Der Stand der Dinge (1982)
Transcrição
Der Stand der Dinge (1982)
`Der Stand der Dinge (1982)` Intern: Satznummer: 4002430 aus: imd_42 Titel Übersetzungstitel: Lo stato delle cose (1982) (Italy) O Estado das Coisas (1983) (Portugal) The State of Things (1982)) The State of Things (1982) (International: English title) Abkürzungen: (imdb display title)=Ansetzungstitel der IMDB Originalsprache: English ; French Personen Darsteller: Baião, Francisco als "Soundman" <12> ; Bane, Monty als "Herbert" <17> ; Bauchau, Patrick als "Friedrich Munro" <7> ; Carey, Geoffrey als "Robert" <4> ; Corman, Roger als "The Lawyer" <15> ; Fuller, Samuel (I) als "Joe" <10> ; Garfield, Allen als "Gordon" <14> ; Getty Jr., Paul (Name auch: J. Paul Getty III) "Dennis" <8> ; Kime, Jeffrey als "Mark" <3> ; Kramer, Robert (I) als "Camera Operator" <13> ; Semedo, Artur als "Production Manager" <11> ; Wenders, Wim als (uncredited) "Tram passenger" Darstellerin: Auder, Alexandra als "Jane" <6> ; Getty, Gisela (Name auch: Martina Getty) "Secretary" <16> ; Graham, Janet (I) (Name auch: Janet Rasak) "Karen" <18> ; Mooradian, Judy als "Waitress" <19> ; Mora-Scheihing, Camila (Name auch: Camila Mora) "Julia" <5> ; Pauly, Rebecca als "Joan" <2> ; Viva (I) als "Kate" <9> ; Weingarten, Isabelle als "Anna" <1> Abkürzungen: (uncredited)=nicht im Vor-und Abspann aufgeführt Regisseur: Wenders, Wim Produzent: Branco, Paulo (als associate producer) ; Cottrell, Pierre (als associate producer) ; Gundelach, Renée (als consulting producer: financing) ; Holch, Christoph (als commissioning editor: ZDF) ; Sievernich, Chris (als producer) Kamera: Alekan, Henri ; Murphy, Fred (I) ; Schäfer, Martin (I) Schnitt: Neuburger, Jon ; Przygodda, Peter ; von Weitershausen, Barbara Kostüme: Gonzaga, Maria (I) Weitere Beteiligte: Alves, Jorge (II) (als production assistant: Portugal) ; Amaral, Maria (I) (als production secretary: Portugal) ; Campos, António Luís (als production assistant: Portugal) (Name auch: Antonio Luis Campos) ; Castanheira, Mário (I) (als production assistant: Portugal) ; Cottrell, Mickey (als publicist) (uncredited) ; DeCoteau, David (als production assistant: Los Angeles) (uncredited) ; Ruivo, Pedro M. (als script: Portugal) (Name auch: Pedro Ruivo) ; Vaz da Silva, José Maria (als production assistant: Portugal) Abkürzungen: (uncredited)=nicht im Vor-und Abspann aufgeführt Musik: Jarmusch, Jim ; Knieper, Jürgen Soundtrack: "Standin' at the Big Hotel" By 'Joe Ely' (qv) Courtesy of MCA Records "Fools Fall in Love" By 'Joe Ely' (qv) Courtesy of MCA Records "Girl's Imagination" By 'The Del-Byzanteens' (qv) (as The Del Byzanteens) Courtesy of The Del Byzanteens "Tom's Song" By 'David Blue (I)' (qv) Courtesy of Elektra/Asylum Records "Los Angeles" By 'X.' (qv) (as X) Courtesy of Slash Records "Lies to Live By" By 'The Del-Byzanteens' (qv) (as The Del Byzanteens) Courtesy of The Del Byzanteens "Beyond and Back" By 'X.' (qv) (as X) Courtesy of Slash Records "Hollywood, Hollywood" by Allen Goorwitz Drehbuch: Kramer, Robert (I) Wallace, Josh (I) Wenders, Wim Inhalt Inhalt: On location in Portugal, a film crew runs out of film while making their own version of Roger Corman's _Day the World Ended (1955)_ (qv). The producer is nowhere to be found and director Friedrich Munro attempts to find him in hopes of being able to finish the film. BY: Karl Engel <cassielix.netcom.com> Literarische Grundlage/Kritik/Bibliographie: Critic: Antunes, João. "DNmais". In: "Diário de Notícias" (Portugal), 24.10.1998, (NP) Genre: Drama Schlagworte: film-crew film-in-film filmmaking independent-film making-a-film pastiche Werbesprüche: They didn't want to kill him. They just wanted a story. Vor- und Abspann: When the opening credits finally appear(about 10 minutes into the film), they appear letter by letter as if typed by a typewriter. When the credits completely fill the screen, the camera pans to the left, wiping the credits off the screen. Zitate: Mark: You know, I take pictures, photographs, but I never really thought in black and white before I saw our rushes. Do you know what I mean? You can see the shape of things. oe: Life is in colour, but black and white is more realistic. Filmfehler: FAKE: SPOILER: When Joe (the producer) is shot at the end, there is a hole in his shirt before he is actually shot. Abkürzungen: CHAR=Character CONT=Continuity GEOG=Geography SPOILER=verderbende Information SYNC=Synchronization (un)Wissenswertes: 'Wim Wenders' (qv) borrowed the entire cast and crew of _The Territory (1981)_ (qv) to make this film. 'Samuel Fuller (I)' (qv)'s character is a cameraman named Joe. Fuller named him in honor of his friend and longtime cinematographer, 'Joseph F. Biroc' (qv). Director Wenders wanted to use Roger Corman's B schlock sci-fi, horror film "The Day the Word Ended" as the film within the film, but after Wenders explained the circumstances, Corman suggested that Allan Dwan's "The Most Dangerous Man Alive" who be a better choice. Corman ended up plying a minor role in "The State of Things." Abkürzungen: ACTTRADE= DIRTRADE= SPOILER=verderbende Information Zertifikate: Australia:M ; Brazil:14 ; Finland:K-11 ; Iceland:12 ; Portugal:M/12 (Qualidade) ; UK:AA ; UK:15 (DVD rating) ; West Germany:12 Produktion Drehorte: Los Angeles, California, USA ; Portugal ; USA ; Sunset Boulavard, Los Angeles, California, USA ; Sunset Blvd., Hollywood, Los Angeles, California, USA ; Hollywood, Los Angeles, California, USA ; Lisbon, Portugal ; Sintra, Lisbon, Portugal Länge: Sweden:125 ; USA:121 Kamera: MET:3304 m ; PFM:35 mm ; RAT:1.85 : 1 Abkürzungen: CAM=Camera Model/Lens LAB=Laboratory MET=Filmlänge in Meter OFM=Format:Filmnegativ PCS=Kinematography oder Video PFM=Format:printed Film RAT=Größenverhältnis B:H Farbe: Black and White Ton: Mono Produktionsgesellschaften: Artificial Eye [gb] (in association with) ; Gray City ; Musidora Films [es] (in association with) ; Pari Films [fr] (in association with) ; Pro-ject Filmproduktion [de] ; Road Movies Filmproduktion [de] (as Road Movie GmbH) ; V.O. Filmes [pt] ; Wim Wenders Productions [de] (as Wim Wenders Produktion) ; Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF) [de] (in co-production with) Weitere beteil.Firmen: Filmförderungsanstalt (FFA) [de] (funding) Verwertung Uraufführungsländer: West Germany ; Portugal ; USA nationale Erstaufführungen: Italy:September 1982 (Venice Film Festival) ; France:20 October 1982 ; West Germany:27 October 1982 (Hofer Filmtage) ; USA:18 February 1983 ; Netherlands:17 March 1983 ; Canada:9 September 1983 (Toronto International Film Festival) ; Japan:5 November 1983 ; Portugal:16 November 1983 ; Hungary:11 October 1984 ; Denmark:9 August 1985 ; Uruguay:8 July 1988 ; Greece:9 October 2003 (Panorama of European Cinema) ; Greece:21 November 2006 (Thessaloniki International Film Festival) ; Czech Republic:10 October 2007 (German Language Film Festival) ; Czech Republic:28 November 2008 (DVD premiere) ; Czech Republic:27 March 2009 (Febio Film Festival) ; Finland:13 May 2009 (DVD premiere) ; Italy:13 September 2010 (Milano Film Festival) ; Greece:17 October 2014 (Panorama of European Cinema) Umsatz: GR: $ 6,000,000 (USA) Abkürzungen: AD=Admissions (Territory) BT=Movie Budget [Country] CP=Copyright Holder and contact information GR=Box Office Gross (Territory) [Date] OW=Opening Weekend Box Office Take (Territory) [Date] [Screens] PD:Production Dates (Start-End) RE=Rentals SD=Shooting Dates (Start-End) ST=Studio where movie was filmed (Country) WG=??? Vertriebsarten: Artificial Eye [gb] (UK) Daiei International Film [jp] (1983) (Japan) (theatrical) Europa Filmes [br] (2007) (Brazil) (DVD) Filmverlag der Autoren [de] (1982) (West Germany) (theatrical) Globo Vídeo [br] (19??) (Brazil) (VHS) Gray City (1983) (USA) (theatrical) Kinowelt Home Entertainment [de] (2005) (Germany) (DVD) Levné Knihy [cz] (2008) (Czech Republic) (DVD) Pacific Arts (1996) (USA) (VHS) Pacific Arts Video [us] (1987) (USA) (VHS) (subtitled) Pari Films [fr] (1982) (France) (theatrical) Ripley's Home Video [it] (2005) (Italy) (DVD) Sandrew Metronome Distribution [fi] (2009) (Finland) (DVD) Copyright: imdb.com. The data can only be used for personal and non-commercial use and must not be altered/republished/resold/repurposed to create any kind of online/offline database of movie information (except for individual personal use).