DDX6029 - Kenwood

Transcrição

DDX6029 - Kenwood
MONITOR MIT DVD-RECEIVER
DDX6029
BEDIENUNGSANLEITUNG
© B64-3376-00/00 (EV)
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 1
06.1.16 9:26:24 PM
Inhalt
Vor der Inbetriebnahme ............................. 4
Hinweise zur Wiedergabe von MP3/WMA/
JPEG/MPEG ............................................... 6
Grundsätzliche Bedienung ......................... 8
Grundsätzliche Bedienung der
Fernbedienung ...................................... 10
Über Discs .................................................. 13
Steuerung während der DVD-Video-, VideoCD-, JPEG- oder MPEG-Wiedergabe ...... 14
Anzeige des DVD/VCD/JPEG/MPEGWiedergabebildschirms
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Anzeige des DVD/ VCD Steuerbildschirms
Öffnet das DVD-Disc-Menü
VCD-Zoom-Steuerung
Bildsteuerung
Informations-Display
Direktsuche
CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/Disc-WechslerWiedergabesteuerung........................... 20
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Anzeige des CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/-DiscWechsler-Steuerbildschirms
Anzeige des CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/-DiscWechsler-Menübildschirms
Disc-Name eingeben
Ordner auswählen (während der MP3/WMA/
JPEG/MPEG-Wiedergabe)
ID3/WMA-Kennungsanzeige (während der MP3/
WMA-Wiedergabe)
Disc-Auswahl (während der Wiedergabe vom
Disc-Wechsler)
Direktsuche
Fernseh-/Videosteuerung ......................... 34
Anzeige des Fernsehbildschirms
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Anzeige des Fernseh-Steuerbildschirms
Anzeige des Fernseh-Menübildschirms
Suchmodus
Automatische Speicherung
Manuelle Speicherung
Vorauswahl
Sendername eingeben
DAB-Tuner-Bedienung .............................. 38
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Anzeige des DAB-Tuner-Bedienbildschirms
Anzeige des DAB-Tuner-Menübildschirms
Suchmodus
Automatischer Ensemble-Speicher
Dienste-Vorgabespeicher
Dienstauswahl
Sprachfilter
Suche nach der Programmart
DAB-Informationen
DAB-Nachrichten
Zeicheneingabe ......................................... 44
Verwendung des Zeicheneingabe-Bildschirms
Quellenauswahl ......................................... 45
Anzeige des Steuerbildschirms
Anzeige des Quellenauswahl-Bildschirms
Einstellung der Bildqualität ...................... 46
Anzeige des Monitor-Steuerbildschirms
Tuner-Bedienung ....................................... 28
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Anzeige des Tuner-Bedienbildschirms
Anzeige des Tuner-Menübildschirms
Suchmodus
Automatische Speicherung
Manuelle Speicherung
Vorauswahl
Direktsuche
Verkehrsmeldungen
Suche nach der Programmart
Radiotext
2 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 2
06.1.16 9:26:25 PM
Einrichtungsmenü ..................................... 47
Klangeinstellungsmenü ........................... 70
Einrichtungsmenü ................................................47
Anzeige des Steuerbildschirms
Anzeige des Einrichtungsmenü-Bildschirms
Audio-Einrichtung ................................................48
Anzeige des Audio-Einrichtungsbildschirms
Übergangsnetzwerk einrichten
DVD-Einrichtung ...................................................50
Anzeige des DVD SETUP 1-Bildschirms
Anzeige des DVD SETUP 2-Bildschirms
Anzeige des DVD SETUP 3-Bildschirms
Sprache einrichten
Kindersicherungsgrad-Einrichtung
Systemeinrichtung ...............................................54
Anzeige des System-Einrichtungsbildschirms
AV-Schnittstelle .....................................................56
Anzeige des "AV I/F 1"-Bildschirms
Anzeige des "AV I/F 2"-Bildschirms
Anzeige des "AV I/F 3"-Bildschirms
Benutzerschnittstelle ...........................................58
Anzeige des Benutzer-I/F-1-Bildschirms
Anzeige des Benutzer-I/F-2-Bildschirms
Touchpanel-Einstellung .......................................59
Uhr ...........................................................................59
Monitor-Einrichtung ............................................60
Anzeige des Monitor-Einstellungsbildschirms
Anzeige des Neigungseinstellbildschirms
Anzeige des Modus-Auswahlbildschirms
Sicherheitscode einrichten .................................62
Einrichtungsspeicher ...........................................64
Fernseheinrichtung ..............................................65
Anzeige des TV1-Bereichs-Einstellungsbildschirms
Anzeige des TV2-Bereichs-Einstellungbildschirms
RDS-Einrichtung ...................................................66
Anzeige des RDS-Einrichtungsbildschirms 1
Anzeige des RDS-Einrichtungsbildschirms 2
AMP-Steuerung .....................................................67
Anzeige des AMP-Bildschirms
DAB-Einrichtung ...................................................68
Anzeige des DAB-Einrichtungsbildschirms
Meldungsauswahl
Klangeinstellungsmenü ......................................70
Anzeige des Steuerbildschirms
Anzeige des Klangeinstellungsmenü-Bildschirms
Audio-Steuerung ..................................................71
Anzeige des Audio-Bedienbildschirms 1
Anzeige des Audio-Bedienbildschirms 2
Equalizer .................................................................72
Anzeige des Equalizer-Bildschirms
Tonkurven-Einrichtung
Zone-Steuerung ....................................................74
Anzeige des Zone-Steuerbildschirms
Stummschaltung der Audio-Lautstärke
beim Eingehen eines Telefonanrufs ..... 75
Stummschaltung der Audio-Lautstärke beim
Eingehen eines Telefonanrufs
Erläuterung der Begriffe ........................... 76
Anleitung zur Fehlersuche ........................ 77
Technische Daten....................................... 81
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 3
3
06.1.16 9:26:25 PM
Vor der Inbetriebnahme
2WARNUNG
Bildschirmhelligkeit bei niedrigen
Temperaturen
Treffen Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen, um eine eventuelle
Verletzung oder einen Brand zu verhindern:
Wenn die Temperatur des Geräts fällt, wie z.B im Winter, wird das
Flüssigkristall-Panel dunkler als sonst. Die normale Helligkeit kehrt
zurück, nachdem der Monitor einige Zeit betrieben wurde.
• Stellen Sie sicher, dass keinerlei Metallgegenstände (Münzen,
Nadeln, Werkzeuge usw.) ins Innere des Gerätes gelangen und
Kurzschlüsse verursachen.
• Wird das LCD-Display durch äußere Einwirkungen wie Sturz
oder Schlag zerbrochen, meiden Sie den Kontakt mit der evtl.
austretenden Kristallflüssigkeit. Diese Flüssigkeit kann Ihre
Gesundheit beeinträchtigen.
Falls die Flüssigkristall-Flüssigkeit der LCD in Kontakt mit Ihrem
Körper oder Ihrer Kleidung gekommen sein sollte, waschen Sie
sie bitte sofort mit Seife ab.
• Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes erfordert
besondere Fähigkeiten und Erfahrung. Überlassen Sie die Arbeiten
zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal.
KTC-V300E, KTC-V500E, KTC-9090DAB, KHD-C710, KDC-CPS89,
KDC-CPS87, KDC-CPS85, KDC-CPS82, KDC-C719, KDC-C717,
KDC-C715, KDC-C712, KDC-C669, KDC-C667, KDC-C665,
KDC-C662, KDC-C469, KDC-C467, KDC-C465, KDC-C462, KDV-C820,
KDC-C719MP, KDC-D301, KDC-D300, KMD-D401, KMD-D400
(Stellen Sie den "O-N"-Schalter ggf. auf "N".)
2ACHTUNG
Bitte beachten Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät stets
einwandfrei funktioniert:
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom
und negativer Masseverbindung.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, zu
hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Spritzwasser und Staub.
Vermeiden Sie bei der Installation zudem Orte mit zu viel Staub
oder Spritzwasser.
• Installieren Sie die Frontblende oder das Frontblenden-Gehäuse
nicht an einer Stelle mit direktem Sonnenlicht, extremer Wärme
oder Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie bei der Installation zudem
Orte mit zu viel Staub oder Spritzwasser.
• Berühren Sie auf keinen Fall die Metallkontakte am Gerät oder an
der abnehmbaren Frontblende, um eine Beeinträchtigung des
Gerätes zu vermeiden.
• Bei der abnehmbaren Frontblende handelt es sich um ein
Präzisionsteil; setzen Sie es daher keinerlei Stößen aus.
• Achten Sie beim Austausch einer Sicherung darauf, dass der
Wert der Sicherung mit den Angaben am Gerät übereinstimmt.
Sicherungen mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen
verursachen oder zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall Ihre eigenen Schrauben. Verwenden
Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben. Zu
lange oder zu dicke Schrauben könnten das Gerät beschädigen.
• Sie können sich keine Videos anschauen, während das Fahrzeug
fährt. Parken Sie an einem sicheren Ort und betätigen Sie die
Feststellbremse, um sich TV-/Video-Bilder anzusehen.
ANMERKUNGEN
• Sollten Sie Probleme bei der Installation des Geräts haben, lassen
Sie sich von Ihrem Kenwood-Fachhändler beraten.
• Lassen Sie sich beim Kauf von optionalem Zubehör von Ihrem
Kenwood-Händler beraten, um sicherzustellen, dass das Zubehör
von Ihrem Modell und in Ihrem Bereich unterstützt wird.
• Falls Ihr Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint, drücken Sie
bitte die Rückstelltaste, um die werkseitigen Vorgaben wieder
herzustellen.
Audiogeräte, die mit dem DDX6029Empfänger gesteuert werden können
(Stand: Januar, 2006):
Navigationsgeräte, die mit dem
DDX6029-Empfänger gesteuert werden
können (Stand: Januar 2006):
KNA-DV3200, KNA-DV2200
Einlegen und Austauschen der Batterie
Verwenden Sie Lithium-Batterien
(CR 2025).
Legen Sie die Batterien anhand
der Abbildung in das Gehäuse ein.
Achten Sie darauf, dass der +- und
der --Pol richtig angeordnet sind.
2WARNUNG
Schieben
Herausziehen
Bewahren Sie unbenutzte Batterien
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenden Sie sich sofort
an einen Arzt, wenn die Batterie versehentlich verschluckt wurde.
• Legen Sie die Fernbedienung nicht an Orte, an denen es heiß
werden könnte, wie z. B. auf das Armaturenbrett.
• Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien sind für die
Betriebsprüfung gedacht, deshalb ist es möglich, dass ihre
Lebensdauer sehr kurz ist.
• Wenn die durch die Fernbedienung abgedeckte Entfernung
kleiner wird, muss die Batterie ersetzt werden.
Reinigung des Bedienfeldes und des
Monitors
Wenn das Bedienfeld und die Monitor-Felder verschmutzt
sein sollten, reinigen Sie sie unter Verwendung eines weichen
Tuches (wie beispielsweise unter Verwendung eines im Handel
erhältlichen, mit Silizium beschichteten Tuches). Reinigen Sie
die Felder bei starken Verschmutzungen unter Verwendung
eines Tuches, das Sie zuvor mit einem Neutralreiniger benetzt
haben, und entfernen Sie den Neutralreiniger anschließend unter
Verwendung eines trockenen Tuches.
Verwenden Sie keinerlei harten Tücher oder flüchtige Chemikalien
(wie beispielsweise Alkohol). Bei einer Nichtbeachtung dessen
könnte die Oberfläche zerkratzt oder die aufgedruckten
Buchstaben gelöscht werden.
Reinigen des Disc-Schachts
Im Disc-Schacht sammelt sich mit der Zeit Staub an, der ab und
an entfernt werden muss. Ein verschmutzter Schacht kann die CDs
beschädigen.
Beschlagen der Laser-Linse
Rückstelltaste
4 |
Bei kaltem Wetter kann die Laserlinse des Disc-Spielers nach dem
Einschalten der Fahrzeugheizung beschlagen. In diesem Fall lässt
sich keine Disc abspielen. Nehmen Sie dann die Disc aus dem
Gerät und warten Sie eine Zeitlang, bis der Beschlag abgetrocknet
ist. Wenn das Gerät nach einer Weile immer noch nicht normal
funktioniert, suchen Sie Ihren Kenwood-Händler auf.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 4
06.1.16 9:26:26 PM
Weltweite Gebiets-Codes
Die DVD-Player sind mit einem Regionencode versehen, der dem Vertriebsbereich entspricht, wie in der nachfolgenden Karte
dargestellt.
1
5
2
6
1
2
3
1
4
5
2
4
DVD-Symbole
Symbol
Beschreibung
Weist auf den Code des Gebiets hin, in dem diese Disc abgespielt werden kann.
8
Anzahl der Sprachen, die für die Audio-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziffer weist auf die Anzahl der
Sprachen hin (maximal 8 Sprachen).
32
Anzahl der Sprachen, die für die Untertitel-Funktionen aufgenommen wurden. Die Ziffer weist auf die Anzahl
der Sprachen hin (maximal 32 Sprachen).
9
Anzahl der Blickwinkel, die über die Blickwinkel-Funktion verfügbar sind. Die Ziffer weist auf die Anzahl der
Blickwinkel hin (maximal 9 Blickwinkel).
16:9 LB
Wählbare Bildseitenverhältnisse: "LB" bedeutet "Letter Box", während "PS" für Pan/Scan steht. Das
nebenstehende Beispiel bedeutet, dass ein 16:9-Video in ein Letter Box-Video umgewandelt werden kann.
Nicht wiederzugebende Discs
Auf diesem Gerät ist eine Wiedergabe der nachfolgend aufgeführten Discs nicht möglich.
• DVD-ROM/DVD-RAM-Discs
• HQ-VCD/SVCD-Discs
• CDVs (nur der Audio-Teil kann wiedergegeben werden) • CD-G/CD-EG/CD-EXTRA-Discs (nur der Audio-Teil kann wiedergegeben werden)
• Photo-CDs
• DVD-Audio
Wenn DVD-R/RW- und DVD+R/RW-Discs nicht im DVD-Video- Format aufgenommen worden sind, können diese nicht
wiedergegeben werden.
Beschränkungen bedingt durch Unterschiede
zwischen verschiedenen Discs
SperrSymbol
Einige DVDs und VCDs lassen sich nur in
gewissen Wiedergabe-Modi abspielen,
entsprechend den vom Software-Hersteller
eingegebenen Beschränkungen. Da dieses
Gerät solche Beschränkungen berücksichtigt,
können einige Funktionen möglicherweise
nicht wie angegeben zur Verfügung stehen.
Lesen Sie unbedingt die bei jeder Disc
mitgelieferten Anweisungen durch. Sollte
auf dem am CD-Spieler angeschlossenen
Fernsehbildschirm ein Sperrsymbol
erscheinen, bedeutet dies, daß diese Disc
gewissen Beschränkungen unterworfen ist,
wie oben beschrieben.
Erklärungen der in diesem Handbuch
verwendeten Symbole
Kennzeichnet die wichtigsten Bedienungen des
Receivers.
Kennzeichnet die Taste, die Sie berühren
müssen.
Kennzeichnet die Taste oder die JoystickBedienung auf der Fernbedienung.
Der Anfangswert einer jeden Einstellung wird
dargestellt.
Gibt eine zusätzliche Information oder einen
Bedienungshinweis an.
Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Abbildungen des Displays und der Frontblende dienen lediglich der
Veranschaulichung der vielseitigen Einstellmöglichkeiten Ihres Gerätes. Deshalb können sich geringfügige Abweichungen
zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und den Illustrationen in der Anleitung ergeben.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 5
5
06.1.16 9:26:27 PM
Hinweise zur Wiedergabe von MP3/WMA/JPEG/MPEG
Dieses Gerät ist in der Lage, MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3)/WMA/JPEG/MPEG (MPEG 1/MPEG 2)
wiederzugeben. Nehmen Sie aber bitte zur
Kenntnis, dass die zulässigen MP3/WMA/JPEG/MPEG
-Aufnahmemedien und -formate eingeschränkt
sind. Achten Sie beim Schreiben von MP3/WMA/
JPEG/MPEG auf die folgenden Einschränkungen.
Verwendbare Medien
Bei den mit diesem Gerät zulässigen MP3/WMA/JPEG/MPEGAufnahmemedien handelt es sich um CD-ROM, CD-R, CD-RW,
DVD-R/RW und DVD+R/RW.
Wenn Sie eine CD-RW verwenden, sollten Sie eine
vollständige Formatierung und keine Schnellformatierung
durchführen, um eine Fehlfunktion zu verhindern.
Verwendbare Medienformate
Die folgenden Formate sind für Medien verfügbar, die mit
diesem Gerät verwendet werden. Die höchste Anzahl der
Stellen, die für den Dateinamen einschließlich der Abgrenzung
(".") und der dreistelligen Erweiterung verwendet werden, ist in
Klammern angegeben.
• ISO 9660-Level 1 (12 Stellen)
• ISO 9660-Level 2 (31 Stellen)
• Joliet (64 Stellen)
• Romeo (128 Stellen)
Bis zu 200 Stellen können im Format für lange Dateinamen
angezeigt werden. Lesen Sie sich hinsichtlich einer Auflistung
aller verfügbarer Zeichen bitte die Bedienungsanleitung
der Schreibsoftware und den unten stehenden Abschnitt
"Eingabe eines Datei- und Ordnernamens" durch.
Hinsichtlich der Medien, die mit diesem Gerät reproduziert
werden können, bestehen die folgenden Einschränkungen:
• Maximale Anzahl der Verzeichnisebenen: 8
• Maximale Anzahl der Dateien pro Ordner: 255
• Maximale Anzahl der Stellen für einen Ordnernamen: 200
• Maximale Anzahl der Ordner: 254
In einem anderen Format als den oben aufgeführten
geschriebene MP3/WMA/JPEG/MPEG-Dateien werden u.
U. nicht ordnungsgemäß wiedergegeben; zudem werden
die Datei- oder Ordnernamen u. U. nicht ordnungsgemäß
angezeigt.
Einstellungen für Ihren MP3/WMA/JPEG/MPEGDecodierer und Ihr CD/DVD-Schreibgerät
Führen Sie die folgende Einstellung durch, wenn Sie AudioDaten mithilfe eines MP3/WMA-Codierers in MP3/WMA-Daten
komprimieren.
MP3/WMA
• Übertragungs-Bitrate: MP3: 32 —320 kbps
WMA: 48 —192 kbps
• Abtastfrequenz: MP3: 32, 44.1, 48 kHz
WMA: 32, 44.1, 48 kHz
Führen Sie die folgende Einstellung durch, wenn Sie Video-/
Audio-Daten mithilfe eines JPEG/MPEG-Codierers in JPEG/
MPEG-Daten komprimieren.
JPEG
• Bildgröße: Grundlinien-Format:
5.120 (B) x 3.840 (H) Pixel (maximale Größe )*1
Progressiv-Format:
2.048 (B) x 1.536 (H) Pixel (maximale Größe)*2
6 |
MPEG
• Video-Format: MPEG1, MPEG2
• Bildgröße: MPEG1: 320x240, 352x240 (NTSC),
352x 88 (PAL)
MPEG2: 720x480 (NTSC), 720x576 (PAL)
• Audio-Format: MPEG1 Audio Layer2
• Übertragungs-Bitrate: 32 —384 KB/s CBR
• Abtastfrequenz: 32, 44,1,48 kHz
Wenn Sie Ihr CD/DVD-Schreibgerät verwenden, um
MP3/WMA/JPEG/MPEG bis zur maximalen Disc-Kapazität
aufzunehmen, deaktivieren Sie bitte das zusätzliche Schreiben.
Wenn Sie eine leere Disc in einem Arbeitsgang beschreiben
möchten, wählen Sie die Einstellung "Disc at Once", damit Sie
die volle Kapazität ausnutzen können.
• Der Wiedergabemodus ist u. U. nicht möglich, wenn
Funktionsbereiche des Windows Media Player 9 oder höher
verwendet werden.
• *1 Ein Teil des Bildes wird nicht angezeigt, wenn die Größe des
Bildes die maximal zulässige Größe überschreitet.
• *2 Ein Bild wird nicht angezeigt, wenn die Größe des Bildes die
maximal zulässige Größe überschreitet.
• Wenn Sie MPEG 2-Daten schreiben, stellen Sie bitte sicher, dass
Sie ein DVD-Medium verwenden.
• Wenn Sie Daten auf ein DVD-Medium schreiben, stellen Sie bitte
sicher, dass Sie die Einrichtung des DVD-Schreibgerätes auf "Disc
at once" einstellen.
Eingabe der ID3-Kennung
Das anzeigbare ID3-Tag ist ID3 Version 1.x.
Den Zeichencode finden Sie in der Codeliste.
Eingabe der Datei- und Ordnernamen
Für den Dateinamen oder Ordnernamen können nur Zeichen
verwendet werden, die in der Code-Tabelle aufgeführt sind.
Wenn Sie für die Eingabe irgendwelche anderen Zeichen
verwenden, werden Datei- und Ordner-Namen nicht
ordnungsgemäß angezeigt. Je nach verwendetem CD/
DVD-Schreibgerät wird u. U. beides nicht ordnungsgemäß
angezeigt.
Die MP3/WMA/JPEG/MPEG-Datei muss eine MP3/WMA/JPEG/
MPEG-Erweiterung aufweisen (.mp3/.wma/.jpg/.mpg).
• Eine Datei, deren Name mithilfe von Zeichen eingegeben wurde,
die nicht in der Code-Liste aufgeführt sind, wird u. U. nicht
ordnungsgemäß angezeigt.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 6
06.1.16 9:26:28 PM
Schreiben von Dateien auf ein Medium
Wenn ein Medium mit MP3/WMA/JPEG/MPEG-Daten
eingelegt wird, überprüft das Gerät sämtliche Daten auf dem
Medium. Falls das Medium eine Menge Ordner oder Dateien
enthält, bei denen es sich nicht um MP3/WMA/JPEG/MPEGDateien handelt, dauert es aus diesem Grund eine ganze
Weile, bevor das Gerät mit der Wiedergabe von MP3/WMA/
JPEG/MPEG beginnt.
Darüber hinaus dauert es u. U. eine ganze Weile, bevor
das Gerät zur nächsten MP3/WMA/JPEG/MPEG-Datei
weiterspringt; u. U. wird auch eine Dateisuche oder
Ordnersuche nicht problemlos durchgeführt.
Das Laden eines solchen Mediums kann laute Geräusche
produzieren und die Lautsprecher beschädigen.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Medium wiedergeben zu
lassen, das eine Datei enthält, bei der es sich nicht um eine
MP3/WMA/JPEG/MPEG-Datei handelt, die aber trotzdem eine
MP3/WMA/JPEG/MPEG-Erweiterung aufweist.
Das Gerät erfasst Dateien, bei denen es sich um keine MP3/
WMA/JPEG/MPEG-Dateien handelt, als MP3/WMA/JPEG/MPEGDaten, sobald die betreffenden Dateien eine MP3/WMA/JPEG/
MPEG-Erweiterung aufweisen.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, ein Medium wiedergeben zu
lassen, das Dateien in einem anderen Format als MP3/WMA/
JPEG/MPEG enthält.
Wiedergabereihenfolge von MP3/WMA/JPEG/
MPEG
Bei der Auswahl für die Wiedergabe, die Ordnersuche, die
Dateisuche oder für die Ordnerauswahl wird auf die Dateien
und Ordner in der Reihenfolge zugegriffen, in der sie durch
das CD/DVD-Schreibgerät geschrieben wurden.
Aufgrund dessen kann es passieren, dass die zu erwartende
Abspielreihenfolge nicht mit der Reihenfolge übereinstimmt,
in der die Spuren oder Alben schließlich tatsächlich abgespielt
werden. Sie können die Reihenfolge, in der die MP3/WMA/
JPEG/MPEG-Dateien wiedergegeben werden sollen, u. U.
auswählen, indem Sie sie auf ein Medium wie beispielsweise
eine CD-R schreiben und dabei ihren Dateinamen mit einer
Abfolgenummer wie beispielsweise "01" bis "99" versehen;
dies hängt von Ihrem CD/DVD-Schreibgerät ab.
JPEG
Bei JPEG handelt es sich um einen standardisierten
Bild-Komprimierungsmechanismus. JPEG steht für "Joint
Photographic Experts Group", den ursprünglichen Namen
des Kommitees, das für den Standard verantwortlich
ist. JPEG wurde für die Komprimierung von entweder
Vollfarb- oder Grauskala-Bildern entwickelt.
MPEG 1
Die gebräuchlichsten Anwendungen des MPEG 1Standards liefern Ihnen eine Video-Auflösung von 352auf-240 bei 30 Einzelbildern pro Sekunde ("frames per
second" = fps). Dadurch wird eine Video-Qualität erzeugt,
die etwas unter der von herkömmlichen VideorecorderBildern liegt.
MPEG 2
MPEG 2 bietet Ihnen Auflösungen von 720x480 und
1280x720 bei 60 fps (NTSC) bei Audio in CD-Qualität. Dies
ist ausreichend für alle gebräuchlichen Fernsehstandards
einschließlich NTSC und sogar PAL. MPEG 2 wird durch
DVD-ROMs verwendet. MPEG-2 kann ein 2-stündiges
Video in ein paar wenige Gigabytes komprimieren.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 7
7
06.1.16 9:26:29 PM
Grundsätzliche Bedienung
SRC
8 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 8
06.1.16 9:26:29 PM
1 Stummschaltung/Verkehrsinformationen
[ATT]-Taste
Schaltet die Lautstärke stumm.
Drücken Sie die Taste zur Aufhebung der
Stummschaltung erneut.
Halten Sie die Taste länger als 1 Sekunde gedrückt,
um die Verkehrsinformation ein- oder auszuschalten.
(Seite 32)
2 Lautstärkeregler
[d] / [u]-Taste
Regelt die Lautstärke.
5 Audio-Quellenauswahl/Stromversorgung
[SRC]-Taste
Die Audio-Quellenauswahl ändert sich bei jedem
Drücken der Taste in der folgenden Reihenfolge:
DAB*
TUNER
Eingebauter Disc-Player
3 Funktion/AV OUT SEL
[FNC]-Taste
Die Videoquellen-Funktion ändert sich bei jedem
Drücken der Taste in der folgenden Reihenfolge.
Externer Disc-Player*
TV*/ Video
Externer Disc-Wechsler*
Bild- und Easy-Bedienfeld
AUX EXT*
Quellensteuerung
Navigation*
Bild
Standby-Modus
Schaltet die beim AV OUTPUT-Anschluss
auszugebende Quelle um, wenn die Taste für
mindestens 1 Sekunde gedrückt wird.
4 Video-Quellenauswahl/V.OFF
[V.SEL]-Taste
Die Video-Quellenauswahl ändert sich bei jedem
Drücken der Taste in der folgenden Reihenfolge:
DVD/VCD
TV*/ Video
R-CAM (Rückfahrkamera)*
Navigation*
*im Handel erhältliches Zubehör
Sie können das Video-Display auch durch ein Drücken
der Taste für mindestens 1 Sekunde ausschalten.
Bei einem erneuten Drücken der Taste wird das
vorherige Video-Display wieder angezeigt.
*im Handel erhältliches Zubehör
Sie können die Stromversorgung auch durch
ein Drücken der Taste für mindestens 1 Sekunde
ausschalten.
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die
Stromversorgung eingeschaltet.
6 Disc auswerfen
[0]-Taste
Die Disc wird ausgeworfen.
7 Disc wiedergeben
[Disc-Einführungsschlitz]
Eine Disc wird wiedergegeben, wenn Sie sie
einschieben.
• Neben dem Navigationssystem schaltet sich auch das
Display ein, wenn Sie die Feststellbremse aktivieren.
• Es ist erforderlich, dass Sie die "Navigation Source"
von <AV-Schnittstelle> auf "On" stellen, damit Sie die
Navigation durch die durch die [SRC]-Taste auszuwählende
Audioquelle hinzufügen können. (Seite 57)
• Es ist erforderlich, die Gangschaltung des Fahrzeugs auf
"Reverse" einzustellen, damit zum Rückansichtskamera (RCAM) -Videodisplay umgeschaltet werden kann.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 9
9
06.1.16 9:26:30 PM
Grundsätzliche Bedienung der Fernbedienung
11
12
13
10
2
9
14
8
15
16
17
18
19
21
22
7
1
20
3
24
4
23
25
5
26
6
27
DVD
VCD
DISC
TV
TUNER
10 |
: Betrieb während der DVD-Wiedergabe
: Betrieb während der VCD-Wiedergabe
: Betrieb während der DVD-, VCD-, CD-, MP3/WMA/JPEG/MPEG- oder MD-Wiedergabe
: Betrieb während der Fernsehquellen-Wiedergabe
: Betrieb mit UKW/MW-Senderquelle
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 10
06.1.16 9:26:32 PM
1 Fernbedienungsmodus-Wahltaste
Wählt einen der folgenden Fernbedienungsmodi aus:
AUD: Tuner-Quelle oder angebrachte Disc-WechslerQuelle
DVD: Integrierte DVD/VCD/CD/MP3/WMA/JPEG/
MPEG-Player-Quelle
TV: TV-Quelle
2 [SRC]-Taste
Die Audioquelle wird bei jedem Drücken der Taste
umgeschaltet.
3 [
]-/[
DISC
]-Taste
TV
TUNER
Regelt die Lautstärke.
4 [2-ZONE]-Taste
DISC
TV
TUNER
Bei jedem Drücken der Taste schaltet sich die ZoneFunktion ein bzw. aus.
(Siehe <Zone-Steuerung> auf Seite 74)
5 [
]-/[
DISC
]-Taste
TV
TUNER
Zur Einstellung der Lautstärke des hinteren Kanals.
Sie können die Lautstärke des hinteren Kanals bei
eingeschalteter Zone-Funktion einstellen.
6 [ATT]-Taste
DISC
TV
TUNER
Beim Drücken der Taste wird die Lautstärke
stummgeschaltet. Bei einem erneuten Drücken der
Taste wird wieder der vorherige Lautstärkepegel
eingestellt.
p [RETURN]-Taste
DVD
VCD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück, wenn das
DVD/VCD-Menü angezeigt wird.
q [MENU]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Ruft das DVD-Menü auf.
VCD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Schaltet die PBC-Funktion (PBC = "Playback" für
Wiedergabe) ein oder aus.
w [SUB TITLE]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Zur Umschaltung einer Untertitel-Sprache.
e [ANGLE]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Schaltet den Sichtwinkel um.
r [ZOOM]-Taste
DVD
VCD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Bei jedem Drücken der Taste ändert sich das
Zoomverhältnis.
t [DVD SETUP]-Taste
Wird nicht verwendet.
y [
7 Joystick
]-Taste
DISC
DVD
Übernimmt Ihre Auswahl vom DVD-Menü.
8 [DISP]-Taste
DISC
9 [TOP MENU]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Öffnet das oberste Menü der DVD-Disc-Menüs.
DISC
TV
TUNER (bei der Einstellung von 1
auf "TV" oder "AUD")
Schaltet den Bildschirmmodus um. (Seite 60)
TV
TUNER
(bei der Einstellung von 1 auf "AUD" oder "TV")
Die Video-Quellenauswahl ändert sich bei jedem
Drücken der Taste in der folgenden Reihenfolge:
DVD/VCD
TV*/ Video
R-CAM (Rückfahrkamera)*
Navigation*
*im Handel erhältliches Zubehör
• Es ist erforderlich, die Gangschaltung des Fahrzeugs auf
"Reverse" einzustellen, damit zum Rückansichtskamera (RCAM) -Videodisplay umgeschaltet werden kann.
TV
TUNER
Bei jedem Drücken des Taste bewegt sich das
Bedienfeld.
u [AM–] / [FM+]-Taste
DISC (bei der Einstellung von 1 auf "DVD" oder
"AUD")
FM+: Wechselt zur nächsten Disc.
AM–: Wechselt zur vorherigen Disc.
TV (bei der Einstellung von 1 auf "TV" oder
"AUD")
FM+: Wechselt zu TV1, TV2, VIDEO1 oder VIDEO2.
TUNER (bei der Einstellung von 1 auf "AUD")
FM+: Wechselt zur Bandbreite FM1, FM2 oder FM3.
AM–: Schaltet zum Wellenbereich MW um.
i [38]-Taste
DISC (Bei der Einstellung von 1 auf "DVD" oder
"AUD")
Für die Wiedergabe oder Pause.
TV (bei der Einstellung von 1 auf "TV" oder "AUD")
TUNER (bei der Einstellung von 1 auf "AUD")
Wählt den Suchmodus aus.
(Weitere Informationen zum <Suchmodus> finden Sie
auf Seite 30, 36, 40)
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 11
11
06.1.16 9:26:33 PM
Grundsätzliche Bedienung der Fernbedienung
o [7]-Taste
DISC (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Stoppt die Wiedergabe vom eingebauten Disc-Player.
; [AUDIO]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Zur Umschaltung Audio-Sprache.
a [4]-/[¢]-Taste
DISC (Bei der Einstellung von 1 auf "DVD" oder
"AUD")
Wählt ein Musikstück aus.
TV (bei der Einstellung von 1 auf "TV" oder
"AUD")
Wählt einen Kanal aus.
TUNER (bei der Einstellung von 1 auf "AUD")
Wählt einen Sender aus.
s [1]-/[¡]-Taste
DISC (Bei der Einstellung von 1 auf "DVD" oder
"AUD")
1 : Schneller Rücklauf. Bei jeder Betätigung ändert
sich die Geschwindigkeit. (Außer JPEG-Dateien)
¡ : Schneller Vorlauf. Bei jeder Betätigung ändert
sich die Geschwindigkeit. (Außer JPEG-Dateien)
d [
]-/[
f [ ]-Taste
Wird nicht verwendet.
g [0] – [9]-Taste
TV (bei der Einstellung von 1 auf "TV")
TUNER (bei der Einstellung von 1 auf "AUD")
—
: Ruft den Sender aus dem Speicher auf.
h [DIRECT]-Taste
Wählt den Direktsuche-Modus aus.
(Seite 19, 32, <Direktsuche>)
j [CLEAR]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
Löscht einen nummerischen Wert, den Sie während
der Direktsuche am integrierten Disc-Player
eingegeben haben.
TV (bei der Einstellung von 1 auf "TV")
TUNER (bei der Einstellung von 1 auf "AUD")
Wählt eine AV-Quelle für die Ausgabe am AV OUTPUTPort aus.
]-Taste
DVD (bei der Einstellung von 1 auf "DVD")
: Langsamer Rücklauf.
: Langsamer Vorlauf.
12 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 12
06.1.16 9:26:34 PM
Über Discs
Handhabung von Discs
Entfernen von Discs
• Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der Disc.
Wenn Sie Discs diesem Gerät entnehmen, ziehen Sie sie
waagerecht heraus.
Discs, die nicht verwendet werden können
• Discs, die nicht rund sind, können nicht verwendet werden.
• CD-R/RW-, DVD-R/RW- und DVD+R/RW-Discs können
leichter beschädigt werden als herkömmliche Musik-CDs.
Verwenden Sie bitte eine CD-R/RW-, DVD-R/RW- oder
DVD+R/RW-Disc erst nachdem Sie die Vorsichtshinweise auf
der Verpackung gelesen haben.
• Kleben Sie keinerlei Klebebänder, Aufkleber o. Ä. auf die
Disc.
Verwenden Sie zudem keinerlei Discs, an denen solche
Materialien angebracht sind.
Wenn Sie eine neue Disc verwenden
Wenn das mittlere Loch oder der äußere Rand einer Disc
durch die Fertigung bedingte Grate aufweist, verwenden Sie
diese Disc bitte erst, nachdem Sie diese Grate mithilfe eines
Kugelschreibers o. Ä. entfernt haben.
• Discs, die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt oder
verschmutzt sind, können nicht verwendet werden.
• Dieses Gerät kann nur CDs mit der Kennung
wiedergeben.
Discs ohne diese Kennung können mithilfe dieses Gerätes u.
U. nicht wiedergegeben werden.
• Eine CD-R oder CD-RW, die nicht finalisiert wurde, kann
nicht wiedergegeben werden. (Einzelheiten hinsichtlich der
Finalisierung finden Sie bitte in den Bedienungsanleitungen
Ihrer Brennsoftware sowie Ihres CD-R/CD-RW-Recorders.)
Aufbewahrung von Discs
Grat
Grat
• Bewahren Sie Discs nicht in direktem Sonnenlicht auf
(beispielsweise auf dem Sitz oder Armaturenbrett), wo hohe
Temperaturen herrschen.
• Legen Sie die Discs in ihre Behälter zurück und bewahren
Sie sie an einem geeigneten Ort wie beispielsweise einem
Disc-Aufbewahrungsbehälter auf.
Disc-förmiges Zubehör
Legen Sie bitte keinerlei Disc-förmiges Zubehör in das Gerät
ein.
Reinigung einer Disc
Reinigen Sie Discs stets von der Mitte nach außen hin.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 13
13
06.1.16 9:26:35 PM
Steuerung während der DVD-Video-, Video-CD-, JPEG- oder MPEG-Wiederg
Während der Wiedergabe von DVD-Video (DVD) oder einer Video-CD (VCD)-Disc, von JPEG- oder MPEGDateien werden verschiedene teuerbildschirme angezeigt.
Anzeige des DVD/VCD/JPEG/MPEGWiedergabebildschirms
1
2
3
4
Sie können die folgenden Betriebe verwenden,
wenn DVD/VCD/JPEG/MPEG-Bilder angezeigt
werden.
Gibt DVD/ VCDoder JPEG/
MPEG-Dateien
wieder.
DVD-Wiedergabebildschirm
DVD VIDEO
1
5
Title 1
Chap 3 2
T 0:02:37 3
MODE: F U L L AV-OUT: AV - I N
4
6
7
Titelnummern-Anzeige
Kapitelnummern-Anzeige
Wiedergabezeit-Anzeige
Vorwärts-Kapitelsuchbereich
Wählt das nächste Kapitel aus.
5 Rückwärts-Kapitelsuchbereich
Wählt das vorherige Kapitel aus.
6 Bedientastenbereich für das DVD-Disc-Menü
Zeigt die Steuertasten des Disc-Menüs an (Seite
18).
• Wenn Sie dies während der DVD-Menüwiedergabe
berühren, wird die Anzeige hervorgehoben. (Seite 18)
7 Tastenbereich der Informationsanzeige (Seite 19)
VCD-Wiedergabebildschirm
DVD VCD
PBC
8
VER2
Scene 2
MODE: F U L L
11
10
12
P 2:37 3
AV-OUT: AV - I N
9
8 Szenen-/Titelnummernanzeige
9 Szenen-/Titelsuchbereich vorwärts
Wählt die nächste Szene (wenn PBC eingeschaltet
ist) oder den nächsten Titel (wenn PBC
ausgeschaltet ist) aus.
p Szenen-/Titelsuchbereich rückwärts
Wählt die vorherige Szene (wenn PBC eingeschaltet
ist) oder den nächsten Titel (wenn PBC
ausgeschaltet ist) aus.
q Zoom-Bedientastenbereich
Zeigt die Zoom-Steuertasten an (Seite 19).
w Tastenbereich der Informationsanzeige (Seite 19)
• Weitere Informationen zur Wiedergabe von DVD/VCD, zur
Bildauswahl bei DVD/VCD oder zu den Bedienvorgängen
finden Sie unter <Grundsätzliche Bedienung> (Seite 8).
• Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden
automatisch gelöscht. Bei der Aktualisierung können die
Informationen automatisch wieder angezeigt werden lassen
(Seite 58).
14 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 14
06.1.16 9:26:35 PM
dergabe
JPEG/MPEG-Wiedergabe-Bildschirm
13
DVD MEDIA
3
1
MODE: F U L L
P 0:01:48 18
AV-OUT: AV - I N
14
16
15
17
e Ordner-/Dateinummern-Anzeige
r Vorwärts-Dateisuche-Anzeige
Wählt die nächste Datei aus.
t Rückwärts-Dateisuche-Anzeige
Wählt die vorhergehende Datei aus.
y Bildsteuerungs-Anzeige (Seite 19)
nur JPEG-Wiedergabe
u Tastenbereich der Informationsanzeige (Seite 19)
i Wiedergabezeit-Anzeige
• Die Easy-Bedienfeld-Funktionen werden auf Seite 20
erläutert.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Das Bedienfeld wird in einer schwebenden Position
auf dem DVD/VCD-Bildschirm angezeigt.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
DVD VIDEO
Title 1
Chap 3
T 0:05:32
MODE: F U L L AV-OUT: AV - I N
24 SCRN
19
SRC
DVD VIDEO
20
21
Title 1
21
22
Chap 3
22
23
T 0:05:32
o Schaltet die Quelle um.
; Stoppt die Wiedergabe.
Bei zweimaligem Drücken wird die Disc von
Anfang an wiedergegeben, wenn Sie sie das
nächste Mal wiedergeben lassen möchten.
a Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf.
s Kapitelsuche DVD
Sucht nach einem Kapitel.
Szenen-/Spursuche VCD
Wählt eine Szene (wenn PBC eingeschaltet ist) oder
einen Titel (wenn PBC ausgeschaltet ist) aus.
d Startet und unterbricht die Wiedergabe.
f Zeigt den Monitor-Steuerbildschirm an
(Seite 46, <Einstellung der Bildqualität>)
IN
• Das Easy-Bedienfeld ist beim Berühren eines zentralen
Bereichs des Monitors verdeckt.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 15
15
06.1.16 9:26:36 PM
Anzeige des DVD/ VCD
Steuerbildschirms
g
h
j
k
l
/
Gibt eine DVD/VCD unter Verwendung
verschiedener Funktionen wieder.
DVD/VCD-Bedienbildschirm
DV D V I D E O
33
26
29
35
REP
Next
PBC
Chap
38 T i t l e 1
KENWOOD
43
16 |
31
29
41
36
34
T-REP
13:50
30
32
31
27
28
33
SCRL
3 39 40 T 0 : 0 5 : 2 0
25
42
IN
TIME 37
Wirft die Disc aus dem integrierten Disc-Player aus.
Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
Zeigt den Quellenauswahl-Bildschirm an. (Seite 45)
Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf.
Stoppt die Wiedergabe.
Bei zweimaligem Drücken wird die Disc von
Anfang an wiedergegeben, wenn Sie sie das
nächste Mal wiedergeben lassen möchten.
z Wählt ein Kapitel, eine Szene oder eine Spur aus.
Wenn eine DVD/VCD unterbrochen ist, berühren
Sie diese Taste für den Start der EinzelbildWeiterschaltung.
x Startet und unterbricht die Wiedergabe.
c Langsamer Vorlauf oder Rücklauf. DVD
v Schaltet die PBC-Funktion der VCD ein oder aus.
(nur, wenn VCD Ver 2.0 verwendet wird)
b Schaltet die Wiederholungswiedergabe-Betriebe in
der folgenden Reihenfolge um:
DVD: Titelwiederholung, Kapitelwiederholung,
Wiederholung aus
VCD: Spurwiederholung, Wiederholung aus
(verfügbar bei ausgeschaltetem PBC)
n Lässt den Anzeigetext durchlaufen.
m Schaltet die Wiedergabezeit-Anzeige in der
folgenden Reihenfolge um.
DVD: Kapitel, Titel, verbleibende Titel
VCD: Titel, Disc, verbleibende Discs (nur wirksam,
wenn die PBC-Funktion ausgeschaltet wurde)
, Titelnummern-Anzeige DVD
. Kapitel-/Szenen-/Spurnummern-Anzeige
P Wiedergabezeit-Anzeige
Q Wird beim Einlegen einer Disc angezeigt.
W Funktionsanzeige
E Lautstärke-Kennungsanzeige
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 16
06.1.16 9:26:38 PM
Steuerung während der DVD-Video-, Video-CD-, JPEG- oder MPEG-Wiedergabe
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 17
17
06.1.16 9:26:39 PM
Öffnet das DVD-Disc-Menü
2
Disc-Menü
Wählt aus dem DVD-Menü eine Option aus.
1
Wählen Sie Disc-Menü-Optionen aus
Anzeige des Disc-MenüSteuerungsbildschirms
Cancel
Bedientastenbereich für das DVDDisc-Menü (Seite 14)
MenuCtrl
3
6
Top
1
Menu
5
MenuCtrl
1
SUB
10/10
4
Audio 1 / 1
Return
3
3
5
4
3
Enter
3
7 Highlight
2
Cancel
8
Exit
1 Zum Aufrufen des Menüs.
2 Kehrt zum Disc-Menübildschirm zurück.
3 Wählt eine Menü-Option aus.
4 Übernimmt Ihre Menüauswahl.
5 Kehrt zum vorherigen Menübildschirm zurück.
6 Zeigt das oberste Menü an.
7 Hervorhebungssteuerung
8 Löscht die Disc-Menü-Steuerung.
Hervorhebungssteuerung
Sie können ein Kapitel oder einen Titel für den
DVD-Menübildschirm auswählen. Wenn Sie den
Bildschirm berühren, können Sie das DVD-Menü
auswählen.
2
Zoom
Angle 1 / 1
6
Exit
1 Zum Aufrufen der Menüsteuerung.
2 Schaltet den Bildwinkel um.
(nur während der Programm-Wiedergabe)
3 Schaltet die Untertitelsprache um.
(nur während der Programm-Wiedergabe)
4 Schaltet die Wiedergabesprache um.
(nur während der Programm-Wiedergabe)
5 Zeigt den Zoom-Steuerbildschirm an.
6 Löscht die Disc-Menü-Steuerung
Zoom-Steuerung
Zoom
ZoomCtrl
2
2
2
Highlight
Highlight On
1
DVD Menu
1. KENWOOD
2. KENWOOD
3. KENWOOD
4. KENWOOD
5. KENWOOD
6. KENWOOD
Zoom
x2
2
3
Cancel
4
Exit
1 Zum Umschalten des Zoomverhältnisses in 4
Stufen (2 mal, 3 mal, 4 mal oder aus) bei jeder
Berührung.
2 Scrollt den Bildschirm in der Richtung, in der Sie
ihn berühren.
3 Kehrt zum Disc-Menü-Steuerbildschirm zurück.
4 Löscht die Disc-Menü-Steuerung
• Um die Hervorhebungssteuerung zu verlassen, drücken
Sie [V.SEL]. (Seite 8)
18 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 18
06.1.16 9:26:39 PM
Steuerung während der DVD-Video-, Video-CD-, JPEG- oder MPEG-Wiedergabe
VCD-Zoom-Steuerung
Informations-Display
Zur Anzeige eines vergrößerten VCD-Bildschirms.
Zeigt die DVD- und AV-Information an.
1
Tastenbereich der
Informationsanzeige (Seite
14, 15)
Zeigen Sie den Zoom-Steuerungsbildschirm
an
Zoom-Steuertastenbereich
(Seite 14)
Die Information wird 5 Sekunden lang angezeigt.
Direktsuche
ZoomCtrl
2
2
2
Durch die Eingabe dieser Nummer können Sie auf
einer DVD/VCD nach Kapiteln, Szenen oder Titeln
suchen.
1
1
Zoom
2
x2
3
Exit
1 Zum Umschalten des Zoomverhältnisses in 4
Stufen (2 mal, 3 mal, 4 mal oder aus) bei jeder
Berührung.
2 Scrollt den Bildschirm in der Richtung, in der Sie
ihn berühren.
3 Zum Löschen der Zoom-Steuertaste.
Bei jedem Drücken der Taste können folgende
Elemente gesucht werden.
DVD: Titel, Kapitel, Zeit, direkte Nummer
VCD (wenn PBC eingeschaltet ist):
Szene, direkte Nummer
VCD (Wenn PBC aus ist): Titel, Zeit
Die direkte Suche wird von manchen Discs unter
Umständen nicht unterstützt.
Bildsteuerung
Dreht das Bild bei JPEG-Dateien.
1
Wählen Sie den Direktsuchmodus aus
2
Geben Sie eine Nummer oder die Zeit ein
Zeigt den JPEG-Menü-Steuerungsbildschirm
an
—
Bildsteuerungs-Anzeige
(Seite 15)
PictureCtrl
Geben Sie bei der Wiedergabe der DVD eine PBCSzenennummer (wenn PBC eingeschaltet ist) oder
eine Tracknummer (wenn PBC ausgeschaltet ist) ein.
1
3
4
• Drücken Sie
löschen.
2
5
3
(CLEAR), um falsche Eingaben zu
Suche
Exit
1 Schaltet die Bild-Umkehrung horizontal um.
2 Schaltet die Bild-Umkehrung vertikal um.
3 Dreht das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn.
4 Dreht das Bild im Uhrzeigersinn.
5 Verdeckt die Bild-Steuertaste.
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn
Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung
durchführen.
• Die Zeitsuchfunktion kann manchmal nicht richtig
genutzt werden, da die Zeiteinstellung von der
jeweiligen Disc abhängt.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 19
19
06.1.16 9:26:41 PM
CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/Disc-Wechsler-Wiedergabesteuerung
Während der Wiedergabe von CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/Disc-Wechsler können Sie verschiedene
Steuerbildschirme aufrufen.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Das Bedienfeld der CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/
Disc-Wechsler-Wiedergabe wird an einer sich
ändernden Position des ausgewählten Bildes
angezeigt.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Während der CD-Wiedergabe
DVD CD
MODE: F U L L
AV-OUT: AV - I N
8 SCRN
1
2
SRC
DVD CD
3
3
4
4
Tr a c k 3
5
P 05:32
IN
Während der MP3/WMA/JPEG/MPEGWiedergabe
2
6
SRC
6
4
3
DVD MEDIA
4
5
+
–
1
P 0:05:32
Während der Wiedergabe vom Disc-Wechsler
SRC
CD CH
7
D D1
7
D +
T3
4
4
5
1 Schaltet die Quelle um.
2 Stoppt die Wiedergabe vom eingebauten DiscPlayer.
3 Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf. (nur bei
Wiedergabe einer CD mithilfe des integrierten DiscPlayers).
4 Wählen sie einen Track oder eine Datei aus. Wenn
Sie die Taste weiterhin berühren:
Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf.
Deaktiviert, wenn ein JPEG oder eine CD
(integrierter Disc-Player) wiedergegeben werden.
5 Startet und unterbricht die Wiedergabe.
6 Wählt einen Ordner aus (nur, wenn MP3/WMA/
JPEG/MPEG auf dem integrierten Disc-Player
wiedergegeben werden)
7 Wählt eine Disc aus. (nur bei Wiedergabe einer Disc
mithilfe des Disc-Wechslers).
8 Zeigt den Monitor-Steuerbildschirm an
(Seite 46, <Einstellung der Bildqualität>)
• Weitere Informationen zur Wiedergabe von CD/MP3/WMA/
JPEG/MPEG/Disc-Wechsler und den Tastenfunktionen des
Receivers finden Sie unter <Grundsätzliche Bedienung>
(Seite 8).
• Das Easy-Bedienfeld ist beim Berühren eines zentralen
Bereichs des Monitors verdeckt.
P 5:32
Während der Wiedergabe vom CD-Player
4
SRC
CD
20 |
T 3
4
5
P 5:32
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 20
06.1.16 9:26:42 PM
Anzeige des CD/MP3/WMA/
JPEG/MPEG/-Disc-WechslerSteuerbildschirms
Sie können sich CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/
Disc-Wechsler unter Verwendung verschiedener
Funktionen wiedergeben lassen.
CD-Steuerbildschirm
DV D C D
Menu
10
14
12
13:50
26
9
16
14
15
11
17
18
REP
SCN
23 Tr a c k 4
KENWOOD
REP
15
19
RDM
20
DISP
25
21
SCRL TIME
P 2 : 0 9 24
13
27
22
IN
Während der CD-Wiedergabe
9 Ruft das CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/-DiscWechsler-Menü auf.
p Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
q Zeigt den Quellenauswahl-Bildschirm an. (Seite 45)
w Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
e Wirft die Disc aus dem integrierten Disc-Player aus.
r Wählt eine Spur aus.
t Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf.
y Startet und unterbricht die Wiedergabe.
u Startet oder stoppt die Scan-Wiedergabe (bei
der der Anfang jedes einzelnen Musikstückes
nacheinander wiedergegeben wird).
i Nimmt die Wiedergabe (der gegenwärtigen Spur)
wieder auf.
o Startet oder stoppt die Zufallswiedergabe (bei
der die Musikstücke in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben werden).
; Wählt den Disc-Namen- (siehe <Disc-Name
eingeben> auf Seite 25), Disc-Text- oder SpurtextModus für die Textanzeige aus.
a Lässt den Anzeigetext durchlaufen.
s Schaltet die Wiedergabezeit zwischen Spur, Disc
und verbleibender Disc-Wiedergabezeit um.
d Spurnummern-Anzeige
f Wiedergabezeit-Anzeige
g Wird beim Einlegen einer Disc angezeigt.
h Stoppt die Wiedergabe vom eingebauten DiscPlayer.
Bei zweimaligem Drücken wird die Disc von
Anfang an wiedergegeben, wenn Sie sie das
nächste Mal wiedergeben lassen möchten.
j Funktionsanzeige
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 21
21
06.1.16 9:26:43 PM
MP3/WMA/JPEG/MPEG-Steuerbildschirm
33
DV D M E D I A
Menu
+
31
Next
41
3
KENWOOD
1
37
DISP
P
42
40 FREP
31
29
34
35
36
SCN REP RDM
REP
22 |
13:50
30
32
29
39
33
44
43
38
SCRL
0:00:38
28
IN
Während der MP3/WMA/JPEG/MPEG-Wiedergabe
k Wirft eine Disc aus.
l Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf .
( bei Wiedergabe einer JPEG-Datei deaktiviert)
/ Stoppt die Wiedergabe.
Bei zweimaligem Drücken wird die Disc von
Anfang an wiedergegeben, wenn Sie sie das
nächste Mal wiedergeben lassen möchten.
z Wählt eine Datei aus.
x Startet und unterbricht die Wiedergabe.
c Wählt einen Ordner aus.
v Startet oder stoppt die Scan-Wiedergabe (bei der
der Anfang jedes einzelnen Musikstückes oder der
Daten nacheinander wiedergegeben wird).
b Wiederholt die Wiedergabe (der voreingestellten
Dateien oder Daten).
n Startet oder stoppt die Zufallswiedergabe (für die
Wiedergabe von Dateien im aktuellen Ordner in
zufälliger Reihenfolge).
m Wählt den Ordnernamen, Dateinamen, Titel (ID3/
WMA Tag), Künstlernamen (ID3/WMA Tag) oder
Albumnamen (ID3 Tag) für die Textanzeige aus.
, Lässt den Anzeigetext durchlaufen.
. Schaltet die Tastenanzeige um.
P Wiederholt die Wiedergabe des Musikstückes oder
der Daten des gegenwärtigen Ordners.
Q Ordner- und Dateinummern-Anzeige
W Wiedergabezeit-Anzeige
E Wird beim Einlegen einer Disc angezeigt.
R Funktionsanzeige
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 22
06.1.16 9:26:44 PM
CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/Disc-Wechsler-Wiedergabesteuerung
Disc-Wechsler-/CD-Player-Steuerbildschirm
CD-CH
Menu
Disc
45
53
Next
48
SCN
57 D 3
REP
60
51 DREP
13:50
47
Disc 50
54
RDM
DISP
T 7 58
49
REP
46
+
MRDM
52
45
46
55
SCRL
56
TIME
P 3 : 2 5 59
Während der Wiedergabe durch einen DiscWechsler/CD-Player
T Wählt eine Spur aus.
Startet den Schnellvor- oder Rücklauf, wenn die
Taste gedrückt gehalten wird.
Y Wählt eine Disc aus. (Funktion des Disc-Wechslers)
U Startet und unterbricht die Wiedergabe.
I Startet oder stoppt die Scan-Wiedergabe (bei
der der Anfang jedes einzelnen Musikstückes
nacheinander wiedergegeben wird).
O Nimmt die Wierdergabe (der gegenwärtigen Spur)
wieder auf.
: Startet oder stoppt die Zufallswiedergabe (bei
der die Musikstücke in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben werden).
A Wiederholt die Wiedergabe einer Disc (der
gegenwärtigen Disc). (Funktion des Disc-Wechslers)
S Startet oder stoppt die Zufallswiedergabe des
Magazins (für die Wiedergabe eines Musikstückes
des Disc-Wechslers in zufälliger Reihenfolge).
(Funktion des Disc-Wechslers)
D Schaltet die Tastenanzeige um.
F Wählt den Disc-Namen- (siehe <Disc-Name
eingeben> auf Seite 25), Disc-Text- oder SpurtextModus für die Textanzeige aus.
G Lässt den Anzeigetext durchlaufen.
H Schaltet die Wiedergabezeit zwischen Spur, Disc
und verbleibender Disc-Wiedergabezeit um.
J Disc-Nummeranzeige (Funktion des DiscWechslers)
K Spurnummern-Anzeige
L Wiedergabezeit-Anzeige
Funktionsanzeige
• Der Funktionsumfang und die Display-Anzeigen variieren je
nach jeweils angeschlossenem Modell.
• Die angezeigten Informationen können sich je nach
verwendetem Disc-Wechsler unterscheiden.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 23
23
06.1.16 9:26:45 PM
Anzeige des CD/MP3/WMA/
JPEG/MPEG/-Disc-WechslerMenübildschirms
Sie können die Menü-Optionen unter Verwendung
verschiedener Funktionen auswählen.
• Die verfügbaren Funktionen unterschieden sich je nach
verwendeter Quelle.
CD-Menübildschirm
DVD CD
Wählt die Option aus den verschiedenen
Funktionsmenüs aus.
Kehrt zum CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/-DiscWechsler-Steuerbildschirm zurück
Name Set
61
62
24 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 24
06.1.16 9:26:45 PM
CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/Disc-Wechsler-Wiedergabesteuerung
Disc-Name eingeben
Benennt eine CD.
1
Lassen Sie eine CD wiedergeben, die Sie
benennen wollen
2
Öffnen Sie das CD/Disc-Wechsler-Menü
3
Wählen Sie den Namen-Eingabemodus aus
Ordner auswählen (während der MP3/
WMA/JPEG/MPEG-Wiedergabe)
Die Ordner einer MP3/WMA/JPEG/MPEG-Disc
werden für die Schnellsuche aufgelistet.
1
Rufen Sie das MP3/WMA/JPEG/MPEG-Menü
auf
2
Starten Sie die Ordnerauswahl
Name Set
Directory List
U p p e r F o l d e r Name
DVD MEDIA
• Die Name Set
-Position variiert je
nach Disc, die Sie sich wiedergeben lassen.
4
7
7
Geben Sie einen Namen ein
1
Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten über
die Eingabe der Zeichen den Abschnitt
<Zeicheneingabe> (Seite 44).
5
Root
2
Fo l d e r
Name
3
Fo l d e r
Name
4
5
F i l e Name
Fol
6 Open
0 : 35 : 27
F i l e Name
F i l e Name
1 Kehrt zum Hauptverzeichnis zurück.
2 Zeigt die nächst höhere Ebene der Hierarchie an.
3 Zeigt ein Verzeichnis an, wenn das
Unterverzeichnis ein Verzeichnis besitzt. Wenn
Sie das Verzeichnis berühren, wird es geöffnet.
4 Zeigt ein Verzeichnis an, wenn das
Unterverzeichnis Dateien ohne Verzeichnis
besitzt. Wenn Sie ein Verzeichnis berühren, wird
es geöffnet und die Dateien im Verzeichnis
werden angezeigt.
5 Zeigt MP3/WMA/JPEG/MPEG-Dateien an
Wenn Sie eine Datei berühren, wird diese
wiedergegeben.
6 Gibt das ausgewählte Verzeichnis wieder.
7 Scrollt durch die Liste.
Verlassen Sie den Namen-Eingabemodus
Ok
• Einer MD oder MP3/WMA/JPEG/MPEG-Disc können Sie
keinen Namen zuordnen.
• Anzahl der im Speicher zu speichernden Discs
Eingebauter Disc-Player: 10
Externer CD-Wechsler/-Player:
Variiert je nach CD-Wechlser/-Player. Lesen Sie dazu das
Handbuch des CD-Wechslers/-Players.
3
Wählen Sie eine Datei aus
F i l e Name
Zeigen Sie die gewünschte Datei an und berühren
Sie die Dateianzeige.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 25
25
06.1.16 9:26:46 PM
ID3/WMA-Kennungsanzeige (während
der MP3/WMA-Wiedergabe)
Disc-Auswahl (während der
Wiedergabe vom Disc-Wechsler)
Es wird die ID3/WMA-TAG-Information der MP3/
WMA-Datei aufgelistet.
Die im Disc-Wechsler eingelegten Discs werden für
die schnelle Auswahl aufgelistet.
1
Rufen Sie das MP3/WMA/JPEG/MPEG-Menü
auf
1
Öffnen Sie das Disc-Wechsler-Menü
2
Öffnen Sie das Disc-Auswahlmenü
2
Anzeige des ID3/WMA TAG
Disc Select
I n fo r m a t i o n
CD CH
DVD MEDIA
2
TAi tLl B
e :U M :
2. Disc Name
DISP
3. Disc Name
3
1
Artist:
4. Disc Name
3
1
1
1. Disc Name
5. Disc Name
A l bu m :
P 2:35
6. Disc Name
1 Gibt die angezeigte Disc wieder.
2 Wählt den Disc-Namen oder den DiscTextmodus für die Textanzeige aus.
3 Scrollt durch die Liste.
(Wird nicht angezeigt, wenn ein Disc-Wechsler
mit 6 oder weniger Discs bestückt ist.)
1 Scrollt durch die Liste.
3
Wählen Sie die gewünschte Disc aus
1. Disc Name
Berühren Sie die gewünschte Disc-Anzeige.
26 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 26
06.1.16 9:26:47 PM
CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG/Disc-Wechsler-Wiedergabesteuerung
Direktsuche
Sucht nach einer Disc oder einer Spur, wenn deren
Nummer eingegeben wurde.
Während der Wiedergabe vom eingebauten DiscPlayer
1
Wählen Sie den Direktsuchmodus aus
Bei jedem Drücken der Taste können folgende
Elemente gesucht werden.
CD: Spurnummer, Gesamtwiedergabezeit
MP3/WMA/JPEG/MPEG: Ordner, Datei
2
Geben Sie eine Spurnummer ein
—
3
Suche
Bei der Suche nach einer Spur:
Während der Wiedergabe von einem externen
Disc-Player oder Disc-Wechsler
1
Geben Sie eine Disc- oder Titelnummer ein
—
2
Suche
Bei der Suche nach einer Spur:
Bei der Suche nach einer Disc:
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn
Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung
durchführen.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 27
27
06.1.16 9:26:49 PM
Tuner-Bedienung
Im Tuner-Quellenmodus erscheinen verschiedene Bedienbildschirme.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Das Tuner-Bedienfeld wird in einer schwebenden
Position auf dem ausgewählten Bildschirm
angezeigt.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
1 Schaltet die Quelle um.
2 Schaltet den Wellenbereich um (von MW oder
UKW1/2/3).
3 Schaltet einen Sender ein.
4 Schaltet den Suchmodus um.
(Siehe <Suchmodus> auf Seite 30.)
5 Zeigt den Monitor-Steuerbildschirm an
(Seite 46, <Einstellung der Bildqualität>)
MODE:FULL AV-OUT:DVD
5 SCRN
1
SRC
TUNER
FM1
2
2
3
A M
F M
Preset 1
3
• Die Receiver-Tastenfunktionen finden Sie unter
<Grundsätzliche Bedienung> (Seite 8).
• Das Easy-Bedienfeld ist beim Berühren eines zentralen
Bereichs des Monitors verdeckt.
4
SEEK
98.1 MHz
Anzeige des TunerBedienbildschirms
6
7
8
9
p
q
w
Sie können einen Sender unter Verwendung
verschiedener Funktionen einstellen.
Tuner-Steuerbildschirm
TUNER
6
13:50
12
12
e
14
15
17
18
19
LO.S
SCRL MONO
AME SEEK
DISP
FM 1
P r e s e t 1 22
98.1 MHz
r
t
9
8
11
AM
16
13
Next
10
FM
7
AUTO1
1
2
3
21
4
5
6
20
y
u
i
o
28 |
Öffnet das Tuner-Menü.
Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
Zeigt den Quellenauswahl-Bildschirm an. (Seite 45)
Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
Schaltet zum Wellenbereich UKW1/2/3 um.
Schaltet zum Wellenbereich MW um.
Stellt einen Sender ein.
Verwenden Sie den <Suchmodus> (Seite 30), um
die Frequenzumschaltung zu ändern.
Schaltet zwischen den Tasten 1 und 6 und
den zu verwendenden Funktionstasten um.
Schaltet die lokale Suchfunktion ein oder aus.
Wählt den automatischen Speicherungsmodus aus.
(Siehe Seite 30 für den <Automatische
Speicherung>)
Schaltet den Suchmodus um.
(Siehe Seite 30 für den <Suchmodus>)
Wählt den Programmservice-Namen oder den
Radiotext-Modus für die Textanzeige aus.
Lässt den Anzeigetext durchlaufen.
Wählt den Mono-Empfangsmodus aus. (nur beim
Empfang von UKW-Sendungen)
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 28
06.1.16 9:26:50 PM
; Bei der Anzeige der Tasten 1 bis 6 können
Sie die Sender aus dem Speicher aufrufen.
Lesen Sie hinsichtlich des Speicherns von Sendern
den Abschnitt <Automatische Speicherung> (Seite
30) oder <Manuelle Speicherung> (Seite 30).
a Suchmodus-Anzeige
s Speichernummern-Anzeige
Anzeige des Tuner-Menübildschirms
Sie können die Menü-Optionen unter Verwendung
verschiedener Funktionen auswählen.
• Die vorhandenen Funktionen unterscheiden sich je nach
verwendetem Typ, technischen Daten des Tuners und zu
empfangendem Rundfunksystem.
Tuner-Menübildschirm
TUNER
Preset Select
d Wählt die Option aus den verschiedenen
Funktionsmenüs aus.
f Kehrt zum Tuner-Bedienbildschirm zurück.
23
PTY Search
24
Radio Text
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 29
29
06.1.16 9:26:52 PM
Suchmodus
Manuelle Speicherung
Richtet eine Senderauswahl ein.
Speichert den gegenwärtig empfangenen Sender
im Senderspeicher.
1
SEEK
Falls
Wählen Sie einen Sender aus, den Sie im
Senderspeicher speichern wollen
nicht angezeigt wird, berühren Sie
.
Der Modus ändert sich bei jedem Drücken der
Taste in der folgenden Reihenfolge:
SEEK
&-
2
Stellt automatisch einen Sender
mit gutem Empfang ein.
AUTO1
AUTO2
Stellt einen Sender nach dem
anderen aus dem Speicher ein.
MANU
Schaltet manuell zur nächsten
Frequenz um.
AM
Speichern Sie den Dienst
2sec.
2sec.
1
—
6
Falls die Tasten 1 bis 6 nicht angezeigt
werden, berühren Sie
. Berühren Sie die Taste
solange, bis die Speichernummer erscheint.
Automatische Speicherung
Speichert Sender mit gutem Empfang automatisch
im Senderspeicher.
1
Wählen Sie einen Wellenbereich aus, den Sie
im Senderspeicher speichern wollen
&-
2
AM
Wählen Sie den automatischen SpeicherungsModus aus
AME
Falls
AME
nicht angezeigt wird, berühren Sie
.
3
Starten Sie die automatische Speicherung
Berühren Sie
oder
.
Die automatische Speicherung endet, wenn
6 Sender oder alle zu empfangenden Sender
gespeichert sind.
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn
Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung
durchführen.
30 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 30
06.1.16 9:26:54 PM
Tuner-Bedienung
Vorauswahl
Listet die Sender auf, empfängt sie und speichert
einen nach dem anderen im Senderspeicher.
1
Öffnen Sie das Tuner-Menü
2
Öffnen Sie das Voreinstellungsmenü
Preset Select
1
TUNER
4
FM1 1) 87.5 MHz
FM1 2) 90.1 MHz
2
2
FM1 3) 98.1 MHz
FM1 4) 106.1 MHz
FM1 5) 108.0 MHz
3
FM 98.1
FM1 6) 87.5 MHz
1 Stellt den angezeigten Sender ein,
2 Schaltet den Wellenbereich der angezeigten
Senderliste um.
3 Zeigt den Wellenbereich und die Frequenz an.
4 Kehrt zum Tuner-Menü zurück.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 31
31
06.1.16 9:26:56 PM
Direktsuche
Verkehrsmeldungen
Schaltet einen Sender ein, wenn dessen Frequenz
eingegeben wird.
Beim Beginn einer Verkehrsmeldung wird jede
Quelle automatisch auf die Verkehrsmeldungen
umgeschaltet, und diese werden angezeigt.
1
Wählen Sie einen Wellenbereich aus
Wenn die Verkehrsmeldung startet...
Der Verkehrsmeldungsbildschirm wird automatisch
angezeigt.
2
Wählen Sie den Direktsuchmodus aus
Verkehrsmeldungsbildschirm
TUNER
13:50
1
2
3
Geben Sie eine Frequenz ein
—
Wenn Sie die Frequenz eingeben, wird der
Empfang des Signals gestartet.
Beispiel: Wenn Sie UKW 92,1 MHz empfangen
Beispiel: Wenn Sie MW 810 kHz empfangen
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn
Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung
durchführen.
32 |
Traffic Information
1 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
2 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
• Damit der Verkehrsmeldungsbildschirm
automatisch angezeigt werden kann, muss die
Verkehrsmeldungsfunktion eingeschaltet sein.
• Verkehrsmeldungen werden automatisch in der
Lautstärke wiedergegeben, die beim Hören der letzten
Verkehrsmeldungen eingestellt war. Diese Lautstärke
lässt sich beim Anhören von Verkehrsmeldungen
ändern.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 32
06.1.16 9:26:58 PM
Tuner-Bedienung
Suche nach der Programmart
Radiotext
Ein Programm wird eingestellt, wenn Sie seine
Programmsparte angeben. (nur beim Empfang von
UKW-Sendungen)
Sie können sich den Radiotext anzeigen lassen. (nur
beim Empfang von UKW-Sendungen)
1
2
1
Öffnen Sie das Tuner-Menü
2
Anzeige des Radiotextes
Öffnen Sie das Tuner-Menü
Öffnen Sie das PTY-Suchmenü
Radio Text
PTY Search
T U N2E R
1
R a d i o Te x t
TUNER
4
News
Current Affairs
2
1
Information
2
Spor t
3 SRCH
FM 98.1
FM 98.1
Education
Not Found
1 Zeigt den Radiotext an.
2 Kehrt zum Tuner-Menü zurück.
1 Wählt eine Programmart aus.
2 Scrollt die Programmsparten-Liste durch.
3 Sucht nach der Programmsparte.
Diese wird angezeigt, wenn die
Programmsparte ausgewählt wurde.
4 Kehrt zum Tuner-Menü zurück.
3
Wählen Sie eine Programmsparte aus
News
4
usw.
Suchen Sie nach der Programmsparte
SRCH
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 33
33
06.1.16 9:26:59 PM
Fernseh-/Videosteuerung
Im Fernseh-/Videoquellen-Modus werden die verschiedensten Steuerbildschirme angezeigt. (Sie können den
Fernseher nur bei angeschlossenem optionalen Zubehör-TV-Tuner bedienen.)
Anzeige des Fernsehbildschirms
1
2
3
4
5
Im Fersehquellen-Modus werden verschiedene
Steuerbildschirme angezeigt.
Wählen Sie die
Fernsehbilder aus.
Fernsehbildschirm
Group1 2
Preset 1 3
2ch 4
MODE:FULL AV-OUT:DVD
TV1 1
6
5
7
8
TV
Group1
Preset 1
2ch
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
Das Bedienfeld wird in einer schwebenden Position
auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
TV1
Preset 1
2ch
MODE:FULL AV-OUT:DVD
Fernseh-Wellenbereichsnummern-Anzeige
Fernseh-Bereichsgruppen-Anzeige (Seite 65)
Speichernummern-Anzeige
Kanalnummeranzeige
Oberer Kanalbereich
Inkrementiert den Kanal.
6 Unterer Kanalbereich
Senken Sie den Kanal ab.
7 Wellenbereich/Video, Tastenbereich
Schaltet zu TV1, TV2 oder VIDEO um.
8 Tastenbereich der Informationsanzeige
• Weitere Informationen zur TV-Bildauswahl und
den Empfänger-Tastenfunktionen finden Sie unter
<Grundsätzliche Bedienung> (Seite 8).
• Die Informationsanzeige wird nach etwa 5 Sekunden
automatisch gelöscht. Bei der Aktualisierung können die
Informationen automatisch wieder angezeigt werden lassen
(Seite 58).
9 Schaltet die Quelle um.
p Schaltet zu Video (VIDEO) um.
q Schaltet den Fernsehwellenbereich (zu TV1 oder
TV2) um.
w Ruft einen Kanal auf.
e Schaltet den Suchmodus um.
(Siehe Seite 36 für den <Suchmodus>.)
r Zeigt den Monitor-Steuerbildschirm an
(Seite 46, <Einstellung der Bildqualität>)
14 SCRN
• Das Easy-Bedienfeld ist beim Berühren eines zentralen
Bereichs des Monitors verdeckt.
SRC
TV
34 |
9
10
VID
Group1
11
12
12
T V
Preset 1
13
SEEK
2ch
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 34
06.1.16 9:27:01 PM
Anzeige des FernsehSteuerbildschirms
Sie können einen TV-Sender unter Verwendung
verschiedener Funktionen einstellen.
TV-Bedienbildschirm
T V 15
VIDEO
16
21
17
Next
13:50
19
21
18
t
y
u
i
o
;
a
s
20
TV
23
24
–
–
SEEK
AME
T V 127 G r o u p 1
P r e s e t 1 28
22
–
d
–
2ch
f
AUTO1
1
2
26
3
4
5
6
25
g
h
j
k
Öffnet das TV-Menü.
Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
Zeigt den Quellenauswahl-Bildschirm an. (Seite 45)
Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
Schaltet zu VIDEO um.
Schaltet zu TV1 oder TV2 um.
Wählt einen Kanal aus.
Verwenden Sie den <Suchmodus> (Seite 36), um
die Kanal-Abstimmreihenfolge zu ändern.
Schaltet zwischen den Tasten 1 und 6 und
den zu verwendenden Funktionstasten um.
Wählt den automatischen Speicherungsmodus aus.
(Siehe Seite 36 für den <Automatische Speicherung>)
Schaltet den Suchmodus um.
(Siehe Seite 36 für den <Suchmodus>)
Bei der Anzeige der Tasten 1 bis 6 können
Sie die Kanäle aus dem Speicher aufrufen.
Lesen Sie hinsichtlich des Speicherns von Sendern
den Abschnitt <Automatische Speicherung> (Seite
36) oder <Manuelle Speicherung> (Seite 36).
Suchmodus-Anzeige
Fernseh-Bereichsgruppen-Anzeige (Seite 65)
Speichernummern-Anzeige
Anzeige des FernsehMenübildschirms
Sie können die Menü-Optionen unter Verwendung
verschiedener Funktionen auswählen.
l Wählt die Option aus den verschiedenen
Funktionsmenüs aus.
/ Kehrt zum TV-Bedienbildschirm zurück.
Fernseh-Menübildschirm
TV
Preset Select
Name Set
29
30
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 35
35
06.1.16 9:27:03 PM
Suchmodus
Manuelle Speicherung
Richtet eine Senderauswahl ein.
Speichert den gegenwärtig empfangenen Sender
im Senderspeicher.
1
SEEK
Falls
nicht angezeigt wird, berühren Sie
.
Der Modus ändert sich bei jedem Drücken der
Taste in der folgenden Reihenfolge:
Wählen Sie einen Kanal aus, den Sie im
Senderspeicher speichern wollen
SEEK
AUTO1
Stellt automatisch einen Sender
mit gutem Empfang ein.
AUTO2
Stellt einen Sender nach dem
anderen aus dem Speicher ein.
MANU
Schaltet manuell zum nächsten
Kanal um.
TV
2
Speichern Sie den Dienst
2sec.
2sec.
1
—
6
Falls die Tasten 1 bis 6 nicht angezeigt
werden, berühren Sie
. Berühren Sie die Taste
solange, bis die Speichernummer erscheint.
Automatische Speicherung
Vorauswahl
Speichert Sender mit gutem Empfang automatisch
im Senderspeicher.
Listet die Sender auf, empfängt sie und speichert
einen nach dem anderen im Senderspeicher.
1
1
Wählen Sie einen Wellenbereich aus, den Sie
im Senderspeicher speichern wollen
Wählen Sie einen aufzurufenden
Wellenbereich aus
TV
TV
2
Wählen Sie den automatischen SpeicherungsModus aus
2
Öffnen Sie das TV-Menü
(Seite 35 t)
AME
Falls
AME
3
Öffnen Sie das Voreinstellungsmenü
nicht angezeigt wird, berühren Sie
.
3
Preset Select
Starten Sie die automatische Speicherung
1
TV
Berühren Sie
oder
.
Die automatische Speicherung endet, wenn
6 Sender oder alle zu empfangenden Sender
gespeichert sind.
• Der Betrieb wird automatisch abgebrochen, wenn
Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden eine Bedienung
durchführen.
36 |
TV
2
3ch
TV1
1) 1ch
TV1
2) 2ch
TV1
3) 3ch
TV1
4) 4ch
TV1
5) 5ch
TV1
6) 6ch
1 Stellt den angezeigten Sender ein,
Der Sendername wird angezeigt, falls er vorher
eingestellt wurde.
2 Kehrt zum Fernsehmenü zurück.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 36
06.1.16 9:27:05 PM
Fernseh-/Videosteuerung
Sendername eingeben
Benennt einen Sender.
1
Wählen Sie einen Sender aus, den Sie
benennen wollen
TV
2
Öffnen Sie das TV-Menü
(Seite 35 t)
3
Wählen Sie den Namen-Eingabemodus aus
Name Set
4
Geben Sie einen Namen ein
Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten über
die Eingabe der Zeichen den Abschnitt
<Zeicheneingabe> (Seite 44).
5
Verlassen Sie den Namen-Eingabemodus
Ok
• Sie können bis zu 20 Sender im Senderspeicher
speichern.
• Erst nach dem Anziehen der Feststellbremse sind Sie in
der Lage, einen Sendernamen einzustellen.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 37
37
06.1.16 9:27:08 PM
DAB-Tuner-Bedienung
Im DAB-Tuner-Quellenmodus werden verschiedene Steuerbildschirme angezeigt. (nur bei angeschlossenem
optionalen Zubehör-DAB-Tuner)
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
1
2
3
4
5
Schaltet die Quelle um.
Schaltet auf den Wellenbereich (DAB1/2/3) um.
Wählt einen Dienst aus.
Wählt das Ensemble aus.
Schaltet den Suchmodus um.
(Siehe Seite 40 für den <Suchmodus>.)
6 Zeigt den Monitor-Steuerbildschirm an
(Seite 46, <Einstellung der Bildqualität>)
Das DAB-Tuner-Bedienfeld wird in einer
schwebenden Position auf dem ausgewählten
Bildschirm angezeigt.
Anzeige des Easy-Bedienfeldes
MODE:FULL AV-OUT:AV-IN1
6 SCRN
1
2
SRC
DAB
3
Band S –
DAB1
3
S +
4
4
• Die Systemtastenfunktionen finden Sie unter
<Grundsätzliche Bedienung> (Seite 8).
• Das Easy-Bedienfeld ist beim Berühren eines zentralen
Bereichs des Monitors verdeckt.
5
SEEK
220.094MHz
Anzeige des DAB-TunerBedienbildschirms
Die Auswahl des Ensembles und der Dienste kann
durch verschiedene Funktionen erfolgen.
DAB-Tuner-Bedienbildschirm
DAB
7
Service +
8
13
10
9
Next
14
Band
P/S
20
13:50
11
Service –
DA B 1
12
13
t
12
15
16
17
–
–
SEEK
AME
DISP
Preset 2
Service Label
AUTO1
1
2
3
y
19
4
5
6
7
8
9
p
q
w
e
r
18
u
i
o
;
38 |
Öffnet das DAB-Tuner-Menü.
Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
Zeigt den Quellenauswahl-Bildschirm an. (Seite 45)
Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
Schaltet auf den Wellenbereich (DAB1/2/3) um.
Wählt einen Dienst aus.
Wählt das Ensemble aus.
Schaltet zwischen den Tasten 1 und 6 und
der zu verwendenden Funktionstaste um.
Wählt den automatischen Speicherungsmodus aus.
(Siehe Seite 40 für den <Automatische
Speicherung>)
Schaltet den Suchmodus um.
(Siehe Seite 40 für den <Suchmodus>)
Schaltet das Display zwischen
Ensemble-Markierung, PTY-Markierung,
Komponentenmarkierung, Regionenmarkierung
und Audioqualität um.
Bei Anzeige der Tasten 1 bis 6 können Sie
einen Dienst aus dem Speicher aufrufen.
Suchmodus-Anzeige
Wählt die primäre oder sekundäre Funktion aus.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 38
06.1.16 9:27:09 PM
Anzeige des DAB-TunerMenübildschirms
Sie können die Menü-Optionen unter Verwendung
verschiedener Funktionen auswählen.
• Einzelheiten über die DAB-Tunerfunktion finden Sie in der
Bedienungsanleitung des DAB-Tuners (optionales Zubehör).
DAB-Tuner-Menübildschirm
DAB
a Wählt die Option aus den verschiedenen
Funktionsmenüs aus.
s Kehrt zum DAB-Tuner-Steuerbildschirm zurück.
Ser vice Select
Languag e Filter
19
22
PTY Search
DAB Information
21
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 39
39
06.1.16 9:27:12 PM
Suchmodus
Dienste-Vorgabespeicher
Richtet eine Senderauswahl ein.
Speichert den gegenwärtig empfangenen Dienst im
Speicher.
SEEK
Falls
nicht angezeigt wird, berühren Sie
.
Der Modus ändert sich bei jedem Drücken der
Taste in der folgenden Reihenfolge:
1
SEEK
AUTO1
Stellt automatisch ein Ensemble
mit gutem Empfang ein.
AUTO2
Stellt einen Dienst nach dem
anderen aus dem Speicher ein.
MANU
Schaltet manuell zum nächsten
Kanal um.
Wählen Sie einen Dienst aus, den Sie
speichern wollen
Band
Service +
2
Service –
Speichern Sie den Dienst
2sec.
1
2sec.
—
6
Falls die Tasten 1 bis 6 nicht angezeigt
werden, berühren Sie
. Berühren Sie die Taste
solange, bis die Speichernummer erscheint.
Automatischer Ensemble-Speicher
Legt ein Ensemble mit gutem Empfang automatisch
im Speicher ab.
1
Wählen Sie einen Wellenbereich aus, den Sie
im Senderspeicher speichern wollen
Band
2
Wählen Sie den automatischen SpeicherungsModus aus
AME
Falls
AME
nicht angezeigt wird, berühren Sie
.
3
Starten Sie die automatische Speicherung
Berühren Sie
oder
.
Die automatische Speicherung endet, wenn
6 Sender oder alle zu empfangenden Sender
gespeichert sind.
40 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 40
06.1.16 9:27:13 PM
DAB-Tuner-Bedienung
Dienstauswahl
Sprachfilter
Für Ihre Auswahl werden die gegenwärtig
empfangenen Ensembles angezeigt.
Für Ihre Auswahl werden die Sprachen aufgelistet.
1
Öffnen Sie das DAB-Tuner-Menü
2
Öffnen Sie das Dienstauswahlmenü
1
Öffnen Sie das DAB-Tuner-Menü
2
Öffnen Sie das Sprachenfilter-Menü
Languag e Filter
Ser vice Select
DAB
DAB
3
3
Ser vice Name
1
Language
Ser vice Name
1
English
1
Ser vice Name
2
2 SRCH
Ser vice Name
2
Ser vice Name
220.094 MHz
1 Wählt einen Dienst aus.
2 Scrollt durch die Diensteliste.
3 Kehrt zum DAB-Tuner-Menü zurück.
3
220.094 MHz
Ser vice Name
1 Wählen Sie eine Sprache aus.
2 Sucht nach der ausgewählten Sprache.
3 Kehrt zum DAB-Tuner-Menü zurück.
3
Wählen Sie eine Sprache aus, die Sie
verwenden wollen
4
Suchen Sie nach der Sprache
Wählen Sie einen Dienst aus
Ser vice Name
SRCH
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 41
41
06.1.16 9:27:15 PM
Suche nach der Programmart
3
Wählen Sie eine Programmsparte aus
Die Dienste werden empfangen, wenn Sie diese
Programmsparte einstellen.
1
Öffnen Sie das DAB-Tuner-Menü
Wählen Sie eine Sprache aus
Zur Auswahl des Sprachauswahl-Bildschirms
2
LANG
Öffnen Sie das PTY-Suchmenü
PTY Search
DAB
PTY
News
DAB
1 Language
4
1
1
English
PTY
News
1
2 SRCH
220.094 MHz
2
SRCH
LANG
3
Re t u r n
3
1 Wählen Sie eine Sprache aus.
2 Sucht nach der Programmart.
3 Kehrt zum PTY-Suchmenü zurück.
220.094 MHz
1 Wählt eine Programmart aus.
2 Sucht nach der Programmart.
3 Zur Auswahl des Sprachauswahl-Bildschirms.
4 Kehrt zum DAB-Tuner-Menü zurück.
Wählen Sie eine Sprache aus
4
Suchen Sie nach der Programmsparte
SRCH
42 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 42
06.1.16 9:27:17 PM
DAB-Tuner-Bedienung
DAB-Informationen
DAB-Nachrichten
Die DAB-Informationen werden angezeigt.
Beim Beginn der von Ihnen eingeschalteten
Meldung wird jede Quelle automatisch auf die
Meldung umgeschaltet.
1
Öffnen Sie das DAB-Tuner-Menü
Wenn die Meldung startet...
2
Anzeige des DAB-Informationsbildschirms
Der Meldungsbildschirm wird automatisch
angezeigt.
Meldungsbildschirm
DAB Information
DAB
13:50
1
TUNER
3
1
Service Label:
2
Ensemble Label:
2
Component Label:
2
Traffic News
220.094 MHz
1 Zur Anzeige der DAB-Informationen (wie
beispielsweise Service-Markierung, EnsembleMarkierung, Komponenten-Markierung,
Audioqualität, Regionsmarkierung und
Dynamik-Markierung).
2 Scrollt durch die Informationsanzeige.
3 Kehrt zum DAB-Tuner-Menü zurück.
1 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
2 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 43
43
06.1.16 9:27:19 PM
Zeicheneingabe
Verwendung des ZeicheneingabeBildschirms
Wenn Sie den Discnamen-Eingabemodus oder
einen anderen Modus auswählen, erscheint zur
Zeicheneingabe der folgende Bildschirm.
Zeicheneingabe-Bildschirm
1
44 |
1
KENWOOD
3
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
4
o
p
q
r
s
t
u
4
v
w
x
y
z
Space
2
5
Ok
1 Verschiebt den Cursor.
2 Fügt einen Leerschritt ein.
Falls Sie ein Zeichen löschen wollen, positionieren
Sie den Cursor darüber und berühren Sie diese
Taste.
3 Eingabe von Zeichen.
4 Scrollt die Zeichentasten-Anzeige nach oben oder
unten.
5 Beendet den Zeicheneingabe-Modus und kehrt
zum vorherigen Bildschirm zurück.
• Erst nach dem Anziehen der Feststellbremse sind Sie in der
Lage, einen Zeichen einzugeben.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 44
06.1.16 9:27:21 PM
Quellenauswahl
Die Quelle, die Sie hören wollen, kann schnell ausgewählt werden.
Anzeige des Steuerbildschirms
• Der Quellenauswahl-Bildschirm kann vom Steuerbildschirm
einer beliebigen Quelle aus angezeigt werden.
Drücken Sie mehrmals diese Taste, bis der
Bedienbildschirm erscheint.
Bedienbildschirm
DV D V I D E O
13:50
IN
Next
REP
PBC
Title 1
Chap
KENWOOD
TIME
3
SCRL
T0:05:20
T-REP
Anzeige des QuellenauswahlBildschirms
1 Wählt die Quelle aus.
2 Kehrt zum vorher angezeigten Steuerbildschirm
zurück.
Quellenauswahl-Bildschirm
STANDBY
1 TUNER
2
DVD
VIDEO
CD CH
AUX EXT
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 45
45
06.1.16 9:27:21 PM
Einstellung der Bildqualität
Sie können die Bildqualität des Monitors einstellen.
Anzeige des MonitorSteuerbildschirms
Mit den folgenden Tasten können Sie die
Bildqualität einstellen.
Anzeige
des EasyBedienfeldes
SCRN
Monitor-Bedienbildschirm
D immer Mode
Dimmer
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
SYNC
7
6
1 Helligkeitseinstellung
2 Farbtoneinstellung
Wird für NTSC-Systembild auf DVD/TV oder Video
angezeigt.
3 Farbeinstellung
Wird nur für den DVD/TV/Video-Bildschirm
angezeigt.
4 Kontrasteinstellung
5 Schwarzpegeleinstellung
6 Dimmer-Modus-Einrichtung
"SYNC": Schaltet die Dimmer-Funktion ein oder
aus, wenn der Lichtsteuerschalter des
Fahrzeugs ein- oder ausgeschaltet wird.
"On": Der Bildschirm wird dunkler.
"Off": Der Bildschirm wird nicht dunkler.
7 Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
• Der Monitor-Steuerbildschirm wird nur angezeigt, wenn Sie
die Feststellbremse aktiviert haben.
• Die Bildqualität kann für jede Quelle eingestellt werden.
46 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 46
06.1.16 9:27:23 PM
Einrichtungsmenü
Einrichtungsmenü
Sie können verschiedene Empfängerparameter einrichten.
Anzeige des Steuerbildschirms
• Sie können dasselbe Einrichtungsmenü für den
Steuerbildschirm für die einzelnen Quellen aufrufen.
Drücken Sie mehrmals diese Taste, bis der
Steuerbildschirm angezeigt wird.
Bedienbildschirm
DV D V I D E O
13:50
IN
Next
REP
PBC
Title 1
Chap
KENWOOD
3
TIME
SCRL
T0:05:20
T-REP
Anzeige des EinrichtungsmenüBildschirms
1
2
3
4
Einrichtungsmenübildschirm
Scrollt durch das Einrichtungsmenü.
Öffnet das jeweilige Einrichtungsmenü.
Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2
3
4
1
1
• Ihre Einrichtung des Klangeinstellungsmenüs wird
automatisch entsprechend Ihrer <Audio-Einrichtung> (Seite
48) im Einrichtungsmenü eingestellt. Wir empfehlen Ihnen
deshalb, zuerst die <Audio-Einrichtung> und dann die
Einrichtung von <Klangeinstellungsmenü> durchzuführen.
• Die vorhandenen Funktionen unterscheiden sich je nach
verwendetem Typ, technischen Daten des Tuners und zu
empfangendem Rundfunksystem.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 47
47
06.1.16 9:27:25 PM
Audio-Einrichtung
Sie können ein Lautsprecher-Netzwerk usw. einrichten.
Anzeige des AudioEinrichtungsbildschirms
Lautsprecher-Einrichtungsbildschirm (Speaker)
3
2
6
1
4
5
48 |
5
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Zeigt den X'Over-Einrichtungsbildschirm an. (Seite
49)
5 Richtet die vordere Lautsprecherart für die
Feineinstellung zugunsten der bestmöglichen
Equalizerkurven ein.
Standard: Einrichtung für Lautsprecher mit
herkömmlichem Durchmesser
Narrow: Einrichtung für Lautsprecher mit kleinem
Durchmesser
Middle: Einrichtung für Lautsprecher mit
mittlerem Durchmesser
Wide:
Einrichtung für Lautsprecher mit großem
Durchmesser
6 Stellen Sie ein, ob ein Subwoofer verwendet wird
oder nicht.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 48
06.1.16 9:27:26 PM
Einrichtungsmenü
Übergangsnetzwerk einrichten
Sie können eine Übergangsfrequenz für die
Lautsprecher einstellen.
(Seite 48 4)
X'Over-Einrichtungsbildschirm
X'Over
HPF Front FREQ
220Hz
HPF Rear FREQ
2
180Hz
LPF SUB FREQ
3
120Hz
1
4
SUB Phase
Normal
5 Re t u r n
1 Stellt eine vordere Hochpassfilter-Frequenz ein.
Sie können eine beliebige der folgenden
Frequenzen auswählen:
Durchgang, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220 Hz
2 Stellt eine hintere Hochpassfilter-Frequenz ein.
Sie können eine beliebige der folgenden
Frequenzen auswählen:
Durchgang, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220 Hz
3 Stellt eine Subwoofer-Niedrigpassfilter-Frequenz
ein.
Sie können eine beliebige der folgenden
Frequenzen auswählen:
50, 60, 80, 100, 120, Durchgang Hz
4 Stellt die Phase des Subwoofer-Ausgangs ein.
Die Phase wird um 180 Grad gedreht, wenn auf
"Reverse" eingestellt ist.
5 Kehrt zum Lautsprecher-Einrichtungsbildschirm
zurück.
• Die Taste "SUB Phase" wird nicht angezeigt, wenn der
Subwoofer-Niedrigpassfilter auf "Through" gestellt
wurde.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 49
49
06.1.16 9:27:27 PM
DVD-Einrichtung
Sie können Ihre DVD-Wiedergabe einrichten.
Anzeige des DVD SETUP 1Bildschirms
DVD SETUP 1-Bildschirm
3
2
1
Menu LANG
Set
en
S u b t i t l e LANG
Set
en
Au d i o LANG
Set
en
Dynam i c R a n g e C o n t r o l
7
Normal
DVD SETUP 1
8
4
5
6
7
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Wählt eine Disc-Menüsprache aus.*1
(Siehe <Spracheinrichtung> auf Seite 52)
5 Wählt eine Untertitelsprache aus.*1
(Siehe <Spracheinrichtung> auf Seite 52)
6 Wählt eine Audiosprache aus.*1
(Siehe <Spracheinrichtung> auf Seite 52)
7 Stellt den Dynamikbereich ein. ( Wide)
Der Dynamikbereich wird durch die Änderung
von "Wide" auf "Normal" und von "Normal" auf
"Midnight" reduziert. Wenn der Dynamikbereich
schmal ist, können Sie einen geringen Sound
bequem anhören.
Diese Funktion ist nur wirksam, wenn Sie eine
Dolby Digital-Software anhören.
8 Zeigt den DVD SETUP-Bildschirm 2 an.
• Falls
nicht angezeigt wird,
oder
.
berühren Sie zur Anzeige bitte
• *1 Bei Wiedergabe einer DVD deaktiviert.
50 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 50
06.1.16 9:27:28 PM
Einrichtungsmenü
Anzeige des DVD SETUP 2Bildschirms
DVD SETUP 2-Bildschirm
Angle Mark
9
On
Screen Ratio
10
16:9
Pa r e n t a l L e v e l
Off
Output
Au t o
13
DVD SETUP 2
S
Oef tf
9
10
Set
11
12
14
9 Stellt eine Winkelmarkierungsanzeige ein. ( On)
p Wählt den Bildschirm-Anzeigemodus aus.*1
( 16:9)
"16:9": Breitbildanzeige.
"4:3 LB": Zeigt Breitbilder im Letterbox-Format (mit
schwarzen Streifen oben und unten auf
dem Bildschirm) an.
"4:3 PS": Zeigt Breitbilder im "Pan & Scan"Format (am rechten und linken Rand
abgeschnittene Bilder) an.
q Zeigt den Kindersicherungsbildschirm an.*1
( Off)
(Siehe <Kindersicherungsgrad-Einrichtung> auf
Seite 53)
w Mit der Einstellung "Auto" wird sie verwendet.
e Zeigt den DVD SETUP-Bildschirm 1 an.
r Zeigt den DVD SETUP-Bildschirm 3 an.
• *1 Bei Wiedergabe einer DVD deaktiviert.
Anzeige des DVD SETUP 3Bildschirms
t Wählt eine Bildanzeige-Zeit aus.*1 ( Middle)
Die Anzeige eines JPEG-Bildes wird umgeschaltet.
"Short", "Middle", "Long"
y Wählt einen Bildeffekt aus.*1 ( Random)
u Zeigt den DVD SETUP-Bildschirm 2 an.
DVD SETUP 3-Bildschirm
P i c t u r e D i s p l ay T i m e
Middle
P i c t u r e Tr a n s i t i o n
Random
17
15
• *1 Bei Wiedergabe einer DVD deaktiviert.
16
DVD SETUP 3
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 51
51
06.1.16 9:27:29 PM
Sprache einrichten
Wählt eine Sprache aus, die Sie für die Sprachansage
und die Menüs verwenden können.
1
Anzeige des SprachenEinrichtungsbildschirms
Lesen Sie den Abschnitt <Anzeige des DVD SETUP
1-Bildschirms> (Seite 50) und wählen Sie eine zu
verwendende Sprache aus.
Audio
1
3
LANG
en
d
a
b
c
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
2 Cancel
Clear
ORIGN 4
Enter 5
1 Eingabe eines Sprachcodes.
2 Beendet die Spracheneinrichtung und kehrt
zum Bildschirm DVD SETUP 1 zurück.
3 Löscht den Sprachcode.
4 Stellt die Original-Audiosprache ein.
(Dies erscheint während der AudioSpracheinrichtung.)
5 Richtet die Sprache ein und kehrt zum
Bildschirm DVD SETUP 1 zurück.
(Dies erscheint, nachdem Sie einen Sprachcode
eingegeben haben.)
2
Geben Sie einen Sprachcode ein
Beachten Sie die rechts gezeigte
Sprachcodetabelle zur Auswahl der gewünschten
Sprache.
3
Stellen Sie die Sprache ein, die Sie verwenden
wollen
Enter
52 |
Abkürzung
aa
ab
af
am
ar
as
ay
az
ba
be
bg
bh
bi
bn
bo
br
ca
co
cs
cy
da
de
dz
el
en
eo
es
et
eu
fa
fi
fj
fo
fr
fy
ga
gd
gl
gn
gu
ha
he
hi
hr
hu
hy
ia
ie
ik
id
is
it
ja
jv
ka
kk
kl
km
kn
ko
ks
ku
ky
la
lb
ln
lo
lt
Sprache
Afar
Abchasisch
Afrikaans
Amharisch
Arabisch
Assamesisch
Aimara
Aserbeidschanisch
Baschkirisch
Weißrussisch
Bulgarisch
Biharisch
Bislama
Bengalisch
Tibetisch
Bretonisch
Katalanisch
Korsisch
Tschechisch
Walisisch
Dänisch
Deutsch
Bhutanisch
Griechisch
Englisch
Esperanto
Spanisch
Estnisch
Baskisch
Persisch
Finnisch
Fidschianisch
Färöisch
Französisch
Friesisch
Irisch
Schottisches Gälisch
Galizisch
Guarani
Gudschrati
Haussa
Hebräisch
Hindi
Kroatisch
Ungarisch
Armenisch
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
Javanesisch
Georgisch
Kasachisch
Eskimoisch
Kambodschanisch
Kannada
Koreanisch
Kashmiri
Kurdisch
Kirgisisch
Latein
Luxemburgisch
Lingala
Laotisch
Litauisch
Abkürzung
lv
mg
mi
mk
ml
mn
mo
mr
ms
mt
my
na
ne
nl
no
oc
om
or
pa
pl
ps
pt
qu
rm
rn
ro
ru
rw
sa
sd
sg
sh
si
sk
sl
sm
sn
so
sq
sr
ss
st
su
sv
sw
ta
te
tg
th
ti
tk
tl
tn
to
tr
ts
tt
tw
uk
ur
uz
vi
vo
wo
xh
yo
zh
zu
Sprache
Lettisch
Madagassisch
Maori
Mazedonisch
Malajalam
Mongolisch
Moldawisch
Marati
Malaiisch
Maltesisch
Birmanisch
Nauruisch
Nepalesisch
Niederländisch
Norwegisch
Okzitanisch
Oromo
Orija
Pandschabisch
Polnisch
Paschtu
Portugiesisch
Quechua
Rätoromanisch
Kirundi
Rumänisch
Russisch
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindi
Sango
Serbokroatisch
Singhalesisch
Slowakisch
Slowenisch
Samoanisch
Shona
Somali
Albanisch
Serbisch
Swazi
Sesotho
Sundanesisch
Schwedisch
Suaheli
Tamilisch
Telugu
Tadschikisch
Thailändisch
Tigrinja
Turkmenisch
Tagalog
Tsuana
Tongaisch
Türkisch
Tsonga
Tatarisch
Twi
Ukrainisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Wolof
Xhosa
Joruba
Chinesisch
Zulu
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 52
06.1.16 9:27:31 PM
Einrichtungsmenü
Kindersicherungsgrad-Einrichtung
3
Stellt den Kindersicherungsgrad ein.
1
Anzeige des Kindersicherung-Bildschirms
Set
Anzeige des KindersicherungEinrichtungsbildschirms
Enter
(Seite 51 q)
Parental Level
Parental Pass
Level 5
****
1
1
1
3
2
4
5
6
7
8
9
1
4 Level 5
Return 2
0
3 Clear
2 Cancel
1 Eingabe einer Codenummer.
2 Beendet die gegenwärtige Einrichtung und
kehrt zum Bildschirm DVD SETUP 2 zurück.
3 Löscht die Codenummer.
4 Zeigt den gegenwärtigen Kindersicherungsgrad
an.
5 Ermittelt die Codenummer und zeigt den
Kindersicherung-Einrichtungsbildschirm an.
2
Eingabe einer Codenummer
0
—
1 Stellt einen Kindersicherungsgrad ein.
2 Kehrt zum Bildschirm DVD SETUP 2 zurück.
Enter 5
4
Wählen Sie eine Kindersicherung
5
Beenden Sie die Einrichtung der
Kindersicherung
Return
9
• Die Nummer, die Sie zuerst eingegeben haben, wird als
Ihre Codenummer eingestellt.
• Sie können die Codenummer löschen, indem Sie die
Reset-Taste drücken.
• Falls eine Disc einen höheren Kindersicherungsgrad hat,
müssen die Zuschauer die Codenummer eingeben.
• Abhängig von einer eingelegten Disc variiert der
Kindersicherungsgrad.
• Falls eine Disc keinen Kindersicherungsgrad hat,
können selbst dann, wenn Sie eine Kindersicherung
eingestellt haben, alle Zuschauer die Disc ansehen.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 53
53
06.1.16 9:27:32 PM
Systemeinrichtung
Sie können die Systemparameter einrichten.
Anzeige des SystemEinrichtungsbildschirms
System-Einrichtungsbildschirm (System Set Up)
1
1
3
2
Beep
4
On
Of f
Auto
Remote Sensor
On
6
CD Read
1
Of f
4
S c ro l l
1
5
6
7
System Set Up
1
1
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
4 Schaltet den Tastenbetätigungston ein oder aus.
( On)
5 Ermöglicht das Scrollen von Text-Display im
Quellen-Steuerbildschirm. ( Manual)
"Auto":
Scrollt den Bildschirm automatisch
weiter.
"Manual": Erlaubt Ihnen, den Bildschirm manuell
weiter zu scrollen.
6 Wählt ein Fernbedienungssignal aus. ( On)
Bei der Einstellung von "Off" wird die
Fernbedienung des Fernsehempfangs abgelehnt.
7 Einstellung einer Musik-CD-Wiedergabe. ( 1)
"1": Erkennt automatisch eine MP3/WMA-Disc,
DVD oder Musik-CD und gibt sie wieder.
"2": Gibt eine Disc obligatorisch als Musik-CD
wieder. Wählen Sie "2", falls Sie eine Musik-CD
mit einem speziellen Format wiedergeben
lassen wollen oder wenn Sie eine Disc in der
Stellung "1" nicht wiedergeben lassen können.
• Eine MP3/WMA/VCD-Disc können Sie in der Position "2"
nicht wiedergeben lassen. Manche Musik-CDs können Sie in
der Position "2" nicht wiedergeben lassen.
• Bei der Wiedergabe der Disc wird Ihre Einrichtung
deaktiviert.
nicht angezeigt wird,
• Falls
oder
.
berühren Sie zur Anzeige bitte
54 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 54
06.1.16 9:27:34 PM
Einrichtungsmenü
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 55
55
06.1.16 9:27:35 PM
Bedienung während der DVD-Video- oder Video-CD- Wiedergabe
AV-Schnittstelle
Sie können Audio- und Video (AV)-Schnittstellenparameter einstellen.
Anzeige des "AV I/F 1"-Bildschirms
"AV I/F 1"-Bildschirm
3
2
1
4
4
5
5
6
Off
7
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
4 Wählt eine Navigationssystem-Verbindung aus.
( RGB)
"RGB": Ermöglicht den Anschluss des
Kenwood-Navigationsystem über sein
Schnittstellenkabel.
"AV-IN": Ermöglicht den Anschluss des
Navigationssystems einer Drittpartei über
den AV-Eingang AV INPUT.
"Off":
Muss verwendet werden, wenn kein
Navigationssystem angeschlossen ist. (Das
Navigationsdisplay wird deaktiviert, wenn
die AV-Quelle eingeschaltet wird.)
5 Stellt einen Namen ein, der angezeigt wird, wenn
ein System ausgewählt wird, das am AV-Eingang AV
INPUT angeschlossen ist. ( VIDEO)
• Wenn Sie den Navigationssystem-Anschluss auf "AV IN"
eingestellt haben, ist das Display fest auf "NAV" eingestellt.
6 Stellt eine Bildanzeige des Systems ein, das am AVEingang AV INPUT angeschlossen ist. ( Off)
"Off": Wenn die Bildquelle eingeschaltet ist, wird
ein Bild über den AV-Eingang AV INPUT
eingegeben und angezeigt.
"On": Wenn über den AV-Eingang AV INPUT ein
Bildsignal eingegeben wird, wird dieses Bild
dargestellt.
7 Zeigt den AV I/F 2-Bildschirm an.
• Falls
berühren Sie zur Anzeige bitte
56 |
nicht angezeigt wird,
oder
.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 56
06.1.16 9:27:36 PM
Vor der Inbetriebnahme
Einrichtungsmenü
Anzeige des "AV I/F 2"-Bildschirms
"AV I/F 2"-Bildschirm
Off
8
DVD
10
9
10
12
11
Anzeige des "AV I/F 3"-Bildschirms
"AV I/F 3"-Bildschirm
F-Left
14
13
14
15
16
17
8 Stellt ein Verfahren ein, um zum Videodisplay der
Rückansichtskamera umzuschalten. ( Off)
"On": Schaltet zum Videodisplay der
Rückansichtskamera um, wenn der
Schalthebel des Fahrzeuges in den "Reverse"
geschaltet wird.
"Off": Schaltet zum RückansichtskameraVideodisplay, wenn die Gangschaltung des
Autos auf "Reverse"gestellt und dann die
[V.SEL]-Taste mehrfach gedrückt wird.
9 Sie können das Videodisplay der
Rückansichtskamera nach links und nach rechts
schwenken. Stellen Sie auf "Reverse" und die
Rückansicht wird links und rechts im Spiegelbild
des Bildschirms angezeigt. ( Normal)
p Wählt eine AV-Quelle für die Ausgabe am AV
OUTPUT-Port aus. ( AV-IN)
q Zeigt den AV I/F 1-Bildschirm an.
w Zeigt den AV I/F 3-Bildschirm an.
e Wählt die für die Sprachführung des
Navigationssystems zu verwendenden
Lautsprecher aus. ( F-Left)
"F-Left": Verwendet den linken Frontlautsprecher
für die Sprachhinweise.
"F-Right": Verwendet den rechten Frontlautsprecher
für die Sprachhinweise.
"Front All": Verwendet beide Frontlautsprecher für
die Sprachhinweise.
r Stellt die Lautstärke für die Sprachführung des
Navigationssystems ein. ( 19)
t Schaltet die Lautstärke während der Sprachführung
des Navigationssystems stumm. ( On)
Wenn diese Option auf "On" eingestellt wird, sinkt
der Lautstärkepegel zugunsten der Sprachführung.
y Stellt das Auswahlverfahren der Audioquelle des
Navigationssystems ein. ( Off)
"On": Ermöglicht Ihnen die Auswahl des
Audioquellen-Eingangs von der Schnittstelle
des Navigationssystems durch Drücken von
[SRC] oder durch Auswahl über den QuellenAuswahlbildschirm.
"Off": Die Audioquelle kann nicht unter Verwendung
von [SRC] oder über den QuellenAuswahlbildschirm ausgewählt werden.
u Zeigt den AV I/F 2-Bildschirm an.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 57
57
06.1.16 9:27:38 PM
Vor der Inbetriebnahme
Benutzerschnittstelle
Sie können die Parameter der Benutzerschnittstelle (I/F) einrichten.
Anzeige des Benutzer-I/F-1Bildschirms
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Schaltet das Hintergrundbild um.
5 Zeigt den Benutzer-I/F 2-Bildschirm an.
Benutzer-I/F-1-Bildschirm (User I/F 1)
3
2
1
4
4
• Falls
berühren Sie zur Anzeige bitte
nicht angezeigt wird,
oder
.
5
Anzeige des Benutzer-I/F-2Bildschirms
Benutzer-I/F-2-Bildschirm (User I/F 2)
6
7
8
9
10
58 |
TV
6 Richtet eine Bildschirmanzeige auf dem
Navigationsbildschirms ein. ( Auto)
"Auto": Bei der Aktualisierung werden die
Informationen fünf Sekunden lang
angezeigt.
"Off": Es werden keine Informationen angezeigt.
7 Richtet eine Bildschirmanzeige auf dem VideoWiedergabebildschirm ein. ( Auto)
"Auto": Bei der Aktualisierung werden die
Informationen fünf Sekunden lang
angezeigt.
"MANU": Die Informationen werden angezeigt,
wenn Sie den Bildschirm berühren.
8 Richtet eine Bildschirmanzeige auf dem DVDWiedergabebildschirm ein ( MANU)
"Auto": Bei der Aktualisierung werden die
Informationen fünf Sekunden lang
angezeigt.
"MANU": Die Informationen werden angezeigt,
wenn Sie den Bildschirm berühren.
9 Richtet eine Bildschirmanzeige auf dem
Fernsehbildschirm ein. ( Auto) (nur bei
angeschlossenem optionalen Zubehör-TV-Tuner)
"Auto": Bei der Aktualisierung werden die
Informationen fünf Sekunden lang
angezeigt.
"MANU": Die Informationen werden angezeigt,
wenn Sie den Bildschirm berühren.
p Zeigt den Benutzer-I/F 1-Bildschirm an.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 58
06.1.16 9:27:41 PM
Vor der Inbetriebnahme
Einrichtungsmenü
Touchpanel-Einstellung
3
Stellen Sie die Positionen ein
Sie können die Touch-Panel-Bedienungen einstellen.
1
Anzeige des Touch-Panel-Einstellbildschirms
Berühren Sie, wenn Sie dazu aufgefordert werden,
die Mitte von
links unten oder rechts oben.
Touch
Falls Touch
nicht angezeigt
wird, berühren Sie zur Anzeige bitte
oder
.
Uhr
Sie können die Uhrzeit einstellen.
1
3
2
Me n u
Touch Adjust
4
Anzeige des Uhr-Bildschirms
Set
Clock
1
Falls Clock
nicht angezeigt
wird, berühren Sie zur Anzeige bitte
oder
.
To u c h
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen
Quelle zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Ermöglicht Ihnen das Starten der TouchpanelEinstellungen.
3
5
6
2
4
11:25
5
6
7
1
RDS SYNC
8
On
Of f
8
Clock
2
Beginnen Sie mit der Einstellung des TouchPanels
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen
Quelle zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Uhrzeit-Anzeige
5 Stellt die Stunden ein.
6 Stellt die Minuten ein.
7 Stellt auf "00" Minuten.
Einstellungsbeispiele: 3:00~3:29 ➔ 3:00
3:30~3:59 ➔ 4:00
8 Stellt die Uhrzeit synchron zu den Datumsdaten
des RDS-Senders ein. ( On)
Bei der Einstellung auf "On" wird der
synchronisierte Modus gestartet, und die
Uhrzeit kann nicht mehr manuell eingestellt
werden.
Set
Touch Adjust
1
2
1 Beendet die Einstellung und kehrt zum
Touchpanel-Einstellbildschirm zurück.
2 Stellt auf den Anfangsstatus zurück.
2
Stellen Sie die Uhrzeit ein
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 59
59
06.1.16 9:27:44 PM
Monitor-Einrichtung
Sie können die Position, die Bildqualität und den Bildschirmmodus des Monitors einrichten.
Anzeige des MonitorEinstellungsbildschirms
Monitor
Monitor-Einstellungsbildschirm (Screen Adjust)
3
BRT
2
4
CONT
5
1
BLK
6
Dimmer Mode
SYNC
7
Screen Adjust
8
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
4 Helligkeitseinstellung
5 Kontrasteinstellung
6 Schwarzpegeleinstellung
7 Dimmer-Modus-Einrichtung
"SYNC": Schaltet die Dimmer-Funktion ein oder
aus, wenn der Lichtsteuerschalter des
Fahrzeugs ein- oder ausgeschaltet wird.
"On": Der Bildschirm wird dunkler.
"Off": Der Bildschirm wird nicht dunkler.
8 Zeigt den Neigungseinstellbildschirm an
• Die Bildqualität kann für jede Quelle eingestellt werden.
Anzeige des Neigungseinstellbildsc
hirms
9
p
q
w
Monitor-Neigungseinstellung
Der Monitor schließt sich vollständig.
Zeigt den Monitor-Einstellungsbildschirm an
Zeigt den MODE-Auswahlbildschirm an.
Neigungseinstellbildschirm (Tilt Adjust)
9
• Wenn Sie die Stromversorgung ausschalten, schließt sich
das Bedienfeld. Wenn Sie die Stromversorgung allerdings
wieder einschalten, kehrt das Bedienfeld zur zuvor
eingestellten Neigung zurück.
10 F l a t
REV
Tilt
1
2
11
60 |
3
Tilt Adjust
4
5
12
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 60
06.1.16 9:27:46 PM
Einrichtungsmenü
Anzeige des ModusAuswahlbildschirms
3
Modus-Auswahlbildschirm (Mode Select)
13
DV
S
e tD
JUST
14
R
-C
Se
t AM
FULL
15
V
S IeD
t EO
FULL
16
TV
FULL
17
Mode Select
e Wählt einen Bildschirmmodus des DVDWidergabe-Bildschirms aus.
Sie können einen beliebigen der folgenden
Bildschirmmodi auswählen:
"FULL", "JUST", "ZOOM", "NORMAL"
r Wählt einen Bildschirmmodus der
Rückansichtskamera-Bildschirms (R-CAM) aus.
Sie können einen beliebigen der folgenden
Bildschirmmodi auswählen:
"FULL", "JUST", "ZOOM", "NORMAL"
t Wählt einen Bildschirmmodus des VideoWidergabe-Bildschirms aus.
Sie können einen beliebigen der folgenden
Bildschirmmodi auswählen:
"FULL", "JUST", "ZOOM", "NORMAL"
y Wählt einen Bildschirmmodus des TV-Bildschirms
aus. (nur bei angeschlossenem optionalen
Zubehör-TV-Tuner)
Sie können einen beliebigen der folgenden
Bildschirmmodi auswählen:
"FULL", "JUST", "ZOOM", "NORMAL"
u Zeigt den Neigungseinstellbildschirm an.
• Bei der Auswahl von Menü, Easy-Bedienfeld-Bildschirm oder
Navigation wird das Display automatisch im Vollbild-Modus
dargestellt. Der Bildschirmmodus dieser Displays kann nicht
geändert werden.
• Die Bildqualität kann für jede Quelle eingestellt werden.
Vollbild-Modus (FULL)
Bild-zoomen-Modus (ZOOM)
Bild-anpassen-Modus (JUST)
Normalbild-Modus(NORMAL)
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 61
61
06.1.16 9:27:47 PM
Vor der Inbetriebnahme
Sicherheitscode einrichten
2
Starten Sie die Sicherungscode-Registrierung
Sie können zum Schutz Ihres Empfangssystems
gegen Diebstahl einen Sicherheitscode einstellen.
Set
P a s s Wo r d
• Die Sicherheitscode-Funktion kann nach Eingabe des
Sicherheitscodes nicht mehr deaktviert werden.
Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihr Sicherheitscode aus
der 4-stelligen Zahl besteht, die in Ihrem im Lieferumfang
enthaltenen "Car Audio Passport" eingetragen ist.
1st
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
Falls Security
nicht angezeigt
wird, berühren Sie zur Anzeige bitte
oder
.
3
3
Security Code
SI
5
On
Set
Of f
Cancel
4 Enter
1 Gibt die Ziffern ein, um Ihren Sicherheitscode
zu erstellen.
2 Löscht Ihre Eingabe.
3 Beendet die Registrierung und kehrt zum
Sicherheitscode-Einrichtungsbildschirm zurück.
4 Registriert Ihren Sicherheitscode.
Security
2
3
2 Clear
Anzeige des SicherungscodeEinrichtungsbildschirms
Geben Sie einen Sicherungscode ein
4
5
0
—
9
1
Geben Sie eine 4-stellige Zahl ein.
Security
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen
Quelle zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Ermöglicht Ihnen den Start der SicherheitscodeRegistrierung.
5 Schaltet die SI-Funktion ein oder aus.
Wenn diese Funktion auf "On" geschaltet ist,
blinkt die Diebstahl-Alarmlampe, wenn die
Fahrzeugzündung ausgeschaltet ist. ( On)
4
Registrieren Sie Ihren Sicherungscode
Enter
5
Geben Sie den Sicherungscode erneut ein
Geben Sie zur Bestätigung den gleichen
Sicherheitscode, den Sie in Schritt 3 eingegeben
haben, erneut ein.
• Wenn Sie einen anderen Sicherheitscode eingeben,
kehrt die Bildschirmanzeige zu Schritt 3 zurück (für die
Eingabe des ersten Codes).
• Wenn Sie die Registrierung des Codes bereits
abgeschlossen haben, berühren Sie bitte auf keinen Fall
Set .
62 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 62
06.1.16 9:27:48 PM
Vor der Inbetriebnahme
6
Einrichtungsmenü
Registrieren Sie den Sicherungscode
nochmals
Enter
Nun wurde Ihr Sicherheitscode registriert.
Falls Sie die Rückstelltaste drücken oder den
Empfänger nach der Coderegistrierung von der
Batterie trennen, müssen Sie den registrierten
Sicherheitscode eingeben.
Beachten Sie bitte folgende Einzelheiten.
Falls Sie die Rückstelltaste gedrückt oder den
Empfänger von der Batterie getrennt haben...
1
Geben Sie den korrekten Sicherungscode ein
0
—
9
Sie müssen den gleichen Sicherheitscode
eingeben, den Sie zuvor in Schritt 3 eingegeben
haben.
2
Geben Sie den Sicherungscode ein
Enter
Nun können Sie Ihren Empfänger verwenden.
• Wenn Sie einen falschen Sicherheitscode eingeben,
können Sie Ihren Receiver für eine Weile nicht
verwenden.
Zählung der falschen
Eingaben
Zeitdauer, über die der
Receiver nicht zu bedienen ist
1
2
3
4 oder mehr
–
5 Minuten
1 Stunde
24 Stunden
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 63
63
06.1.16 9:27:50 PM
Vor der Inbetriebnahme
Einrichtungsspeicher
Memory
4
Die Audio-Einrichtung und die AV-SchnittstellenEinstellungen können gespeichert werden. Die
gespeicherten Einstellungen können jederzeit
wieder aufgerufen werden. Selbst wenn die
Einstellungen beispielsweise aufgrund eines
Austauschs der Batterie gelöscht wurden, können
die Einstellungen wieder hergestellt werden.
1
Please Select the
D e s i r e d F u n c t i o n f ro m
t h e C h o i c e s B e l ow.
1
Set Up Memor y
3
3
2
3
1 Ruft die gespeicherten Einstellungen wieder auf.
2 Speichert die gegenwärtigen AudioEinrichtungs- und AV-Schnittstelleneinstellungen.
3 Löscht die gegenwärtig gespeicherten
Einstellungen.
4 Kehrt zum Einrichtungsspeicher-Bildschirm
zurück.
Zeigen Sie den EinrichtungsspeicherBildschirm an
Falls Set Up Memor y
nicht angezeigt
oder
wird, berühren Sie zur Anzeige bitte
.
2
Speichern Sie die Einstellungen oder rufen
Sie sie auf
Bei der Speicherung der Audio-Einrichtung
und der AV-Schnittstelleneinstellungen:
4
1
Wo u l d Yo u L i k e t o
Memorize or Recall the
Au d i o & AV s e t u p ?
Wenn die Einstellungen bereits gespeichert
wurden, wird eine Bestätigungsmeldung
angezeigt. Berühren Sie
. Berühren Sie
, um die Speicherung abzubrechen.
5
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen
Quelle zurück.
2 Öffnet das Soundeffekt-Menü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Speichert die Audio-Einrichtung und die AV-Schnitts
Zum Aufrufen der gespeicherten
Einstellungen:
telleneinstellungen. Wenn
ausgewählt
wird, können Sie die Audio-Einrichtung und die AVSchnittstelleneinstellungen nicht durchführen.
Durch Berühren des Bildschirms wird eine
Bestätigungsmeldung angezeigt. Berühren Sie
. Berühren Sie für das Abbrechen
.
5 Speichert die Einstellungen oder ruft sie wieder
auf. Berühren Sie
, um die Funktion
abzubrechen.
Berühren Sie
, um die Speicherung
Zum Löschen der gegenwärtig gespeicherten
Einstellungen:
abzubrechen.
Nun wird erneut der Einrichtungsmenübildschi
rm angezeigt.
2
Durch Berühren des Bildschirms wird eine
Bestätigungsmeldung angezeigt. Berühren Sie
. Berühren Sie für das Abbrechen
.
Anzeige des EinrichtungsspeicherBildschirms
4
64 |
Verlassen Sie das Speichern/Aufrufen der
Einstellungen
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 64
06.1.16 9:27:51 PM
Vor der Inbetriebnahme
Einrichtungsmenü
Fernseheinrichtung
Der Fernsehsignal-Empfangsbereich kann eingestellt werden. (nur bei angeschlossenem optionalen
Zubehör-TV-Tuner)
Anzeige des TV1-BereichsEinstellungsbildschirms
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Stellt den gegenwärtigen TV1-Empfangsbereich
ein.
5 Zeigt den TV2-Bereichs-Einstellungsbildschirm an.
TV Set Up
TV1-Bereichs-Einstellbildschirm
(TV1 Area Set)
3
Me n u
2
1
Au s t r i a
Finland
Belgium
G e r m a ny
Netherland
N o r w ay
Sweden
Yo u g o s l a v i a
Spain
Switzerland
Denmark
Iceland
Po r t u g a l
• Falls TV Set Up
berühren Sie zur Anzeige bitte
nicht angezeigt wird,
oder
.
4
1
2
3
4
5
6
5
TV1 Area Set
Anzeige des TV2-BereichsEinstellungbildschirms
6 Stellt den gegenwärtigen TV2-Empfangsbereich
ein.
7 Zeigt den TV1-Bereich-Einrichtungsbildschirm an.
TV2-Bereich-Einrichtungsbildschirm
(TV2 Area Set)
Me n u
Au s t r i a
Finland
Belgium
G e r m a ny
Netherland
Po r t u g a l
N o r w ay
Sweden
Yo u g o s l a v i a
Spain
Switzerland
Denmark
Iceland
6
1
7
2
3
4
5
6
TV2 Area Set
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 65
65
06.1.16 9:27:54 PM
RDS-Einrichtung
Die zugehörigen RDS-Parameter können eingestellt werden.
Anzeige des RDSEinrichtungsbildschirms 1
RDS Set Up
RDS-Einrichtungsbildschirm 1 (RDS Set Up 1)
3
2
Me n u
1
News
4
AF
4
Off
5
On
Of f
6
On
Of f
6
Of f
7
5
Regional
Au t o T P S e e k
7 On
RDS Set Up 1
8
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Stellt eine neue Nachrichten-Unterbrechungszeit
ein.
5 Schaltet die Alternativfrequenz ein oder aus.
( On)
6 Schaltet die Regionsbegrenzungsfunktion ein oder
aus. ( On)
7 Schaltet die automatische TP-Suchfunktion ein
oder aus. ( On)
8 Zeigt den RDS-Einrichtungsbildschirm 2 an.
• Falls RDS Set Up
berühren Sie zur Anzeige bitte
nicht angezeigt wird,
oder
.
Anzeige des RDSEinrichtungsbildschirms 2
9 Wählt eine Display-Sprache für die PTY-Funktion aus.
p Zeigt den RDS-Einrichtungsbildschirm 1 an.
RDS-Einrichtungsbildschirm 2 (RDS Set Up 2)
Me n u
Language Select
9
German
10
66 |
9
RDS Set Up 2
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 66
06.1.16 9:27:56 PM
Einrichtungsmenü
AMP-Steuerung
Stellt den über den LX-Bus angeschlossenen Leistungsverstärker ein. (nur bei angeschlossenem optionalen
Zubehör-LX-Leistungsverstärker)
Anzeige des AMP-Bildschirms
AMP Control
AMP-Bildschirms (AMP Control)
1
2
5
Me n u
6
6
3
5
4 A M P 1 V O LT 1 4 . 4 V
AMP Control
Set
7
1 Öffnet das Einrichtungsmenü.
2 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
3 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
4 Zur Anzeige der Einrichtungsoption und der
Werte
5 Wählen Sie eine Einrichtungsoption aus.
6 Wählt einen Einstellwert aus.
7 Gibt den Einstellwert ein.
• Falls AMP Control
nicht angezeigt wird,
oder
.
berühren Sie zur Anzeige bitte
• Lesen Sie hinsichtlich der Modellbezeichnung des
Verstärkers, den Sie vom System aus steuern können, den
Katalog des Verstärkers.
• Lesen Sie hinsichtlich der zu ändernden Optionen und
Werte und hinsichtlich des Betriebs des Verstärkers
nach erfolgter Änderung die Bedienungsanleitung des
Verstärkers.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 67
67
06.1.16 9:27:59 PM
DAB-Einrichtung
Sie können den DAB-Empfang nur bei angeschlossenem optionalen Zubehör-DAB-Tuner einstellen.
Anzeige des DABEinrichtungsbildschirms
DAB Set Up
DAB-Einrichtungsbildschirm (DAB Set Up)
4
3
DAB Priority
Off
Me n u
1
5 DRC
6
2
Regional INT
Off
Off
PTY Watch
7
PTY Watch Off
Announcement Select
DAB Set Up
7
Set
8
1 Öffnet das Klangeinstellungsmenü. (Seite 70)
2 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
3 Öffnet das Einrichtungsmenü.
4 Schaltet die DAB-Priorität ein oder aus.
5 Schaltet die Dynamikbereichs-Steuerfunktion ein
oder aus.
6 Schaltet die Regionsmeldungs-Empfangsfunktion
ein oder aus.
7 Schaltet die automatisch auszuwählende
Programmart bei Beginn des Ensembleempfangs
ein.
8 Zeigt den Meldungsauswahl-Bildschirm an. (Seite
69)
• Falls DAB Set Up
berühren Sie zur Anzeige bitte
68 |
nicht angezeigt wird,
oder
.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 68
06.1.16 9:28:00 PM
Einrichtungsmenü
Meldungsauswahl
Sie können verschiedene MeldungsEmpfangsparameter einstellen.
1
Zeigt den Durchsagen-Auswahlbildschirm an
Set
(Seite 68 8)
Announcement
Tr a f f i c N e w s
Off
Tr a n s p o r t N e w s
Off
2
Wa r n i n g
Off
2
News
Off
1
3 Re t u r n
1 Schaltet die RegionsmeldungsEmpfangsfunktion ein oder aus.
2 Scrollt durch die Meldungspunkte.
3 Kehrt zum DAB-Einrichtungsbildschirm zurück
2
Stellen Sie die Durchsageparameter ein
Tr a f f i c N e w s
usw.
"Traffic News":
Verkehrsmeldungen
"Transport News": Fahrpläne öffentlicher
Verkehrsmittel
"Warning":
Durchsagen von niedrigerer
Dringlichkeit als Alarme (wie
Stromausfall, Abdrehen der
Wasserversorgung und andere)
"News":
Nachrichteneinblendung
"Weather":
Wettervorhersagen
"Events":
Veranstaltungsinformationen
"Special Events": Unbestimmte Veranstaltungsinf
ormationen
"Radio Info":
Programminformationen,
Ansagen
"Sports News":
Sportnachrichten
"Financial News": Finanznachrichten
3
Beenden Sie die Einrichtung
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 69
69
06.1.16 9:28:01 PM
Klangeinstellungsmenü
Klangeinstellungsmenü
Sie können die Empfänger-Soundeffekte einrichten.
Anzeige des Steuerbildschirms
• Sie können sich dasselbe Klangeinstellungsmenü auf dem
Steuerbildschirm für eine beliebige Quelle anzeigen lassen.
Bedienbildschirm
DV D V I D E O
13:50
IN
Next
REP
PBC
Title 1
Chap
KENWOOD
3
TIME
SCRL
T0:05:20
T-REP
Anzeige des KlangeinstellungsmenüBildschirms
1 Öffnet das Klangeinstellungsmenü.
2 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
3 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
Klangeinstellungsmenü-Bildschirms
1
2
3
70 |
• Ihre Einrichtung des Klangeinstellungsmenüs wird
automatisch entsprechend Ihrer <Audio-Einrichtung> (Seite
48) im Einrichtungsmenü eingestellt. Wir empfehlen Ihnen
deshalb, zuerst die <Audio-Einrichtung> und dann die
Einrichtung von <Klangeinstellungsmenü> durchzuführen.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 70
06.1.16 9:28:02 PM
Audio-Steuerung
Sie können die vordere/hintere sowie die rechte/linke Audio-Balance einstellen.
Anzeige des AudioBedienbildschirms 1
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
3 Öffnet das Klangeinstellungsmenü.
4 Stellt die rechte und linke Lautstärkesteuerung ein.
5 Stellt die vordere und hintere Lautstärkesteuerung
ein.
6 Stellt die Lautstärke der gegenwärtigen Quelle auf
der Grundlage der verschiedenen ursprünglichen
Lautstärkepegel ein.
Audio-Bedienbildschirms 1 (Audio Control 1)
5
3
4
2
4
1
5
7
6
-1
6
7
8
9
• Wenn Sie die Lautstärke zuerst angehoben und
anschließend unter Verwendung von "Vol. Offset" abgesenkt
haben, kann der Ton beim Umschalten zu einer anderen
Quelle extrem laut sein.
7 Regelt die Subwoofer-Lautstärke.
8 Schaltet die Loudness-Steuerungsfunktion ein oder
aus.
Wenn die Funktion auf "On" geschaltet ist, werden
die hohen und niedrigen Töne bei niedriger
Lautstärke automatisch verbessert.
9 Zeigt den Audio-Bedienbildschirms 2 an.
Anzeige des AudioBedienbildschirms 2
p Stellt den Bass Boost-Wert des B.M.SLeistungsverstärkers (optionales Zubehör) ein.
Audio-Bedienbildschirms 2 (Audio Control 2)
Me n u
10
12
13
BMS AMP Bass
Flat
BMS AMP FREQ
11
Normal
Stream Information
Linear PCM
Audio Control 2
10
Low
11
• Bei einigen Leistungsverstärker-Modellen ist eine BoostEinstellung auf "+18" u. U. nicht möglich. Beachten
Sie den Katalog oder das Bedienungshandbuch des
Leistungsverstärkers.
q Stellt die mittlere Frequenz des Bass-Boosts, den Sie
unter "AMP Bass" eingestellt haben, ein.
Wenn Sie die Mittenfrequenz auf "Low" stellen, fällt
sie um höchstens 20 % bis 30 % ab.
w Zeigt die gegenwärtigen Quelleninformationen an.
Der Stream (Dolby Digital, dts, Linear PCM, MPEG
oder MP3/WMA), die Eingangskanäle (vordere oder
hintere Kanäle) werden angezeigt.
e Zeigt den Audio-Bedienbildschirms 1 an.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 71
71
06.1.16 9:28:04 PM
Bedienung während der DVD-Video- oder Video-CD- Wiedergabe
Equalizer
Sie können den Equalizer einrichten.
Anzeige des Equalizer-Bildschirms
Equalizer-Bildschirm (Equalizer)
3
2
1
6
Me n u
4
4
Natural
5
System Q-EX
Equalizer
72 |
To n e
System Q
On
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
3 Öffnet das Klangeinstellungsmenü.
4 Wählt den Equalizer-Kurventyp aus.
Sie können eine beliebige der folgenden
Equalizerkurven auswählen.
• "Natural"
• "Rock"
• "Pops"
• "Easy"
• "Top40"
• "Jazz"
5 Wählt die einzustellenden Posten für die
Tonkurven-Einrichtung aus.
Wenn diese Funktion auf "Off" gestellt ist, kann nur
der Pegel für die Tonkurven eingerichtet werden.
6 Zeigt den Tonkurven-Einrichtungsbildschirm an.
(Seite 73)
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 72
06.1.16 9:28:06 PM
Klangeinstellungsmenü
Tonkurven-Einrichtung
4
Sie können eine Tonkurve einstellen.
1
Einstellung eines Pegels
Level
Anzeige des Ton-Einrichtungsbildschirms
5
Einstellung eines Q-Faktors
To n e
Q Factor
Ton-Einrichtungsbildschirm
Sie können diese Funktion nur einrichten, wenn
Bass oder Mitte eingestellt wurde.
1
2
6
Schließen des Ton-Einrichtungsbildschirms
3
5
4
6
1 Die Bass-Einstellungsposten werden angezeigt.
2 Die Mitten-Einstellungsposten werden
angezeigt.
3 Die Höhen-Einstellungsposten werden
angezeigt.
4 Bass-DC-Erweiterungseinstellungen
Wenn diese Funktion auf "On" geschaltet ist,
erweitert sie die Bass-Mittenfrequenz zum
niedrigen Register um etwa 20 %.
5 Die Tonkurven wird flach.
6 Zur Rückkehr zum Equalizer-Bildschirm.
• Die Tonkurve kann für jede Quelle eingestellt werden.
2
Wählen Sie einen Frequenzbereich aus, das Sie
justieren wollen
Sie können folgende Frequenzbereiche einstellen.
Bass:
40, 50, 60, 70, 80, 100, 120, 150 Hz
Middle: 500, 1k, 1,5k, 2k Hz
Treble : 10 k, 12,5 k, 15 k, 17,5 kHz
3
Stellen Sie eine mittlere Frequenz ein
FREQ
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 73
73
06.1.16 9:28:07 PM
Klangeinstellungsmenü
Zone-Steuerung
Sie können die Audioquellen für vorne und hinten einstellen.
Anzeige des Zone-Steuerbildschirms
Zone-Steuerbildschirm (Zone Control)
3
4
6
2
1
7
5
5
1 Kehrt zum Steuerbildschirm der vorherigen Quelle
zurück.
2 Öffnet das Einrichtungsmenü. (Seite 47)
3 Öffnet das Klangeinstellungsmenü.
4 Öffnet das Soundeffekt-Menü.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, wird
und
angezeigt.
5 Stellt die Audioquellen für vorne und hinten
separat ein.
(Diese Taste erscheint, wenn die Zonenfunktion
eingeschaltet ist.)
• Wenn der Ton des hinteren Lautsprechers umgeschaltet
wird, wird die vom AV OUTPUT-Anschluss ausgegebene
Audioquelle auch auf dieselbe Quelle umgeschaltet.
Wenn Sie allerdings den Bereich "Area" auf "Reverse" gestellt
haben, wird die am AV OUTPUT-Anschluss ausgegebene
Audioquelle je nach vorderer Klangquelle umgeschaltet.
6 Schaltet die vorderen und hinteren Audioquellen
um.
(Diese Taste erscheint, wenn die Zonenfunktion
eingeschaltet ist.)
Verwenden Sie "Reverse" für den Austausch der
vorderen und hinteren Audioquellen.
7 Zur Einstellung der Lautstärke des hinteren Kanals
(Diese Taste erscheint, wenn die Zonenfunktion
eingeschaltet ist.)
• Verwenden Sie "Reverse" für den Austausch der vorderen
und hinteren Audioquellen.
- Keine Ausgabe vom Subwoofer.
- <Audio-Einrichtung> (Seite 48) und <Equalizer> (Seite 72)
sind nicht verfügbar.
74 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 74
06.1.16 9:28:09 PM
Stummschaltung der Audio-Lautstärke beim Eingehen eines Telefonanrufs
Stummschaltung der Audio-Lautstärke
beim Eingehen eines Telefonanrufs
Wenn ein Telefonanruf eingeht, wird das System
automatisch unterbrochen (Pause).
Wenn ein Telefonanruf eingeht...
Der Telefonanrufbildschirm ("CALL") erscheint und
das System wird unterbrochen.
Telefonanruf-Bildschirm ("CALL")
CALL
13:50
Falls Sie sich während eines Telefonanrufs
weiterhin die Audio-Quelle anhören möchten...
Das System setzt die Audio-Wiedergabe während
eines Telefonanrufs fort.
Wenn das Gespräch endet...
Legen Sie den Hörer auf.
Das System setzt die Wiedergabe automatisch fort.
• Wenn Sie die Stummschaltfunktion des Telefon nutzen
möchten, müssen Sie das MUTE-Kabel über ein im Handel
erhältliches Kabel an Ihr Telefon anschließen. Weitere
Informationen finden Sie im <INSTALLATION-HANDBUCH>.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 75
75
06.1.16 9:28:10 PM
Erläuterung der Begriffe
DVD: Digital Versatile Disc
Discs dieser Ausführung enthalten Audio-/VideoAufzeichnungen, zum Beispiel einen Film. Diese
Medien zeichnen sich durch hohe Video- und
Audioqualität aus; außerdem verfügen dies Discs
über eine erweiterte Aufnahmekapazität und sind
in der Lage, Digitalsignale zu verarbeiten.
VCD: VIDEO CD
Diese Art von CD enthält eine Aufzeichnung von sich
bewegenden Bildern. Die Video-Signale werden bei
diesen Discs auf 1/120stel, und die Audio-Signale
auf 1/6tel des normalen Umfangs komprimiert; dies
ermöglicht eine Spieldauer von bis zu 74 Minuten,
im Vergleich zu allgemeinen Audio-CDs mit einem
Durchmesser von 12 cm.
Einige VCDs sind nicht für P.B.C.-Funktionen
vorgesehen, d.h. sie dienen lediglich zur Wiedergabe,
während andere Discs P.B.C.-kompatibel sind und
spezielle Funktionen für die Wiedergabesteuerung
aufweisen. Dieses Gerät eignet sich für die
Wiedergabe von VCDs beider Ausführungen.
MPEG: Moving Picture Experts Group
Diese Abkürzung bezeichnet einen
internationalen Standard für digitale Videound Audio-Datenkomprimierung sowie deren
Dekomprimierung bei Verwendung in Medien.
Dolby Digital
Diese Technologie zur digitalen Kompression von
Audio-Signalen wurde von den Dolby Laboratories
entwickelt. Das Verfahren ist sowohl mit 5.1-KanalSurround-Systemen als auch mit normalen StereoAnlagen (2 Kanäle) kompatibel, und ermöglicht die
effiziente Aufzeichnung von größeren Mengen von
Audio-Daten auf einer Disc.
DTS
Dies ist die Bezeichnung für ein DigitalSurroundsystem, das von Digital Theater Systems,
Inc. entwickelt wurde.
Hauptmenü/Menü (DVD)
Einige DVDs zeigen mehr als einen Titel an einem
Menü an. Dieses Menü wird als Titelmenü bezeichnet.
Das DVD-Menü dient dazu die bei Einstellschritten
erforderlichen Positionen anzuzeigen (MenüBildschirm). Das DVD-Menü kann während der
Wiedergabe jederzeit aufgerufen werden, um
Einstellungen in Abhängigkeit von der gegenwärtig
verwendeten Software vorzunehmen, wie zum
Beispiel dem Umschalten von Audio-Funktion
zwischen Dolby Digital und PCM, dem Umschalten
der bei Untertiteln und Anweisungen verwendeten
Sprache.
76 |
Titel/Titelnummer (DVD)
Die größte auf einer DVD aufgezeichneten Videooder Audio-Einheit wird als Titel bezeichnet.
Dies entspricht normalerweise einem einzelnen
Video-Film oder einem Album mit Musik-Software
(manchmal auch ein Musikstück). Die den
einzelnen Titeln zugeordneten Nummern werden
als Titelnummer bezeichnet.
Kapitel/Kapitelnummer (DVD)
Ein Kapitel ist ein Sektor der auf einer DVD
aufgezeichneten Video- und Audiosignale. Ein Titel
besteht aus mehreren Kapiteln. Die den einzelnen
Kapiteln zugeordneten Nummern werden als
Kapitelnummern bezeichnet.
Untertitel (DVD)
Einige DVDs enthalten mehr als eine UntertitelSprache. Bei diesem Gerät kann eine der
aufgezeichneten Untertitel-Sprachen für die
Wiedergabe gewählt werden.
Titel/Titelnummer (CD, VCD)
Als Titel wird ebenfalls ein auf einer Disc
aufgezeichneter Audio- oder Video-Bereich
bezeichnet. Den einzelnen Bereichen werden
Titelnummern zugeordnet.
Bei der überwiegenden Anzahl von CDs wird jedes
Musikstück mit einem Titel versehen. Bei einer VCD
stimmen die Inhaltsbereiche jedoch nicht immer mit
den zugeordneten Titeln überein.
Da die (speziellen) Wiedergabefunktionen, wie zum
Beispiel die Übersprung- und Programmierfunktionen
der konventionellen CDs auf Titelnummer-Daten
basieren, sind diese Wiedergabefunktionen bei
einigen Arten von VCDs nicht verfügbar.
P.B.C.: Play-Back Control (Wiedergabesteuerung)
(VCD)
Wenn eine VIDEO CD auf der Disc oder der
Hülle den Vermerk "Play Back Control capable"
(Wiedergabesteuerung möglich) trägt, können
gewünschte Szenen bzw. Informationen mit Hilfe
der angezeigten Menü-Bildschirme und unter
Verwendung der hierarchischen Struktur interaktiv
wiedergegeben werden.
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 76
06.1.16 9:28:11 PM
Anleitung zur Fehlersuche
Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt.
Vielleicht lässt sich der Fehler ganz leicht beheben. Sehen Sie sich bitte zunächst die folgende
Übersicht an, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben.
Allgemein
? Das Gerät lässt sich nicht einschalten.
✔ Die Sicherung ist durchgebrannt.
Überprüfen Sie die Kabel auf Kurzschluss und
tauschen Sie die Sicherung durch eine neue
mit gleichen Werten aus.
? Die gewünschte Quelle wurde NICHT ausgewählt,
obwohl Sie die SRC-Taste gedrückt haben.
✔ Eine nicht angeschlossene Quelle kann nicht
ausgewählt werden.
Eine nicht angeschlossene Quelle kann
nicht ausgewählt werden. Lesen Sie die
<INSTALLATION-HANDBUCH> und schließen
Sie das Gerät ordnungsgemäß an.
✔ Die Rückstelltaste wurde noch nicht gedrückt,
obwohl das optionale Gerät bereits an das
System angeschlossen worden ist.
Drücken Sie die Rückstelltaste (Seite 4).
✔ Der "O-N"-Schalter des optionalen Gerätes
befindet sich in der "O"-Stellung.
Stellen Sie den "O-N"-Schalter in die "N"Stellung.
✔ Ein durch das System nicht unterstützter DiscWechsler wird verwendet.
Verwenden Sie einen Disc-Wechsler, der durch
das System unterstützt wird (Seite 4).
? Die Meldung "Disconnected cable found. Please
confirm a connection line" wird angezeigt und
das Gerät kann nicht verwendet werden.
✔ Das Receiver-Gerät wurde abgetrennt.
Schließen Sie das Kabel richtig an und lesen
Sie dafür den betreffenden Abschnitt in der
<INSTALLATION-HANDBUCH>.
? Das Gerät reagiert auf keinen Tastendruck.
✔ Der Computerchip im Gerät funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
Drücken Sie die Rückstelltaste am Gerät (Seite 4).
? Es wird kein Fernseh-/Videobild angezeigt.
✔ Das Gerät wurde nicht an den Feststellbremsen-
Erfassungsschalter angeschlossen.
Führen Sie einen ordnungsgemäßen
Anschluss entsprechend der <INSTALLATIONHANDBUCH> durch.
✔ Die Feststellbremse wurde nicht aktiviert.
Aus Sicherheitsgründen werden keinerlei
Fernseh-/Videobilder angezeigt, wenn sich das
Fahrzeug bewegt. Wenn die Feststellbremse
aktiviert wird, werden Fernseh-/Videobilder
angezeigt.
? Der Bildschirm ist dunkel.
✔ Das Gerät befindet sich an einem Ort mit
niedriger Temperatur.
Falls die Temperatur des Monitor-Gerätes fällt,
kann der Bildschirm beim Einschalten der
Stromversorgung dunkler erscheinen; das ist
auf die Eigenschaften der Flüssigkristallanzeige
zurückzuführen. Warten Sie nach dem
Einschalten warten, damit die Temperatur
steigen kann. Nun kehrt die normale Helligkeit
zurück.
? Der Bildschirm verdunkelt sich nicht, wenn die
Lichter am Fahrzeug eingeschaltet werden.
✔ Am Gerät ist für die Dimmer-ModusEinstellung "On" oder "Off" eingestellt.
Stellen Sie für die Dimmer-Modus-Einstellung
"SYNC" ein.
✔ Das Beleuchtungskabel wurde nicht
angeschlossen (falls der manuelle Dimmer
eingestellt ist).
Führen Sie einen ordnungsgemäßen
Anschluss entsprechend der <INSTALLATIONHANDBUCH> durch.
? Der MW-/UKW-Radioempfang ist schwach
und/oder Geräusche sind zu hören.
✔ Die Fernsehantenne und die Radioantenne
des Fahrzeugs sind zu nahe nebeneinander
angebracht.
Montieren Sie die beiden Antennen so weit
wie möglich voneinander entfernt.
Schalten Sie das Hauptgerät aus.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 77
77
06.1.16 9:28:11 PM
Vor der Inbetriebnahme
? Die Fernbedienung funktioniert nicht.
✔ Der Fernbedienungsmodus-Wahlschalter
wurde nicht ordnungsgemäß eingestellt.
Stellen Sie den FernbedienungsmodusWahlschalter entsprechend der von Ihnen
auszuwählenden Quelle ein (Seite 10).
? Es ist kein Ton hörbar oder er weist eine zu
geringe Lautstärke auf.
✔ Die Stummschaltung ist eingeschaltet.
Schalten Sie die Stummschaltung aus.
✔ Fader oder Balanceregler sind beide auf eine
Seite eingestellt.
Mitteln Sie die Fader- und/oder
Balanceeinstellung.
✔ Die Eingangs-/Ausgangskabel oder der
Kabelbaum sind nicht richtig angeschlossen.
Schließen Sie die Eingangs-/Ausgangskabel
oder den Kabelbaum ordnungsgemäß an.
Siehe den entsprechenden Abschnitt in der
<INSTALLATION-HANDBUCH>.
? Die Klangqualität ist schlecht (Verzerrungen,
Störungen).
✔ Ein Lautsprecherkabel wird durch eine
Schraube im Fahrzeug kurzgeschlossen.
Überprüfen Sie die Lautsprecherkabel.
✔ Die Lautsprecher sind nicht ordnungsgemäß
angeschlossen.
Schließen Sie die Plus- und Minuspole aller
Lautsprecher ordnungsgemäß an.
? Der Radioempfang ist schlecht.
✔ Die Fahrzeugantenne ist nicht herausgezogen.
Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus.
✔ Das Kabel für die Steuerung der Motorantenne
ist nicht richtig angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel richtig an und lesen
Sie dafür den betreffenden Abschnitt in der
<INSTALLATION-HANDBUCH>.
? Nach dem Abziehen des Zündschlüssels sind
die Senderspeicher gelöscht.
✔ Das Batteriekabel wurde nicht ordnungsgemäß
angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel richtig an und lesen
Sie dafür den betreffenden Abschnitt in der
<INSTALLATION-HANDBUCH>.
✔ Das Zündungs- und das Batteriekabel wurden
nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel richtig an und lesen
Sie dafür den betreffenden Abschnitt in der
<INSTALLATION-HANDBUCH>.
? Beim Drücken der [V.SEL]-Taste wird nicht
zum Rückansichtskamera-Videodisplay
umgeschaltet.
✔ Das Rückwärtsfahrt-Sensorkabel ist nicht
angeschlossen.
Schließen Sie das Kabel richtig an und lesen
Sie dafür den betreffenden Abschnitt in der
<INSTALLATION-HANDBUCH>.
? Während der CD/VCD/CD-Wiedergabe treten
Bild/Tonaussetzer auf.
✔ Die Disc ist verkratzt oder verschmutzt.
Reinigen Sie die Disc und lesen Sie dazu den
Abschnitt <Reinigung einer Disc> (Seite 13).
? Der angewählte Titel wird nicht
wiedergegeben.
✔ Die Zufallswiedergabe wurde ausgewählt.
Schalten Sie die Zufallswiedergabe aus.
? Eine VCD kann nicht mit Hilfe der Menüs
wiedergegeben werden.
✔ Die wiederzugebende VCD ist nicht mit P.B.C.
kompatibel.
Die Menü-Wiedergabe ist nur verfügbar, wenn
die VCD mit P.B.C. aufgenommen wurde.
? Es werden keine Untertitel angezeigt.
✔ Die wiederzugebende DVD enthält keine
aufgenommenen Untertitel.
Untertitel können nicht angezeigt lassen
werden, wenn auf der wiederzugebenden DVD
keine Untertitel aufgenommen wurden.
? Die Wiedergabe-Sprache (oder UntertitelSprache) kann nicht geändert werden.
✔ Die wiederzugebende DVD enthält keine
weitere aufgenommene Audio (oder
Untertitel)-Sprache.
Die Stimm (oder Untertitel)-Sprache kann
nicht umgeschaltet werden, wenn die
wiederzugebende DVD keine weitere
aufgenommene Stimm (oder Untertitel)Sprache enthält.
? Der Betrachtungswinkel kann nicht verändert
werden.
✔ Die wiederzugebende DVD enthält keine
weiteren aufgenommenen Winkel.
Der Bildwinkel kann nicht umgeschaltet werden,
wenn auf der wiederzugebenden DVD keine
weiteren Bildwinkel aufgenommen wurden.
✔ Sie versuchen, den Winkel eines DVD-Bereichs
umzuschalten, bei dem keine weiteren Winkel
aufgenommen wurden.
Bei einigen Discs wurden nur bei bestimmten
Bereichen mehrere Bildwinkel aufgenommen.
? Die Wiedergabe beginnt nicht, nachdem ein
Titel gewählt wurde.
✔ Für die Disc wurde eine Ansichtsbeschränkung
(RATING) eingestellt.
Überprüfen Sie die Einstellung des Ansichtsbes
chränkungsgrades (RATING).
78 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 78
06.1.16 9:28:12 PM
Vor der Inbetriebnahme
? Die bei der anfänglichen Einstellung gewählte
Wiedergabe- oder Untertitel-Sprache wird
nicht wiedergegeben.
✔ Die wiederzugebende DVD enthält keine
Aufnahme der ausgewählten Stimm- oder
Untertitel-Sprache.
Verwenden Sie eine Disc, die eine Aufnahme
der ausgewählten Stimm- oder UntertitelSprache enthält.
Disc-Quelle
? Der Disc-Wechsler-Betrieb lässt sich nicht
aktivieren.
✔ An den Disc-Wechsler-Eingangsanschluss am
Gerät wurde kein Kabel angeschlossen.
Schließen Sie ein Kabel an den Disc-WechslerEingangsanschluss des Gerätes an.
? Statt der angewählten Disc wird eine andere
Anleitung zur Fehlersuche
? Spurwiederholung, Disc-Wiederholung,
Spursuchautomatik, Zufallswiedergabe
und Magazin-Zufallswiedergabe starten
automatisch.
✔ Die Einstellung wurde nicht abgebrochen.
Die Einstellungen für diese Funktionen bleiben
aktiviert, bis die Einstellung ausgeschaltet oder
die Disc ausgeworfen lassen wird; dis gilt selbst
bei ausgeschalteter Stromversorgung oder
umgeschalteter Quelle.
? Die Disc kann nicht entnommen werden.
✔ Die Zündung des Fahrzeugs wurde bereits vor
mehr als 10 Minuten ausgeschaltet.
Die Disc kann nur innerhalb von 10 Minuten
nach dem Ausschalten der Fahrzeugzündung
entnommen werden. Wenn mehr als 10
Minuten vergangen sind, müssen Sie zunächst
die Zündung einschalten und dann die
Auswurftaste drücken.
abgespielt.
✔ Die ausgewählte CD ist sehr verschmutzt.
Die CD überprüfen und ggf. reinigen.
✔ Die CD wurde verkehrt herum eingelegt.
Legen Sie die CD mit der beschrifteten Seite
nach oben ein.
✔ Die Nummer des Disc-Fachs stimmt nicht mit
der Nummer der ausgewählten Disc überein.
Nehmen Sie das Disc-Magazin heraus und
überprüfen Sie die Bestückung.
✔ Die Disc ist beschädigt.
Tauschen Sie die Disc aus.
? Tonaussetzer.
✔ Etwas berührt den Disc-Wechsler.
Entfernen Sie den berührenden Gegenstand.
✔ Die CD ist verkratzt oder verschmutzt.
Falls es stets an derselben Stelle zum
Überspringen kommt, wenn das Fahrzeug
angehalten wurde, ist mit der CD etwas nicht
in Ordnung. Die CD überprüfen und ggf.
reinigen.
? Kein Ton, obwohl das Display den WechslerBetrieb anzeigt.
✔ Der Computerchip im Gerät funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
Drücken Sie die Rückstelltaste am Gerät (Seite
4).
? Der angewählte Titel wird nicht
wiedergegeben.
✔ Die Zufallswiedergabe oder die Magazin-
Zufallswiedergabe wurde ausgewählt.
Schalten Sie die Zufallswiedergabe oder die
Magazin-Zufallswiedergabe aus.
MP3/WMA-Quelle
? Es lässt sich keine MP3/WMA-Datei abspielen.
✔ Das Medium ist verkratzt oder verschmutzt.
Reinigen Sie das Medium und lesen Sie hierzu
den Abschnitt zur Reinigung der CD unter
<Über Discs> (Seite 13).
? Die MP3/WMA-Wiedergabe springt.
✔ Das Medium ist verkratzt oder verschmutzt.
Reinigen Sie das Medium und lesen Sie hierzu
den Abschnitt zur Reinigung der CD unter
<Über Discs> (Seite 13).
✔ Die Aufnahmebedingungen sind schlecht.
Nehmen Sie das Medium erneut auf oder
verwenden Sie ein anderes Medium.
? Die MP3/WMA-Spurzeit wird nicht
ordnungsgemäß angezeigt.
✔ --Es gibt Momente, in denen die Spurzeit
nicht ordnungsgemäß entsprechend den
Aufnahmebedingungen der MP3/WMA
angezeigt wird.
? Die ID3-Markierungsinformationen können
nicht ordnungsgemäß angezeigt lassen
werden.
✔ Die Aufnahme wurde nicht entsprechend der
ID3-Markierungsversion 1.x durchgeführt.
Führen Sie die Aufnahme entsprechend der
ID3-Markierungsversion 1.x durch.
Zudem kann die Anzeige fehlerhaft sein,
wenn sich eine MP3/WMA-Datei des ID3Markierungsstandards v1.x bedient und wenn
dieser Standard nach der Herstellung der
Software für das Gerät aktualisiert wurde.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 79
79
06.1.16 9:28:14 PM
Anleitung zur Fehlersuche
Eine der folgenden Fehlermeldungen wird
im Display Ihres Autoradios angezeigt, wenn
bestimmte Probleme auftreten. Sorgen Sie
in diesen Fällen wie folgt für Abhilfe.
Protect
Das Lautsprecherkabel weist einen Kurzschluss auf
oder berührt das Fahrzeugchassis; aufgrund dessen
wird die Schutzfunktion aktiviert.
] Verdrahten oder isolieren Sie das
Lautsprecherkabel ordnungsgemäß und drücken
Sie die Rückstelltaste.
Hor Error
Die Schutzschaltung des Gerätes hat alle Funktionen
unterbrochen, da die Betriebstemperatur 60 °C
übersteigt.
] Lassen Sie das Gerät durch Öffnen der Fenster
oder Einschalten der Lüftung abkühlen. Sobald die
Temperatur unter 60°C (140°F) fällt, wird die DiscWiedergabe fortgesetzt.
Parental level Error
Der Kindersicherungsgrad ist auf einen zu hohen Wert
eingestellt.
Error 07 — 67
Das Gerät arbeitet aufgrund eines internen Fehlers
nicht ordnungsgemäß.
] Drücken Sie die Rückstelltaste des Gerätes.
Wird der Code "Error ##" weiterhin angezeigt,
konsultieren Sie bitte Ihren Kundenservice.
Hold Error
Die Schutzschaltung des Disc-Wechslers hat alle
Funktionen unterbrochen, da die Betriebstemperatur
60 °C übersteigt.
] Lassen Sie das Gerät durch Öffnen der Fenster
oder Einschalten der Lüftung abkühlen. Sobald die
Temperatur unter 60°C (140°F) fällt, wird die DiscWiedergabe fortgesetzt.
Mecha Error
Der Disc-Player weist eine Fehlfunktion auf.
] Lassen Sie die Disc ausgeben und versuchen
Sie, sie wieder einzulegen. Wenden Sie sich
an Ihren Kenwood-Händler, wenn diese
Anzeige fortwährend blinkt oder die Disc nicht
ausgeworfen werden kann.
Disc Error
Es wurde eine nicht wiederzugebende Disc eingelegt.
Read Error
Die Disc wurde verkehrt herum eingelegt.
] Nehmen Sie das Magazin heraus und legen die CD
richtig herum ein.
Die angewählte CD ist sehr verschmutzt oder
beschädigt.
] Reinigen Sie die Disc und lesen Sie dazu den
Abschnitt <Reinigung einer Disc> (Seite 13).
Region code Error
Die DVD-Software wurde für eine andere Region
codiert.
80 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 80
06.1.16 9:28:15 PM
Technische Daten
Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern.
Monitor-Bereich
Bildgröße
: 6,95 Zoll (diagonale) Breite
Display-System
: Transparentes TN LCD-Feld
Antriebssystem
: TFT-Aktivmatrix-System
Anzahl der Pixel
: 336.960 (480 H × 234 V × RGB)
Effektive Pixel
: 99,99 %
Pixelanordnung
: RGB-Streifenanordnung
Hintergrundbeleuchtung
: kalte Fluoreszenz-Kathodenröhre
DVD-Abschnitt
D/A-Wandler
: 24 Bit
Decoder
: Linear PCM/Dolby Digital/dts/MP3/WMA
Tonhöhenschwankung
: Unterhalb der Messgrenze
Frequenzgang
Abtastfrequenz;96kHz: 20~44.000Hz
Abtastfrequenz;48kHz: 20~22.000 Hz
Abtastfrequenz;44,1kHz: 20~20.000 Hz
Gesamtklirrfaktor (1k)
: 0,01 %
Signal-/Rauschabstand
: 98dB (DVD 96kHz)
Dynamikbereich
: 98dB (DVD 96kHz)
Disc-Format
: DVD-Video/Video-CD/CD-DA
Abtastfrequenz
: 44,1kHz/48kHz/96kHz
Quantifizierende Bitrate
: 16/20/24 Bit
UKW-Tuner-Abschnitt
Frequenzbereich (50 kHz)
: 87,5MHz~108,0MHz
Empfindlichkeit (Rauschabstand=26dB)
: 0,7μV/75Ω
Empfindlichkeitsschwelle (Rauschabstand=46dB)
: 1,6μV/75Ω
Frequenzgang (±3,0dB)
: 30Hz~15kHz
Rauschabstand (dB) (MONO)
: 65dB
Selektivität (±400kHz)
: ≥ 80dB
Stereotrennung
: 35dB (1kHz)
MW-Tuner-Bereich
Frequenzbereich (9kHz)
: 153kHz~281kHz
Anwendbare Empfindlichkeit
: 45μV
MW-Tuner-Abschnitt
Frequenzbereich (9kHz)
: 531kHz~1611kHz
Anwendbare Empfindlichkeit
: 25μV
Video-Bereich
Farbsystem des externen Videoeingangs
: NTSC/PAL
Externer Video-Eingangswert (Cinch-Buchsen)
: 1Vp-p/75Ω
Externer max. Audio-Eingangswert (Cinch-Buchsen)
: 2V/25kΩ
Analoger RGB-Eingang
: 0,7Vp-p/75Ω
Audiobereich
Höchstleistung (vorne und hinten)
: 50W×4
Ausgangsleistung (vorne und hinten)
(DIN 45324, +B = 14,4V)
: 30W×4
Vorausgangspegel (V)
: 2V/10kΩ
Vorausgangsimpedanz
: 600Ω
Klangregler
Bass: 100 Hz ±10 dB
Middle: 1 kHz ±10 dB
Höhen : 10 kHz ±10 dB
Allgemein
Betriebsspannung
: 1,4V (11V~16V)
Stromverbrauch
: 15A
Abmessungen (B×H×T)
: 182 mm×112 mm×163 mm
Betriebstemperaturbereich
: -10°C~60°C
Aufbewahrungstemperaturbereich
: -20°C~85°C
Gewicht
: 2,6kg
Auch wenn die effektiven Pixel für das Flüssigkristall-Feld mit 99,99 % oder mehr angegeben sind, ist es möglich, dass 0,01 %
der Pixel nicht oder fehlerhaft leuchten.
Deutsch |
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 81
81
06.1.16 9:28:15 PM
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt
und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Hinweis zur Entsorgung der Batterien :
Verbrauchte Batterien dürfen nach der Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll entsorgt werden. Kenwood beteiligt
sich daher am „Gemeinsamen Rücknahmesystem Batterien“ (GRS Batterien).
Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter. Auch bei Ihrem Fachhändler
finden Sie einen Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.
Auch Batterien, die in Geräten fest eingebaut sind, unterliegen diesen gesetzlichen Vorschriften.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
CLASS 1
LASER PRODUCT
Dieser Aufkleber ist am Chassis oder Gehäuse angebracht und weist darauf hin, dass das Gerät mit einem als Klasse 1
eingestuften Laserstrahl arbeitet. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche
Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines Fahrzeugs während der Produktion noch von einem
professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the U.S., Japan and other countries.
Dieses Produkt enthält Technologie zum Schutz von Urheberrechten, die durch US-Patente und anderer geistige
Eigentumsrechte geschützt ist. Die Verwendung dieser Technologie zum Schutz der Urheberrechte muss durch Macrovision
autorisiert werden, und ist ausschließlich für den Hausgebrauch und andere eingeschränkte Zwecke vorgesehen, wenn keine
andere Verwendung durch Macrovision autorisiert wurde. Demontage und Auseinanderbau sind untersagt.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
"DTS" and "DTS 2.0 + Digital Out" are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
82 |
Deutsch
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 82
06.1.16 9:28:16 PM
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 83
06.1.16 9:28:16 PM
B64-3376-00_00_Ge r1.indd 84
06.1.16 9:28:16 PM

Documentos relacionados