Heads of Medicines Agencies: Home
Transcrição
Heads of Medicines Agencies: Home
Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von regulatorischer Information in elektronischem Format: Non eCTD electronic submissions (NeeS) I. Allgemeine Angaben II. Anforderungen für spezielle Formen der Einreichung Das Dokument in seiner englischen Fassung ist unter der Verantwortung der Telematic Implementation Group – electronic submissions (TIGes) veröffentlicht worden. Die deutsche Übertragung stellt nur eine ergänzende Hilfestellung dar. Version 1.4 Januar 2008 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis..........................................................................................................2 Dokument Historie ....................................................................................................4 Überarbeitungen.....................................................................................................4 Übersetzung...........................................................................................................4 Durchsicht..............................................................................................................4 Teil I Allgemeine Anforderungen ...................................................................................5 1. Einleitung ..............................................................................................................5 2. Rahmenbedingungen............................................................................................6 2.1 Zulassungsverfahren........................................................................................6 2.2 Einreichungssituation.......................................................................................6 2.3 Format und Struktur der Einreichung...............................................................6 3. Anforderungen für eine Papierversion...................................................................6 4. Hardware ..............................................................................................................6 5. Dateiformate .........................................................................................................7 5.1 Allgemeines .....................................................................................................7 5.2 Portable Document Format (PDF) ..................................................................7 6. Sicherheit ..............................................................................................................8 6.1 Passwort-Schutz .............................................................................................8 6.2 Viren-Schutz ....................................................................................................8 6.3 Elektronische Unterschriften ...........................................................................8 7. Technische Validierung elektronischer Einreichungen .........................................8 8. Vorgehen beim Versand elektronischer Einreichungen .......................................9 8.1 Adresse ...........................................................................................................9 8.2 Verpackung und Kennzeichnung.....................................................................9 8.3 Anschreiben......................................................................................................9 8.4 Medien..............................................................................................................9 8.5 Kopien zur Archivierung und zur Bewertung....................................................9 Teil II Anforderungen für bestimmte Arten der Einreichung........................................10 1. Neu-Anträge.........................................................................................................10 1.1 Mögliche Formate für Dossiers und Dateien.................................................10 1.2 Modul 1.2: Administrative Information (Antragsformulare).............................11 1.3 Modul 1.3.1: Produktinformation....................................................................11 2. Antworten auf Mängelschreiben...........................................................................11 3. Änderungsanzeigen.............................................................................................12 4. Verlängerungen....................................................................................................12 Anhang 1 ....................................................................................................................13 Empfehlungen zu Dokumenten mit durchsuchbarem Text.........................................13 1. Allgemeines..........................................................................................................13 1.1 Erstellung von Dateien mit durchsuchbarem Text.........................................13 2. Dokumente, deren Text stets durchsuchbar sein muss.......................................13 3. Dokumente, deren Text nicht durchsuchbar sein muss.......................................14 4. Weitere Information..............................................................................................14 Anhang 2 Beispiele für Inhaltsverzeichnisse der Module.......................................15 Module 1..................................................................................................................16 EU Module 1............................................................................................................16 Module 2..................................................................................................................18 Common Technical Document Summaries.............................................................18 Module 3..................................................................................................................19 Quality......................................................................................................................19 Module 4..................................................................................................................22 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 2 Nonclinical Study Reports........................................................................................22 Module 5..................................................................................................................24 Clinical Study Reports.............................................................................................24 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 3 Dokument Historie Überarbeitungen Version / Date Autor(en) 0.1 / June 2007 Ricco van den Hoorn Kommentare 0.2 / June 2007 Alison Davis With suggested changes from BfARM accepted 1.0 / August 2007 David Wheeler 1.1 / October 2007 David Wheeler Following comments from Topic Group Members, removal of references to eCTD Following comments at Topic Group meeting 29 August 1.2 / November 2007 David Wheeler Following comments at Topic Group meeting 16/17 October 1.3 / December 2007 David Wheeler Following review comments at TIGes et al 1.4 / January 2008 David Wheeler Following review/comments at Topic Group 19 December Version Autor(en) Kommentare 1.0 Klaus Menges Übersetzung / März 2008 Durchsicht Version Autor(en) Kommentare Harald Binder Überprüfung der deutschen Übersetzung Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 4 Teil I Allgemeine Anforderungen 1. Einleitung 2005 haben sich die Leiter der Zulassungsbehörden darauf verständigt, dass alle Mitgliedstaaten in der Lage sein wollen, bis Ende 2009 rein elektronische Einreichungen zu akzeptieren. Als Vorteile, sich zur elektronischen Bearbeitung hin zu bewegen, sind zu werten: • • • Verringerung des (internen) Papier-Durchflusses (logistischer und administrativer Aufwand), Verringerung des physikalischen Speicherplatzbedarfs, Erleichterung des Bewertungsprozesses: - einfach anzusehen und zu lesen - einfach zu drucken, so weit wie möglich Beibehaltung des Aussehens wie auf Papier - einfach zu navigieren, z.B. durch Ordnungsstrukturen, Inhaltsverzeichnisse [Table of Contents (ToC)], Lesezeichen [bookmarks] oder Sprungmarken [hyperlinks], - ermöglicht Suchfunktionen - vereinfacht die Erstellung eines Bewertungsberichts (durch Kopieren und Einfügen etc.). Dieser Leitfaden soll die pharmazeutischen Unternehmen mit Hinweisen zur Einreichung von regulatorischen Informationen in elektronischem Format bei den national zuständigen Behörden (im Folgenden abgekürzt als NCAs) und der Europäischen Agentur (im Folgenden abgekürzt als EMEA) unterstützen. In diesem Dokument werden Einzelheiten für die Anforderungen zur Einreichung von nicht-eCTD elektronischen Einreichungen [Non -e-CTD electronic submissions (im Folgenden abgekürzt als NeeS)} als der derzeit häufigsten Form elektronischer Einreichung im Europäischen Wirtschaftsraum zusammengestellt. Ein weiteres Dokument zu den Anforderungen bei eCTD Einreichungen wird später folgen. Dies Dokument wurde von der eGuidance Topic Group, einer Untergruppe der Telematics Implementation Group – Electronic Submissions (TIGes), erstellt, die aus Vertretern der Behörden von Belgien, Dänemark, Deutschland, EMEA, Frankreich, den Niederlanden, Portugal, Schweden, Ungarn und dem Vereinigten Königreich besteht, zusammen mit Vertretern der Industrieverbände von EFPIA und EGA. Es wird empfohlen, dass alle national zuständigen Behörden diesen Leitfaden als Grundlage für ihr Umgehen mit den Antrag stellern akzeptieren. Zur Erstellung dieses Leitfadens wurden die zunehmenden Erfahrungen mit der elektro nischen Einreichung von vollständigen Dossiers, Produktinformation, regelmäßigen Ergänzungsberichten zur Sicherheit [periodic safety update reports (PSUR)], die nationalen gesetzlichen Regelungen, die gegenwärtigen ICH- und EU-Anforderungen im Bereich elektronischer Einreichung und eine Reihe internationaler Dokumente einbezogen. Es muss berücksichtigt werden, dass dieser Leitfaden die gegenwärtige Situation wider spiegelt und in Abhängigkeit von Veränderungen der nationalen und europäischen gesetz lichen Rahmenbedingungen und der zunehmenden Erfahrungen der NCAs und der EMEA im Umgang mit Einreichungen in elektronischem Format aktualisiert werden wird. Es wird betont, dass das NeeS-Format für Anträge als Übergangslösung verstanden wird und Antragsteller aktiv den Wechsel zum eCTD-Format planen sollten. Dieser Leitfaden besteht aus zwei Teilen: Der erste Teil enthält einige allgemeine Vorgaben, der zweite Teil beinhaltet spezielle Anforderungen für verschiedene Formen der Einreichung. Zu speziellen Anforderungen der NCAs siehe auch Band 2A, Kapitel 7 der Notice to Applicants. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 5 2. Rahmenbedingungen 2.1 Zulassungsverfahren Für alle Arten von Zulassungsanträgen im Rahmen der Zuständigkeiten der NCAs und der EMEA wird die Einreichung von elektronischer regulatorischer Information entsprechend dieses Leitfadens als akzeptabel eingestuft. 2.2 Einreichungssituation In Übereinstimmung mit diesem Leitfaden kann zu jeder Art von Einreichung die regulatori sche Information in elektronischem Format eingereicht werden, von Anträgen auf NeuZulassung z.B. mit vollständigem Dossier oder Bezug nehmend, Änderungsanzeigen etc. für nationale Verfahren, Verfahren der gegenseitigen Anerkennung, dezentrale und zentrale Verfahren bis hin zu PSURs und Active Substance Master Files (ASMF). 2.3 Format und Struktur der Einreichung Regulatorische Information muss in Übereinstimmung mit den Vorgaben des Common Technical Document (CTD) zusammengestellt werden, die für Einreichungen in Papierform für das zentrale Verfahren (und praktisch auch alle anderen Verfahrensarten) seit 1. Juli 2003 verbindlich geworden sind. Für NeeS-Einreichungen wird unbedingt empfohlen, die CTD-Struktur anzuwenden, damit alle Module in der richtigen Reihenfolge erscheinen. Die weitere Aufteilung sollte in Überein stimmung mit dem ICH Granularity Document erfolgen. Die eCTD-Dateinamenskonvention soll befolgt werden. 3. Anforderungen für eine Papierversion Die Einreichung einer Papierversion ist in einigen Mitgliedstaaten nicht mehr erforderlich. Ein Überblick über die Anforderungen für Papierkopien und elektronische Versionen für alle NCAs und die EMEA findet sich in Band 2A, Kapitel 7 der Notice to Applicants [bzw. der Internetseite der Leitungen der Zulassungsbehörden (www.hma.eu)]. Außerdem wurde ein Leitfaden zur Herstellung einer Papierversion aus einer eCTD-Einreichung von der EMEA erstellt. Wenn eine NeeS-Einreichung als Grundlage benutzt wird, sollte bedacht werden, dass sinnvolle Inhaltsverzeichnisse für jedes einzelne Modul und für die gesamte Einreichung zur Verfügung gestellt werden. Beispiele dafür finden sich im Anhang 2. Der Wechsel von Papier zum elektronischen Format kann zum Start einer jeden Phase im Lebenszyklus eines Arzneimittels vorgenommen werden, also der Neuzulassung oder einer späteren Änderungsanzeige oder der Verlängerung. Nach dem Wechsel wird erwartet, dass alle weiteren Einreichungen oder Nachlieferungen in elektronischem Format erfolgen. 4. Hardware NCAs und EMEA werden in Verbindung mit der Einreichung regulatorischer Information in elektronischem Format keine Hardware (Laptops, Desktops, Zip-Laufwerke etc.) von den Antragstellern akzeptieren. Die elektronische Information muss unmittelbar mit der Hard- und Software der NCAs und der EMEA lesbar und nutzbar sein. Obwohl NCAs und EMEA bemüht sind, eine 'state-of-the-art' Konfiguration der Arbeitsplatzcomputer vorzuerhalten, und die IT-Infrastruktur in Übereinstimmung mit allgemeinen Standards für Bürokommunikation gehalten wird, sollte die elektronische Information nicht nur mit der aktuellsten Version eines Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 6 Betriebssystems nutzbar sein, sondern auch eine vernünftige Zahl früherer Versionen unterstützen. Nach allgemeinem Verständnis im IT-Bereich sollte das eingesetzte Betriebssystem nicht mehr als zwei Versionen hinter dem aktuellen Standard zurückliegen. 5. Dateiformate 5.1 Allgemeines Derzeit unterstützen die folgenden Formate die elektronische Bearbeitung, folgen den nationalen Archivierungsvorgaben, den ICH und EU eCTD Spezifikationen und werden von den NCAs und der EMEA akzeptiert: • • • • Für Originaldokumente: Portable Document Format (PDF), nur Version 1.4 Für Graphiken: PDF oder – soweit sinnvoll oder wenn PDF nicht möglich ist – Joint Photographic Experts Group (JPEG), Portable Network Graphics (PNG), Scalable Vector Graphics (SVG) oder Graphics Interchange Format (GIF) In Übereinstimmung mit den EU Module 1 Spezifikationen akzeptieren NCAs und EMEA RTF als Dateiformat in Ergänzung zu demselben Dokument in PDF. Im Allgemeinen sind diese Dateiformate außerhalb der Hauptdokumentation lokalisiert, aber mit demselben Dateinamen wie das Dokument in PDF. •SAS-Format für Daten nach Vereinbarung Für weitere Detailinformationen siehe EU M1 Specification. 5.2 Portable Document Format (PDF) Portable Document Format (PDF) ist ein offener De-facto-Standard zur elektronischen Weitergabe, entwickelt von Adobe Systems Incorporated ( http://www.adobe.com ). Es gibt einige weitere Anbieter von PDF Software zusätzlich zu Adobe Systems. Antragsteller müssen überprüfen, welche Anbieter die unten genannten Anforderungen erfüllen. • • • • • • • • • Dateien sollen mit Acrobat Reader ab Version 5.0 lesbar sein. Nur die PDF Spezifikation Version 1.4 soll verwendet werden. Die Quell-Dokumente sollen elektronische Dokumente sein, nicht eingelesene Bilddateien, ausgenommen solche Fälle, in denen ein elektronisches Quell-Dokument nicht verfügbar ist oder Unterschriften verlangt werden. Für weitere Hilfestellung hinsichtlich Dokumente mit durchsuchbarem Text siehe Anhang 1. PDF Dateien, die aus einem elektronische Quell-Dokument erstellt wurden, werden eindeutig bevorzugt gegenüber PDF Dateien, die aus eingescannten Schriftstücken erstellt wurden, da “elektronische PDF-Dateien” die größtmögliche Funktionalität für Reviewer bei der Suchfunktion sowie zum Ausschneiden und Kopieren bieten. Die Overview-Dokumente in CTD Modul 2 müssen immer aus elektronische QuellDokumenten erstellt werden. Die Texte zur Produkt Information sind unter Umständen zusätzlich im RTF-Format einzureichen wie ausgeführt in den Notice to Applicants. Soweit ein Einscannen unvermeidbar ist, müssen Lesbarkeit und Dateigröße von nicht mehr als 100 MB ausbalanciert werden. Folgende Empfehlungen werden gegeben: Auflösung 300 dpi (Fotographien 600 dpi), möglichst Graustufen und Farben vermeiden, Verwenden einer verlustfreien Komprimierung. Schriftarten sollen so gewählt werden, dass Schrifttyp, -farbe und –größe eine leichte Lesbarkeit der Dokumente am Bildschirm (1024x768 Pixel) und als Ausdruck erlauben; Beispiele besonders empfohlener Schriftarten sind Times New Roman, 12point, schwarz; Arial, 10-point, schwarz (farbige Schriften werden nicht empfohlen). Die Verwendung von Farben soll vermieden werden. Soweit andere Farben als Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 7 • • Schwarz benutzt werden, muss die Lesbarkeit im Ausdruck vor Einreichung überprüft werden. Der Druckbereich muss zum Papierformat A4 passen. Tabellen im Querformat sollen auf dem Bildschirm automatisch im Querformat angezeigt werden. Zusätzliche Details zum PDF, einschließlich Hinweise zur guten Präsentation von Tabellen, finden sich in der ICH eCTD Specification, Anhang 7. 6. Sicherheit Es gibt verschiedene Aspekte im Zusammenhang mit Sicherheitsfragen. Die physische Sicherheit der Einreichung während des Transports liegt in der Verantwortung des Antragstellers. Nach Eingang bei der NCA oder der EMEA liegt die Verantwortung für Sicherheit und Integrität der Einreichung allein in der Hand der NCA und der EMEA. 6.1 Passwort-Schutz Sicherheitseinstellungen auf der Ebene der Einreichung als ganzer oder der einzelnen Dateien sind nicht erlaubt. Wenn Einmal-Sicherheitseinstellungen oder ein Passwort-Schutz für elektronische Einreichungen aktiviert sind, kann das ein Grund für die Zurückweisung der Einreichung sein. 6.2 Viren-Schutz Der Antragsteller ist verantwortlich für die Überprüfung der Einreichung auf Viren. Die Überprüfung soll mit einem aktuellen Virenprüfprogramm erfolgen und im Begleitschreiben bestätigt werden. Nach Eingang bei den NCAs oder der EMEA wird eine ähnliche VirenÜberprüfung durchgeführt. Sollte ein Virus gefunden werden, ist dies ein Grund für die Zurückweisung der Einreichung. Wenn die Einreichung über ein Portal hochgeladen wird, kann Datenkorruption aufgrund des Prozesses nicht auftreten. 6.3 Elektronische Unterschriften Obwohl elektronische Unterschriften rechtlich als gleichwertig für persönliche Unterschriften akzeptiert werden (Directive 1999/93/EC), verlangen NCAs und die EMEA bestimmte Doku mente (Anschreiben, Antragsformulare) in Paperform mit einer eigenhändigen Unterschrift. Genaue Empfehlungen sind bei jeder einzelnen NCA nachzufragen. 7. Technische Validierung elektronischer Einreichungen Die folgenden Punkte können bei der Validierung überprüft werden: • • • • • • Virenprüfung durch die NCA oder EMEA, Beachtung der allgemeinen Empfehlungen (z.B. Eigenschaften von PDF-Dateien, siehe Abschnitt 5.2), Beachtung der vorgegebenen eCTD-Struktur und Namenskonvention (zu Einzelheiten siehe Teil II dieses Leitfadens), Beachtung der speziellen Empfehlungen reiner PDF-Einreichungen (zu Einzelheiten siehe Teil II dieses Leitfadens) unter besonderer Berücksichtigung von Lesezeichen (bookmarks), Sicherheitseinstellungen oder Passwort-Schutz, Jede andere schwerwiegende Funktionsstörung oder Beschädigung im Zusammenhang mit dem erstmaligen Einlesen der elektronischen Einreichung. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 8 Wenn während der administrativen Bearbeitung oder der aktuellen inhaltlichen Bewertung der elektronischen Einreichung Funktionsstörungen gefunden werden, werden die NCAs oder die EMEA zunächst den Antragsteller kontaktieren. Wenn solche Funktionsstörungen nicht kurzfristig behoben werden können, wird die Einreichung im Allgemeinen an den Antragsteller zurückgeschickt werden. Beispiele solcher Störungen sind eine bedeutsame Zahl nicht funktionierender Hyperlinks, Hyperlinks zu nicht existierenden Dokumenten oder ein Übermaß an eingescannten Dokumenten. 8. Vorgehen beim Versand elektronischer Einreichungen 8.1 Adresse Die elektronische Einreichung soll an die in den Notice to Applicants, Band 2A, Kapitel 7, genannten Adressen versandt werden. 8.2 Verpackung und Kennzeichnung Die Sätze physikalischer Medien für die elektronische Information sollen zusammen mit den geforderten Papierdokumenten eingereicht werden. Die elektronischen Medien sollen so verpackt sein, dass sie vor Beschädigungen geschützt sind und das Paket soll das Anschreiben enthalten (siehe unten Abschnitt 8.3). Die CD oder DVDs sollen beschriftet werden mit (in englisch): Procedure number (if avail) e.g. DE/H/512/01/001/DC Applicant PharmaCompany ATC-Code L01CA01 Type of submission initial-maa Invented name WonderPill Drug substance (INN) Pioglitazone hydrochloride Date sent 12.01.2006 8.3 Anschreiben Das Anschreiben soll mindestens die Angaben enthalten, wie sie in dem CMDh Guidance Dokument vorgegeben sind, das gleichzeitig eine Vorlage anbietet. Zu den Vorgaben für eigenhändig unterschriebene Dokument in Papier siehe Notice to Applicants, Band 2A Kapitel 7. 8.4 Medien Antragsteller sollen die elektronische Information auf der kleinstmöglichen Anzahl von Disks einreichen entsprechend der Größe der Einreichung. Gegenwärtig werden CD-ROM, CD-R, DVD-R als Medienstandard akzeptiert. Wenn mehr als eine CD oder DVD benötigt wird, sollen die Inhalte eines Moduls nicht auf zwei CDs oder DVDs verteilt werden. 8.5 Kopien zur Archivierung und zur Bewertung Zu Einzelheiten hinsichtlich der erforderlichen Anzahl von Kopien zur Archivierung und Bewertung der elektronischen Einreichung siehe Band 2A, Kapitel 7 der Notice to Applicants. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 9 Teil II Anforderungen für bestimmte Arten der Einreichung 1. Neu-Anträge 1.1 Mögliche Formate für Dossiers und Dateien Zu den allgemeinen Anforderungen an eine Einreichung in elektronischem Format wird auf den Teil I dieses Leitfaden verwiesen. Elektronische Einreichungen als NeeS sollen vollkommen mit der Ordner- und Dokument-Or ganisation übereinstimmen wie sie in der ICH eCTD-Spezifikation dargestellt sind (ein schließlich der Dateinamenskonvention). Der einzige Unterschied liegt darin, dass die zwei wichtigen XML Dateien, also die index.xml und eu-regional.xml für den Backbone der Module 2 – 5 und das Modul 1 für die EU, und der „util“-Ordner nicht vorhanden sind. Die Navigation bei diesem Format der elektronischen Einreichung basiert auf dem elektro nischen Inhaltsverzeichnis (table of contents, TOC), den Lesezeichen (bookmarks) und den Sprungmarken (hypertext links). Die erste Gliederungsebene soll einfach die Module des CTD entsprechend der Notice to Ap plicants auflisten. Diese Einträge verweisen auf die jeweils niedrigere Ebene im Inhalts verzeichnis oder die Dokumente. Diese Ebene des Gesamt-Inhaltsverzeichnisses soll eine einzelne Seite und eine eigenständige PDF-Datei sein. Der Name dieser Datei ist ctd-toc.pdf. Die zweite Gliederungsebene soll das Inhaltsverzeichnis jedes einzelnen Moduls enthalten. Sprungmarken auf ein Dokument sollen jeweils auf die erste Seite in der jeweiligen Datei führen. Im Allgemeinen umfassen diese Inhaltsverzeichnisse nur einige Seiten. Die Dateien sollen benannt werden als m1-toc.pdf, m2-toc.pdf, m3-toc.pdf, m4-toc.pdf and m5-toc.pdf und in dem obersten Ordner des entsprechenden Moduls liegen. Die dritte Gliederungsebene ist das Inhaltverzeichnis des jeweiligen Dokuments, soweit vor handen. Idealerweise ist das Inhaltsverzeichnis in derselben Datei vorhanden wie der wei tere Inhalt des Dokuments. Für jedes Dokument gilt, dass Lesezeichen von jedem Eintrag in das Inhaltsverzeichnis des Dokuments auf die entsprechende Stelle im Text verweisen. Wenn ein Inhaltsverzeichnis nicht existieren sollte, sind Lesezeichen für eine ausreichend feine Gliederung, im Allgemeinen Überschriften der Ebenen 3 oder 4, sinnvoll. Es ist nicht notwendig Sprungmarken im Inhaltsverzeichnis zu ergänzen, auch wenn sie eine zusätzliche Navigationshilfe sein können. Um die Navigation zurück zum Inhaltsverzeichnis zu unterstützen, kann eine zusätzliche Funktion vorgesehen werden. Dies kann erreicht werden durch ein Lesezeichen das zu rückführt auf die nächst höhere Gliederungsebene. Diese Zusatzfunktion ist nicht zwingend erforderlich, erleichtert aber die Bewertung. Im Übrigen kann bei besonders komplexen Einreichungen eine zusätzliche Gliederungs ebene zwischen dem Inhaltsverzeichnis des Moduls und des Dokuments die Übersicht er leichtern. Andererseits kann es bei kleinen, z.B. Bezug nehmenden Einreichungen, ausrei chend sein, nur die ctd-toc.pdf zu erstellen, die dann direkt auf die Dokumente verweisen würde. Abbildung 1 beschreibt eine schematische Darstellung der beschriebenen Gliederung. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 10 Abbildung 1. ctd-toc.pdf Lesezeichen (bookmark) Lesezeichen (bookmark) Sprungmarken (hypertext links) e.g. m3-toc.pdf Sprungmarken (hypertext links) document.pdf Lesezeichen (bookmarks) Es sei darauf hingewiesen, dass einige NCAs wie z.B. Belgien keine toc-Dateien fordern, da ihre Checking Tools selbst entsprechende Verzeichnisse bilden. Anhang 2 enthält ein Beispiel für ein Inhaltsverzeichnis. Es sei darauf hingewiesen, dass dies nur der Vorstellung und als Hilfestellung dient. 1.2 Modul 1.2: Administrative Information (Antragsformulare) Einige NCAs verlangen, dass die Antragsteller die Antragsformulare über das jeweilige Portal erstellen / ausfüllen. Die Mehrheit der NCAs und die EMEA erwarten, dass die Antragsfor mulare als PDF-Datei zusammen mit den unterschriebenen Papierkopien eingereicht wer den. Weitere Einzelheiten sind in dem CMD(h) Guidance Dokument aufgeführt. 1.3 Modul 1.3.1: Produktinformation Bei NeeS Einreichungen sollen die Textentwürfe für die Produktinformation als PDF-Dateien eingereicht werden, aber viele NCAs fordern zusätzlich RTF-/Word-Dateien um die Bewer tung zu erleichtern. Zu speziellen Anforderungen der NCAs siehe auch Band 2A, Kapitel 7 der Notice to Applicants. 2. Antworten auf Mängelschreiben Die Gliederung der Einreichung elektronischer Informationen als Antwort auf ein Mängel schreiben (list of questions, LoQ) erfolgt nach den gleichen Prinzipien wie bei der Ersteinrei chung. Die schriftliche Antwort soll entsprechend der ICH Empfehlungen für den ResponseOrdner und die Dateistruktur erfolgen. Die Datei wird eingestellt in den Ordner mit der Be zeichnung z.B. mydrug/m1/eu/responses. Eine sinnvolle Navigation in der Einreichung sollte möglich sein und denselben Prinzipien folgen wie im Abschnitt 1.1 beschrieben. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 11 3. Änderungsanzeigen Das gleiche technische Vorgehen wie bei den Antworten auf Mängelschreiben kann auch für Änderungsanzeigen benutzt werden und gilt für die Formate jeder anderen Kombination von Dossier und Dateien. Der Inhalt der Einreichung ergibt sich aus den üblichen Empfehlungen der Notice to Applicants. NCAs und EMEA bevorzugen eindeutig die Benennung des Wur zelverzeichnisses (root folder) der Einreichung mit der Arzneimittelbezeichnung [product (in vented) name] in Kleinbuchstaben, gefolgt von der Benennung des Unterordners, z.B. my drug/. 4. Verlängerungen EMEA und viele NCAs werden gerne Verlängerungsanträge in elektronischer Form anneh men, also als PDF-Dateien ohne zusätzliche Papierkopien. Zu speziellen Anforderungen der NCAs siehe auch Band 2A, Kapitel 7 der Notice to Applicants. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 12 Anhang 1 Empfehlungen zu Dokumenten mit durchsuchbarem Text 1. Allgemeines Antragsteller sind aufgefordert, dafür Sorge zu tragen, dass bei Textdokumenten der Anteil an durchsuchbarem Text so groß wie möglich ist. Dokumente mit durchsuchbarem Text helfen dem Assessor, wie jedem anderen Nutzer, bei der Suche nach speziellen Begriffen und beim Kopieren und Einfügen von Informationen in andere Dokumente wie z.B. dem Assessment Report. Zutreffend ist auch, dass nicht alle Dokumente durchsuchbaren Text enthalten müssen. Diese kurze Anleitung soll Hilfestellung geben, welcher Text durchsuchbar sein muss und wie Dateien entsprechend erstellt werden können. 1.1 Erstellung von Dateien mit durchsuchbarem Text PDF-Dateien mit durchsuchbarem Text können mit allen PDF-Werkzeugen aus einer Quelldatei in Textformat erstellt werden (z.B. MS Word, SAS, MS Powerpoint, RTF-Dateien etc.). Eine auf diese Weise erstellte Datei ist üblicherweise im Hinblick auf die Dateigröße [gemessen in Kilobytes (KB) oder Megabytes (MB)] optimiert. Wenn ein Dokument nur in Papierform verfügbar ist, ist das Scannen als PDF und die An wendung eines Texterkennungsprogramms [Optical Character Recognition (OCR)] die einzi ge Möglichkeit durchsuchbaren Text zu erhalten. PDF-Dateien werden dadurch wesentlich größer in Bezug auf dieselbe Anzahl Seiten (10 bis 100 mal so groß) und das Ergebnis der Texterkennung wird nicht zu 100% mit dem Originaltext übereinstimmen. Werkzeuge zur Überprüfung und Korrektur dieser Texte sind durchaus umständlich. Daher wird Antragstel lern empfohlen, Scannen und Texterkennung nur als letzte Möglichkeit zu nutzen. Antragsteller werden darauf hingewiesen, dass der Text aus der Texterkennungsprozedur “hinter” dem Bild der Originalseite liegen soll, damit der Anwender auf das Bild des Textes zur abschließenden Überprüfung der Daten zurückgreifen kann. Daher muss der Antragstel ler als Mindestanforderung sicherstellen, dass der Text auf der gescannten Seite auch für den Anwender lesbar ist. Eine mangelhafte Bildqualität sollte nicht eingereicht werden und führt außerdem unweigerlich zu einer schlechten Qualität bei der Texterkennung. 2. Dokumente, deren Text stets durchsuchbar sein muss (Das bedeutet, dass die PDF-Datei möglichst immer aus einer Textdatei, wie etwa MS Word, erstellt wird oder, falls es eine Bilddatei vom Original ist, mit einer Texterkennung (OCR) be arbeitet werden muss.) • Administrative Schlüsseldokumente in Modul 1 wie Anschreiben, Antragsformular und Produktinformation o Antragsteller werden darauf hingewiesen, dass für einige NCAs durch das Log-in in ihrem Portal die Identität ausreichend belegt ist und ein persönliches Unter schreiben des Anschreibens oder Antragsformulars bei diesem Weg der Einrei chung nicht erforderlich sein muss. o Dies betrifft auch ähnliche Dokumente in anderen Einreichungen als Zulassungs anträgen. • Alle Dokumente in Modul 2 des Zulassungsantrags (QOS, Preclinical Overview und Sum maries, Clinical Overview und Summaries) o Dies betrifft auch ähnliche Dokumente in anderen Einreichungen als Zulassungs anträgen. • Haupttextteil und die wesentlichen Tabellen in jedem präklinischen oder klinischen Be richt, der als Ergänzung erforderlich ist • Hauptanliegen des Antrags Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 13 o Dies betrifft auch ähnliche Dokumente in anderen Einreichungen als Zulassungs • • • • anträgen. Haupttextteil von allen Berichten, Beschreibungen methodischer oder analytischer Ver fahren usw. im Modul 3 des Zulassungsantrags o Dies betrifft auch ähnliche Dokumente in anderen Einreichungen als Zulassungs anträgen. Haupttextteil des Periodic Safety Update Reports (PSURs) Haupttextteil des Risk Management Plans Jede englische Übersetzung eines Dokuments, das im Original in einer anderen Sprache verfasst wurde (siehe auch unten) 3. Dokumente, deren Text nicht durchsuchbar sein muss (Das bedeutet, dass die PDF-Datei möglichst aus einer Textdatei, wie etwa MS Word, erstellt werden sollte, aber, falls es eine Bilddatei vom Original ist, nicht mit einer Texterkennung (OCR) bearbeitet werden muss.) • GMP Zertifikate im Original • Analysen Zertifikate im Original • Herstellungserlaubnisse im Original • Jede Art Eignungszertifikat (certificate’s of suitability) • Jede Herstellerberechtigung • Jedes Dokument, das im Original in einer anderen Sprache verfasst wurde – soweit eine englische Übersetzung vorgelegt wird (Unabhängig davon muss die Übersetzung als durchsuchbarer Text vorliegen.) • Jede Literaturreferenz aus Fachzeitschriften, Periodika oder Büchern (ausgenommen solche, die bei bibliographischen Anträgen zum Beleg der Anwendungsgebiete dienen) • Μυστερ δεσ Φαλλβεριχητσβογενσ ιν κλινισχηεν Στυδιενβεριχητεν • Aufstellungen von Patientendaten (soweit eingereicht) • Φαλλβεριχητσβγεν (soweit eingereicht) • Σειτεν µιτ Υντερσχηριφτεν σοωειτ σιε νιχητ Σχηλσσελινφορµατιονεν φρ δασ ςερ↑ στνδνισ δερ Εινρειχηυνγ εντηαλτεν (Αντραγστελλερ σολλτεν βει Βεριχητεν, Ζυσαµ↑ µενφασσυνγεν υσω. δαραυφ αχητεν, Υντερσχηριφτεν νιχητ αυφ δεν Σειτεν µιτ Σχηλσ↑ σελινφορµατιονεν ϖορζυσεηεν.) 4. Weitere Information Wenn Antragsteller unsicher sind, ob der Text eines bestimmten Dokuments durchsuchbar sein muss oder nicht, sollten sie ihre NCA um Rat fragen. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 14 Anhang 2 Beispiele für Inhaltsverzeichnisse der Module Module 1 EU Module 1 Module 1 Module 2 Common Technical Document Summaries Module 2 Module 3 Quality Module 3 Module 4 Nonclinical Study Reports Module 4 Module 5 Clinical Study Reports Module 5 Die nachfolgenden Inhaltsverzeichnisse sind Beispiele und dienen allein der Vorstellung und als Hilfestellung. Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 15 Module 1 EU Module 1 1.0 1.1 1.2 CTD Table of Contents (Modules 1-5) Cover Letter Application form Annex 6.3 Proof of establishment of the applicant in the EEA. Annex 6.4 Letter of authorisation for communication on behalf of the applicant/MAH Annex 6.5 Curriculum Vitae of the Qualified Person for Pharmacovigilance Annex 6.6 Manufacturing Authorisation required under Article 40 of Directive 2001/83/EC Annex 6.8 Flow-chart indicating all sites involved in the manufacturing process of the medicinal product or active substance Annex 6.9 Statement (or GMP Certificate issued by an EEA inspectorate, when available) from the competent authority which carried out the inspection of the manufacturing site(s) Annex 6.12 Ph. Eur. Certificate(s) of suitability for TSE Annex 6.17 List of Mock-ups or Samples/specimens sent with the application, as appropriate Annex 6.22 declaration from the Qualified Person of the manufacturing authorisation holder Product information SPC, Labelling and Package Leaflet common - combined SPC be - de - immediate packaging 10 mg be - de - intermediate packaging 10 mg be - de - outer packaging 10 mg be - de - package leaflet 10 mg be - fr - immediate packaging 10 mg be - fr - intermediate packaging 10 mg be - fr - outer packaging 10 mg be - fr - package leaflet 10 mg be - fr - combined SPC be - nl - immediate packaging 10 mg be - nl - intermediate packaging 10 mg be - nl - outer packaging 10 mg be - nl - package leaflet 10 mg be - nl - combined SPC Mock-up common - immediate packaging 10 mg common - intermediate packaging 10 mg common - outer packaging 10 mg common - package leaflet 10 mg be - immediate packaging 10 mg be - intermediate packaging 10 mg be - outer packaging 10 mg be - package leaflet 10 mg Specimen common-specimen be - specimen Consultation with target patient groups common - consultation with target patient groups be - consultation with target patient groups Product Information already approved in the Member States common - approved package leaflet 10 mg common - approved combined SPC 1.3. 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 1.0 1.1 1.2 Annex 6.3 Annex 6.4 Annex 6.5 Annex 6.6 Annex 6.8 Annex 6.9 Annex 6.12 Annex 6.17 Annex 6.22 1.3. 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.2 1.3.3 1.3.3 1.3.3 1.3.4 1.3.4 1.3.4 1.3.5 1.3.5 1.3.5 Seite 16 1.3.6 1.4 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.5.5 1.6 1.6.1 1.6.2 1.7 1.7.1 1.7.2 1.8 1.8.1 1.8.2 1.9 Responses to Questions Additional Data be - approved package leaflet 10 mg be - approved combined SPC Braille Information about Experts Quality Non-Clinical Clinical Specific Requirements for Different Types of Application Information about bibliographical applications Information for Generic, `Hybrid`or Bio-similar Appplications (Extended) Data/Market Exclusivity Exceptional Circumstances Conditional Marketing Authorisation Environmental Risk Assessment Non-GMO GMO Information on Orphan Market Exclusivity Similarity Market Exclusivity Information on Pharmacovigilanc Pharmacovigilance System Risk-management System Information Relating to Clnical Trials Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 1.3.5 1.3.5 1.3.6 1.4 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5 1.5.1 Not Applicable Not Applicable Not Applicable Not Applicable 1.6 1.6.1 Not Applicable 1.7 1.7.1 Not Applicable 1.8 1.8.1 1.8.2 1.9 Not Applicable Not Applicable Seite 17 Module 2 Common Technical Document Summaries 2.1 2.2 2.3.S 2.3.S.1 2.3.S.2 2.3.S.3 2.3.S.4 2.3.S.5 2.3.S.6 2.3.S.7 2.3.S 2.3.S.1 2.3.S.2 2.3.S.3 2.3.S.4 2.3.S.5 2.3.S.6 2.3.S.7 2.3.P 2.3.P.1 2.3.P.2 2.3.P.3 2.3.P.4 2.3.P.5 2.3.P.6 2.3.P.7 2.3.P.8 2.3.A 2.3.A.1 2.3.A.2 CTD Table of Contents (Modules 2-5) Introduction Drug Substance - Eurotriptan Maleate - EuroFactory General Information Manufacture Characterisation Control of Drug Substance Reference Standards or Materials Container Closure System Stability Drug Substance - Eurogreen - GreenFactory General Information Manufacture Characterisation Control of Drug Substance Reference Standards or Materials Container Closure System Stability Drug Product - Efpiate capsule - Small Factory Description and Composition of the Drug Product Pharmaceutical Development Manufacture Control of Excipients Control of Drug Product Reference Standards or Materials Container Closure System Stability Appendices Facilities and Equipment Adventitious Agents Safety Evaluation - Eurogreen GreenFactory Adventitious Agents Safety Evaluation - Eurotriptan Maleate EuroFactory Novel Excipients Regional Information Nonclinical Overview Clinical Overview Nonclinical Written and Tabulated Summary Introduction Pharmacology Written Summary Pharmacology Tabulated Summary Pharmacokinetics Written Summary Pharmacokinetics Tabulated Summary Toxicology Written Summary Toxicology Tabulated Summary Clinical Summary Summary of Biopharmaceutic Studies and Associated Analytical Methods Summary of Clinical Pharmacology Studies Summary of Clinical Efficacy Summary of Clinical Safety Literature References Synopses of Individual Studies 2.3.A.2 2.3.A.3 2.3.R 2.4 2.5 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 2.6.5 2.6.6 2.6.7 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.7.5 2.7.6 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 2.1 2.2 2.3.S 2.3.S.1 2.3.S.2 2.3.S.3 2.3.S.4 2.3.S.5 2.3.S.6 2.3.S.7 2.3.S 2.3.S.1 2.3.S.2 2.3.S.3 2.3.S.4 2.3.S.5 2.3.S.6 2.3.S.7 2.3.P 2.3.P.1 2.3.P.2 2.3.P.3 2.3.P.4 2.3.P.5 2.3.P.6 2.3.P.7 2.3.P.8 2.3.A 2.3.A.1 2.3.A.2 2.3.A.2 2.3.A.3 2.3.R 2.4 2.5 2.6 2.6.1 2.6.2 2.6.3 2.6.4 2.6.5 2.6.6 2.6.7 2.7 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.7.5 2.7.6 Seite 18 Module 3 Quality 3.1 3.2 3.2.S 3.2.S.1 3.2.S.1.1 3.2.S.1.2 3.2.S.1.3 3.2.S.2 3.2.S.2.1 3.2.S.2.2 Module 3 Table of Contents Body of Data Drug Substance (eurogreen-greenfact) General Information (eurogreen-greenfact) Nomenclature (eurogreen-greenfact) Structure (eurogreen-greenfact) General Properties (eurogreen-greenfact) Manufacture (eurogreen-greenfact) Manufacturer(s) (eurogreen-greenfact) Description of Manufacturing Process and Process Controls (eurogreen-greenfact) Control of Materials (eurogreen-greenfact) Control of Critical Steps and Intermediates (eurogreengreenfact) Process Validation and/or Evaluation (eurogreen-greenfact) Manufacturing Process Development (eurogreen-greenfact) Characterisation (eurogreen-greenfact) Elucidation of Structure and Other Characteristics (eurogreengreenfact) Impurities (eurogreen-greenfact) Control of Drug Substance (eurogreen-greenfact) Specification (eurogreen-greenfact) Analytical Procedures (eurogreen-greenfact) Validation of Analytical Procedures (eurogreen-greenfact) Batch Analyses (eurogreen-greenfact) Justification of Specification (eurogreen-greenfact) Reference Standards or Materials (eurogreen-greenfact) Container Closure System (eurogreen-greenfact) Stability (eurogreen-greenfact) Stability Summary and Conclusions (eurogreen-greenfact) Post-approval Stability Protocol and Stability Commitment (eurogreen-greenfact) Stability Data (eurogreen-greenfact) Drug Substance (eurotriptan-maleate-eurofact) General Information (eurotriptan-maleate-eurofact) Nomenclature (eurotriptan-maleate-eurofact) Structure (eurotriptan-maleate-eurofact) General Properties (eurotriptan-maleate-eurofact) Manufacture (eurotriptan-maleate-eurofact) Manufacturer(s) (eurotriptan-maleate-eurofact) Description of Manufacturing Process and Process Controls (eurotriptan-maleate-eurofact) Control of Materials (eurotriptan-maleate-eurofact) Control of Critical Steps and Intermediates (eurotriptan-maleateeurofact) Process Validation and/or Evaluation (eurotriptan-maleateeurofact) Manufacturing Process Development (eurotriptan-maleateeurofact) Characterisation (eurotriptan-maleate-eurofact) Elucidation of Structure and Other Characteristics (eurotriptanmaleate-eurofact) Impurities (eurotriptan-maleate-eurofact) Control of Drug Substance (eurotriptan-maleate-eurofact) Specification (eurotriptan-maleate-eurofact) Analytical Procedures (eurotriptan-maleate-eurofact) Validation of Analytical Procedures (eurotriptan-maleateeurofact) Batch Analyses (eurotriptan-maleate-eurofact) Justification of Specification (eurotriptan-maleate-eurofact) Reference Standards or Materials (eurotriptan-maleate-eurofact) 3.2.S.2.3 3.2.S.2.4 3.2.S.2.5 3.2.S.2.6 3.2.S.3 3.2.S.3.1 3.2.S.3.2 3.2.S.4 3.2.S.4.1 3.2.S.4.2 3.2.S.4.3 3.2.S.4.4 3.2.S.4.5 3.2.S.5 3.2.S.6 3.2.S.7 3.2.S.7.1 3.2.S.7.2 3.2.S.7.3 3.2.S 3.2.S.1 3.2.S.1.1 3.2.S.1.2 3.2.S.1.3 3.2.S.2 3.2.S.2.1 3.2.S.2.2 3.2.S.2.3 3.2.S.2.4 3.2.S.2.5 3.2.S.2.6 3.2.S.3 3.2.S.3.1 3.2.S.3.2 3.2.S.4 3.2.S.4.1 3.2.S.4.2 3.2.S.4.3 3.2.S.4.4 3.2.S.4.5 3.2.S.5 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 3.1 3.2 3.2.S 3.2.S.1 3.2.S.1.1 3.2.S.1.2 3.2.S.1.3 3.2.S.2 3.2.S.2.1 3.2.S.2.2 3.2.S.2.3 3.2.S.2.4 3.2.S.2.5 3.2.S.2.6 3.2.S.3 3.2.S.3.1 3.2.S.3.2 3.2.S.4 3.2.S.4.1 3.2.S.4.2 3.2.S.4.3 3.2.S.4.4 3.2.S.4.5 3.2.S.5 3.2.S.6 3.2.S.7 3.2.S.7.1 3.2.S.7.2 3.2.S.7.3 3.2.S 3.2.S.1 3.2.S.1.1 3.2.S.1.2 3.2.S.1.3 3.2.S.2 3.2.S.2.1 3.2.S.2.2 3.2.S.2.3 3.2.S.2.4 3.2.S.2.5 3.2.S.2.6 3.2.S.3 3.2.S.3.1 3.2.S.3.2 3.2.S.4 3.2.S.4.1 3.2.S.4.2 3.2.S.4.3 3.2.S.4.4 3.2.S.4.5 3.2.S.5 Seite 19 3.2.S.6 3.2.S.7 3.2.S.7.1 3.2.S.7.2 3.2.S.7.3 3.2.P 3.2.P.1 3.2.P.2 3.2.P.2.1 3.2.P.2.2 3.2.P.2.3 3.2.P.2.4 3.2.P.2.5 3.2.P.2.6 3.2.P.3 3.2.P.3.1 3.2.P.3.2 3.2.P.3.3 3.2.P.3.4 3.2.P.3.5 3.2.P.4 3.2.P.4.1 3.2.P.4.2 3.2.P.4.3 3.2.P.4.4 3.2.P.4.5 3.2.P.4.6 3.2.P.4 3.2.P.4.1 3.2.P.4.2 3.2.P.4.3 3.2.P.4.4 3.2.P.4.5 3.2.P.4.6 3.2.P.5 3.2.P.5.1 3.2.P.5.2 3.2.P.5.3 3.2.P.5.4 3.2.P.5.5 3.2.P.5.6 3.2.P.6 3.2.P.7 3.2.P.8 3.2.P.8.1 3.2.P.8.2 3.2.P.8.3 3.2.R 3.2.A 3.2.A.1 3.2.A.1 3.2.A.1 3.2.A.2 3.2.A.2 3.2.A.3 3.3 3.3 3.3 3.3 Container Closure System (eurotriptan-maleate-eurofact) Stability (eurotriptan-maleate-eurofact) Stability Summary and Conclusions (eurotriptan-maleateeurofact) Post-approval Stability Protocol and Stability Commitment (eurotriptan-maleate-eurofact) Stability Data (eurotriptan-maleate-eurofact) Drug Product Description and Composition of the Drug Product Pharmaceutical Development Components of the Drug Product Drug Product Manufacturing Process Development Container Closure System Microbiological Attributes Compatibility Manufacture Manufacturer(s) Batch Formula Description of Manufacturing Process and Process Controls Controls of Critical Steps and Intermediates Process Validation and/or Evaluation Control of Excipient - compendial Specifications Analytical Procedures Validation of Analytical Procedures Justification of Specifications Excipients of Human or Animal Origin Novel Excipients Control of Excipient - non-compendial excipient 1 Specifications Analytical Procedures Validation of Analytical Procedures Justification of Specifications Excipients of Human or Animal Origin Novel Excipients Control of Drug Product Specifications Analytical Procedures Validation of Analytical Procedures Batch Analyses Characterisation of Impurities Justification of Specification(s) Reference Standards or Materials Container Closure System Stability Stability Summary and Conclusions Post-approval Stability Protocol and Stability Commitment Stability Data Regional Information Appendices Facilities and Equipment - eurofact Facilities and Equipment - greenfact Facilities and Equipment - small factory Adventitious Agents Safety Evaluation - eurofact Adventitious Agents Safety Evaluation - greenfact Novel Excipients Literature References Reference 1 Reference 2 Reference 3 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 3.2.S.6 3.2.S.7 3.2.S.7.1 3.2.S.7.2 3.2.S.7.3 3.2.P 3.2.P.1 3.2.P.2 3.2.P.2.1 3.2.P.2.2 3.2.P.2.3 3.2.P.2.4 3.2.P.2.5 3.2.P.2.6 3.2.P.3 3.2.P.3.1 3.2.P.3.2 3.2.P.3.3 3.2.P.3.4 3.2.P.3.5 3.2.P.4 3.2.P.4.1 Not Applicable Not Applicable Not Applicable 3.2.P.4.5 3.2.P.4.6 3.2.P.4 3.2.P.4.1 3.2.P.4.2 3.2.P.4.3 3.2.P.4.4 3.2.P.4.5 3.2.P.4.6 3.2.P.5 3.2.P.5.1 3.2.P.5.2 3.2.P.5.3 3.2.P.5.4 3.2.P.5.5 3.2.P.5.6 3.2.P.6 3.2.P.7 3.2.P.8 3.2.P.8.1 3.2.P.8.2 3.2.P.8.3 3.2.R 3.2.A 3.2.A.1 3.2.A.1 3.2.A.1 3.2.A.2 3.2.A.2 3.2.A.3 3.3 3.3 3.3 3.3 Seite 20 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Seite 21 Module 4 Nonclinical Study Reports 4.1 4.2 4.2.1 4.2.1.1 Module 4 Table of Contents Study Reports Pharmacology Primary Pharmacodynamics study report 1 study report 2 study report 3 Secondary Pharmacodynamics study report 1 study report 2 study report 3 Safety Pharmacology study report 1 study report 2 study report 3 Pharmacodynamic Drug Interaction study report 1 study report 2 study report 3 Pharmacokinetics Analytical Methods and Validation Reports study report 1 study report 2 study report 3 Absorption study report 1 study report 2 study report 3 Distribution study report 1 study report 2 study report 3 Metabolism study report 1 study report 2 study report 3 Excretion study report 1 study report 2 study report 3 Pharmacokinetic D Other Pharmacokinetic Interactions (nonclinical) study report 1 study report 2 study report 3 Other Pharmacokinetic Studies study report 1 study report 2 study report 3 Toxicology Single-Dose Toxicity study report 1 study report 2 study report 3 Repeat-Dose Toxicity study report 1 study report 2 4.2.1.2 4.2.1.3 4.2.1.4 4.2.2 4.2.2.1 4.2.2.2 4.2.2.3 4.2.2.4 4.2.2.5 4.2.2.6 4.2.2.7 4.2.3 4.2.3.1 4.2.3.2 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS Studies rug 4.1 4.2 4.2.1 4.2.1.1 4.2.1.1 4.2.1.1 4.2.1.1 4.2.1.2 4.2.1.2 4.2.1.2 4.2.1.2 4.2.1.3 4.2.1.3 4.2.1.3 4.2.1.3 4.2.1.4 4.2.1.4 4.2.1.4 4.2.1.4 4.2.2 4.2.2.1 4.2.2.1 4.2.2.1 4.2.2.1 4.2.2.2 4.2.2.2 4.2.2.2 4.2.2.2 4.2.2.3 4.2.2.3 4.2.2.3 4.2.2.3 4.2.2.4 4.2.2.4 4.2.2.4 4.2.2.4 4.2.2.5 4.2.2.5 4.2.2.5 4.2.2.5 4.2.2.6 4.2.2.6 4.2.2.6 4.2.2.6 4.2.2.7 4.2.2.7 4.2.2.7 4.2.2.7 4.2.3 4.2.3.1 4.2.3.1 4.2.3.1 4.2.3.1 4.2.3.2 4.2.3.2 4.2.3.2 Seite 22 4.2.3.3 4.2.3.3.1 4.2.3.3.2 4.2.3.4 4.2.3.4.1 4.2.3.4.2 4.2.3.4.3 4.2.3.4.3 4.2.3.5 4.2.3.5.1 4.2.3.5.2 4.2.3.5.3 4.2.3.5.4 4.2.3.6 4.2.3.7 4.2.3.7.1 4.2.3.7.2 4.2.3.7.3 4.2.3.7.4 4.2.3.7.5 4.2.3.7.6 4.2.3.7.7 4.3 study report 3 Genotoxicity In Vitro study report 1 In Vivo study report 1 study report 2 Carcinogenicity Long-term studies study report 1 Short- or medium term studies study report 1 study report 2 Other studies study report 1 study report 2 study report 3 Reproductive and Developmental Toxicity Fertility and early embryonic development study report 1 Embryo-fetal development study report 1 study report 2 Prenatal and postnatal development, including maternal function study report 1 study report 2 study report 3 Studies in which the offspring (juvenile animals) are dosed and/or further evaluated study report 1 Local Tolerance study report 1 Other Toxicity Studies Antigenicity study report 1 study report 2 Immunotoxicity study report 1 Mechanistic studies study report 1 Dependence study report 1 study report 2 Metabolites study report 1 study report 2 study report 3 Impurities study report 1 Other study report 1 Literature References Reference 1 Reference 2 Reference 3 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 4.2.3.2 4.2.3.3 4.2.3.3.1 4.2.3.3.1 4.2.3.3.2 4.2.3.3.2 4.2.3.3.2 4.2.3.4 4.2.3.4.1 4.2.3.4.1 4.2.3.4.2 4.2.3.4.2 4.2.3.4.2 4.2.3.4.3 4.2.3.4.3 4.2.3.4.3 4.2.3.4.3 4.2.3.5 4.2.3.5.1 4.2.3.5.1 4.2.3.5.2 4.2.3.5.2 4.2.3.5.2 4.2.3.5.3 4.2.3.5.3 4.2.3.5.3 4.2.3.5.3 4.2.3.5.4 4.2.3.5.4 4.2.3.6 4.2.3.6 4.2.3.7 4.2.3.7.1 4.2.3.7.1 4.2.3.7.1 4.2.3.7.2 4.2.3.7.2 4.2.3.7.3 4.2.3.7.3 4.2.3.7.4 4.2.3.7.4 4.2.3.7.4 4.2.3.7.5 4.2.3.7.5 4.2.3.7.5 4.2.3.7.5 4.2.3.7.6 4.2.3.7.6 4.2.3.7.7 4.2.3.7.7 4.3 4.3 4.3 4.3 Seite 23 Module 5 Clinical Study Reports 5.1 5.2 5.3 5.3.1 5.3.1.1 Module 5 Table of Contents Tabular Listing of All Clinical Studies Clinical Study Reports Reports of Biopharmaceutic Studies Bioavailability (BA) Study Reports study report 1 study report 2 study report 3 Comparative BA and Bioequivalence (BE) Study Reports study report 1 study report 2 In Vitro-In Vivo Correlation Study Reports study 51002 - title page study 51002 - synopsis study 51002 - body study 51002 - appendix-16-1-1 study 51002 - appendix-16-1-2 study 51002 - appendix-16-1-3 study 51002 - appendix-16-1-4 study 51002 - appendix-16-1-5 study 51002 - appendix-16-1-7 study 51002 - appendix-16-1-8 study 51002 - appendix-16-1-9 study 51002 - appendix-16-1-10 study 51002 - appendix-16-1-11 study 51002 - appendix-16-1-12 study 51002 - appendix-16-2-2 study 51002 - appendix-16-2-7 study 51002 - appendix-16-3-1 study 51002 - appendix-16-3-2 Reports of Bioanalytical and Analytical Methods for Human Studies study 51003 - title-page.pdf study 51003 - synopsis.pdf study 51003 - body study 51003 - appendix-16-1-1.pdf study 51003 - appendix-16-1-2.pdf study 51003 - appendix-16-1-3.pdf study 51003 - appendix-16-1-4.pdf study 51003 - appendix-16-1-5.pdf study 51003 - appendix-16-1-7.pdf study 51003 - appendix-16-1-8.pdf study 51003 - appendix-16-1-9.pdf study 51003 - appendix-16-1-10.pdf study 51003 - appendix-16-1-11.pdf study 51003 - appendix-16-1-12.pdf study 51003 - appendix-16-2-2.pdf study 51003 - appendix-16-2-7.pdf study 51003 - appendix-16-3-1.pdf study 51003 - appendix-16-3-2.pdf Reports of Studies Pertinent to PK using Human Biomaterials Plasma Protein Binding Study Reports study report 1 Reports of Hepatic Metabolism and Drug Interaction Studies study report 1 5.3.1.2 5.3.1.3 5.3.1.4 5.3.2 5.3.2.1 5.3.2.2 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 5.1 5.2 5.3 5.3.1 5.3.1.1 5.3.1.1 5.3.1.1 5.3.1.1 5.3.1.2 5.3.1.2 5.3.1.2 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.3 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.1.4 5.3.2 5.3.2.1 5.3.2.1 5.3.2.2 5.3.2.2 Seite 24 5.3.2.3 5.3.3 5.3.3.1 5.3.3.2 5.3.3.3 5.3.3.4 5.3.3.5 5.3.4 5.3.4.1 5.3.4.2 5.3.5 5.3.5.1 5.3.5.2 5.3.5.3 5.3.5.4 5.3.6 5.3.7 Reports of Studies Using Other Human Biomaterials study report 51006 Reports of Human PK Studies Healthy Subject PK and Initial Tolerability Study Reports study report 1 study report 2 Patient PK and Initial Tolerability Study Reports study report 1 Intrinsic Factor PK Study Reports study report 1 Extrinsic Factor PK Study Reports study report 1 Population PK Study Reports study report 1 Reports of Human PD Studies Healthy Subject PD and PK/PD Study Reports study report 1 Patient PD and PK/PD Study Reports study report 1 study report 2 Reports of Efficacy and Safety Studies (confusion) Study Reports of Controlled Clinical Studies Pertinent to the Claimed Indication study ab12345 - synopsis study ab12345 - report body study ab12345 - protocol study ab12345 - protocol amendment a study ab12345 - randomisation code study ab12345 - adverse events listings study ab12345 - blank CRF study ab12345 - demographic table study ab12345 - Ethics Committee Approval study cd98765 - synopsis study cd98765 - report body study cd98765 - protocol study cd98765 - randomisation code study cd98765 - adverse events listings study cd98765 - blank CRF study cd98765 - demographic table study cd98765 - Ethics Committee Approval Study Reports of Uncontrolled Clinical Studies study report 51015 Reports of Analyses of Data From More Than One Study study report 51016 Other Clinical Study Reports study report 51017 Post-marketing Experience Case Report Forms and Individual Patient Listings when submitted study ab12345 - appendix 16-3-1 study ab12345 - appendix 16-3-2 study ab12345 - appendix 16-4 study cde98765 - appendix 16-3-1 study cde98765 - appendix 16-3-2 study cde98765 - appendix 16-4 study 51002 - appendix 16-3-1 study 51002 - appendix 16-3-2 study 51002 - appendix 16-4 study 51003 - appendix 16-3-1 study 51003 - appendix 16-3-2 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 5.3.2.3 5.3.2.3 5.3.3 5.3.3.1 5.3.3.1 5.3.3.1 5.3.3.2 5.3.3.2 5.3.3.3 5.3.3.3 5.3.3.4 5.3.3.4 5.3.3.5 5.3.3.5 5.3.4 5.3.4.1 5.3.4.1 5.3.4.2 5.3.4.2 5.3.4.2 5.3.5 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.1 5.3.5.2 5.3.5.2 5.3.5.3 5.3.5.3 5.3.5.4 5.3.5.4 Not Applicable 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 5.3.7 Seite 25 5.4 study 510023- appendix 16-4 Literature References reference 1 reference 2 reference 3 Leitfaden für die pharmazeutische Industrie zur Einreichung von NeeS 5.3.7 5.4 5.4 5.4 5.4 Seite 26