Bankettmappe - Grand Hotel Esplanade Berlin
Transcrição
Bankettmappe - Grand Hotel Esplanade Berlin
GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN ★★★★★ Willkommen Welcome Sehr geehrte Gäste, schön, dass Sie unser Haus zum Schauplatz Ihrer Veranstaltung machen wollen. Tagungen und Feste sind für uns ein vielschichtiges „Gesamtkunstwerk”, dessen Gelingen von der Professionalität aller Mitwirkenden abhängt. Daher möchten wir Ihnen unsere „Akteure”, also Ihre wichtigsten Ansprechpartner während des Aufenthalts, schon heute vorstellen. Wir führen Sie dann anschliessend ausgiebig durch unseren Logis-Bereich. Sie treffen Ihre Wahl aus: Komfort-Zimmern, Studios oder Suiten und begutachten Einrichtung und technische Ausstattung. Wenn Sie möchten, sprechen wir natürlich gerne noch über all Ihre weiteren Wünsche. Dear guests, We are glad you have chosen to make our house the scene of your event. To us, conferences and celebrations are a multi-layered art of work and their success depends on the professionalism of those taking part. Firstly, therefore, we would like to introduce already now our “actors“, i.e. the contacts that will be the most important to you during your stay. After that, we will show you our accomodation in detail. You make your choice from comfort rooms, studio apartments, and suites and inspect furnishings and technical equipment. We will, of course, be happy to discuss any needs you may have. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Willkommen Das Grand Esplanade Hotel Berlin Für die Zeit Ihres Aufenthaltes wird das Esplanade zur Bühne Ihrer Veranstaltung. Unser perfekt eingespieltes Aktionsteam inszeniert mühelos das gesamte Programm. Begegnungen im Hause Concierges und Pagen... empfangen Sie, weisen Ihnen alle Wege durchs Haus und tragen selbstverständlich Ihre Koffer. Sie möchten geweckt werden, brauchen den aktuellen Wetterbericht, Opernkarten, einen Parkplatz, einen Chauffeur, frische Blumen oder eine Stadtführung mit Dolmetscher... das organisieren wir sofort. Und Ihre Kommunikation wird natürlich gleichermaßen gemanagt. Ob konventionelle Post, Fax oder E-Mail, wir sind täglich 24 Stunden für Sie da. Berater und Begleiter ... stehen Ihnen vor und während der Veranstaltung zur Seite. Seit Eröffnung des 5-Sterne-Hauses im Jahr 1988 versuchen wir, den Wünschen unserer Gäste immer einen Schritt voraus zu sein. In unseren Service-Katalog werden fast täglich neue Angebote aufgenommen. Während der Tagung stehen dann sieben klimatisierte Räume mit Tageslicht, unser Business-Center und 5 Tagungsbüros bereit. Für besonders „bewegte“ Veranstaltungen lichten wir auch gerne die Anker der MS Esplanade. Hausdamen und Zimmermädchen ... legen großen Wert darauf, dass Sie in Ihrem Zimmer wunderbar entspannen können und nichts vermissen. Dafür sind unsere 387 Räume einschließlich der 39 Suiten mit modernster Technik ausgestattet. Die Gestaltung der großzügig bemessenen „Quartiere“ ist zurückhaltend und doch luxuriös. Meisterwerke zeitgenössischer deutscher Malerei und Designer-Möbel verleihen allen Räumen eine persönliche Note. Wenn Sie es noch individueller mögen, z.B. Champagner um Mitternacht, Frühstück im Bett, täglich gebügelte Hemden oder reparierte Pumps: Unser Service reagiert 24 Stunden auf Ihre Wünsche. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Köche und Kellner... bieten Ihnen geprüfte Gaumenfreuden und diskreten „Full Service“. Bei Ihrem entspannten Frühstück in der mediterranen Orangerie können Sie gern schon ein bisschen vom Dinner in unserem Restaurant Harlekin träumen. Der Küchenchef und sein Team haben sich bis in höchste gastronomische Ränge gekocht. Und selbstverständlich bietet auch der Keller eine Vielfalt an passender „Begleitung“. Nach dem Essen entscheiden Sie, ob Sie den Tag rustikal – in der Eck-Kneipe – oder stilsicher – in Harry’s New-York Bar ausklingen lassen. Hierzu noch 2 Tips: Mit der Eck-Kneipe erwartet Sie eine typische Berliner Einrichtung mit entsprechendem Lokalkolorit, in der weltoffenen Bar Nachtkultur mit Live-Musik-Programm. Profis und Entertainer... unterhalten Sie in Ihrer Freizeit. In der Fitness-Etage mit Hallenbad, Saunen und Solarium, Massageraum, Whirlpool und Kosmetik-Studio erwarten Sie unsere Spezialisten gegen Stress. Für Ihr individuelles Fitnessprogramm können Sie dann gern noch ein Fahrrad ausleihen oder einfach durch den nahen Tiergarten joggen. Ob Sport oder Kultur, im Hotel oder in der Stadt – aus Ihren Wünschen entwickeln wir ein spannendes, maßgeschneidertes Rahmenprogramm für Ihren Aufenthalt. Verkäufer und Coiffeure... aus der Boutique und dem Frisiersalon im Erdgeschoss freuen sich auf Ihren Besuch. Für Ihre ausführlichen Besorgungen finden Sie Anregungen in unseren Berlin-Empfehlungen oder Sie nutzen einfach den Bestellservice via Concierge. GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Willkommen » Bühne 2000 « Das Hotel als Schauplatz Ihrer Aufführung. Sie brauchen eine Bühne für Ihre Konferenz oder Veranstaltung? Jürgen Sawade, der Architekt des Hauses, muss bei seiner visionären Raumkonzeption wohl an ein Theater oder Konzerthaus gedacht haben. Wir denken beim Thema Tagungskultur an eine perfekte Inszenierung nach Ihrem Drehbuch: professionelle Akteure, neueste Veranstaltungstechnik, stilvolle Dekoration, internationales Flair und den Charme eines gewachsenen Kunst- und Architekturensembles. Bereits das Ankommen in unserem Eingangsbereich wird Ihnen und Ihren Gästen Freude machen. Starten Sie Ihre Veranstaltung hier mit einem Empfang und treten dann über den (roten) Teppich ein. Sie bleiben durch ein transparentes Dach vor jedem Wetter geschützt. Die Entreesituation mag Sie an den letzten Theaterbesuch erinnern. In der puristisch möblierten Halle erzeugt Lichtdesign auf riesigen Glas- und Natursteinflächen Reflexion und Bewegung. Die Veranstaltungsorte des Hauses lassen sich flexibel nach Ihren Vorstellungen „bewegen”, einrichten, beleuchten, beschallen und klimatisieren. Auf einer Ebene, tageslichtdurchflutet und nur wenige Meter voneinander entfernt, eröffnen sie Wege für Austausch und Kontakt. Das Entertainment begleitet Sie in allen Situationen. Berater, Künstler, Techniker, Köche und Kellner sind auf Ihre Zeiten und Wünsche eingestellt. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Faxanfrage Fax inquiry Ihr Tagungsplaner Your conference planner Grand Hotel Esplanade Berlin Lützowufer 15 D-10785 Berlin Bitte ausfüllen. Für Ihr individuelles Angebot. Please fill in. For your individual offer. Von from Ansprechpartner Contact Fon fon Fax fax Mail mail Art der Veranstaltung Type of event Termin Date Ausweichtermin Alternative date Personenzahl Number of persons Bestuhlung Seating Dienstleistungen Services Technik Technical equipment Food & Beverage Food & beverages Outside Catering Outside catering Übernachtungen Overnight stays Personenzahl Number of persons Zimmerart Type of room Bemerkungen Remarks Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Ort und Raum The venue and accomodation Sehr geehrte Gäste, damit Sie uns mühelos finden, beschreiben wir Ihnen die Wege nach Berlin und durch die Stadt, geleiten Sie so direkt und sicher bis ins Hotel. Für Ihre Orientierung im Haus wurde eine Gesamtansicht des Esplanade skizziert. Alle unsere Veranstaltungsräume und der gesamte gastronomische Bereich befinden sich auf einer Ebene. Lassen Sie sich durch die Salons, Galerien, Säle und an Bord des Hotelschiffs MS Esplanade führen. Auf den nachfolgenden Seiten können Sie sich leicht einen Überblick über Raumgrössen, -ansichten und Bestuhlungsmöglichkeiten verschaffen. Dear guests, In order that you may find us without difficulty, we provide directions to Berlin and the most direct route through the city to guide you to our hotel. A layout of the Esplanade is provided to help you find your way around the hotel. All our rooms for events and the entire catering facilities are located on one level. Let us guide you through salons, galleries, and halls, and on board our hotel ship MS Esplanade. The following pages will give you a good idea of the room sizes and layouts and the seating possibilities. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Ort und Raum The venue and accomodation Anreise nach Berlin Your journey to Berlin 10 273 10 111 109 11 2 158 96 96a 5 5 100 1 96a 2 2 115 1 Grand Hotel Esplanade Berlin 101 96 10 113 10 12 9 Autobahn Motorway Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de 13 179 Bundesstraßen Federal highways GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Ort und Raum The venue and accomodation Anreise durch Berlin Your journey through Berlin rst raß rg st r. r. Tau e r St ntz rge Meinekestr. Joachimstaler Straße traße Fasanen s aße Uhland str tr. Str. nburger Lietze ➔ Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Reic F.-List-Ufer h pie Gr L tzow tschufe Espand ü H r l o Lützow- anad tel ufer Lüt e Be platz zow rlin s traß e ien str. anade MS Espl Einemstr. ürs Kurf Lietzenburger Str. Str. ter s e dap Bu Kur fürs tens Breitscheidplatz Nür nbe ➔ Kantstraße tr. rS e l ü St al rstr. Kaiserdamm -Süd / ICC/A 100 kan . tenstr r Tierga Kleis tstra ße Kur fü rste nstr aße Ebertstraße ➔ be ehr Potsdamer Platz Neu e Pr ome nade dw sstr. tr. Lan Klingelhöfe Fasanen s rd en amm tend Hofjägerallee Ha Lenné Str. Entlastung Ma . Juni Straße des 17 Kaiserdamm A 100 nweg Hütte 5 A 11 . Juni Straße des 17 Großer Stern Schi llstr. ➔ rch e Bismarckstr. Ernst-ReuterPlatz bit Str. str. ae Paulstr. stra Fra nkl in on Moa Spreeweg ße estr . Dov r. erst Cau Alt ree Lehrter Stadtbahnhof e- str. Allee Sp Alt - Humboldthafen tk Mol Span da Otto Damm A uer -Suh 100 r- Invali abit 1 raße denst Alt - Mo Potsdam er Teg Le el / S ve tzo Da aatw ws mm ink tra A ler ße 11 Helmholtzstr. Reic h Sch pietsch öne berg ufer er U fer GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Tem Schö pelhof / nefe ld Ort und Raum The venue and accomodation ➔ Anfahrt Arrival Hofjägeralle TIERGARTEN Richtung Großer Stern TIERGARTEN e Tiergartenstraße tr. ers elhöf Kling Richtung ➔ Potsdamer Platz La we hr Rei ➔ nd ka e nad pla Es MS na l raß Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Grand Hotel Esplanade Berlin iets zow chu ufe fer r Lütz ows traß e traße Einems Sc hil e ➔ chp Lüt ➔ nst lst r. rste ➔ Kur fü ➔ ➔ ➔ Str. ster ape Bud GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Allgemeine Geschäftsbedingungen der Grand Hotel Esplanade GmbH & Co. Betriebs KG für Veranstaltungen I. Geltungsbereich 1. Diese Geschäftsbedingungen gelten für Verträge über die mietweise Überlassung von Konferenz, Bankett-, Veranstaltungsräumen sowie dem Restaurantsschiff MS Esplanade des Hotels zur Durchführung von Veranstaltungen wie Banketten, Seminaren, Tagungen etc. und alle damit zusammenhängenden weiteren Leistungen bzw. Lieferungen des Hotels. 2. Die Unter- oder Weitervermietung der überlassenen Räume, Flächen oder Vitrinen sowie die Einladung zu Vorstellungsgesprächen, Verkaufs- oder ähnlichen Veranstaltungenbedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Hotels. 3. Geschäftsbedingungen des Veranstalters finden nur Anwendung, wenn dies ausdrücklich schriftlichvereinbart wurde. II. Vertragsabschluß, -partner, -haftung 1. Der Vertrag zwischen Auftraggeber und Hotel bedarf der Schriftform. Mündliche Absprachen werden erst wirksam mit der schriftlichen Bestätigung durch beide Vertragspartner. Vertragsänderungen und Neuangebote bedürfen ebenfalls der Schriftform. 2. Ist der Kunde/Besteller nicht der Veranstalter selbst oder wird vom Veranstalter ein gewerblicher Vermittler oder Organisator eingeschaltet, so haften diese zusammen mit dem Veranstalter gesamtschuldnerisch für alle Verpflichtungen aus dem Vertrag. 3. Das Hotel haftet für seine Verpflichtungen aus dem Vertrag. Diese Haftung ist beschränkt auf L e i stungsmängel, die, außer im leistungstypischen Bereich, auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit des Hotels zurückzuführen sind. Im übrigen ist der Veranstalter verpflichtet, das Hotel rechtzeit i g auf die Möglichkeit der Entstehung eines außergewöhnlichen hohen Schadens hinzuweisen. III. Leistungen, Preise, Zahlung 1. Das Hotel ist verpflichtet, die vom Veranstalter bestellten und vom Hotel zugesagten Leistungen zu erbringen. 2. Der Veranstalter ist verpflichtet, die für diese Leistungen vereinbarten Preise des Hotels zu zahl e n . Dies gilt auch für in Verbindung mit der Veranstaltung stehenden Leistungen und Auslagen des Hotels an Dritte. 3. Die vereinbarten Preise schließen die jeweilige gesetzliche Mehrwertsteuer ein. Überschreitet d e r Zeitraum zwischen Vertragsabschluß und Veranstaltung 4 Monate und erhöht sich der vom Hot e l allgemein für derartige Leistungen berechnete Preis, so kann der vertraglich vereinbarte Preis a n gemessen, höchstens jedoch um 10% erhöht werden. 4. Rechnungen des Hotels ohne Fälligkeitsdatum sind binnen 21 Tagen ab Zugang der Rechnung ohne Abzug zahlbar. Bei Zahlungsverzug ist das Hotel berechtigt, Zinsen in Höhe von 4 Prozent über dem jeweiligen Diskontsatz der Deutschen Bundesbank zu berechnen. Dem Veranstalter b l e i b t der Nachweis eines niedrigeren, dem Hotel der eines höheren Schadens vorbehalten. 5. Das Hotel ist berechtigt, jederzeit eine angemessene Vorauszahlung zu verlangen. Die Höhe der Vorauszahlung und die Zahlungstermine können im Vertrag schriftlich vereinbart werden. IV. Rücktritt des Hotels 1. Wird die Vorauszahlung auch nach Verstreichen einer vom Hotel gesetzten angemessenen Nachfrist mit Ablehungsanordnung nicht geleistet, ist das Hotel zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. 2. Ferner ist das Hotel berechtigt, aus sachlich gerechtfertigtem Grund vom Vertrag zurückzutret e n , beispielsweise falls: – höhere Gewalt oder andere vom Hotel nicht zu vertretende Umstände die Erfüllung des Vertrag e s unmöglich machen – Veranstaltungen unter irreführender oder falscher Angabe wesentlicher Tatsachen z.B. des Vera n stalters oder Zwecks, gebucht werden – das Hotel begründeten Anlaß zu der Annahme hat, daß die Veranstaltung den reibungslosen Geschäftsbetrieb, die Sicherheit oder das Ansehen des Hotels in der Öffentlichkeit gefährden k a n n , ohne daß dies dem Herrschafts- bzw. Organisationsbereich des Hotels zuzurechnen ist – ein Verstoß gegen oben „Geltungsbereich“ Absatz 2 vorliegt 3. Das Hotel hat den Veranstalter von der Ausübung des Rücktrittsrechts unverzüglich in Kenntnis zu setzen. 4. Es entsteht kein Anspruch des Veranstalters auf Schadensersatz gegen das Hotel, außer bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten des Hotels. V. Rücktritt des Veranstalters (Abbestellung) Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de 1. Bei Stornierung der Veranstaltung drei Kalendertage vor Veranstaltungsbeginn erfolgt die Berechnung des Speisenumsatzes nach der Formel: Menüpreis-Bankett x Personenzahl. War für das M e nü noch kein Preis vereinbart, wird das preiswerteste 3-Gänge-Menü des jeweils gültigen Vera n staltungsangebotes zugrunde gelegt. 2. Kann eine Veranstaltung nicht durchgeführt werden, ohne daß das Hotel dies zu verantworten h a t , so behält das Hotel den Anspruch auf Zahlung der Miete: – Bei den Räumen Bibliothek, Galerie A, Galerie B oder Galerie A+B, Salon 1, Salon 2 oder Salon 1+2, Pro-Bier-Stube und den Büro’s 238, 338, 438, 538, 638: Abbestelltag (Kalendertag) vor Veranstaltung Anspruch des Hotels a) über 28 Tage Berechnung der Raummiete entfällt b) 15. bis zum 27. Tag Berechnung 50% der Raummiete c) bis zum 14. Tag Berechnung 100% der Raummiete – Bei den Räumen Weisser Saal A bzw. B oder Weißer Saal A+B, Orangerie sowie dem Restaur a n t schiff MS Esplanade: Abbestelltag (Kalendertag) vor Veranstaltung Anspruch des Hotels a) über 56 Tage Berechnung der Raummiete entfällt b) 29. bis zum 55. Tag Berechnung 50% der Raummiete c) bis zum 28. Tag Berechnung 100% der Raummiete VI. Änderung der Teilnehmerzahl und Veranstaltungszeit 1. Eine Änderung der Teilnehmerzahl um mehr als 5% muß spätestens 5 Werktage vor Veranstaltungsbeginn der Bankettabteilung mitgeteilt werden; sie bedarf der Zustimmung des Hotels. 2. Eine Reduzierung der Teilnehmerzahl um maximal 5% wird vom Hotel bei der Abrechnung anerkannt. Bei darüber hinausgehenden Abweichungen wird die ursprünglich gemeldete Teilnehmerzahl abzüglich 5% zugrunde gelegt. 3. Im Fall einer Abweichung nach oben wird die tatsächliche Teilnehmerzahl berechnet. 4. Bei Abweichungen der Teilnehmerzahl um mehr als 10% ist das Hotel berechtigt, die vereinbart e n Preise neu festzusetzen sowie die bestätigten Räume zu tauschen, es sei denn, daß dies dem V e r anstalter unzumutbar ist. 5. Verschieben sich ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Hotels die vereinbarten Anfangsoder Schlußzeiten der Veranstaltung, so kann das Hotel zusätzliche Kosten der Leistungsbereitschaft in Rechnung stellen, es sei denn, das Hotel trifft ein Verschulden. VII. Mitbringen von Speisen und Getränken Der Veranstalter darf Speisen und Getränke zu Veranstaltungen grundsätzlich nicht mitbringen. Ausnahmen bedürfen einer schriftlichen Vereinbarung mit der Bankettabteilung. In diesen Fäll e n wird ein Beitrag zur Deckung der Gemeinkosten berechnet. VIII. Technische Einrichtungen und Anschlüße 1. Soweit das Hotel für den Veranstalter auf dessen Veranlassung technische und sonstige Einrichtungen von Dritten beschafft, handelt es im Namen, in Vollmacht und für Rechnungen des Vera n stalters. Der Veranstalter haftet für die pflegliche Behandlung und die ordnungsgemäße Rükk g a be. Er stellt das Hotel von allen Ansprüchen Dritter aus der Überlassung dieser Einrichtung frei. 2. Die Verwendung von eigenen elektrischen Anlagen des Veranstalters unter Nutzung des Stromnetzes des Hotels bedarf dessen schriftlicher Zustimmung. Durch die Verwendung dieser Gerät e auftretende Störungen oder Beschädigungen an den technischen Anlagen des Hotels gehen zu Lasten des Veranstalters, soweit das Hotel diese nicht zu vertreten hat. Die durch die Verwend u n g entstehenden Stromkosten darf das Hotel pauschal erfassen. 3. Der Veranstalter ist mit Zustimmung des Hotels berechtigt, eigene Telefon-, Telefax- und Datenübertragungseinrichtungen zu benutzen. Dafür kann das Hotel eine Anschlußgebühr verlangen. IX. Verlust oder Beschädigung mitgebrachter Sachen 1. Mitgeführte Ausstellungs- oder sonstige, auch persönliche Gegenstände befinden sich auf Gef a h r des Veranstalters in den Veranstaltungsräumen bzw. im Hotel. Das Hotel übernimmt für Verlust, Untergang oder Beschädigung keine Haftung, außer bei grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz des Hotels. 2. Mitgebrachtes Dekorationsmaterial hat den feuerpolizeilichen Anforderungen zu entsprechen. D a für einen behördlichen Nachweis zu verlangen, ist das Hotel berechtigt. Wegen möglicher Beschädigungen sind die Aufstellung und Anbringung von Gegenständen vorher mit dem Hotel abzustimmen. 3. Die mitgebrachten Ausstellungs- oder sonstigen Gegenstände sind nach Ende der Veranstaltung unverzüglich zu entfernen. Unterläßt der Veranstalter das, darf das Hotel die Entfernung und Lagerung zu Lasten des Veranstalters vornehmen.Verbleiben die Gegenstände im Veranstaltungsraum, kann das Hotel für die Dauer des Verbleibs Raummiete berechnen. Dem Veranstalter bleibt GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Tagungsbereich Conference area 2 Salon WC 1 A WC Foyer Wintergarten B Weisser Saal Galerie A B Bibliothek Garderobe Hotelhalle 2 Salon WC 1 A WC Wintergarten B Weisser Saal Foyer Galerie A B Bibliothek Garderobe Hotelhalle Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kapazitäten/Mieten Capacities /Rent 2 Salon WC 1 A WC Galerie Foyer Wintergarten B Weisser Saal A B Bibliothek Garderobe Hotelhalle Mieten / Room rent Länge / Length in m Breite / Width in m Höhe / Height in m Konzert / Concert Parlament Parliament Tafel / Table U-Tafel / U-shaped table Runde Tische Round tables 224 16 14 5 300 210 112 48 48 160 1.800,- 3.520,49 Weisser Saal B 224 16 14 5 300 210 120 48 48 160 1.800,- 3.520,49 Weisser Saal A+B 448 32 14 5 600 450 260 90 90 360 3.700,- 7.236,57 Foyer 63 9 7 2,5 70 - - - - - Wintergarten 128 32 4 5 150 - - - - - Bibliothek 77 An ovalem Konferenztisch (8 x 2m) für maximal 30 Personen At an oval conference table (8 x 2 m) for a maximum of 30 persons Galerie A 56 8 7 5 - Preis pro Tag in DM Price per day in DM Fläche / Areal in m2 Weisser Saal A Preis pro Tag in Euro Price per day in Euro Raum / Room Stehempfang / Stand-up reception Raumkapazitäten / Room capacities - je nach Ausstellungsfläche je nach Ausstellungsfläche 800,- 1.564,66 60 40 24 20 20 40 500,- 977,92 500,- 977,92 Galerie B 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 Galerie A+B 112 16 7 5 120 90 60 40 40 80 Salon 1 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 500,- 977,92 Salon 2 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 500,- 977,92 Salon 1+2 112 16 7 5 120 90 60 40 40 80 Büro 238 50 - - - - - - 15 - - 450,- 880,12 Büro 338 50 - - - - - - 15 - - 450,- 880,12 Büro 438 50 - - - - - - 15 - - 450,- 880,12 Büro 538 50 - - - - - - 15 - - 450,- 880,12 Büro 638 50 - - - - - - 15 - - 450,- 880,12 Hotelhalle 672 - - - 600 - - - - - Vorfahrtshalle* 800 - - - 1000 - - - - - Restaurant Orangerie 280 160 Sitzplätze in Restaurantbestuhlung vorhanden /160 seats in restaurant seating available Restaurant Harlekin 200 90 Sitzplätze in Restaurantbestuhlung vorhanden / 90 seats in restaurant seating available 1.000,- 1.955,83 1.000,- 1.955,83 je nach Ausstellungsfläche je nach Ausstellungsfläche - - 350,- 684,54 *(Mai-Okt) Konferenztische: 121x 38 o. 121 x 76 cm, RundeTische: Durchmesser 154 cm / Höhe 73 cm, Bestuhlung:6-10 Personen, pro qm Bruttoausstellungsfläche berechnen wir @ 10,00 (19,56 DM) Conference tables: 121 x 38 cm or 121 x 76 cm, round tables: diameter / height 73 cm, Seats: 6-10 persons, per sq. m. gross exhibition area we charge @ 10,00 (19,56 DM) Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Gesamtübersicht Erdgeschoss Overall view first floor 2 Salon WC 1 A WC Galerie Foyer Wintergarten B Weisser Saal A B Bibliothek Garderobe Hotelhalle Schwimmbad 2 Salon 1 A lle ha rts h rfa Weisser Saal Foyer A B Garderobe Wintergarten ipe Ec Orangerie Restaurant Harlekin Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Harry’s NewYork Bar Hotelhalle Re ze pt io n k- e Kn Galerie Bibliothek Vo Wintergarten B GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Weisser Saal 2 Salon WC 1 A WC Galerie Foyer Wintergarten B Weisser Saal A B Leinwand / Screen Bühne / Stage Bibliothek WC Garderobe Hotelhalle Projektor / Projector A WC Wintergarten flexible Wand Flexible wall ➔ Foyer Leinwand / Screen Projektor Projector B Garderobe / Wardobe Fläche / Areal in m2 Länge / Length in m Breite / Width in m Höhe / Height in m Stehempfang / Stand-up reception Konzert / Concert Parlament Parliament Tafel / Table U-Tafel / U-shaped table Runde Tische Round tables Preis pro Tag in Euro Daily price in Euro Weisser Saal A 224 16 14 5 300 210 120 48 48 160 1.800,- 3.520,49 Weisser Saal B 224 16 14 5 300 210 120 48 48 160 1.800,- 3.520,49 Weisser Saal A+B 448 32 14 5 600 450 260 90 90 360 3.700,- 7.236,57 Foyer 63 9 7 2,5 70 - - - - - Wintergarten 128 32 4 5 150 - - - - - Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Preis pro Tag in DM Daily price in DM Raum / Room Hotelhalle / Lobby je nach Ausstellungsfläche je nach Ausstellungsfläche je nach Ausstellungsfläche je nach Ausstellungsfläche GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Galerie und Salon 2 Salon WC 1 A WC Galerie Foyer Wintergarten B Weisser Saal A B Bibliothek Garderobe Hotelhalle 2 Salon 1 WC Tanzfläche Dancefloor Bühne/Stage WC Foyer Galerie B A Länge / Length in m Breite / Width in m Höhe / Height in m Stehempfang / Stand-up reception Konzert / Concert Parlament Parliament Tafel / Table U-Tafel / U-shaped table Runde Tische Round tables 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 500,- 977,29 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 500,- 977,29 Galerie A+B 112 16 7 5 120 90 60 40 40 80 1.000,- 1.955,83 Salon 1 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 500,- 977,29 Preis pro Tag in DM Daily price in DM Fläche / Areal in m2 Galerie A Galerie B Preis pro Tag in Euro Daily price in Euro Raum / Room Bibliothek Salon 2 56 8 7 5 60 40 24 20 20 40 500,- 977,29 Salon 1+2 112 16 7 5 120 90 60 40 40 80 1.000,- 1.955,83 Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Ort und Raum MS Esplanade Tagen Tanzen Träumen Die Innenarchitektur. Im grosszügigen Foyer konzentriert das Edelstahlrelief von Bernd Blank alle Blicke auf sich. Hinter einer rauchgrau getönten Glastür eröffnet sich dann der Salon, der mit gleich 2 Bars wirklich umfassend auf sein nächtliches Publikum vorbereitet ist. Die achteckige Tanzfläche aus Granit und Edelstahl, am Ende des Salons, wird von einer ebenfalls achteckigen Lichtkuppel perfekt ausgeleuchtet. Das typische Schiffsmobiliar ignorierend, wurde der Salon mit eleganten und zugleich komfortablen Sesseln ausgestattet. Die Edelstahlleuchten an den Fensterpfosten sind ein Lichtentwurf speziell für die MS Esplanade. Fliessende Farbübergänge in Blau, Türkis, Grau und Chrom unterstreichen die klassische, klare Linie und stellen wieder die Verbindung zum Hotel her. Die Technik. Damit die „schlanke Tochter” des Esplanade ganz entspannt durch Berliner Gewässer schwimmen kann, wurde sie mit modernsten Navigationsinstrumenten ausgerüstet. Ihre Steuerung wird von 3 Videokameras überwacht. Selbst niedrige Brücken durchkreuzt sie mühelos, da ihr Steuerhaus sich hydraulisch absenken lässt. Auch die Veranstaltungen an Bord vermissen keinerlei technischen Standard. Komfort. Ebenso wie im Hotel lässt sich für Tagungen oder Feste fast jede Licht-, Beschallungs- oder Projektionstechnik organisieren und installieren. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kapazitäten/Mieten MS Esplanade Capacities/rents MS Esplanade Stehempfang / Stand-up reception Vortrag / Talk Tagung / Conference Feiern / Celebrations Room Raummaße Raumkapazitäten Mieten Länge: 18,5 m max. 120 (40 Sitzplätze) 2 550,- Breite: 5,5 m Vortrag: bis Höhe: 2,3 m Festakt: bis zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer pro angefangene Stunde fahrend wie liegend Menu bis 48 Parlament: bis 48 Blocktafel: max. 30 Fläche: 102,0 m2 Stehempfang: (mit oder ohne Buffet) 70 72 (6er Tische) 1.075,71 DM Fremdanleger 254,26 DM (130,- @) zzgl. Mwst. / Buffet ab @ 35,- (68,45DM) pro Person Dimensions Rents Stand-up reception:(with/without buffet) max. 120 (40 seat) 2 550,- 5,5 m Talk: 2,3 m Ceremony: plus value added tax at the statutory rate per hour or part of an hour sailing or lying at anchor Length: 18,5 m Width: Height: Areal: Room capacities 102,0 m2 up to up to 70 72 (6-seat tables) Menu up to 48 Parliament: up to 48 Block table: max. 30 1.075,71 DM External landing DM 254,26 (@ 130,-) plus VAT / Buffet for @ 35,- (DM 68,45) per person Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service MS Esplanade 1 Bereitstellungskosten Modus Schiffsmiete (fahrend wie liegend pro angefangene Stunde pauschal pro Stunde pro Person ab drei Stunden und mind. 30 Personen) 2 3 4 Anlegegebühr Stadtbildführer Mindestverzehr Preis Euro Preis DM 550,00* 1.075,71* 130,00* 254,26* 45,00* 88,01* 35,00** 68,45** Dekoration 5 6 7 8 9 10 11 Blumenarrangements Blumengestecke weitere Blumenarrangements Tischband Menükarten Einladungskarten Tischkarten auf Acrylständern auf Anfrage pauschal pro Stück pro Stück pro Stück ab 30,00 ab 45,00 56,68 88,01 54,00 1,50 1,80 0,70 105,62 2,93 3,52 1,37 Unterhaltungsprogramm 12 13 14 15 Diskjockey Jazzband Leierkastenspieler Pianist pro Stunde vier Stunden halbe Stunde pro Stunde 80,00* 1280,00* 205,00* 155,00* 156,47* 2.503,46* 400,95* 303,15* Themenarrangement 16 17 18 19 Asia Connection Fiesta Mexicana Spielbankerlebnis Venezianische Nacht pro Person pro Person pro Person pro Person 85,00* 70,00* 75,00* 80,00* 166,25** 136,91** 146,69** 156,47** Technische Ausstattung 20 21 22 23 24 25 26 Standmikrofon drahtloses Mikrofon Leinwand Overheadprojektor Diaprojektor Flipchart Beschallungsanlage 30,00 95,00 55,00 50,00 90,00 30,00 130,00 * zzgl. MwSt ** exkl. Getränke und Schiffsmiete, ab 30 Personen Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN 56,68 185,80 107,57 97,79 176,03 58,68 254,26 Fahrtrouten MS Esplanade Route of MS Esplanade Große Berliner Brückentour Great Berlin bridges tour Innenministerium Schloßbrücke Charlottenburg Museumsinsel Friedrichstraße Haus der Kulturen der Welt Dom Corneliusbrücke Grand Hotel Esplanade Berlin Potsdamer Platz Nikolaiviertel Jannowitzbrücke Märkisches Ufer Oberbaumbrücke Hallesches Tor Schlesisches Tor Grand Hotel Esplanade · rechts Tiergarten · links Zoo · Schleuse · Tiergarten · Charlottenburger Brücke · Spreekreuz · Spree flußaufwärts · links Innenministerium · Hansaviertel rechts · Schloß Bellevue · Kongresshalle · Reichstag · Friedrichstraße · rechts Museumsinsel · rechts Berliner Dom · links Nikolaiviertel · Mühlendammschleuse · Jannowitzbrücke · Osthafen in den Landwehrkanal · Oberschleuse · Kreuzberg/Einsteinufer · rechts Potsdamer Platz · rechts Nationalgalerie · Grand Hotel Esplanade Grand Hotel Esplanade · Tiergarten right · Zoo left · Lock · Tiergarten · Charlottenburg bridge · Spreekreuz · upstream the Spree · Ministry of the Interior left · Hansaviertel right · Bellevue castle · Kongresshalle · Reichstag · Friedrichstraße · Museumsinsel right · Berliner Dom right · Nikolaiviertel left · Mühlendammschleuse · Jannowitzbrücke · Osthafen into Landwehrkanal · Oberschleuse · Kreuzberg/Einsteinufer · Potsdamer Platz right · Nationalgalerie right · Grand Hotel Esplanade Gern stellen Ihnen unsere Kapitäne eine individuelle Route zusammen. Our captains will like to work out an individual route. Weitere Informationen zu Touren mit der MS Esplanade unter Fon + 49 (0) 30 / 2 54 78 86 08. For further information on tours with the MS Esplanade contact phone +49 (0) 30 / 2 54 78 86 08. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Ort und Raum Architektur / Innenausstattung Kreativität ausserhalb von Zeit und Raum. Die Impulsgeber. Durch den Erwerb des Namens „Esplanade” für das 1988 eröffnete Hotel haben seine Eigentümer auch Verantwortung über ein gutes Stück Berliner Tradition übernommen. Erst zehn Jahre später wurde dieser Prozess – technisch spektakulär – wieder aufgenommen: Der Kaisersaal des alten Hotel Esplanade wurde als „Esplanade Residenz” in das Sony Center am Potsdamer Platz integriert. Der Architekt von Ort und Gestalt. Im Architekturkonzept für das „Haus am Lützowufer” stand Professor Sawade vor der Aufgabe, das Erbe des alten Traditionshauses dem Heute und Morgen und vor allem auch dem urbanen und landschaftlichen Umfeld anzupassen. Ausgehend von Ort und Nachbarschaft basiert der neue Bautypus für das Hotel konzeptionell auf dem Image eines typischen Berliner Blocks mit Hof. In Korrespondenz mit seinem historischen Vorbild steht auch die Granitfassade zur Strassenseite und der „Berliner Pfeifenkopf” auf der Hofseite. Spielerisch wird der Name des Hauses (französisch Vorplatz) aufgegriffen und auf die Vorfahrt-Situation übertragen. Die überdachte, lichtdurchflutete Halle, mit dem Kunstwerk „Wasserwand”, fordert Empfangs- und Begrüssungsszenen geradezu heraus. Die Gestalter von Innenraum und Bewegung. Die puristische Klarheit der Aussenfassade wird auch von den Innenarchitekten – Gernot und Joanne Nalbach – fortgesetzt. Nur sehr wenige, aufeinander abgestimmte, zeitlose Materialien wie Holz, Granit, Keramik und Glas finden Verwendung. Lichtplaner Christian Bartenbach setzt weitere Akzente durch Bewegung und Reflexion. Neben Kunst, Natur und Wasser besteht keine Dekoration, keine Kulisse, kein Kitsch. Anders als im richtigen Theater wird der Gast selbst zum Regisseur. Der Hotelraum lässt genug Platz für eigene Kreativität und Veränderung. Nach Vorstellung seiner Gestalter wird er so zum Ort eigener Identifikation und Meditation. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Ort und Raum Zimmerkategorie Entspannen Sie sich. Sie sind angekommen. Drehen Sie sich ruhig einmal um. Hier ist genug Platz, genau so, wie Sie es erwartet haben. Das stilvolle, funktionale Mobiliar nimmt Ihr Gepäck bequem auf. Und Panoramafenster eröffnen Licht und Ausblick, generöse Freiheiten. Lassen Sie sich fallen. Ergonomische Sitzmöbel und grosszügige, himmlisch bequeme Betten stehen zu Diensten. Durch optimale Schallisolierung und angenehm abgestimmte Klimatisierung behüten wir Sie bis in die Träume. Schätzen Sie Individualität und Moderne? Bauhaus Design von Le Corbusier, Marcel Breuer, Mateo Grassi und die Malerei der „Jungen Wilden” prägen den Stil Ihres Quartiers. An unseren persönlichen Kontakten zu namhaften Berliner Künstlern wollen wir Sie teilhaben lassen. Komfort Zimmer. 222 Doppel-,125 Zweibettzimmer je 29 m2. Ausstattung: helle, komfortable Möbel, TV, ISDN / Fax/Modemanschluß, Telefon. Penthouse Studios. 16 Studios je 56 m2 inkl. Dachterrasse Ausstattung: kombinierter Wohn- und Schlafraum mit Corbusiermöbel. Großzügiges Badezimmer. Park Studios. 16 Studios je 58 m2. Ausstattung: Wohn- und Schlafraum mit optischer Raumtrennung, integriertem Badezimmer, DVD Masterunit, Bang&Olufsen Hi-Fi Anlage. Esplanade Suiten. 5 Suiten je 65 m2. Ausstattung: getrennter Wohn- und Schlafraum mit 2 Fernsehern, Video, 2 Telefonen. Bad mit separater Dusche. Business Corner. 5 Suiten je 65 m2, gut geeignet für Geschäftstermine (bis 3 Personen). Ausstattung: Schreibtischarrangement, 2 Fernseher, Video, 2 Telefone. Bad mit separater Dusche. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49(0)30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax +49(0)30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Finden Sie High Tech komfortabel? Sie entscheiden, ob Sie auf Ihrem Bildschirm gerade Kabel- und Pay-TV-Pro-gramme oder Ihre aktuelle Rechnung sehen möchten. Und wenn Sie es so bequemer finden, können Sie über unser Hotelprogramm sogar auschecken. Für Ihre Kommunikation per Telefon, Fax oder Internet haben wir Ihnen standardmässig 2 Leitungen freigeschaltet. Und damit Sie sich ganz ungestört fühlen, besitzt Ihre Zimmertür neben konventionellem Spion und Sicherheitskette ein modernes Schliesskarten-system mit Sicherheitsprotokoll. Komfort Suiten. 5 Suiten mit Sauna und Whirlpool, je 65 m2; davon 3 Suiten mit 2. Schlafzimmer, 1 Suite mit Wohn- und Esszimmer je 94 m2. Ausstattung: separater Schreibtisch- und Kosmetikplatz. Weisse Corbusiermöbel, 2 Telefone, 2 Fern-seher. Bellevue Suite. 1 Suite mit 152 m2. Ausstattung: 2 Schlafzimmer mit jeweils eigenem, fantastisch gestalteten Badebereich, getrennter Wohn- und Konferenzbereich, DVD Player, Bang&Olufsen Hi-Fi Anlage, Meditationsraum mit Tatami-Matten und Themenbecken. Panoramablick auf den Tiergarten. Grand Suite. 1 Suite mit Sauna, Whirlpool und Dachterrasse, 162 m2. Ausstattung: separater Wohnbereich, klassisches Mobiliar, ein Stutzflügel, 2 Fernseher, Stereoanlage (mit Bo-seboxen), Safe. Fensterfront aus kugelsicherem Glas. Schlafbereich: Sternenhimmel und 2 x2 m grosses Lederbett. Bad: Sauna, Whirlpool, separater Duschbereich, Bidet, 2 Waschbecken, Telefon. Panorama Suite. 1 Suite mit 174 m2. Ausstattung: 2 Schlafzimmer mit jeweils eigenem, fantastisch gestalteten Bade-bereich, Wohn- und Konferenzzimmer, Kitchenette, Kamin, Humidor, DVD Player, Plasmabildschirm, Bang&Olufsen Hi-Fi Anlage, Sauna. Panoramablick auf den Tiergarten. GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service Technical installations and service Verehrte Gäste, bevor Sie Ihr (Tagungs- oder Veranstaltungs-) Programm aufführen, empfehlen wir Ihnen unser Know-how für eine perfekte Vorbereitung. Auf den folgenden Seiten sind die wichtigsten Technik- und Service-Angebote für Sie zusammengefasst. Darüber hinaus gibt es ein starkes Netz an Dienstleistungspartnern. Äußern Sie Ihre Wünsche. Wir „inszenieren“ das für Sie. Dear guests, Before you stage your conference or event, we recommend you use our knowledge and expertise for perfect preparations. The following pages summarize the most important technical and service products for you. In addition to that, we use a powerful network of service partners. Tell us your desires. We will “stage“ them for you. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service Licht Modus Lichttechnik auf Anfrage Preis Euro Preis DM Ton 1 2 3 4 5 6 7 8 Instrumente Konzertflügel Keyboard Mikrofone inklusive Auf- und Abbau Stand-Mikrofon drahtgebunden mit Bodenstativ drahtloses Mikrofon-Hand, Handsender drahtloses Mikrofon-Clip, Anstecker Rednerpult ohne Mikrofon Rednerpult mit Mikrofon Tischmikrofon drahtgebunden mit Tischstativ 13 Aufnahme/Wiedergabe inklusive Auf- und Abbau Kassettendeck für Standard-Audiokassetten CD-Player Diskussionsanlage Philips DCN Simultandolmetscheranlage pro Sprache, Kabinen nach DIN, DCN-Anlage, Sender und Strahler IR-Empfänger/Ohrhörer 14 15 16 17 18 Anlagen Beschallung Bibliothek Beschallung Galerie Beschallung Salon Beschallung Weisser Saal A/B Beschallung Weisser Saal A+B 9 10 11 12 Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de je Tag je Tag 290,00 155,00 567,19 303,15 je Tag 30,00 58,68 je Tag 95,00 185,80 je Tag je Tag je Tag 95,00 20,00 45,00 185,80 39,12 88,01 je Tag 30,00 58,68 je Tag je Tag je Tag 45,00 45,00 30,00 88,01 88,01 56,68 je Tag je Tag 750,00 7,00 1.466,87 13,69 je Tag je Tag je Tag je Tag je Tag 130,00 130,00 130,00 130,00 260,00 254,26 254,26 254,26 254,26 508,52 GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service Projektion 1 2 3 OH-Projektoren OH-Projektor 400 Watt OH-Projektor 575 Watt Hochleistungs-OH-Projektor Folien-Stifte, 1 Satz (4 Farben) Modus Preis Euro Preis DM je Tag 50,00 97,79 je Tag je Tag 110,00 6,00 215,14 11,74 je Tag 90,00 176,03 6 Dia-Projektoren Dia-Projektor 250 Watt, Halogen incl. Optik, Kabel-FB, 1 Rundmagazin Caramate Diabetrachter auf Karussellbasis Hochleistungs-Diaprojektor je Tag je Tag 90,00 310,00 176,03 606,31 7 8 Leinwände Stativleinwand 2,4 x 2,4 m Leinwand im Weissen Saal A je Tag je Tag 55,00 55,00 107,57 107,57 je Tag je Tag 55,00 130,00 107,57 254,26 je Tag 180,00 352,05 je Tag 340,00 664,98 je Tag 2.000,00 3.911,66 je Tag je Tag 415,00 1.130,00 811,67 2.210,09 je Tag je Tag je Tag je Tag 70,00 415,00 33,00 210,00 136,91 811,67 64,54 410,72 4 5 weitere Größen auf Anfrage 15 Video, inklusive Auf- und Abbau VHS Recorder (PAL, Secam, NTSC) Professioneller S-VHS Recorder Betacam SP Player UVW-1200 2 Ton-Spuren, AutoRepeat UXGA-Projektor, LCD, 1500 ANSI-Lumen Roadster X4Hochleistungsprojektor 3.500 ANSI-Lumen Konferenz-Prompter-System incl. Software, Steuerung, 2 Monitore mit Spiegel Videokonferenzanlage 16 17 18 19 Monitor, inklusive Auf- und Abbau Videomonitor 28 ” (72 cm) Plasma-Bildschirm 40 ” 17” Daten-Monitor S-VGA-Präsentationsmonitor 28 ” 9 10 11 12 13 14 Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service EDV Modus PC und Zubehör auf Anfrage Preis Euro Preis DM 55,00 30,00 0,40 107,57 58,68 0,78 Büro 1 2 3 4 5 6 7 Kommunikation ISDN-Anschluss Telefon Preis pro Einheit Faxgerät, inklusive Auf- und Abbau Telefax (Normalpapier) Telefax (Thermopapier) Preis pro Einheit Material Büromaterial Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de einmalig pro Tag 10 Sek.-Takt auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage nach Verbrauch GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service Tagungsmaterial Modus Moderation Flipchart Papierblock für Flipchart Laserpointer, klein Laserpointer, groß Pinnwand Moderatorenkoffer je Tag / Stück inklusive je Tag / Stück je Tag / Stück je Tag / Stück je Tag / Stück 7 8 9 10 11 12 13 14 Büroservice Fotokopie s/w A4 Fotokopie s/w A3 Fotokopie 4c A4 Fotokopie 4c A3 Folienkopie Laminieren A4 Laminieren A3 Spiralbindungen 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 21 22 23 24 Preis Euro Preis DM 30,00 58,68 20,00 33,00 20,00 120,00 39,12 64,54 39,12 234,70 je Stück je Stück auf Anfrage auf Anfrage je Stück auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage 0,50 1,00 0,98 1,96 2,50 4,89 Material Tagungsblocks Stifte je Stück kostenfrei 1,00 1,96 Corporate Service Tagungsmappen Tagungsprogramme Namensschilder Podiumsnamensschilder nach Aufwand nach Aufwand nach Aufwand nach Aufwand Leitsysteme Logointegration auf Hotelausschilderung Ausschilderung in der Lobby Raumausschilderung Tischpläne via Diskette nach Aufwand nach Aufwand je Druck Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service Personal Modus 1 2 3 Veranstaltung Tagungssekretärin Dolmetscher Fotograf je Stunde je Stunde je Stunde 4 5 6 Organisation Verteilaktionen Garderobe Hostess pro Zimmer 3,00 pro Gast 1,50 je Stunde auf Anfrage 7 8 Sicherheit Veranstaltungsschutz Ausstellungssicherung je Stunde je Stunde 29,00 29,00 56,72 56,72 Veranstaltungstechniker Betreuung von Veranstaltungstechnik je Stunde 45,00 88,01 Nachtbereitschaft Veranstaltungstechniker für Standby zwischen Mitternacht und 6.00 Uhr je Stunde 45,00 88,01 Zuschläge Zuschläge nach 24.00 Uhr je Stunde 9 10 11 Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Preis Euro Preis DM auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage 5,87 2,93 80-300,00 156,47-586,75 je nach Personalzahl GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Technik und Service Sonstiges 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Modus Preis Euro Nachbereitung Lagerung von Tagungsmaterial Entsorgung von Tagungsmaterial Preis je Container nach Vereinbarung und Menge Fahrzeuge Parkhaus Mietwagen Limousinenservice mit Chauffeur Busvermietung je Tag auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage 16,00 31,29 sonstige Dienstleistungen Bühne/Podium Tanzfläche Menükarte Tischkarten Tischsondergrößen pro m2 pro m2 Stück Stück auf Anfrage 11,00 8,00 1,50 1,50 21,51 15,65 2,93 2,93 nach Vereinbarung Veranstaltungsangebote - Preis DM Kartenservice Sport- und Kulturveranstaltungen Stadtrundfahrten Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de via Concierge GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation Sehr geehrte Gäste, während Ihrer Veranstaltung im Grand Hotel Esplanade bewegen Sie sich in einem spannungsvollen kulturellen Radius. Damit Sie aus der Vielzahl der Angebote rechtzeitig und entspannt auswählen können, bereiten wir Sie nun ein wenig darauf vor und empfehlen Ihnen verschiedene Fortbewegungsarten. Für Ihre Wassertouren, durch historische Stadtlandschaften, lichten wir gern die Anker der MS Esplanade. Bei schönem Wetter sollten Sie vielleicht auch einmal über eine „Expedition” mit dem Velotaxi – einem typischen Berliner Gefährt – nachdenken. (Bei schlechtem Wetter reservieren wir Ihnen Plätze im Fitness-Studio.) Das Kulturforum und den Potsdamer Platz können Sie bequem zu Fuss erreichen. Für längere Ausflüge reservieren wir Ihnen gern Taxen, Busse, Limousinen oder Räder. Aber planen Sie auch genug Zeit zur Erkundung Ihrer „Berliner Residenz” ein: Das Kunstkonzept des Hauses umspannt neben den schönen Künsten der Küche auch eine umfangreiche Sammlung an moderner Malerei und Plastik, an Design und Kunstliteratur. Dear guests, During your event in the Grand Hotel Esplanade you will be moving in an exciting cultural environment. In order that you may make your choice from the wide variety of offers in time and at ease, we would like to prepare you and recommend some means of transport. For your trips on water through historical cityscapes we will be glad to weigh the anchor of the MS Esplanade. If the weather is fine, you should consider an “expedition“ with a “Velotaxi“, a typical Berlin vehicle. (If the weather is bad, we will book you a place in the fitness centre.) You can walk to the Kulturforum and the Potsdamer Platz. For longer excursions we will organize a taxi, bus, saloon, or bicycles for you. But don‘t miss out on a tour around your Berlin residence. Apart from the fine art of the cuisine the arts concept of our hotel also comprises an extensive collection of modern paintings and sculpture, design, and art literature. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation Fitness / Pool / Sauna Fit mit Vergnügen Combine fitness with fun Berlin ist faszinierend, aber auch anstrengend. Erholen Sie sich bei einem Vitamincocktail an unserer PoolBar. Springen Sie ins klare Wasser. Lassen Sie sich kräftig massieren. Nutzen Sie unseren Fitnessraum, entspannen Sie in der Sauna oder nehmen Sie ein Sonnenbad in unserem Solarium. Berlin is fascinating, but also exerting. Relax over a vitamin cocktail in our pool bar. Dive into the clear water. Get a deep massage. Use our fitness room, relax in the sauna, or sunbathe in our solarium. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation Orangerie Start in einen erfolgreichen Tag A good start to a successful day. Guten Morgen. Das freundlichste Frühstück, das Sie sich beim Aufwachen wünschen, erwartet Sie in der Orangerie. Ein Buffet im Überfluß. Denn auch wir wissen: Der Tag wird so gut wie sein Frühstück. Good morning. The most friendly breakfast is waiting for you in the orangery when you wake up. A substantial buffet. Because we know, the day is only as good as its breakfast. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation Harlekin Tafelspitzen für Feinschmecker exquisite food for gourmets Eine Skulptur von Markus Lüpertz hat unserem Gourmetrestaurant den Namen gegeben. Harlekin steht für seine anspruchsvolle Gastlichkeit. Genießen Sie erlesene Gerichte und Getränke, meisterhaft zelebriert. A sculpture by Markus Lüpertz has lent its name to our gourmet restaurant. Harlekin stands for exquisite hospitality. Enjoy choice dishes and superior bevarages, made into a ritual in a masterly manner. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation Harry’s New-York Bar Gesichter der Stadt Faces of the city Who is who in Harry’s New-York Bar? Hier trafen und treffen sich all jene, die man normalerweise nicht auf der Straße sieht. Denn wie überall auf der Welt, wo es eine Harry’s New-York Bar gibt, ist sie exklusiver Treffpunkt für außergewöhnliche Menschen. Who is who in Harry’s New-York Bar? Here, you’ll meet people that you don‘t usually see in the street. Because, as everywhere in the world where there is a Harry’s New-York Bar, it is the exclusive meeting-place of exceptional people. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation Eck–Kneipe friendly pub on the street-corner Berliner Nächte sind lang Berlin nights are long! Berlin hat 330 Museen und Galerien. Und natürlich etwa 7000 Kneipen und Restaurants. Nun, das Eine hat wenig mit dem Anderen zu tun. Oder vielleicht doch? Denn Berlin ist wegen seiner Museen berühmt und genauso wegen seiner Kneipen. Eine davon – urgemütlich und berlinerisch – finden Sie bei uns an der Ecke. Berliner Spezialitäten bei Molle und Korn. Berlin has 330 museums and galleries. And, of course, about 7000 pubs and restaurants. Now, the one doesn‘t have much to do with the other. Or does it? Because Berlin is famous for its museums as well as for its pubs. You‘ll find one of them – extremely cosy and typical of Berlin – around the corner from our hotel. Berlin specialities over a glass of beer and a corn schnapps. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Culture and relaxation MS Esplanade Leinen los Cast off Willkommen an Bord. Die MS Esplanade, exklusives Restaurant- und Tagungsschiff für bis zu 120 Personen, liegt direkt am Hotel vor Anker. Legen Sie ab – ob private Veranstaltung, Konferenz oder ein geschäftliches Ereignis... Anlässe gibt es wie Sand an der Spree. Welcome on board. The MS Esplanade, an exclusive restaurant and conference ship for up to 120 people lies at anchor directly at the hotel. Cast off – whether it is a private event, a conference, or a business meeting ... there are countless occasions. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Kunstraum Hotel Mit dem Projekt des „Kunsthotels” Esplanade haben sich die Eigentümer und Initiatoren ihren Traum einer Einheit von Architektur, Design, Licht- und Wasserkunst, Malerei, Plastik, Kunstliteratur ... und natürlich auch der Kochkunst erfüllt. Dabei kommen Kunst und Künstler herab von ihrem „Sockel” und mischen sich ins Leben, mitten in den Hotelalltag. Begegnungen der schönen ART Auf der Talfahrt in die Hotelgarage hören, nein, sehen Sie Musik im Hotel - ein Graffiti von Thierry Noir und Kiddy Citny. Die Hotelvorfahrt ist akustisch wie künstlerisch durch die Wasserwand von Professor Heinz Mack geprägt. Seine Wandplastiken „Stab und Raumschere” dominieren die Hotelhalle. Otto Piene denkt rechts der Rezeption an „Honeymoon” und links davon, kommt er mit „Black Chariot I” wohl wieder vom Thema ab. „Alice aus dem Wunderland” – eine plastische Interpretation von Markus Lüpertz – meditiert in der Halle über ihre Herkunft. Gibt es Probleme mit dem Anmeldeformular? Über der Rezeption wird Christos „Reichstagsverhüllung” auf Kreide und Papier zelebriert. Das Restaurant Harlekin fand seinen Namen durch „Pierrot Lunaire” – eine Plastik von Markus Lüpertz – der seine italienischen Eindrücke auf Leinwand dazu gesellte: „Tourist”, „Der Medici”, „Il Prinzipe”, „S” und die Serie „Bürger von Florenz”. Nebenan, in Harry´s New-York Bar, hat Professor Karl-Horst Hödicke sich mit seinem „Selbstbildnis mit Elvira” niedergelassen.„Die Pier im New Yorker Hafen” hat Rainer Fetting inspiriert. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de Auch seine „Mondnacht” sucht die Nähe zum Wasser: Im Wintergarten „erhellt” sie die Wand vor dem Pool. Für seine Serie „Hotel” fand Professor Hödicke im Weissen Saal geeignete Raum- und Lichtverhältnisse. Auch die „Haltestelle” vor der Eck-Kneipe haben wir ihm zu verdanken. In der Bibliothek wenden sich Helmut Middendorf mit „Krieg” und Markus Lüpertz mit seinem „Galgenlied” und „Enthauptung” dunklen Kapiteln zu. Die Thematik wird von Thomas Schindler durch die „Belagerung von Troja I” und von Peter Chevalier„im Haus des Siegers” in der Galerie A fortgesetzt. Galerie B präsentiert Helmut Middendorfs „Trommler” und den „Vogelbaum” von Bernd Koberling. Gegenüber von Salon 1 und 2 findet Thomas Schindlers „Landung II” statt und Bruce McLean liess sein Werk daneben „Ohne Titel”. Zu Behms „Blaue(r) Stunde” in der Grand Suite treffen auch Thomas Schindler mit „Columbus I” und Rainer Fetting mit einem „Selbstportrait” ein. Der Aufenthalt von Markus Lüpertz, Bernd Koberling, Elvira Bach, Ina Barfuss, Peter Chevalier, Thomas Wachweger, Olaf Metzel, Bruce McLean und Helmut Middendorf mit 2 ausgewählten Siebdrucken in jedem Komfort-Zimmer ist Resultat der Verbundenheit zwischen dem Grand Hotel Esplanade und Berliner Galerien und Künstlern. Begegnungen der neuen ART können Sie regelmässig bei den Ausstellungseröffnungen im Vorraum der Bibliothek (die, nebenbei erwähnt, 2.000 Kunstbände gesammelt hat) erleben. An der Rezeption kennt man die aktuellen Termine. GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Kultur und Entspannung Das Grand Hotel Esplanade und Berlin Begegnungen in der Nachbarschaft Die Victoria am Großen Stern grüßend richtet das Esplanade seine Flügel nach Ost und West. Im Dialog mit der Stadt und ihren Menschen erschließt es auch seinen Besuchern alle Wege dorthin. Diplomaten und Politiker ... sind seit der Eröffnung treues Publikum des Grand Hotels Esplanade. Jetzt befindet sich das Haus mitten im neuen Diplomatenviertel. Alte, fast vergessene Diplomatenvillen wurden detailgetreu restauriert, neue Ensembles, wie das der Skandinavischen Botschaften, begrüsste man bereits „als Höhepunkte zeitgenössischer Berliner Architektur”. Auch die Politik findet nun vor der Haustür statt: Reichstag, Schloss Bellevue und der Neubau des Bundeskanzleramtes sind nur einen Spaziergang durch den Tiergarten entfernt. Architekten und Künstler ... haben das Hotel entwickelt und mit Kunst und Leben gefüllt. Die Architektur der Internationalen Bauausstellung (IBA 87) bettet das Esplanade in ein künstlerisches und zugleich städtisches Umfeld. Zum Bauhaus-Museum – vis à vis – bestehen schon aus Gründen der eigenen Traditionspflege sehr enge Kontakte. Das Kulturforum – 5 Fussminuten entlang der Uferpromenade – erfüllt nicht nur in der „Langen Nacht der Berliner Museen” alle Erwartungen an Unterhaltung und Inspiration. Die wechselnden, themenbezogenen Ausstellungen der Neuen Nationalgalerie, die umfassenden Sammlungen von Gemäldegalerie und Staatsbibliothek und die Musikalität von Philharmonie und Musikinstrumentemuseum sind in dieser Konzentration unschlagbar. Geschäftsleute und Neuberliner ... nutzen häufig die Tagungskapazitäten im Haus am Lützowufer. Die Nähe zu den neuen Geschäftszentren der Stadt – wie zum Beispiel dem Potsdamer Platz – macht diese Vorliebe verständlich. Daim- Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de ler City und Sony-Center sind jetzt Firmensitz zahlreicher nationaler und internationaler Konzerne. Und nach den Geschäftszeiten bieten dort Musical Theater, Kinocenter, Spielbank und zahlreiche neue Bars und Cafés spannende Einblicke in das Neue Berlin. Historiker und Sänger ... referieren, diskutieren und singen auch mal auf den Veranstaltungen des Hotels. Ihr wahres Domizil aber ist das alte Zentrum der Stadt. Folgt man dem rechten Arm des Hauses in östlicher Richtung, erreicht man – vorbei am Tiergarten und der Strasse Unter den Linden – die wohl bekannteste „Insel” der Stadt: Die Berliner Museumsinsel mit Pergamon- und Altem Museum, Deutschem Historischem und Bode-Museum und der Nationalgalerie hält sich trotz ihres hohen Alters fit. Mit der Neuordnung und Zusammenführung der Sammlungen wird das historische Areal auch um moderne Architektur ergänzt. Neu bewertet und interpretiert wird ebenfalls das klassische Repertoire der ältesten Opernhäuser der Stadt: Die Deutsche Staatsoper und die Komische Oper Berlin haben ihren angestammten Platz gegenüber der Museumsinsel. Galeristen und Veranstalter ... eröffnen regelmässig ihre Vernissagen oder Messen im Foyer des Esplanade. In den Boutiquen und Ateliers rund um den Kurfürstendamm und in den Passagen der Friedrichstrasse ist eine grossartige Auswahl an Kunst, Garderobe und Accessoires zu bewundern und natürlich auch „zu haben”. Spaziergänger und Jogger ... besuchen unterwegs gern auch die gastronomischen Einrichtungen des Hotels. Der große Tiergarten, der sich gleich hinter dem Landwehrkanal erstreckt, bietet genug Raum für Sport und Entspannung. Und wer den Großstadtdschungel „tauschen“ will, findet im Berliner Zoo – nicht weit entfernt – immer eine ruhige Oase. GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Essen und Trinken Food and drink Sehr geehrte Gäste, Esskultur und Kochkunst gehören ebenso zum »Kunstverständnis« unseres Hauses wie Malerei, Design und Literatur. Auf den folgenden Seiten haben wir eine kleine Auswahl unserer Angebote aus Küche und Keller für Ihre Veranstaltung präsentiert. Wenn Sie möchten, lassen wir uns aber auch gern von Ihren Ideen und Wünschen inspirieren. Unser Veranstaltungs- und unser Küchenteam beraten und bekochen Sie mit Freuden auch ganz individuell. Dear guests, Gastronomy and culinary art are an integral part of the “feeling for art“ of our hotel as are painting, design, and literature. The following pages present a selection of what lies in store for your event in our cuisine and cellar. However, if you wish, you may inspire us with your ideas and desires. Our event and cooking team will be happy to advise and cook for you individually. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Catering Catering Sehr geehrte Gäste, auch über die Grenzen unseres Standortes hinaus, stehen wir Ihnen mit Freude und unseren Programmen: »Grand Catering outside« und »Grand Event outside« zu Diensten. Auf den folgenden Seiten finden Sie, zu Ihrer Inspiration, eine kleine Auswahl unserer Erfahrungen, Möglichkeiten und Angebote. Fordern Sie uns heraus. Lassen Sie Ihren Ideen und Wünschen freien Lauf. Wir beraten Sie und finden mit Sicherheit ein attraktives und unverwechselbares Forum für Ihren Empfang, Ihr Fest oder Ihr Incentive. Für ein adäquates kulinarisches, musikalisches und künstlerisches Programm werden unsere Profis und unsere Partner kreativ. Dear guests, Beyond the borders of our location, too, we will be glad to be at your service, providing our programmes “Grand Catering Outside“ and “Grand Events Outside“. For your inspiration the following pages give you a brief selection of our experiences, possibilities, and services. Challenge us. Let your ideas and desires run free. We will advise you and certainly find an attractive and unmistakable forum for your reception, celebration, or incentive. Our professionals and partners will be creative for an adequate culinary, musical, and artistic programme. Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN Catering-Ort Catering-location Der richtige Rahmen Grand Hotel Esplanade Berlin · Lützowufer 15 · D-10785 Berlin Fon + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 08 · Fax + 49 (0) 30 / 25 47 8 - 86 17 [email protected] · www.esplanade.de The correct framework GRAND HOTEL ESPLANADE BERLIN