3-12 - Carmo

Transcrição

3-12 - Carmo
LAZER & SEGURANÇA
CONTACTOS
PORTUGAL . LISBOA
Av Marquês de Tomar, nº2 ,4º
1050-155 LISBOA - PORTUGAL
T. +351 21 313 22 00
F. +351 21 313 22 05
email: [email protected]
www.carmo.com
ESPAÑA
Milne & Carmo - Iberica, S.L
c/ El Naranjo, 13
11 205 Alceciras (Cádiz) - España
T. +340 956 668 576
F. +340 956 661 616
email: [email protected]
www.carmo.com
FRANCE
1, Rue Surcouf - Z.E. Alfred Daney
33300 Bordeaux - France
T. +335 5669 9662
F. +335 5669 8819
email: [email protected]
www.carmo.com
LAZER & SEGURANÇA
2
Lazer & Segurança
ÍNDICE
PARQUES INFANTIS
Pág. 2 / 85
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
Pág. 88 / 105
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Pág. 124 / 145
Pág. 108 / 121
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
4
Lazer & Segurança 5
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
PARQUES INFANTIS - ECOPARK
A nova gama de Parques Infantis Carmo foi objecto de cuidados estudos prévios de concepção de materiais, em que se envolveu uma
prestigiada equipa de Designers, que elaborou análises dos comportamentos das crianças nas suas brincadeiras nas zonas de jogo, tendo
ainda recolhido considerações junto de personalidades e entidades com experiência reconhecida nesta área.
Com um design criativo e uma multiplicidade de materiais com destaque para o Polietileno de alta densidade (HDPE) com protecção UV
aplicado na série Ecopark.
Material que é a nova tendência mundial devido ás suas características técnicas:
Resistência a humidade, impermeável | A cor da superfície é a mesma do interior das peças | Altos valores de resistência ao impacto
Com certificados de conformidade emitidos pelo CERTIF, todos os modelos são fornecidos com respectivo livro de instrução de
montagem/ Manutenção.
Importante: As peças suplentes deverão ser fornecidas pela Carmo para que possa ser garantida as características do produto.
PARQUES INFANTILES - ECOPARK
La nueva gama de parques infantiles CARMO ha sido objeto de estudios previos de concepción de materiales, en el que participó un
prestigioso equipo de diseño, que elaboro un análisis del comportamiento de los niños durante sus juegos en las zonas de ócio, habiendo
además recogido información junto a personalidades y entidades con experiencia reconocida en este âmbito.
Con un diseño creativo y una gran variedad de materiales, del cual destaca el polietileno de alta densidad (HDPE) con protección UV utilizados
en la serie Ecopark.
CUIDAMOS DOS NOSSO HERÓIS
COM CARINHO E RIGOR TÉCNICO
CUIDAMOS DE NUESTROS HEROES
CON CARIÑO Y RIGOR TÉCNICO
A preocupação na escolha dos materais teve em conta cuidados
com o meio ambiente e a segurança das crianças, visível por
exemplo na utilização de tintas não tóxicas e na adequação das
formas e materiais para potenciar a aprendizagem e a brincadeira
em total segurança. Resultado de tudo isso é uma completa linha de
parques infantis que possuem Certificados de Conformidade
emitidos pelo CERTIF.
Pormenores a salientar:
- Postes em madeira de secção ovalada, para que se adaptem
melhor às pequenas mãos e potenciem as sensações tácteis.
Serve também como elemento identificador de um parque CARMO.
- Guardas de segurança que respeitam a morfologia das crianças
e que se integram no conceito do projecto.
- Ausência de elementos que possam entalar, prender ou cortar,
estando todos os elementos dos parques em conformidade com
as normas comunitárias.
- Utilização de uma paleta de cores vibrantes e alegres, que será
própria dos Parques ECOPARK e captada do universo infantil.
- Escorrega em fibra de vidro construído com uma técnica náutica
que garante a selagem das várias partes e grande resistência.
- Componentes metálicos pintados a tinta epoxica de alta
resistência e não tóxica.
- Escadas de escalada e pontes de corda com núcleo de aço.
- Garantia de muitas horas de alegre brincadeira.
La preocupación en la selección de los materiales ha tenido en
cuenta el respeto al medio ambiente y la seguridad de los niños,
visible por ejemplo en la utilización de pinturas no tóxicas y en la
educuación de las formas y materiales para potenciar el aprendizaje
y el divertimiento en total seguridad. El resultado de todo esto es una
completa gama de parques infantiles que poseen Certificados de
Conformidad emitidos por el CERTIF.
Detalles a destacar:
- Postes de madera de sección ovalada, para que se adapten mejor
a las pequeñas manos y potencien las sensaciones táctiles.
También sirve como elemento de identificación de un parque CARMO.
- Vallas de seguridad que respetan la morfología de los niños y que
se integran en el concepto del proyecto.
- Ausencia de elementos que puedan pillar, enganchar o cortar,
estando todos los elementos de los parques en conformidad con
las normas comunitarias.
- Utilización de una gama de colores vibrante y alegre, que será
propia de los parques ECOPARK y captada del universo infantil.
- Tobogán en fibra de vidrio contruido según una técnica náutica que
garantiza el sellado de las distintas partes y una gran resistencia.
- Componentes metálicos pintados con tintas epoxi de alta
resistencia y no tóxicas.
- Peldaños y puentes de cuerda con núcleo de acero.
- Garantía de muchas horas de alegres juegos.
Material que es la nueva tendência mundial por sus características técnicas:
Resistencia a la humedad, impermeable | El color de la superficie es el mismo que el del interior de las piezas | Altos niveles de resistencia al impacto
Com certificados de conformidad expedidos por el CERTIF, todos los modelos son suministrados con su respectivo libro de instrucciones de
montaje / Mantenimiento.
Importante: Los repuestos deberán ser suministrados por Carmo para que se pueda garantizar las características del producto.
D’AIRES DE JEUX POUR ENFANTS - ECOPARK
La nouvelle gamme d’aires de jeux pour enfants Carmo est issue de travaux de conception conduits avec la plus grande attention para une
prestigieuse équipe de designers. Ils ont appuyé leur travail sur l’analyse des habitudes de jeu des enfants dans les aires de loisir ainsi que sur
les informations récoltées auprès d’entités faisant référence dans ce domaine.
Le design très créatif fait appel à une grande variété de matériaux, parmi lesquels le polyéthylène de haute densité (HDPE) avec protection UV
utilisé dans la série Ecopark.
NOUS SOIGNONS NOS HÉROS AVEC AFFECTION ET SÉVÉRITÉ TECHNIQUE
Ce matériau est une nouvelle tendance mondiale de par ses caractéristiques techniques:
Le choix des matériels tient en compte l’environnement et la sécurité des enfants, notamment l’usage d’encres non toxiques et l’ajustement
des formes et matériels afin de potentialiser l’apprentissage et l’amusement avec une totale sécurité. Comme résultat, on a une ligne complète
de jeux d’enfants qui possèdent des Certificats de Conformité émis par CERTIF.
Résistance à l’humidité, Imperméabilité | Coloration dans l amasse (pas de traces d’usure) | Haut niveau de résistance aux impacts
Quelques détails à distinguer:
Les jeux Carmo sont certifiés par CERTIF, tout les modèles sont fournis avec un manuel d’instructions de montage et de maintenance.
Important: Les pièces de rechange devront être fournies par Carmo pour garantir les caractéristiques du produit.
- Des piliers en bois de section ovale, pour mieux s’adapter aux petites mains et améliorer les sensations tactiles.
Cela deviant aussi un élément d’identification des jeux d’enfants CARMO.
- Des gardes de sécurité adaptées à la morphologie des enfants et qui s’intègrent dans le concept de ce projet.
- L’absense d’éléments qui puissent pincer, coincer ou couper, tout en étant en conformité avec les normes communitaires.
- L’utilisation d’un ensemble de couleurs vibrantes et gaies, propes des parcs ECOPARK et captées de l’univers infantile.
- Le toboggan en fibre de verre, construit selon une technique nautique qui assure une grande résistance et le scellage des différentes parties.
- Des components en métal peint avec une teinture époxique d’haute résistance et non toxique.
- Les escaliers pour escalade et le pont de corde avec renforcement interne en acier.
- La garantie de s’amuser pendant longtemps.
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
6
Lazer & Segurança 7
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
0-6
0-6
REF.ª 1510
REF.ª 1520
CERTIF.
CERTIF.
10 Max
8 Max
545
600
245
Pensando no rápido desenvolvimento das crianças até aos 6 anos, este conjunto de brinquedos permite, inclusive para os que ainda só
gatinham, adquirir e desenvolver aptidões motoras, assim como desenvolver a capacidade de percepção e identificação do mundo que os
rodeia. Utilizando escalas adequadas aos nossos pequenos heróis, garantem-se fortes emoções e divertimento em total segurança.
60
100
136
150
395
200
Escorrega | Banco com flor giratória | Esconderijo
Escadas | Planos de brincadeira | Esconderijo para gatinhar
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS.
Pensando en el rápido desarrollo de los niños hasta los 6 años, este conjunto de juguetes permite inclusive para los que aún solo gatean,
adquirir y desarrollar aptitudes motoras, como el desarrollo de la capacidad de la percepción e identificación del mundo que les rodea.
Utilizando escalas adecuadas a nuestros pequeños héroes, se garantizan fuertes emociones y diversión en total seguridad.
Pensé pour le développement rapide des enfants jusqu’à l´age de 6 ans, cet ensemble de jeux d’enfants permet même à ceux qui ne marchent
qu’à quatre pattes, d’acquérir et développer des aptitudes motrices, ainsi que de développer une capacité de perception et d’identification de
leur entourage. En utilisant des échelles propres pour nos petits héros, on assure des fortes émotions et un amusement en totale sécurité.
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
400
248
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS.
Tobogán | Banco con flor giratoria | Escondite
Escalera | Planos de juegos | Escondite para gatear
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS.
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS.
Tobogganv | Banc à fleur tournante | Cachette
Escaliers | Plans de jeux | Cachette à marcher à quatre pattes
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS.
Altura máxima queda livre - 1 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 24 m2
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS.
Área livre de obstáculos - 35 m2
Escorrega Flor | Tobogán Flor | Toboggan Fleur
Altura máxima queda livre - 0,60 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 22 m2
Área livre de obstáculos - 32,5 m2
Barquinho | Barquito | Petit Bateau
8
Lazer & Segurança 9
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
0-6
3-12
REF.ª 1530
REF.ª 1540
CERTIF.
CERTIF.
684
9 Max
14 Max
200
495
193
450
301
654
375
60
100
184
286
Escadas | Plano para sentar | Esconderijo para gatinhar
Escorrega | Escadas | Casa com varanda | Túneis | Banco de descanso
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS.
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS.
Escalera | Plano para sentarse | Escondite para gatear
Tobogán | Escaleras | Casa con balcón | Túneles | Bancos de descanso
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS.
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS.
Escaliers | Plans à s’asseoir | Cachette à marcher à quatre pattes
Toboggan | Escaliers | Maison à la terrasse | Tunnel | Banc de repos
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS.
Altura máxima queda livre - 0,60 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 22,5 m2
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS.
Área livre de obstáculos - 33 m2
Aviãozinho | Pequeño Avión | Petit Avion
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura máxima queda livre - 1 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 37,1 m2
Área livre de obstáculos - 51,90 m2
Casa nas Nuvens | Casa en las Nubes | Maison dans les Nuages
Com muitos desafios, acção e de
complexidade variada esta linha adequa-se
a crianças até aos 12 anos, permitindo pôr
à prova as suas habilidades e explorar os
limites do seu corpo, satisfazendo assim
áreas importantes do seu desenvolvimento.
Esta linha oferece brincadeiras em pontes
de corda, torres, redes de escalada e
rampas, escorregas, baloiços e muito mais,
garantindo infinitas horas de brincadeira em
segurança.
Con muchos retos, acción y de
perplejidad esta gama esta adecuada para
críos hasta los 12 años, permitiendo poner
a prueba sus habilidades y explorar los
límites de su cuerpo, satisfaciendo de esta
manera áreas importantes de su desarrollo.
Esta gama propone juegos con puentes de
cuerda, torres, redes de escalada y rampas,
toboganes, columpios y mucho, garantizando infinitas horas de juego en plena
seguridad.
Avec plusieurs défis, action et une
complexité variée, cette ligne s’ajuste aux
enfants jusqu’à l´âge de 12 ans, en
permettent de mettre à l’essai leurs
capacités et d’explorer les limitations de leur
corps, accomplissant ainsi des secteurs
importants de leur développement. Cette
ligne offre, entre outres, des jeux sur des
ponts de corde, des tours, des filets
d’escalade et montée, des toboggans et des
balançoires, et assure un temps infini
d’amusement en sécurité.
10
Lazer & Segurança 11
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-12
3-12
REF.ª 1310
REF.ª 1320
REF.ª 1321
REF.ª 1330
CERTIF.
CERTIF.
CERTIF.
CERTIF.
4 Max
50
50
50
2 Max
675
2 Max
10 Max
525
SUPERFÍCIES
CONSTRUIDAS COM
MATERIAIS DE
ENCHIMENTO SOLTO
SUPERFÍCIES
CONSTRUIDAS COM
MATERIAIS DE
ENCHIMENTO SOLTO
640
385
512
SUPERFÍCIES
CONSTRUIDAS COM
MATERIAIS DE
ENCHIMENTO SOLTO
360
325
630
50
50
502
640
215
39
283
200
50
848
52
368
397
2 Baloiços | Banco de descanso | Guardas de restrição
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
Amortiguadores de goma | Empuñaduras de seguridad | Estructura sólida
2 Columpios | Banco de descanso | Vallas de protección
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
Amortisseurs en caoutchouc | Poignées de sécurité | Structure solide
2 Balançoires | Banc de repos | Gardes de restriction
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Altura máxima queda livre - 0,75 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 12,3 m2
Balancé Yôyô | Balancín Yoyo | Balançoire Yoyo
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura máxima queda livre - 1,21 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 24,96 m2
2 Baloiços | Escorrega | Poste bombeiro | Banco de descanso | Guardas de restrição
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
2 Columpios | Vallas metálicas | Fácil montaje
2 Columpios | Tobogán | Poste de bomberos | Banco de descanso | Valla de protección
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Área livre de obstáculos - 21,25 m2
2 Baloiços | Guardas metálicas | Fácil montagem
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
2 Balançoires | Gardes métalliques | Montage Facile
2 Balançoires | Toboggan| Piliers à pompiers | Banc de repos | Gardes de restriction
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Área livre de obstáculos - 36,26 m2
Baloiço Club | Columpio Club | Balançoire Club
Altura máxima queda livre - 1,21 mt
DESENHO TÉCNICO
160
200
200
200
228
228
Amortecedores de borracha | Pegas de segurança | Estrutura sólida
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
Área amortecedora impacto - 22,7 m2
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Área livre de obstáculos - 33,60 m2
Baloiço Céu | Columpio Cielo | Balançoire Ciel
Altura máxima queda livre - 1,65 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 48,90 m2
Área livre de obstáculos - 65 m2
Torre Club | Torre Club | Tour Club
12
Lazer & Segurança 13
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-12
REF.ª 1340
REF.ª 1345
CERTIF.
CERTIF.
50
640
3-12
REF.ª 1350
REF.ª 1360
CERTIF.
CERTIF.
50
450
20 Max
9 Max
798
15 Max
15 Max
150
671
SUPERFÍCIES
CONSTRUIDAS COM
MATERIAIS DE
ENCHIMENTO SOLTO
150
180
671
200
150
990
769
788
818
442
200
442
336
150
638
697
200
150
160
150
633
180
160
180
597
640
950
983
450
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 50 m2
Área livre de obstáculos - 68 m2
Torre Mágica | Torre Mágica | Tour Magique
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Tour double | 2 Balançoires | Banc de repos
Toboggan | Montée d’escalade | Filet d’escalier
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
DESENHO TÉCNICO
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Área amortecedora impacto - 64,5 m2
Área livre de obstáculos - 82,5 m2
Torre Mágica Balancé | Torre Mágica Balancín | Tour Magique Balançoire
450
115
366
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
115
450
160
Toboggan | Pilier à pompier | Montée d’escalade | Escalier Vertical | Tour double
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
Torre doble | 2 Columpios | Banco de descanso
Tobogán | Rampa de escalada | Red de escalada
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
160
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
450
Tobogán | Poste de bomberos | Rampa de escalada | Escalera vertical | Torre doble
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
Torre dupla | 2 Baloiços | Banco de descanso
Escorrega | Rampa de escalada | Rede de escalada
160
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
450
160
Escorrega | Postes de bombeiro | Rampa de escalada | Escada Vertical | Torre Dupla
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
Ponte de corda | Rampa de escalada | Poste de bombeiro | Escada Vertical | Escada horizontal
Ponte de corda | Escorrega | Poste de bombeiro | Escadas verticais | Escada horizontal
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
Puente de corda | Tobogán | Poste de bomberos | Escaleras verticales | Escalera horizontal
Puente de cuerda | Tobogán | Poste de bomberos | Escaleras verticales | Escalera horizontal
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
Pont de corde | Toboggan | Piliers à pompier | Escaliers verticaux | Escalier horizontal
Pont de corde | Toboggan | Piliers à pompier | Escaliers verticaux | Escalier horizontal
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
DESENHO TÉCNICO
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
Área amortecedora impacto - 57,5 m2
Área livre de obstáculos - 76 m2
Torre Odisseia | Torre Odisea | Tour Odyssée
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 69,5 m2
Área livre de obstáculos - 88 m2
Torre Aventura | Torre Aventura | Tour Aventure
14
Lazer & Segurança 15
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-12
3-12
REF.ª 1365
REF.ª 1370
CERTIF.
CERTIF.
1260
30 Max
200
927
38 Max
368
977
974
200
786
180
468
50
640
50
160
SUPERFÍCIES
CONSTRUIDAS COM
MATERIAIS DE
ENCHIMENTO SOLTO
1331
CERTIF.
812
REF.ª 1355
670
1640
1026
160
160
366
366
115
160
160
115
450
450
SUPERFÍCIES
CONSTRUIDAS COM
MATERIAIS DE
ENCHIMENTO SOLTO
450
26 Max
733
787
967
450
50
Escorrega | Escada horizontal | 2 Baloiços | Ponte de corda
Rede de escalada | Espaldar | Banco de descanso
Escorrega | Rampa de escalada | Rede de escalada | Ponte de corda | Escada horizontal
2 Baloiços | Banco de descanso | Espaldar | Poste de bombeiro
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
Escalera horizontal | 2 Columpios | Rampa de escalada | Banco de descanso
Red de escalada | Puente de cuerda | Espaldera | Poste de bombero
Tobogán | Escalera horizontal | 2 Columpios | Puente de cuerda
Red de escalada | Espaldera | Banco de descanso
Tobogán | Rampa de escalada | Red de escalada | Puente de cuerda | Escalera horizontal
2 Columpios | Banco de descanso | Espaldera | Poste de bomberos
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS.
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS.
Escalier horizontal | 2 Balançoires | Montée d’escalade | Banc de repos
Filet d’escalier | Pont de corde | Espaliers | Pilier à pompier
Toboggan | Escalier horizontal | 2 Balançoires | Pont de corde
Filet d’escalier | Espaliers | Banc de repos
Toboggan | Montée d’escalade | Filet d’escalier | Pont de corde |Escalier horizontal
2 Balançoires | Banc de repos | Espaliers | Piliers à pomper
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS.
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
50
640
Escada horizontal | 2 Baloiços | Rampa de escalada | Banco de descanso
Rede de escalada | Ponte de corda | Espaldar | Poste de bombeiro
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
1101
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
Área amortecedora impacto - 87,5 m2
DESENHO TÉCNICO
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Área livre de obstáculos - 112 m2
Torre das Descobertas | Torre de los Descubrimientos | Tour des découvertes
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 95,5 m2
Área livre de obstáculos - 119,5 m2
Torre Escalada | Torre de Escalada | Tour d’Escalade
Altura máxima queda livre - 1,90 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 180 m2
Área livre de obstáculos - 212 m2
Torre Boomerang | Torre Boomerang | Tour Boomerang
16
Lazer & Segurança 17
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
0-12
CERTIF.
200
90
240
375
0-12
150
Painel informativo | Portão | Rede interditante de animais
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS.
Panel informativo | Portón | Malla restrictiva de paso de animales
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS.
Tableau informatif | Porte cochère | Filet d’interdiction aux bêtes
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS.
REF.ª 1580
DESENHO TÉCNICO
Vedação e Pórtico | Vala y Portico | Clôture et Portail
CERTIF.
200
90
240
375
150
Painel informativo | Portão | Rede interditante de animais
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
A nossa linha de vedações e pórtico,
para além de se integrar bem nos espaços
urbanos e garantir segurança, é também
mais um elemento de brincadeira no
universo das crianças pela forma como se
relaciona com o resto da linha ECOPARK.
E porque a linha é didáctica, depois do
lanche em zona apropriada, brinca-se ao
como fazer desaparecer o lixo.
Nuestra gama de vallas e pórtico, más
allá de su buena integración en los espacios
urbanos y de garantizar la seguridad, es
también un elemento más de juego en el
mundo de los niños por la forma como se
compenetra con el resto de la gama
ECOPARK. Y por tratarse de una gama
didáctica, después de la merienda en el
recinto apropiado, se juega a como hacer
desaparecer la basura.
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Notre ligne de clôtures et portail, en
plus de bien s’intégrer dans les espaces
urbains et de permettre une bonne sécurité,
elle est aussi encore un élément de jeu
dans l’univers des enfants, vue la façon
comme elle se rapporte au reste de la ligne
ECOPARK.
Et comme la ligne est didactique, après le
goûter dans l’endroit approprié, on joue de
comment faire les ordures disparaître.
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS.
Panel informativo | Portón | Malla restrictiva de paso de animales
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS.
Tableau informatif | Porte cochère | Filet d’interdiction aux bêtes
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS.
REF.ª 1581
DESENHO TÉCNICO
Vedação Castelo | Vala Castillo | Clôture Château
18
Lazer & Segurança 19
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
0-12
0-12
CERTIF.
43
120
83
46
Contentor papeleira | Didáctico | IImagem coerente
VEDAÇÃO PARK
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS.
Contenedor papelera | Didáctico | Imagen coherente
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
CERTIF.
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS.
Conteneur à papier | Didactique | Image cohérente
Madeira de Casquinha: elevada estabilidade dimensional e acabamentos de alta qualidade
Dimensões Portão: 90 cm altura e 112 cm largura
Dimensões Vedação: 90 de altura cm e 200 cm largura
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS.
REF.ª 1560
Madera de Pino: elevada estabilidad dimensional y con acabado de alta calidad.
Dimensiones Portón: 90 cm de alto y 112 cm de ancho
Dimensiones Valla: 90 cm de alto y 200 cm de ancho
DESENHO TÉCNICO
Totem Papeleira | Totem Papelera | Totem Papeterie
CERTIF.
CARACTERISTICAS
141
Bois de Pin sylvestre: élevée stabilité dimensionnelle et finitions de haute qualité
Dimensions du Portail : 90 cm de hauteur x 112 cm de larguer
Dimensions de la Clôture : 90 cm de hauteur x 200 cm de larguer
Vedação Park | Vala Park | Clôture Park
198
CERTIF.
136
Assento para adultos
Fixo ao chão
Imagem coerente
154
70
68
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS.
Asiento para adultos
Fijado al suelo
Imagen coherente
Ponto de encontro | Banco de descanço | Mesa de actividades
CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS.
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS.
85
Punto de encuentro | Banco de descanso | Mesa de actividades
CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD
60
Siège pour les adultes
Attaché au sol
Image cohérente
PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS.
Point de rencontre | Banc de repos | Table d’activités
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS.
POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS.
Altura máxima queda livre - 0,60 mt
REF.ª 1570
DESENHO TÉCNICO
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Banco do Parque | Banco del Parque| Banc du Parc
REF.ª 1550
DESENHO TÉCNICO
Ponto de Encontro | Punto de Encuentro | Point de Rencontre
20
Lazer & Segurança 21
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
PARQUES INFANTIS - CARMO PARK
PARQUES INFANTILES - CARMO PARK
CERTIF.
660
360
215
500
160
JEUX D’ENFANTS - CARMO PARK
Se “ o melhor do mundo” são as crianças como escreveu Fernado Pessoa, é filosofia da Carmo que as crianças merecem o melhor do mundo.
Pensamos seriamente na segurança das crianças e na tranquilidade dos pais. Damos o melhor de nós para que seja possível o melhor para
todos. Mas se, como quase sempre acontece, a segurança está naquilo que não se vê, o que se vê nos parques infantis Carmo é esteticamente agradável e com enquadramentos paisagísticos adequados, utilizando as mais diversas texturas. Seja qual for a área a implementar (
escolas, áreas públicas ou privadas) a gama Carmo Park, muito robusta e durável permite a solução mais correcta, perfeitamente adequada
às necessidades funcionais, lúdicas e também estéticas, incentivando o desenvolvimento psicomotor dos mais pequenos. Todos os aparelhos
são fornecidos com livro de instruções de montagem/ manuntenção, bem como com certificados de conformidade. Onde estiver a Carmo Park
há sempre um bando de crianças felizes. E é com crianças felizes que o “mundo pula e avança”, como escreveu António Gedeão.
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
760
Altura máxima queda livre - 1,00 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 35 m2
Área livre de obstáculos - 45,6 m2
70
100
Si “lo mejor del mundo son los niños”, como escribió Fernando Pessoa, es filosofia de Carmo que los niños mererzcan lo mejor del mundo.
Pensamos seriamente en la seguridad de los niños y en la tranquilidad de los padres. Damos lo mejor de nosotros para que sea posible mejor
para todos. Pero si, como casi siempre ocurre, la seguridad está en aquello que no se ve, lo que se ve en los parques infantiles Carmo es
estéticamente agradable y com encuadres paisajísticos adecuados, utilizando la más diversas texturas.
Sea cual sea el área a adecuar ( escuelas, áreas públicas e privadas) la gama Carmo Park, muy robusta y duradera permite la solución más
idónea, perfectamente adecuada a las necessidades funcionales, lúdicas y también estéticas, incentivando el desarollo
psicomotor de los más pequeños.
Todos los aparatos vienen con un libro de instrucciones de montage/manutención, así como también con certificados de conformidad. Donde
esté Carmo Park hay siempre niños felices. Y es con niños felices que el “mundo salta y avanza”, como escribió António Gedeão.
REF.ª 1050
600
Se “ o melhor do mundo” são as crianças como escreveu Fernado Pessoa, é filosofia da Carmo que as crianças merecem o melhor do mundo.
Pensamos seriamente na segurança das crianças e na tranquilidade dos pais. Damos o melhor de nós para que seja possível o melhor para
todos. Mas se, como quase sempre acontece, a segurança está naquilo que não se vê, o que se vê nos parques infantis Carmo é
esteticamente agradável e com enquadramentos paisagísticos adequados, utilizando as mais diversas texturas.
Seja qual for a área a implementar ( escolas, áreas públicas ou privadas) a gama Carmo Park, muito robusta e durável permite a solução mais
correcta, perfeitamente adequada às necessidades funcionais, lúdicas e também estéticas, incentivando o desenvolvimento psicomotor dos
mais pequenos.
Todos os aparelhos são fornecidos com livro de instruções de montagem/ manuntenção, bem como com certificados de conformidade.Onde
estiver a Carmo Park há sempre crianças felizes. E é com crianças felizes que o “mundo pula e avança”, como escreveu António Gedeão.
22
Lazer & Segurança 23
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
3 - 12
CERTIF.
680
410
110
510
380
85
780
26
Altura máxima queda livre - 0,85 mt
REF.ª 1220
Área amortecedora impacto - 28 m2
Área livre de obstáculos - 40 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
580
280
380
480
REF.ª 1010
CERTIF.
600
60
680
60
85
700
Altura máxima queda livre - 0,85 mt
REF.ª 1210
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 24 m2
Área livre de obstáculos - 32,64 m2
Altura máxima queda livre - 0,97 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 17 m2
Área livre de obstáculos - 27 m2
95
380
280
400
24
Lazer & Segurança 25
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3 - 12
3 - 12
CERTIF.
CERTIF.
250
200
200
150
120
230
120
200
195
230
33
30
REF.ª 1150
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 58.1 m2 (11.2 x 5.2) m
REF.ª 1060
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 35.7 m2 (6.5 x 5.5) m
CERTIF.
120
130
100
100
60
360
400
50
15
REF.ª 1030
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 36.8 m2 (4.6 x 8.0) m
REF.ª 1180
DESENHO TÉCNICO
26
Lazer & Segurança 27
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
4 - 12
CERTIF.
4 - 12
CERTIF.
700
765
665
50
350
110
500
400
860
760
270
305
290
800
200
130
210
150
260
350
50
Altura máxima queda livre - 1,50 mt
REF.ª 1020
Área amortecedora impacto - 28 m2
Área livre de obstáculos - 40 m2
Altura máxima queda livre - 2 mt
REF.ª 1040
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Área amortecedora impacto - 45 m2
Área livre de obstáculos - 56 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
900
800
920
500
500
190
600
760
660
360
460
250
400
820
290
140
140
210
Altura máxima queda livre - 1,40 mt
REF.ª 1080
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 46 m2
Área livre de obstáculos - 59 m2
Altura máxima queda livre - 1,40 mt
REF.ª 1070
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 39 m2
Área livre de obstáculos - 53 m2
28
Lazer & Segurança 29
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
4 - 12
REF.ª 1090
4 - 12
REF.ª 1100
780
CERTIF.
CERTIF.
400
470
510
510
360
1030
1025
50
90
210
160
580
540
250
1125
380
700
265
40
50
1030
225
1330
Altura máxima queda livre - 1,60 mt
Área amortecedora impacto - 62 m2
DESENHO TÉCNICO
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Área livre de obstáculos - 76 m2
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 80 m2
Área livre de obstáculos - 99 m2
30
Lazer & Segurança 31
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
4 - 12
REF.ª 1110
REF.ª 1120
CERTIF.
CERTIF.
1030
4 - 12
REF.ª 1190
REF.ª 1230
CERTIF.
CERTIF.
820
930
850
720
420
450
350
235
700
1050
990
950
1400
1150
210
950
310
690
360
Área livre de obstáculos - 103 m2
DESENHO TÉCNICO
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
90
210
110
210
50
Área amortecedora impacto - 82 m2
380
380
300
50
250
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 82 m2
Área livre de obstáculos - 99 m2
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
DESENHO TÉCNICO
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 57 m2
Área livre de obstáculos - 65 m2
710
230
610
780
32
Lazer & Segurança 33
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
4 - 12
REF.ª 1200
4 - 12
REF.ª 1240
270
CERTIF.
CERTIF.
780
230
50
260
REF.ª 1130
680
1075
975
780
680
220
CERTIF.
1665
215
890
340
400
335
100
370
210
370
1220
680
760
50
50
Área amortecedora impacto - 21 m2
Área livre de obstáculos - 28,8 m2
DESENHO TÉCNICO
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 70 m2
225
210
300
250
1370
Altura máxima queda livre - 1,45 mt
90
320
680
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
Área livre de obstáculos - 84 m2
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 120 m2
Área livre de obstáculos - 140 m2
34
Lazer & Segurança 35
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
4 - 12
4 - 12
REF.ª 1250
REF.ª 1260
CERTIF.
CERTIF.
410
800
700
110
360
110
490
380
770
850
730
830
270
REF.ª 1140
CERTIF.
1810
190
1380
385
360
75
180
200
210
90
1160
1560
380
625
510
450
130
140
200
1655
Altura máxima queda livre - 2,10 mt
Área amortecedora impacto - 192 m2
DESENHO TÉCNICO
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Área livre de obstáculos - 202 m2
Altura máxima queda livre - 1,40 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 31 m2
Área livre de obstáculos - 43 m2
Altura máxima queda livre - 2 mt
DESENHO TÉCNICO
Área amortecedora impacto - 47 m2
Área livre de obstáculos - 61 m2
36
Lazer e Segurança 37
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
BALOIÇOS COM MOLAS
BALIÇO COM MOLAS | BALOIÇO COM MOLAS
CERTIF.
400
106
30
400
REF.ª 841 111 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 112 000
Com placa de fixação
Altura Total - 0,53 m
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
Baloiço mola Cão
CERTIF.
400
ABC TEAM
A Carmo representa a marca fabricante de Parques Infantis ABC Team, complementando assim a sua gama de parques infantis, possuindo
esta marca mais de 500 referencias de diferentes modelos de equipamentos infantis. Esta conceituada marca de nacionalidade Alemã tem
como principal característica a originalidade dos seus modelos, cada um com um tema especifico, que nos faz viajar de facto para o mundo
das crianças, o mundo da fantasia. A ABC Team procura fabricar o equipamento ideal, tentando conciliar o prazer de brincar,assumindo ao
mesmo tempo um papel pedagógico. Os equipamentos têm ainda de assegurar às crianças um máximo de segurança e cumprir os requisitos
de alta qualidade. ABC-TEAM tem sido um dos principais fabricantes de equipamentos de parque infantil e parque de móveis na Alemanha e
na Europa há mais de 20 anos.Todos os seus equipamentos de recreio estão em conformidade com as normas EN 1176/77. Como parceira a
CARMO acompanha-o durante todo o processo: escolha do modelo mais adequado aos fins requeridos, instalação e manutenção.
CARMO representa la empresa fabricante de parques infantiles ABC TEAM, complementando de este modo su gama de juegos infantiles,
teniendo esta marca más de 500 referencias de diferentes modelos de equipamientos infantiles. Esta reconocida marca de nacionalidad
alemana, tiene como principal característica la originalidad de sus modelos, cada uno con un tema específico, que nos hace viajar realmente
al mundo de los niños o al mundo de la fantasía. ABC team procura fabricar el equipo idoneo, tratando de conciliar el placer de jugar y
adoptando al mismo tiempo un papel pedagogico. Ademas todos los equipos tienen que poseer un grado de seguridad maxima para los crios
y cumplir con los mejores requisitos de calidad. ABC-TEAM ha sido uno de los principales fabricantes de equipos de juegos infantiles y parques
moviles en Alemania y Europa desde hace más de 20 años. Todos sus equipos de recreo están homologados segun la norma EN 1176/77.
CARMO le acompañara durante todo el proceso de seleccion de los modelos más adecuados para los fines requeridos y su instalación
30
REF.ª 841 121 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 122 000
Com placa de fixação
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
Baloiço mola Esquilo
400
107
30
400
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura Total - 0,53 m
CERTIF.
ABC TEAM
Carmo représente le fabricant de Jeux d’Enfants ABC Team et complète ainsi sa gamme de jeux d’enfants avec les plus de 500 modèles que
possède cette marque. Cette marque Allemande a comme principal atout l'originalité de ses modèles, chacun avec un thème spécifique qui
nous fait voyager dans monde des enfants, le monde de la fantaisie. ABC Team cherche à fabriquer l'équipement idéal en essayant de concilier
le plaisir de jouer avec la vocation pédagogique. Les équipements sont également conçus pour assurer aux enfants un maximum de sécurité
et des prestations de haute qualité. ABC-TEAM est un des principaux fabricants d'équipements de jeux pour enfants en Allemagne et en
Europe depuis plus de 20 ans. Tous leurs équipements de récréation sont conformes aux normes EN 1176/77. En tant que partenaire,
CARMO participe à tout le processus depuis le choix du modèle le plus approprié aux exigences requises, jusqu’à l'installation et la maintenance.
400
ABC TEAM
109
REF.ª 841 131 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 132 000
Com placa de fixação
Altura Total - 0,53 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
Baloiço mola Poney
38
Lazer e Segurança 39
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
CERTIF.
3-6
CERTIF.
400
400
106
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
30
30
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 142 000
Baloiço mola Bambi
REF.ª 841 171 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 172 000
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
CERTIF.
400
400
CERTIF.
30
30
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
Baloiço mola Sapo
REF.ª 841 181 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 182 000
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
CERTIF.
400
410
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Baloiço mola Hipopótamo
35
30
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
370
Com placa de fixação
Altura máxima queda livrel - 0,53 m
Baloiço mola Sapo
109
400
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 162 000
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
107
REF.ª 841 161 000
400
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
Baloiço mola Bambi
107
400
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 152 000
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
106
REF.ª 841 151 000
400
400
REF.ª 841 141 000
107
REF.ª 841 191 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 192 000
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 15,17 m2
Baloiço mola Flipper duplo
40
Lazer e Segurança 41
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
CERTIF.
3-6
CERTIF.
410
410
104
109
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
Área livre de obstáculos - 15,17 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Baloiço mola Flipper duplo
30
35
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 212 000
340
370
REF.ª 841 211 000
REF.ª 841 321 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 322 000
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
DESENHO TÉCNICO
Baloiço mola Mota Harley
CERTIF.
410
400
110
109
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Baloiço mola Peixe
30
35
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 222 000
400
370
REF.ª 841 221 000
REF.ª 841 311 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 312 000
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
Baloiço mola Leão
CERTIF.
400
109
Com placa de fixação
Altura máxima queda livrel - 0,53 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
Baloiço mola Dálmata
65
30
400
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 302 000
Área livre de obstáculos - 16,00 m2
DESENHO TÉCNICO
104
REF.ª 841 301 000
Área livre de obstáculos - 13,94 m2
REF.ª 841 231 000
Com sistema de encastração no solo
REF.ª 841 232 000
Com placa de fixação
Altura máxima queda livre - 0,53 m
DESENHO TÉCNICO
Baloiço mola Peixe duplo
42
Lazer e Segurança 43
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
REF.ª 841 291 000
3-6
REF.ª 841 281 000
CERTIF.
CERTIF.
640
540
340
Altura máxima queda livre - 0,55 m
Área livre de obstáculos - 22,40 m2
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
30
425
30
350
340
Altura máxima queda livre - 0,55 m
Balancé mola Cão
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 22,95 m2
Balancé mola Rã
44
Lazer e Segurança 45
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
BANCOS DE PARQUE
CERTIF.
49
BANCOS DE PARQUE | BANCOS DE PARQUE
CERTIF.
45
75
200
REF.ª 820 001 480
REF.ª 820 000 101
DESENHO TÉCNICO
DESENHO TÉCNICO
Banco Vellmar
CERTIF.
Banco Frankfurt branco
200
CERTIF.
60
55
200
REF.ª 820 080 160
REF.ª 820 000 120
DESENHO TÉCNICO
Banco Heidelberg
DESENHO TÉCNICO
Banco Budapest
CERTIF.
160
CERTIF.
60
83
200
Para encastrar no solo
REF.ª 820 001 240
DESENHO TÉCNICO
REF.ª 820 080 220
Banco Köln
DESENHO TÉCNICO
Banco Wienerwald
CERTIF.
CERTIF.
200
55
200
Para encastrar no solo
REF.ª 820 001 380
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Para encastrar no solo
Banco Hamburg
REF.ª 820 080 480
DESENHO TÉCNICO
Banco Bonn
46
Lazer e Segurança 47
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
COMBINAÇÃO DE BANCOS
CERTIF.
COMBINAÇÃO DE BANCOS | COMBINAÇÃO DE BANCOS
CERTIF.
100
200
Para encastrar no solo
REF.ª 820 001 520
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Combinação Dortmund
170
200
REF.ª 822 040 400
REF.ª 822 141 620
DESENHO TÉCNICO
Combinação Hachenburg
DESENHO TÉCNICO
Combinação Arnsberg
CERTIF.
CERTIF.
200
336
REF.ª 822 280 430
DESENHO TÉCNICO
180
CERTIF.
Combinação Bonn
200
Para encastrar no solo
REF.ª 822 080 720
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Combinação Schöckingen
REF.ª 822 101 380
DESENHO TÉCNICO
Combinação Hamburg
48
Lazer e Segurança 49
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
COMBINAÇÕES PARA BRINCAR
CERTIF.
780
COMBINAÇÕES PARA BRINCAR | COMBINAÇÕES PARA BRINCAR
480
CERTIF.
450
110
410
3-6
REF.ª 840 300 000
3-12
REF.ª 700 500 100
730
380
148
Altura Total - 2,40 m
Altura Total - 2,70 m
Área livre de obstáculos - 56,94 m2
DESENHO TÉCNICO
Combinação Kevin
Área livre de obstáculos - 18,45 m2
DESENHO TÉCNICO
Casa das Boias
CERTIF.
1130
CERTIF.
450
830
145
750
400
120
420
3-6
3-6
REF.ª 840 100 000
Altura Total - 1,70 m
REF.ª 840 400 000
Área livre de obstáculos - 18,90 m2
DESENHO TÉCNICO
Altura Total - 2,70 m
Área livre de obstáculos - 84,75 m2
DESENHO TÉCNICO
Combinação Tanja
Casa de brincar Sebastian
CERTIF.
640
CERTIF.
720
285
130
430
3-6
REF.ª 840 200 000
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
600
200
320
Altura Total - 2,80 m
Área livre de obstáculos - 30,96 m2
Casa de brincar Markus
3-6
REF.ª 840 600 000
DESENHO TÉCNICO
Altura Total - 2,00 m
Área livre de obstáculos - 38,40 m2
Padaria
50
Lazer e Segurança 51
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CIDADES DE BRINCAR
CERTIF.
1090
CIDADES DE BRINCAR | CIDADES DE BRINCAR
CERTIF.
770
180
1350
1350
1000
840
1150
3-6
REF.ª 600 180 000
3-12
REF.ª 600 140 000
Altura máxima queda livre - 2,76 m
Altura máxima queda livre - 1,91 m
Área livre de obstáculos - 84 m2
DESENHO TÉCNICO
Cidade de brincar Dublin
Área livre de obstáculos - 182,25 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Cidade de brincar Muenchen
1600
1210
CERTIF.
1400
990
1100
1450
1280
860
3-12
3-12
REF.ª 600 160 000
Altura máxima queda livre - 2,60 m
REF.ª 600 260 000
Área livre de obstáculos - 154,88 m2
DESENHO TÉCNICO
Altura máxima queda livre - 2,60 m
Área livre de obstáculos - 232 m2
DESENHO TÉCNICO
Cidade de brincar Madrid
Cidade de brincar London
1300
CERTIF.
1160
CERTIF.
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
890
3-12
Área livre de obstáculos - 127,60 m2
Cidade de brincar Torino
1400
REF.ª 600 170 000
Altura máxima queda livre - 1,91 m
1100
3-12
1100
600
1100
REF.ª 600 400 000
Altura máxima queda livre - 2,60 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 182 m2
Cidade de brincar Ulm
52
Lazer e Segurança 53
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CERTIF.
CERTIF.
2000
1650
1300
1600
1650
1280
1300
1570
REF.ª 600 480 000
Altura máxima queda livre -2,76 m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
6-14
Área livre de obstáculos - 330 m2
Cidade de brincar Rüsselsheim
REF.ª 600 560 000
Altura máxima queda livre - 1,91 m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
3700
3450
2200
3400
3000
3500
Área livre de obstáculos - 264 m2
Cidade de brincar Rom
1900
3-12
3100
6-14
REF.ª 600 500 000
Altura máxima queda livre - 2,70 m
6-14
Área livre de obstáculos - 1190 m2
DESENHO TÉCNICO
Cidade de brincar Limburg
REF.ª 600 580 000
CERTIF.
Altura máxima queda livre - 2,40 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 814 m2
Cidade de brincar Konstanz
CERTIF.
1170
2400
730
2010
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
710
920
REF.ª 600 540 000
Altura máxima queda livre - 2,40 m
3-12
Área livre de obstáculos - 336 m2
Cidade de brincar Bremen
1050
1400
3-12
REF.ª 600 660 000
Altura máxima queda livre - 2,40 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 122,85 m2
Cidade de brincar Leipzig
54
Lazer e Segurança 55
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CERTIF.
CERTIF.
1040
?????
?????
1410
1020
680
3100
770
3-12
REF.ª 600 700 000
Altura máxima queda livre - 2,40 m
3-12
Área livre de obstáculos - 106,08 m2
DESENHO TÉCNICO
Cidade de brincar Brüssel
REF.ª 600 940 000
CERTIF.
Altura máxima queda livre - ???? m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Área livre de obstáculos - ???? m2
Cidade de brincar Valencia
1030
1560
640
520
830
760
640
1230
6-14
REF.ª 600 960 000
Altura máxima queda livre -2,60 m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
6-14
Área livre de obstáculos -129,48 m2
Cidade de brincar Halle
REF.ª 600 720 000
Altura máxima queda livre - 2,68 m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
800
Área livre de obstáculos - 99,91 m2
Cidade de brincar Milano
1250
920
1130
820
850
450
440
3-6
REF.ª 600 820 000
Altura máxima queda livre - 1,06 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-12
Área livre de obstáculos - 35,60 m2
Cidade de brincar Malaga
REF.ª 600 850 000
Altura máxima queda livre - 2,80 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 141,25 m2
Cidade de brincar Sörgenloch
56
Lazer e Segurança 57
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CASAS DE BRINCAR
CERTIF.
550
CASAS DE BRINCAR | CASAS DE BRINCAR
250
CERTIF.
530
160
460
3-6
3-6
REF.ª 640 400 000
800
470
230
Altura máxima queda livre - 0,20 m
REF.ª 640 600 000
Área livre de obstáculos - 23,38 m2
Casa de brincar Timo
DESENHO TÉCNICO
Altura máxima queda livre - 2,00 m
Área livre de obstáculos - 44,00 m2
Casa de brincar Fabian
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
CERTIF.
510
480
182
250
540
161
460
280
3-6
REF.ª 640 500 000
Altura máxima queda livre - 0,25 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-8
Área livre de obstáculos - 22,08 m2
Casa de brincar Alexandra
REF.ª 640 700 000
Altura máxima queda livre - 1,00 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 31,90 m2
Casa de brincar Lucas
58
Lazer e Segurança 59
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
BARCOS DE BRINCAR
BARCOS DE BRINCAR | BARCOS DE BRINCAR
REF.ª 630 140 001
REF.ª 630 100 001
CERTIF.
CERTIF.
3450
2600
2780
2150
600
Altura máxima queda livre - 2,40 m
3-14
Área livre de obstáculos - 260,00 m2
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Barco de brincar Hamburg
DESENHO TÉCNICO
Altura máxima queda livre - 2,40 m
1050
510
1000
3-14
Área livre de obstáculos - 362,25 m2
Barco de brincar Berlin
60
Lazer e Segurança 61
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
BALOIÇOS
CERTIF.
BALOIÇOS | BALOIÇOS
800
CERTIF.
800
270
300
258
275
200
3-12
194
REF.ª 730 210 000
3-12
REF.ª 730 110 200
Altura total - 2,40 m
Altura total - 2,60 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 24,00 m2
Baloiço de aço tipo exclusivo, 1 assento
Área livre de obstáculos - 22,00 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
Baloiço de madeira 1 assento
820
CERTIF.
800
410
470
382
400
200
194
3-12
REF.ª 730 120 200
Altura total - 2,40 m
3-12
REF.ª 730 220 000
Área livre de obstáculos - 32,00 m2
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 2,70 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 38,54 m2
Baloiço de aço tipo exclusivo, 2 assentos
Baloiço de madeira 2 assento
CERTIF.
800
CERTIF.
800
780
800
732
750
200
194
3-12
REF.ª 730 140 200
Altura total - 2,40 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-12
Área livre de obstáculos - 60,00 m2
Baloiço de madeira 4 assento
REF.ª 730 240 000
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 2,70 m
Área livre de obstáculos - 64,00 m2
Baloiço de aço tipo exclusivo, 4 assentos
62
Lazer e Segurança 63
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CERTIF.
CERTIF.
1300
275
610
870
450 Ø
3-12
REF.ª 730 160 101
Altura total - 2,60 m
Área livre de obstáculos - 113,10 m2
DESENHO TÉCNICO
1/2 Baloiço exagonal, 3 assentos
CERTIF.
490
REF.ª 730 022 001
220
Baloiço pendulo polvo de 4 assentos
REF.ª 730 024 001
Baloiço pendulo polvo de 2 assentos
6-14
Altura total - 4,30 m
Área livre de obstáculos - 72,30 m2
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
3-12
REF.ª 730 050 001
Altura total - 3,30 m
DESENHO TÉCNICO
Baloiço cesto de pássaro
CERTIF.
810
610 Ø
450
500
190
3-12
REF.ª 730 060 001
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura total - 2,60 m
3-12
Área livre de obstáculos - 40,50 m2
Baloiço indiano
REF.ª 730 160 001
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 2,60 m
Área livre de obstáculos - 113,00 m2
Baloiço exagonal, 6 assentos
64
Lazer e Segurança 65
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
ÁREAS DE CONSTRUÇÃO
BALANCÉS, CARROCÉIS
ÁREAS DE CONSTRUÇÃO | ÁREAS DE CONSTRUÇÃO
BARCOS DE BRINCAR | BARCOS DE BRINCAR
CERTIF.
CERTIF.
550
700
400
280
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
50
270
REF.ª 610 300 000
Altura máxima queda livre - 0,90 m
3-14
Área livre de obstáculos - 30,25 m2
Área de construção de Zweibrücken
350
550
3-6
REF.ª 720 200 001
Altura total - 0,90 m
Área livre de obstáculos - 24,50 m2
DESENHO TÉCNICO
Balancé de aço tipo exclusivo
CERTIF.
650
330
REF.ª 610 500 000
Altura máxima queda livre - 1,50 m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
570
270
3-10
130 Ø
Área livre de obstáculos - 37,05 m2
Cidade de brincar London
REF.ª 710 131 001
Carrocél Mönchengladbach, D. 1.300
REF.ª 710 181 001
Carrocél Mönchengladbach, D. 1.800
3-8
Altura máxima queda livre - 0,90 m
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
700
Área livre de obstáculos - 19,60 m2
Carrocél Mönchengladbach
600 Ø
650
420
200 Ø
430
3-10
REF.ª 610 700 000
Altura máxima queda livre - 0,99 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Área livre de obstáculos - 45,50 m2
Área de construção de Reutlingen
REF.ª 710 201 001 REF.ª 710 200 001
Carrocél Dueren, galvanizado
Carrocél Dueren, galvanizado, pintado
3-8
Altura máxima queda livre - 0,20 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 28,30 m2
Carrocél Dueren
66
Lazer e Segurança 67
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
UNIDADES ESPECIAS PARA BRINCAR
CERTIF.
800
UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR | UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR
290
CERTIF.
460
700
250
580
3-8
REF.ª 700 141 001
Altura máxima queda livre - 2,65 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 56,00 m2
Combinações exagonais de escalar, Altura 2,600
Altura total - 0,78 m
REF.ª 750 200 000
DESENHO TÉCNICO
Mesa de ténis de instalação livre
CERTIF.
CERTIF.
280
200
28
450
Altura total - 2,30 m
REF.ª 700 860 041
Altura total - 2,00 m
REF.ª 700 750 001
DESENHO TÉCNICO
DESENHO TÉCNICO
Obstáculo E
Parede para jogar à bola
CERTIF.
CERTIF.
760
700
290
REF.ª 700 140 001
Altura máxima queda livre - 2,00 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
20
3-6
Área livre de obstáculos - 53,20 m2
Combinações exagonais de escalar, Altura 2,000
320
3-8
700
250
450
REF.ª 720 100 211
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 0,90 m
Área livre de obstáculos - 22,40 m2
Balancé
68
Lazer e Segurança 69
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CERTIF.
CERTIF.
3120
760
530
270
2930
290
700
250
3-12
REF.ª 740 100 001
Altura total - 3,80 m
Área livre de obstáculos - 170,66 m2
DESENHO TÉCNICO
Cabos moviveis, standart
CERTIF.
3200
6-8
REF.ª 860 100 050
Altura máxima queda livre - 2,00 m
3-12
Área livre de obstáculos - 53,20 m2
DESENHO TÉCNICO
Pirâmide de escalada
REF.ª 740 200 001
530
270
2930
Altura total - 3,80 m
Área livre de obstáculos - 169,60 m2
DESENHO TÉCNICO
Cabos moviveis, extra
CERTIF.
250
180
3-12
REF.ª 750 050 000
REF.ª 750 000 001
REF.ª 860 100 050
CERTIF.
CERTIF.
Altura total - 3,95 m
DESENHO TÉCNICO
Tabela para bascket, competição
CERTIF.
670
149
170
6-14
Altura total - 2,80 m
DESENHO TÉCNICO
Volleyball de praia
Altura máxima queda livre - 3,00 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
236
670
170
760
3-12
Área livre de obstáculos - 44,89 m2
Bloco de escalada livre Zugspitze
REF.ª 750 010 001
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 3,95 m
Tabela para bascket, treino
70
Lazer e Segurança 71
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
UNIDADES ESPECIAS PARA BRINCAR NA AREIA
CERTIF.
320
UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR NA AREIA | UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR NA AREIA
CERTIF.
143
30
150
3-6
REF.ª 680 410 000
3-6
REF.ª 670 200 000
Altura total - 0,80 m
Área livre de obstáculos - 19,60 m2
DESENHO TÉCNICO
Mina de lama GRP
CERTIF.
Escavadora de areia
???
???
DESENHO TÉCNICO
REF.ª 680 240 000
Área livre de obstáculos - 1,50 m2
REF.ª 680 821 100
DESENHO TÉCNICO
Mina de lama GRP, sub-estrutura
CERTIF.
430 Ø
REF.ª 680 821 000
Mina de lama, mesa rectangular
REF.ª 680 821 200
Mina de lama, mesa quadrada
REF.ª 680 821 300
Mina de lama, mesa redonda
REF.ª 680 821 800
Mina de lama, canal de distrbuição
REF.ª 680 821 100
Mina de lama, mesa rectangular com distribuição
3-6
CERTIF.
REF.ª 670 300 000
Altura total - 0,31 m
DESENHO TÉCNICO
Caixa universal de areia GRP
140
550
54
CERTIF.
430 Ø
550
235
235
3-6
Área livre de obstáculos - 1,50 m2
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
3-6
REF.ª 670 640 000
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 2,50 m
Área livre de obstáculos - 30,25 m2
Casa de brincar na areia
72
Lazer e Segurança 73
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
ESCORREGAS
CERTIF.
ESCORREGAS | ESCORREGAS
REF.ª 508 005 125
Altura 1,250 mm
REF.ª 508 005 150
Altura 1,500 mm
REF.ª 508 005 175
Altura 1,750 mm
REF.ª 508 005 200
Altura 2,000 mm
3-12
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
Super escorrega GRP tipo 500 com acesso
CERTIF.
REF.ª 320 005 110 REF.ª 320 005 125 REF.ª 320 005 150 REF.ª 320 005 175
Altura 1,100 mm
Altura 1,250 mm
Altura 1,500 mm
Altura 1,750 mm
REF.ª 320 005 190 REF.ª 320 005 200 REF.ª 320 005 225 REF.ª 320 005 250 REF.ª 320 005 275
Altura 1,900 mm
Altura 2,000 mm
Altura 2,250 mm
Altura 2,500 mm
Altura 2,275 mm
CERTIF.
REF.ª 325 265 100
Acesso
REF.ª 325 265 101
Intermédio 1,000 mm
REF.ª 325 265 102
Intermédio 2,000 mm
REF.ª 325 265 103
3-12
Curva
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Super escorrega GRP tipo 500 para instalação
REF.ª 325 265 104
Fim
3-12
DESENHO TÉCNICO
Escorrega para atravessar o campo GRP
74
Lazer e Segurança 75
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CERTIF.
185
410
3-12
REF.ª 320 015 190
Altura total - 1,90 m
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
DESENHO TÉCNICO
Tipo 1500, altura 1,900 mm
CERTIF.
110
410
3-12
REF.ª 320 010 190
Altura total - 1,90 m
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
DESENHO TÉCNICO
Tipo 1000, altura 1,900 mm
CERTIF.
220
160
REF.ª 321 010 125 REF.ª 321 010 150 REF.ª 321 010 175 REF.ª 321 010 190 REF.ª 321 010 200
Altura 1,250 mm
Altura 1,500 mm
Altura 1,750 mm
Altura 1,900 mm
Altura 2,000 mm
CERTIF.
3-12
REF.ª 901 310 240
Altura total - 2,40 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 14,80 m2
Escorrega em espiral GRP para instalação na unidade
CERTIF.
750
180
540
350
3-12
REF.ª 600 130 000
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura total - 2,40 m
Área livre de obstáculos - 40,50 m2
Escorrega em espiral GRP para instalação livre com torre
3-12
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
Escorrega largo em Aço - Sem pintura
76
Lazer e Segurança 77
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CERTIF.
640
640
3-12
REF.ª 321 200 276
Altura total - 2,76 m
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
Escorrega em tunel de aço s/pintura, altura 2,750 mm
REF.ª 321 005 125 REF.ª 321 005 150 REF.ª 321 005 175 REF.ª 321 005 190
Altura 1,250 mm
Altura 1,500 mm
Altura 1,750 mm
Altura 1,900 mm
REF.ª 321 005 200 REF.ª 321 005 225 REF.ª 321 005 250 REF.ª 321 005 275
Altura 2,000 mm
Altura 2,250 mm
Altura 2,500 mm
REF.ª 509 005 125 REF.ª 509 005 150 REF.ª 509 005 175 REF.ª 509 005 200 REF.ª 509 005 250
Altura 2,275 mm
Altura 1,250 mm
CERTIF.
3-12
Altura 1,500 mm
Altura 1,750 mm
Altura 2,000 mm
Altura 2,250mm
CERTIF.
Altura máxima queda livre - 1,90 m
3-12
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Escorrega tipo 500 em Aço - Sem pintura para instalação
DESENHO TÉCNICO
Altura máxima queda livre - 2,00 m
Área livre de obstáculos - 2,00 m2
Escorrega tipo 500 em Aço - Sem pintura com acesso
78
Lazer e Segurança 79
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
ALDEIAS DE BRINCAR
CERTIF.
1560
ALDEIAS DE BRINCAR | ALDEIAS DE BRINCAR
CERTIF.
610
910
820
400
740
1090
900
3-8
REF.ª 650 400 000
Altura máxima queda livre - 2,30 m
DESENHO TÉCNICO
Aldeia de brincar Warendorf
CERTIF.
REF.ª 650 100 000
460
Altura máxima queda livre - 1,60 m
720
Área livre de obstáculos - 73,80 m2
780
3-8
Área livre de obstáculos - 141,96 m2
Aldeia de brincar Schwandorf
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
420
430
3-8
140
REF.ª 850 300 000
Altura máxima queda livre - 2,50 m
DESENHO TÉCNICO
Casa de brincar Aladin
CERTIF.
1400
830
850
500
Área livre de obstáculos - 56,16 m2
1100
950
3-6
REF.ª 650 300 000
Altura máxima queda livre - 1,20 m
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Área livre de obstáculos - 35,70 m2
Aldeia de brincar Burgdorf
3-12
REF.ª 730 240 000
DESENHO TÉCNICO
Altura total - 1,20 m
Área livre de obstáculos - 154,00 m2
Casa de brincar Düsseldorf
80
Lazer e Segurança 81
PARQUES INFANTIS
PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CABANAS DE REFÚGIO
CERTIF.
CABANAS DE REFÚGIO | CABANAS DE REFÚGIO
430 Ø
Altura total - 3,65 m
REF.ª 822 100 100
REF.ª 822 960 000
Área livre de obstáculos - 92,16 m2
Cabana de refúgio Fürth
DESENHO TÉCNICO
CERTIF.
CERTIF.
900
430 Ø
900
500 Ø
Altura total - 3,29 m
Área livre de obstáculos - 81,00 m2
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Altura total - 3,65 m
Pavilhão Mannheim
REF.ª 822 100 120
DESENHO TÉCNICO
Área livre de obstáculos - 7,30 m2
Cabana de refúgio Tübingen
82
Lazer & Segurança 83
PISOS DE BORRACHA
PISOS DE BORRACHA
SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC
PISOS DE BORRACHA
Acidentes ocorrem todos os dias e os resultados podem ser ossos partidos, feridas e infelizmente, algumas vezes a morte. É por isso que a
Carmo se preocupa em desenvolver e melhorar constantemente produtos para a protecção e segurança das crianças, como é o exemplo dos
pisos de borracha, próprios para parques infantis. A grande capacidade de drenagem deste produto permite uma utilização ímpar dos parques
durante o período das chuvas. Os nossos pisos são testados pelo C.S.T. (Center for Sports Technology) de acordo com as normas EN 1177 e
BS7188. Os pisos de borracha cumprem todos os requesitos exigidos pela norma BS5696 no que respeita à durabilidade, resistência ao
escorregamento, flamabilidade e envelhecimento UV.
SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC
PISOS DE BORRACHA
SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC
SUELOS DE GOMA
Accidentes ocurren todos los días y los resultados pueden ser huesos rotos, heridas y por desgracia, algunas veces la muerte. Es por eso que
Carmo se preocupa en desarrollar y mejorar constantemente los productos para la protección y la seguridad de los niños, como es el ejemplo
de los suelos de goma, propios para parques infantiles. La gran capacidad de drenaje de este producto permite una utilización total de los
parques durante el periodo de lluvias. Nuestros suelos son probados por el C.S.T. (Center for sports technology) según las normas EN 1177 y
BS7188. Los suelos de goma cumplen todos los requisitos exigidos por la norma BS5696, con respecto a durabilidad, la resistencia al
deslizamiento, la inflamabilidad y el envejecimiento por rayos UV.
PLANCHERS EN CAOUTCHOUC
Les accidents arrivent tous les jours et les résultats peuvent être des os cassés, des blessures et, malheureusement, quelques fois la mort.
C’est à cause de ça que Carmo se préoccupe de développer et d’améliorer constamment ses produits pour la protection et la sécurité des
enfants, comme en sont l’exemple les planchers en caoutchouc, propres aux jeux d’enfants. La grande capacité de drainage de ce produit,
permet une utilisation inégalable des jeux pendant la période des pluies. Nos planchers sont testés par le C.S.T. (Center for Sports Technology)
selon les normes EN 1177 et BS7188. Ils accomplissent toutes les conditions exigées par la norme BS5696 en respect de la durabilité, la
résistance au glissement, l'inflammabilité et le vieillissement UV.
Piso SBR
SBR
- Matérias-primas: granulado de borracha e fibra
obtidos através do desperdício de pneus
- Disponível em 3 cores
SBR
- Materias primas: granulado de goma y fibra obtenido
del reciclado de neumáticos
- Disponible en 3 colores
SBR
- Matières premières: granulat de caoutchouc et fibre
obtenu par la récupération de pneus
- Disponible en 3 coloris
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
CORES DISPONIVEIS | COLORES DISPONIBLES | COLORIS DISPONIBLE
84
Lazer & Segurança 85
PISOS DE BORRACHA
PISOS DE BORRACHA
SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC
EPDM
EPDM
- Suelo compuesto por una capa de
10 mm de goma virgen y SBR
- A cor não é alterada pelo tempo ou uso
- El color no se altera ni por el paso del
tiempo ni por el uso
- Boa drenagem
PISOS DESPORTIVOS
EPDM
- Piso constituído por uma camada de
10 mm de borracha virgem e SBR
- Disponível em 6 cores
SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC
- Disponible en 6 colores
- Buen drenaje
- Revêtement de sol constitué par une
couche de 10 mm de caoutchouc vierge et
de SBR
- Le couleur n’est pas modifiée par les
temps, ni par l’usage
- Disponible en 6 coloris
- Drainage parfait
PISOS DESPORTIVOS | PISOS DESPORTIVOS
Espessura
Código
Côr
Vermelho
10 mm
Verde
FSD-S
Azul
Vermelho
13 mm
Verde
FSD-SS
Azul
LANCIL | BORDILO | BORDURE DE TROTTOIR
250x75x1000
Vermelho
13 mm
Verde
FSD-SSI
Azul
RAMPAS | RAMPAS | RAMPS
500X1000X43
1000X1000X43
Vermelho
Azul
16 mm
Verde
FSD-SE
Laranja
CANTOS | ESQUINAS | COINS
500X1000X43
1000X1000X43
Amarelo
Vermelho
Azul
Verde
10 mm
Laranja
Piso EPDM
Conforme com os requisitos de
segurança EN 117-Bs 7188
Conforme con los requisitos de
seguridad EN 1177-Bs 7188
FSD-E
Conforme les normes de sécurité
EN 1177- Bs 7188
Amarelo
Vermelho
Azul
13 mm
Verde
Laranja
Amarelo
Código
CORES DISPONIVEIS | COLORES DISPONIBLES | COLORIS DISPONIBLE
Piso desportivo FSD - SSI
Campos de aplicação
Áreas de jogo com bola, zonas de recreio de escolas, áreas multiusos
PAVIMENTOS “IN SITU”
Pavimento executado no local, sobre suporte rígido
composto por SBR de espessura variável e camada de
EPDM de 10 mm
FSD-S
Áreas de jogo com bola, zonas de recreio de escolas, áreas multiusos
Aires de jeux de ballons, cours de récréations d’écoles, zones à usages multiples
Áreas multiusos, zonas de recreio de escolas, pistas de atletismo
FSD-SS
Áreas de jogo com bola, zonas de recreio de escolas, áreas multiusos
Espaces polyvalents, cours de récréations pour écoles, pistes d'athlétisme
Áreas multiusos impermeabilizadas, zonas de recreio de escolas impermeabilizadas,
pistas de atletismo impermeabilizadas, topos de edifícios impermebializados
SUELO "IN SITU"
Suelo ejecutado en el lugar, sobre una base rígida,
compuesto por SBR de grosor variable y una capa de
EPDM de 10mm
FSD-SSI
Áreas multiusos impermeabilizadas, zonas de recreio de escolas impermeabilizadas,
pistas de atletismo impermeabilizadas, topos de edifícios impermebializados
Zones polyvalentes imperméabilisées, Cours de récréations imperméabilisées, pistes
d'athlétisme imperméabilisées, Revêtements de toitures imperméabilisés
Recreios de escola, parques infantis, pistas atletismo
FSD-SE
Recreios de escola, parques infantis, pistas atletismo
Cours de récréation d'école, Jeux pour enfants, Pistes d'athlétisme
REVÈTEMENT DE SOL "SUR SITE"
Pavimento IN SITU
PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS
Revètement réalisé sur place, composé de SBR
d' épaisseur variable avec 10mm d'epdm en surface
Áreas de recreio de escolas, parques infantis, courts de ténis, pistas de atletismo,
áreas multiusos
FSD-E
Áreas de recreio de escolas, parques infantis, courts de ténis, pistas de atletismo,
áreas multiusos
Cour de récréation d’école, Jeux pour enfants, courts de tennis, pistes d'athlétisme,
zones à usages multiples
Piso desportivo FSD - S
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
88
Lazer e Segurança 89
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
108
245
REF.ª 2010
DESENHO TÉCNICO
Banco de jardim sem costas
140
245
REF.ª 2020
DESENHO TÉCNICO
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
As obras Carmo Jardim são produzidas basicamente com madeiras torneadas e esquadriadas. Para além da linha standart, são fabricadas
segundo projecto, com montagem por técnicos especializados, soluções personalizadas para mobiliário exterior, que passam pela
implementação de decks, bancos, mesas, pérgulas, papeleiras, cercas e outros trabalhos, em total enquadramento paisagístico.
Banco de merenda com encosto
245
135
Tudo perfeito, harmonioso, funcional, equilibrado, com a natureza e com a paisagem circundante. Para cada necessidade há um estudo prévio
e uma resposta adequada.
Com a Carmo Jardim, o jardim dos seus sonhos é mesmo real. Surpreendentemente real.
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN
Las obras Carmo Jardín, son realizadas basicamente com maderas torneadas y tablones. Además de la gama standard, fabricamos según
proyecto, con montage por técnicos especializados, soluciones personalizadas para mobiliário de exterior, que pasan por la implantación de
decks, bancos, mesas, pérgolas, papeleras, cercas y otros trabajos, en un total encuadre paisajístico.
REF.ª 2030
DESENHO TÉCNICO
Todo perfecto, armonioso, funcional, equilibrado, com la naturaleza y con el paisage circundante. Para cada necesidad hay un estudio previo
y una respuesta adequada.
Banco de jardim
180
Con Carmo Jardín, el jardín de sus sueños se hace realidad. Una sorprendente realidad.
MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Tout est parfait, harmonieux, fonctionnel, en équilibre avec la nature et le paysage alentour. Pour chaque besoin, nous faisons une étude
préalable et donnons une réponse appropriée.
Avec Carmo Jardin , le jardin de vos rêves devient réel. Étonnamment réel.
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
100
Les ouvrages Carmo Jardin sont réalisés sur la base de bois rond et carré. Outre, la ligne standard, nous mettons au point, en fonction des
projets, des solutions personnalisées pour le mobilier extérieur, dont le montage est effectué par des techniciens spécialisés, et qui vont de la
mise en place de decks, bancs, tables, pergolas, casiers, clôtures, à d’autres ouvrages encore, dans un encadrement paysagistique total.
REF.ª 2035
DESENHO TÉCNICO
Banco de jardim urbano
90
Lazer e Segurança 91
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
180
REF.ª 2037
85
90
200
DESENHO TÉCNICO
Banco rústico
REF.ª 2080
DESENHO TÉCNICO
Mesa de esplanada deck
150
70
110
245
REF.ª 2040
DESENHO TÉCNICO
Banco de merenda simples
REF.ª 2090
2010
DESENHO TÉCNICO
Mesa de exterior para 4 pessoas com tampo de 150cm
150
REF.ª 2050
70
85
230
DESENHO TÉCNICO
Banco vedação
REF.ª 2100
DESENHO TÉCNICO
250
165
160
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
77
90
REF.ª 2055
Mesa de exterior para 6 pessoas com tampo de 220cm
Banco árvore
REF.ª 2102
DESENHO TÉCNICO
Mesa octogonal com bancos
92
Lazer e Segurança 93
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
CERTIF.
180
90
70
70
REF.ª 2110 REF.ª 2111
220x180
245x180
DESENHO TÉCNICO
Mesa com bancos em meios troncos
REF.ª 2185
245
DESENHO TÉCNICO
Caixote do lixo com recepiente plástico
90
70
CERTIF.
50
REF.ª 2113
36
DESENHO TÉCNICO
Mesa com bancos com costas
150
100
REF.ª 2180
DESENHO TÉCNICO
Papeleira
50
207
CERTIF.
150
36
REF.ª 2196
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Painel ripado
REF.ª 2181
DESENHO TÉCNICO
Papeleira com tampa
94
Lazer e Segurança 95
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
350
75
250
90
REF.ª 2150
DESENHO TÉCNICO
Floreira vertical
REF.ª 2140
DESENHO TÉCNICO
165
Pérgula
50
90
300
5
REF.ª 2160
DESENHO TÉCNICO
Floreira rectangular
REF.ª 2190
DESENHO TÉCNICO
Vedação em meios troncos
300
50
90
100
20
REF.ª 2170
DESENHO TÉCNICO
Floreira quadrada
REF.ª 2191
DESENHO TÉCNICO
90
Vedação em meios troncos
40
30
180
REF.ª 2175
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Floreira hexagonal
REF.ª 2205
DESENHO TÉCNICO
Bordadura em madeira
96
Lazer e Segurança 97
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
CERTIF.
100
126
250
250
70
REF.ª 2202
DESENHO TÉCNICO
Sinalização simples
50
CERTIF.
100
110
REF.ª 2380
DESENHO TÉCNICO
25
Golf, placard informativo/zona de descanso
300
REF.ª 2200
DESENHO TÉCNICO
Sinalização dupla
70
CERTIF.
300
50
200
100
110
REF.ª 2201
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Sinalização tripla
REF.ª 2390
DESENHO TÉCNICO
Golf, placard informativo
98
Lazer e Segurança 99
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
125
150
450
600
REF.ª 2210
DESENHO TÉCNICO
250
Ponte
REF.ª 2220
250
250
DESENHO TÉCNICO
Vedação texana
50
125
100
300
450
190
REF.ª 2211
DESENHO TÉCNICO
Ponte
REF.ª 2221
180
190
DESENHO TÉCNICO
Vedação texana plus
Medidas indicativas
Várias medidas disponiveis
100 *
90
600
200
REF.ª 2212
DESENHO TÉCNICO
Ponte
REF.ª 2230
200
DESENHO TÉCNICO
200
Consultar tabela de vedação Carmo Rustic
Medidas indicativas
Várias medidas disponiveis
100 *
116
1000
200
REF.ª 2213
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Ponte
REF.ª 2231
DESENHO TÉCNICO
200
200
200
Vedação com uniões metálicas
100
Lazer e Segurança 101
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Consultar tabela de madeiras torneadas
6
Consultar tabela de madeiras torneadas
250
40
40
250
250
300
REF.ª 2280
DESENHO TÉCNICO
Delimitação de caminhos com estilha tratada
REF.ª 2290
300
DESENHO TÉCNICO
300
Delimitações de caminhos
Consultar tabela de madeiras torneadas
105
10
150
50
58
REF.ª 2240
DESENHO TÉCNICO
Módulos para pavimento em rodelas de pinho
REF.ª 2300
DESENHO TÉCNICO
Degraus
Consultar tabela de madeiras torneadas
210
125
2,5
10
2,5
125
REF.ª 2245
DESENHO TÉCNICO
Estrado para praia
REF.ª 2310
DESENHO TÉCNICO
Paliçada para sustentação de terras
Consultar tabela de madeiras torneadas
200
200
REF.ª 2250
DESENHO TÉCNICO
Painel de proteção visual e sonora
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
REF.ª 2311
DESENHO TÉCNICO
Paliçada para sustentação de terras
102
Lazer e Segurança 103
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
450
Postigo
300
REF: 2330
150
150
150
Porta
150
300
Postigo
Portadas
300
REF: 2331
Porta
150
150
Postigo
REF: 2332
Porta
300
REF.ª 2330 REF.ª 2331 REF.ª 2332
450x300
300x300
300x150
DESENHO TÉCNICO
“Barraca” para jardim/arrecadação/obras
REF.ª 2341
DESENHO TÉCNICO
Bar/Quiosque
310
600
30
Postigo
300
150
320
Porta
Portadas
REF.ª 2340
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
245
“Barraca” bar
REF.ª 2345
DESENHO TÉCNICO
Quiosque
104
Lazer e Segurança 105
MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM
MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
80
240
200
180
250
180
400
40
192
200
200
287
250
100
192
150
REF.ª 2360 REF.ª 2361
200
150
DESENHO TÉCNICO
Sanitário de campo / Resguardo sanitário
REF.ª 2350
DESENHO TÉCNICO
Torre de vigia
50
30
10
230
4,5
4,5
8
8
4,5
4,5
10
80
10
190
50
10
20
10
140
5 17
50
17
50
17
50
17
50
17 5
295
REF.ª 2270
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN
Abrigo para paragens
REF.ª 2450
DESENHO TÉCNICO
Suporte de bicicletas
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
108
Lazer e Segurança 109
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
VEDAÇÕES DE PAINEL - CARMO SEGURANÇA DE PERÍMETRO PREGA
CARMO SEGURIDAD DE PERIMETRO PREGA | CARMO SÉCURITÉ DE PÉRIMÈTRE PREGA
Perímetro Prega
PENSAR EM VEDAÇÕES É PENSAR CARMO.
Na CARMO há sempre uma solução por medida para zonas industriais, desportivas, hospitais, escolas, urbanizações, moradias, parques
infantis, caminhos de ferro, portos marítimos, estradas e tudo o que precisar para tornar mais seguro e atraente o seu projecto.
Seja qual for o seu tipo, as vedações CARMO, cumprem os objectivos ao seu gosto, dentro do seu orçamento, com o melhor enquadramento
e a mais exigente qualidade, reconhecida em vários mercados a nível Europeu.
A CARMO oferece ainda a vantagem de possuir equipas de montagem especializadas para qualquer tipo de vedação, assim como, um
enorme leque de opções em portões. Segurança, economia, resistência, beleza e estética são as palavras chave da qualidade CARMO.
Pense nelas quando pensar em vedações.
PENSAR EN CERRAMIENTOS ES PENSAR EN CARMO.
En CARMO siempre hay una solución a medida para zonas industriales, deportivas, hospitales, escuelas, áreas residenciales, casas, parques
infantiles, ferrocarril, zonas portuarias, carreteras, y todo lo necesario para que sea mas seguro y atractivo su proyecto.
Cualquiera que sea sus caracteristicas, los cerramientos CARMO, cumplen los objetivos de sus ideas ajustandose a su presupuesto, dentro
del mejor marco y la calidad más exigente, reconocido en varios mercados a nivel Europeo.
CARMO ofrece ademas la ventaja del montaje por equipos especializados para cualquier tipo de cerramiento al igual que un amplio abanico
de opciones en cancelas. Seguridad, economía, resistencia, belleza y estética son las palabras clave de la calidad CARMO.
Piense en ellas cuando piense en cerramientos.
FR EM FALTA
Carmo met à votre disposition différents types de clôtures, délimitateurs de sécurité, métalliques, amovibles et rustiques.
Parce que la sécurité est de nos jours un procès de grande importance, non seulement aux travaux, mais aussi dans le quotidien. Notre offre
est vaste en ce moment dans ce domaine, avec des techniciens spécialisés de montage et avec des solutions esthétiques variées. La sécurité
en premier, sans mépriser la beauté du lieu.
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
BRANCO RAL 9010
VERDE RAL 6005
Poste Quadrado
Poste Quadrado
60 X 60 X 1300 mm
60 X 60 X 1300 mm
60 X 60 X 1300 mm esquina
60 X 60 X 1300 mm esquina
60 X 60 X 1850 mm
60 X 60 X 1850 mm
60 X 60 X 1850 mm esquina
60 X 60 X 1850 mm esquina
60 X 60 X 2400 mm
60 X 60 X 2400 mm
60 X 60 X 2400 mm esquina
60 X 60 X 2400 mm esquina
Poste Rectangular
Poste Rectangular
60x40x1300 mm
60x40x1300 mm
60x40x1850 mm
60x40x1500 mm
60x40x2400 mm
60x40x1850 mm
Painel 4mm espessura
2500 X 1025 X 4 mm com 2 pregas
60x40x2400 mm
Painel 4mm espessura
2500 X 1525 X 4 mm com 3 pregas
2500 X 1025 X 4 mm com 2 pregas
2500 X 2025 X 4 mm com 4 pregas
2500 X 1525 X 4 mm com 3 pregas
Painel 5mm espessura
2500 X 2025 X 4 mm com 4 pregas
2500 X 825 X 5mm com 2 pregas
Painel 5mm espessura
2500 X 1025 X 5 mm com 2 pregas
2500 X 825 X 5mm com 2 pregas
2500 X 1225 X 5 mm com 2 pregas
2500 X 1025 X 5 mm com 2 pregas
2500 X 1525 X 5 mm com 3 pregas
2500 X 1225 X 5 mm com 2 pregas
2500 X 2025 X 5 mm com 4 pregas
2500 X 1525 X 5 mm com 3 pregas
Fixador com parafuso e tampa de segurança
2500 X 2025 X 5 mm com 4 pregas
DESENHO TÉCNICO
Carmo segurança de perímetro Prega
- Plastificação em túnel
- Painel reversível
- Reversíveis com pontas defensivas de 3 cm na parte superior
- Reforçado com 2, 3 ou 4 plis, consoante as alturas
- Comprimento 2,50m (2.55m entre painéis)
- Alturas Standard - 0.63m, 0.83m, 1.03m, 1.23m, 1.43m, 1.53m, 1.73m, 1.93m,
2.03m, 2.23m, 2.53m e 3.03m
- Malha 200mm x 54mm
- Arames horizontais diâmetro de 4mm ou 5 mm (antes da plastificação)
- Arames verticais diâmetro de 4mm ou 5 mm (antes da plastificação)
- Galvanizados a quente classe B (70 a 90 Gr. Zn / m2) antes da soldadura
- Ferro Norma AFNOR 35051 O DIN 177
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
110
Lazer e Segurança 111
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
VEDAÇÕES DE PAINEL - CARMO SEGURANÇA DE PERÍMETRO FORTE
CARMO SEGURIDAD DE PERIMETRO FORTE | CARMO SÉCURITÉ DE PÉRIMÈTRE FORTE
VEDAÇÃO MODUL'R
VALLADOS MODUL'R | CLÔTURE MODUL’R
Perímetro Forte
Modul’R
- Alturas Standard - 1.00m, 1.25m, 1.50m, 1.75m e 2.00m
- Tubo galvanizado a quente, plastificado posteriormente
- Norma NF 91121 e 91122
Perímetro Forte
DESENHO TÉCNICO
Painel Perímetro Forte
Poste Perímetro Forte
83 cm
100 cm
103 cm
120 cm
123 cm
140 cm
143 cm
160 cm
163 cm
180 cm
183 cm
200 cm
203 cm
220 cm
223 cm
250 cm
243 cm
270 cm
263 cm
290 cm
Carmo segurança de perímetro Forte
- Plastificação em túnel
- Malha soldada constituída por tubos,
superior e inferior, de 50x30mm
- Tubos verticais 25x25mm, soldados. (Espaçados 11cm.)
- Comprimento 2,37m (2.50m entre painéis)
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
- Plastificação em túnel
- Reversíveis com pontas defensivas de 3 cm na parte superior
- Comprimento 2,50m (2.55m entre painéis)
- Alturas Standard - 0.83m, 1.03m, 1.23m, 1.43m, 1.63m, 1.83m, 2.03m, 2.23m,
2.43m e 2.63m
- Malha 200mm x 54mm
- Arames horizontais (individual ou duplo) com diâmetro 6mm (antes da plastificação)
- Arames verticais diâmetro 5mm (antes da plastificação)
- Galvanizados a quente classe B (70 a 90 Gr. Zn / m2) antes da soldadura
- Ferro Norma AFNOR 35051 O DIN 177
Nota:estimativa considerada para lanços de 2m50. Cada poste incui tampa metálica e duas uniões
Fortibus. Paineis de 263cm têm 2m45 de comprimento.
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
DESENHO TÉCNICO
Carmo segurança de perímetro Forte
112
Lazer e Segurança 113
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
PALIÇADAS
VEDAÇÕES COM REDES PLASTIFICADAS FORTE
VALLADOS CON MALLA PLASTIFICADA FORTE| CLÔTURES EN GRILLAGE PLASTIFIÉ FORTE
EMPALIZADAS | PALISSADES
Altura cm
Peso Kg
100-21-5
101,6
43,4
120-25-5
121,9
51,9
150-30-5*
149,3*
62,9
180-36-5*
179,8*
75,7
200-40-5*
200,1*
84,1
220-44-5*
220,4*
92,6
Vedação com rede plastificada Forte
Paliçadas
PERFIL - “D”
50,8 mm
50,8 mm
- Acabamentos 729 + plastificado
Galvanizado NORMA BS
- Cores Standard - Verde e Branco
- Outras cores - sob orçamento
20 mm
- Rede em arame com galvanização
rica, plastificada
- Arame com zincagem tripla
- Rolos de 25 m.l. para todas as especificações
- Alturas Standard - 1.20m, 1.50m, 1.80m
e 2.00m
- Malha 50 x 50 mm e arames de 3 mm
(plastificados), com pontas defensivas de
20 mm na parte superior
- Comprimento do painel - 2.75m
- Alturas Standard - 1.80m, 2.10m e 2.40m
- Postes por painel - 17
- Espessura dos postes - 3mm
- Horizontais (2 p/painel) - 50 x 50 x 6mm
- Postes suporte - 102 x 44 x 7.5mm
- Parafusos - M12
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
Designação - Forte
- Cores Standard - Verde Ral 6005
* Possibilidade em cor branco RAL 9010,
outras dimensões, consulte-nos
DESENHO TÉCNICO
Paliçadas
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
Ø 3 mm
DESENHO TÉCNICO
Vedação em rede plastificada Forte
114
Lazer e Segurança 115
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
VEDAÇÕES COM REDES PLASTIFICADAS LUXOR
VEDAÇÕES COM REDES PLASTIFICADAS PALMA
VALLADOS CON MALLA PLASTIFICADA LUXOR | CLÔTURES EN GRILLAGE PLASTIFIÉ LUXOR
VALLADOS CON MALLA PLASTIFICADA PALMA | CLÔTURES EN GRILLAGE PLASTIFIÉ PALMA
Designação - Luxor
Altura cm
Peso Kg
60-10-5
60,9
14,7
80-12-5
81,3
18,7
100-14-5
101,6
22,7
120-16-5
121,9
26,8
90-10-7
91,4
11,2
101,6
12,4
Designação - Palma
Altura cm
Peso Kg
150-19-5
152,4
32,8
100-11-7
180-22-5
182,9
38,8
120-13-7
121,9
14,8
200-24-5
203,2
42,8
150-16-7
152,4
18,4
Vedação com rede plastificada Luxor
Vedação com rede plastificada Palma
- Rede em arame com galvanização
- Rede em arame com galvanização
rica, plastificada
- Arame com zincagem tripla
- Rolos de 25 m.l. para todas as
especificações
- Alturas Standard - 0.90m, 1.00m,
1.20m e 1.50m
- Malha 101,6 x 76,2 mm e arames
de 2,2 mm (plastificados)
- Arame com zincagem tripla
50,8 mm
- Rolos de 25 m.l. para todas as especificações
- Alturas Standard - Alturas Standard - 0.60m,
101,6 mm
0.80m, 1.00m, 1.20m, 1.50m, 1.80m e 2.00m
- Malha 101,6 x 50,8 mm e arames de 2,5 mm
76,2 mm
101,6 mm
rica, plastificada
Cores Standard - Verde Ral 6005
(plastificados) e três arames de reforço nos topos
- Cores Standard - Verde Ral 6005
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
PARA INFORMAÇÕES DE
PORMENOR SOLICITAR FOLHA
TÉCNICA
Ø 2,5 mm
DESENHO TÉCNICO
Vedação em rede plastificada Luxor
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
Ø 2,2 mm
DESENHO TÉCNICO
Vedação em rede plastificada Palma
116
Lazer e Segurança 117
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
VEDAÇÕES DE OBRA AMOVÍVEIS VEDXPRESS
VEDAÇÕES COM REDES DE MALHA ELÁSTICA
VALLADOS DE OBRA VEDEXPRESS | CLÔTURES DE TRAVAIL VEDEXPRESS
CERRAMIENTOS CON MALLA DE SIMPLES TORSION | GRILLAGES EN MAILLE ELASTIQUE
CARACTERISTICAS
- Peso: 25 kgs
- Painel plano, 3500 x 2000 mm
- Arames horizontais de 4,5mm
- Restantes arames de 3,00 mm
- Tubos verticais e horizontais
- Malha 300 x 100 mm
Vedação de obra amovivel Vedxpress
VEDAÇÕES DE OBRA AMOVÍVEIS VEDXPRESS PLUS
VALLADOS DE OBRA VEDEXPRESS PLUS | CLÔTURES DE TRAVAIL VEDEXPRESS PLUS
Vedação de rede de malha elástica
- Arames galvanizados plastificados
- Malha de 40 mm
- Alturas Standard: 0.50m, 0.75m, 1.00m, 1.20m, 1.50m e 2.00m
- Rolos de 25m
- Arames de cozer lisos e torcidos, plastificados
Arame liso plastificado 12 x 8 - Rolos 50 Kgs
Arame cozer liso 20/18 - Rolos de 5 Kgs
Arame cozer Torcido 15/12 - Rolos de 200 m.l.
Arame farpado plastificado - Rolos de 200 m.l.
CARACTERISTICAS
Painel de 4 pregas, 3500 x 2000 mm
Arames horizontais nas pregas de 4,9mm
Restantes Arames de 4,00 mm
Malha 150 x 75mm
Peso: 20 Kgs
Base de betão
Peso: 33 Kgs
4 furos para encaixe de poste
- Agrafes plastificados
Agrafe plastificado, abertura 1,6mm ( arame 1,3mm )
Agrafe plastificado, abertura 2,0mm ( arame 2,0mm )
Agrafador s/carregador ( agrafes 1,3mm )
Agrafador s/carregador ( agrafes 2,0mm )
Cores Standard - Verde Ral 6005
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
DESENHO TÉCNICO
Carmo rede de malha elástica
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
Vedação de obra amovivel Vedxpress Plus
118
Lazer e Segurança 119
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
ARAME FARPADO
PORTÕES DE PAINEL
ALAMBRE DE PÚAS | FIL DE FER BARBELÉ
PORTONES DEL PANEL | PORTAILS DE PANNEAU
ARAME FARPADO
Designação
Comprimento cm
Espessura Arames cm
Espaço Farpas cm
15 / 12 c/ 100m
100
1,8 / 2,280
15
15 / 12 c/ 200m
200
1,8 / 2,280
15
- Plastificação após galvanização classe C
- Galvanização rica (240mg / Zn)
- Rolos de 200 metros
- Cores Standard - Verde Ral 6005
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
CARACTERISTICAS
Vedação em rede plastificada, Arame farpado
POSTES CARMO GRIP
POSTES CARMO GRIP | POTEAUX CARMO GRIP
POSTES INTERMÉDIOS
Altura de poste/mm
Para rede de/mm
Diâmetro do poste/mm
1,250
1,000
50
Secção da parede/mm
1,25
1,500
1,200
50
1,25
1,800
1,500
50
1,25
2,000
1,750
50
1,25
2,400
2,000
50
1,25
3,000
2,500
50
1,25
1,200
1,000
60
1,50
1,500
1,200
60
1,50
1,800
1,500
60
1,50
2,000
1,750
60
1,50
2,400
2,000
60
1,50
3,000
2,500
60
1,50
Portão de painel
ESCORAS
CARACTERÍSTICAS TECNICA DO TUBO CREMALHEIRA
- Fabricado a partir de chapa galvanizada DX 51 D + Z 275
MAC Revest. 275 G/ M2
- Perfilado em redondo de 51 mm, espessura de 1.25 mm,
em forma de “T” c/ nervura para evitar rotação.
- Perfilado em redondo de 60 mm, espessura de 1.50 mm.
- Escoras – Tubo redondo ∅ 32 mm
- Lacagem – Acima dos 100 Micros
Cores Standard - Verde Ral 6005 ou Ral 9010
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR
FOLHA TÉCNICA
Altura / mm
Diâmetro / mm
1,250
32
Secção da parede/mm
1,25
1,500
32
1,25
1,800
32
1,25
2,000
32
1,25
2,400
32
1,25
3,000
32
1,25
ACESSÓRIOS
Abraçadeira plástica p/ painel c/ 50mm
Grampo Inox
Abraçadeira plástica p/ painel c/ 60mm
Tampa plastica 50mm
Abraçadeira (início,canto,intermédia)
Tampa plastica 60mm
Agrafes Plastificado 0,22 -Cx de 1.000
Tensores
Agrafes Zincados 0,22 -Cx de 1.000
DESENHO TÉCNICO
Postes Carmo Grip
Base p/ postes c/ diâmetro 50mm / 60mm + bucha
Postes Carmo Grip
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
Descrição
Base x Altura
Cor
Portão de Painel 5 mm de 1 folha
1,0 x 1,0 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 1 folha
1,0 x 1,5 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 1 folha
1,0 x 2,0 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 2 folhas
3,0 x 1,5 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 2 folhas
3,0 x 2,0 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 2 folhas
4,0 x 1,5 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 2 folhas
4,0 x 2,0 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 2 folhas
5,0 x 1,5 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Portão de Painel 5 mm de 2 folhas
5,0 x 2,0 mt
Galvanizada / Verde / Azul / Branco
Pormenor fechadura
120
Lazer e Segurança 121
VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO
VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES
PORTÕES DE PAINEL DE CORRER
PORTÕES AGRÍCOLAS METÁLICOS
PORTONES DEL PANEL CORRER | PORTAILS DE PANNEAU DE COURIR
PORTONES METALICOS AGRÍCOLAS | PORTAILS MÉTALLIQUES AGRICOLE
Portão de painel de correr
Descrição
Base x Altura
Cor
Portão de painel de correr
5,80 x 1,90 mt
Verde / Azul
Portão de painel de correr
8,50 x 1,90 mt
Verde / Azul
Portão agrícola metálico
Portão de painel de correr
11,20 x 1,90 mt
Verde / Azul
Portão de painel de correr
13,90 x 1,90 mt
Verde / Azul
Largura
Altura
1,15 m
Portão de painel de correr
16,60 x 1,90 mt
Verde / Azul
2,10 m
Portão de painel de correr
5,80 x 2,40 mt
Verde / Azul
3,00 m
1,15 m
Portão de painel de correr
8,50 x 2,40 mt
Verde / Azul
3,66 m
1,52 m
Portão de painel de correr
11,20 x 2,40 mt
Verde / Azul
3,66 m
1,83 m
Portão de painel de correr
13,90 x 2,40 mt
Verde / Azul
4,00 m
1,15 m
Portão de painel de correr
16,60 x 2,40 mt
Verde / Azul
4,85 m
1,15 m
Temos disponiveis motores para os portões de correr. Para mais informações contactar por favor a Carmo
LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES
Portões galvanizados a quente e incluem ferragens
Ferragem
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
124
Lazer e Segurança 125
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
®
BARREIRAS ACUSTICAS "SILENT WOOD "
As barreiras de som "Silent Wood®" servem para absorver ou projectar o som produzido pelos automóveis nas estrada ou por qualquer outro
tipo de elementos que provoquem ruído, como por exemplo por fábricas. As Barreiras absorvem o som, mediante incorporação da lã de rocha
no interior das barreiras, fazendo o efeito "sandwish". Ou projectam o som, fazendo efeito ricochete, não permitindo que o som trespasse para
além das estradas, prejudicando áreas residenciais, hospitalares, entre outras, protegidas por lei.
®
PANTALLAS ACÚSTICAS "SILENT WOOD "
Las pantallas acústicas "Silent Wood ®" sirven para absorber o reflejar el sonido producido por los vehículos en las carreteras o por cualquier
otro elemento que causa el ruido, como por ejemplo las fábricas. Las pantallas absorben el sonido, mediante la incorporación de lana de fibra
en el interior de las barreras, haciendo efecto "Sándwich". O proyectan el sonido, haciendo efecto rebote, no permitiendo que el sonido
traspase más allá de las carreteras, para no perjudicar áreas residenciales, hospitales, entre otras zonas protegidas por la ley.
Gama de Barreiras Acústicas Silent Woood ®
Silentwood A1
- Painel Acústico Absorvente em
madeira tratada.
- Dimensões: 3950 mm x 1000 mm ou
1500 mm x 155 mm
- Peso Aproximado - 62,50 kg/m2
Silentwood R2
Silentwood R1
- Painel Acústico Reflector em madeira
tradada com tardoz.
- Dimensões: 3950 mm x 1000 mm ou
1500 mm x 150 mm
- Peso Aproximado - 67,50 kg/m2
- Painel Acústico Reflector em madeira
tradada sem tardoz.
- Dimensões: 950 mm x 1000 mm ou
11500 mm x 122 mm
- Peso Aproximado - 46 kg/m2
Silentwood AR
- Painel Acústico Absorvente em madeira
tratada para Revestimento de muros.
- Dimensões: 3950 mm x 1000 mm ou
1500 mm x 95 mm
- Peso Aproximado - 27 kg/m2
As Barreiras Acústicas Silent Wood® podem ser reflectoras ou absorventes do ruído, consoante o objectivo a que se proponham, e estão fabricadas por forma a cumprir as
exigências do dec-lei nº 9/2007 de 17 de Janeiro. São ainda homologadas pelo Laboratório Nacional de Engenharia Civil (LNEC) segundo as normas EN 1793-2-1997.
®
BARRIÈRES DE SON "SILENT WOOD "
- Porquê escolher a gama de Barreiras Acústicas Silent Wood?
Selo de garantia Carmo
Têm uma alta longevidade
São Ecológicas
São Económicas
Têm um enquadramento paisagístico perfeito
Soluções anti-graffiti
Les barrières de son “Silent Wood®” servent à absorber ou à projeter le son produit par les automobiles sur les routes ou par quelque autre
type d’éléments qui provoquent du bruit, comme par exemple les usines. Les Barrières absorbent le son, par moyen de l’incorporation de laine
de roche à l’intérieur des barrières, faisant l’effet “sandwich”. Ou elles projettent le son, en faisant un effet ricochet, ne permettant pas que le
son transperce au-delà des routes, nuisant les zones résidentielles ou de hôpitaux, entre autres, protégées par la loi.
- Principais utilizações
Estradas e auto-estradas
Zonas industriais e residenciais
Zonas habitacionais perto de zonas de divertimento nocturno.
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
Pormenor
Barreira acústica absorvente, Circular de Ceia
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Barreira acústica reflectora, IC13
CARACTERISTICAS
Barreira acústica absorvente, Viseu
Rails de protecção
126
Lazer e Segurança 127
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
RAILS DE PROTECÇÃO
Os Rails de protecção da Carmo (Guardas Mistas) são fabricadas em madeira tratada sob vácuo e pressão, com estrutura em metal galvanizado. Para disciplinar a circulação automóvel e fornecer a protecção aos peões, delimitar áreas de circulação e zonas ajardinadas ou simplesmente como elemento decorativo. Como empresa líder na área, possuímos equipas próprias de montagem e técnicos de aconselhamento.
Estes Rails de Protecção estão certificados para 110 km/hora de impacto.
BIONDAS
Las Biondas de protección de Carmo son fabricadas en madera tratada bajo vacío y presión, con estructura en metal galvanizado. Para regular
la circulación de vehículos a motor y proporcionar protección a los peatones, para definir las zonas de circulación y áreas de jardín, o simplemente como decoración. Como es líder en este área, tenemos nuestros propios equipos de montaje y asesoramiento técnico.
Estas Biondas están certificadas para 110 kilómetros por hora de impacto.
RAILS DE PROTECTION
Les Rails de protection de Carmo (Gardes Mixtes) sont fabriqués en bois traité en vide et pression, avec structure en métal galvanisé. Pour
discipliner la circulation automobile et fournir de la protection aux piétons, délimiter les zones de circulation et les zones jardinées ou simplement comme élément décoratif. Comme entreprise leader dans ce domaine, nous avons des équipes propres de montage et des techniciens
conseilleurs. Ces Rails de Protection sont certifiés pour 110km/heure d’impact.
Rails de protecção, Parque Eólico de Arganil
Rails de protecção, Arrábida
- Principais utilizações
Parques Naturais | Parques Eólicos | Estradas de Montanha
Áreas se Serviço | Caminhos Rurais
- Gama Disponível
T 18 (Poste torneado Ø 18 cm em 4M ou 2M)
T 22 (1/2 Poste torneado Ø 22 cm em 4M ou 2M)
T 40 (Poste torneado Ø 40 cm em 4M ou 2M)
- A gama é completada com acessórios que incluem as saias de segurança
para motociclistas, passa mãos em zonas de tráfego pedonal, reflectores,
entre outros.
- As Guardas de Segurança Mistas CARMO superaram os ensaios è escala real,
segundo a Norma Europeia EN 1317 – 1 e 2, satisfazendo todos os critérios de
aceitação do nível de contenção N2 (turismo de 1.500 Kg, 20º e 110 Km/h).
- Têm marcação CE DR n.º 1826 – CP D 09-02-06 de 18 de Dezembro de 2009.
PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR
SOLICITAR FOLHA TÉCNICA
Rails de protecção, Santo Estevão
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Rails de protecção, Reguengos
CARACTERISTICAS
Rails de protecção
128
Lazer e Segurança 129
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
VEDAÇÕES DE ESTRADAS
A Carmo construiu já mais de 10.000 quilómetros de vedações em estradas e auto-estradas nacionais prova da nossa experiência e garantia
de qualidade. Somos por isso os principais fornecedores dos maiores concessionários de auto estradas e estradas de Portugal.
As nossas equipas especializadas garantem a montagem de vários quilómetros em tempo recorde, recorrendo a maquinarias próprias e
tecnologias avançadas permitindo a aplicação do know-how Carmo e desta maneira a obtenção do nosso selo de garantia.
VALLADOS DE CARRETERAS
Carmo ha construido ya mas de 10.000 kilómetros de cerramientos en carreteras y autopistas en Portugal. Prueba de nuestra experiencia y
garantía de calidad. Por lo tanto, somos los principales suministradores de los mayores concesionarios de autopistas y carreteras de Portugal.
Nuestros equipos de especialistas garantizan el montaje de varios kilómetros en un tiempo record, utilizando maquinaria apropiada y
tecnologías avanzadas permitiendo la aplicación del los conocimientos de CARMO y de esta manera la obtención de nuestro sello de garantía.
BARRIÈRES DE ROUTES
Carmo a déjà construit plus de 10.000 kilomètres de barrières en routes et autoroutes nationales, preuve de notre expérience et garantie de
qualité. Nous sommes, aussi, les principaux fournisseurs des plus grands concessionnaires d’autoroutes et routes de Portugal.
Nos équipes spécialisées assurent le montage de plusieurs kilomètres en temps record, utilisant des machines propres et technologie avancée
permettant l’application du know-how Carmo et, ainsi, l’obtention de notre label de qualité.
Postes telefónicos
POSTES TELEFÓNICOS
A Carmo iniciou a sua actividade industrial com a produção de postes para linhas aéreas de telefones e eléctricas. Continuamos a produzir
este produto de grande duração e resistência que tem a preferencia de empresas tais como a Portugal Telecom, France Telecom, Marrocos
Telecom e Electricidade de Portugal, entre outras.
A nossa comparticipada RETRATAR dedica-se, como o nome indica, à inspecção e tratamento dos postes já em serviço.
POSTES DE TELÉFONOS
Carmo inició su actividad industrial con la producción de postes para líneas aéreas de teléfono y eléctricas. Continuamos produciendo este
producto de gran duración y resistencia que son los más buscados por las empresas tales como: Portugal Telecom, ZON, France Telecom,
Marruecos Telecom, y Electricidad de Portugal, entre otras.
Nuestra filial Retratar se dedica, como su nombre indica, a la inspección y tratamiento de los postes ya en servicio.
POTEAUX TÉLÉPHONIQUES
Carmo a initié son activité industrielle avec la production de poteaux pour lignes aériennes de téléphone et électriques. Nous continuons à
produire ce produit de grande durée et résistance qui a la préférence d’entreprises telles que Portugal Telecom, ZON, France Telecom, Maroc
Telecom et Electricidade de Portugal, entre autres.
Notre subventionnée RETRATAR se dédie, comme le nom l'indique, á l’inspection et au traitement des poteaux déjà en service.
Comprimento
6,00 m
6,25 m
7,00 m
8,00 m
9,00 m
10,00 m
12,00 m
Diâmetro minimo à cabeça
______
______
13 cm, 15 cm
13 cm, 15 cm
13 cm, 15 cm
13 cm, 15 cm
13 cm
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Vedações de estrada, A2
130
Lazer e Segurança 131
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
CIRCUITOS DE MANUTENÇÃO
CERTIF.
9
Os circuitos de manutenção são locais destinados à prática de desporto informal ao ar livre. São constituídos por “estações”. Em cada uma
delas existe uma placa de respectivo equipamento, que indica e exemplifica o tipo de exercícios a executar.
Gratuitos, informais, simples e perto das nossas casas, estes trazem-nos uma maior abertura e facilidade na prática de desporto.
Todos os equipamentos de manutenção CARMO fornecidos com uma placa de identificação com as respectivas instruções dos exercícios
respectivos. Para além dos produtos standard, de catálogo, existem ainda mais opções para circuitos de manutenção.
CERTIF.
10 A
14
160
15
160
15
CIRCUITO DE MANUTENCIÓN
220
400
160
Carmo dispone de circuitos de mantenimiento formado spor varios elementos cada uno correspondiente a un tipo diferente de ejercicio.
Tanto en un parque nacional como en un parque urbano, la forma física nunca se debe descuidar y nuestros circuitos están pensados para
poder ejercitar todos los músculos del cuerpo de la manera mas eficiente posible, y poder hacerlo al aire libre, disfrutando de lo mejor que la
naturaleza nos pueda dar.
14
30
130
160
30
30
25
CIRCUITS DE MANUTENTION
80
7
CERTIF.
8A
10
80
10
5
CERTIF.
14
Carmo dispose de Circuits de Manutention composés par divers articles, chacun correspondant à un type d’exercice différent.
Soit sur un parc naturel soit sur un parc urbain, la forme physique ne doit jamais être négligée et nos circuits sont construits de façon a pouvoir
exercer tous les muscles du corps, de la manière la plus efficiente possible, pouvant le faire en plein air, jouissant du mieux que la nature a à
nous offrir.
DESENHO TÉCNICO
Circuito de manutenção, estação 9
DESENHO TÉCNICO
Circuito de manutenção, estação 10 A
CERTIF.
80
10 B
115
6 14
240
14 6
400
110
120
30
14
150
40
60
60
60
60
40
60
40
8B
80
180
190
150
400
Circuito de manutenção, estação 7
10
400
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Circuito de manutenção, estação 8A e 8B
Circuito de manutenção, estação 10 A e 10 B
DESENHO TÉCNICO
14
DESENHO TÉCNICO
40
20/25
10 10
30 15 10
50
20
Circuito de manutenção, estação 10 B
132
Lazer e Segurança 134
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
CERTIF.
11 A
CERTIF.
11 B
80
50
65
350
30
30
14
10
210
110
80
95
50
50
30
30
CARPOOL - Vedação de piscina
CARPOOL - VEDAÇÕES PARA PISCINAS
250
0,15 X 0,04
12
DESENHO TÉCNICO
Circuito de manutenção, estação 11 A
Onde há uma piscina há normalmente uma criança. Ou duas. Ou três. E onde as crianças estão, estão também as nossas preocupações, os
nossos cuidados. Para que a sua piscina seja apenas um local de diversão, de lazer, de desprocupação, instale nela a nova vedação Carpool.
Bonita e segura, está de acordo com as normas europeias. Enquadra-se em harmonia rigorosa com os ambientes envolventes das piscinas.
Resistente e durável, é ainda amovível, resultado do seu sistema facilitado de instalação.
DESENHO TÉCNICO
Circuito de manutenção, estação 11 B
CERTIF.
12
CARPOOL - VALLADOS PARA PISCINA
Donde hay una piscina suele haber un niño, o dos, o tres. Y donde hay niños, están también nuestras preocupaciones y nuestras atenciones.
Para que su piscina sea solo un lugar de diversión, ocio, y despreocupación, instale el nuevo vallado Carpool. Agradable y seguro, se ajusta
a las normas europeas. Se encuadra en estricta armonía con el entorno de las piscinas. Resistente, duradero, y además amovible, resultado
de su sistema de fácil instalación.
CARPOOL - CLÔTURES POUR PISCINES
Où il y a une piscine, il y a normalement un enfant, ou deux, ou trois. Et où sont les enfants, sont aussi nos préoccupations, nos attentions.
Pour que votre piscine soit uniquement une place de diversion, de loisir, d’insouciance, installez-y la nouvelle clôture Carpool. Belle et sûre,
cette clôture est en conformité avec les normes européennes. Elle s’encadre en rigoureuse harmonie avec les entourages des piscines. Résistante et durable, cette clôture est aussi amovible, résultat de son système facile d’installation.
120
10
120
10
30
30
30
50
Designação
Largura
Altura
Diâmetro
Painel
181
70
___
Painel
151
110
___
Painel
151
70
___
Poste com base e parafusos
___
120
12
Poste com base e parafusos
___
150
12
Portão
(inclui 2 postes, dobradiças e conjunto de fecho)
110
110
___
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
Madeira de Pinho Tratada
Poste com base
e parafusos
Paineis em Madeira Aparelhada
Postes Torneados no Topo
Base e Buchas metálicas com parafusos para fixação ao pavimento
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Circuito de manutenção, estação 12
DESENHO TÉCNICO
Protecção para piscina
135
Lazer e Segurança 136
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
PORTÕES E CANCELAS
CERTIF.
135
A Carmo dispõe de uma vasta gama de portões e cancelas rústicas ideais para se enquadrarem ao meio ambiente envolvente, sempre à base
de madeira tratada de longa duração ,o que lhes confere uma durabilidade e resistências impares, próprias para a vida no meio rural.
PORTONES Y CANCELAS
120
CARMO ofrece una amplia gama de portones y cancelas rusticas perfectamente adecuadas para adaptarse a su entorno, siempre a base de
madera tratada de larga duración lo que les confiere una gran durabilidad y resistencia, propias para la vida en el medio rural.
Actualmente también disponemos de portones y cancelas metálicos lo cual permitirá obtener una resistencia extra.
PORTAILS ET PORTILLONS
Carmo a disponible une vaste gamme de portails et portillons rustiques idéaux à s’encadrer à l’environnement enveloppant, toujours à base
de bois traité de longue durée, ce qui leur confère une durabilité et résistance sans égal, propres à la vie du milieu rural.
Actuellement nous avons aussi disponibles des portails et portillons en métal qui vont vous permettre d’obtenir une résistance supplémentaire.
DESENHO TÉCNICO
Cancela tipo 31
CERTIF.
Largura
Altura
100
100
150
100
150
120
150
140
DESENHO TÉCNICO
Portão Park
CERTIF.
Largura
Altura
150
100
100
150
150
150
CERTIF.
360
DESENHO TÉCNICO
Portão Piquet
DESENHO TÉCNICO
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Largura
Altura
100
100
150
100
200
100
100
150
150
150
200
150
Portão Square
135
CERTIF.
DESENHO TÉCNICO
Cancela tipo 30
137
Lazer e Segurança 138
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
COLMO AFRICANO
REGENADORES DUNARES
A Carmo comercializa os Regeneradores Dunares mais económicos do mercado, a solução ideal para proteger a nossa orla costeira. Painéis
de ripas de madeira de pinho com três fiadas de arames que colocadas nos areais da costa marítima de forma ordenada facilitam a protecção
das dunas existentes e a formação de novas.
O Colmo da Carmo é fabricado em África. Está disponível em placas
para uma mais fácil aplicação e montagem das coberturas. Temos
duas alternativas, normal ou tropical, para se poder enquadrar com
a paisagem adjacente.
REGENERADORES DUNARES
COLMO AFRICANO
Carmo comercializa los Regeneradores Dunares de los mas economicos del mercado, la solucion idonea para proteger nuestras costas.
Paneles de listones de madera de pino con tres hileras de alambres que colocadas en la arena de las zonas costeras facilitan la proteccion de
las dunas existentes y la formacion de nuevas.
RÉGÉNÉRATEURS DE DUNES
Carmo commercialise les Régénérateurs de Dunes les plus économiques du marché, la solution idéale pour protéger notre orle côtière.
Panneaux de tablettes de bois de pin avec trois rangées de fil de fer lesquels, placés dans les sables de la côte maritime de manière ordonnée,
facilitent la protection des dunes existantes et la formation de nouvelles dunes.
Regenador dunar
Estruturas redondas
Quantidades postes
Tipo postes
Diâmetro 2,00 m
1
113 m - Ø 8 cm
Diâmetro 2,30 m
1
13 m - Ø 8 cm
El "Colmo" comercializado por Carmo se fabrica en África. Está
disponible en placas para una más fácil aplicación y montaje en las
cubiertas. Tenemos dos alternativas, tropical o normal, para una
mejor adaptación con el paisaje circundante.
Diâmetro 2,50 m
1
13 m - Ø 10 cm
Diâmetro 2,80 m
1
13 m - Ø 12 cm
Diâmetro 3,30 m
4
43 m - Ø 10 cm
CHAUME AFRICAINE
Diâmetro 3,80 m
4
43 m - Ø 10 cm
Diâmetro 5,00 m
6
63 m - Ø 12 cm
Diâmetro 6,00 m
7
73 m - Ø 12 cm
Le Chaume de Carmo est fabriqué en Afrique. Il est disponible en
plaques pour une application plus facile et montage des couvertures.
Nous avons deux alternatives, normal ou tropical, pour pouvoir
s'encadrer dans le paysage enveloppant.
Regenador dunar
Colmo normal: Cump 80 cm / Larg 45 cm
Colmo tropical; Cump 80 cm / Larg 75 cm
CARACTERISTICAS
- 1,00m (Comp) X 1,20m (Alt)
- 14 ripas de 1,20 M X 0,03 X 0,02
- 210g de arame Klasse Carmo 1,8mm
- Venda ao metro linear
Regenadores dunares
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Chapéu de sol com cobertura em colmo
Telhado com cobertura em colmo
139
Lazer e Segurança 140
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
CASCA DE PINHEIRO MULCH
O Mulch Carmo, uma cobertura para jardim produzida a partir de casca de pinheiro, beneficiada e calibrada para não largar poeiras nem
lascas, poupa a rega até 80%, pois retém a humidade no solo durante mais tempo.
O Mulch Carmo tem tudo para tornar o seu jardim mais bonito:
Dá-lhe aspecto de estar sempre cavado de fresco | Reduz o crescimento de ervas daninhas | Evita a erosão de chuvas fortes
Permite a passagem de ar e água para o solo, protegendo-o do frio e do calor.
Disponível em sacos de 60 e 70 Litros, nas variedades: Mulch Incoporador: pepitas 7 a 22 mm, Mulch Ornamental: pepitas 7 a 22 mm e
Mulch Decorativo: pepitas 22 a 43 mm.
CASCA DE PINHEIRO MULCH
El Mulch Carmo, una cobertura para el jardín, producida a partir de la corteza de Pino, mejorada y calibrada, para no soltar polvo ní astillas,
ahorra en riego hasta un 80%, ya que retiene la humedad en el suelo durante más tiempo.
El Mulch Carmo, tiene todo para tornar su jardín más bonito:
Le da el aspecto de estar siempre recién cavado | Reduce el crescimiento de las malas hierbas | Evita la erosión de las lluvias fuertes
Uniformiza la temperatura del suelo, protegiéndolo del frio y del calor.
Disponibles en sacos de 60 e 70 Litros, en las variedades: Mulch Incoporador: pepitas 7 a 22 mm, Mulch Ornamental: pepitas de 7 a 22 mm e
Mulch Decorativo: pepitas de 22 a 43 mm.
ÉCORCE DE PIN MULCH
Le Mulch Carmo est une couverture pour jardin produite à partir d’écorce de pin, bénéficiée et calibrée pour ne pas lâcher des poussières ni
des éclats, épargne l’arrosage jusqu’á 80%, car elle retient l’humidité au sol pendant plus longtemps.
Pour effets décoratifs ou pour améliorer les propriétés des sols de vos jardins ou zones agricoles, ce produit est essentiel,
en plus d’être 100% naturel
Comprimento / cm
Largura / cm
Altura / cm
140
24
10
200
24
10
280
24
10
Eco - travessas
ECO - TRAVESSAS
As travessas de caminho de ferro em madeira impregnada encontram-se por todo o mundo. Este produto nobre assegura com grande
economia uma via férrea de características modernas e com os maiores níveis de segurança e eficácia. Neste momento, utilizamos e adaptamos as travessas ecológicas a outros fins, nomeadamente para apoio em obras nos seus jardins, por ex. paliçadas para sustentação de terras
ECO - TRAVIESAS
Las traviesas de ferrocarril en madera impregnada se encuentran por todo el mundo. Este producto noble garantiza, con gran economía, una
vía férrea de características modernas con los mayores niveles de seguridad y eficacia. Actualmente, utilizamos y adaptamos las traviesas
ecológicas a otras finalidades, en particular para obras de jardinería, por ejemplo, muros de sustentación de tierras.
ECO -TRAVERSES
Casca de pinheiro Mulch
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
Les traverses des chemins de fer en bois imprégné sont présentes dans le monde entier. Ce produit noble assure avec une grande économie
une voie ferrée de caractéristiques modernes et avec les plus hauts niveaux de sécurité et efficace.
Actuellement, nous utilisons et adaptons les traverses écologiques pour d'autres fins, nommément comme appui en travaux dans votre jardin,
par ex. palissades à soutien de terres.
140
Lazer e Segurança 141
Com acabamento confere uma maior qualidade à peça final
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
MADEIRAS
A Carmo dispõe também da possibilidade de fornecer avulso toda a nossa gama de madeiras tratadas adequadas para os mais diversos fins.
MADEIRA DE FLOORING
SUELOS DE PINO | FLOORING
MADERAS
Carmo dispone de la posibilidad de suministrar toda nuestra gama de maderas tratadas adecuadas para todo tipo de trabajos.
BOIS SCIÉS ET RABOTÉS
Carmo a aussi la possibilité de fournir en détail toute notre gamme de bois traitées appropriés aux plus diverses fins.
Espessura
Largura
Comprimento
28 mm
145 mm
3600 mm
28 mm
145 mm
3900 mm
28 mm
145 mm
4200 mm
28 mm
145 mm
4500 mm
28 mm
145 mm
4800 mm
Casquinha vermelha, tratada com produto "tanalith enb"
em autoclave Classe de risco h4.
Disponível em vários tons sob consulta.
DESENHO TÉCNICO
Madeira flooring
MADEIRAS SERRADA TRATADA APLAINADA
MADERA TRATADA CEPILLADA ALISADA | BOIS SCIÉE TRAITÉE LISSÉE
Comprimento
Secção
2,60 m
2,5 x 4 cm
7,5 x 5 cm
7,5 x 7,5 cm
3,00 m
10 x 7,5 cm
15 x 7,5 cm
20 x 10 cm
7,5 x 5 cm
7,5 x 7,5 cm
MADEIRA SERRADAS TRATADA
3,60 m
10 x 7,5 cm
15 x 7,5 cm
20 x 10 cm
MADERA TRATADA CEPILLADA | BOIS SCIÉE TRAITÉE
7,5 x 5 cm
3,90 m
7,5 x 7,5 cm
10 x 7,5 cm
15 x 7,5 cm
20 x 10 cm
10 x 7,5 cm
4,50 m
15 x 7,5 cm
20 x 10 cm
7,00 m
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
25 x 7,5 cm
20 x 10 cm
142
Lazer e Segurança 143
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
MADEIRA LAMELADA TRATADA DE PINHO
MADEIRA LAMELADA NÃO TRATADA PINHO
MADEIRA LAMELADA TRATADA ABETO
MADEIRA LAMELADA NÃO TRATADA ABETO
MADERA LAMINADA TRATADA DE PINO | BOIS LAMELLÉ TRAITÉE DE PIN
MADERA LAMINADA NO TRATADA DE PINO | BOIS LAMELLÉ NON TRAITÉE DE PIN
MADERA LAMINADA TRATADA DE ABETO | BOIS LAMELLÉ TRAITÉE DE SAPIN
MADERA LAMINADA NO TRATADA DE ABETO | BOIS LAMELLÉ NON TRAITÉE DE SAPIN
Tabela lamelados
Tabela lamelados
Comprimento
Espessura
Largura
Comprimento
Espessura
Largura
Comprimento
Espessura
Largura
Comprimento
Espessura
Largura
12 m
0,08
0,16
12 m
0,12
0,24
12 m
0,14
0,40
12 m
0,18
0,32
12 m
0,08
0,20
12 m
0,12
0,28
12 m
0,14
0,44
12 m
0,18
0,36
12 m
0,08
0,24
12 m
0,12
0,32
12 m
0,16
0,16
12 m
0,18
0,40
12 m
0,10
0,16
12 m
0,12
0,36
12 m
0,16
0,20
12 m
0,18
0,44
12 m
0,10
0,20
12 m
0,12
0,40
12 m
0,16
0,24
12 m
0,20
0,20
12 m
0,10
0,24
12 m
0,12
0,44
12 m
0,16
0,28
12 m
0,20
0,24
12 m
0,10
0,28
12 m
0,14
0,16
12 m
0,16
0,32
12 m
0,20
0,28
12 m
0,10
0,32
12 m
0,14
0,20
12 m
0,16
0,36
12 m
0,20
0,32
12 m
0,10
0,36
12 m
0,14
0,24
12 m
0,16
0,40
12 m
0,20
0,36
12 m
0,10
0,40
12 m
0,14
0,28
12 m
0,16
0,44
12 m
0,20
0,40
12 m
0,10
0,44
12 m
0,14
0,32
12 m
0,18
0,20
12 m
0,20
0,44
12 m
0,12
0,16
12 m
0,14
0,36
12 m
0,18
0,24
12 m
0,22
0,24
12 m
0,12
0,20
12 m
0,14
0,40
12 m
0,18
0,28
12 m
0,24
0,24
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
144
Lazer e Segurança 145
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
MADEIRA TORNEADA CARMO
MADEIRA TERMO MODIFICADA PLATOWOOD
MADERA TORNEADA CARMO | BOIS FRAISÉ CARMO
Madeira Torneada Carmo
MADERA TERMO MODIFICADA PLATOWOOD | BOIS THERMO-MODIFIÉS - PLATOWOOD
Madeira Torneada Carmo
MADEIRA TORNEADA JARDIM
MADERA TORNEADA JARDIN| BOIS FRAISÉ JARDIN
Madeira Torneada Jardim
Comprimento
Diâmetro
1,50 m
Diâmetro 6 cm
Madeira Torneada Jardim
2,00 m
Diâmetro 8 cm
2,50 m
Diâmetro 10 cm
3,00 m
Diâmetro 12 cm
LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS
4,00 m
1/2 3,00 m
1/2 4,00 m
Diâmetro 14 cm
_____
_____
Madeira
Dimensões
Comprimento ml
Plato Wood Raw - Abeto
23 mm x 100 mm
1,8 até 5,7
Plato Wood Raw - Abeto
23 mm x 125 mm
1,8 até 5,7
Plato Wood Raw - Abeto
23 mm x 150 mm
1,8 até 5,7
Plato Wood Raw - Abeto
23 mm x 175 mm
1,8 até 5,7
Plato Wood Raw - Abeto
23 mm x 200 mm
1,8 até 5,7
Platonium Oslo - Abeto
18 mm x 139 mm
0,6 até 5,1
Platonium Stockholm - Abeto
9/20 mm x 141 mm
0,6 até 5,4
Plato Wood Exloo - Abeto
27 mm x 140 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Decking - Abeto
23 mm x 100 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 125 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 150 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 200 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 100 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 125 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 150 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké
23 mm x 200 mm
1,8 até 4,5
Platonium Afara FSC - Fraké
18 mm x 139 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Decking - Fraké
27 mm x 140 mm
1,8 até 4,5
Plato Wood Decking - Fraké
26 mm x 185 mm
1,8 até 4,5

Documentos relacionados