dIE HotEloasE InmIttEn dEr stadt BErn

Transcrição

dIE HotEloasE InmIttEn dEr stadt BErn
September
Oktober
2015
dIE Hoteloase inmitten
der Stadt Bern
The world’s unique
Bern, Switzerland
Unique Hotel Innere Enge
Vorschau
Zmörgele im
Marians Parc Café
Innere Enge – die einzigartige **** Superior Hoteloase
inmitten der Bundeshauptstadt
Täglich geöffnet ab 7.30 Uhr
Liebe Gäste des Unique Hotel Innere Enge und
des Marians Jazzroom
Nach Abschluss der umfassenden Gesamtrenovation der Hotel­
anlage Innere Enge im 2014 erhielt «The World’s Unique Jazzhotel
Innere Enge Bern» nun auch die offizielle Schweizer Zusatzklassi­
fizierung «Unique». Das unter Denkmalschutz stehende Haus wird
von der Besitzerfamilie sehr liebevoll und mit hohen Qualitäts­
ansprüchen gepflegt und unterhalten. Es erfüllte nicht zuletzt
deswegen sämtliche Kriterien der Unique-Jury von hotellerie­suisse.
Im Kanton Bern gibt es lediglich ein weiteres Hotel in dieser
Kategorie.
Nutzen Sie die Gelegenheit und erleben Sie das Unique Hotel
Innere Enge als Gast mit der Buchung eines Weekend & Jazz
Arrangements (mit Übernachtung im Themenzimmer Ihrer Wahl
sowie 3-Gang Diner in der Josephine Brasserie mit anschliessen­
dem Konzertbesuch im Marians Jazzroom.) Ein wiederum ausser­
ordentlich swingendes Jazz- und Bluesprogramm erwartet Sie ab
1. September im weltbekannten Marians Jazzroom.
Wir freuen uns auf Sie!
Direktion & Mitarbeiterteam
des Unique Hotel Innere Enge
Unique Hotel Innere Enge
Seit April 2015 von hotelleriesuisse neu klassifiziert als
Unique **** Superior Hotel.
www.innere-enge.ch
www.theworldsuniquejazzhotel.com
Es gmüetlechs Sunntigs-Zmörgele bis 15.00 Uhr
Es geht kaum etwas über einen guten Start in den Tag –
besonderes am Sonntag!
• Ofenfrische Gipfeli, Vollkornbrötli
• Eine Portion Butter sowie Konfitüre oder Honig • Hart- & Streichschmelzkäse & Schinken
• Ein Becher hausgemachtes Birchermüesli & frischer Fruchtsalat
• Tee, Kaffee, Milch, Kakao, Ovomaltine (heiss oder kalt)
• 2 dl frischer Orangensaft
Mit Minigolf, Tischtennis oder Billard
CHF 24.– / pro Kind bis 12-jährig
CHF 28.50 / pro Person
Geburtstagsfeste im
Marians Parc Café
Early Business Meetings
in der Josephine Brasserie
Ein Genuss und Vergnügen für Jung & Alt
Montag bis Freitag von 6.30 – 10.45 Uhr
Diesen sehr speziellen Tag sollten sie bei uns im Marians Parc
Café feiern! Unser Team bereitet für Sie wunderbare Kleinigkeiten wie den Geburtstagkuchen, Kerzen zum Ausblasen, einen
liebevoll gedeckten Tisch, Happy-Birthday-Ballons, Luftschlan­
gen, Girlanden und das Minigolf-Spiel vor. Für den Ehrengast
soll es vor allem ein sorgloser Tag werden. Selbstverständlich
feiert das Geburtstagskind bei uns gratis.
Ideal auch für Ihre Frühbesprechungen während der
Arbeitswoche – ob auf der gedeckten Gartenveranda oder in
der Josephine Brasserie
Bis 13 Jahre:
CHF 18.– / pro Kind inkl. 1 Glas Rimuss & 1 Glas Sirup
• Reichhaltiges Frühstücksangebot vom Buffet
• Kräftiger Kaffee von Blaser Café oder frisch
gebrühter Portionentee «à discrétion»
• Reservierter Besprechungstisch in der Josephine Brasserie (Tischgrösse je nach Personenanzahl)
• Gratis-Parkplatz
• Swisscom Hotspot
14 bis 17 Jahre:
CHF 22.– / pro Person inkl. 2 Softdrinks
CHF 32.– pro Person
18 bis 98 Jahre:
CHF 28.– / pro Person inkl. 1 Glas Prosecco & 1 Kaffee oder Tee
Kurzmeetings im Cheminée-Raum 10.30 – 17.00 Uhr
• Reservierter Besprechungstisch im Cheminée-Raum
der Josephine Brasserie
Für Anfragen und Reservationen
Telefon 031 309 61 11
CHF 32.– pro Stunde
Konferenzraum im
Unique Hotel Innere Enge
Bankettanlässe im
Unique Hotel Innere Enge
Das mit technischen Einrichtungen ausgestattete und klimati­
sierte Konferenzzimmer im Dachgiebel des Unique Hotel Innere
Enge eignet sich ideal für bis zu zwanzig Personen. Für Präsen­
tationen, Vorträge und Veranstaltungen im Plenum bis zu 120
Personen eignet sich unser Marians Jazzroom.
Marktfrische, ideenreiche und gesunde Küche
Tagungspauschale des Unique Hotel Innere Enge
Raummiete Konferenzraum Unique Hotel Innere Enge inklusive
Standard-Infrastruktur wie:
• 2 Flip Charts, Leinwand, Moderationskoffer
(Beamer gegen Aufpreis verfügbar)
• Mineralwasser im Sitzungszimmer
• Kaffeepause am Vor- und Nachmittag mit Gipfeli/Gebäck im neu eröffneten Marians Parc Café
• Leichter 3-Gang Business-Lunch in der Josephine Brasserie
• Früchtekorb im Sitzungszimmer
CHF 110.– pro Person
Gerne unterbreiten wir Ihnen für Ihre geplante Tagung ein
massgeschneidertes Angebot.
Für Anfragen und Reservationen
[email protected]
Ein Fest fürs Auge, eine Freude für den Gaumen. Die Josephine
Brasserie und der Park-Pavillon, mit herrlichem Blick auf die
Stadt, sind täglich geöffnet. Abends unterstreichen Kerzenlichter
die Einmaligkeit dieses romantisch gelegenen Ortes.
Ideal geeignet für Ihren Firmen-, Bankett-, Hochzeitsoder Familienanlass bis zu 150 Personen in der grosszügigen
Parkanlage von Bern.
Das Event- und Jazzzelt eignet sich bestens für Konzerte,
Präsentationen, Get together’s und Bankette bis zu 250 Personen
– jährlich von März bis Juli verfügbar.
Gerne stehen wir Ihnen bei einem Kurzbesuch des Unique Hotel
Innere Enge zur Verfügung, um Möglichkeiten aufzuzeigen
und zu besprechen.
Unique Hotel Innere Enge
Josephine Brasserie, Marians Jazzroom
Engestrasse 54, 3012 Bern
Tel 031 309 61 11, Fax 031 309 61 12
[email protected], www.innere-enge.ch
Gourmet & Jazz Weekend
package
Buchbar für die Zeit vom 10. September – 20. Dezember 2015
Anreise jeweils von Donnerstag bis Samstag
…Weinvergnügen
im Glas
• Eine Übernachtung im Doppelzimmer; Mineralwasser,
Früchte sowie Kaffee und Tee (Nespresso) im Zimmer
• Frühstücksbuffet im Pavillon der Josephine Brasserie mit Blick auf die Berner Alpenkette
• Romantisches 3-Gang-Dinner bei Kerzenlicht vor dem
Konzertbesuch
• Eintritt im Marians Jazzroom für das 2. Konzert,
DO 21.30 Uhr / FR & SA 22.00 Uhr
• Ein Glas Champagner oder Cocktail zum Konzert
• Reservierter Parkplatz direkt beim Hoteleingang
CHF 283.– pro Person
Geschenkideen
während dem Jahr
Gutscheine: Romantisch, kulturell, stilvoll oder doch familiär?
Verschenken Sie Ihren Liebsten den passenden Gutschein.
Für ein Candle-Light-Dinner, eine JBC-Mitgliedschaft, eine
Übernachtung in einer Themen-Suite, einen Minigolfausflug für
die ganze Familie und Vieles mehr – bei uns erhalten Sie Ihren
massgeschneiderten Gutschein.
Bestellen Sie per Telefon oder E-Mail
oder kommen Sie direkt bei uns vorbei.
Tel. 031 309 61 11, [email protected]
Weinkellerei Gebr. Stämpfli AG
Bösingenstrasse 28 I CH - 3177 Laupen
Telefon 031 747 94 94 / 95 | Telefax 031 747 94 96
www.vinorama.ch I [email protected]
Informationen zu unseren Weinevents: www.vinorama.ch
Butch Miles Jazz
Express Quartet
Showtime im
Marians Jazzroom
Dienstag – Donnerstag
Freitag und Samstag
1. Show: 19.30 Uhr
2. Show: 21.30 Uhr
1. Show: 19.30 Uhr
2. Show: 22.00 Uhr
(Türöffnung 19.00 Uhr)
(Türöffnung 21.15 Uhr)
(Türöffnung 19.00 Uhr)
20.–24.10.
Exklusiv in der Schweiz!
Einer der weltbesten
Swing-Drummers in seinem
mitreissenden Quartett!
(Türöffnung 21.30 Uhr)
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
Studentenrabatt: Fr. 10.– Eintrittsreduktion für Studenten
(nur mit gültiger Legitimation), JBC-Member-Concert Apéro:
Jeden Samstag ab 16.00 bis 18.00 Uhr (Konzert 16.30 bis 17.30 Uhr)
Hotel Innere Enge Engestrasse 54, 3012 Bern
Telefon 031 309 61 11. www.mariansjazzroom.ch
Anfahrt: Bus Nr. 21 (Bremgarten), Parkplätze vorhanden
Official supplier:
> Butch Miles, dr / Doug Lawrence, reeds & fl / Jeff Helmer, p /
Michael Stevens, b
Butch Miles ist für seinen swingenden Big Band-Stil und seine Technik bekannt
und hat an jedem bedeutenden Jazzfestival der Welt gespielt – u. a. mit Stars wie
Count Basie, Frank Sinatra, Sammy Davis, Jr., Dave Brubeck, Ella Fitzgerald, Ben­
ny Goodman und vielen anderen. Butch kombiniert seine enorme Erfahrung mit
jugendlichem Einfallsreichtum und enormer Energie. Er ist auf über 100 Alben zu
hören – darunter 4 Grammygewinner! Butch Miles is known for his swinging big
band style and techniques and has performed at every major jazz festival in the
world. He played with such luminaries as Count Basie, Frank Sinatra, Sammy Da­
vis, Jr., Dave Brubeck, Ella Fitzgerald, Benny Goodman and others, Butch displays
the maturity of his experience with youthful imagination and unending energy.
He has recorded over 100 albums and has been on four Grammy winning albums.
STEVE SMITH AND
VITAL INFORMATION
NYC EDITION
WERDEN SIE MITGLIED DES
JBC-MEMBER-CLUBS
Als JBC-Member kommen Sie in den Genuss dieser Vorteile:
• Gratiseintritt für zwei Personen zu den regulären Konzerten
im Marians Jazzroom
• Exkl. Gratiseintritt für vier Personen zum exklusiven
JBC-Member-Apéro am Samstag
• Regelmässige Information über das Programm
• Weitere Ermässigungen (jeweils gültig für zwei Personen) bei:
Sondergastspielen und Galas; Konzerten im Marians Jazzroom während des Internationalen Jazzfestivals Bern;
andere JBC-Member-Veranstaltungen
• Bevorzugte Bezugsmöglichkeiten für Eintrittskarten des
Internationalen Jazzfestivals Bern:
JBC-Member-Card; Eintrittsgeschenk: 1 exklusive CD
Verlangen Sie die Unterlagen mit Anmeldetalon an der Réception
oder unter [email protected], Telefon 031 309 61 11
27.–31.10.
Exklusiv in der Schweiz!
Dynamischer und beliebter TopDrummer in seinem neuen Quintett!
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
> Steve Smith, dr / Andy Fusco, as / Vinny Valentino, g / Mark Soskin, keyb /
Baron Browne, dr
Steve Smith’s Schlagzeug-Stil beinhaltet einen grossen Teil der US-amerikanischen
Musik. Seine Virtuosität in Jazz-Kategorien wie New Orleans-Jazz, Swing, Be-Bop,
Avant-Garde oder Fusion bringt ihn dazu, die Grenzen dieser Stile immer wieder
neu zu definieren. Sein musikalischer Fokus ist hauptsächlich auf Blues, Jazz, R&B,
Funk und Cajun gerichtet. Diese Woche bringt Steve die neue Ausgabe der «Vital
Information» nach Bern: «The NYC Edition»! Steve Smith’s style of drumming
embodies the history of U.S. music. His command of jazz, from New Orleans mu­
sic, swing, bebop, avant-garde to fusion allows him to push the boundaries of all
styles to new heights. His musical focus incorporates styles as diverse as Blues, Jazz,
R&B, Funk and Cajun. This week, Steve brings to Bern his new version of „Vital
Information“: „The NYC Edition“!
NICHOLAS PAYTON
TRIO
6. –10.10.
Exklusiv in der Schweiz!
Einer der beliebtesten und
versiertesten Trompeter!
PHIL WIGGINS AND
THE CHESAPEAKE
SHEIKS
22.–26.9.
Exklusiv in der Schweiz!
Delta- und Piedmont-Blues und
Jazz mit dem brillianten
Mundharmonika-Spieler!
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
> Nicholas Payton, tp & rhodes / Vincente Archer, b / Carl Allen, dr
> Phil Wiggins, hca / Marcus Moore, viol / Matt Kelly, g / Ian Walters, p
Nicholas Payton’s Markenzeichen sind Jazz-Liebhabern nur allzu bekannt: Ein dem
Umfang eines Sumo-Ringers vergleichbarer Ton, dem Gehör fast unzugängliche
hohe Noten und ein scheinbar grenzenloses lyrisches Talent. So wichtig Nicholas
Payton’s musikalische Entwicklung auch sein mag, ist es trotzdem hauptsächlich
seine musikalische Intelligenz und Sensibilität, die ihn von anderen seiner Gene­
ration unterscheidet! Nicholas spielt diese Woche exklusiv im Marians – in einem
neuen Trio! Nicholas Payton’s foundation is well-known to Jazz afficionados: A
sumo-wrestler-sized tone, ear-popping high notes, and seemingly boundless lyrical
gifts. But as important as Payton’s musical pedigree is, it’s his musical intelligence,
his voracious musical appetite and an ever-evolving, forward-thinking musical
sensibility, that sets him apart from others of his generation!
Die Gründung der Chesapeake Sheiks wurde inspiriert durch grossartige Musiker
wie Nat Reese, Howard Armstrong, The Mississsippi Sheiks, The Big Three Trio
und andere. Sie spielen Piedmont- und Delta-Blues sowie Musik von Duke Elling­
ton, Louis Armstrong, Django Reinhardt, Louis Jordan u.v.m. Phil Wiggins spielte
während über 30 Jahren im Duo mit John Cephas – und war in diesem Duo bis
zu John’s Tod im Jahr 2009 mehrfach auch im Marians zu erleben. The formation
of the Chesapeake Sheiks was inspired by great songsters like Nat Reese, Howard
Armstrong, The Mississippi Sheiks, The Big Three Trio and others. They play Blues
from the Piedmont and Delta as well as the music of Duke Ellington, Louis Arm­
strong, Django Reinhardt, Louis Jordan, and others. Phil Wiggins performed with
John Cephas as a duo for over 30 years – they also played in Marians many times.
13.–17.10.
MIGHTY MO
RODGERS
STEADY ROLLIN’
BOB MARGOLIN
Exklusiv in der Schweiz!
Mitreissender, philosophischer
Bluesbotschafter der Extraklasse!
Exklusiv in der Schweiz!
Authentischer und groovender
Chicaco-Blues mit dem Ex-Muddy
Waters-Gitarristen!
29.9. –3.10.
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
> Mighty Mo Rodgers, voc & keyb / Luca Giordano, g / Walter Monini, b /
Burleigh Drummond, dr
Mighty Mo Rodgers ist ein Blues-Sänger und Songwriter, der seine Lebenserfah­
rungen in seine 6 brilliant konzipierten und tiefgründigen Alben verpackt hat.
Rodgers kombiniert seine gehaltvolle, sandige Stimme und treibende Rhythmen
mit seinem völlig persönlichen Panorama. Rodgers spielte mit T-Bone Walker, Al­
bert Collins und vielen weiteren grossen Bluesern und war einer der erfolgreichsten
Bluesmusiker der Jazzfestivals Bern 2002, 2004 und 2009! Mighty Mo Rodgers is
a blues singer/songwriter who’s shaped his life experiences into terrifically eclectic
and immensely deep visions on his six albums. Rodgers combines soulful, grit­
ty vocals and driving rhythms with a wholly personal panorama. He gigged with
T-Bone Walker, Albert Collins, and many others. The Mighty Mo Rodgers Band was
one of the most successful artists at the Jazzfestivals Bern in 2002, 2004 and 2009!
> Bob Margolin, g & voc / Tad Walters, b / Chuck Cotton, dr
Der Bluesgitarrist und Sänger Bob Margolin ist dem «deep» Chicago Blues ver­
pflichtet. Bob spielte als Gitarrist in der Band der Chicago Blues-Legende Muddy
Waters, mit welcher er weltweite Tourneen unternahm und diverse Aufnahmen
machte. Bob spielte und/oder machte Aufnahmen mit Lightnin’ Hopkins, Willie
Dixon, John Lee Hooker, Big Walter Horton, Hound Dog Taylor, Albert King, R.L.
Burnside, Etta James und unzähligen anderen! Bob Margolin is a Blues guitar play­
er and vocalist carrying on the deep Chicago Blues style.Bob played guitar in the
band of Chicago Blues legend Muddy Waters, touring worldwide and recording.
Over the years, Bob has gigged, jammed with or opened for Lightnin’ Hopkins,
Willie Dixon, John Lee Hooker, Big Walter Horton, Hound Dog Taylor, Albert
King, R.L. Burnside, Etta James and many others.
WARREN WOLF
TRIO
8. –12.9.
Exklusiv in der Schweiz!
Junger, sensationeller
Vibraphonist!
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
> Warren Wolf, vib / Zack Brown, b / Aaron Seeber, dr
Warren Wolf ist ein Multi-Instrumentalist aus Baltimore. Bereits mit drei Jahren
begann Warren, Vibraphon, Marimba, Schlagzeug und Klavier zu spielen und hat
daher einen enormen Background in zahlreichen Musikgenres. Er spielte und/oder
machte bereits Aufnahmen mit Christian McBride, Mulgrew Miller, Wynton Mar­
salis, Nicholas Payton, David «Fathead» Newman, Ron Carter, Esperanza Spaul­
ding, Aaron Diehl und vielen anderen. Warren Wolf is a multi-instrumentalist
from Baltimore, MD. From the young age of three years old, Warren has been trained on the Vibraphone/Marimba, Drums, and Piano and has a deep background
in all genres of music. He played and/or recorded with musicians like Christian
McBride, Mulgrew Miller, Wynton Marsalis, Nicholas Payton, David „Fat­head“
Newman, Ron Carter, Esperanza Spaulding, Aaron Diehl and many others.
KENNY «BLUES BOSS»
WAYNE
1.–5.9.
MARIANS SPECIAL WEEK:
JOEY ALEXANDER TRIO
Schweizer Premiere! Erstmals im Marians!
Introducing this young piano legend to Switzerland!
Der 12-jährige Wunderpianist aus Bali als Exklusivwoche
im Marians vor dem Saisonstart!
Eintrittspreise: Fr. 40.– / JBC-Members Fr. 20.– /
Kinder bis 16 Jahre am Samstag Fr. 20.–
Exklusivwoche
15. –19.9.
Exklusiv in der Schweiz!
Erstklassiger Piano Blues &
Boogie Woogie mit dem beliebten
Pianisten und Sänger!
Dienstag bis Freitag: Jeweils 1 Konzert um 19.30 Uhr
Samstag: 1 Spezialkonzert für Kinder bis 16 Jahre um 15.30 Uhr
An diesem Spezialkonzert sind Eltern nur in Begleitung ihrer Kinder
zugelassen.
Eintrittspreise: ein Konzert Fr. 30.–, beide Konzerte Fr. 50.–
> Kenny «Blues Boss» Wayne, p & voc / Russell Jackson, b /
Herman Jackson, dr
Kenny „Blues Boss“ Wayne ist ein Blues-Pianist, dessen Musik als Mischung zwi­
schen Amos Milburn und Fats Domino gepriesen wird. Kenny’s Stil beinhaltet
eine Menge traditionellen Blues und Boogie-Woogie sowie einen Anteil Kansas
City Swing und New Orleans Rhythm. Der «Blues Boss» spielt den packends­
ten Piano-Blues, den man sich vorstellen kann und ist auch ein unglaublicher
Boogie-Woogie-Pianist! Kenny „Blues Boss“ Wayne is a blues pianist who is being
hailed as a cross between Amos Milburn and Fats Domino. Lots of traditional
blues and boogie-woogie with a taste of Kansas City Swing and New Orleans
Rhythm best describes Kenny’s music. The „Blues Boss“ puts down some of the
most compelling piano blues you can hear anywhere. It’s true what they say about
the „Blues Boss“: „He’s one hell of a Boogie-Woogie man“!
> Joey Alexander, p / Russell Hall, b / Sammy Miller, dr
Joey Alexander ist ein 12-jähriger (!) Pianist aus Bali, der bereits mit 6 Jahren so­
fort die Melodien von Jazz-Standards nach Gehör nachspielen konnte. Von dem
Moment an blühten sowohl seine Musikalität und seine Liebe für den Jazz auf.
Seither spielte der grossartige Pianist am Jazz at Lincoln Center, im Apollo, dem
Newport Jazz Festival u.a. Im Mai erschien Joey’s heiss erwartetes Debut-Album
«My Favorite Things». Verpassen Sie diese einzigartige Woche nicht! Joey Alexan­
der is a 12 year old (!) piano player from Bali who, at the age of six, was immedia­
tely able to pick out the melodies of jazz standards by ear. From there, his musical
intuition flourished, as did his love of playing jazz. Meanwhile, this brilliant pia­
nist has played at Jazz at Lincoln Center,the Apollo, the Newport Jazz Festival and
many more. Joey has just released his debut album „My Favorite Things“.
SEPTEMBER – OKTOBER 2015
Statues by Carlos Aguilar Linares
MARIANS SPECIAL
WEEK: JOEY
ALEXANDER TRIO
WARREN WOLF TRIO
KENNY «BLUES BOSS»
WAYNE
PHIL WIGGINS AND
THE CHESAPEAKE
SHEIKS
STEADY ROLLIN’
BOB MARGOLIN
NICHOLAS PAYTON
TRIO
MIGHTY MO
RODGERS
Butch Miles Jazz
Express Quartet
STEVE SMITH AND
VITAL INFORMATION
NYC EDITION

Documentos relacionados