Bankettmappe - Grand Hotel Esplanade Berlin

Transcrição

Bankettmappe - Grand Hotel Esplanade Berlin
GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
★★★★★
Willkommen
Welcome
Sehr geehrte Gäste,
schön, dass Sie unser Haus zum Schauplatz Ihrer Veranstaltung machen wollen.
Tagungen und Feste sind für uns ein vielschichtiges „Gesamtkunstwerk”, dessen Gelingen von der Professionalität aller
Mitwirkenden abhängt. Daher möchten wir Ihnen unsere
„Akteure”, also Ihre wichtigsten Ansprechpartner während des
Aufenthalts, schon heute vorstellen. Wir führen Sie dann anschliessend ausgiebig durch unseren Logis-Bereich.
Sie treffen Ihre Wahl aus: Komfort-Zimmern, Studios oder
Suiten und begutachten Einrichtung und technische Ausstattung. Wenn Sie möchten, sprechen wir natürlich gerne noch
über all Ihre weiteren Wünsche.
Dear guests,
We are glad you have chosen to make our house the scene
of your event.
To us, conferences and celebrations are a multi-layered art of
work and their success depends on the professionalism of
those taking part. Firstly, therefore, we would like to introduce
already now our “actors“, i.e. the contacts that will be the most
important to you during your stay.
After that, we will show you our accomodation in detail. You
make your choice from comfort rooms, studio apartments,
and suites and inspect furnishings and technical equipment.
We will, of course, be happy to discuss any needs you may
have.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Willkommen
Das Grand Esplanade Hotel Berlin
Für die Zeit Ihres Aufenthaltes wird das
Esplanade zur Bühne Ihrer Veranstaltung.
Unser perfekt eingespieltes Aktionsteam
inszeniert mühelos das gesamte Programm.
Begegnungen im Hause
Concierges und Pagen... empfangen Sie, weisen Ihnen
alle Wege durchs Haus und tragen selbstverständlich Ihre
Koffer. Sie möchten geweckt werden, brauchen den aktuellen Wetterbericht, Opernkarten, einen Parkplatz, einen Chauffeur, frische Blumen oder eine Stadtführung mit Dolmetscher... das organisieren wir sofort. Und Ihre Kommunikation
wird natürlich gleichermaßen gemanagt. Ob konventionelle
Post, Fax oder E-Mail, wir sind täglich 24 Stunden für Sie da.
Berater und Begleiter ... stehen Ihnen vor und während der
Veranstaltung zur Seite. Seit Eröffnung des 5-Sterne-Hauses
im Jahr 1988 versuchen wir, den Wünschen unserer Gäste immer einen Schritt voraus zu sein. In unseren Service-Katalog
werden fast täglich neue Angebote aufgenommen. Während
der Tagung stehen dann sieben klimatisierte Räume mit Tageslicht, unser Business-Center und 5 Tagungsbüros bereit.
Für besonders „bewegte“ Veranstaltungen lichten wir auch
gerne die Anker der MS Esplanade.
Hausdamen und Zimmermädchen ... legen großen Wert
darauf, dass Sie in Ihrem Zimmer wunderbar entspannen können und nichts vermissen. Dafür sind unsere 387 Räume einschließlich der 39 Suiten mit modernster Technik ausgestattet. Die Gestaltung der großzügig bemessenen „Quartiere“ ist
zurückhaltend und doch luxuriös. Meisterwerke zeitgenössischer deutscher Malerei und Designer-Möbel verleihen allen
Räumen eine persönliche Note. Wenn Sie es noch individueller mögen, z.B. Champagner um Mitternacht, Frühstück im
Bett, täglich gebügelte Hemden oder reparierte Pumps: Unser
Service reagiert 24 Stunden auf Ihre Wünsche.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Köche und Kellner... bieten Ihnen geprüfte Gaumenfreuden
und diskreten „Full Service“. Bei Ihrem entspannten Frühstück
in der mediterranen Orangerie können Sie gern schon ein
bisschen vom Dinner in unserem Restaurant Harlekin träumen. Der Küchenchef und sein Team haben sich bis in höchste gastronomische Ränge gekocht. Und selbstverständlich
bietet auch der Keller eine Vielfalt an passender „Begleitung“.
Nach dem Essen entscheiden Sie, ob Sie den Tag rustikal –
in der Eck-Kneipe – oder stilsicher – in Harry’s New-York Bar
ausklingen lassen. Hierzu noch 2 Tips: Mit der Eck-Kneipe
erwartet Sie eine typische Berliner Einrichtung mit entsprechendem Lokalkolorit, in der weltoffenen Bar Nachtkultur mit
Live-Musik-Programm.
Profis und Entertainer... unterhalten Sie in Ihrer Freizeit. In
der Fitness-Etage mit Hallenbad, Saunen und Solarium,
Massageraum, Whirlpool und Kosmetik-Studio erwarten Sie
unsere Spezialisten gegen Stress. Für Ihr individuelles Fitnessprogramm können Sie dann gern noch ein Fahrrad ausleihen
oder einfach durch den nahen Tiergarten joggen.
Ob Sport oder Kultur, im Hotel oder in der Stadt – aus Ihren
Wünschen entwickeln wir ein spannendes, maßgeschneidertes Rahmenprogramm für Ihren Aufenthalt.
Verkäufer und Coiffeure... aus der Boutique und dem
Frisiersalon im Erdgeschoss freuen sich auf Ihren Besuch. Für
Ihre ausführlichen Besorgungen finden Sie Anregungen in
unseren Berlin-Empfehlungen oder Sie nutzen einfach den
Bestellservice via Concierge.
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Willkommen
» Bühne 2000 «
Das Hotel als Schauplatz Ihrer Aufführung.
Sie brauchen eine Bühne für Ihre Konferenz oder Veranstaltung? Jürgen Sawade, der Architekt des Hauses, muss bei
seiner visionären Raumkonzeption wohl an ein Theater oder
Konzerthaus gedacht haben.
Wir denken beim Thema Tagungskultur an eine perfekte Inszenierung nach Ihrem Drehbuch: professionelle Akteure,
neueste Veranstaltungstechnik, stilvolle Dekoration, internationales Flair und den Charme eines gewachsenen Kunst- und
Architekturensembles.
Bereits das Ankommen in unserem Eingangsbereich wird
Ihnen und Ihren Gästen Freude machen. Starten Sie Ihre Veranstaltung hier mit einem Empfang und treten dann über den
(roten) Teppich ein. Sie bleiben durch ein transparentes Dach
vor jedem Wetter geschützt.
Die Entreesituation mag Sie an den letzten Theaterbesuch
erinnern. In der puristisch möblierten Halle erzeugt Lichtdesign
auf riesigen Glas- und Natursteinflächen Reflexion und Bewegung.
Die Veranstaltungsorte des Hauses lassen sich flexibel nach
Ihren Vorstellungen „bewegen”, einrichten, beleuchten, beschallen und klimatisieren. Auf einer Ebene, tageslichtdurchflutet und nur wenige Meter voneinander entfernt, eröffnen sie
Wege für Austausch und Kontakt.
Das Entertainment begleitet Sie in allen Situationen. Berater,
Künstler, Techniker, Köche und Kellner sind auf Ihre Zeiten und
Wünsche eingestellt.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Faxanfrage
Fax inquiry
Ihr Tagungsplaner
Your conference planner
Grand Hotel Esplanade Berlin
Lützowufer 15
D-10785 Berlin
Bitte ausfüllen. Für Ihr individuelles Angebot.
Please fill in. For your individual offer.
Von
from
Ansprechpartner
Contact
Fon
fon
Fax
fax
Mail
mail
Art der Veranstaltung
Type of event
Termin
Date
Ausweichtermin
Alternative date
Personenzahl
Number of persons
Bestuhlung
Seating
Dienstleistungen
Services
Technik
Technical equipment
Food & Beverage
Food & beverages
Outside Catering
Outside catering
Übernachtungen
Overnight stays
Personenzahl
Number of persons
Zimmerart
Type of room
Bemerkungen
Remarks
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Ort und Raum
The venue and accomodation
Sehr geehrte Gäste,
damit Sie uns mühelos finden, beschreiben wir Ihnen die
Wege nach Berlin und durch die Stadt, geleiten Sie so direkt
und sicher bis ins Hotel. Für Ihre Orientierung im Haus wurde
eine Gesamtansicht des Esplanade skizziert.
Alle unsere Veranstaltungsräume und der gesamte gastronomische Bereich befinden sich auf einer Ebene.
Lassen Sie sich durch die Salons, Galerien, Säle und an Bord
des Hotelschiffs MS Esplanade führen.
Auf den nachfolgenden Seiten können Sie sich leicht einen
Überblick über Raumgrössen, -ansichten und Bestuhlungsmöglichkeiten verschaffen.
Dear guests,
In order that you may find us without difficulty, we provide
directions to Berlin and the most direct route through the city
to guide you to our hotel. A layout of the Esplanade is provided to help you find your way around the hotel.
All our rooms for events and the entire catering facilities are
located on one level.
Let us guide you through salons, galleries, and halls, and on
board our hotel ship MS Esplanade.
The following pages will give you a good idea of the room
sizes and layouts and the seating possibilities.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Ort und Raum
The venue and accomodation
Anreise nach Berlin
Your journey to Berlin
10
273
10
111
109
11 2
158
96
96a
5
5
100
1
96a
2
2
115
1
Grand Hotel
Esplanade Berlin
101
96
10
113
10
12
9
Autobahn
Motorway
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
13
179
Bundesstraßen
Federal highways
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Ort und Raum
The venue and accomodation
Anreise durch Berlin
Your journey through Berlin
rst
raß
rg
st
r.
r.
Tau
e
r St
ntz
rge
Meinekestr.
Joachimstaler Straße
traße
Fasanen
s
aße
Uhland str
tr.
Str.
nburger
Lietze
➔
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Reic
F.-List-Ufer
h
pie
Gr L
tzow tschufe
Espand ü
H
r
l
o
Lützow- anad tel ufer
Lüt e Be
platz
zow rlin
s
traß
e
ien
str.
anade
MS Espl
Einemstr.
ürs
Kurf
Lietzenburger Str.
Str.
ter
s
e
dap
Bu Kur
fürs
tens
Breitscheidplatz
Nür
nbe
➔
Kantstraße
tr.
rS
e
l
ü
St
al
rstr.
Kaiserdamm -Süd /
ICC/A 100
kan
.
tenstr
r
Tierga
Kleis
tstra
ße
Kur
fü
rste
nstr
aße
Ebertstraße
➔
be
ehr
Potsdamer
Platz
Neu
e Pr
ome
nade
dw
sstr.
tr.
Lan
Klingelhöfe
Fasanen
s
rd
en
amm
tend
Hofjägerallee
Ha
Lenné Str.
Entlastung
Ma
. Juni
Straße des 17
Kaiserdamm
A 100
nweg
Hütte 5
A 11
. Juni
Straße des 17
Großer
Stern
Schi
llstr.
➔
rch
e
Bismarckstr. Ernst-ReuterPlatz
bit
Str.
str.
ae
Paulstr.
stra
Fra
nkl
in
on
Moa
Spreeweg
ße
estr
.
Dov
r.
erst
Cau
Alt
ree
Lehrter
Stadtbahnhof
e- str.
Allee
Sp
Alt -
Humboldthafen
tk
Mol
Span
da
Otto Damm A uer
-Suh 100
r-
Invali
abit
1
raße
denst
Alt - Mo
Potsdam
er
Teg
Le el /
S
ve
tzo Da aatw
ws mm ink
tra A ler
ße 11
Helmholtzstr.
Reic
h
Sch pietsch
öne
berg ufer
er U
fer
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Tem
Schö pelhof /
nefe
ld
Ort und Raum
The venue and accomodation
➔
Anfahrt
Arrival
Hofjägeralle
TIERGARTEN
Richtung
Großer Stern
TIERGARTEN
e
Tiergartenstraße
tr.
ers
elhöf
Kling
Richtung ➔
Potsdamer
Platz
La
we
hr
Rei
➔
nd
ka
e
nad
pla
Es
MS
na
l
raß
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Grand
Hotel
Esplanade
Berlin
iets
zow
chu
ufe
fer
r
Lütz
ows
traß
e
traße
Einems
Sc
hil
e
➔
chp
Lüt
➔
nst
lst
r.
rste
➔
Kur
fü
➔
➔
➔
Str.
ster
ape
Bud
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Allgemeine Geschäftsbedingungen der
Grand Hotel Esplanade GmbH & Co. Betriebs KG
für Veranstaltungen
I. Geltungsbereich
1. Diese Geschäftsbedingungen gelten für Verträge über die mietweise Überlassung von Konferenz, Bankett-, Veranstaltungsräumen sowie dem Restaurantsschiff MS Esplanade des Hotels zur
Durchführung von Veranstaltungen wie Banketten, Seminaren, Tagungen etc. und alle damit zusammenhängenden weiteren Leistungen bzw. Lieferungen des Hotels.
2. Die Unter- oder Weitervermietung der überlassenen Räume, Flächen oder Vitrinen sowie die Einladung zu Vorstellungsgesprächen, Verkaufs- oder ähnlichen Veranstaltungenbedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Hotels.
3. Geschäftsbedingungen des Veranstalters finden nur Anwendung, wenn dies ausdrücklich schriftlichvereinbart wurde.
II. Vertragsabschluß, -partner, -haftung
1. Der Vertrag zwischen Auftraggeber und Hotel bedarf der Schriftform. Mündliche Absprachen werden erst wirksam mit der schriftlichen Bestätigung durch beide Vertragspartner. Vertragsänderungen und Neuangebote bedürfen ebenfalls der Schriftform.
2. Ist der Kunde/Besteller nicht der Veranstalter selbst oder wird vom Veranstalter ein gewerblicher
Vermittler oder Organisator eingeschaltet, so haften diese zusammen mit dem Veranstalter gesamtschuldnerisch für alle Verpflichtungen aus dem Vertrag.
3. Das Hotel haftet für seine Verpflichtungen aus dem Vertrag. Diese Haftung ist beschränkt auf
L
e
i
stungsmängel, die, außer im leistungstypischen Bereich, auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit
des Hotels zurückzuführen sind. Im übrigen ist der Veranstalter verpflichtet, das Hotel rechtzeit
i
g
auf die Möglichkeit der Entstehung eines außergewöhnlichen hohen Schadens hinzuweisen.
III. Leistungen, Preise, Zahlung
1. Das Hotel ist verpflichtet, die vom Veranstalter bestellten und vom Hotel zugesagten Leistungen
zu erbringen.
2. Der Veranstalter ist verpflichtet, die für diese Leistungen vereinbarten Preise des Hotels zu zahl
e
n
.
Dies gilt auch für in Verbindung mit der Veranstaltung stehenden Leistungen und Auslagen des
Hotels an Dritte.
3. Die vereinbarten Preise schließen die jeweilige gesetzliche Mehrwertsteuer ein. Überschreitet
d
e
r
Zeitraum zwischen Vertragsabschluß und Veranstaltung 4 Monate und erhöht sich der vom Hot
e
l
allgemein für derartige Leistungen berechnete Preis, so kann der vertraglich vereinbarte Preis
a
n
gemessen, höchstens jedoch um 10% erhöht werden.
4. Rechnungen des Hotels ohne Fälligkeitsdatum sind binnen 21 Tagen ab Zugang der Rechnung
ohne Abzug zahlbar. Bei Zahlungsverzug ist das Hotel berechtigt, Zinsen in Höhe von 4 Prozent
über dem jeweiligen Diskontsatz der Deutschen Bundesbank zu berechnen. Dem Veranstalter
b
l
e
i
b
t
der Nachweis eines niedrigeren, dem Hotel der eines höheren Schadens vorbehalten.
5. Das Hotel ist berechtigt, jederzeit eine angemessene Vorauszahlung zu verlangen. Die Höhe der
Vorauszahlung und die Zahlungstermine können im Vertrag schriftlich vereinbart werden.
IV. Rücktritt des Hotels
1. Wird die Vorauszahlung auch nach Verstreichen einer vom Hotel gesetzten angemessenen Nachfrist mit Ablehungsanordnung nicht geleistet, ist das Hotel zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt.
2. Ferner ist das Hotel berechtigt, aus sachlich gerechtfertigtem Grund vom Vertrag zurückzutret
e
n
,
beispielsweise falls:
– höhere Gewalt oder andere vom Hotel nicht zu vertretende Umstände die Erfüllung des Vertrag
e
s
unmöglich machen
– Veranstaltungen unter irreführender oder falscher Angabe wesentlicher Tatsachen z.B. des Vera
n
stalters oder Zwecks, gebucht werden
– das Hotel begründeten Anlaß zu der Annahme hat, daß die Veranstaltung den reibungslosen
Geschäftsbetrieb, die Sicherheit oder das Ansehen des Hotels in der Öffentlichkeit gefährden
k
a
n
n
,
ohne daß dies dem Herrschafts- bzw. Organisationsbereich des Hotels zuzurechnen ist
– ein Verstoß gegen oben „Geltungsbereich“ Absatz 2 vorliegt
3. Das Hotel hat den Veranstalter von der Ausübung des Rücktrittsrechts unverzüglich in Kenntnis
zu setzen.
4. Es entsteht kein Anspruch des Veranstalters auf Schadensersatz gegen das Hotel, außer bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten des Hotels.
V. Rücktritt des Veranstalters (Abbestellung)
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
1. Bei Stornierung der Veranstaltung drei Kalendertage vor Veranstaltungsbeginn erfolgt die Berechnung des Speisenumsatzes nach der Formel: Menüpreis-Bankett x Personenzahl. War für das
M
e
nü noch kein Preis vereinbart, wird das preiswerteste 3-Gänge-Menü des jeweils gültigen Vera
n
staltungsangebotes zugrunde gelegt.
2. Kann eine Veranstaltung nicht durchgeführt werden, ohne daß das Hotel dies zu verantworten
h
a
t
,
so behält das Hotel den Anspruch auf Zahlung der Miete:
– Bei den Räumen Bibliothek, Galerie A, Galerie B oder Galerie A+B, Salon 1, Salon 2 oder Salon
1+2, Pro-Bier-Stube und den Büro’s 238, 338, 438, 538, 638:
Abbestelltag (Kalendertag) vor Veranstaltung
Anspruch des Hotels
a) über 28 Tage
Berechnung der Raummiete entfällt
b) 15. bis zum 27. Tag
Berechnung 50% der Raummiete
c) bis zum 14. Tag
Berechnung 100% der Raummiete
– Bei den Räumen Weisser Saal A bzw. B oder Weißer Saal A+B, Orangerie sowie dem Restaur
a
n
t
schiff MS Esplanade:
Abbestelltag (Kalendertag) vor Veranstaltung
Anspruch des Hotels
a) über 56 Tage
Berechnung der Raummiete entfällt
b) 29. bis zum 55. Tag
Berechnung 50% der Raummiete
c) bis zum 28. Tag
Berechnung 100% der Raummiete
VI. Änderung der Teilnehmerzahl und Veranstaltungszeit
1. Eine Änderung der Teilnehmerzahl um mehr als 5% muß spätestens 5 Werktage vor Veranstaltungsbeginn der Bankettabteilung mitgeteilt werden; sie bedarf der Zustimmung des Hotels.
2. Eine Reduzierung der Teilnehmerzahl um maximal 5% wird vom Hotel bei der Abrechnung anerkannt. Bei darüber hinausgehenden Abweichungen wird die ursprünglich gemeldete Teilnehmerzahl abzüglich 5% zugrunde gelegt.
3. Im Fall einer Abweichung nach oben wird die tatsächliche Teilnehmerzahl berechnet.
4. Bei Abweichungen der Teilnehmerzahl um mehr als 10% ist das Hotel berechtigt, die vereinbart
e
n
Preise neu festzusetzen sowie die bestätigten Räume zu tauschen, es sei denn, daß dies dem
V
e
r
anstalter unzumutbar ist.
5. Verschieben sich ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Hotels die vereinbarten Anfangsoder Schlußzeiten der Veranstaltung, so kann das Hotel zusätzliche Kosten der Leistungsbereitschaft in Rechnung stellen, es sei denn, das Hotel trifft ein Verschulden.
VII. Mitbringen von Speisen und Getränken
Der Veranstalter darf Speisen und Getränke zu Veranstaltungen grundsätzlich nicht mitbringen.
Ausnahmen bedürfen einer schriftlichen Vereinbarung mit der Bankettabteilung. In diesen Fäll
e
n
wird ein Beitrag zur Deckung der Gemeinkosten berechnet.
VIII. Technische Einrichtungen und Anschlüße
1. Soweit das Hotel für den Veranstalter auf dessen Veranlassung technische und sonstige Einrichtungen von Dritten beschafft, handelt es im Namen, in Vollmacht und für Rechnungen des Vera
n
stalters. Der Veranstalter haftet für die pflegliche Behandlung und die ordnungsgemäße Rükk
g
a
be. Er stellt das Hotel von allen Ansprüchen Dritter aus der Überlassung dieser Einrichtung frei.
2. Die Verwendung von eigenen elektrischen Anlagen des Veranstalters unter Nutzung des Stromnetzes des Hotels bedarf dessen schriftlicher Zustimmung. Durch die Verwendung dieser Gerät
e
auftretende Störungen oder Beschädigungen an den technischen Anlagen des Hotels gehen zu
Lasten des Veranstalters, soweit das Hotel diese nicht zu vertreten hat. Die durch die Verwend
u
n
g
entstehenden Stromkosten darf das Hotel pauschal erfassen.
3. Der Veranstalter ist mit Zustimmung des Hotels berechtigt, eigene Telefon-, Telefax- und Datenübertragungseinrichtungen zu benutzen. Dafür kann das Hotel eine Anschlußgebühr verlangen.
IX. Verlust oder Beschädigung mitgebrachter Sachen
1. Mitgeführte Ausstellungs- oder sonstige, auch persönliche Gegenstände befinden sich auf Gef
a
h
r
des Veranstalters in den Veranstaltungsräumen bzw. im Hotel. Das Hotel übernimmt für Verlust,
Untergang oder Beschädigung keine Haftung, außer bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz des
Hotels.
2. Mitgebrachtes Dekorationsmaterial hat den feuerpolizeilichen Anforderungen zu entsprechen.
D
a
für einen behördlichen Nachweis zu verlangen, ist das Hotel berechtigt. Wegen möglicher Beschädigungen sind die Aufstellung und Anbringung von Gegenständen vorher mit dem Hotel abzustimmen.
3. Die mitgebrachten Ausstellungs- oder sonstigen Gegenstände sind nach Ende der Veranstaltung
unverzüglich zu entfernen. Unterläßt der Veranstalter das, darf das Hotel die Entfernung und Lagerung zu Lasten des Veranstalters vornehmen.Verbleiben die Gegenstände im Veranstaltungsraum, kann das Hotel für die Dauer des Verbleibs Raummiete berechnen. Dem Veranstalter bleibt
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Tagungsbereich
Conference area
2
Salon
WC
1
A
WC
Foyer
Wintergarten
B
Weisser
Saal
Galerie
A
B
Bibliothek
Garderobe
Hotelhalle
2
Salon
WC
1
A
WC
Wintergarten
B
Weisser
Saal
Foyer
Galerie
A
B
Bibliothek
Garderobe
Hotelhalle
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kapazitäten/Mieten
Capacities /Rent
2
Salon
WC
1
A
WC
Galerie
Foyer
Wintergarten
B
Weisser
Saal
A
B
Bibliothek
Garderobe
Hotelhalle
Mieten / Room rent
Länge / Length in m
Breite / Width in m
Höhe / Height in m
Konzert / Concert
Parlament
Parliament
Tafel / Table
U-Tafel /
U-shaped table
Runde Tische
Round tables
224
16
14
5
300
210
112
48
48
160
1.800,- 3.520,49
Weisser Saal B
224
16
14
5
300
210
120
48
48
160
1.800,- 3.520,49
Weisser Saal A+B
448
32
14
5
600
450
260
90
90
360
3.700,- 7.236,57
Foyer
63
9
7
2,5
70
-
-
-
-
-
Wintergarten
128
32
4
5
150
-
-
-
-
-
Bibliothek
77
An ovalem Konferenztisch (8 x 2m) für maximal 30 Personen
At an oval conference table (8 x 2 m) for a maximum of 30 persons
Galerie A
56
8
7
5
-
Preis pro Tag in DM
Price per day in DM
Fläche / Areal in m2
Weisser Saal A
Preis pro Tag in Euro
Price per day in Euro
Raum / Room
Stehempfang /
Stand-up reception
Raumkapazitäten / Room capacities
-
je nach Ausstellungsfläche
je nach Ausstellungsfläche
800,- 1.564,66
60
40
24
20
20
40
500,-
977,92
500,-
977,92
Galerie B
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
Galerie A+B
112
16
7
5
120
90
60
40
40
80
Salon 1
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
500,-
977,92
Salon 2
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
500,-
977,92
Salon 1+2
112
16
7
5
120
90
60
40
40
80
Büro 238
50
-
-
-
-
-
-
15
-
-
450,-
880,12
Büro 338
50
-
-
-
-
-
-
15
-
-
450,-
880,12
Büro 438
50
-
-
-
-
-
-
15
-
-
450,-
880,12
Büro 538
50
-
-
-
-
-
-
15
-
-
450,-
880,12
Büro 638
50
-
-
-
-
-
-
15
-
-
450,-
880,12
Hotelhalle
672
-
-
-
600
-
-
-
-
-
Vorfahrtshalle*
800
-
-
-
1000
-
-
-
-
-
Restaurant Orangerie
280
160 Sitzplätze in Restaurantbestuhlung vorhanden /160 seats in restaurant seating available
Restaurant Harlekin
200
90 Sitzplätze in Restaurantbestuhlung vorhanden / 90 seats in restaurant seating available
1.000,- 1.955,83
1.000,- 1.955,83
je nach Ausstellungsfläche
je nach Ausstellungsfläche
-
-
350,-
684,54
*(Mai-Okt)
Konferenztische: 121x 38 o. 121 x 76 cm, RundeTische: Durchmesser 154 cm / Höhe 73 cm, Bestuhlung:6-10 Personen, pro qm Bruttoausstellungsfläche berechnen wir @ 10,00 (19,56
DM)
Conference tables: 121 x 38 cm or 121 x 76 cm, round tables: diameter / height 73 cm, Seats: 6-10 persons, per sq. m. gross exhibition area we charge @ 10,00 (19,56 DM)
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Gesamtübersicht Erdgeschoss
Overall view first floor
2
Salon
WC
1
A
WC
Galerie
Foyer
Wintergarten
B
Weisser
Saal
A
B
Bibliothek
Garderobe
Hotelhalle
Schwimmbad
2
Salon
1
A
lle
ha
rts
h
rfa
Weisser
Saal
Foyer
A
B
Garderobe
Wintergarten
ipe
Ec
Orangerie
Restaurant
Harlekin
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Harry’s
NewYork
Bar
Hotelhalle
Re
ze
pt
io
n
k-
e
Kn
Galerie
Bibliothek
Vo
Wintergarten
B
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Weisser Saal
2
Salon
WC
1
A
WC
Galerie
Foyer
Wintergarten
B
Weisser
Saal
A
B
Leinwand / Screen
Bühne / Stage
Bibliothek
WC
Garderobe
Hotelhalle
Projektor / Projector
A
WC
Wintergarten
flexible Wand
Flexible wall
➔
Foyer
Leinwand / Screen
Projektor
Projector
B
Garderobe / Wardobe
Fläche / Areal in m2
Länge / Length in m
Breite / Width in m
Höhe / Height in m
Stehempfang /
Stand-up reception
Konzert / Concert
Parlament
Parliament
Tafel / Table
U-Tafel /
U-shaped table
Runde Tische
Round tables
Preis pro Tag in Euro
Daily price in Euro
Weisser Saal A
224
16
14
5
300
210
120
48
48
160
1.800,-
3.520,49
Weisser Saal B
224
16
14
5
300
210
120
48
48
160
1.800,-
3.520,49
Weisser Saal A+B
448
32
14
5
600
450
260
90
90
360
3.700,-
7.236,57
Foyer
63
9
7
2,5
70
-
-
-
-
-
Wintergarten
128
32
4
5
150
-
-
-
-
-
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Preis pro Tag in DM
Daily price in DM
Raum / Room
Hotelhalle / Lobby
je nach Ausstellungsfläche
je nach Ausstellungsfläche
je nach Ausstellungsfläche
je nach Ausstellungsfläche
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Galerie und Salon
2
Salon
WC
1
A
WC
Galerie
Foyer
Wintergarten
B
Weisser
Saal
A
B
Bibliothek
Garderobe
Hotelhalle
2
Salon
1
WC
Tanzfläche
Dancefloor
Bühne/Stage
WC
Foyer
Galerie
B
A
Länge / Length in m
Breite / Width in m
Höhe / Height in m
Stehempfang /
Stand-up reception
Konzert / Concert
Parlament
Parliament
Tafel / Table
U-Tafel /
U-shaped table
Runde Tische
Round tables
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
500,-
977,29
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
500,-
977,29
Galerie A+B
112
16
7
5
120
90
60
40
40
80
1.000,-
1.955,83
Salon 1
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
500,-
977,29
Preis pro Tag in DM
Daily price in DM
Fläche / Areal in m2
Galerie A
Galerie B
Preis pro Tag in Euro
Daily price in Euro
Raum / Room
Bibliothek
Salon 2
56
8
7
5
60
40
24
20
20
40
500,-
977,29
Salon 1+2
112
16
7
5
120
90
60
40
40
80
1.000,-
1.955,83
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Ort und Raum
MS Esplanade
Tagen Tanzen Träumen
Die Innenarchitektur. Im grosszügigen Foyer konzentriert
das Edelstahlrelief von Bernd Blank alle Blicke auf sich. Hinter
einer rauchgrau getönten Glastür eröffnet sich dann der Salon,
der mit gleich 2 Bars wirklich umfassend auf sein nächtliches
Publikum vorbereitet ist. Die achteckige Tanzfläche aus Granit
und Edelstahl, am Ende des Salons, wird von einer ebenfalls
achteckigen Lichtkuppel perfekt ausgeleuchtet. Das typische
Schiffsmobiliar ignorierend, wurde der Salon mit eleganten
und zugleich komfortablen Sesseln ausgestattet.
Die Edelstahlleuchten an den Fensterpfosten sind ein Lichtentwurf speziell für die MS Esplanade. Fliessende Farbübergänge in Blau, Türkis, Grau und Chrom unterstreichen die
klassische, klare Linie und stellen wieder die Verbindung zum
Hotel her.
Die Technik. Damit die „schlanke Tochter” des Esplanade
ganz entspannt durch Berliner Gewässer schwimmen kann,
wurde sie mit modernsten Navigationsinstrumenten ausgerüstet. Ihre Steuerung wird von 3 Videokameras überwacht.
Selbst niedrige Brücken durchkreuzt sie mühelos, da ihr
Steuerhaus sich hydraulisch absenken lässt. Auch die Veranstaltungen an Bord vermissen keinerlei technischen Standard.
Komfort. Ebenso wie im Hotel lässt sich für Tagungen oder
Feste fast jede Licht-, Beschallungs- oder Projektionstechnik
organisieren und installieren.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kapazitäten/Mieten MS Esplanade
Capacities/rents MS Esplanade
Stehempfang / Stand-up reception
Vortrag / Talk
Tagung / Conference
Feiern / Celebrations Room
Raummaße
Raumkapazitäten
Mieten
Länge:
18,5 m
max. 120 (40 Sitzplätze)
2 550,-
Breite:
5,5 m
Vortrag:
bis
Höhe:
2,3 m
Festakt:
bis
zuzüglich der gesetzlichen
Mehrwertsteuer pro angefangene
Stunde fahrend wie liegend
Menu
bis
48
Parlament:
bis
48
Blocktafel:
max. 30
Fläche:
102,0 m2
Stehempfang:
(mit oder ohne Buffet)
70
72 (6er Tische)
1.075,71 DM
Fremdanleger 254,26 DM (130,- @) zzgl. Mwst. / Buffet ab @ 35,- (68,45DM) pro Person
Dimensions
Rents
Stand-up reception:(with/without buffet) max. 120 (40 seat)
2 550,-
5,5 m
Talk:
2,3 m
Ceremony:
plus value added tax at the
statutory rate per hour or part
of an hour sailing or lying at
anchor
Length:
18,5 m
Width:
Height:
Areal:
Room capacities
102,0 m2
up to
up to
70
72 (6-seat tables)
Menu
up to
48
Parliament:
up to
48
Block table:
max.
30
1.075,71 DM
External landing DM 254,26 (@ 130,-) plus VAT / Buffet for @ 35,- (DM 68,45) per person
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service MS Esplanade
1
Bereitstellungskosten
Modus
Schiffsmiete (fahrend wie liegend
pro angefangene
Stunde
pauschal
pro Stunde
pro Person
ab drei Stunden und mind. 30 Personen)
2
3
4
Anlegegebühr
Stadtbildführer
Mindestverzehr
Preis Euro
Preis DM
550,00* 1.075,71*
130,00*
254,26*
45,00*
88,01*
35,00**
68,45**
Dekoration
5
6
7
8
9
10
11
Blumenarrangements
Blumengestecke
weitere Blumenarrangements
Tischband
Menükarten
Einladungskarten
Tischkarten
auf Acrylständern
auf Anfrage
pauschal
pro Stück
pro Stück
pro Stück
ab 30,00
ab 45,00
56,68
88,01
54,00
1,50
1,80
0,70
105,62
2,93
3,52
1,37
Unterhaltungsprogramm
12
13
14
15
Diskjockey
Jazzband
Leierkastenspieler
Pianist
pro Stunde
vier Stunden
halbe Stunde
pro Stunde
80,00*
1280,00*
205,00*
155,00*
156,47*
2.503,46*
400,95*
303,15*
Themenarrangement
16
17
18
19
Asia Connection
Fiesta Mexicana
Spielbankerlebnis
Venezianische Nacht
pro Person
pro Person
pro Person
pro Person
85,00*
70,00*
75,00*
80,00*
166,25**
136,91**
146,69**
156,47**
Technische Ausstattung
20
21
22
23
24
25
26
Standmikrofon
drahtloses Mikrofon
Leinwand
Overheadprojektor
Diaprojektor
Flipchart
Beschallungsanlage
30,00
95,00
55,00
50,00
90,00
30,00
130,00
* zzgl. MwSt
** exkl. Getränke und Schiffsmiete, ab 30 Personen
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
56,68
185,80
107,57
97,79
176,03
58,68
254,26
Fahrtrouten MS Esplanade
Route of MS Esplanade
Große Berliner Brückentour
Great Berlin bridges tour
Innenministerium
Schloßbrücke
Charlottenburg
Museumsinsel
Friedrichstraße
Haus der Kulturen
der Welt
Dom
Corneliusbrücke
Grand
Hotel
Esplanade
Berlin
Potsdamer Platz
Nikolaiviertel
Jannowitzbrücke
Märkisches
Ufer
Oberbaumbrücke
Hallesches Tor
Schlesisches
Tor
Grand Hotel Esplanade · rechts Tiergarten · links Zoo · Schleuse · Tiergarten · Charlottenburger Brücke · Spreekreuz · Spree flußaufwärts · links Innenministerium · Hansaviertel rechts ·
Schloß Bellevue · Kongresshalle · Reichstag · Friedrichstraße · rechts Museumsinsel · rechts
Berliner Dom · links Nikolaiviertel · Mühlendammschleuse · Jannowitzbrücke · Osthafen in den
Landwehrkanal · Oberschleuse · Kreuzberg/Einsteinufer · rechts Potsdamer Platz · rechts Nationalgalerie · Grand Hotel Esplanade
Grand Hotel Esplanade · Tiergarten right · Zoo left · Lock · Tiergarten · Charlottenburg bridge ·
Spreekreuz · upstream the Spree · Ministry of the Interior left · Hansaviertel right · Bellevue castle ·
Kongresshalle · Reichstag · Friedrichstraße · Museumsinsel right · Berliner Dom right · Nikolaiviertel
left · Mühlendammschleuse · Jannowitzbrücke · Osthafen into Landwehrkanal · Oberschleuse ·
Kreuzberg/Einsteinufer · Potsdamer Platz right · Nationalgalerie right · Grand Hotel Esplanade
Gern stellen Ihnen unsere Kapitäne eine individuelle Route zusammen.
Our captains will like to work out an individual route.
Weitere Informationen zu Touren mit der MS Esplanade unter Fon + 49 (0) 30 / 2 54 78 86 08.
For further information on tours with the MS Esplanade contact phone +49 (0) 30 / 2 54 78 86 08.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Ort und Raum
Architektur / Innenausstattung
Kreativität ausserhalb
von Zeit und Raum.
Die Impulsgeber. Durch den Erwerb des Namens „Esplanade” für das 1988 eröffnete Hotel haben seine Eigentümer
auch Verantwortung über ein gutes Stück Berliner Tradition
übernommen. Erst zehn Jahre später wurde dieser Prozess –
technisch spektakulär – wieder aufgenommen: Der Kaisersaal
des alten Hotel Esplanade wurde als „Esplanade Residenz” in
das Sony Center am Potsdamer Platz integriert.
Der Architekt von Ort und Gestalt. Im Architekturkonzept für
das „Haus am Lützowufer” stand Professor Sawade vor der
Aufgabe, das Erbe des alten Traditionshauses dem Heute und
Morgen und vor allem auch dem urbanen und landschaftlichen Umfeld anzupassen. Ausgehend von Ort und Nachbarschaft basiert der neue Bautypus für das Hotel konzeptionell auf dem Image eines typischen Berliner Blocks mit Hof. In
Korrespondenz mit seinem historischen Vorbild steht auch die
Granitfassade zur Strassenseite und der „Berliner Pfeifenkopf”
auf der Hofseite.
Spielerisch wird der Name des Hauses (französisch Vorplatz)
aufgegriffen und auf die Vorfahrt-Situation übertragen. Die
überdachte, lichtdurchflutete Halle, mit dem Kunstwerk „Wasserwand”, fordert Empfangs- und Begrüssungsszenen geradezu heraus.
Die Gestalter von Innenraum und Bewegung. Die puristische Klarheit der Aussenfassade wird auch von den Innenarchitekten – Gernot und Joanne Nalbach – fortgesetzt. Nur
sehr wenige, aufeinander abgestimmte, zeitlose Materialien
wie Holz, Granit, Keramik und Glas finden Verwendung.
Lichtplaner Christian Bartenbach setzt weitere Akzente durch
Bewegung und Reflexion. Neben Kunst, Natur und Wasser
besteht keine Dekoration, keine Kulisse, kein Kitsch. Anders
als im richtigen Theater wird der Gast selbst zum Regisseur.
Der Hotelraum lässt genug Platz für eigene Kreativität und
Veränderung. Nach Vorstellung seiner Gestalter wird er so
zum Ort eigener Identifikation und Meditation.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Ort und Raum
Zimmerkategorie
Entspannen Sie sich.
Sie sind angekommen.
Drehen Sie sich ruhig einmal um. Hier ist genug Platz, genau so, wie Sie es erwartet haben. Das stilvolle, funktionale Mobiliar nimmt Ihr Gepäck bequem auf. Und Panoramafenster eröffnen Licht und Ausblick, generöse Freiheiten.
Lassen Sie sich fallen. Ergonomische Sitzmöbel und grosszügige, himmlisch bequeme Betten stehen zu Diensten. Durch
optimale Schallisolierung und angenehm abgestimmte Klimatisierung behüten wir Sie bis in die Träume.
Schätzen Sie Individualität und Moderne? Bauhaus Design von
Le Corbusier, Marcel Breuer, Mateo Grassi und die
Malerei der „Jungen Wilden” prägen den Stil Ihres Quartiers. An unseren persönlichen Kontakten zu namhaften Berliner Künstlern
wollen wir Sie teilhaben lassen.
Komfort Zimmer. 222 Doppel-,125 Zweibettzimmer je
29
m2. Ausstattung: helle, komfortable Möbel, TV, ISDN /
Fax/Modemanschluß, Telefon.
Penthouse Studios. 16 Studios je 56 m2 inkl. Dachterrasse
Ausstattung: kombinierter Wohn- und Schlafraum mit Corbusiermöbel. Großzügiges Badezimmer.
Park Studios. 16 Studios je 58 m2. Ausstattung: Wohn- und
Schlafraum mit optischer Raumtrennung, integriertem Badezimmer, DVD Masterunit, Bang&Olufsen Hi-Fi Anlage.
Esplanade Suiten. 5 Suiten je 65 m2. Ausstattung: getrennter Wohn- und Schlafraum mit 2 Fernsehern, Video, 2 Telefonen. Bad mit separater Dusche.
Business Corner. 5 Suiten je 65 m2, gut geeignet für Geschäftstermine (bis 3 Personen). Ausstattung: Schreibtischarrangement, 2 Fernseher, Video, 2 Telefone. Bad mit separater Dusche.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49(0)30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax +49(0)30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Finden Sie High Tech komfortabel? Sie entscheiden, ob Sie
auf Ihrem Bildschirm gerade Kabel- und Pay-TV-Pro-gramme
oder Ihre aktuelle Rechnung sehen möchten. Und wenn Sie es
so bequemer finden, können Sie über unser Hotelprogramm
sogar auschecken. Für Ihre Kommunikation per Telefon, Fax
oder Internet haben wir Ihnen standardmässig 2 Leitungen freigeschaltet. Und damit Sie sich ganz ungestört fühlen, besitzt
Ihre Zimmertür neben konventionellem Spion und Sicherheitskette ein modernes Schliesskarten-system mit Sicherheitsprotokoll.
Komfort Suiten. 5 Suiten mit Sauna und Whirlpool, je 65 m2; davon 3 Suiten mit 2. Schlafzimmer, 1 Suite mit Wohn- und Esszimmer je 94 m2. Ausstattung: separater Schreibtisch- und Kosmetikplatz. Weisse Corbusiermöbel, 2 Telefone, 2 Fern-seher.
Bellevue Suite. 1 Suite mit 152 m2. Ausstattung: 2 Schlafzimmer mit jeweils eigenem, fantastisch gestalteten Badebereich,
getrennter Wohn- und Konferenzbereich, DVD Player,
Bang&Olufsen Hi-Fi Anlage, Meditationsraum mit Tatami-Matten und Themenbecken. Panoramablick auf den Tiergarten.
Grand Suite. 1 Suite mit Sauna, Whirlpool und Dachterrasse,
162 m2. Ausstattung: separater Wohnbereich, klassisches
Mobiliar, ein Stutzflügel, 2 Fernseher, Stereoanlage (mit Bo-seboxen), Safe. Fensterfront aus kugelsicherem Glas. Schlafbereich: Sternenhimmel und 2 x2 m grosses Lederbett. Bad:
Sauna, Whirlpool, separater Duschbereich, Bidet, 2 Waschbecken, Telefon.
Panorama Suite. 1 Suite mit 174 m2. Ausstattung: 2 Schlafzimmer mit jeweils eigenem, fantastisch gestalteten Bade-bereich, Wohn- und Konferenzzimmer, Kitchenette, Kamin, Humidor, DVD Player, Plasmabildschirm, Bang&Olufsen Hi-Fi Anlage, Sauna. Panoramablick auf den Tiergarten.
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
Technical installations and service
Verehrte Gäste,
bevor Sie Ihr (Tagungs- oder Veranstaltungs-) Programm
aufführen, empfehlen wir Ihnen unser Know-how für eine
perfekte Vorbereitung.
Auf den folgenden Seiten sind die wichtigsten Technik- und
Service-Angebote für Sie zusammengefasst. Darüber hinaus
gibt es ein starkes Netz an Dienstleistungspartnern. Äußern
Sie Ihre Wünsche. Wir „inszenieren“ das für Sie.
Dear guests,
Before you stage your conference or event, we recommend
you use our knowledge and expertise for perfect preparations.
The following pages summarize the most important technical
and service products for you. In addition to that, we use a
powerful network of service partners. Tell us your desires. We
will “stage“ them for you.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
Licht
Modus
Lichttechnik
auf Anfrage
Preis Euro
Preis DM
Ton
1
2
3
4
5
6
7
8
Instrumente
Konzertflügel
Keyboard
Mikrofone inklusive Auf- und Abbau
Stand-Mikrofon
drahtgebunden mit Bodenstativ
drahtloses Mikrofon-Hand,
Handsender
drahtloses Mikrofon-Clip,
Anstecker
Rednerpult ohne Mikrofon
Rednerpult mit Mikrofon
Tischmikrofon
drahtgebunden mit Tischstativ
13
Aufnahme/Wiedergabe
inklusive Auf- und Abbau
Kassettendeck
für Standard-Audiokassetten
CD-Player
Diskussionsanlage Philips DCN
Simultandolmetscheranlage
pro Sprache, Kabinen nach DIN,
DCN-Anlage, Sender und Strahler
IR-Empfänger/Ohrhörer
14
15
16
17
18
Anlagen
Beschallung Bibliothek
Beschallung Galerie
Beschallung Salon
Beschallung Weisser Saal A/B
Beschallung Weisser Saal A+B
9
10
11
12
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
je Tag
je Tag
290,00
155,00
567,19
303,15
je Tag
30,00
58,68
je Tag
95,00
185,80
je Tag
je Tag
je Tag
95,00
20,00
45,00
185,80
39,12
88,01
je Tag
30,00
58,68
je Tag
je Tag
je Tag
45,00
45,00
30,00
88,01
88,01
56,68
je Tag
je Tag
750,00
7,00
1.466,87
13,69
je Tag
je Tag
je Tag
je Tag
je Tag
130,00
130,00
130,00
130,00
260,00
254,26
254,26
254,26
254,26
508,52
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
Projektion
1
2
3
OH-Projektoren
OH-Projektor 400 Watt
OH-Projektor 575 Watt
Hochleistungs-OH-Projektor
Folien-Stifte, 1 Satz (4 Farben)
Modus
Preis Euro
Preis DM
je Tag
50,00
97,79
je Tag
je Tag
110,00
6,00
215,14
11,74
je Tag
90,00
176,03
6
Dia-Projektoren
Dia-Projektor 250 Watt, Halogen
incl. Optik, Kabel-FB, 1 Rundmagazin
Caramate
Diabetrachter auf Karussellbasis
Hochleistungs-Diaprojektor
je Tag
je Tag
90,00
310,00
176,03
606,31
7
8
Leinwände
Stativleinwand 2,4 x 2,4 m
Leinwand im Weissen Saal A
je Tag
je Tag
55,00
55,00
107,57
107,57
je Tag
je Tag
55,00
130,00
107,57
254,26
je Tag
180,00
352,05
je Tag
340,00
664,98
je Tag
2.000,00
3.911,66
je Tag
je Tag
415,00
1.130,00
811,67
2.210,09
je Tag
je Tag
je Tag
je Tag
70,00
415,00
33,00
210,00
136,91
811,67
64,54
410,72
4
5
weitere Größen auf Anfrage
15
Video, inklusive Auf- und Abbau
VHS Recorder
(PAL, Secam, NTSC)
Professioneller S-VHS Recorder
Betacam SP Player UVW-1200
2 Ton-Spuren, AutoRepeat
UXGA-Projektor, LCD,
1500 ANSI-Lumen
Roadster X4Hochleistungsprojektor
3.500 ANSI-Lumen
Konferenz-Prompter-System
incl. Software, Steuerung,
2 Monitore mit Spiegel
Videokonferenzanlage
16
17
18
19
Monitor, inklusive Auf- und Abbau
Videomonitor 28 ” (72 cm)
Plasma-Bildschirm 40 ”
17” Daten-Monitor
S-VGA-Präsentationsmonitor 28 ”
9
10
11
12
13
14
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
EDV
Modus
PC und Zubehör
auf Anfrage
Preis Euro
Preis DM
55,00
30,00
0,40
107,57
58,68
0,78
Büro
1
2
3
4
5
6
7
Kommunikation
ISDN-Anschluss
Telefon
Preis pro Einheit
Faxgerät, inklusive
Auf- und Abbau
Telefax (Normalpapier)
Telefax (Thermopapier)
Preis pro Einheit
Material
Büromaterial
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
einmalig
pro Tag
10 Sek.-Takt
auf Anfrage
auf Anfrage
auf Anfrage
auf Anfrage
nach Verbrauch
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
Tagungsmaterial
Modus
Moderation
Flipchart
Papierblock für Flipchart
Laserpointer, klein
Laserpointer, groß
Pinnwand
Moderatorenkoffer
je Tag / Stück
inklusive
je Tag / Stück
je Tag / Stück
je Tag / Stück
je Tag / Stück
7
8
9
10
11
12
13
14
Büroservice
Fotokopie s/w A4
Fotokopie s/w A3
Fotokopie 4c A4
Fotokopie 4c A3
Folienkopie
Laminieren A4
Laminieren A3
Spiralbindungen
15
16
17
18
19
20
1
2
3
4
5
6
21
22
23
24
Preis Euro
Preis DM
30,00
58,68
20,00
33,00
20,00
120,00
39,12
64,54
39,12
234,70
je Stück
je Stück
auf Anfrage
auf Anfrage
je Stück
auf Anfrage
auf Anfrage
auf Anfrage
0,50
1,00
0,98
1,96
2,50
4,89
Material
Tagungsblocks
Stifte
je Stück
kostenfrei
1,00
1,96
Corporate Service
Tagungsmappen
Tagungsprogramme
Namensschilder
Podiumsnamensschilder
nach Aufwand
nach Aufwand
nach Aufwand
nach Aufwand
Leitsysteme
Logointegration
auf Hotelausschilderung
Ausschilderung in der Lobby
Raumausschilderung
Tischpläne
via Diskette
nach Aufwand
nach Aufwand
je Druck
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
Personal
Modus
1
2
3
Veranstaltung
Tagungssekretärin
Dolmetscher
Fotograf
je Stunde
je Stunde
je Stunde
4
5
6
Organisation
Verteilaktionen
Garderobe
Hostess
pro Zimmer
3,00
pro Gast
1,50
je Stunde auf Anfrage
7
8
Sicherheit
Veranstaltungsschutz
Ausstellungssicherung
je Stunde
je Stunde
29,00
29,00
56,72
56,72
Veranstaltungstechniker
Betreuung von
Veranstaltungstechnik
je Stunde
45,00
88,01
Nachtbereitschaft
Veranstaltungstechniker für
Standby zwischen Mitternacht
und 6.00 Uhr
je Stunde
45,00
88,01
Zuschläge
Zuschläge nach 24.00 Uhr
je Stunde
9
10
11
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Preis Euro
Preis DM
auf Anfrage
auf Anfrage
auf Anfrage
5,87
2,93
80-300,00 156,47-586,75
je nach
Personalzahl
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Technik und Service
Sonstiges
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Modus
Preis Euro
Nachbereitung
Lagerung von Tagungsmaterial
Entsorgung von Tagungsmaterial
Preis je Container
nach Vereinbarung und Menge
Fahrzeuge
Parkhaus
Mietwagen
Limousinenservice mit Chauffeur
Busvermietung
je Tag
auf Anfrage
auf Anfrage
auf Anfrage
16,00
31,29
sonstige Dienstleistungen
Bühne/Podium
Tanzfläche
Menükarte
Tischkarten
Tischsondergrößen
pro m2
pro m2
Stück
Stück
auf Anfrage
11,00
8,00
1,50
1,50
21,51
15,65
2,93
2,93
nach Vereinbarung
Veranstaltungsangebote
-
Preis DM
Kartenservice
Sport- und
Kulturveranstaltungen
Stadtrundfahrten
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
via Concierge
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
Sehr geehrte Gäste,
während Ihrer Veranstaltung im Grand Hotel Esplanade
bewegen Sie sich in einem spannungsvollen kulturellen Radius. Damit Sie aus der Vielzahl der Angebote rechtzeitig und
entspannt auswählen können, bereiten wir Sie nun ein wenig
darauf vor und empfehlen Ihnen verschiedene Fortbewegungsarten. Für Ihre Wassertouren, durch historische Stadtlandschaften, lichten wir gern die Anker der MS Esplanade.
Bei schönem Wetter sollten Sie vielleicht auch einmal über
eine „Expedition” mit dem Velotaxi – einem typischen Berliner
Gefährt – nachdenken. (Bei schlechtem Wetter reservieren wir
Ihnen Plätze im Fitness-Studio.)
Das Kulturforum und den Potsdamer Platz können Sie bequem zu Fuss erreichen. Für längere Ausflüge reservieren wir
Ihnen gern Taxen, Busse, Limousinen oder Räder.
Aber planen Sie auch genug Zeit zur Erkundung Ihrer „Berliner Residenz” ein: Das Kunstkonzept des Hauses umspannt
neben den schönen Künsten der Küche auch eine umfangreiche Sammlung an moderner Malerei und Plastik, an Design
und Kunstliteratur.
Dear guests,
During your event in the Grand Hotel Esplanade you will be
moving in an exciting cultural environment. In order that you
may make your choice from the wide variety of offers in time
and at ease, we would like to prepare you and recommend
some means of transport. For your trips on water through historical cityscapes we will be glad to weigh the anchor of the
MS Esplanade.
If the weather is fine, you should consider an “expedition“ with
a “Velotaxi“, a typical Berlin vehicle. (If the weather is bad, we
will book you a place in the fitness centre.)
You can walk to the Kulturforum and the Potsdamer Platz. For
longer excursions we will organize a taxi, bus, saloon, or bicycles for you.
But don‘t miss out on a tour around your Berlin residence.
Apart from the fine art of the cuisine the arts concept of our
hotel also comprises an extensive collection of modern
paintings and sculpture, design, and art literature.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
Fitness / Pool / Sauna
Fit mit Vergnügen
Combine fitness with fun
Berlin ist faszinierend, aber auch anstrengend.
Erholen Sie sich bei einem Vitamincocktail an unserer PoolBar. Springen Sie ins klare Wasser. Lassen Sie sich kräftig
massieren. Nutzen Sie unseren Fitnessraum, entspannen Sie
in der Sauna oder nehmen Sie ein Sonnenbad in unserem
Solarium.
Berlin is fascinating, but also exerting.
Relax over a vitamin cocktail in our pool bar. Dive into the
clear water. Get a deep massage. Use our fitness room, relax
in the sauna, or sunbathe in our solarium.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
Orangerie
Start in einen
erfolgreichen Tag
A good start to
a successful day.
Guten Morgen. Das freundlichste Frühstück, das Sie sich
beim Aufwachen wünschen, erwartet Sie in der Orangerie.
Ein Buffet im Überfluß. Denn auch wir wissen: Der Tag wird so
gut wie sein Frühstück.
Good morning. The most friendly breakfast is waiting for
you in the orangery when you wake up. A substantial buffet.
Because we know, the day is only as good as its breakfast.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
Harlekin
Tafelspitzen
für Feinschmecker
exquisite food
for gourmets
Eine Skulptur von Markus Lüpertz hat unserem Gourmetrestaurant den Namen gegeben. Harlekin steht für seine anspruchsvolle Gastlichkeit. Genießen Sie erlesene Gerichte
und Getränke, meisterhaft zelebriert.
A sculpture by Markus Lüpertz has lent its name to our gourmet restaurant. Harlekin stands for exquisite hospitality. Enjoy
choice dishes and superior bevarages, made into a ritual in a
masterly manner.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
Harry’s New-York Bar
Gesichter der Stadt
Faces of the city
Who is who in Harry’s New-York Bar? Hier trafen und treffen
sich all jene, die man normalerweise nicht auf der Straße sieht.
Denn wie überall auf der Welt, wo es eine Harry’s New-York
Bar gibt, ist sie exklusiver Treffpunkt für außergewöhnliche
Menschen.
Who is who in Harry’s New-York Bar? Here, you’ll meet people
that you don‘t usually see in the street. Because, as everywhere in the world where there is a Harry’s New-York Bar, it is
the exclusive meeting-place of exceptional people.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
Eck–Kneipe
friendly pub on the street-corner
Berliner Nächte
sind lang
Berlin nights
are long!
Berlin hat 330 Museen und Galerien. Und natürlich etwa
7000 Kneipen und Restaurants. Nun, das Eine hat wenig mit
dem Anderen zu tun. Oder vielleicht doch? Denn Berlin ist wegen seiner Museen berühmt und genauso wegen seiner Kneipen. Eine davon – urgemütlich und berlinerisch – finden Sie
bei uns an der Ecke. Berliner Spezialitäten bei Molle und Korn.
Berlin has 330 museums and galleries. And, of course,
about 7000 pubs and restaurants. Now, the one doesn‘t
have much to do with the other. Or does it? Because Berlin is
famous for its museums as well as for its pubs. You‘ll find one
of them – extremely cosy and typical of Berlin – around the
corner from our hotel. Berlin specialities over a glass of beer
and a corn schnapps.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Culture and relaxation
MS Esplanade
Leinen los
Cast off
Willkommen an Bord. Die MS Esplanade, exklusives Restaurant- und Tagungsschiff für bis zu 120 Personen, liegt direkt
am Hotel vor Anker.
Legen Sie ab – ob private Veranstaltung, Konferenz oder ein
geschäftliches Ereignis... Anlässe gibt es wie Sand an der
Spree.
Welcome on board. The MS Esplanade, an exclusive restaurant and conference ship for up to 120 people lies at
anchor directly at the hotel.
Cast off – whether it is a private event, a conference, or a
business meeting ... there are countless occasions.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Kunstraum Hotel
Mit dem Projekt des „Kunsthotels” Esplanade haben sich
die Eigentümer und Initiatoren ihren Traum einer Einheit von
Architektur, Design, Licht- und Wasserkunst, Malerei, Plastik,
Kunstliteratur ... und natürlich auch der Kochkunst erfüllt. Dabei kommen Kunst und Künstler herab von ihrem „Sockel”
und mischen sich ins Leben, mitten in den Hotelalltag.
Begegnungen der schönen ART
Auf der Talfahrt in die Hotelgarage hören, nein, sehen Sie
Musik im Hotel - ein Graffiti von Thierry Noir und Kiddy Citny.
Die Hotelvorfahrt ist akustisch wie künstlerisch durch die Wasserwand von Professor Heinz Mack geprägt. Seine Wandplastiken „Stab und Raumschere” dominieren die Hotelhalle.
Otto Piene denkt rechts der Rezeption an „Honeymoon” und
links davon, kommt er mit „Black Chariot I” wohl wieder vom
Thema ab. „Alice aus dem Wunderland” – eine plastische
Interpretation von Markus Lüpertz – meditiert in der Halle über
ihre Herkunft. Gibt es Probleme mit dem Anmeldeformular?
Über der Rezeption wird Christos „Reichstagsverhüllung” auf
Kreide und Papier zelebriert. Das Restaurant Harlekin fand
seinen Namen durch „Pierrot Lunaire” – eine Plastik von Markus Lüpertz – der seine italienischen Eindrücke auf Leinwand
dazu gesellte: „Tourist”, „Der Medici”, „Il Prinzipe”, „S” und die
Serie „Bürger von Florenz”. Nebenan, in Harry´s New-York Bar,
hat Professor Karl-Horst Hödicke sich mit seinem „Selbstbildnis mit Elvira” niedergelassen.„Die Pier im New Yorker Hafen”
hat Rainer Fetting inspiriert.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
Auch seine „Mondnacht” sucht die Nähe zum Wasser: Im
Wintergarten „erhellt” sie die Wand vor dem Pool. Für seine
Serie „Hotel” fand Professor Hödicke im Weissen Saal geeignete Raum- und Lichtverhältnisse. Auch die „Haltestelle” vor
der Eck-Kneipe haben wir ihm zu verdanken. In der Bibliothek
wenden sich Helmut Middendorf mit „Krieg” und Markus
Lüpertz mit seinem „Galgenlied” und „Enthauptung” dunklen
Kapiteln zu.
Die Thematik wird von Thomas Schindler durch die „Belagerung von Troja I” und von Peter Chevalier„im Haus des Siegers”
in der Galerie A fortgesetzt. Galerie B präsentiert Helmut
Middendorfs „Trommler” und den „Vogelbaum” von Bernd
Koberling. Gegenüber von Salon 1 und 2 findet Thomas
Schindlers „Landung II” statt und Bruce McLean liess sein
Werk daneben „Ohne Titel”.
Zu Behms „Blaue(r) Stunde” in der Grand Suite treffen auch
Thomas Schindler mit „Columbus I” und Rainer Fetting mit
einem „Selbstportrait” ein.
Der Aufenthalt von Markus Lüpertz, Bernd Koberling, Elvira
Bach, Ina Barfuss, Peter Chevalier, Thomas Wachweger, Olaf
Metzel, Bruce McLean und Helmut Middendorf mit 2 ausgewählten Siebdrucken in jedem Komfort-Zimmer ist Resultat
der Verbundenheit zwischen dem Grand Hotel Esplanade und
Berliner Galerien und Künstlern.
Begegnungen der neuen ART
können Sie regelmässig bei den Ausstellungseröffnungen im
Vorraum der Bibliothek (die, nebenbei erwähnt, 2.000 Kunstbände gesammelt hat) erleben. An der Rezeption kennt man
die aktuellen Termine.
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Kultur und Entspannung
Das Grand Hotel Esplanade
und Berlin
Begegnungen in der
Nachbarschaft
Die Victoria am Großen Stern grüßend richtet das Esplanade seine Flügel nach Ost und West. Im Dialog mit der
Stadt und ihren Menschen erschließt es auch seinen
Besuchern alle Wege dorthin.
Diplomaten und Politiker ... sind seit der Eröffnung treues
Publikum des Grand Hotels Esplanade. Jetzt befindet sich
das Haus mitten im neuen Diplomatenviertel. Alte, fast vergessene Diplomatenvillen wurden detailgetreu restauriert,
neue Ensembles, wie das der Skandinavischen Botschaften,
begrüsste man bereits „als Höhepunkte zeitgenössischer
Berliner Architektur”. Auch die Politik findet nun vor der
Haustür statt: Reichstag, Schloss Bellevue und der Neubau
des Bundeskanzleramtes sind nur einen Spaziergang durch
den Tiergarten entfernt.
Architekten und Künstler ... haben das Hotel entwickelt und
mit Kunst und Leben gefüllt. Die Architektur der Internationalen Bauausstellung (IBA 87) bettet das Esplanade in ein
künstlerisches und zugleich städtisches Umfeld.
Zum Bauhaus-Museum – vis à vis – bestehen schon aus
Gründen der eigenen Traditionspflege sehr enge Kontakte.
Das Kulturforum – 5 Fussminuten entlang der Uferpromenade – erfüllt nicht nur in der „Langen Nacht der Berliner
Museen” alle Erwartungen an Unterhaltung und Inspiration.
Die wechselnden, themenbezogenen Ausstellungen der Neuen Nationalgalerie, die umfassenden Sammlungen von Gemäldegalerie und Staatsbibliothek und die Musikalität von
Philharmonie und Musikinstrumentemuseum sind in dieser
Konzentration unschlagbar.
Geschäftsleute und Neuberliner ... nutzen häufig die Tagungskapazitäten im Haus am Lützowufer. Die Nähe zu den
neuen Geschäftszentren der Stadt – wie zum Beispiel dem
Potsdamer Platz – macht diese Vorliebe verständlich. Daim-
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
ler City und Sony-Center sind jetzt Firmensitz zahlreicher
nationaler und internationaler Konzerne. Und nach den
Geschäftszeiten bieten dort Musical Theater, Kinocenter,
Spielbank und zahlreiche neue Bars und Cafés spannende
Einblicke in das Neue Berlin.
Historiker und Sänger ... referieren, diskutieren und singen
auch mal auf den Veranstaltungen des Hotels. Ihr wahres
Domizil aber ist das alte Zentrum der Stadt.
Folgt man dem rechten Arm des Hauses in östlicher Richtung,
erreicht man – vorbei am Tiergarten und der Strasse Unter den
Linden – die wohl bekannteste „Insel” der Stadt: Die Berliner
Museumsinsel mit Pergamon- und Altem Museum, Deutschem Historischem und Bode-Museum und der Nationalgalerie hält sich trotz ihres hohen Alters fit. Mit der Neuordnung
und Zusammenführung der Sammlungen wird das historische
Areal auch um moderne Architektur ergänzt. Neu bewertet
und interpretiert wird ebenfalls das klassische Repertoire der
ältesten Opernhäuser der Stadt: Die Deutsche Staatsoper
und die Komische Oper Berlin haben ihren angestammten
Platz gegenüber der Museumsinsel.
Galeristen und Veranstalter ... eröffnen regelmässig ihre
Vernissagen oder Messen im Foyer des Esplanade. In den
Boutiquen und Ateliers rund um den Kurfürstendamm und in
den Passagen der Friedrichstrasse ist eine grossartige Auswahl an Kunst, Garderobe und Accessoires zu bewundern
und natürlich auch „zu haben”.
Spaziergänger und Jogger ... besuchen unterwegs gern
auch die gastronomischen Einrichtungen des Hotels. Der
große Tiergarten, der sich gleich hinter dem Landwehrkanal
erstreckt, bietet genug Raum für Sport und Entspannung.
Und wer den Großstadtdschungel „tauschen“ will, findet im
Berliner Zoo – nicht weit entfernt – immer eine ruhige Oase.
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Essen und Trinken
Food and drink
Sehr geehrte Gäste,
Esskultur und Kochkunst gehören ebenso zum »Kunstverständnis« unseres Hauses wie Malerei, Design und Literatur.
Auf den folgenden Seiten haben wir eine kleine Auswahl unserer Angebote aus Küche und Keller für Ihre Veranstaltung
präsentiert.
Wenn Sie möchten, lassen wir uns aber auch gern von Ihren
Ideen und Wünschen inspirieren. Unser Veranstaltungs- und
unser Küchenteam beraten und bekochen Sie mit Freuden
auch ganz individuell.
Dear guests,
Gastronomy and culinary art are an integral part of the “feeling for art“ of our hotel as are painting, design, and literature.
The following pages present a selection of what lies in store
for your event in our cuisine and cellar.
However, if you wish, you may inspire us with your ideas and
desires. Our event and cooking team will be happy to advise
and cook for you individually.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Catering
Catering
Sehr geehrte Gäste,
auch über die Grenzen unseres Standortes hinaus, stehen wir
Ihnen mit Freude und unseren Programmen: »Grand Catering
outside« und »Grand Event outside« zu Diensten.
Auf den folgenden Seiten finden Sie, zu Ihrer Inspiration, eine
kleine Auswahl unserer Erfahrungen, Möglichkeiten und Angebote. Fordern Sie uns heraus. Lassen Sie Ihren Ideen und
Wünschen freien Lauf. Wir beraten Sie und finden mit Sicherheit ein attraktives und unverwechselbares Forum für Ihren
Empfang, Ihr Fest oder Ihr Incentive.
Für ein adäquates kulinarisches, musikalisches und künstlerisches Programm werden unsere Profis und unsere Partner
kreativ.
Dear guests,
Beyond the borders of our location, too, we will be glad to be
at your service, providing our programmes “Grand Catering
Outside“ and “Grand Events Outside“.
For your inspiration the following pages give you a brief selection of our experiences, possibilities, and services. Challenge us. Let your ideas and desires run free. We will advise
you and certainly find an attractive and unmistakable forum for
your reception, celebration, or incentive.
Our professionals and partners will be creative for an adequate
culinary, musical, and artistic programme.
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN
Catering-Ort
Catering-location
Der richtige Rahmen
Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin
Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17
[email protected] · www.esplanade.de
The correct framework
GRAND
HOTEL
ESPLANADE
BERLIN

Documentos relacionados