Manual - Cloudfront.net

Transcrição

Manual - Cloudfront.net
REGULADORES
ABYSS - OCTOPUS ABYSS
! ADVERTÊNCIA
ANTES DE
E USAR SEU REGULADOR, LER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE OPERAÇ
OPERAÇÃO
ÇÃO
OEC
CONSERVÁ-LO.
ONSERV
VÁÁ LO
O.
INTRODUÇÃO
ODUÇÃO
Parabéns
abéns por ter escolhido a confiança de um regulador MARES. Seu regulador
or fo
fo i p
foi
produzido
roduzido
do utiliz
utilizando
izando processos e ma
iz
materiais
at
aperfeiçoados graças a quinze anos de pesquisa e evolução contínua. As técnicass m
ais so
ssofisticadas
fistic
icad
ic
ca as as
sso
sociam
m-se à garantia de q
qu
ue ccada
a
mais
associam-se
que
componente do seu regulador foi devidamente testado em nossa fábrica, na
na ci
cid
ida
dade de
d Ra
Rapa
p llo. Isto
Is
sto
t si
sign
ig ifica "confia
ançça"
a", u
a",
m
ma
cidade
Rapallo.
significa
"confiança",
uma
característica fundamental em equipamento de mergulho e em TODOS os prod
od
duttos
s MARES.
produtos
ADVERTÊNCIA
A
ADVE
DV
VE
ERT
RTÊNCI
CIA
CI
A
! AD
O equipamento de mergulho deve ser utilizado somente porr me
mergulhadores
erg
rgulhado
dores a
do
adequadamente
dequadamente preparad
preparados.
dos
os.
s. E
Em
m cu
c
cursos
ursos de
treinamento os Instrutores Habilitados ensinam como utilizar este
te regu
ula
l dor. Pa
Para ga
ara
r ntir a máxima seg
gu
urran
anç
ça
a, a m
anutenção
regulador.
garantir
segurança,
manutenção
deste equipamento deve ser confiada somente à MARES ou a um C
E TR
EN
RO D
E ASS
SSISTÊ
SS
TÊ
ÊNC
N IA AUTORIZA
ZA
ZADO
ADO
D MA
MAR
ARES.
CENTRO
DE
ASSISTÊNCIA
AUTORIZADO
MARES.
CERTIFICADO CE
Os Reguladores MARES descritos neste manual fora
foram
am ttestados
esstad
ta
ados
o e ce
ccertificados
rtiffic
icad
ados
ad
o pelo
lo Ór
Ó
Órgão
gão Certifica
Certificador
ado
d rN
N° 0
0426
426 Italcert - Viale Sarca 336,
de
dezembro
1989.
As
prova
executadas
Milão, Itália - conforme a diretriz 89/686 CEE de 21 d
ed
ez
zembrro de
e1
98
89. A
s modalidades de p
rova
va fo
fforam
ora
ram
me
xecutadas de acordo com a
disposição EN 250: 2000, em aplicação da mesm
ma d
iret
ettriz,
z, qu
ue est
sttab
a ele
ece as condiçõess pa
ec
p
r ve
ra
vvenda
end
n a no mercado e os requisitos
mesma
diretriz,
que
estabelece
para
essenciais de segurança dos Dispositivos de Pr
Prot
ot ão
oteção
ot
o Individual
a ((DPI)
al
DPI)) d
e ca
at
ategoria
at
III.
Proteção
de
categoria
Os resultados da certificação são os seguint
nttes:
seguintes:
Modelo
Abyss
Octopus Abyss
Águas mornas
(Temp. > 10°C)
aprovad
ado
ad
o
aprovado
apro
ova
vado
aprovado
Águas
as
s frias
(Temp. < 10°C)
a
provado
aprovado
aprovado
ap
Marca
Posição
CE 0426
6
CE 0426
6
n
o primeiro estágio
no
na mangueira
A marca CEO426 pa
ara
ra Oc
Oct
topu
pu
us A
byss es
stá ap
a
licada nu
uma etiqueta a
desiva a
plicada na mangueira. Esta etiqueta não deve ser retirada.
para
Octopus
Abyss
está
aplicada
numa
adesiva
aplicada
No caso em
m qu
ue e
la fo
or rremovida
emovid
id
ida
da a
cidentalme
ent
nte,
e, a marca CE de
e referênci
ia para o Octopus Abyss será aquela do primeiro estágio
que
ela
for
acidentalmente,
referência
MARES a
o qual
qual e
stá aplic
st
cad
ada.
ao
está
aplicada.
A marca CE
E si
ssignifica
gnifica
a a confor
orrmi
m dade ao
aos requisitos essenci
iai
ais
s de
de ssaúde
aúde
de e ssegurança
egurança (anexo II DE 89/686/CEE). O número 0426 ao lado
conformidade
essenciais
de "CE" identifica
identiififica
c o Órg
gão
ã de teste
te
est
ste notific
cad
a o Italcert respo
onsável pe
elo controle da produção nos termos do art. 11B DE 89/686/CEE
Órgão
notificado
responsável
pelo
REFERÊNCIAS
REFERÊ
ÊNCIA
AS À EN 250:
25 2000
00 - OBJETIVO
OBJETIVO - DEFINIÇÕES
DE
EFINIÇÕ
ÕES - LIMITAÇÕES
Objetiv
Objetivo:
vo: os
vo
s requisit
requisitos
tos e os ttestes
e tes estabelecid
es
estabelecidos
dos
o no Padrão
ão E
EN
N 250: 2000 servem para garantir o nível mínimo de segurança de
funcion
namen
nto dos regula
l dores pa
la
ara mergulho a uma pro
ofu
f ndidade máxima de 50 m.
funcionamento
reguladores
para
profundidade
Scuba
a - Defi
ini
n ção: Apar
relho
lho
o pa
par
ra mergulho co
com
m rregulador
egulado
or de circuito aberto e ar comprimido contido em um cilindro.
Definição:
Aparelho
para
uba - Equipa
pa
ame
m nto
om
míni
imo (EN 250: 2000):
im
Scuba
Equipamento
mínimo
nd
dro
r /s de ar
r.
a) Cilind
Cilindro/s
ar.
ulado
do
or.
b) Regulador.
itivo d
e se
ssegurança,
egurança, ex. ma
anômetro/co
co
comp
om utador, ou reserva, ou alarme.
c) Dispositivo
de
manômetro/computador,
res para águas mo
mornas - ttemperatura
empe
em
empe
era
r tura da água superior ou igual à +10°C.
d) Reguladores
áscara de ro
osto
stt iinteiro
nte
eiro
eiro
ei
ro ou capacete para mergulhadores).
e) Bocal ou máscara
rosto
peração
ão
o.
f) Instruções de operação.
Limitações (EN 250: 2000))
ponenttes (EN 250: 2000): O SCUBA é constituído por componentes como cilindros, reguladores, manômetro. Os
- SCUBA - Grupos Componentes
itos neste manual podem ser utilizados com qualquer componente SCUBA, cert
reguladores MARES descritos
certificado de acordo com a diretriz
esta
89/686/CEE e EN 250: 2000. O ar contido nos cilindros deve satisfazer os requisitos de ar respirável estabelecidos
na norma EN12021.
! ADVERTÊNCIA
Os reguladores e os octopus MARES
RES são projetados e fabricados para ser utilizados
utilizado somente com ar comprimido. Não
usar este equipamento com outros gases
ases ou com ar enriquecido.
A falta de respeito desta advertência pode
equipamento, provocar defeitos de funcionamento e
ode desgastar rapidamente o equipamen
anos até muito graves.
possíveis explosões, que podem causar danos
- Profundidade máxima: 50 metros.
- Pressão máxima 232 bar (conexão YOKE CGA850) Fig. 1a.
- Pressão máxima 200 bar (conexão DIN 477/13) Fig. 1b.
25
- Pressão máxima 300 bar (conexão DIN 477/50) Fig. 1c.
- Reguladores para águas mornas - temperatura da água
+10°C.
ua superior ou igual à +
a inferior à +10°C.
- Reguladores para águas frias - temperatura da água
sideradas frias as águas com tempe
De acordo com a norma EN 250: 2000 são consideradas
temperaturas abaixo de10°C.
g) com os reguladores MARES. A OPER
Utilizar sempre o Kit CWD (Cold Water Diving)
OPERAÇÃO DE MONTAGEM DO KIT CWD DEVERÁ
SEMPRE E SOMENTE SER EXECUTADA POR UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTO
AUTORIZADO MARES.
! ADVERTÊNCIA
Mergulhos em águas frias (10°C
C ou menos) com uma preparação técnica inadequada pod
podem provocar danos graves e até
ar em águas frias, se aconselha uma preparação específica ef
a morte. Antes de mergulhar
efetuada com a supervisão de
instrutores de mergulho habilitados. Os reguladores MARES equipados com o Kit CWD podem apresentar fenômenos de
"congelamento" pois não é possível impedir o congelamento do segundo estágio em qualquer situação. Neste caso, os
reguladores podem não funcionar corretamente, provocando danos graves e até a morte. Portan
Portanto, é necessário uma
uada para prevenir ou enfrentar eventuais problemas provocados por um
m regu
rregulador
re
egu
ula
preparação adequada
que apresenta
congelamento".
fenômenos de "congelamento".
ções devem ser tomadas as precauções abaixo especificadas:
Nestas situações
1) Nunca use o regulador fora da água.
nar o botão de purga somente durante o mergulho gentilmente e por pouco tem
e po
em
o.
2) Acionar
tempo.
egundo estágio Octopus Abyss pode ser utilizado com o primeiro estágio Abyss (M
MR2
R 2)) e ssomente
omente co
om o
s m
o
- O segundo
(MR22)
com
os
modelos
de
guladores MARES certificados.
reguladores
A
! ADVERTÊNCIA
Por motivos de segurança, desaconselha-se o uso de seg
segundos
e undos e
estágios
sttág
s
stá
ágio
os Octopus
s difere
diferentes
rentes do
re
d
dos
s segundos
s e
estágios
sttág
stág
ágio
os
ser
considerada
responsável
prejuízos
pessoas
ou
coisas
Octopus MARES certificados. A MARES não pode se
er con
on
nsi
s dera
ada
d res
sponsável por
sp
orr prej
ejjuí
u zos a pessoa
oa
oas
as o
u c
coi
o sas
resultantes do uso de segundos estágios Octopus d
ifer
if
e ente
er
es. Os
s se
s
gu
und
n os estágios
s O
ctopus fforam
orram
o
am p
rojjet
etad
ados
d
e
diferentes.
segundos
Octopus
projetados
submetidos ao teste para a conexão a saídas de pressão inter
rme
m di
d ária no
o pr
p
im
mei
e ro estágio DIFERENTES
Sd
a u
aq
ue
ela
a in
iindicada
ndicada
intermediária
primeiro
daquela
no segundo estágio principal. NÃO é admitido o uso de um segu
gund
gu
do estágio
e
io
o Oc
O
to
opu
p s em substituiçã
ão do
do s
eg
e
gundo
un
u
n
estágio
segundo
Octopus
substituição
segundo
principal ou de qualquer forma conectado à saída de pressão inte
erm
rmed
diá
iária ded
dic
i ada
aa
o segundo es
stá
tági
gio
gi
op
rin
ri
incipal.
intermediária
dedicada
ao
estágio
principal.
ADVERTÊNCIA
A
VERT
RT
TÊN
Ê CIIA
! AD
Por razões de segurança, é necessário que o ma
manômetro/dispositivo
anôme
m tro/diispos
me
sit
itiivo
o de
d seg
segurança
gurança de alta pr
p
pressão
res
res
ssã
são
oq
que
ue deseja-se montar no
regulador esteja conforme a norma EN 250: 2000.
2000
0.
0.
De acordo com esta norma, o fluxo máxim
mo de
ea
d itido
dm
o atrav
av
vés d
a conexão para
a o pr
rim
mei
eiro
r estágio, com uma pressão
ro
máximo
arr adm
admitido
através
da
primeiro
igual ou acima a 100 bar, não deve ser su
uper
peri
rior a 1
00 litros
s/min.
/m S
eom
anômetro / disp
sp
positiv
vo d
de
es
egurança de alta pressão for
superior
100
litros/min.
Se
manômetro
dispositivo
segurança
conforme o padrão EN 250:1993 ou o
utros v
erific
ic
car
a se no
o m
anual
al de operação
ão
o es
e
tá
á indi
in
ndi
dic
cando o fluxo máximo. O uso de
outros
verificar
manual
está
indicando
manômetros e de dispositivos de segur
ran
a ça n
ão con
on
nffo
ormes co
om o padrão EN 250:
25
50:
0: 2
20
000 ou sem indicação do fluxo máximo
segurança
não
conformes
com
2000
através do furo da conexão pode provocar
provoca
ar dano
os até muit
itto gra
g
raves.
danos
muito
graves.
PRINCÍPIOS GERA
GERAIS
RAIS
RA
IS DE
E FUNCIONAMENTO
FUNCIO
FU
ONA
NAME
MENTO
O
Os reguladores red
reduzem
ed
duz
u em
map
pressão
ressão
ão do
d ar dos cil
cilindros
lindros
s a uma pressã
pressão
ão int
iintermediária
ntter
ermedi
diiár
ária
ia adequada à respiração. Os reguladores modernos
operação
utilizando
estágios
através
efetuam esta o
peraçã
çã
ão uti
u
titilizand
ndo dois est
nd
s ág
st
gio
i s ligados
s entre si atra
av de uma
avés
um mangueira flexível. O primeiro estágio tem a tarefa de
fornecer ao
o ssegundo
egu
gundo est
gu
stág
á io uma
a pressão
p
reduzi
zida
zi
ida
da e sobretudo co
onstante, ap
pesar da pressão contida nos cilindros durante o mergulho
estágio
reduzida
constante,
apesar
(em gerall ma
m
is de
e 20
2
0/300
0 bar).
b
O ssegundo
e undo estágio tem a tarefa de llevar
eg
e ar a p
ev
ressão até o nível da pressão ambiente e de fornecer ar ao
mais
200/300
pressão
mergulhado
or ssomente
omente
te em co
ons
n eqüênc
nc
cia de um ato inspira
ra
atóri
rio
io. Cada
C da estágio
Ca
es
mergulhador
conseqüência
inspiratório.
do regulador contém uma válvula interna. Quando, no
regulador, ocor
orrre
r um de
dese
s quilíb
bri
r o de pre
ressão devido à iinspiração
re
nspiração
o do mergulhador (inicia o ato respiratório), as válvulas se abrem e
ocorre
desequilíbrio
pressão
deixam o a
air
ai
i até quando
do a press
sssão
ã alca
cançar o equilíbri
ca
io ((fim
fim do a
to respiratório).
arr ssair
pressão
alcançar
equilíbrio
ato
O PRIMEIRO
PRIM
MEIR
RO ESTÁGIO
EST
TÁG
Á IO
Para q
que
ue o ssegundo
egundo está
estágio
ágio poss
possa
sa ffuncionar
uncionar co
corretamente,
orretamente
r
te
e, o primeiro estágio deve fornecer ar a uma pressão intermediária adequada e
e,
sobretu
udo, co
ons
n tante. Est
ta cara
ta
ccaracterística
ca
ara
raccterística dos pr
rim iros es
rime
ri
stágios MARES é fundamental para se obter uma ótima regulagem do segun
un
sobretudo,
constante.
Esta
primeiros
estágios
segundo
ágio ccapaz
apaz de
e ga
g
ra
ant
ntir
i om
elhor rendimento d
urrante
te
e ttodo
odo o mergulho, independentemente da pressão contida nos cilindros. To
odo
do os
estágio
garantir
melhor
durante
Todos
ros e
stágios M
ARES
S ssão
ão disponí
íveis
ve s co
om a
dapttador DIN 477/13 (pressão máx. 200 bar) ou adaptador DIN 477/50 (pressão
om
primeiros
estágios
MARES
disponíveis
com
adaptador
máx. 300
tern
rn
na
accional YOK
OK
O
KE CGA 850 ((pressão
pressão
r
m
á . 232 bar) em conformidade com a norma EN 250: 2000 para a conexão dos ci
áx
cil
l
bar) ou internacional
YOKE
máx.
cilindros.
O SEGUNDO
DO ESTÁGIO
O segundo estágio
gio deve for
fornecer
orrnece
o
c ra
arr à pressão ambiente apenas durante o ato inspiratório. O esquema do segundo estágio na Fig. 4
do o mergulhador
do
mergu
gulhador inspira, a pressão no interior do segundo estágio diminui provocand
gu
ilustra esta função. Quand
Quando
provocando uma diferença de
iafragma
a. Portanto, o diafragma se dobra para o interior, empurrando para baixo a ala
a.
pressão (desequilíbrio)) no d
diafragma.
alavanca de alimentação e
undo
o estágio.
está
es
tág
ágio.
abrindo a válvula do segundo
Esta abertura permite ao arr fluir no interior do segundo estágio e chegar ao mergulhador mesmo quando el
ele parar de inspirar. A pressão
afragma na direção oposta, a válvula se fecha novamente e interrompe a al
então aumenta e empurra o diafragma
alimentação.
Primeiro estàgio Abyss (MR22) (Fig. 2)
Primeiro estàgio Abyss (MR22) com diafragma com sistema DFC e assento da válvula de alta pressão substituível. Válvula primeiro
u dois anos de utilização. Corpo compacto, de formato moderno e elegante, fabricado em bronze
estágio garantida por 200 mergulhos ou
forjado e modelado, niquelado e cromado.
édia com conexão de 1/2" para a mangueira d
Possui uma saída preferencial de pressão média
do segundo estágio principal, de outras 3 saídas
LP de serviço e de 2 saídas para a alta pressão, (HP) rosqueada 7/16" UNF. Estas são inclinadas 45° para uma disposição mais racional
omputadores integrados autônomo
das mangueiras ou da unidade transmissora dos computadores
autônomos mais modernos.
26
Sistema DFC
O exclusivo sistema MARES DFC presente no primeiro estágio permite reduzi
reduzir ao mínimo a queda de pressão que ocorre em todos os
primeiros estágios de reguladores em geral durante a inspiração (Fig. 3). Este fe
fenômeno é mais sensível quanto maior é o fluxo de ar
aneira evidente, principalmente em profundidade elevada e em condições extremas, o
pedido ao regulador. O sistema DFC reduz de maneira
esforço e o trabalho de inspiração. No primeiro estágio Abyss (MR22) o sistema DFC e
está presente na saída principal de Baixa Pressão.
opus, LP inflator, etc.) têm um funcionamento normal.
As outras saídas de baixa pressão (para Octopus,
Kit CWD
sas e em caso de uso profissional, em águas frias, o pr
Em condições particularmente rigorosas
primeiro estágio Abyss (MR22) pode ser
equipado com o Kit CWD que isola completamente do contato com a água todas as partes internas do primeiro estágio. O Kit CWD deve
ser instalado exclusivamente por um centro de assistência autorizada MARES.
Segundo estágio Abyss
stema V.A.D. fabricado em bronze niquelado e cromado. A escolha deste materia
Segundo estágio com sistema
material oferece várias vantagens.
aredes mais finas obtidas sem recorrer a diafragmas com diâmetro menor, portant
nto
o dim
d
me
Tenacidade absoluta. Paredes
portanto
dimensões
mais compactas e
a.
menor atrito na água.
elamento, suportada pela “ação radiador” do metal. A tampa do segundo estágio a
pressenta
en
e
nta
aon
ovo
ov
o sistema "turbo flow"
Função anti-congelamento,
apresenta
novo
arg
ga,
a, compac
accta
t ee
r o
rg
para a entrada e a saida da água, que oferece um aumento do desempenho. A conduta de desca
descarga,
compacta
ergonômica,
permite
m de uma melhor hidrodinamicidade, uma diminuição do esforço de expiração.
também, além
em m
es
smo em mergul
ulho
ul
h sp
rolo
ro
O bocal é de silicone macio anti-alérgico: não provoca nenhum tipo de mal estar ou cansaço, ne
nem
mesmo
mergulhos
prolongados.
ma V.A.D.
Sistema
sttem
ema exc
e
xclu
xc
l sivo e p
aten
nte
teado pela MARES. Gra
aç a
Os segundos estágios Abyss utilizam o sistema V.A.D. (Vortex Assisted Design). Sist
Sistema
exclusivo
patenteado
Graças
este sistema que garante um baixíssimo esforço na respiração a qualquer profund
did
idade,
e oa
e,
ue entra p
ea m
el
a gueira passa a
an
trav
tr
trav
avés
é d
profundidade,
arr que
pela
mangueira
através
da
válvula do segundo estágio e se encaminha, através do pequeno tubo by-pas
ss d
iirretamen
nte
te para
ra o bocal
al (Fig.
( ig. 4) onde é formado
(F
form
fo
rmad
rm
ado um
um
by-pass
diretamente
efeito tipo turbilhão chamado "vortex". Este efeito cria uma área de
d depressã
sã
ão ffazendo
az
zendo com q
u od
ue
iafragma do segund
do e
stág
st
ágio
ág
io
o seja
depressão
que
diafragma
segundo
estágio
pressionado para dentro durante a inalação aumentando, assim,
m, a ssensibilidade
ensibilida
en
dade
da
d do re
rregulador.
gulador.
Octopus Abyss
O segundo estágio Abyss em versão Octopus é equipado com uma ma
m
ng
gue
u ira mui
uito co
ui
omp
m rida (100 cm) de ccor
or a
or
am
marel
arrel
ela p
ara facilitar o
mangueira
muito
comprida
amarela
para
eventual uso pelo companheiro de mergulho. Graças a sua cor amarela a mang
ngueira é de
ng
d fá
áci
c l visualização em
mq
ualq
ua
alq
lque
lque
uer
e ccondição.
ondição.
mangueira
fácil
qualquer
Abyss características técnicas
funcionamento
materiais:
componentes metálicos
componentes não metálicos
vedação e diafragma
capacidade (alimentação 180 bar)
pressão intermediária:
alimentação 300 bar
alimentação 232 bar
ar
alimentação 200 bar
arr
alimentação 30 ba
saídas primeir
iro estági
gio
o::
alta pressssão HP
HP
pressão int
ntermediária LP
mangueira
rass::
to pa
compriim
mento
padr
drão
comp
ntto octopus
mprimen
us
peso
so
primeiro es
estágio
diafragma balanceado
siste
em
ma DF
FC
C
segundo e
es
stágio
Siste
tema V.A.D.
o
oc
ctopus
Sistema V.A.D.
bro
ron
nzze niquella
ado de alta resissttên
nccia
ia, aço inoxidável
tecn
cnopolímeros de a
allta
ta ressiist
stên
nccia
borracch
has de nitrila bo
orrrra
ha
ass de
de silicone
acch
240
4800 ll//min
00
0 ll//m
miin
2400 l/min
de 9,8 a 10,2 bar
de 9,8 a 10,2 bar
ar
de 9,8 a 10,2 bar
de 9,8
,8 a 10,2 bar
n°2 7/16" UNF
n°1 1/2" UNF DFC (principal)
n°3 3/8" UNF
sup
uper flow 1/2"
80 cm
1140
40 g
high flow 3/8"
274 g
100 cm
274 g
USO E MANUTENÇÃO
! ADVERTÊNCIA
Não utilizar nenhum
enhum tip
tipo
po d
de
e ada
adaptador
apt
p ador para conectar a mangueira de baixa pressão à saída de alta pressão, porq
porque isto poderia
nte
tes. Os co
omp
m onentes para a baixa pressão não foram projetados para pressões superi
provocar graves aciden
acidentes.
componentes
superiores a 20 bar.
Conexão da mangueira no pr
primeiro
rim
ime
mei
eiro estágio
os acessórios deve ocorrer de maneira que o o'ring não seja danificado. Tirar com a chave adequada a tampa de
A conexão das mangueiras dos
quear o terminal da mangueira nas saídas do primeiro estágio, apertando com delicadeza mas com firmeza.
vedação do primeiro estágio; rosquear
27
ANTES DO MERGULHO
- Verificar se todas as mangueiras estão bem ligadas ao primeiro estágio e que não tenham
m co
cortes
ort
r tes
s nem outros vvestígios
estígi
gios
gi
o de danos ou
os
astes. Se conseguir afrouxar manualmente as mangueiras, isto significa que é necessár
árrio apertá-las
aper
er tá-las novamente
er
novame
ent
nte
e com
c m uma
u
desgastes.
necessário
chave
es de colocá-las sob pressão.
antes
- Verificar se o primeiro e o segundo estágio não apresentam danos evidentes.
- Colocar as torneiras do cilindro de modo que o ar saia em direção do mergulhado
d r.
do
mergulhador.
- Tirar a tampa de proteção da entrada do primeiro estágio e colocar o "yoke" ou
u a cconexão
onexão
o DI
D
Nn
o ccentro
entro
o da
da cconexão
onexão das ttorneiras.
o ne
or
neir
iras
as.
as
DIN
no
- Colocar o corpo do primeiro estágio de modo que a mangu
ueira de co
one
nex
xão ccom
om o seg
egundo
eg
do
o estági
io saia no omb
mb
bro
o di
d
reit
re
ito
it
to do
mangueira
conexão
segundo
estágio
ombro
direito
mergulhador (Fig. 5).
- Apertar com a mão o parafuso do yoke ou da conexão DIN tendo
do
o o ccuidado
uida
ado de
e nã
n
od
anificar o o'ring p
o icionado
os
ic
na
a co
cconexão
ne
exão d
as to
as
torneiras.
não
danificar
posicionado
das
- Verificar se o manômetro indica pressão zero.
- Abrir bem devagar a torneira do cilindro, deixando entrar gradualmen
ente o a
en
gul
u ador
or.
or
gradualmente
arr no reg
regulador.
- Não girar o primeiro estágio conectado ao cilindro com o sistema em p
r ssão
re
ão.
ão
pressão.
ADVERTÊNCIA
RT
TÊNCI
CIA
CI
A
! ADVERT
Durante esta operação, acionar o botão de pur
purga
urr
urga
ma al do se
manual
ma
segu
segundo
g ndo e
gu
estágio.
stágio. Isto per
st
permite
rmi
m te
te re
reduzir
eduzir o impacto sobre o
OPERAÇÃO
TEMPERATURA
assento de alta pressão (Fig. 6). NÃO EFETUAR
R ESTA
A OPER
ERAÇ
ER
ÇÃO
O EM
M AMBIENTES COM TE
EMP
PER
RAT
ATURA INFERIOR A 10°C.
- Verificar se o manômetro indica a pressão do
o ci
ccilindro
lind
nd
dro prev
vis
ista e que e
sta se
sseja
eja suficiente p
arra o me
a
erg
gulho programado.
prevista
esta
para
mergulho
- Verificar se não há perdas de ar na conexão
conexxão en
ntre o cilindro e o reg
egu
eg
ulad
dor. Se identificar um
u
ma p
erda, esta pode ser provocada por uma
entre
regulador.
uma
perda,
montagem errada do regulador sobre as to
ttorneiras,
orneira
ra
as, ou
u por
p r um o'ring danificado
po
dan
an
nificado nas torneiras
to
orrn
nei
eira
rra
as do
as
do cilindro.
cilindro.
ula
l dorr e
steja cor
orre
or
reta
re
t , exp
xpir
xp
ira
ar através d
ob
oc
cal
al pa
ara
ra expelir eventuais impurezas presentes no
- Para garantir que a emissão de ar do regu
regulador
esteja
correta,
expirar
do
bocal
para
segundo estágio, depois disso, inspirar. Repe
p tindo
pe
oa
lgumas vezes esta opera
açã
ção, even
entu
en
uai
ais
is p
roblemas serão identificados.
Repetindo
algumas
operação,
eventuais
problemas
DURANTE O MERGULHO
MERG
RG
RGUL
GU HO
Quando o regulado
regulador
orr está
o
á ffora
ora
a da
a bo
boc do mergul
boca
mergulhador,
ullhador, o ar pode sair. Po
ulh
Pode
Pode-se
d -se e
de
evitar
v ta
vi
tarr este
e
inconveniente, virando de cabeça para baixo o
regulador e enchendo
do
o-o de ág
gua
u (Fig. 7
). Se
S a saída do a
interrompe
p r o mergulho.
enchendo-o
água
7).
arr continuar, in
interromper
DEPOIS
S DO
DO MERGULHO
MERGUL
ME
UL
LHO
H - MANUTENÇÃO
MAN
A UTENÇÃ
ÃO
O regulador
orr deve se
ser
er llavado
avado ccom
o água
om
ua
a doce quando ainda e
está
stá
st
á sob
s pr
pressão.
ressã
esssã
são. Isto permite a lavagem interna do segundo estágio, sem a
nas
áreas
permanecer
estanques.
introdução de
e im
iimpurezas
pureza
as n
as ár
rea
e s que de
devem permanece
er estanqu
ues.
Enxaguar o p
rime
ri
rim
meiro estág
gio e deixa
ar ffluir
luir a á
g a dentro do b
gu
ocal do se
egundo estágio e através do bigode para eliminar qualquer impureza. Se
primeiro
estágio
deixar
água
bocal
segundo
o regulad
dor não
oe
stiv
st
tiv
iver
e sob p
ressão, n
re
ã a
ão
cionar o botão de p
urga du
urante a operação de lavagem, pois acionando-o podem entrar impurezas
regulador
estiver
pressão,
não
acionar
purga
durante
no asse
ento d
a vválvula,
álvula
a, p
rovoca
and
ndo o risco de vazamentos.
vazam
amen
am
nto
to Para
tos.
ra impedir
im
a contaminação do filtro e do primeiro estágio, não deixar a água
assento
da
provocando
entrar n
a ent
tr
trada
do ar d
op
rimeiro
oe
stágio. Colocar
Coloc
occar
a a tamp
pa de proteção do primeiro estágio no filtro (Fig. 8). Deixar secar o regulador ante
es
na
entrada
do
primeiro
estágio.
tampa
antes
de gua
ardá-lo. Se
S o regula
ador
dorr pe
ermanecer
rm
por llongo
on tempo
ongo
on
oe
xposto à luz direta ou em ambientes com muita poeira e muita graxa, alg
gu
guardá-lo.
regulador
permanecer
exposto
alguns
mpon
nen
e tes pod
od
dem es
strragar
ar. O regulador não ne
ece
c ssita d
e llubrificantes,
ubrificantes, pelo contrário, estes não devem ser usados durante a manuten
en
componentes
podem
estragar.
necessita
de
manutenção.
! ADVERTÊNCIA
O bom funcionamento do regu
regulador
ulador
l
de
depende
epende também de uma correta manutenção. Portanto, aconselha
aconselhamos
am
que o
or um ce
or
c
ent
ntro
trro
o de assistência autorizado MARES pelo menos uma vez por ano. Em particular,
regulador seja revisado p
por
centro
tuição da
av
álvula do primeiro estágio depois de 2 anos de utilização ou cada 200 horas de mergulho.
aconselha-se a substit
substituição
válvula
CARTÃO DE GARANTIA
ANT
TIA
IA
Comprando o regulador MARES
ARES você recebe um cartão de garantia permanente, de material plástico resistente
resistente. Neste cartão está impresso
ie do regulador adquirido. É importante escrever seu nome e sobrenome e assinar no espaço em branco.
o modelo e o número de série
Conserve este cartão e em caso de manutenção do regulador, apresente a qualquer Centro de Assistência Autorizado MARES do mundo.
HTM SPORT S.p.A. - Salita Bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITALY - Tel. +39 01852011 - Fax +39 0185669984
msport.com - www.mares.com
www m
www.htmsport.com
cod. 46185418 - Rev. 02 - 01/02 - printed by ME.CA - 10.000 - 01/02 - ABK 417/01
ADVERTÊNCIA
! ADVERTÊNCI
O regulador isolado não representa um conjunto
njunto de mergulho compl
completo (SCUBA) mas é somente uma parte dele.
leto deve incluir pelo menos o eq
Conforme a EN 250: 2000, um SCUBA completo
equipamento mínimo abaixo especificado:
a) Cilindro/s de ar.
b) Regulador.
c) Dispositivo de segurança, ex. manômetro/computador, ou reserva, ou alarme.
porte, ex. back-pack e/ou tiras, colete equilibrador.
d) Sistema de suporte e transporte,
eta (ou capacete para mergulhador).
e) Bocal ou máscara completa
f) Instruções.
oi projetado para ser utilizado em combinação com componentes de SCUBA, certificados de
Este regulador MARES foi
EE 89/686 e marcados com a marca CE. O ar contido nos cilindros deve se
acordo com a diretriz CEE
ser conforme os requisitos
abelecidos na norma EN 12021.
para ar respirável estabelecidos
AGEM DOS COMPONENTES DO SEU SCUBA, LEIA ATENTAMENTE TODAS
A AS INSTRUÇÕES E AS
ANTES DA MONTAGEM
ITAÇÕES DE USO NELAS CONTIDAS.
EVENTUAIS LIMITAÇÕES

Documentos relacionados

ABYSS-rev F.indd

ABYSS-rev F.indd Em condições particularmente rigorosas e em caso de uso profissional, em águas frias, o primeiro estágio Abyss (MR22) pode ser equipado com o Kit CWD que isola completamente do contato com a água t...

Leia mais

mr12 axis - r2 axis - octopus axis

mr12 axis - r2 axis - octopus axis Mergulhos em águas frias (10°C ou menos) com uma preparação técnica inadequada podem provocar danos graves e até a morte. Antes de mergulhar em águas frias, se aconselha uma preparação específica e...

Leia mais

v16 orbiter - mr12 orbiter

v16 orbiter - mr12 orbiter uma válvula de alta pressão com vedação esférica. A nova válvula e o assento da válvula de polímero de alta resistência formam uma superfície de estanqueidade especial melhorada pelo o exclusivo si...

Leia mais

rebel 12 rebel 2 octopus rebel

rebel 12 rebel 2 octopus rebel Isto permite a lavagem interna do segundo estágio, sem a introdução de impurezas nas áreas que devem permanecer estanques. Enxaguar o primeiro estágio e deixar fluir a água dentro do bocal do segun...

Leia mais