VSX-1131

Transcrição

VSX-1131
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Grundläggande
manual
VSX-1131
AV-receiver
Inkoppling
Steg 1: Välj högtalarnas placering��������������������������������������������� 3
Steg 2: Anslut högtalarna���������������������������������������������������������� 9
Steg 3: Anslut TV:n������������������������������������������������������������������ 12
Steg 4: Anslut AV-komponenterna������������������������������������������� 14
Steg 5: Anslut övriga kablar����������������������������������������������������� 18
Inställningar
Steg 6: Slå på strömmen & grundinställning (”Initial Setup”)��� 19
HDMI-inställning���������������������������������������������������������������������� 20
Uppspelning
Vanlig uppspelning������������������������������������������������������������������ 21
Nätverksfunktioner������������������������������������������������������������������ 22
Övrigt��������������������������������������������������������������������������������������� 24
Delarnas namn
Frontpanel������������������������������������������������������������������������������� 26
Bakre panel����������������������������������������������������������������������������� 27
Fjärrkontroll����������������������������������������������������������������������������� 28
Display������������������������������������������������������������������������������������� 28
Denna manual innehåller information som behövs vid igångsättningen
och även instruktioner för vanliga åtgärder. Den ”avancerade
manualen” finns tillgänglig på internet och innehåller information om
uppspelningsfunktioner/lyssningslägen/inställningar, specifikationer och
felsökning. Den avancerade manualen är utformad så att den ska vara
lätt att läsa på en PC eller smarttelefon.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Kontrollera innehållet i förpackningen
1. Huvudenhet 2. Fjärrkontroll (RC-914R) ×1, batterier (AAA/R03) ×2
3. FM-inomhusantenn ×1
4. AM-ramantenn ×1
5. Mikrofon för högtalarinställning ×1
6. Strömsladd ×1
Huvudfunktioner
Enheten ansluts mellan din TV och din AV-utrustning. Välj ingångskälla med ingångsväljaren för att spela
upp. Du kan ansluta 7.1-högtalare till denna enhet, med 7 kanaler på 170 W (6 ohm, 1 kHz, 0,9 % THD)
(nordamerikanska modeller)/160 W (6 ohm, 1 kHz, 1 % THD) (europeiska, australiensiska, asiatiska och
taiwanesiska modeller) per kanal plus en aktiv pre-out-kontakt för subwoofer.
 Stödjer uppspelning i Dolby Atmos-format vilket ger 360e ljudplacering
 HDMI-kontakten stöder inmatning och utmatning av video i 4K. Kontakterna IN1 till 3 och OUT MAIN/SUB
stöder HDCP2.2
 HDMI CEC-funktionalitet: Styr funktioner som länkning av ingång automatiskt till ingångsväljaren och spelare
som följer CEC-standarden, växling av ljudutmatning och volym med fjärrkontrollen till en TV med CEC-stöd
och automatisk övergång till standby-läge när TV:n stängs av
 HDMI Standby Through: Video- och ljudsignaler från AV-komponenter kan överföras till TV:n även om den här
enheten är i standby
 ARC: En enda HDMI-kabel räcker för anslutning till en ARC-kompatibel TV
 Enkel grundinställning med vägledning på skärmen och skärmmenyer som visar åtgärder på TV:n.
 Internetradio och AirPlay via trådbundet LAN eller Wi-Fi (trådlöst LAN) och nätverksfunktioner
som musikserver som möjliggör uppspelning av musikfiler på PC, uppspelning via USB plus andra
uppspelningsfunktioner som AM-/FM-radio och BLUETOOTH®-uppspelning
 Uppspelningsformat som stöds av musikserver/USB inkluderar WAV-, FLAC- och DSD high-res-källa
 Anslutning med flera rum som gör att du kan spela upp i huvudrummet och lyssna i ett annat rum (ZONE 2)
 Du kan ansluta ett högtalarsystem B
 Vi planerar att tillhandahålla stöd för DTS:X-ljudformat via en uppdatering av den fasta programvaran för den
här enheten. Mer information finns på vår hemsida.
1
2
Sv
2
3
5
6
4
VIKTIGT: Anslut högtalare med 6Ω till 16Ω impedans. Strömsladden får endast anslutas efter att alla
andra kabelanslutningar har gjorts.
 Vi tar inte ansvar för eventuella skador som uppstår på grund av anslutning av utrustning tillverkad av
andra företag.
(Endast för taiwanesisk modell)
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Steg 1: Välj högtalarnas placering
För 5.1-kanaligt system
Svenska
Detta är ett 5.1-kanalssystem vilket är det grundläggande surroundsystemet.
De främre högtalarna återger främre stereoljud och en centerhögtalare återger
centerkanalen såsom dialog och röster. Surroundhögtalare skapar det bakre
ljudfältet. Aktiv subwoofer återger basljudet och skapar ett rikt ljudfält. De
främre högtalarna bör placeras i öronhöjd medan surroundhögtalarna bör
placeras strax ovanför öronhöjd. Centerhögtalaren bör riktas mot lyssnarens
position. Placera den aktiva subwoofern riktad framåt. Genom att placera den
mellan centerhögtalaren och den ena främre högtalare erhålls ett naturligt ljud
även vid uppspelning av musik.
 De främre högtalarna, centerhögtalaren och surroundhögtalarna räknas
som 5 kanaler och den aktiva subwoofern räknas som 0,1 kanal vilket ger
oss beteckningen 5.1-kanalssystem.
Gå till ”Inkoppling” (s. 9)
*1: 22o till 30o, *2: 120o
Högtalarsystem B
  Främre högtalare
 Centerhögtalare
  Surroundhögtalare
 Aktiv subwoofer
I ett 5.1-kanalssystem går det att
ansluta ytterligare en uppsättning
främre högtalare som kan användas
som högtalarsystem B. I detta
läge, blir 5.1-kanalssystemet
högtalarsystem A och du kan växla
samma ljud till utmatning från A,
B eller A+B. Ingen utmatning sker
från högtalare B om du använder
zonhögtalaranslutning (Zone
Speaker) (s. 17).
Gå till ”Inkoppling” (s. 9)
Sv
3
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
För 7.1-kanalssystem (med bakre surroundhögtalare)
Detta är ett system där bakre surroundhögtalare har lagts till för ett
grundläggande 5.1-kanalssystem. Anslutningen av bakre surroundhögtalare
förbättrar känslan av inneslutande och uppkopplat ljud som skapas
av det bakre ljudfältet och ger ett mera realistiskt ljudfält. Du kan välja
lyssningsläge Dolby Atmos som realiserar det senaste 3D-surroundljudet
med ingångsformatet Dolby Atmos. Med andra format än Dolby Atmos
kan du fortfarande skapa ett ljudfält genom att mata ut ljud från de
bakre surroundhögtalarna när du väljer lyssningsläge Dolby Surround.
Den optimala placeringen av bakre surroundhögtalare är vid öronhöjd.
Placera surroundhögtalarna i ett läge något framåt än du normalt gör i ett
5.1-kanalssystem.
 Om du inkluderar bakre surroundhögtalare i placeringen
krävs surroundhögtalare.
Gå till ”Inkoppling” (s. 9)
*1: 22o till 30o, *2: 90o till 110o, *3: 135o till 150o
Högtalarsystem B
  (s. 3)
 Bakre surroundhögtalare
4
I ett 7.1-kanalssystem (med bakre
surroundhögtalare) går det att ansluta
ytterligare en uppsättning främre
högtalare som kan användas som
högtalarsystem B. I detta läge, blir
7.1-kanalssystemet högtalarsystem
A och du kan växla samma ljud till
utmatning från A, B eller A+B. Observera
att ljud inte matas ut från de bakre
surroundhögtalarna när du väljer A+B.
Ingen utmatning sker från högtalare B om
du använder zonhögtalaranslutning (Zone
Speaker) (s. 17).
Gå till ”Inkoppling” (s. 9)
Sv
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
För 7.1-kanalssystem (med
höjdhögtalare-A)
Gå till ”Inkoppling” (s. 10)
*1: 22o till 30o, *2: 120o
0,9 m eller mer
  (s. 3)
 Höjdhögtalare
Välj ett av följande:
 Främre höjdhögtalare
 Bakre höjdhögtalare
Sv
5
Svenska
Detta är ett system där höjdhögtalare har lagts till, antingen som främre
höjdhögtalare eller bakre höjdhögtalare, för ett grundläggande 5.1-kanalssystem.
Välj vilka högtalare som ska placeras ut beroende på rumsmiljön. Du kan
välja lyssningsläge Dolby Atmos (5.1.2-kanalsuppspelning) som realiserar
det senaste 3D-surroundljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är
Dolby Atmos. Med andra format än Dolby Atmos kan du fortfarande skapa ett
ljudfält genom att mata ut ljud från höjdhögtalarna när du väljer lyssningsläge
Dolby Surround. Främre eller bakre höjdhögtalare ska placeras minst 0,9 m
högre än de främre högtalarna. Främre höjdhögtalare ska placeras direkt
ovanför de främre högtalarna och avståndet mellan de bakre höjdhögtalarna ska
överensstämma med avståndet mellan de främre högtalarna. Båda bör riktas
mot lyssnarens position.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
För 7.1-kanalssystem (med
höjdhögtalare-B)
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem där takhögtalare används,
t.ex. med ett tillägg av höjdhögtalare, antingen som främre topphögtalare,
topphögtalare i mitten eller bakre topphögtalare. Välj vilka högtalare som ska
placeras ut beroende på rumsmiljön. Du kan välja lyssningsläge Dolby Atmos
(5.1.2-kanalsuppspelning) som realiserar det senaste 3D-surroundljudet
inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är Dolby Atmos. Med andra
format än Dolby Atmos kan du fortfarande skapa ett ljudfält genom att mata ut
ljud från höjdhögtalarna när du väljer lyssningsläge Dolby Surround. Placera
främre topphögtalare i taket framför sittplatsen, topphögtalare i mitten i taket
direkt ovanför sittplasten och bakre topphögtalare i taket bakom sittplatsen.
Avståndet mellan varje par ska överensstämma med avståndet mellan de
främre högtalarna.
 Dolby Laboratories rekommenderar att man använder denna typ av
höjdhögtalare för att få bästa Dolby Atmos-effekt.
Gå till ”Inkoppling” (s. 10)
*1: 30o till 55o, *2: 65o till 100o, *3: 125o till 150o
  (s. 3)
 Höjdhögtalare
Välj ett av följande:
 Främre topphögtalare
 Topphögtalare i mitten
 Bakre topphögtalare
6
Sv
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
För 7.1-kanalssystem (med
höjdhögtalare-C)
Svenska
Detta är ett grundläggande 5.1-kanalssystem där Dolby-kompatibla
högtalare används med tillägg av höjdhögtalare, antingen som Dolbykompatibla högtalare (främre), Dolby-kompatibla högtalare (surround) eller
Dolby-kompatibla högtalare (bakre surround). Välj vilka högtalare som ska
placeras ut beroende på rumsmiljön. Dolby-kompatibla högtalare är speciella
högtalare som designats för att vara riktade mot taket så att ljud hörs efter
att det studsat mot taket så att det verkar komma ovanifrån. Du kan välja
lyssningsläge Dolby Atmos (5.1.2-kanalsuppspelning) som realiserar det
senaste 3D-surroundljudet inklusive overhead-ljud när ingångsformatet är
Dolby Atmos. Med andra format än Dolby Atmos kan du fortfarande skapa ett
ljudfält genom att mata ut ljud från höjdhögtalarna när du väljer lyssningsläge
Dolby Surround. Placera dem antingen ovanför de främre högtalarna, ovanför
surroundhögtalarna eller ovanför de bakre surroundhögtalarna. Om de är
integrerade Dolby-kompatibla högtalare ska de ersätta de främre högtalaren,
surroundhögtalarna eller de bakre surroundhögtalarna.
Gå till ”Inkoppling” (s. 10)
*1: 22o till 30o, *2: 90o till 120o, *3: 135o till 150o
  (s. 3)
 Höjdhögtalare
Välj ett av följande:
 Dolby-kompatibla högtalare (främre)
 Dolby-kompatibla högtalare (surround)
 Dolby-kompatibla högtalare (bakre surround)
Sv
7
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
För Bi-Amping av högtalarna
Det går att ansluta främre högtalare som stödjer Bi-Amping för att förbättra
kvaliteten på basen och diskanten. Det högsta antalet tillgängliga kanaler med
denna anslutning är 5.1 eftersom Bi-Amp-högtalare kräver en förstärkare för
tweeter-kontakterna och en förstärkare för woofer-kontakterna. Effekterna och
placeringen för högtalarna är samma som placeringen för 5.1-kanaler som inte
använder Bi-Amp-högtalare.
Gå till ”Inkoppling” (s. 11)
*1: 22o till 30o, *2: 120o
  Främre högtalare (Bi-Amping)
 Centerhögtalare
  Surroundhögtalare
 Aktiv subwoofer
8
Sv
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Steg 2: Anslut högtalarna
i händelse av:
sidorna 3 till 4
1/2˝
(12 mm)
1
Svenska
Anslut  för ett 5.1-kanalssystem. Med ett
7.1-kanalssystem (med bakre surroundhögtalare), anslut
även  och . Upp till två aktiva subwoofrar kan anslutas.
Samma signal matas ut från varje SUBWOOFER-kontakt.
Med den här anslutningen går det att ansluta ytterligare
en uppsättning främre högtalare som kan användas som
högtalarsystem B. Växla högtalare A/B med AV Adjust
(s. 25). Observera att ljud inte matas ut från de bakre
surroundhögtalarna när du valt A+B.
Inställningar
 Inställningar för den högtalarkonfiguration du har
anslutit måste göras i ”1. Full Auto MCACC” (s. 19) i Initial Setup.
Högtalare B
2
Se till att högtalarnas exponerade ledningar inte sticker ut ur
högtalaruttagen när du ansluter. Om högtalarnas exponerade
ledningar vidrör baksidan eller plus- och minuskablarna vidrör
varandra kommer skyddskretsen att utlösas.
1 Högtalarkabel, 2 Subwooferkabel
Sv
9
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
i händelse av:
sidorna 5 till 7
Anslut . Upp till två aktiva subwoofrar
kan anslutas. Samma signal matas ut från varje
SUBWOOFER-kontakt.
 Förutom dessa anslutningar kan du även ansluta
bakre surroundhögtalare  och . Det går emellertid
endast att mata ut ljud från en uppsättning  eller
 åt gången. Om båda är anslutna kan du välja vilka
högtalare som ska prioriteras med AV Adjust (s. 25).
1/2˝
(12 mm)
Inställningar
 Inställningar för den högtalarkonfiguration du
har anslutit måste göras i ”1. Full Auto MCACC”
(s. 19) i Initial Setup.
1
2
10 Sv
1 Högtalarkabel, 2 Subwooferkabel
Se till att högtalarnas exponerade ledningar inte sticker ut ur
högtalaruttagen när du ansluter. Om högtalarnas exponerade
ledningar vidrör baksidan eller plus- och minuskablarna vidrör
varandra kommer skyddskretsen att utlösas.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
i händelse av:
sidan 8
1/2˝
(12 mm)
Inställningar
 Bi-Amp-anslutning kräver att du ändrar vissa
inställningar. Välj ”Yes” i ”Bi-Amp” i ”1. Full Auto
MCACC” (s. 19) i Initial Setup.
1
För högfrekvens
För lågfrekvens
2
Se till att högtalarnas exponerade ledningar inte sticker ut ur
högtalaruttagen när du ansluter. Om högtalarnas exponerade
ledningar vidrör baksidan eller plus- och minuskablarna vidrör
varandra kommer skyddskretsen att utlösas.
1 Högtalarkabel, 2 Subwooferkabel
Sv
11
Svenska
Anslut främre högtalare som är kompatibla med Bi-Ampanslutning till FRONT-kontakterna och SURROUND BACKkontakterna. Se till att ta bort byglingen som finns mellan
woofer-kontakterna och tweeter-kontakterna på de främre
högtalarna. När det gäller Bi-Amp-anslutning hänvisas
till högtalarnas instruktionsmanual. Upp till två aktiva
subwoofrar kan anslutas. Samma signal matas ut från varje
SUBWOOFER-kontakt.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Steg 3: Anslut TV:n
om du har:
ARC TV
Enheten ansluts mellan din TV- och AV-utrustning. Om
du ansluter två eller fler AV-komponenter så kan du välja
video som visas på TV:n och ljud från den här enheten
genom att använda ingångsväljaren. Här visas hur en
TV som stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel)
ansluts. Genom att ansluta med en enda HDMI-kabel kan
du inte bara skicka inkommande videosignal till den här
enheten vidare till TV:n, utan du kan även spela upp ljudet
från TV:n genom den här enheten.
Välj en HDMI IN-kontakt på TV:n som stöder ARC när
du ansluter.
Inställningar
 Inställningar krävs för att använda ARC-funktionen. Välj ”Yes” in ”5. Audio Return Channel”
(s. 20) i Initial Setup.
 Se TV:ns bruksanvisning för anvisningar rörande anslutningar och inställningar för TV:n.
HDMI IN (ARC)
TV
12 Sv
1HDMI-kabel
1
En annan TV eller projektor kan anslutas till HDMI OUT SUB-kontakten. Den här kontakten stödjer inte ARC. För information om hur
video matas ut till en ansluten enhet (s. 21)
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
om du har:
Icke-ARC TV
Svenska
Enheten ansluts mellan din TV- och AV-utrustning. Om
du ansluter två eller fler AV-komponenter så kan du välja
video som visas på TV:n och ljud från den här enheten
genom att använda ingångsväljaren. Här visas hur en TV
som inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel)
ansluts. Genom att ansluta både en HDMI-kabel och en
optisk digitalkabel kan du inte bara skicka inkommande
videosignal till den här enheten vidare till TV:n, utan
du kan även spela upp ljudet från TV:n genom den här
enheten.
 Anslutning med en optisk digitalkabel är inte nödvändig
om du tänker se på TV genom en enhet som till
exempel en kabelbox (det vill säga inte använda TV:ns
inbyggda tuner).
En annan TV eller projektor kan anslutas till HDMI OUT SUBkontakten. Den här kontakten stödjer inte ARC. För information om
hur video matas ut till en ansluten enhet (s. 21)
2
1
TV
1 HDMI-kabel, 2 Optisk digitalkabel
Sv
13
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Steg 4: Anslut AV-komponenterna
Om du har:
HDMI AV-komponenter
Här ser du ett exempel på hur du ansluter en AVkomponent som har en HDMI-kontakt. När du ansluter en
AV-komponent som följer CEC-standarden (Consumer
Electronics Control) så kan du använda funktioner som
HDMI CEC-funktionen som kopplar till ingångsväljaren och
HDMI Standby Through-funktionen som låter dig spela upp
video och ljud från AV-komponenter på TV:n även när den
här enheten är i standby-läge.
 Använd en HDMI-kabel med stöd för hög hastighet
för att spela upp video i 4K eller 1080p. För att
avnjuta HDCP2.2-kompatibel video måste du även
ansluta till någon av kontakterna HDMI IN1 till IN3.
Inställningar
 HDMI-inställning (s. 20) krävs för att använda
funktionerna HDMI CEC och HDMI Standby
Through. Gör alla inställningar efter att du har
kopplat ihop allt.
 För att avnjuta digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste utgående ljud ställas in på
”Bitstream output” på ansluten Blu-ray-skivspelare
eller annan enhet.
1
Du kan ansluta en enhet som t.ex. en videokamera till AUX
INPUT HDMI-kontakten på frontpanelen.
BD/DVD
Kabel-TV-/satellitmottagare
14 Sv
1HDMI-kabel
Strömmande
mediaspelare
GAME
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Om du har:
Icke-HDMI AV-komponenter
Svenska
Här ser du ett exempel på hur du ansluter en AVkomponent som saknar HDMI-kontakt. Anslut till AVkomponenten enligt de kontakter den har. När du ansluter
videoingången till kontakten BD/DVD ska ljudingången
också anslutas till BD/DVD och så vidare, så att du
ansluter videokablarna till kontakter med samma namn
som ljudkontakterna. Observera att videosignaler till
VIDEO IN-kontakten eller COMPONENT VIDEO INkontakterna kommer att uppkonverteras till HDMI-signaler
och sedan matas ut från HDMI OUT-kontakten.
 För att avnjuta uppspelning med digitalt surroundljud
som t.ex. Dolby Digital måste du göra en anslutning
för ljudsignaler med en digital koaxialkabel eller optisk
digitalkabel.
2
ELLER
3
1
Inställningar
 COMPONENT VIDEO IN-kontakterna är endast
kompatibla med 480i- eller 576i-upplösning.
När du matar in videosignaler till COMPONENT
VIDEO IN-kontakterna ska du ställa in spelarens
utmatningsupplösning på 480i eller 576i Välj
radsprång (interlace) om det inte finns ett
alternativ för 480i etc. Om spelaren inte stödjer
utmatning av 480i eller 576i ska VIDEO INkontakten användas.
 För att avnjuta digitalt surroundljud, inklusive
Dolby Digital, måste utgående ljud ställas in
på ”Bitstream output” på ansluten Blu-rayskivspelare eller annan enhet.
BD/DVD
1 Komponentvideokabel, 2 Optisk digitalkabel, 3 Analog ljudkabel
Sv
15
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Om du har:
Ljudkomponenter
Exempel på anslutning till en ljudkomponent. Anslut
en CD-spelare med en digital koaxialkabel eller analog
ljudkabel. Du kan även ansluta en skivspelare som har
en pickup av MM-typ (”Moving Magnet”) till PHONOkontakten.
 Om skivspelaren har en inbyggd ljudequalizer ska
den anslutas till en annan AUDIO IN-kontakt. Om
skivspelaren har en pickup av MC-typ (”Moving Coil”)
ska du ansluta en ljudequalizer som är kompatibel med
pickupen av MC-typ mellan enheten och skivspelaren,
och sedan ansluta till någon annan AUDIO IN-kontakt
än PHONO-kontakten.
Om skivspelaren har en jordningskabel ska den anslutas till
SIGNAL GND-kontakten på denna enhet.
ELLER
1
2
Skivspelare
16 Sv
1 Digital koaxialkabel, 2 Analog ljudkabel
CD
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning> Delarnas namn
Anslutning med flera rum
Svenska
Du kan uppleva ljud i ett annat rum genom att t.ex. spela
en Blu-ray-skivspelare i huvudrummet (där den här
enheten är placerad) och lyssna på internetradio i ett
annat rum (ZONE 2).
 DSD och Dolby TrueHD ljudsignaler matas inte ut till
ZONE 2 när de väljs med ”NET”-ingångsväljaren.
Anslut med en AV-komponent
När ljud matas ut från en extern AV-komponent för ZONE
2 måste du ansluta med en analog ljudkabel.
HUVUDRUM
ZONE2
2
1
ZONE 2 LINE OUT
Det går att spela källor med 2 kanaler i ett annat
rum medan en källa med 7.1-kanaler spelas upp i
huvudrummet. Anslut kontakterna ZONE 2 LINE OUT på
enheten och LINE IN-kontakterna på förförstärkaren i ett
annat rum med en analog ljudkabel.
ZONHÖGTALARE
Det går att ansluta högtalare i ett annat rum och spela
källor med 2 kanaler.
 Du kan spela genom högst 5.1-kanaler i huvudrummet
under ZONE 2-uppspelning. Det går inte att välja
lyssningslägen som t.ex. Dolby Atmos-lägen
 Ingen utmatning sker från högtalare B om du använder
zonhögtalaranslutning (Zone Speaker).
Inställningar
 Inställningar krävs i Initial Setup, ”4. Multi Zone
Setup” (s. 20) för att njuta av denna funktion.
LINE
IN
ZONHÖGTALARE
BD/DVD
ZONE2 LINE OUT
1 Analog ljudkabel, 2 Högtalarkabel
Sv
17
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning> Delarnas namn
Steg 5: Anslut övriga kablar
Inkoppling av antenn
Inkoppling av nätverk
Flytta runt antennen medan du lyssnar på radion för
att hitta den plats som har bäst mottagning. Använd ett
häftstift eller liknande för att fästa FM-inomhusantennen
på en vägg.
Anslut den här enheten till nätverket över LAN eller Wi-Fi
(trådlöst LAN). Du kan avnjuta nätverksfunktioner som
internetradio, musikserver och AirPlay genom att ansluta
enheten till nätverket.
Om du ansluter över trådbundet LAN ska du koppla
en Ethernet-kabel till NETWORK-kontakten enligt
illustrationen. För att ansluta med Wi-Fi, när du har valt
”Wireless” i ”3. Network Connection” (s. 20) i Initial
Setup, välj önskad inställningsmetod och följ anvisningarna
på skärmen för att konfigurera anslutningen.
AM-ramantenn
FM-inomhusantenn
(Nordamerikanska och taiwanesiska modeller)
Inkoppling av strömsladd
(Europeiska, australiensiska och asiatiska modeller)
18 Sv
Anslut strömsladden till ett eluttag efter att alla
andra anslutningar har slutförts.
 Taiwanesiska modeller inkluderar avtagbara
strömsladdar. Anslut strömsladden till AC IN på enheten
och anslut sedan till eluttaget. Koppla alltid bort
utmatningssidan först när du kopplar bort strömsladden.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning> Delarnas namn
Steg 6: Slå på strömmen & grundinställning (”Initial Setup”)
1. Fullständig automatisk MCACC
Placera den medföljande högtalarinställningsmikrofonen
vid lyssningspositionen, mät testtonerna från högtalarna,
sedan ställer enheten in den optimala ljudnivån
automatiskt för varje högtalare, delningsfrekvenserna och
avståndet från lyssningspositionen. Det här korrigerar
även distorsion som orsakas av rummets akustiska
egenskaper.
Svenska
Grundinställningen (”Initial Setup”) påbörjas
automatiskt
När alla anslutningar är klara väljer du den ingång på TV:n
som är ansluten till den här enheten, sätter i batterierna i
fjärrkontrollen och trycker på för att slå på strömmen. När
du slår på enheten för första gången kommer ”Initial Setup”
automatiskt att visas på TV:n för att enkelt göra det möjligt
för dig att genomföra de inställningar som behövs för att
komma igång genom att följa instruktionerna på skärmen.
Dessa instruktioner vägleder dig genom några av de
saker du behöver kontrollera i förväg. Läs i förväg så att
inställningen går smidigt.
MCACC
SETUP MIC
b
a
Åtgärd
Välj alternativet med pilarna på fjärrkontrollen och tryck
på ENTER (a). Återgå till föregående skärm genom att
(b).
trycka på
För att göra om ”Initial Setup”
Om du avbryter proceduren medan den pågår
eller vill ändra en inställning som gjordes under
på
grundinställningen (”Initial Setup”), tryck på
fjärrkontrollen och välj ”System Setup” – ”Miscellaneous”
– ”Initial Setup” från Home, och tryck på ENTER.
Använd ett stativ eller liknande för att placera
högtalarinställningsmikrofonen i öronhöjd.
Subwooferns ljud kanske inte känns av eftersom det har
extremt låga frekvenser. Ställ in volymen på subwoofern till
mer än hälften.
Kalibreringen tar flera minuter att fullfölja. Högtalarna ger
ifrån sig testtoner med hög volym under mätningen så tänk
på omgivningen. Håll rummet så tyst som möjligt under
mätningen. Stäng av hushållsapparaterna om mätningen
störs.
Sv
19
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning> Delarnas namn
HDMI-inställning
2. Anslutning av källa
Kontrollera att alla ingångskällor är korrekt anslutna.
Följ vägledningen, välj den ingång du vill bekräfta, starta
uppspelning på vald spelare och bekräfta att bilderna visas
på TV:n och att ljudet hörs.
3. Nätverksanslutning
Upprätta Wi-Fi-anslutning till en åtkomstpunkt som till
exempel en trådlös LAN-router. Det går att ansluta via Wi-Fi
på följande två sätt:
”Scan Networks”: Sök efter en åtkomstpunkt från denna
enhet. Ta reda på åtkomstpunktens SSID i förväg. ”Use
iOS Device (iOS7 or later)”: Dela iOS-enhetens Wi-Fiinställningar med den här enhet.
Om du väljer ”Scan Networks” så finns det två ytterligare
val för anslutningen. Kontrollera följande.

”Enter Password”: Ange lösenordet (eller nyckeln) för
åtkomstpunkten för att ansluta.
”Push Button”: Om åtkomstpunkten har en knapp för
automatisk anslutning så kan du ansluta utan att ange
ett lösenord.
Om åtkomstpunktens SSID inte visas, välj då på
skärmbilden med SSID:n alternativet ”Other...” med
-knappen på fjärrkontrollen och tryck på ENTER, följ
sedan instruktionerna på skärmen.
Tangentbordsinmatning
20 Sv
Välj ”A/a” på skärmen och tryck på ENTER för att växla
mellan stora och små bokstäver. Tryck på +Fav på
fjärrkontrollen för att välja om lösenordet ska maskeras med
”*” eller visas i klartext. Tryck på CLEAR för att ta bort alla
inmatade tecken.
 Vid nätverksinställningen visas en bild som ber dig
bekräfta integritetspolicyn. Välj ”Yes” och tryck på ENTER
för att acceptera.
HDMI CEC
Ställ in detta för att aktivera styrfunktionen för enheter som
följer CEC-standarden. Detta är inställt på automatiskt om du
har valt ”Yes” i ”5. Audio Return Channel” i Initial Setup.
Tryck på -knappen på fjärrkontrollen för att ställa in
”System Setup” – ”Hardware” – ”HDMI” – ”HDMI CEC” till
”On” på TV-skärmen. Slå även på CEC-styrfunktionen på den
CEC-enhet du har anslutit.
4. Multi Zone Setup
Om du vill lyssna på ljud i ett annat rum än
huvudrummet ställer du in ljudutmatningsmetoden
för det andra rummet (ZONE2). Om du har anslutit
högtalare i ett annat rum med en högtalarkabel,
välj ”Using AV Receiver”. Om du har anslutit en
förförstärkare i ett annat rum med en analog ljudkabel,
välj ”with External Premain Amplifier”.
5. Audio Return Channel
Välj ”Yes” om du har anslutit en TV som stödjer ARC.
Enhetens ARC-inställning aktiveras och du kan lyssna på
ljudet från TV:n genom enheten.
HDMI Standby Through
Även om enheten är i standby-läge kommer insignalerna
från AV-komponenterna att överföras till TV:n.
”Auto” / ”Auto (Eco)”: Välj en av dessa inställningar
när anslutna AV-komponenter har stöd för CECstandarden. Oavsett vilken ingång som är vald
omedelbart innan enheten försätts i standby-läge kan du
överföra insignalerna från AV-komponenterna till TV:n.
Välj ”Auto (Eco)” om TV:n också stöder CEC. Du kan
minska strömförbrukningen i standby-läge.
”Input selector names for BD/DVD, etc.”: Du
kan överföra ingångssignalerna från den inställda
ingångsväljaren till TV:n. Detta kan väljas när ”HDMI
CEC” är inställt på ”Off”.
”Last”: Du kan överföra insignalerna från den ingång
som var vald omedelbart innan enheten försattes i
standby-läge. Detta kan väljas när ”HDMI CEC” är
inställt på ”Off”.
Tryck på
för att lämna menyn.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Vanlig uppspelning
Uppspelning från AV-komponent
När en TV är ansluten till HDMI OUT
SUB-kontakten
Tryck på -knappen på fjärrkontrollen för att
visa AV Adjust, och ställ in ”Other” – ”HDMI Out”
på antingen ”SUB” eller ”MAIN+SUB”.
Lyssningsläge
Den här enheten är utrustad med en mängd olika
lyssningslägen. Se den avancerade manualen
för mer information om lyssningslägena. Det här
avsnittet går igenom några populära lägen.
 En framtida uppdatering av den fasta
programvaran planeras för att göra det möjligt
att stödja uppspelning i ljudformatet DTS
Neural:X. Neo:6 Cinema och Neo:6 Music är
tillgängliga fram till en uppdatering.
AUTO/DIRECT-knapp (c)
Du kan välja lägena Auto Surround, Direct och
automatiskt. Tryck flera gånger på (f) för
att växla huvudenhetens display i följande
ordning:
Svenska
1. Välj den ingång på TV:n som enheten är
ansluten till.
2. Välj den ingångsväljare (a) på fjärrkontrollen
som har samma namn som den kontakt du
anslöt spelaren till för att byta ingång.
Tryck till exempel på BD/DVD för att spela
spelaren som är ansluten till BD/DVD-kontakten.
Tryck på TV för att lyssna på TV:ns ljud.
Du kan också välja ingång med knapparna.
 När CEC-link-funktionen är igång kommer
ingången automatiskt att växla när du har
anslutit en TV och en spelare med stöd för
CEC till den här enhet genom en HDMIanslutning.
3. Starta uppspelningen på spelaren.
4. Använd VOL +/– (b) för att ställa in
ljudvolymen.
Pure Direct. I samtliga fall väljs för 2-kanaliga
signaler automatiskt stereoläget som spelar
upp ljud enbart från de främre högtalarna och
subwoofern och för flerkanaliga signaler väljs
automatiskt lyssningslägen som motsvarar
insignalen, det vill säga Dolby Digital för källor
med Dolby Digital och DTS-HD Master Audio
för DTS-HD Master Audio. Direktläge stänger
ned vissa bearbetningar som kan påverka
ljudkvaliteten, t.ex. tonkontrollfunktioner, så
du får avnjuta ännu bättre ljudkvalitet. Pure
Direct-läget stänger av ännu fler processer som
påverkar ljudkvaliteten så att du får en trognare
återgivning av originalljudet. I detta fall stängs
högtalarkalibreringen gjord med MCACC av.
 Beroende på ingångssignalen och
högtalarkonfigurationen kan lägena
Dolby Surround och DTS Neural:X som
expanderar 2-kanaliga och 5.1-kanaliga
signaler till 5.1-kanaler och 7.1-kanaler
väljas automatiskt.
SURR-knapp (d)
Du kan välja en rad olika lyssningslägen
enligt tycke och smak. Bland annat finns
lägena Dolby Digital, DTS-HD Master Audio
och Stereo som du kan välja beroende på
vad som passar insignalen och lägena Dolby
Surround DTS Neural:X som kan expandera
2-kanalssignaler och 5.1-kanalssignaler och
till 5.1- eller 7.1-kanaler. Du kan också avnjuta
originalsurroundlägen som Ext.Stereo och
Drama.
STEREO-knapp (e)
Du kan väja läget ”Stereo” för att spela upp
enbart med framhögtalarna och subwoofern.
Det senast valda lyssningsläget för respektive
källa sparas för var och en av knapparna
AUTO/DIRECT, SURR och STEREO. Om
det lyssningsläge du valde senast inte stöds
för det innehåll du spelar upp så kommer
standardlyssningsläget för innehållet att väljas
Sv
21
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Nätverksfunktioner
Nätverkstjänster
USB
1. Välj den ingång på TV:n som enheten är ansluten till.
2. Tryck på NET för att visa bilden med förteckningen över
nätverkstjänster.
Spela upp musikfiler som har lagrats på en USBlagringsenhet.
 Det kan inte garanteras att alla USB-lagringsenheter
fungerar.
1. Välj den ingång på TV:n som enheten är ansluten till.
2. Anslut din USB-lagringsenhet med musikfiler till USBkontakten på enhetens framsida.
3. Tryck på USB på fjärrkontrollen.
4. Välj önskad mapp eller musikfil med pilarna på
fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta och
påbörja uppspelningen (a).
 Denna enhet kan använda USB-lagringsenheter som
följer standarden för USB-masslagringsenheter. Enheten
är också kompatibel med USB-lagringsenheter som
använder filsystemen FAT16 eller FAT32.
3. Välj alternativet med pilarna på fjärrkontrollen och
tryck på ENTER för att bekräfta ditt val (a). Återgå till
(b).
föregående skärm genom att trycka på
Internetradio
När den här enheten är ansluten till ett nätverk kan du lyssna
på TuneIn eller andra förregistrerade internetradiotjänster.
När du har valt önskad tjänst följer du instruktionerna på
skärmen och använder pilarna för att välja radiostationer och
program, och sedan trycker du på ENTER för att spela upp.
Uppspelningen påbörjas när 100% visas för buffring.
Musikserver
Det går att spela upp musikfiler lagrade på en PC- eller
NAS-enhet med stöd för hemmanätverk som är ansluten
till samma nätverk som den här enheten. Välj server med
pilarna, välj sedan önskad musikfil och trycker på ENTER
för att påbörja uppspelning. Uppspelningen påbörjas när
100% visas för buffring.
Obs:
 Nätverkstjänster blir valbara sedan nätverket har startat
även om de inte kan väljas inledningsvis.
 Funktionalitet kan tillkomma efter uppdatering av den fasta
programvaran och vissa tjänsteleverantörer kan upphöra med
sin tjänst, vilket innebär att vissa nätverkstjänster och visst
innehåll kan bli otillgängliga i framtiden. Dessutom kan vilka
tjänster som är tillgängliga variera beroende på var du bor.
22 Sv
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
BLUETOOTH®-uppspelning
Du kan trådlöst lyssna på musikfiler på en iPhone®, iPod
touch® eller iPad® ansluten till samma åtkomstpunkt som
den här enheten.
 Uppdatera OS-versionen i din iOS-enhet till den
senaste versionen.
1. Anslut iOS-enheten till åtkomstpunkten.
2. Tryck på NET.
3. Tryck på AirPlay-ikonen
i kontrollcenter på iOSenheten och välj denna enhet från den förteckning
över enheter som visas, tryck sedan ”Done”.
4. Spela upp musikfilerna på iOS-enheten.
 Normalläget är att Network Standby-funktionen är
på, så när du genomför steg 3 och 4 ovan kommer
enheten automatiskt att slås på och växla ingång till
”NET”. För att minska mängden ström som förbrukas i
standby-läge kan du trycka på
på fjärrkontrollen och
sedan i Home-bilden ställa in ”System Setup” –
”Hardware” – ”Power Management” – ”Network
Standby” till ”Off”.
 På grund av egenskaperna för trådlös AirPlay-teknik
kan ljudet som skapas på denna enhet eftersläpa
något jämfört med ljudet som spelas på AirPlayenheten.
Pairing
1. När du trycker på BT AUDIO på fjärrkontrollen
visas ”Now Pairing...” på enhetens display och
parkopplingsläget aktiveras.
Det går även att spela upp musikfiler på en dator med
iTunes (Ver. 10.2 eller senare). Se före användning till att
denna enhet och PC:n är anslutna till samma nätverk och
tryck sedan på NET på enheten. Klicka sedan på AirPlayikonen
i iTunes, välj denna enhet från den visade
förteckningen över enheter och påbörja uppspelning av
en musikfil.
VSX-XXXXX
Svenska
iPhone
VSX-XXXXX
AirPlay
2. Aktivera (slå på) BLUETOOTH-funktionen på
BLUETOOTH-enheten och välj sedan denna enhet
bland dem som visas.
Om ett lösenord krävs ska du ange ”0000”.
 För att ansluta en annan enhet med BLUETOOTHstöd trycker du och håller inne BT AUDIO tills ”Now
Pairing...” visas och genomför sedan steg 2 ovan.
Enheten kan lagra data för upp till 8 parkopplade
enheter.
 Täckningsområdet är 48 fot (15 meter).
Observera att det inte alltid går att ansluta till alla
BLUETOOTH-enheter.
Uppspelning
1. Anslut BLUETOOTH-enheten när enheten är påslagen.
2. Ingångsväljaren på den här enheten växlar
automatiskt till ”BT AUDIO”.
3. Spela musik. Höj volymen på BLUETOOTH-enheten
till en lämplig nivå.
 På grund av egenskaperna för trådlös BLUETOOTHteknik kan ljudet som skapas på denna enhet eftersläpa
något jämfört med ljudet som spelas på BLUETOOTHenheten.
Sv
23
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Övrigt
Lyssna på radio
Uppspelning i flera rum
1. Tryck flera gånger på TUNER (a) på fjärrkontrollen för
att välja antingen ”AM” eller ”FM” på displayen.
2. Tryck på MODE (c) på fjärrkontrollen så att
”TunMode: Auto” visas på displayen.
3. När du trycker på pilarna  /  (b) på fjärrkontrollen så
startar den automatiska sökningen och den avslutas
när en station hittas. När enheten är inställd på en
radiostation tänds ”TUNED” på displayen.
Inställningar som krävs om du har anslutit högtalare i ett
annat rum (ZONE 2) med hjälp av högtalarkablar. Om du
inte har gjort inställningar för uppspelning i flera rum (s.
20) i Initial Setup, tryck på -knappen på fjärrkontrollen
och gör inställningarna i systeminställningen som du tar
fram på Home-skärmen som visas. Välj ”Zone 2” i ”System
Setup” – ”Speaker” – ”Configuration” – ”Zone Speaker”.
Du kan lagra upp till 40 stationer.
1. Ställ in AM-/FM-radiostationen du vill registrera.
2. Tryck på knappen +Fav (d) på fjärrkontrollen så att
förinställningsnumret blinkar.
3. Tryck upprepade gånger på pilarna  /  (b) på
fjärrkontrollen när förinställningsnumret blinkar (ungefär
8 sekunder) för att välja ett nummer mellan 1 och 40.
4. Tryck på knappen +Fav (d) igen på fjärrkontrollen
för att lagra stationen. Förinställningsnumret slutar
att blinka när det har registrerats. För att välja en
förinställd radiostation trycker du på pilarna  /  (b) på
fjärrkontrollen.
 För att radera en förinställd station trycker du på
pilarna  /  (b) på fjärrkontrollen för att välja det
förinställningsnummer du vill radera, sedan på +Fav
(d) på fjärrkontrollen och sedan på CLEAR (e) medan
det förinställda numret blinkar. När numret har raderats
försvinner det från displayen.
Play
1. Medan du håller in MODE (a) på fjärrkontrollen, tryck
på ZONE 2 (b) i 3 eller fler sekunder tills fjärrindikatorn
blinkar två gånger.
 Fjärrkontrollen växlar till läget för kontroll av ZONE 2.
Inställning av frekvenssteg
Tryck på -knappen på fjärrkontrollen för att välja ”System
Setup” – ”Miscellaneous” – ”Tuner” – ”AM/FM Frequency
Step” eller ”AM Frequency Step” och välj det frekvenssteg
som gäller för ditt område. För taiwanesiska modeller är
inställningen ”10 kHz / 0.2 MHz” vid inköp. Ändra den
till ”9 kHz / 0.05 MHz”. Observera att alla förinställda
radiokanaler raderas om den här inställningen ändras.
24 Sv
För att återställa fjärrkontrollen till styrläget för
huvudrum: Medan du håller in MODE (a) på fjärrkontrollen
trycker du på MAIN (c) i 3 sekunder eller längre tills
fjärrindikatorn blinkar en gång.
2. Rikta fjärrkontrollen mot huvudenheten och tryck på
(d).
”Z2” tänds på huvudenhetens display.
3. Tryck på ingångsväljarknappen (e) för den ingång som
ska spelas i ett annat rum. På huvudenheten, efter att
du tryckt på ZONE 2-CONTROL ska du vrida på INPUT
SELECTOR-ratten inom 8 sekunder för att välja den
ingång som ska spelas upp i ett annat rum.
 Du kan bara välja samma ingångar för
huvudrummet och ett annat rum med
ingångsväljaren för ”NET” eller ”BLUETOOTH”
eller ”USB”. Om du har valt ”NET” i huvudrummet
och sedan väljer ”USB” i ett annat rum växlar även
huvudrummet till ”USB”. Det går inte att välja olika
stationer för huvudrummet och det andra rummet
med AM/FM-radion.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Stänga av funktionen
Tryck på i läget för kontroll av ZONE 2 på fjärrkontrollen.
Eller tryck på ZONE 2-ON/OFF på huvudenheten.
Spela upp endast i ZONE 2
Om du ställer enheten i standby-läge under uppspelning
i flera rum dämpas ”Z2”-indikatorn och uppspelningsläget
ändras till uppspelning endast i ett annat rum. Om du
ställer in ZONE 2 medan den här enheten är i standbyläge ändras uppspelningsläget till samma inställning.
”Network/Bluetooth”: Gör inställningar för Wi-Fianslutningen eller inställningar för BLUETOOTH.
När enheten beter sig märkligt (återställa
enheten)
”Tone”: Det går att förstärka eller ändra basen och
diskanten.
”Other”: Gör det möjligt att utföra en mängd inställningar.
 ”Sound Delay”: Om bilden kommer efter ljudet kan du
fördröja ljudet för att kompensera skillnaden.
 ”Sound Retriever”: Förbättra kvaliteten för komprimerat
ljud.
 ”Speakers”: Du kan växla utmatningen för de bakre
surroundhögtalarna och höjdhögtalarna samt växla
utmatningen för högtalare A/B.
Hem (”Home”)
AV-justering (”AV Adjust”)
Genom att trycka på
på fjärrkontrollen under
uppspelning kan du justera ofta använda inställningar
som att växla högtalare och justera ljudkvalitet
via skärmmenyer. Välj alternativet med pilarna på
fjärrkontrollen och tryck på ENTER för att bekräfta ditt
val. Återgå till föregående skärm genom att trycka på
. Observera att ingenting visas på TV-skärmen när
ingångsväljaren står i lägena ”CD”, ”TV”, ”PHONO”, ”FM”
eller ”AM” så följ i dessa fall huvudenhetens display när du
utför åtgärderna.
När du trycker
på fjärrkontrollen visas hemmenyn
(”Home”) och du kan göra inställningar i de olika menyerna.
Välj alternativet med pilarna på fjärrkontrollen och tryck på
ENTER för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärm
genom att trycka på .
”System Setup”: Avancerade inställningar som kan ge dig en
ännu bättre upplevelse.
”MCACC”: Ställ in högtalarna automatiskt eller gör önskade
ändringar av equalizern.
Svenska
4. Volymjustering utförs på förförstärkaren för det andra
rummet när den är ansluten via ZONE 2 LINE OUT.
Vid utmatning från ZONE-högtalare justerar du med
hjälp av VOL+/– på fjärrkontrollen. För att styra med
huvudenheten, tryck på ZONE 2-CONTROL och justera
med MASTER VOLUME-reglaget inom 8 sekunder.
 Om ZON 2 är på blir strömförbrukningen under
standby-läge högre än normalt.
Att starta om enheten kan få den att fungera bättre. För
att starta om enheten sätter du den i standby-läge och
trycker sedan in STANDBY/ON på huvudenheten i
minst 5 sekunder. (Enhetens inställningar bibehålls.) Om
ingen förbättring sker trots att enheten har startats om kan
du prova att koppla ur och återansluta strömsladdarna
från enheten och ansluten utrustning. Om det fortfarande
inte sker någon förbättring kan det hjälpa att återställa
enheten till statusen den hade vid leverans. Om du
återställer enhetens status kommer alla dina inställningar
att nollställas till ursprungsläget. Skriv ner dem innan du
genomför följande.
Hur du återställer enheten
1. Håll ned AUTO/DIRECT på huvudenheten och tryck
samtidigt in STANDBY/ON på huvudenheten.
2. ”Clear” visas på skärmen och enheten återgår till
standby-läge. Koppla inte ur strömsladden förrän
”Clear” försvinner från displayen.
För att återställa fjärrkontrollen, håll inne MODE och tryck
samtidigt på
tills fjärrkontrollsindikatorn blinkar två
gånger (ungefär 3 sekunder).
Sv
25
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Frontpanel
1. INPUT SELECTOR-ratt: Växla till den ingång som ska
spelas upp.
2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har slagit på
högtalarkalibreringen som gjordes med MCACC.
3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt upprepade
gånger på DIMMER för att slå av displayen.
4. DIMMER-knapp: Växlar displayens ljusstyrka.
5. ZONE 2-ON/OFF-knapp: Slår på/av funktionen för
uppspelning i flera rum.
6. ZONE 2-CONTROL-knapp: Styr funktionen för uppspelning
i flera rum.
7. HOME MENU-knapp: Visar Home-skärmen.
8. Display (s. 28)
9. Pilar (TUNE/PRESET-knapp) och ENTER-knapp:
Välj ett alternativ med pilarna och tryck på ENTER för
att bekräfta valet. När du använder TUNER kan du välja
26 Sv
frekvensen med TUNE eller välja förinställda kanaler
med PRESET.
10. NETWORK-indikator: När enheten är påslagen tänds
denna när ”NET” är den valda ingången och enheten
är ansluten till nätverket. Om enheten är i standbyläge tänds denna när funktioner som HDMI CEC och
”network standby” är aktiva. Den lyser emellertid inte
när ZONE 2 är på.
11. WIRELESS-indikator: Tänds när enheten är ansluten till
det trådlösa nätverket.
12. Fjärrstyrningssensor
13. RETURN-knapp: Återför displayen till föregående läge.
14.MASTER VOLUME: Gör att du kan justera volymen.
15. STANDBY/ON-knapp: Slår på enheten eller försätter
den i standby-läge.
16. PHONES-kontakt: Stereohörlurar med standardkontakt
(1/4 tum eller ø6,3 mm) är anslutna.
17. MCACC SETUP MIC-uttag:
Högtalarinställningsmikrofonen som medföljer ansluts.
18. Knapp för lyssningsläge: Välj lyssningsläge.
19. SOUND RETRIEVER-knapp: Slår på/av Sound
Retriever-funktionen som ger bättre ljudkvalitet för
komprimerat ljud.
20. PURE DIRECT-knapp: Växlar till Pure Direct-läge.
21. USB-port: Här ansluter du en USB-lagringsenhet så
att musikfiler som finns på den kan spelas upp. Du kan
även förse USB-apparater med ström (5 V/1 A) genom
att använda en USB-kabel.
22. AUX INPUT AUDIO-kontakt: Du kan spela upp ljud från
en extern spelare genom att ansluta en telepluggkabel
(stereo).
23. AUX INPUT HDMI-kontakt: Anslut till en videokamera
etc. med hjälp av en HDMI-kabel.
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Bakre panel
Svenska
(taiwanesiska modeller)
1. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL-kontakter: Mata in digitala
ljudsignaler från en TV eller AV-komponent med en optisk
eller koaxial digitalkabel.
2. ANTENNA AM LOOP/FM 75 Ω-kontakt: Medföljande
antenner ansluts.
3. VIDEO IN-kontakter: Ingång för videosignaler från en
AV-komponent via en analog videokabel.
4. COMPONENT VIDEO IN-kontakter: Ingång för videosignaler från en AV-komponent via en komponentvideokabel.
5. NETWORK-port: Ansluts till routern med en Ethernet-kabel.
6. HDMI OUT-kontakter: Överför videosignaler och ljudsignaler med en HDMI-kabel ansluten till en monitor som t.ex.
en TV eller projektor.
7. HDMI IN-kontakter: Överför videosignaler och ljudsignaler med en HDMI-kabel ansluten till en AV-komponent.
8.WLAN-antenn: Används för Wi-Fi-anslutning eller när
en kompatibel BLUETOOTH-enhet används. Justera
vinklarna enligt anslutningsstatusen.
9. S
trömsladd (nordamerikanska, europeiska, australiensiska och asiatiska modeller)
AC IN (taiwanesiska modeller): Den medföljande strömsladden är ansluten.
10.SIGNAL GND-kontakt: Jordkabeln för skivspelaren
ansluts.
11. AUDIO IN-kontakter: Ingång för ljudsignal från en
AV-komponent via en analog ljudkabel.
12.SPEAKERS-kontakter: Anslut högtalare med högtalarkablar. (Nordamerikanska modeller är kompatibla med
banankontakter.)
13. ZONE 2 LINE OUT-kontakt: Matar ut ljudsignaler med
en analog ljudkabel till en förförstärkare i ett annat rum
(ZONE 2).
14 .SUBWOOFER PRE OUT-kontakt: Anslut en aktiv
subwoofer med en subwooferkabel. Upp till två aktiva
subwoofrar kan anslutas. Samma signal matas ut från
båda SUBWOOFER PRE OUT-kontakterna.
Sv
27
> Innan du börjar > Inkoppling > Inställningar > Uppspelning > Delarnas namn
Fjärrkontroll
Display
1. -knapp: Slår på enheten eller försätter den i standby-läge.
2. K
nappar för ingångsväljare: Välj den ingång som ska spelas
upp. Använd knapparna i 3 för att välja ”STRM BOX”, ”AUX”
eller ”PHONO”.
3. 
 -knapp: Den ingångskälla som spelas upp växlar varje
gång du trycker på någon av dessa knappar.
4. (AV ADJUST)-knapp: Du kan utföra vanliga inställningar på
TV-skärmen.
5. P
ilar och ENTER-knapp: Välj ett alternativ med pilarna och
tryck på ENTER för att bekräfta valet.
-knapp: Visar hemmenyn.
6.
7. V
olymknappar: Gör att du kan justera volymen. Denna knapp
avbryter även ljudavstängning.
8. -knapp: Stänger tillfälligt av ljudet. Tryck på nytt för att
avbryta ljudavstängning.
9. L
ISTENING MODE-knappar: Låter dig välja lyssningsläge.
MAIN/ZONE 2-knappar: Styr funktionen för uppspelning i flera
rum.
(ZONE 3-knapp används inte med denna enhet.)
10. Uppspelningsknapp: Används vid uppspelning från musikserver eller USB.
-knapp: Används för upprepad eller slumpvis
11. uppspelning från musikserver eller USB.
CLEAR-knapp: Raderar alla tecken du har matat in när du
matar in text på TV-skärmen.
12. (STATUS)-knapp: Växlar information på displayen.
13. -knapp: Återför displayen till föregående läge.
14. MODE-knapp: Växlar stationssökning mellan automatisk sökning och manuell sökning.
15. +Fav-knapp: Registrerar en radiostation.
30°
30°
Cirka 5 m
28 Sv
1. K
an tändas när du utför åtgärder med ”NET”- och ”USB”ingångsväljarna.
2. Tänds i följande sammanhang.
Z2: När ZONE 2 är på.
: Vid BLUETOOTH-anslutning.
: Vid Wi-Fi-anslutning.
NET: När ”NET” är valt med ingångsväljaren och enheten är ansluten
till nätverket. Den blinkar om anslutningen till nätverket inte är korrekt.
USB: När ”USB” är valt med ingångsväljaren och enheten är ansluten
via USB och USB-enheten är vald. Blinkar om USB inte är korrekt
anslutet.
HDMI: När HDMI-signaler tas emot och HDMI-ingången är vald.
DIGITAL: När digitala signaler tas emot och den digitala ingången är
vald.
3. Tänds beroende på typ av mottagen digital ljudsignal och
lyssningsläge.
4. Tänds i följande sammanhang.
RDS (europeiska, australiensiska och asiatiska modeller): Tar emot
RDS-sändningar.
TUNED: Tar emot AM-/FM-radio.
STEREO: Tar emot FM-stereosändning.
SLEEP: När avstängningstimern är inställd.
AUTO STBY: Auto Standby är på.
5. De aktuellt valda högtalarsystemet tänds.
6. Tänds när hörlurar är anslutna.
7. Blinkar när ljudet är avstängt.
8. Visar diverse information om ingångssignalerna.
9. Tänds när volymen justeras.
10. Högtalar-/kanalvisning: Visar den utgångskanal som motsvarar valt
lyssningsläge.
Licens- och varumärkesinformation
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby
Surround och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
PANDORA, logotypen PANDORA och varumärket Pandoras helhetsintryck är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Pandora Media, Inc. Används
med tillstånd.
HDMI, HDMI-logotypen och HDMI High-Definition Multimedia Interface är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i
USA och andra länder.
Svenska
Se http://patents.dts.com för information om DTS-patent. Tillverkad under
licens från DTS, Inc. DTS, symbolen, DTS i kombination med symbolen, DTSHD-logotypen och DTS-HD Master Audio är registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör DTS, Inc. i Förenta Staterna och/eller andra länder. ©
DTS, Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Google Cast och Google Cast-märket är varumärken som tillhör Google inc.
Denna produkt med denna logotyp överensstämmer med Hi-Res Audiostandarden som definierats av Japan Audio Society. Denna logotyp används på
licens från Japan Audio Society.
Denna produkt är skyddad av immateriella rättigheter som tillhör Microsoft.
Användning eller distribution av sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden
utan licens från Microsoft.
Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är ett certifieringsmärke som tillhör Wi-Fi Alliance®.
Windows och Windows-logotypen är varumärken som tillhör Microsoft
företagsgrupp.
QR Code är ett registrerat varumärke som tillhör DENSO WAVE
INCORPORATED.
”x.v.Color” och ”x.v.Color”-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
AirPlay, iPad, iPhone och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc.,
registrerade i USA och andra länder.
iPad Air och iPad mini är varumärken som tillhör Apple Inc.
DSD och logotypen Direct Stream Digital är varumärken som tillhör Sony
Corporation.
Kodningsteknik för MPEG Layer-3-ljud licensierad från Fraunhofer IIS och
Thomson multimedia.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” betyder att ett
elektroniskt tillbehör har specialtillverkats för att anslutas till en iPod, iPhone
eller iPad och har certifierats av konstruktören för att uppfylla Apples
kvalitetsstandarder. Apple ansvarar inte för funktionen på denna apparat
eller att den uppfyller kraven i relevanta säkerhetsstandarder och föreskrivna
standarder.
Observera att användning av detta tillbehör tillsammans med en iPod, iPhone
eller iPad kan påverka trådlös funktion.
AirPlay kan användas med iPhone, iPad, och iPod touch med iOS 4.3.3 eller
senare, Mac-dator med OS X Mountain Lion eller senare, och dator med iTunes
10.2.2 eller senare.
Apple, Apple TV och Safari är varumärken som tillhör Apple Inc. registrerade i
USA och i andra länder.
Sv
29
ANSVARSFRISKRIVNING
Genom den här enheten kan du länka till andra tjänster eller webbplatser som
inte kontrolleras av något företag som har konstruerat, tillverkat eller distribuerat/
har distribuerat denna enhet, och dess dotterbolag (kollektivt, ”Företaget”).
Vi har ingen kontroll över karaktären, innehållet och tillgängligheten av de
tjänsterna. Införandet av eventuella länkar innebär inte nödvändigtvis en
rekommendation eller att vi stöder de åsikter som uttrycks i dem.
All information, innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör
tredje part och skyddas av upphovsrätt, patent, varumärke och/eller andra
immateriella lagar i tillämpliga länder.
Informationen, innehållet och tjänsterna som tillhandahålls genom denna enhet
är endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk. Ingen information, innehåll
eller tjänster får inte användas på annat sätt än vad som tidigare godkänts av
behörig innehållsägare eller tjänsteleverantör.
Du får inte på något sätt ändra, kopiera, publicera, översätta, utnyttja, skapa
derivata verk, ladda upp, posta, överföra, sälja eller distribuera någon
information, innehåll eller tjänster som är tillgängliga via denna enhet, utan
uttrycklig tillåtelse från behörig ägare av upphovsrätt, patent, varumärke och/
eller andra immateriella tillgångar, inklusive, utan begränsning, innehållsägare
eller tjänsteleverantören.
THE CONTENT AND SERVICES AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE ARE
PROVIDED "AS IS".
COMPANY DOES NOT WARRANT INFORMATION, CONTENT OR
SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY
PURPOSE.
COMPANY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF
TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Företaget lämnar ingen utfästelse eller garanti av något slag, uttrycklig eller
underförstådd, om fullständighet, riktighet, giltighet, laglighet, tillförlitlighet,
lämplighet eller tillgänglighet med avseende på information, innehåll eller tjänster
som är tillgängliga via den här enheten. Företaget skall inte hållas ansvarigt,
vare sig avseende avtal eller skadestånd, inklusive försumlighet och strikt
ansvar för direkta, indirekta, särskilda, oförutsedda skador eller följdskador eller
andra skador som härrör från eller i samband med information som finns i eller
som till följd av användningen av något innehåll eller tjänst av dig eller någon
tredje part, även om företaget har informerats om risken för sådana skador, inte
heller skall företaget hållas ansvarig för några anspråk från tredje part gentemot
användarna av denna enhet eller någon tredje part.
Företaget ska under inga omständigheter vara ansvarig eller skyldig för, utan
begränsning det generella i det föregående, något avbrott eller avstängning av
någon information, innehåll eller tjänst tillgänglig via denna enhet. Företaget
är varken ansvarigt eller skyldig för kundtjänster gällande information, innehåll
och tjänster som är tillgängliga via denna enhet. Alla frågor och all begäran
om service gällande innehållet eller tjänsterna ska riktas direkt till respektive
innehålls- och tjänsteleverantörer.
30 Sv
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Perusopas
VSX-1131
AV-viritinvahvistin
Liitäntä
Vaihe1: Kaiutinkokoonpanon valinta������������������������������������������ 3
Vaihe2: Kaiuttimien liittäminen��������������������������������������������������� 9
Vaihe3: Television liittäminen��������������������������������������������������� 12
Vaihe4: AV-laitteiden liittäminen����������������������������������������������� 14
Vaihe5: Muiden kaapelien liittäminen�������������������������������������� 18
Asetukset
Vaihe6: Virran kytkeminen & alkuasetukset���������������������������� 19
HDMI-asetus��������������������������������������������������������������������������� 20
Toisto
Perustoisto������������������������������������������������������������������������������ 21
Verkkotoiminnot����������������������������������������������������������������������� 22
Muut���������������������������������������������������������������������������������������� 24
Osien nimet
Etupaneeli������������������������������������������������������������������������������� 26
Takapaneeli����������������������������������������������������������������������������� 27
Kaukosäädin���������������������������������������������������������������������������� 28
Näyttö�������������������������������������������������������������������������������������� 28
Tämä opas sisältää alkuasetuksiin tarvittavia tietoja ja myös kaikkein
yleisimpien toimintojen ohjeita. Internetistä on saatavilla ”Laaja opas”,
joka sisältää tietoja toisto-ominaisuuksista/kuuntelutiloista/asetuksista,
tekniset tiedot ja vianmäärityksen. Laaja opas on laadittu muotoon, jota
on helppo lukea tietokoneella tai älypuhelimella.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Pakkauksen sisältö
1. Päälaite
2. Kaukosäädin (RC-914R) ×1, paristot (AAA/R03) ×2
3. FM-sisäantenni ×1
4. AM-kehäantenni ×1
5. Kaiutinasetusmikrofoni ×1
6. Virtajohto ×1
Päätoiminnot
1
2
5
3
4
VAROTOIMET: Liitä kaiuttimet impedanssilla 6Ω - 16Ω. Virtajohdon saa liittää vasta sitten, kun kaikki muut
kaapeliliitännät on tehty.
 Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat muiden yritysten valmistamien laitteiden
liittämisestä.
6
(Vain Taiwanin mallit)
2
Fi
Tämä laite liitetään television ja AV-laitteiden välille. Valitse toistoa varten lähde signaalilähteen valitsimella. Voit
liittää tähän laitteeseen 7.1-kanavaisia kaiuttimia, 7 kanavalla kun 170 W (6 ohmia, 1 kHz, 0,9 % THD) (PohjoisAmerikan mallit) / 160 W (6 ohmia, 1 kHz, 1 % THD) (Euroopan, Australian, Aasian ja Taiwanin mallit) kanavaa
kohti, sekä aktiivisen subwooferin linjalähtöliitäntään.
 Tukee toistoa Dolby Atmos -muodossa, joka tarjoaa 360e -äänialueen
 HDMI-liitäntä tukee 4K-videotuloa ja -lähtöä. Liitännät IN1 - 3 ja OUT MAIN/SUB tukevat HDCP2.2 -suojausta
 HDMI CEC -toiminto: Ohjaustoiminnot kuten signaalilähteen vaihdon linkitys signaalilähteen valitsimeen
ja soittimiin, jotka ovat CEC-standardin mukaisia, audiolähdön ja äänenvoimakkuuden vaihto CECyhteensopivan television kaukosäätimellä ja tämän laitteen automaattinen kytkentä valmiustilaan, kun
televisiosta katkaistaan virta
 HDMI Standby Through (läpisyöttö valmiustilassa): AV-laitteiden video- ja audiosignaalit voidaan siirtää
televisioon, vaikka tämä laite olisi valmiustilassa
 ARC: Liitäntä ARC-yhteensopivaan televisioon toteutetaan yhdellä HDMI-kaapelilla
 Alkuasetusten teko on helppoa näytön ohjetietojen ja kuvaruutunäytön (OSD) kautta, jotka näyttävät television
toiminnot
 Internetradio ja AirPlay kiinteän LAN-yhteyden tai Wi-Fi-yhteyden (langaton LAN) kautta ja verkkotoiminnot
kuten Music Server, joka mahdollistaa PC-musiikkitiedoston toiston, USB-toiston sekä muita toistoominaisuuksia kuten AM/FM-radio- ja BLUETOOTH®-toiston
 Music Serverin ja USB:n tukemia toistomuotoja ovat korkean resoluution WAV-, FLAC- ja DSD-lähteet
 Monialueliitäntä, joka mahdollistaa toiston päähuoneessa ja kuuntelun erillisessä huoneessa (ZONE 2)
 Voit liittää kaiutinjärjestelmän B
 Tarkoituksenamme on tarjota DTS:X-äänimuodon tuki tämän laitteen ohjelmistopäivityksellä. Saat
kotisivultamme lisätietoa.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Vaihe1: Kaiutinkokoonpanon valinta
5.1-kanavajärjestelmää varten
Suomi
Tämä on 5.1-kanavajärjestelmä, joka on perussurroundjärjestelmä.
Etukaiuttimet toistavat etustereoääntä ja keskikaiutin toistaa keskiääntä kuten
dialogeja ja lauluääntä. Surroundkaiuttimet luovat takaäänikentän. Aktiivinen
subwoofer tuottaa bassoäänet ja luo rikkaan äänikentän. Etukaiuttimet
tulee sijoittaa korvien korkeudelle, kun taas surroundkaiuttimet pitäisi
sijoittaa hieman korvien korkeutta ylemmälle. Keskikaiutin tulee asentaa
kuuntelusijaintia kohti. Sijoita aktiivinen subwoofer etupuolta kohti. Sen
sijoittaminen keskikaiuttimen ja etukaiuttimen väliin luo luonnollisen äänen
jopa musiikkia toistettaessa.
 Etukaiuttimet, keskikaiutin ja surroundkaiuttimet lasketaan 5 kanavaksi
ja aktiivinen subwoofer lasketaan kanavaksi 0,1, mistä johtuu
5.1-kanavajärjestelmän nimi.
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 9)
*1: 22o - 30o, *2: 120o
Kaiutinjärjestelmä B
  Etukaiuttimet
 Keskikaiutin
  Surroundkaiuttimet
 Aktivoitu subwoofer
Voit liittää 5.1-kanavajärjestelmässä
vielä yhden etukaiutinsetin
kaiutinjärjestelmänä B käytettäväksi.
5.1-kanavajärjestelmästä tulee
tässä tilassa kaiutinjärjestelmä A,
ja voit kytkeä saman audion toiston
lähteistä A, B, A+B. Kaiuttimista
B ei toisteta ääntä, jos käytetään
aluekaiutinliitäntää (s. 17).
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 9)
Fi 3
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
7.1-kanavajärjestelmää varten
(sisältää takasurroundkaiuttimet)
Tämä on takasurroundkaiuttimet sisältävä järjestelmä, joka lisätään
5.1-peruskanavajärjestelmään. Takasurroundkaiutinten liitäntä parantaa äänen
ympäröivyyden ja liitettävyyden tunnetta, jonka takaäänikenttä luo, ja tarjoaa
aidomman kuuloisen äänikentän. Voit valita Dolby Atmos -kuuntelutilan,
joka toistaa kaikkein uusinta 3D-surroundääntä, kun tulomuotona on Dolby
Atmos. Voit silti luoda muilla kuin Dolby Atmos -muodolla äänikentän
toistamalla ääntä takasurroundkaiuttimista, kun valitset Dolby Surround
-kuuntelutilan. Takasurroundkaiuttimien ihanteellinen sijainti on korvien
korkeudella. Sijoita surroundkaiuttimet hieman enemmän etukenoon kuin
5.1-kanavajärjestelmässä.
 Jos sisällytät takasurroundkaiuttimet asennukseen,
tarvitaan surroundkaiuttimet.
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 9)
*1: 22o - 30o, *2: 90o - 110o, *3: 135o - 150o
Kaiutinjärjestelmä B
  (s. 3)
 Takasurroundkaiuttimet
Voit liittää 7.1-kanavajärjestelmässä
(sisältää takasurroundkaiuttimet) vielä
yhden etukaiutinsetin kaiutinjärjestelmänä
B käytettäväksi. 7.1-kanavajärjestelmästä
tulee tässä tilassa kaiutinjärjestelmä
A, ja voit kytkeä saman audion toiston
lähteistä A, B tai A+B. Huomaa, ettei
takasurroundkaiuttimesta ei toisteta
ääntä, jos valitaan A+B. Kaiuttimista
B ei toisteta ääntä, jos käytetään
aluekaiutinliitäntää (s. 17).
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 9)
4
Fi
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
7.1-kanavajärjestelmää varten
(sisältää yläkaiuttimen A)
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 10)
*1: 22o - 30o, *2: 120o
0,9 m tai enemmän
  (s. 3)
 Yläkaiuttimet
Valitse yksi seuraavista:
 Etuyläkaiuttimet
 Takayläkaiuttimet
Fi 5
Suomi
Tämä on 5.1-peruskanavajärjestelmä, johon lisätään yläkaiuttimia joko
etuyläkaiuttimina tai takayläkaiuttimina. Valitse huonetilan mukaan,
mitkä kaiuttimet asennetaan. Voit valita Dolby Atmos -kuuntelutilan
(5.1.2-kanavatoisto), joka toistaa kaikkein uusinta 3D-surroundääntä, myös
ylä-ääniä, kun tulomuotona on Dolby Atmos. Voit silti luoda muilla kuin Dolby
Atmos -muodolla äänikentän toistamalla ääntä yläkaiuttimista, kun valitset Dolby
Surround -kuuntelutilan. Etuyläkaiuttimien tai takayläkaiuttimien täytyy sijaita
vähintään 0,9 m etukaiuttimia ylempänä. Etuyläkaiuttimien tulee sijaita suoraan
etukaiuttimien yläpuolella, ja takayläkaiuttimien välisen etäisyyden pitäisi
olla sama kuin etukaiuttimien välisen etäisyyden. Kummatkin tulee asentaa
kuuntelusijaintia kohti.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
7.1-kanavajärjestelmää varten
(sisältää yläkaiuttimen B)
Tämä on 5.1-peruskanavajärjestelmä, jossa käytetään kattokaiuttimia
esimerkiksi yläkaiuttimien lisäksi joko etukattokaiuttimina,
keskikattokaiuttimina tai takakattokaiuttimina. Valitse huonetilan mukaan,
mitkä kaiuttimet asennetaan. Voit valita Dolby Atmos -kuuntelutilan
(5.1.2-kanavatoisto), joka toistaa kaikkein uusinta 3D-surroundääntä,
myös ylä-ääniä, kun tulomuotona on Dolby Atmos. Voit silti luoda muilla
kuin Dolby Atmos -muodolla äänikentän toistamalla ääntä yläkaiuttimista,
kun valitset Dolby Surround -kuuntelutilan. Asenna etukattokaiuttimet
kattoon kuuntelusijainnin etupuolelle, keskikattokaiuttimet kattoon suoraan
kuuntelusijainnin yläpuolelle ja takakattokaiuttimet kattoon kuuntelusijainnin
takapuolelle. Kunkin parin välisen etäisyyden tulisi vastata kahden
etukaiuttimen välistä etäisyyttä.
 Dolby Laboratories suosittelee tällaisten kattokaiuttimien käyttöä
parasta mahdollista Dolby Atmos -tehostetta varten.
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 10)
*1: 30o - 55o, *2: 65o - 100o, *3: 125o - 150o
  (s. 3)
 Yläkaiuttimet
Valitse yksi seuraavista:
 Etukattokaiuttimet
 Keskikattokaiuttimet
 Takakattokaiuttimet
6
Fi
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
7.1-kanavajärjestelmää varten
(sisältää yläkaiuttimet C)
Suomi
Tämä on 5.1-peruskanavajärjestelmä, jossa käytetään Dolby-kaiuttimia
yläkaiuttimien lisäksi, joko Dolby-etukaiuttimina, Dolby-surroundkaiuttimina
tai Dolby-takasurroundkaiuttimina. Valitse huonetilan mukaan, mitkä
kaiuttimet asennetaan. Dolby-kaiuttimet ovat erikoiskaiuttimia, jotka on
suunniteltu kohdistettaviksi kattoon, jolloin ääni kuuluu katosta heijastuneena
ja vaikuttaa tulevan yläpuolelta. Voit valita Dolby Atmos -kuuntelutilan
(5.1.2-kanavatoisto), joka toistaa kaikkein uusinta 3D-surroundääntä, myös
ylä-ääniä, kun tulomuotona on Dolby Atmos. Voit silti luoda muilla kuin Dolby
Atmos -muodolla äänikentän toistamalla ääntä yläkaiuttimista, kun valitset
Dolby Surround -kuuntelutilan. Sijoita nämä kaiuttimet joko etukaiuttimien,
surroundkaiuttimien tai takasurroundkaiuttimien yläpuolelle. Jos ne ovat
integroituja Dolby-kaiuttimia, sijoita ne etukaiuttimien, surroundkaiuttimien tai
takasurroundkaiuttimien paikalle.
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 10)
*1: 22o - 30o, *2: 90o - 120o, *3: 135o - 150o
  (s. 3)
 Yläkaiuttimet
Valitse yksi seuraavista:
 Dolby-kaiuttimet (etu)
 Dolby-kaiuttimet (surround)
 Dolby-kaiuttimet (takasurround)
Fi 7
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Kaiuttimien kaksoisvahvistus
Kaksoisvahvistusta tukevien etukaiutinten liittäminen on mahdollista basson
ja diskantin laadun parantamiseksi. Tämän liitännän kanssa käytettävien
kanavien enimmäismäärä on 5.1, sillä kaksoisvahvistuskaiuttimet
edellyttävät yhden vahvistimen diskanttiliitäntöjä varten ja yhden vahvistimen
bassoliitäntöjä varten. Kaiutinten tehosteet ja sijoitukset ovat samoja kuin
5.1-kanavasuunnitelmassa, jossa ei käytetä kaksoisvahvistuskaiuttimia.
Siirry kohtaan ”Liitäntä” (s. 11)
*1: 22o - 30o, *2: 120o
  Etukaiuttimet (kaksoisvahvistus)
 Keskikaiutin
  Surroundkaiuttimet
 Aktivoitu subwoofer
8
Fi
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Vaihe2: Kaiuttimien liittäminen
Mikäli:
sivut 3 - 4
1/2˝
(12 mm)
Asetukset
 Liitetyn kaiutinkokoonpanon asetukset on
tehtävä alkuasetuksien kohdassa ”1. Full Auto
MCACC” (s. 19).
1
Kaiutin B
2
1 Kaiutinkaapeli 2 Subwooferkaapeli
Varmista, etteivät kaiuttimien paljaana olevat johdot työnny ulospäin
kaiutinten liitännöistä niitä liitettäessä. Jos kaiuttimien paljaana
olevat johdot koskettavat takapaneelia tai johdot + ja – koskettavat
toisiaan, suojapiiri aktivoituu.
Fi 9
Suomi
Liitä  5.1-kanavajärjestelmää varten. Jos kyseessä
on 7.1-kanavajärjestelmä (sisältää takasurroundkaiuttimet),
liitä myös  ja . Enintään kaksi aktiivista subwooferia
voidaan liittää. Sama signaali tuotetaan kustakin
SUBWOOFER-liitännästä. Tällä liitännällä voit liittää vielä
yhden etukaiutinsetin kaiutinjärjestelmänä B käytettäväksi.
Kytke kaiuttimet A/B AV-säädöllä (s. 25). Huomaa, ettei
takasurroundkaiuttimesta toisteta ääntä, jos valitaan A+B.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Mikäli:
sivut 5 - 7
Liitä . Enintään kaksi aktiivista subwooferia
voidaan liittää. Sama signaali tuotetaan kustakin
SUBWOOFER-liitännästä.
 Voit näiden liitäntöjen ohella liittää
takasurroundkaiuttimet  ja . Ääntä voidaan
kuitenkin toistaa kerrallaan vain yhdestä sarjasta,
 tai . Kun kumpikin on liitetty, voit valita, mitkä
kaiuttimet ovat ensisijaisia AV-säädöllä (s. 25).
Asetukset
 Liitetyn kaiutinkokoonpanon asetukset on
tehtävä alkuasetuksien kohdassa ”1. Full Auto
MCACC” (s. 19).
1/2˝
(12 mm)
1
2
10 Fi
1 Kaiutinkaapeli 2 Subwooferkaapeli
Varmista, etteivät kaiuttimien paljaana olevat johdot työnny ulospäin
kaiutinten liitännöistä niitä liitettäessä. Jos kaiuttimien paljaana
olevat johdot koskettavat takapaneelia tai johdot + ja – koskettavat
toisiaan, suojapiiri aktivoituu.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Mikäli:
sivu 8
1/2˝
(12 mm)
1
Korkeaa taajuutta
varten
Matalaa taajuutta
varten
2
Varmista, etteivät kaiuttimien paljaana olevat johdot työnny ulospäin
kaiutinten liitännöistä niitä liitettäessä. Jos kaiuttimien paljaana
olevat johdot koskettavat takapaneelia tai johdot + ja – koskettavat
toisiaan, suojapiiri aktivoituu.
1 Kaiutinkaapeli 2 Subwooferkaapeli
Fi
11
Suomi
Liitä kaksoisvahvistusliitäntään soveltuvat etukaiuttimet
FRONT-liitäntöihin ja SURROUND BACK -liitäntöihin.
Muista irrottaa silta etukaiuttimien bassoliitäntöjen
ja diskanttiliitäntöjen väliltä. Jos kyseessä on
kaksoisvahvistusliitäntä, katso tietoa kaiutinten
käyttöohjeesta. Enintään kaksi aktiivista subwooferia
voidaan liittää. Sama signaali tuotetaan kustakin
SUBWOOFER-liitännästä.
Asetukset
 Kaksoisvahvistusliitäntä edellyttää joidenkin
asetusten muuttamista. Valitse ”Bi-Amp”asetukseksi ”Yes” alkuasetusten kohdassa ”1. Full
Auto MCACC” (s. 19).
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Vaihe3: Television liittäminen
Jos sinulla on:
ARC TV
Tämä laite liitetään television ja AV-laitteiden välille.
Jos liität kahden tai useamman AV-laitteen, voit valita
televisiossa näytettävän videon ja audiolähdön tästä
laitteesta signaalilähteen valintaa muuttamalla. Tässä
näytetään liitännät televisiolle, joka tukee ARC (Audio
Return Channel) -ominaisuutta. Kun liität yksittäisen
HDMI-kaapelin, voit toistaa sekä videotulon tähän
laitteeseen ja televisioon sekä toistaa ääntä television
kautta tästä laitteesta.
Valitse televisiosta HDMI IN -liitäntä, joka tukee ARCominaisuutta liitettäessä.
Asetukset
 Asetukset, joita edellytetään ARC-toiminnon
käyttöön. Valitse ”Yes” alkuasetusten kohdassa
”5. Audio Return Channel” (s. 20).
 Katso television käyttöohjeesta television liitäntä- ja asetusohjeet.
HDMI IN (ARC)
TV
12 Fi
1 HDMI-kaapeli
1
HDMI OUT SUB -liitäntään voidaan liittää toinen televisio tai
projektori. Tämä liitäntä ei tue ARC-toimintoa. Lisätietoa videon
toistamisesta liitettynä olevan laitteen kautta (s. 21)
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Jos sinulla on:
Muu kuin ARC TV
Suomi
Tämä laite liitetään television ja AV-laitteiden välille.
Jos liität kahden tai useamman AV-laitteen, voit valita
televisiossa näytettävän videon ja audiolähdön tästä
laitteesta signaalilähteen valintaa muuttamalla. Tässä
kuvaillaan liitännät televisiolle, joka ei tue ARC (Audio
Return Channel) -ominaisuutta. Kun liität sekä HDMIkaapelin että digitaalisen optisen kaapelin, voit toistaa
sekä videotulon tähän laitteeseen ja televisioon sekä
toistaa ääntä television kautta tästä laitteesta.
 Digitaalisen optisen kaapelin liitäntä ei ole
välttämätöntä, jos katsot televisiota laitteen, kuten
kaapelillisen digisovittimen (eli et käytä televisioon
yhdysrakennettua viritintä) kautta.
HDMI OUT SUB -liitäntään voidaan liittää toinen televisio tai
projektori. Tämä liitäntä ei tue ARC-toimintoa. Lisätietoa videon
toistamisesta liitettynä olevan laitteen kautta (s. 21)
2
1
TV
1 HDMI-kaapeli 2 Digitaalinen optinen kaapeli
Fi
13
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Vaihe4: AV-laitteiden liittäminen
Jos sinulla on:
HDMI AV -laitteet
Tämä on esimerkki HDMI-liitännän sisältävän AV-laitteen
liitännästä. Kun liität CEC (Consumer Electronics
Control) -standardin mukaisen AV-laitteen, voit käyttää
ominaisuuksia kuten HDMI CEC -toimintoa, joka
linkittyy signaalilähteen valitsimen kanssa, ja HDMI
Standby Through (Läpisyöttö valmiustilassa) -toimintoa,
joka mahdollistaa AV-laitteiden video- ja audiotoiston
televisiossa, vaikka tämä laite olisi valmiustilassa.
 Käytä 4K- tai 1080p-videon toistoon huippunopeaa
HDMI-kaapelia. Voit lisäksi nauttia HDCP2.2yhteensopivista videoista HDMI IN1 - IN3 -liitäntöjä
käyttämällä.
Asetukset
 HDMI-asetus (s. 20) on välttämätön HDMI CECja HDMI Standby Through -toimintoja varten. Tee
asetukset, kun kaikki liitännät ovat valmiita.
 Voit nauttia digitaalisen surroundäänen toistosta,
kuten Dolby Digital, valitsemalla audiolähdön
asetukseksi ”Bitstream output” liitetystä Blu-ray
Disc -soittimesta tai muusta laitteesta.
1
Voit liittää etupaneelin AUX INPUT HDMI -liitäntään laitteen
kuten videokameran.
BD/DVD
Kaapeli-/satelliittidigisovitin
14 Fi
1 HDMI-kaapeli
Suoratoistomediasoitin
GAME
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Jos sinulla on:
Muut kuin HDMI AV -laitteet
2
TAI
3
1
 Voit nauttia digitaalisesta surroundäänestä muodoissa
kuten Dolby Digital toteuttamalla audiosignaalien
liitännän digitaalisella koaksiaalikaapelilla tai
digitaalisella optisella kaapelilla.
Asetukset
 COMPONENT VIDEO IN -liitännät ovat
yhteensopivia vain 480i- tai 576i-resoluutiolla.
Kun videosignaalien tulona ovat COMPONENT
VIDEO IN -liittimet, valitse soittimen
lähtöresoluutioksi 480i tai 576i. Valitse lomitus,
ellei 480i yms. ole mahdollinen. Käytä VIDEO IN
-liitäntää, ellei soittimesi tue 480i- tai 576i-lähtöä.
 Voit nauttia digitaalisesta surroundäänestä,
kuten Dolby Digital, valitsemalla audiolähdön
asetukseksi ”Bitstream output” liitetystä Blu-ray
Disc -soittimesta tai muusta laitteesta.
BD/DVD
1 Komponenttivideokaapeli 2 Digitaalinen optinen kaapeli 3 Analoginen audiokaapeli
Fi
15
Suomi
Tämä on esimerkki AV-laitteen liitännästä, joka ei sisällä
HDMI-liitäntää. Tee liitännät AV-laitteeseen sen sisältämien
liitäntöjen mukaan. Kun videotuloliitäntä tehdään BD/
DVD-liitäntään, myös audiotuloliitännän tulisi olla BD/
DVD-liitäntöihin yms., jotta videotuloliitännät tehdään
samannimisiin liitäntöihin kuin audiotuloliitännät. Huomaa,
että videosignaalien tulo VIDEO IN -liitäntään tai
COMPONENT VIDEO IN -liitäntöihin muunnetaan ylöspäin
HDMI-signaaleiksi ja tuotetaan sitten HDMI OUT -liitännän
kautta.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Jos sinulla on:
Audiolaitteet
Esimerkki audiolaitteen liitännästä. Voit liittää CDsoittimen digitaalisella koaksiaalikaapelilla tai analogisella
audiokaapelilla. Voit myös liittää PHONO-liitäntään
levysoittimen, jossa on MM-tyyppinen äänirasia.
 Jos levysoitin sisältää yhdysrakennetun äänen
taajuuskorjaimen, liitä se muuhun AUDIO IN -liitäntään.
Jos levysoitin sisältää MC-tyyppisen äänirasian,
asenna taajuuskorjain, joka on yhteensopiva laitteen
ja levysoittimen välisen MC-äänirasian kanssa ja
tee liitäntä sitten mihin tahansa muuhun AUDIO IN
-liitäntään PHONO-liitäntää lukuun ottamatta.
Jos levysoittimessa on maadoitusjohto, kiinnitä se tämän laitteen
SIGNAL GND -liitäntään.
TAI
1
2
Levysoitin
16 Fi
1 Digitaalinen koaksiaalikaapeli 2 Analoginen audiokaapeli
CD
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Monialueliitäntä
Voit nauttia kuuntelusta erillisessä huoneessa, esimerkiksi
toistamalla Blu-ray Disc -levysoitinta päähuoneessa
(missä yksikkö sijaitsee) ja kuuntelemalla internetradiota
erillisessä huoneessa (ZONE 2).
 DSD- ja Dolby TrueHD -audiosignaaleja ei toisteta
ZONE 2 -asetuksella, kun ne valitaan signaalilähteen
valitsimella ”NET”.
MAIN ROOM
ZONE2
ZONE 2 LINE OUT
2-kanavaisen lähteen toistaminen on mahdollista
erillisessä huoneessa samalla kun päähuoneessa
toistetaan 7.1-kanavaista lähdettä. Liitä laitteen
ZONE 2 LINE OUT -liittimet ja etu-päätevahvistimen
LINE IN -liittimet erillisessä huoneessa analogisella
audiokaapelilla.
ZONE SPEAKER
Kaiuttimien liittäminen erilliseen huoneeseen ja
2-kanavaisten lähteiden toistaminen on mahdollista.
 Voit toistaa päähuoneessa enintään 5.1-kanavia ZONE
2 -toiston aikana. Kuuntelutilat, kuten Dolby Atmos,
eivät ole valittavissa.
 Kaiuttimista B ei toisteta ääntä, jos käytetään
aluekaiutinliitäntää.
2
1
LINE
IN
ZONE SPEAKER
BD/DVD
Suomi
Liitännät AV-laitteeseen
Kun ulkoisen AV-laitteen ääntä toistetaan ZONE
2 -asetuksella, liitäntään tarvitaan analoginen
audiokaapeli.
Asetukset
 Asetukset on tehtävä alkuasetuksissa, ”4. Multi
Zone Setup” (s. 20), jotta tästä ominaisuudesta
voidaan nauttia.
ZONE2 LINE OUT
1 Analoginen audiokaapeli 2 Kaiutinkaapeli
Fi
17
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Vaihe5: Muiden kaapelien liittäminen
Antenniliitäntä
Verkkoliitäntä
Siirtele antennia radion kuuntelun aikana parhaan
vastaanottoasennon löytämiseksi. Kiinnitä FM-sisäantenni
seinään esimerkiksi nastalla.
Yhdistä tämä laite verkkoon kiinteän LAN:n kautta tai
langattomasti Wi-Fi:llä (WLAN). Yhdistämällä laitteen
verkkoon voit nauttia verkko-ominaisuuksista, kuten
internetradio, Music Server ja AirPlay.
Jos yhdistät kiinteän LAN-verkon kautta, liitä
ethernetkaapeli NETWORK-porttiin kuvan mukaisesti.
Kun yhdistät Wi-Fi:n kautta, valitse ensin alkuasetuksissa
”Wireless” kohdassa ”3. Network Connection” (s. 20),
valitse haluamasi asetusmenetelmä ja määritä liitäntä
näyttöön tulevia ohjeita seuraamalla.
AM-kehäantenni
FM-sisäantenni
(Pohjois-Amerikan ja Taiwanin mallit)
Virtajohdon liittäminen
(Euroopan, Australian ja Aasian mallit)
18 Fi
Liitä virtajohto pistorasiaan, kun kaikki muut
liitännät on tehty.
 Taiwanin mallit sisältävät irrotettavia virtajohtoja. Liitä
virtajohto laitteen AC IN -liitäntään ja sitten pistorasiaan.
Kun irrotat virtajohdon, irrota se aina ensin pistorasiasta.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Vaihe6: Virran kytkeminen & alkuasetukset
Alkuasetukset käynnistyvät automaattisesti
Kun kaikki liitännät ovat valmiita, muuta television tuloksi
tämän laitteen tulo, laita kaukosäätimeen paristot ja
kytke virta painamalla . Kun kytket laitteeseen virran
ensimmäistä kertaa, alkuasetukset tulevat automaattisesti
television näyttöön, jotta voit tehdä helposti alkuasetukset
näytön ohjeita noudattamalla.
Nämä ohjeet ohjaavat vaiheiden läpi, jotka on tarkistettava
etukäteen. Lue ohjeet ennalta, jotta asetuksien teko on
sujuvaa.
1. Full Auto MCACC
(Täysautomaattinen MCACC)
Laita oheinen kaiutinasetusmikrofoni kuunteluasentoon,
mittaa kaiuttimista tulevat testausäänet, sen jälkeen laite
säätää automaattisesti optimaalisen äänenvoimakkuuden
kullekin kaiuttimelle, jakotaajuuksille ja etäisyydelle
kuuntelusijainnista. Tämä mahdollista myös huoneen
akustiikkaympäristön aiheuttamien vääristymien
korjauksen.
Suomi
MCACC
SETUP MIC
b
a
Toiminta
Valitse kaukosäätimen selauspainikkeilla kohde ja paina
ENTER (a). Edelliseen näyttöön palataan painamalla
(b).
Alkuasetusten suorittaminen uudelleen
Jos keskeytät tämän vaiheen tai haluat vaihtaa
alkuasetusten aikana tehtyä asetusta, paina
kaukosäätimestä , valitse Home-valikosta ”System
Setup” – ”Miscellaneous” – ”Initial Setup” ja paina
ENTER.
Sijoita kaiutinasetusmikrofoni korvien korkeudelle
kolmijalan tai vastaavan avulla.
Subwooferin ääni ei välttämättä ole tunnistettavissa sen
erittäin alhaisten taajuuksien vuoksi. Säädä subwooferin
äänenvoimakkuus keskitasoa voimakkaammaksi.
Kalibrointi kestää muutaman minuutin. Kaiuttimista
kuuluu testausääni korkealla äänenvoimakkuudella
mittauksen aikana, joten huomioi ympäristösi. Pidä huone
mahdollisimman hiljaisena mittauksen aikana. Jos mittaus
keskeytyy, katkaise kodinkoneista virta.
Fi
19
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
HDMI-asetus
2. Lähteen liitäntä
Varmista, että kukin tulolähde on liitetty oikein. Noudata
ohjeita, valitse tulo, jonka haluat vahvistaa, käynnistä toisto
valitsemallasi soittimella ja varmista, että kuvat näkyvät
televisiossa ja ääni kuuluu.
3. Verkkoyhteys
Asenna Wi-Fi-yhteys tukiasemaan, kuten WLAN-reitittimeen.
Wi-Fi-yhteys voidaan muodostaa seuraavilla kahdella
menetelmällä:
”Scan Networks”: Hae tukiasema tällä laitteella. Selvitä
tukiaseman SSID etukäteen. ”Use iOS Device (iOS7 or
later)”: Jaa iOS-laitteen Wi-Fi-asetukset tämän laitteen
kanssa.
Jos valitset ”Scan Networks”, yhteysmenetelmälle on vielä
kaksi vaihtoehtoa. Katso seuraavat.

”Enter Password”: Anna tukiaseman salasana (tai
avain) yhteyden muodostamiseksi.
”Push Button”: Jos tukiasemalla on automaattinen
yhdistämispainike, voit yhdistää ilman salasanaa.
Ellei tukiaseman SSID näy, valitse silloin SSID-koodien
luettelosta ”Other...” kaukosäätimen selauspainikkeella
, paina ENTER ja seuraa sitten näytön ohjeita.
Näppäinsyöttö
20 Fi
Isoja ja pieniä kirjaimia voidaan vaihtaa valitsemalla
näytöltä ”A/a” ja painamalla ENTER. Voit valita salasanan
peittämisen merkillä ”*” tai näyttämisen tekstinä painamalla
+Fav kaukosäätimellä. Kaikki syötetyt merkit poistetaan
painamalla CLEAR.
 Näyttöön tulee verkkoasetuksen aikana vahvistusruutu,
joka pyytää tietosuojakäytännön hyväksymistä. Hyväksyt
sen valitsemalla ”Yes” ja painamalla ENTER.
HDMI CEC
Tee tämä asetus CEC-standardin mukaisten laitteiden
ohjaustoiminnon aktivointia varten. Asetus tapahtuu
automaattisesti, jos valitsit ”Yes” alkuasetusten kohdassa ”5.
Audio Return Channel”.
Paina kaukosäätimen painiketta
ja valitse television
ruudulta ”System Setup”– ”Hardware” – ”HDMI” – ”HDMI
CEC” asetus ”On”. Aktivoi myös CEC-ohjaustoiminto CEClaitteesta, jonka olet liittänyt.
4. Monialueasetukset
Kun haluat kuunnella muussa kuin päähuoneessa,
aseta äänen toistomenetelmä erillistä huonetta
varten (ZONE2). Jos olet liittänyt kaiuttimet erilliseen
huoneeseen kaiutinkaapelilla, valitse ”Using AV
Receiver”. Jos olet liittänyt etu-päätevahvistimen
erilliseen huoneeseen analogisella audiokaapelilla,
valitse ”with External Premain Amplifier”.
5. Äänen paluukanava
Jos olet yhdistänyt ARC:tä tukevaan televisioon, valitse
”Yes”. Tämän laitteen ARC-asetus kytkeytyy päälle ja voit
kuunnella television ääntä laitteen kautta.
HDMI Standby Through
AV-laitteiden tulosignaalit lähetetään televisioon, vaikka
tämä laite on valmiustilassa.
”Auto” / ”Auto (Eco)”: Valitse näistä asetuksista
jompikumpi, jos yhdistetyt AV-laitteet ovat CECstandardin mukaisia. Voit siirtää tulosignaalit AV-laitteista
televisioon huolimatta signaalilähteestä, joka oli valittuna
juuri ennen laitteen kytkeytymistä valmiustilaan. Valitse
”Auto (Eco)”, jos televisio on CEC-mukainen. Voit
alentaa virrankulutusta valmiustilassa.
”Input selector names for BD/DVD, etc.”:
Tulosignaalit voidaan lähettää asetetusta
signaalilähteestä televisioon. Tämä voidaan valita, kun
”HDMI CEC” -asetuksena on ”Off”.
”Last”: Valitun signaalilähteen tulosignaalit voidaan
siirtää juuri ennen kuin laite kytkeytyy valmiustilaan.
Tämä voidaan valita, kun ”HDMI CEC” -asetuksena on
”Off”.
Asetuksista poistutaan painamalla .
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Perustoisto
AV-laitteen toisto
Kun televisio liitetään HDMI OUT -liitäntään
SUB-liitäntä
Paina kaukosäätimestä painiketta AV-säädön
näyttämiseksi ja valitse asetukseksi ”Other” –
”HDMI Out” joko ”SUB” tai ”MAIN+SUB”.
Kuuntelutila
Tämä laite on varustettu erilaisilla
kuuntelutiloilla. Tarkempia tietoja kuuntelutiloista
on laajassa oppaassa. Tässä osiossa esitellään
muutamia suosittuja toimintatiloja.
 On suunniteltu tuleva laiteohjelmistopäivitys,
jolla tämä laite tukisi toistoa DTS Neural:X
-audiomuodossa. Neo:6 Cinema ja Neo:6
Music ovat saatavilla päivitykseen saakka.
AUTO/DIRECT-painike (c)
Voit valita Auto Surround-, Direct- ja Pure
Direct -toiminnon. Kussakin näistä tapauksista
ei ole viimeksi valitsemasi kuuntelutilan
tukema, kyseiselle sisällölle normaali
kuuntelutila tulee automaattisesti valituksi.
Voit vaihtaa päälaitteen näyttöä painamalla
toistamiseen (f):
Suomi
1. Vaihda television tulo laitetta varten sopivaksi.
2. Paina kaukosäätimestä signaalilähteen
valitsinta (a), joka on samanniminen kuin
liitäntä, johon liitit soittimen tulon kytkemistä
varten.
Paina esimerkiksi BD/DVD-painiketta BD/
DVD-liittimeen liitetyn soittimen toistamiseksi.
Voit kuunnella television ääntä painamalla
TV.
Voit myös valita tulon painikkeilla .
 Kun CEC-linkkitoiminto toimii, tulo
vaihtuu automaattisesti, kun liität CECyhteensopivan television ja soittimen
tähän laitteeseen HDMI-liitännän kautta.
3. Käynnistä toisto soittimella.
4. Säädä äänenvoimakkuus painikkeilla VOL+/–
(b).
Stereo-tila tulee automaattisesti valituksi
2-kanavaisia tulosignaaleja varten, jonka toisto
tapahtuu vain etukaiuttimien ja subwooferin
kautta, ja monikanavaisten tulosignaalien
kuuntelutilat tulevat automaattisesti valituiksi
tulosignaaliin sopiviksi, joten Dolby Digital on
Dolby Digital -lähteitä ja DTS-HD Master Audio
on DTS-HD Master Audio -lähteitä varten.
Direct-tila sulkee osan prosessoinnista kuten
äänen ohjaustoiminnot, mikä voi vaikuttaa
äänenlaatuun, jolloin voit nauttia vieläkin
paremmasta äänenlaadusta. Pure Direct -tila
sulkee vielä enemmän äänenlaatuun vaikuttavia
prosesseja, jotta alkuperäisen äänen toisto
olisi uskollisempaa. Tässä tapauksessa
MCACC:lla toteutettu kaiuttimien kalibrointi ei
ole käytettävissä.
 Dolby Surround- ja DTS Neural:X -tilat, jotka
laajentavat 2-kanavaiset ja 5.1-kanavaiset
tulosignaalit 5.1- ja 7.1-kanavaisiksi, ovat
tulosignaalista ja kaiuttimien määrityksestä
riippuen automaattisesti valittavissa.
SURR-painike (d)
Voit valita monista kuuntelutiloista makuasi
vastaavan. Valittavissa ovat Dolby Digital-,
DTS-HD Master Audio- ja Stereo-tilat, jotka
voidaan valita tulosignaalin mukaisiksi, tai
Dolby Surround- ja DTS Neural:X -tilat, jotka
voivat laajentaa 2-kanavaiset ja 5.1-kanavaiset
tulosignaalit 5.1- ja 7.1-kanavaisiksi. Voit myös
käyttää alkuperäisiä surroundtiloja, kuten Ext.
Stereo ja Drama.
STEREO-painike (e)
Voit valita ”Stereo”-tilan äänen toistamiseksi
vain etukaiuttimien ja subwooferin kautta.
Lähdettä varten viimeksi valittu kuuntelutila jää
kunkin AUTO/DIRECT-, SURR- ja STEREOpainikkeen muistiin. Jos toistettava sisältö
Fi
21
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Verkkotoiminnot
Verkkopalvelut
USB
1. Vaihda television tulo laitetta varten sopivaksi.
2. Tuo näyttöön verkkopalveluluetteloruutu painamalla NET.
Toista USB-tallennuslaitteella olevia musiikkitiedostoja.
 Toimintoa ei voi taata kaikille
USB-tallennuslaitteille.
1. Vaihda television tulo laitetta varten sopivaksi.
2. Liitä musiikkitiedostot sisältävä USB-tallennuslaite
laitteen etupuolella olevaan USB-porttiin.
3. Paina kaukosäätimestä USB.
4. Valitse kaukosäätimen selauspainikkeilla haluamasi
kansio tai musiikkitiedosto ja vahvista valinta ja käynnistä
toisto (a) painamalla ENTER.
 Tämä laite voi käyttää USB-tallennuslaitteita, jotka ovat
USB-tallennuslaitteita koskevan standardin mukaisia.
Tämä laite on myös yhteensopiva USB-tallennuslaitteiden
kanssa, joissa on käytössä FAT16- tai FAT32tiedostojärjestelmämuoto.
3. Valitse kaukosäätimen selauspainikkeilla kohde ja
vahvista valinta painamalla ENTER (a). Edelliseen
näyttöön palataan painamalla
(b).
Internetradio
Kun tämä laite on liitettynä verkkoon, voit kuunnella
viritettyjä asemia tai muita valmiiksi rekisteröityjä
internetradiopalveluita. Valitse ensin haluamasi palvelu,
seuraa näyttöön tulevia ohjeita ja valitse selauspainikkeilla
radioasemia ja -ohjelmia ja paina sitten toistoa varten
ENTER. Toisto alkaa, kun puskurointi näyttää 100 %.
Music Server
Voit toistaa kotiverkon kanssa yhteensopiviin PC- tai
NAS-laitteisiin, jotka ovat liitettyinä samaan verkkoon kuin
tämä laite, tallennettuja musiikkitiedostoja. Valitse palvelin
selainpainikkeilla, valitse haluamasi musiikkitiedosto ja
käynnistä toisto painamalla ENTER. Toisto alkaa, kun
puskurointi näyttää 100 %.
Huomautuksia:
 Verkkopalvelut ovat valittavissa verkon käynnistymisen
jälkeen, vaikka niitä ei voi valita aluksi.
 Toiminto voi tulla käyttöön laiteohjelmistopäivitysten myötä
ja palveluntarjoajat voivat lopettaa palvelut, mikä tarkoittaa,
etteivät jotkin verkkopalvelut ja sisällöt välttämättä ole
käytettävissä tulevaisuudessa. Käytettävissä olevat
palvelut riippuvat lisäksi asuinalueestasi.
22 Fi
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
BLUETOOTH®-äänentoisto
Voit kuunnella langattomasti iPhone®-, iPod touch®- ja
iPad® -laitteissa, jotka on liitetty tämän laitteen kanssa
samaan tukiasemaan, olevia musiikkitiedostoja.
 Päivitä iOS-laitteen OS-versio uusimpaan versioon.
1. Liitä iOS-laite tukiasemaan.
2. Paina NET.
3. Napauta AirPlay-kuvaketta
iOS-laitteen
ohjauskeskuksesta ja valitse tämä laite näkyvien
laitteiden luettelosta ja napauta ”Done”.
4. Toista musiikkitiedostot iOS-laitteella.
 Verkon valmiustila -toiminnon oletustilana on olla
päällä, joten tämä laite kytkeytyy automaattisesti
päälle ja tuloksi kytkeytyy ”NET”, kun suoritat yllä
olevat vaiheet 3 ja 4. Valmiustilan kuluttaman virran
määrää voidaan alentaa painamalla kaukosäätimestä
painiketta
ja valitsemalla sitten Home-kohdasta
”System Setup” – ”Hardware” – ”Power
Management” – ”Network Standby” asetus ”Off”.
 Langattoman AirPlay-tekniikan ominaisuuksien vuoksi
tämän laitteen toistama ääni voi olla hieman jäljessä
AirPlay-laitteen äänestä.
Laiteparinmuodostus
1. Kun painat kaukosäätimestä BT AUDIO, tämän
laitteen näyttöön tulee ”Now Pairing...”, ja
laiteparinmuodostus on aktivoitu.
Voit toistaa tietokoneella musiikkitiedostoja myös iTunesohjelmalla (ver. 10.2 tai uudempi). Varmista ennen
käyttöä, että tämä laite ja PC ovat liitettyinä samaan
verkkoon ja paina sitten tästä laitteesta NET. Klikkaa
seuraavaksi iTunes-ohjelmasta AirPlay-kuvaketta
, valitse tämä laite näytettävien laitteiden luettelosta ja
käynnistä musiikkitiedoston toisto.
VSX-XXXXX
2. Aktivoi (kytke päälle) BLUETOOTH-toiminto
BLUETOOTH-laitteesta ja valitse sitten tämä laite
näytettävien laitteiden joukosta.
Jos pyydetään sanasanaa, anna ”0000”.
 Muuhun BLUETOOTH-laitteeseen voidaan yhdistää
painamalla BT AUDIO ja pitämällä sitä painettuna,
kunnes näyttöön tulee ”Now Pairing...”, suorita sitten
yllä oleva vaihe 2. Tämä laite voi tallentaa enintään 8
paritetun laitteen tiedot.
 Peittoalue on 15 metriä. Huomaa, ettei yhteys ole
aina taattu kaikilla BLUETOOTH-laitteilla.
Suomi
iPhone
VSX-XXXXX
AirPlay
Toistaminen
1. Kun laite on kytkettynä päälle, liitä BLUETOOTH-laite.
2. Tämän laitteen signaalilähteen valitsimeksi vaihtuu
automaattisesti ”BT AUDIO”.
3. Toista musiikkia. Nosta BLUETOOTH-laitteen
äänenvoimakkuus sopivalle tasolle.
L
angattoman BLUETOOTH-tekniikan ominaisuuksien
vuoksi tämän laitteen toistama ääni voi olla hieman
jäljessä BLUETOOTH-laitteen äänestä.
Fi
23
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Muut
Radion kuunteleminen
Monialue
1. Paina kaukosäätimestä toistamiseen TUNER (a) ja
valitse näytöltä joko ”AM” tai ”FM”.
2. Paina kaukosäätimestä MODE (c) niin, että näyttöön
tulee ”TunMode: Auto”.
3. Kun painat kaukosäätimen selauspainikkeita (b)  / ,
automaattinen viritys käynnistyy ja haku pysähtyy
aseman löytyessä. Kun viritettynä on radioasema,
näytön valo ”TUNED” syttyy.
Asetukset ovat välttämättömiä, jos olet liittänyt kaiuttimet
erilliseen huoneeseen (ZONE 2) kaiutinkaapeleilla. Ellet
tehnyt monialueasetuksia alkuasetuksissa (s. 20),
paina kaukosäätimen painiketta
ja tee asetukset
järjestelmäasetuksissa, jotka avataan näyttöön tulevan
kotiruudun kautta. Valitse ”Zone 2” polkua ”System Setup”
– ”Speaker” – ”Configuration” – ”Zone Speaker”.
Jopa 40 asemaa voidaan esiasettaa.
1. Viritä AM/FM-radioasemalle, jonka haluat tallentaa.
2. Paina kaukosäätimestä +Fav (d), kunnes näytöllä
vilkkuu esiasetettu numero.
3. Kun esiasetettu numero vilkkuu (noin 8 sekuntia), paina
kaukosäätimestä toistamiseen selauspainikkeita (b)  / 
valitaksesi numeron 1 - 40 väliltä.
4. Tallenna asema painamalla uudelleen kaukosäätimestä
+Fav (d). Esiasetettu numero lakkaa vilkkumasta,
kun numero on tallennettu. Voit valita esiasetetun
radioaseman painamalla kaukosäätimen
selauspainikkeita (b)  / .
 Voit poistaa esiasetetun aseman painamalla
kaukosäätimen selauspainikkeita (b)  /  ja valitsemalla
esiasetetun numeron, jonka haluat poistaa, painamalla
kaukosäätimestä +Fav (d) ja painamalla lopuksi CLEAR
(e) esiasetetun numeron vilkkuessa. Numero katoaa
näytöltä, kun se on poistettu.
Taajuusportaan asetus
Paina kaukosäätimen painiketta
ja valitse ”System
Setup” – ”Miscellaneous” – ”Tuner” – ”AM/FM Frequency
Step” tai ”AM Frequency Step” ja valitse taajuusporras
aluettasi varten. Taiwanin malleissa asetus on
ostoajankohtana ”10 kHz / 0,2 MHz”. Muuta asetukseksi
”9 kHz / 0,05 MHz”. Huomaa, että kun tätä asetusta
muutetaan, kaikkien radiotaajuuksien esiasetukset
poistetaan.
24 Fi
Toisto
1. Pidä kaukosäätimestä MODE (a) painettuna ja paina
vähintään 3 sekunnin ajan ZONE 2 (b), kunnes
kaukosäätimen merkkivalo vilkkuu kahdesti.
 Kaukosäätimen tilaksi vaihtuu
ZONE 2 -ohjaus.
Kaukosäätimen palauttaminen päähuoneen
ohjaustilaan: Pidä kaukosäätimen painiketta MODE (a)
painettuna, paina MAIN (c) vähintään 3 sekunnin ajan,
kunnes kaukosäätimen merkkivalo vilkkuu kerran.
2. Kohdista kaukosäädin päälaitteeseen ja paina
”Z2” syttyy päälaitteen näytöllä.
(d).
3. Valitse signaalilähteen valintapainike (e) erillisessä
huoneessa toistettavaa tuloa varten. Paina päälaitteesta
ZONE 2-CONTROL ja kytke 8 sekunnin kuluessa INPUT
SELECTOR -valitsin erillisessä huoneessa toistettavaksi
tarkoitettuun tuloon.
 Voit valita samat tulot päähuoneelle ja erilliselle
huoneelle vain signaalilähteen valintapainikkeella
”NET” tai ”BLUETOOTH” tai ”USB”. Jos valitsit
”NET” päähuoneessa ja valitset sitten ”USB”
erillisessä huoneessa, myös päähuoneen
valinnaksi vaihtuu ”USB”. Päähuoneelle ja
erilliselle huoneelle ei voi valita eri asemia AM/
FM-radiolla.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
4. Äänenvoimakkuutta säädetään erillisen huoneen
etu-päätevahvistimesta, kun liitäntänä on ZONE 2
LINE OUT. Kun ääntä toistetaan ZONE-kaiuttimilla,
voit säätää äänenvoimakkuutta kaukosäätimen
painikkeilla VOL+/–. Voit ohjata päälaitetta painamalla
ZONE 2-CONTROL ja säätämällä MASTER VOLUME
-äänenvoimakkuutta 8 sekunnin kuluessa.
 Jos ZONE 2 on kytkettynä, valmiustilan
virrankulutus on normaalia suurempaa.
Vain ZONE 2 -toiminnolla toistaminen
Jos kytket laitteen valmiustilaan monialuetoiston aikana,
Z2-merkkivalo sammuu ja toistotilaksi vaihtuu toisto vain
erillisessä huoneessa. ZONE 2 -asetuksen valitseminen
tämän laitteen ollessa valmiustilassa myös kytkee
toistotilaksi saman asetuksen.
AV-säätö
Voit säätää näytön valikkojen kautta useimmin käytettyjä
asetuksia, kuten kaiutinten kytkemistä ja äänen laatua,
painamalla toiston aikana kaukosäätimen painiketta
. Valitse kaukosäätimen selauspainikkeilla kohde ja
vahvista valinta painamalla ENTER. Edelliseen näyttöön
palataan painamalla . Huomaa, ettei television ruudulla
näy mitään, kun signaalilähteen valintana on ”CD”, ”TV”,
”PHONO”, ”FM” tai ”AM”, joten seuraa päälaitteen näyttöä
toimenpiteitä suorittaessasi.
Kun laite toimii virheellisesti
(tämän laitteen palautus alkutilaan)
”Tone”: Basson ja diskantin tehostaminen ja vaimentaminen
on mahdollista.
”Other”: Mahdollistaa erilaisten asetusten teon.
 ”Sound Delay”: Jos kuva on äänestä jäljessä, voit
viivyttää ääntä ajoituksen tasoittamiseksi.
 ”Sound Retriever”: Parantaa pakatun äänen laatua.
 ”Speakers”: Voit kytkeä toiston takasurroundkaiuttimiin ja
yläkaiuttimiin ja kytkeä toiston kaiuttimiin A/B.
Home
Kun painat kaukosäätimestä , Home tulee näyttöön ja
voit tehdä asetuksia eri valikoissa. Valitse kaukosäätimen
selauspainikkeilla kohde ja vahvista valinta painamalla
ENTER. Edelliseen näyttöön palataan painamalla .
Laitteen uudelleenkäynnistäminen voi auttaa sen tasaista
toimintaa. Voit käynnistää laitteen uudelleen kytkemällä
sen valmiustilaan ja painamalla sitten päälaitteesta
STANDBY/ON vähintään 5 sekunnin ajan. (Laitteen
asetukset säilyvät.) Ellei laitteen uudelleenkäynnistäminen
paranna tilaa, kokeile sen virtajohtojen kytkemistä irti siitä
ja liitettyinä olevista laitteista ja kytkemistä uudelleen.
Ellei mitään parannusta tapahdu vieläkään, laitteen
palautus sen toimituksen aikaiseen toimintatilaan voi
ratkaista ongelman. Jos palautat laitteen alkutilaan, omat
asetuksesi nollautuvat oletusasetuksiin. Kirjoita ne muistiin
ennen alla kuvailtavaa toimenpidettä.
Suomi
Toiminnon kytkeminen pois päältä
Paina kaukosäätimestä ZONE 2 -toiminnon ohjaustilan
ollessa aktivoituna. Voit vaihtoehtoisesti painaa
päälaitteesta ZONE 2-ON/OFF.
”Network/Bluetooth”: Tee Wi-Fi-yhteysasetuksia tai
BLUETOOTH-asetuksia.
Laitteen asetusten palauttaminen alkutilaan
1. Pidä päälaitteen painiketta AUTO/DIRECT painettuna ja
paina päälaitteesta STANDBY/ON.
2. Näyttöön tulee ”Clear” ja laite palautuu valmiustilaan.
Älä kytke virtajohtoa irti ennen kuin ”Clear” katoaa
näytöltä.
Kaukosäädin nollataan pitämällä MODE-painiketta
painettuna ja painamalla
, kunnes kaukosäätimen
merkkivalo vilkkuu kahdesti (noin 3 sekunnin ajan).
”System Setup”: Lisäasetukset, jotka tarjoavat vieläkin
parempia kokemuksia.
”MCACC”: Aseta kaiuttimet automaattisesti tai tee
taajuuskorjaimeen haluamiasi muutoksia.
Fi
25
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Etupaneeli
1. INPUT SELECTOR -valitsin: Valitse toistettava tulo.
2. M
CACC-merkkivalo: Tämä syttyy, kun olet ottanut käyttöön
MCACC:lla tehtävän kaiuttimien kalibroinnin.
3. F
L OFF -merkkivalo: Tämä syttyy, kun olet painanut
toistamiseen DIMMER näytön kytkemiseksi pois päältä.
4. DIMMER-painike: Vaihtaa näytön kirkkautta.
5. Z
ONE 2-ON/OFF -painike: Kytkee monialuetoiminnon
päälle/pois.
6. ZONE 2-CONTROL -painike: Ohjaa monialuetoimintoa.
7. HOME MENU -painike: Näyttää Home-sijainnin.
8. Näyttö (s. 28)
9. S
elauspainikkeet (painikkeet TUNE / PRESET) ja
ENTER-painike: Valitse selainpainikkeilla kohde ja vahvista
valinta painamalla ENTER. Valitse TUNER-toimintoa
käyttäessäsi taajuus painikkeella TUNE tai valitse
esiasetetut asemat valitsemalla PRESET.
26 Fi
10. NETWORK-merkkivalo: Jos laitteen virta on päällä,
tämä syttyy, kun signaalilähteeksi valitaan ”NET” ja laite
on yhdistettynä verkkoon. Jos laite on valmiustilassa,
tämä syttyy, kun aktivoidaan toimintoja kuten HDMI
CEC tai verkon valmiustila. Se ei kuitenkaan syty, kun
ZONE 2 on kytkettynä.
11. WIRELESS-merkkivalo: Syttyy, kun laite yhdistetään
langattomaan verkkoon.
12. Kaukosäätimen tunnistin
13. RETURN-painike: Palauttaa näytön edelliseen tilaan.
14. MASTER VOLUME: Mahdollistaa äänenvoimakkuuden
säädön.
15. STANDBY/ON-painike: Kytkee laitteen päälle tai
valmiustilaan.
16. PHONES-liitäntä: Stereokuulokkeet peruspistokkeella
(1/4 tuumaa tai ø6,3 mm) liitetään.
17. MCACC SETUP MIC -liitäntä: Oheisen
kaiutinasetusmikrofonin liittäminen.
18. Kuuntelutilapainike: Kuuntelutilan valinta.
19. SOUND RETRIEVER -painike: Kytkee
äänenkorjaustoiminnon päälle/pois, joka tarjoaa
pakatulle äänelle paremman äänenlaadun.
20. PURE DIRECT -painike: Kytkee Pure Direct -tilaan.
21. USB-portti: USB-tallennuslaite liitetään, jotta sen
sisältämiä musiikkitiedostoja voidaan toistaa. Voit myös
syöttää USB-laitteisiin virtaa (5 V / 1 A) USB-kaapelilla.
22. AUX INPUT AUDIO -liitäntä: Voit toistaa
ääntä ulkoisesta soittimesta liittämällä sen
stereominiliitinkaapelilla.
23. AUX INPUT HDMI -liitäntä: Videokameran yms.
liitäntään HDMI-kaapelilla.
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Takapaneeli
Suomi
(Taiwanin mallit)
1. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL -liitännät: Television tai
AV-laitteen digitaalisten audiosignaalien tulo digitaalisella
optisella kaapelilla tai digitaalisella koaksiaalikaapelilla.
2. ANTENNA AM LOOP/FM 75Ω -liitäntä: Toimitettujen antennien liitäntä.
3. VIDEO IN -liitännät: AV-laitteen videosignaalien tulo analogisella videokaapelilla.
4. COMPONENT VIDEO IN -liitännät: AV-laitteen videosignaalien tulo komponenttivideokaapelilla.
5. NETWORK-portti: Liitäntä verkkoon ethernet-kaapelilla.
6. HDMI OUT -liitännät: Videosignaalien ja audiosignaalien
siirto televisioon tai projektoriin liitetyllä HDMI-kaapelilla.
7. HDMI IN -liitännät: Videosignaalien ja audiosignaalien
siirto AV-laitteeseen liitetyllä HDMI-kaapelilla.
8.Langaton antenni: Käytetään Wi-Fi-yhteyteen tai BLUETOOTH-laitetta varten. Säädä niiden kulmia yhteystilan
mukaan.
9. V
irtajohto (Pohjois-Amerikan, Euroopan, Australian ja
Aasian mallit)
AC IN (Taiwanin mallit): Toimitetun virtajohdon liitäntä.
10.SIGNAL GND -liitäntä: Levysoittimen maadoitusjohdon
liitäntä.
11. AUDIO IN -liitännät: AV-laitteen audiosignaalien tulo
analogisella audiokaapelilla.
12.SPEAKERS-liitännät: Kaiutinten liittäminen kaiutinkaapeleilla. (Pohjois-Amerikan mallit ovat yhteensopivia
banaanipistokkeiden kanssa.)
13. ZONE 2 LINE OUT -liitäntä: Audiosignaalien toisto
analogisella audiokaapelilla etu-päätevahvistimeen
erilliseen huoneeseen (ZONE 2).
14 .SUBWOOFER PRE OUT -liitäntä: Aktiivisen subwooferin
liitäntä subwoofer-kaapelilla. Enintään kaksi aktiivista
subwooferia voidaan liittää. Sama signaali tuotetaan
kustakin SUBWOOFER PRE OUT -liitännästä.
Fi
27
> Ennen kuin aloitat > Liitäntä > Asetukset > Toisto > Osien nimet
Kaukosäädin
Näyttö
1. -painike: Kytkee laitteen päälle tai valmiustilaan.
2. S
ignaalilähteen valintapainikkeet: Valitse toistettava tulo. Valitse kohdan 3 painikkeilla ”STRM BOX”, ”AUX” tai ”PHONO”.
3. 
 -painike: Toistettava signaalilähde vaihtuu näiden painikkeiden jokaisella painalluksella.
4. (AV ADJUST) -painike: TV-kuvaruudun yleisiä asetuksia
varten.
5. S
elauspainikkeet ja ENTER-painike: Valitse selainpainikkeilla
kohde ja vahvista valinta painamalla ENTER.
6.
-painike: Näyttää Home-sijainnin.
7. Ä
änenvoimakkuuspainikkeet: Mahdollistaa äänenvoimakkuuden säädön. Tämä painike myös peruuttaa mykistyksen.
8. -painike: Mykistää väliaikaisesti äänen. Mykistys peruutetaan painamalla uudelleen.
9. L
ISTENING MODE -painikkeet: Mahdollistavat kuuntelutilan
valinnan.
MAIN/ZONE 2 -painikkeet: Ohjaavat monialuetoimintoa.
(ZONE 3 -painike ei ole käytössä tässä laitteessa.)
10. Toistopainike: Käytetään toimintojen toistoon Music Server- tai
USB-toimintoa käytettäessä.
11. -painike: Käytetään toimintojen uudelleen- tai satunnaistoistoon Music Server- tai USB-toimintoa käytettäessä.
CLEAR-painike: Poistaa kaikki merkit, jotka olet syöttänyt
kirjoittaessasi tekstiä TV-kuvaruudulle.
12. (STATUS)-painike: Kytkee tiedot näytölle.
13. -painike: Palauttaa näytön edelliseen tilaan.
14. MODE-painike: Kytkee virityksen automaattisen ja manuaalisen virityksen väliseen asemaan.
15. +Fav-painike: Tallentaa radioaseman.
30°
30°
Noin 5 m
28 Fi
1. Tämä voi syttyä suoritettaessa toimenpiteitä signaalilähteen
valitsimella ”NET”, ”USB”.
2. Syttyy seuraavissa olosuhteissa.
Z2: Kun ZONE 2 on kytkettynä.
: Kun liitettynä BLUETOOTH:lla.
: Kun liitettynä Wi-Fi:llä.
NET: Kun signaalilähteeksi valitaan ”NET” ja laite liitetään verkkoon.
Se vilkkuu, ellei yhteys verkkoon ole oikein.
USB: Kun signaalilähteeksi valitaan ”USB” ja laite liitetään USB:lla ja
USB-laite valitaan. Vilkkuu, jos USB ei ole oikein liitetty.
HDMI: Kun HDMI-signaaleja syötetään ja HDMI-tulo on valittu.
DIGITAL: Kun digitaalisia signaaleja syötetään ja digitaalitulo on
valittu.
3. S
yttyy digitaalisten audiosignaalien tulon tyypin ja kuuntelutilan
mukaan.
4. Syttyy seuraavissa olosuhteissa.
RDS (Euroopan, Australian ja Aasian mallit): RDS-lähetystä
vastaanotetaan.
TUNED: AM/FM-radiota vastaanotetaan.
STEREO: FM-stereota vastaanotetaan.
SLEEP: Kun uniajastin on asetettu.
AUTO STBY: Automaattinen valmiustila on päällä.
5. Valittuna olevan kaiutinjärjestelmän valot.
6. Syttyy, kun kuulokkeet liitetään.
7. Vilkkuu, kun mykistys on päällä.
8. Näyttää tulosignaaleista eri tietoja.
9. Syttyy äänenvoimakkuutta säädettäessä.
10. Kaiutin-/kanavanäyttö: Näyttää lähtökanavan, joka vastaa valittua
kuuntelutilaa.
Lisenssi- ja tavaramerkkitiedot
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby, Dolby Atmos, Dolby
Surround ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
PANDORA, PANDORA-logo ja Pandoran visuaalinen ilme ovat Pandora Media,
Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita käytetään luvalla.
Katso DTS-patentit osoitteesta http://patents.dts.com. Valmistettu DTS, Inc.:n
lisenssillä. DTS, symboli, DTS ja symboli yhdessä, DTS-HD-logo ja DTS-HD
Master Audio ovat DTS, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tuote ja sen logo ovat Japan Audio Societyn Hi-Res Audio -standardin mukaisia.
Tätä logoa käytetään Japan Audio Societyn lisenssin alaisuudessa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoftin immateriaalioikeudet. Tällaisen
teknologian käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kiellettyä ilman
Microsoftin myöntämää lisenssiä.
Windows ja Windows-logo ovat Microsoft-konserniyhtiön tavaramerkkejä.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on Wi-Fi Alliance® -sertifiointimerkki.
QR Code on DENSO WAVE INCORPORATED:n rekisteröity tavaramerkki.
”x.v.Color” ja logo ”x.v.Color” ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
DSD ja Direct Stream Digital -logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod touch ovat Apple Inc.:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Fraunhofer IIS:n ja Thomsonin lisensoima MPEG Layer-3
-äänenkoodaustekniikka.
iPad Air ja iPad mini ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” ja ”Made for iPad” tarkoittavat, että
elektroninen lisälaite on suunniteltu liitettäväksi erityisesti iPodiin, iPhoneen tai
iPadiin, ja että sen kehittäjä on sertifioinut sen Applen suorituskykystandardeja
vastaavaksi. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen käytöstä tai sen
vaatimustenmukaisuudesta turvallisuus- ja lainsäädäntöstandardien kanssa.
Huomaa, että tämän lisälaitteen käyttö iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa voi
vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
AirPlay toimii iPhonessa, iPadissa ja iPod touchissa, joissa on iOS 4.3.3 tai
uudempi, Mac-tietokoneissa, joissa on OS X Mountain Lion tai uudempi, sekä
PC-tietokoneissa, joissa on iTunes 10.2.2 tai uudempi.
Apple, Apple TV ja Safari ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
Fi
29
Suomi
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo
ovat HDMI Licensing, LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Google Cast ja Google Cast -merkki ovat Google inc.:n tavaramerkkejä.
VASTUUNVAPAUSLAUSEKE
Tämän laitteen avulla voit yhdistää muihin palveluihin tai verkkosivustoille, jotka
eivät ole minkään yhtiön tai tytäryhtiöiden hallinnassa, joka on suunnitellut,
valmistanut tai jakanut tätä laitetta (yhteisesti ”Yhtiö”). Valmistaja ei valvo
mitenkään kyseisten palveluiden luonnetta, sisältöä tai saatavuutta. Linkkien
sisällyttäminen ei välttämättä tarkoita suositusta tai tue niissä ilmaistuja
näkemyksiä.
Kaikki tämän laitteen kautta saatavilla olevat tiedot, sisältö ja palvelut kuuluvat
kolmansille osapuolille ja ovat soveltuvissa maissa tekijänoikeudella, patentilla,
tavaramerkillä ja/tai muilla immateriaalioikeuksilla suojattuja.
Tämän laitteen kautta saatavilla olevat tiedot, sisältö ja palvelut on tarkoitettu
vain henkilökohtaiseen, muuhun kuin kaupalliseen käyttöön. Mitään tietoja,
sisältöä tai palveluita ei saa käyttää muulla kuin edellä mainituilla tavoilla
asiaankuuluvan sisällön omistajan tai palveluntarjoajan hyväksymällä tavalla.
Tämän laitteen kautta saatavilla olevia tietoja, sisältöä ja palveluita ei
saa muuttaa, kopioida, julkaista uudelleen, kääntää, hyödyntää, käyttää
johdannaisteoksiin, siirtää, julkaista, lähettää, myydä tai jakaa millään tavalla,
ellei asiaankuuluvan tekijänoikeuden, patentin, tavaramerkin ja/tai muu
immateriaalinoikeuden omistaja, mukaan lukien mutta seuraaviin rajoittumatta,
sisällön omistaja tai palvelun tarjoaja nimenomaisesti salli sitä.
THE CONTENT AND SERVICES AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE ARE
PROVIDED “AS IS”.
COMPANY DOES NOT WARRANT INFORMATION, CONTENT OR
SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY
PURPOSE.
COMPANY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF
TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Yhtiö ei anna mitään takuuta, suoraa eikä välillistä, tämän laitteen kautta
saatavien tietojen, sisällön tai palveluiden täydellisyydestä, tarkkuudesta,
voimassaolosta, lainvoimaisuudesta, luotettavuudesta, soveltuvuudesta
eikä saatavuudesta. Yhtiö ei ole vastuussa, sopimuksen puitteissa tai sen
ulkopuolella, kattaen laiminlyönnin ja tiukan vastuuvelvollisuuden, mistään
välittömistä, välillisistä, erityisistä, tahattomista tai tahallista vahingoista
tai muista vahingoista, jotka johtuvat sopimukseen sisältyvistä tiedoista tai
liittyvät niihin, tai johtuvat tällaisen sisällön tai palvelun käytöstä asiakkaan
tai kolmannen osapuolen taholta, vaikka yhtiölle on ilmoitettu tällaisten
vahinkojen mahdollisuudesta. Yhtiö ei myöskään vastaa kolmansien osapuolien
vaatimuksista tämän laitteen käyttäjiä tai muita kolmansia osapuolia kohtaan.
Yhtiö ei ole milloinkaan vastuussa, edellä mainitun yleisyyteen rajoittumatta,
mistään tietojen, sisällön tai palvelun keskeytyksestä tai peruutuksesta tämän
laitteen kautta. Yhtiö ei ole vastuussa tai vastuuvelvollinen tämän laitteen kautta
saataviin tietoihin, sisältöön ja palveluihin liittyvästä asiakaspalvelusta. Kaikki
tietoja, sisältöä tai palveluita koskevat kysymykset tai pyynnöt tulee osoittaa
suoraan vastaaville sisällön- ja palveluntarjoajille.
30 Fi
Suomi
31
Fi
32 Fi
Suomi
33
Fi
Registrera din produkt på
http://www.pioneer.se
Rekisteröi tuotteesi osoitteessa
http://www.pioneer.fi
Printed in Belgium
16-MAN-VSX1131-SF

Documentos relacionados