Untitled - Grove Advanced Chemicals

Transcrição

Untitled - Grove Advanced Chemicals
100%
INDEX
ABOUT US
ÜBER US
QUEM SOMOS
QUIEN SOMOS
THE FLOX PRODUCT RANGE
FLOX PRODUKTE
PRODUTOS DA GAMA FLOX
PRODUCTOS DE LA GAMA FLOX
ADVANTAGES OF FLOX PRODUCTS
VORTEILE DER FLOX PRODUKTE
VANTAGENS DOS PRODUTOS FLOX
VENTAJAS DE LOS PRODUCTOS FLOX
OTHER PRODUCTS
ANDERE PRODUKTE
OUTROS PRODUTOS
OTROS PRODUCTOS
CERTIFICATIONS
ZERTIFIZIERUNGEN
CERTIFICAÇÕES
CERTIFICACIONES
FIRST CASE poultry abattoir
ERSTEN FALL schlachthof
PRIMEIRO CASO abatedouro de aves
PRIMER CASO matadero de aves
SECOND CASE dairy
ZWEITEN FALL molkerei
SEGUNDO CASO lacticínios
SEGUNDO CASO lechería
THIRD CASE wood fiberboard
DRITTEN FALL pressholz
TERCEIRO CASO industria de madeiras
TERCER CASO tableros de madera
3
ABOUT US
ÜBER US
QUEM SOMOS
QUIEN SOMOS
Grove Advanced Chemicals is specialized in wastewater,
industrial process water and drinking water treatment
and has local companies in Portugal, Spain and Germany.
Grove Advanced Chemicals (Portugal) is responsible for the
markets in Angola, Nigeria and Mozambique. In the North
European market the support is given by Grove Advanced
Chemicals (Deutschland) GmbH, and in the South European
market by Grove Advanced Chemicals (España) S.L..
Grove Advanced Chemicals beschäftigt sich wesentlich mit
der Behandlung von Abwasser, industriellem Prozesswasser
und Trinkwasser und hat ihre Unternehmensstandorte in
Portugal, Spanien und Deutschland basiert. Grove Advanced
Chemicals (Portugal) ist für die Märkte von Angola, Nigeria
und Mosambik zuständig. Grove Advanced Chemicals
(Deutschland) Gmbh übernimmt die Verantwortung für
den nord europäischen Markt wärend Grove Advanced
Chemicals (España) fur den süd europäischen Markt
zuständig ist.
A Grove Advanced Chemicals é especialista em tratamento
de águas residuais, águas de processo industriais e águas
de consumo, e está presente com empresas locais em
Portugal, Espanha e Alemanha. No caso do mercado de
Angola, Nigéria, Moçambique entre outros o apoio é
dado pela Grove Advanced Chemicals (Portugal) S.A.. No
mercado Norte Europeu o suporte é dado através da Grove
Advanced Chemicals (Deutschland) GmbH.. O mercado do
sul da Europa é apoiado pela Grove Advanced Chemicals
(España) S.L..
Grove Advanced Chemicals es especializada en tratamiento
de aguas residuales, aguas de proceso industrial y agua
potable, y está presente con empresas locales en Portugal,
España y Alemania. En el caso del mercado en Angola,
Nigeria y Mozambique el apoio se da por Grove Advanced
Chemicals (Portugal) S.A. En el mercado Norte Europeu el
suporte es de Grove Advanced Chemicals (Deutschland)
GmbH.. El mercado del sur de Europa es apoiado por Grove
Advanced Chemicals (España) S.L..
Gemäss unserer Verpflichtung mit der Umweltverträglichkeit,
vertreiben
wir
eine
Vielfalt
von
ökologischen
Koaguliermitteln-Ausflockungsmitteln
pflanzlichen
Ursprungs, die eine nachhaltige Alternative zu den
traditionellen auf anorganische Stoffe und synthetische,
organische
Verbindungen
basierenden
Produkten,
darstellen.
De acordo com o nosso compromisso com a sustentabilidade,
comercializamos uma gama de coagulantes ecológicos de
origem vegetal, que constituem uma alternativa sustentável
aos produtos convencionais baseados em sais inorgânicos
e compostos orgânicos sintéticos.
According to our commitment to sustainability, we distribute
a product range of ecological coagulants of plant origin that
are a sustainable alternative to the conventional products
based on inorganic salts and synthetic organic compounds.
Grove Advanced Chemicals technical teams offer specialized
services in the industrial implementation and follow-up of
our products.
Our technical services also include the follow-up and control
of microbiological systems to integrate physicochemical
treatment processes, aiming at the complete satisfaction
and fulfilment of our clients goals.
02
Unsere Mitarbeiter leisten spezialisierte Dienste in der
Einführung und dem Vertrieb unserer Produkte.
Unsere Dienste umfassen ebenfalls den Vertrieb und die
Kontrolle von microbiologischen Systemen zur Integration
von den physikalisch-chemischen und biologischen
Verfahren, um die Ziele unserer Kunden und ihre volle
Zufriedenheit zu erfüllen.
As equipas técnicas Grove prestam serviços especializados
na implementação e acompanhamento dos nossos
produtos.
Os nossos serviços incluem também o acompanhamento
e controlo dos sistemas microbiológicos para a integração
dos processos de tratamento físico-químico e biológico,
com vista à total satisfação e cumprimento dos objectivos
dos nossos clientes.
De acuerdo con nuestro compromiso con la sostenibilidad,
comercializamos una gama de coagulantes ecológicos
de origen vegetal, que constituyen una alternativa a los
productos convencionales basados en sales inorgánicas y
compuestos orgánicos sintéticos.
Los equipos técnicos de Grove prestan servicios
especializados en la implementación y acompañamiento de
nuestros productos.
Nuestros servicios incluyen también el acompañamiento y
control de los sistemas microbiológicos para la integración
de los procesos de tratamiento físico-químico y biológico,
con vistas a una total satisfacción y cumplimiento de los
objetivos de nuestros clientes.
03
THE FLOX
PRODUCT RANGE
FLOX
PRODUKTE
PRODUTOS DA
GAMA FLOX
PRODUCTOS DE
LA GAMA FLOX
The Flox product range is the result of the investment of
Grove Advance Chemicals in environmentally correct,
efficient and cost-effective alternatives to water treatments,
in response to the increasing concern of industries with the
issue of sustainability.
Die FLOX Produkte sind das Ergebnis eines Aufwandes
von Grove Advanced Chemicals in einer umweltfreundlich
korrekten, wirksamen und ökonomischen Wasseraufbereitung
als Abhilfemassnahme zur gegenwärtig wachsenden Sorge
von den Industrien um die Umweltverträglichkeit.
A gama de produtos Flox resulta de uma aposta da
Grove Advanced Chemicals no tratamento de águas
ambientalmente correcto, eficaz e económico, respondendo
à preocupação actual e crescente do sector industrial com a
temática da sustentabilidade.
La gama de productos Flox resulta de una apuesta de
Grove Advanced Chemicals en el tratamiento de aguas
ambientalmente correcto, eficaz y económico, respondiendo
a la preocupación actual y creciente del sector industrial por
la temática da la sostenibilidad.
Flox coagulants consist of cationic organic polymers with
low molecular weight, produced from tannins extracted
from the bark of the Acacia mearnsii tree (Acacia Negra).
These products are totally biodegradable and suitable for
the treatment of wastewater, industrial process water and
drinking water.
Die FLOX Produkte bestehen aus kationischen, organischen
Polymeren mit geringem Molekulargewicht, stammen
aus den Gerbstoffen von der schwarzen Akazien-Rinde
(Acacia mearnsii), sind völlig biologisch abbaubar und zur
Behandlung von Abwasser, industriellem Prozesswasser und
Trinkwasser geeignet.
A gama Flox é constituída por polímeros orgânicos
catiónicos de baixo peso molecular, produzidos a partir
de taninos extraídos da casca da árvore Acacia mearnsii
(Acácia Negra), totalmente biodegradáveis e adequados ao
tratamento de águas residuais, de processo e de consumo.
La gama Flox está constituida por polímeros orgánicos
catiónicos de bajo peso molecular, producidos a partir de
taninos extraídos da la corteza del árbol Acacia mearnsii
(Acácia Negra), totalmente biodegradables y adecuados
para el tratamiento de aguas residuales, de proceso y de
consumo.
Our exclusive products are mainly used in the primary
physicochemical treatment, in direct substitution of
conventional synthetic organic and inorganic coagulants
which typically contain polyamines, and Al3+ and Fe3+ salts,
respectively. These compounds subsist in the sludge as
waste substances that may create restrictions and difficulties
in their discharge, deposition in landfill site or agricultural
soil, and negatively interfere in the posterior biological
treatment. Flox products are quickly and totally digested
in biological treatment and compatible with most of the
compounds used in water treatment.
Unsere Exklusiv-Produkte werden hauptsächlich in der
physikalisch-chemischen Erstbehandlung als unmittelbarer
Ersatz der anorganischen und synthetisch organischen,
konventionellen Koaguliermittel angewandt, die entsprechend
Polyamine und Salze Al3+ oder Fe3+ enthalten. Diese
Verbindungen bestehen in den Schlämmen als Abfallstoffe
und können Beschränkungen oder Schwierigkeiten bei
ihrem Ausfluss, Ablagerung auf Deponien oder Ackerland
hervorbringen, oder sich in der späteren biologischen
Behandlung negativ auswirken.
Flox products act by neutralization and destabilization of
electric charges, and produce compact fuzzes with lower
water content. This characteristic leads to the production
of a lower sludge volume. The process does not consume
alkalinity, therefore does not alter the pH of the water under
treatment.
Flox products are distributed in liquid form at a 25% m/m
concentration, and supplied in 1000 L refillable plastic
containers (IBCs) or in high volumes for cistern storage. The
products may also be distributed in the form of powder.
04
Die Flox Produkte treten durch Neutralisierung und
Destablisierung der Füllstoffe auf und produzieren kompakte
Ausflockungsmittel mit einem geringeren Inhalt im Wasser.
Diese Eigenschaft führt zu einem geringeren Auftreten von
Schlämmen. Der Prozess verbraucht keine Alkalinität aus
der Umgebung, wobei der pH des zu behandelnde Wasser
unberührt bleibt.
Die Flox Produkte werden in flüssiger Form mit einer
Konzentration von 25% m/m vertrieben. Sie können in
1000L-wiederverwendbare Plastikbehälter oder in grossen
Volumen zur Lagerung in einem grossen Tank geliefert
werden. Nach Kundenwunsch werden die Produkte ebenfalls
in Pulverform angeliefert.
Os nossos produtos exclusivos são utilizados principalmente
na fase de tratamento físico-químico primário, em
substituição directa de coagulantes convencionais
orgânicos sintéticos e inorgânicos, que tipicamente contêm
poliaminas e sais de Al3+ ou Fe3+, respectivamente. Estes
compostos subsistem nas lamas como resíduos, podendo
gerar restrições e dificuldades na sua descarga, deposição
em aterro ou solo agrícola, e interferir negativamente no
tratamento biológico posterior. Os produtos Flox são rápida
e completamente digeridos em tratamento biológico e
compatíveis com a maioria dos compostos utilizados no
tratamento de águas.
Os produtos Flox actuam por neutralização e destabilização
de cargas, produzindo flocos compactos com menor
conteúdo em água. Esta característica dos produtos conduz
à produção de menor volume de lamas. O processo não
consome alcalinidade do meio, mantendo inalterado o pH
da água em tratamento.
A gama Flox é comercializada na forma líquida à
concentração de 25% m/m. Os produtos podem ser
fornecidos em contentores de plástico reutilizáveis de 1000
L (IBCs) ou em grandes volumes para armazenamento
em cisterna. Se necessário, os produtos podem ser
comercializados na forma de pó.
Nuestros productos exclusivos son utilizados principalmente
en la fase de tratamiento físico-químico primario, en
sustitución directa de los coagulantes convencionales
orgánicos sintéticos o inorgánicos que típicamente contienen
poliaminas y sales de Al3+ o Fe3+, respectivamente. Estos
componentes subsisten en los lodos y el agua como
residuos, y pueden generar restricciones o dificultades en su
vertido o deposición en terreno para uso agrícola, y interferir
negativamente en el tratamiento biológico posterior. Los
productos Flox son rápida y completamente digeridos en el
tratamiento biológico y son compatibles con la mayoría de
los compuestos utilizados en tratamiento de aguas.
Los productos Flox actúan por neutralización y desestabilización
de cargas, produciendo flóculos compactos con menor teor
de humedad. Esto característica de los productos leva a la
producción de un menor volumen de lodos. El proceso no
consume alcalinidad del medio, manteniendo inalterado el
pH del agua en tratamiento.
La gama Flox se comercializa en forma líquida con una
concentración del 25% m/m. Los productos pueden ser
suministrados en contendores de plástico reutilizables de
1000 L (IBCs) o en grandes volúmenes para almacenamiento
en cisterna. Se necesario, los productos pueden ser
comercializados en base polvo.
05
ADVANTAGES OF
FLOX PRODUCTS
VORTEILE DER
FLOX PRODUKTE
VANTAGENS DOS
PRODUTOS FLOX
VENTAJAS DE LOS
PRODUCTOS FLOX
Use of the Flox coagulants has several main advantages that
combine into an environmentally correct and economically
efficient water treatment and respond to the general concern
about environment and sustainability:
Die fünf Hauptvorteile für die Benutzung von Flox Produkten,
deren Kombinierung zu einer umweltfreundlich genaueren
und ökonomisch wirksameren Wasserbehandlung führen
und die eine Antwort auf die Besorgnisse um die Umwelt und
deren Verträglichkeit geben, sind:
As principais 6 vantagens da utilização de produtos da
gama Flox, cuja combinação resulta num tratamento de
águas ambientalmente mais correcto e economicamente
mais eficiente, resposta às preocupações gerais com o meio
ambiente e a sustentabilidade são:
Las 6 principales ventajas de la utilización de productos de la
gama Flox, cuya combinación da lugar a un tratamiento de
aguas ambientalmente más correcto y económicamente más
rentable, en respuesta a las preocupaciones generales por el
ambiente y la sostenibilidad, són:
1. Ökoprodukte aus pflanzlichen und erneuerbaren
Quellen, die zu einer nachhaltigen und ökonomischen
Wasserbehandlung beitragen;
1. Eco-produtos de origem vegetal e de fontes
renováveis, contribuindo para um tratamento de águas
sustentável e económico;
1. Eco-productos de origen vegetal y de fuentes
renovables, contribuyendo a un tratamiento de aguas
sostenible y económico;
2. Bedeutende Reduzierung des produzierten
Schlammvolumens ohne Beeinträchtigung seiner Toxizität.
2. Diminuição considerável do volume de lamas
produzidas, sem interferência na sua toxicidade;
2. Reducción considerable del volumen de lodos
producidos, sin interferencia en su toxicidad.
3. Nicht giftige und nicht korrodierende Ökoprodukte, die
die Nutzungsdauer der Ausstattungen und den Schutz der
Betreiber begünstigen; nicht klassifiziert im Verzeichnis der
Vereinigten Nationen für gefährliche Produkte.
3. Eco-produtos não-tóxicos e não-corrosivos,
favorecendo a vida útil dos equipamentos e a segurança
dos operadores; Não classificado na lista de produtos
perigosos da ONU;
3. Eco-productos no-tóxicos y no-corrosivos, favoreciendo
la vida útil de los equipos y la seguridad de los operadores.
No clasificado en la lista de productos peligrosos de la
ONU.
4. Anwendung auf einem breiten Spektrum von pH (4 bis
9) ohne Abänderung des Ausflusses pH. Diese Produkte
reduzieren somit auf beträchtliche Weise die Benutzung
von Säuremitteln und Alkalimitteln, die zu bedeutenden
Sparungen dieser Produkte und Ihrer Logistik führen und
den Betriebschutz erhöhen.
4. Aplicação num largo espectro de pH (4 a 9) sem
alteração do pH do efluente. Assim, estes produtos
diminuem consideravelmente a utilização de agentes
acidificantes e alcalinizantes, resultando em poupanças
relevantes nesses produtos e sua logística e aumentando a
segurança operacional;
4. Aplicación en un amplio espectro de pH (4 a 9) sin
alteración del pH del efluente. Así, los productos Flox
disminuyen considerablemente la utilización de agentes
acidificantes y alcalinizantes, resultando en ahorros
relevantes en productos químicos peligrosos y su logística,
con aumento de la seguridad operacional.
5. Beitrag zum Erfolg der späteren biologischen
Behandlung, da diese kein Schutzstoff jeglicher Art (z.B:
organische Salze) beinhaltet; und Beitrag von organischer
Substanz zum Wachstum der Mikrofauna.
5. Contribuição para a eficiência do tratamento biológico
posterior, uma vez que não contém nenhum tipo de
agente inibidor (e.g. sais orgânicos); e contribuição com
matéria orgânica para o crescimento da microfauna.
6. Die Leitfähigkeit des Ausflusses bleibt unberührt,
hauptsächlich wichtig in den Fällen, die von einem
Osmoseverfahren gefolgt werden oder in den Fällen, in
denen das Wasser in einem geschlossenen Kreis läuft.
6. A condutividade do efluente mantém-se inalterada,
particularmente importante nos casos em que se segue
um processo de osmose, ou nos casos de águas em
circuito fechado;
5. Contribución para la eficiencia del tratamiento
biológico posterior, ya que no contiene ningún tipo de
agente inhibidor (e.g. sales inorgánicas); y contribución
con materia orgánica para el crecimiento da la microfauna;
1. Eco-products derived from plants and renewable
sources, contributing to a sustainable and economical
water treatment;
2. Significant decrease of sludge volume, without
interfering with its toxicity;
3. Non-toxic and non-corrosive eco-products, thus
contributing to a longer useful life of equipment and to the
security of operators; not classified under the UN register
of hazardous products;
4. Application on a large pH range (4 to 9), without
alteration of the effluents pH. Therefore, these products
considerably reduce the use of acidic and alkali agents
resulting in huge savings in these products and their
logistics and increasing the operating security;
5. Contribution to the efficiency of the posterior biological
treatment, due to the absence of any kind of inhibitor
agent (e.g. organic salts), while contributing with organic
material for the growth of micro fauna;
6. The effluents conductivity remains unchanged; this
is particularly important in cases followed by osmosis
processes, and in cases of closed circuit waters.
06
6. La conductividad del efluente se mantiene inalterada,
esto es particularmente importante en caso de que a
continuación haya un proceso de osmosis, o en los casos
de aguas en circuito cerrado.
07
OTHER
PRODUCTS
ANDERE
PRODUKTE
OUTROS
PRODUTOS
OTROS
PRODUCTOS
Grofloc comprises a range of specialized products for the use
in several stages of waste water, drinking water treatment and
sludge dehydration.
Grofloc umfasst eine Palette spezialisierter Produkte zur
Anwendung in den verschiedenen Behandlungsphasen von
Abwasser, Trinkwasser und Schlammentwässerung.
Grofloc é uma gama de produtos especializados para
aplicação em diversas fases do tratamento de efluentes,
águas de consumo e desidratação de lamas.
Grofloc es una gama de productos especializados para la
aplicación en diversas fases del tratamiento de efluentes,
aguas de consumo y deshidratación de lodos.
This range is composed by nearly 80 references of flocculants,
decolourising agents, antifoam agents, supporting agents for
secondary sedimentation, retention agents, among others.
Diese Produktpalette besteht aus ca. 80 Artikeln verteilt
durch Ausflockungsmittel, Bleichmittel, Anti-Schaummittel,
Hilfsmittel bei Sekundärabtrennung, Retentionsmittel, u.a.
Esta gama é composta por cerca de 80 referências de
floculantes, descorantes, anti-espumas, auxiliares de
decantação secundária e agentes de retenção, entre outros.
Esta gama es compuesta por cerca de 80 referencias de
floculantes, descolorantes, anti-espumas, auxiliares de
decantación secundaria, agentes de retención, entre otros.
Grofloc products are developed according to the specific
needs of our clients with the purpose of adapting the offer
to each application.
Die Grofloc-Produkte werden jeweils nach Kundenwunsch
und Kundenbedarf entwickelt mit der Absicht jedes Angebot
an die entsprechenede Anwendung anzupassen.
Os produtos da gama Grofloc são desenvolvidos em função
das necessidades específicas de cada cliente, adequando a
oferta a cada aplicação.
Los productos de gama Grofloc son desarrollados en función
de las necesidades específicas de cada Cliente, adecuando la
oferta a cada aplicación.
By introducing these treatment supporting agents in its
product range, Grove becomes now the single middleman
with the final customer in the water treatment field,
representing a logistic and operational gain.
Durch die Einführung dieser Behandlungshilfsmittel in ihre
Produktpalette möchte Grove der einzige Ansprechspartner
vom Endverbraucher sein im Thema Wasserbehandlung und
somit ein entscheidender logistischer und funktionsfähiger
Mehrwert darstellen.
Com a introdução destes auxiliares de tratamento na sua
gama de produtos, a Grove pretende ser o único interlocutor
com o cliente final para o tema do tratamentos das águas,
de forma a representa uma mais-valia logística e operacional.
Con la introducción de estés auxiliares de tratamiento en su
gama de productos, Grove pretende ser el único interlocutor
para el tema de tratamiento de aguas con el Cliente final,
de forma a representar una más-valía logística y operacional.
A gama Grofloc é extremamente dinâmica, razão pela qual
os produtos Grofloc têm uma tendência de crescimento
acelerado nas suas diversas referências e aplicações, fruto
das necessidades crescentes e diversas dos clientes.
La gama Grofloc es extremamente dinámica, razón por la cual
los productos Grofloc tienen una tendencia de crecimiento
acelerado en sus diversas referencias y aplicaciones, fruto de
las necesidades crecientes y diversas de los Clientes.
Grofloc product range is extremely dynamic and the number
and diversity of references tends to increase in response to
the different demands of our clients.
08
Die Grofloc Produktpalette ist ziemlich dynamisch und
daher erleben diese Produkte ein intensives Wachstum in
den verschiedenen Artikeln und Anwendungen dank der
zunehmenden und unteschiedlichen Bedürfnisse der Kunden.
09
CERTIFICATIONS
ZERTIFIZIERUNGEN
CERTIFICAÇÕES
CERTIFICACIONES
All Flox products are produced under a sustainable management
of the forest resources certified by FSC - Forest Stewardship
Council and by the producer accredited in accordance to ISO 9001
and ISO 12001.
Alle Flox-Produkte werden in einer nachhaltigen Bewirtshaftung der
Waldbestände, die vom FSC - Forest Stewardship Council zertifiziert
ist, und von einem mit den ISO 9001 und ISO 14001 Normen
anerkannten Hersteller, produziert.
Todos os produtos da gama Flox são produzidos em gestão
sustentável de recursos florestais certificada pelo FSC- Forest
Stewardship Council e por fabricante acreditado pelas normas ISO
9001 e ISO 14001.
Todos los productos de la gama Flox son producidos en gestión
sostenible de recursos forestales certificada por el FSC- Forest
Stewardship Council y por fabricante acreditado por las normas
ISO 9001:2008 y ISO14001:2004.
The Flox-QT coagulant is certified by NSF International - National
Sanitation Foundation, a worldwide acknowledged certification
agency of products designed for the human consumption, as food
and water. The certification process which shall allow the use of
these eco products in drinking water treatment within the EU is, at
present, in progress.
Das Koaguliermittel Flox-QT ist vom NSF International - National
Sanitation Foundation zertifiziert, eine weltweit anerkannte
Zertifizierungsorganisation von Produkten für den menschlichen
Gebrauch, wie Nahrungsmittel und Wasser. Zur Zeit läuft der
Zertifizierungsprozess zur Benutzung dieser Öko-Produkte in der
Behandlung von Trinkwasser innerhalb der Eu-Länder.
O coagulante Flox-QT é certificado pelo NSF International National Sanitation Foundation, orgão mundialmente reconhecido
certificador de produtos para consumo humano, tais como
alimentos e água. Está a decorrer o processo de certificação que
permitirá a utilização destes eco-produtos no tratamento de
águas de consumo na EU.
El coagulante Flox-QT es certificado por el NSF Internacional National Sanitation Foundation, órgano mundialmente reconocido
certificador de los productos para consumo humano, tales como
alimentos y agua. En esto momento, está a transcurrir el proceso
de certificación que permitirá la utilización de estos eco-productos
en el tratamiento de aguas de consumo en la EU.
Grove Advanced Chemicals is now certified by the Quality
Standard NP EP ISO 9001:2008, Environment Standard NP EN ISO
14001:2000 and Human Resources Standard NP 4427.
Grove Advanced Chemicals ist Zertifiziert durch die Qualitätsnorm
NP EN ISO 9001:2008, die Umweltnorm NP EN ISO 14001:2004
und die Personalnorm NP 4427:2004.
A Grove Advanced Chemicals encontra-se Certificada pelas Norma
de Qualidade NP EN ISO 9001:2008, Norma de Ambiente NP EN
ISO 14001:2004 e Norma de Recursos Humanos NP 4427:2004.
Grove Advanced Chemicals ya está certificada por las Norma de
Calidad NP EN ISO 9001:2008, Norma de Medio Ambiente NP
EN ISO 14001:2004 y por la Norma de los Recursos Humanos NP
4427:2004.
Integrated Quality, Environment and Human
Resources Policy
Integrierte Qualitäts-, Umwelt- und
Personalpolitik
Politica Integrada da Qualidade, Ambiente
e Recursos Humanos
Política Integrada de la Calidad, Ambiente
y Recursos Humanos
Grove Advanced Chemicals undertakes to maintain and improve
its performance by means of its Integrated Quality, Environment
and Human Resources Policy according to the following strategic
guidelines:
Durch eine integrierte Qualitäts-, Umwelt- und Personalpolitik
verpflichtet sich die Firma Grove Advanced Chemicals ihre Leistung
weiterhin einzuhalten und zu verbessern, nach den folgenden
strategischen Richtlinien:
A Grove Advanced Chemicals compromete-se a manter e
melhorar o seu desempenho através da sua Política Integrada da
Qualidade, Ambiente e Recursos Humanos, de acordo com as
seguintes linhas de orientação estratégica:
Grove Advanced Chemicals se compromete a mantener y mejorar
su desempeño a través de su Política Integrada de la Calidad,
Ambiente y Recursos Humanos, de acuerdo con las siguientes
líneas de orientación estratégica:
Focusing on the highest satisfaction of our customers expectations,
by assuring their loyalty;
Continuing growth in new markets;
Minimizing the environmental impact of our activities and
prevention of pollution;
Development and satisfaction of our staff inside the company;
Höchste Konzentration auf die Erfüllung der Kundenerwartungen
und Kundenbindung zuzusichern;
Fortlaufendes Wachstum in neuen Märkten;
Minimierung der Umweltverträglichkeit unserer Tätigkeiten und
Verhütung von Umweltverschmutzung;
Unternehmensinterne Entwicklung und Zufriedenheit unserer
Mitarbeiter.
Focalização na máxima satisfação das expectativas dos nossos
clientes, assegurando a sua fidelização;
Crescimento contínuo em novos mercados;
Minimização do impacto ambiental das nossas actividades e
prevenção da poluição;
Desenvolvimento e satisfação interna dos nossos colaboradores.
Centrarse en la máxima satisfacción de las expectativas de nuestros
Clientes, asegurando su fidelización;
Crecimiento continuo en nuevos mercados;
Minimizar el impacto ambiental de nuestras actividades y
prevención de la polución;
Desenvolvimiento y satisfacción interna de nuestros colaboradores.
Nesse sentido, assumimos o compromisso de:
En ese sentido, asumimos el compromiso de:
Garantir o cumprimento de requisitos legais e outros regulamentos
subscritos pela empresa;
Promover a melhoria contínua dos nossos processos, adoptando
as melhores práticas e garantindo o seu planeamento, controlo e
revisão sistemáticos;
Fomentar a inovação, desenvolvimento e aplicação de novas
soluções;
Definir objectivos e metas, avaliando regularmente o nosso
Garantizar el cumplimiento de los requisitos legales y otras
regulaciones subscritos por la empresa;
Promover la mejoría continua de nuestros procesos, adoptando
las mejores prácticas y garantizando su planeamiento, controlo y
revisión sistemáticos;
Fomentar la innovación, desarrollo y aplicación de nuevas
soluciones;
Definir los objetivos y metas, evaluando con regularidad el nuestro
In this sense, we commit ourselves to:
In diesem Sinne verpflichten wir uns:
Guarantee the fulfilment of legal requirements and other
regulations signed by the company;
Promote the continuing improvement of our processes, by using
the best methods and assuring their systematic planning, control
and revision;
Encourage innovation, development and use of new solutions;
Define goals and purposes by regularly evaluating our performance
according to the specific indicators;
10
Die Erfüllung von gesetzlichen Vorschriften und anderen von der
Firma übernommenen Geschäftsordnungen zu gewährleisten;
Die ständige Verbesserung unserer Arbeitsverfahren durch bessere
Leistungen zu befördern und ihre systematische Planung, Kontrolle
und Prüfung zu garantieren;
Die Innovation, Entwicklung und Anwendung neuer Lösungen zu
befürworten;
11
Effectively disclose and inform the Integrated Quality, Environment
and Human Resources Policy by promoting the engagement of
our staff, customers, suppliers, and other interveners.
Quality
Quality of products and services is the main part of Grove
Advanced Chemicals activity. We commit ourselves to:
Guarantee the customers satisfaction by assuring a very close
relationship, by identifying their needs, expectations and by
constantly interacting with them;
Promote the motto ‘doing well on the first time’;
Control all the processes required to the fulfilment of the goals
established with the customer;
Manage the claims as an essential means of recognizing and
preventing from possible reasons for dissatisfaction.
Environment
We intend to minimize negative impacts on environment,
according to the following principles:
To call the staff’s attention for the importance of minimizing
environmental impact;
To promote the reasonable use of water and energy;
To integrate environmental criteria in the selection of raw material,
packages and consumables;
To encourage reduction of produced waste and of emissions to air
and water;
To favour waste re-use and recovery solutions.
Human resources
Our staff defines the quality of products and services of our
company. We promote our human resources according to the
following guidelines:
To call the staff’s attention to the company’s goals;
To ensure their abilities regarding the performance of their
functions in education, training and experience by encouraging
their development with in-service training;
To guarantee a safe and healthy working environment.
12
Ziele und Zwecke durch eine regelmäßige Auswertung unserer
Leistung nach spezifischen Geschäftsanzeigern zu bestimmen;
Die integrierte Qualitäts-, Umwelt- und Personalpolitik wirkungsvoll
zu verbreiten und übermitteln mit der Beteiligung von allen
Mitarbeitern, Kunden, Lieferanten, und andere Beteiligten.
desempenho de acordo com indicadores específicos;
Divulgar e comunicar eficazmente a Política Integrada de
Qualidade, Ambiente e Recursos Humanos promovendo o
envolvimento de todos os colaboradores, clientes, fornecedores
e demais envolvidos.
desempeño de acuerdo con los indicadores específicos;
Divulgar y comunicar eficazmente la Política Integrada de Calidad,
Ambiente y Recursos Humanos promoviendo el envolvimiento
de todos los colaboradores, Clientes, proveedores y demás
involucrados.
Qualität
Qualidade
Calidad
Die Qualität der Produkte und Dienstleistungen ist der Schwerpunkt der
Arbeitstätigkeit von Grove Advanced Chemicals. Somit verpflichten wir uns,
A Qualidade dos produtos e serviços é a componente essencial
da actividade da Grove Advanced Chemicals. Assim, assumimos
o compromisso de:
La calidad de los productos y servicios es la componente esencial
de la actividad de Grove Advanced Chemicals. Así, asumimos el
compromiso de :
Assegurar a satisfação do cliente, garantindo a máxima
proximidade, identificando as suas necessidades, expectativas e
interagindo permanentemente;
Promover a cultura de ‘fazer bem à primeira’;
Monitorizar todos os processos necessários à concretização dos
objectivos acordados com o cliente;
Tratar as reclamações como um instrumento essencial de
identificação e prevenção de potenciais motivos de insatisfação.
Asegurar la satisfacción del Cliente, garantizando la máxima
proximidad, identificando sus necesidades, expectativas y
interactuando permanentemente;
Promover la cultura de ‘hacer bien a la primera’;
Controlar todos los procesos necesarios a la ejecución de los
objetivos acordados con el Cliente;
Atender las reclamaciones como un instrumento esencial de
identificación y prevención de potenciales motivos de insatisfacción.
Ambiente
Ambiente
Procuramos minimizar os impactes negativos sobre o ambiente, de
acordo com os seguintes princípios:
Procuramos minimizar los impactes negativos sobre el Medio
Ambiente, de acuerdo con los siguientes principios:
Alle Mitarbeiter werden auf die Bedeutung der Verminderung der
Umweltauswirkungen aufmerksam gemacht;
Wir befördern die rationelle Wasser- und Energienutzung;
Wir versuchen umweltfreundliche Kriterien bei der Auswahl von
Rohstoffen, Verpackungen und Verbrauchsmaterialien einzuführen;
Wir befürworten die Reduzierung von den erzeugten Abfällen
und von Abfallemissionen in die Luft und in die Gewässer;
Wir begünstigen Lösungen der Wiederverwendung und
Verwertung von Abfällen.
Sensibilizamos todos os colaboradores para a importância da
minimização do impacte ambiental;
Fomentamos a utilização racional da água e da energia;
Procuramos integrar critérios ambientais na selecção de matériasprimas, embalagens e consumíveis;
Promovemos a redução dos resíduos gerados e das emissões para
o ar e para a água;
Privilegiamos soluções de reutilização e de valorização de resíduos.
Sensibilizamos todos los colaboradores para la importancia de la
minimización del impacte ambiental;
Fomentamos la utilización racional del agua y de la energía;
Procuramos integrar criterios ambientales en la selección de
materias-primas, embalaje y consumibles;
Promovemos la reducción de los residuos generados y de las
emisiones para el agua y para el aire;
Privilegiamos soluciones de reutilizar y valorar residuos.
Personal
Recursos humanos
Recursos humanos
Unsere Mitarbeiter bestimmen die Qualität der Produkte und
Dienstleistungen unserer Firma. Sie werden nach folgenden
Richtlinien ausgebildet:
Os nossos colaboradores determinam a qualidade de bens e
serviços da empresa. Promovemos os nossos recursos humanos
segundo as seguintes linhas de orientação:
Nuestros colaboradores determinan la calidad de bienes y servicios
de la empresa. Promovemos nuestros recursos humanos según las
siguientes líneas de orientación:
Alle Mitarbeiter sind sich der Unternehmenszwecke bewußt;
Wir versichern die Arbeitsfähigkeiten aller Mitarbeiter in Bezug
auf die durchgeführten Leistungen im Bereich der Erziehung,
Ausbildung und Erfahrung und befördern ihre Entwicklung durch
eine ständige Ausbildung;
Wir garantieren ein sicheres und gesundes Unternehmensklima.
Sensibilizamos todos os colaboradores para os objectivos da
empresa;
Asseguramos a competência de todos relativamente às funções
desempenhadas em termos de educação, treino e experiência,
promovendo o seu desenvolvimento através da formação contínua;
Garantimos um ambiente de trabalho seguro e saudável.
Sensibilizamos todos los colaboradores para los objetivos de la
empresa;
Aseguramos la competencia de todos relativamente a las funciones
desempeñadas en termos de educación, formación y experiencia,
promoviendo su desarrollo a través de formación continua;
Garantizamos un ambiente de trabajo seguro y sano.
Die Kundenzufriedenheit durch eine kundennahe Beziehung, durch
die Anerkennung ihrer Bedürfnisse und Erwartungen und durch einen
ständigen Informationsaustausch zuzusichern;
Das Motto des ‘gleich auf den ersten Mal richtig mache’ zu fördern;
Alle Arbeitsverfahren zu überwachen, die zur Erfüllung der mit den Kunden
vereinbarten Ziele notwendig sind;
Alle Reklamationen als ein wesentliches Arbeitsmittel zu behandeln, um
eventuelle Gründe für Unzufriedenheit zu erkennen und zu vermeiden.
Umwelt
Wir versuchen die negativen Umweltsauswirkungen zu vermindern
nach folgenden Grundsätzen:
13
CASE STUDY
FALLSTUDIEN
ESTUDOS DE CASO
ESTUDIOS DE CASO
CASE 01
FALL 01
CAS0 01
CAS0 01
Industry Type: Poultry abattoir
Waste water Flow: 9,583 m3/month
Sludge volume: 10 ton/month
Equipment characteristics: solids removal,
homogenization, flotation and sludge centrifuge
Raw waste water pH: 6.0 - 6.4
Industrietyp: Schlachthof
Ausflusmenge: 9 583 m3/monat
Schlammvolumens: 10 tonnen/monat
Einrichtungseigenschaften: Entfernung von festen Abfällen,
Homogenisation, Flotation und Schlammzentrifuge
pH vom Brutto-Ausfluss: 6.0 - 6.4
Tipo de Indústria: Abatedouro de Aves
Caudal de Efluente: 9 583 m3/mês
Volume de Lamas: 10 ton/mês
Características da Instalação: remoção de sólidos,
homogeneização, sistema de flotação e centrífuga de lamas
pH do efluente bruto: 6.0 - 6.4
Tipo de industria: Matadero de aves
Caudal de efluente: 9 583 m3/mes
Volumen de lodos: 10 ton/mes
Características de la instalación: separación de sólidos,
homogeneización, flotación y centrifugado de lodos
pH del efluente bruto: 6.0 - 6.4
Actions
Results
Vorgänge
Ergebnisse
Acções
Implementation of FloxQT coagulant in the
physicochemical treatment
Elimination of caustic soda as
an alkali agent
Einführung vom Flox QT
Koaguliermittel in die
physikalisch-chemischen
Behandlung
Entfernung von
Kalziumhydroxyd als
Alkalimittel
Implementação do coagulante Eliminação da soda cáustica
FLOX-QT no tratamento físico- como agente alcalino
químico
Redução do consumo e
Substituição da emulsão
manuseamento de produtos
de floculante por floculante
químicos agressivos
aniónico em pó
Aumento da remoção de
Montagem do preparador do CQO em 15%
floculante
Redução do consumo e
manuseamento de produtos
quimicos agressivos
Replacement of the flocculant
emulsion by a powder anionic
flocculant
Assembly of the powder
anionic flocculant equipment
Elimination of the cost and
handling of aggressive
chemical products
COD removal increased in
15%
Sludge volume reduction in
45%
Sludge production with no
restriction to recycling in
agricultural soil
Rationalization and
improvement of the
operational security
Total operational cost was
reduced in aprox. 30%
14
Ersatz von der
AusflockungsmittelEmulsion durch
pulverförmiges anionisches
Ausflockungsmittel
Montage vom Gerät
zur Vorbereitung des
Ausflockungsmittels
Konsum - und Handhabungsreduzierung von agressiven
Chemikalien
Erhöhung der CSB-Entfernung
in 15%
Konsum - und Handhabungsreduzierung von agressiven
Chemikalien
Reduzierung vom
Schlammvolumen in 45%
Erzeugung von Schlämmen
ohne die Verwertung im
Ackerland zu beschränken
Arbeitskostenreduzierung
insgesamt in ca. 30%
Resultados
Acciones
Resultados
Implementación del
coagulante Flox-QT en el
tratamiento físico-químico
Eliminación de la sosa cáustica
como agente alcalino
Sustitución de la emulsión
de floculante por floculante
aniónico en polvo
Montaje del preparador de
floculante
Reducción del consumo
y manejo de productos
químicos agresivos
Aumento de la eliminación de
DQO en 15%
Reducción del volumen de
lodos en 45%
Redução do volume de lamas
em 45%
Producción de lodos sin
restricciones para su reciclaje
en usos agrícolas
Produção de lamas sem
restrição à reciclagem em
terra agrícola
Produção de lamas sem
restrição à reciclagem em
terra agrícola
Racionalização e aumento de
segurança da operação
Racionalización de la
operación y aumento de su
seguridad
Redução do custo operacional
total em cerca de 30%
Reducción del coste
operacional total en cerca de
30%
15
CASE STUDY
FALLSTUDIEN
ESTUDOS DE CASO
ESTUDIOS DE CASO
CASE 02
FALL 02
CAS0 02
CAS0 02
Industry Type: Dairy
Waste water Flow: 60, 000 m3/month
Sludge volume: 180 ton/month
Equipment characteristics: Gridding system for solid waste
removal, homogenization, flotation and two sludge centrifuges
Raw waste water pH: 6.0 - 9.0
Industrietyp: Molkerei
Ausflusmenge: 60 000 m3/monat
Schlammvolumens: 180 tonnen/monat
Einrichtungseigenschaften: Siebsystem zur Auflösung
von dicken Feststoffen, Homogenisierung, Flotation
und zwei Schlammzentrifugen
pH vom Brutto-Ausfluss: 6.0 - 9.0
Tipo de indústria: Lacticínios
Caudal de efluente: 60 000 m3/mês
Volume de lamas: 180 ton/mês
Características da instalação: Sistema de gradagem para
remoção de sólidos grossos, homogeneização, flotação e
duas centrifugas de lamas
pH do efluente bruto: 6.0 - 9.0
Tipo de industria: Lechería
Caudal de efluente: 60 000 m3/mes
Volumen de lodos: 180 ton/mes
Características de la instalación: Sistemas de detección
para la eliminación de sólidos gruesos, homogeneización,
flotación y dos centrífugas de lodos
pH del efluente bruto: 6.0 - 9.0
Actions
Results
Vorgänge
Ergebnisse
Acções
Implementation of
Flox-QT coagulant in the
physicochemical treatment
Consumption and handling
removal of aggressive
chemical products
Einführung vom Flox QT
Koaguliermittel in die
physikalisch-chemischen
Behandlung
Konsum- und Handhabungsbeseitigung von agressiven
Chemikalien
Implementação do coagulante Eliminação de consumo e
Flox-QT no tratamento
manuseamento de produtos
físico-químico
químicos perigosos.
Substitution of the flocculant
Higher stability in the standard
emulsion by dispersing anionic discharge values
flocculant
Reduction in approx.
40% of flocculant in the
physicochemical treatment
and sludge dehydration
Sludge volume reduction in
nearly 45%
Reduction of two centrifuges
to one due to a lower sludge
volume
Energy-saving by the use of
a single centrifuge and the
reduction of holding times of
the floater’s scrapers from 6
min to 20-30 min.
Rationalization and increase of
the operational security
Total operational cost
reduction in approx. 30%
Ersatz von der
AusflockungsmittelEmulsion durch
dispergiertes anionisches
Ausflockungsmittel
Höhere Stabilität bei den
Auslassnormen (CSB, BSB5, ph)
Verringerung in ca. 40%
bei der Benutzung von
Ausflockungsmittteln in der
physikalisch-chemischen
Behandlung und in der
Schlammentwässerung
Verringerung in ca. 45% vom
Schlammvolumen
Veringerung von zwei
Zentrifugen auf eine
wegen niedriegerem
Schlammvolumen
Energiewirtschaft durch
die Benutzung von einer
Zentrifuge und durch
die Verringerung der
Abschaltungszeiten von den
Flotationsschabern von 6 auf
20 bis 30 Minuten.
Rationalisierung
und Erhöhung der
Betriebssicherheit
Verminderung von
Betriebsskosten in ca. 22%.
16
Substituição da emulsão
de floculante por floculante
aniónico em dispersão
Resultados
Maior estabilidade nos
parâmetros de descarga
(CQO, CBO5, pH)
Acciones
Resultados
Implementación del
coagulante Flox-QT en el
tratamiento físico-químico
Eliminación de consumo y
manipulación de productos
químicos peligrosos.
Sustitución del floculante
en emulsión por floculante
aniónico de dispersión
Mayor estabilidad en los
parámetros de descarga
(DQO, DBO5, pH)
Redução em cerca de 40%
no uso de floculantes para o
tratamento fisico-quimico e
desidratação de lamas
Reducción de aproximadamente
el 40% en el uso de floculantes
para el tratamiento fisicoquímico
y deshidratación de lodos
Redução em cerca de 45% no
volume de lamas
Reducción de aproximadamente
el 45% en volumen de lodo
Redução do numero de
centrífugas de duas para uma
devido ao menor volume de
lamas
Reducción del número de
centrífugas utilizadas, de dos
para una debido à menor
volumen de fangos
Ecónomia energética pelo
uso de uma só centrífuga e
por os intervalos de paragem
dos raspadores do flotador
passarem de 6 para 20 a 30
minutos
Ahoro energético con la
utilización de una solo
centrífuga y por los intervalos
de una parada de los
rascadores pasaren de 6 para
20 a 30 minutos
Racionalização e aumento da
segurança da operação
Racionalización y aumento de
la seguridad de la operación
Redução do custo opeacional
em cerca de 22%
Reducción de los
costos operacionales en
aproximadamente 22%
17
CASE STUDY
FALLSTUDIEN
ESTUDOS DE CASO
ESTUDIOS DE CASO
CASE 03
FALL 03
CAS0 03
CAS0 03
Industry Type: Wood Fiberboard
Waste water Flow: 11, 000 m3/month
Sludge volume: 100 ton/month
Equipment characteristics: solids substances removal,
sludge press and decanting
Raw waste water pH: 4.5 - 5.3
Industrietyp: Pressholz
Ausflusmenge: 11 000 m3/monat
Schlammvolumens: 100 tonnen/monat
Einrichtungseigenschaften: Beseitigung von festen
Abfällen, Homogeneisation, Dekantieren und Pressen von
Schlämmen
pH vom Brutto-Ausfluss: 4.5 - 5.3
Tipo de Indústria: Aglomerados de Madeira
Caudal de Efluente: 11 000 m3/mês
Volume de Lamas: 100 ton/mês
Características da Instalação: remoção de sólidos,
homogeneização, decantação e prensa de lamas
pH do efluente bruto: 4.5 - 5.3
Tipo de industria: Tableros de madera
Caudal de efluente: 11 000 m3/mes
Volumen de lodos: 100 ton/mes
Características de la instalación: separación de sólidos,
homogeneización, decantación y prensa de lodos
pH del efluente bruto: 4.5 - 5.3
Actions
Results
Vorgänge
Ergebnisse
Acções
Implementation of FloxQT coagulant into the
physicochemical treatment
Elimination of hydrated lime
as an alkali agent
Einführung vom Flox QT
Koaguliermittel in die
physikalisch-chemischen
Behandlung
Entfernung von Natronlauge
als Alkalimittel
Replacement of the flocculant
emulsion by a powder anionic
flocculant
Elimination of the cost and
handling of aggressive
chemical products
Sludge volume reduction
Implementation of Flox-QT
coagulant into the tertiary
osmosis system
Rationalization and
improvement of the
operational security
Water conductivity reduction
with significant improvement
of the tertiary treatment
Total operational cost
reduction in 12%
Ersatz von der
AusflockungsmittelEmulsion durch
pulverförmiges anionisches
Ausflockungsmittel
Umsetzung vom Flox QTH in
das tertiäre Osmosesystem
Konsum - und Handhabungsreduzierung von agressiven
Chemikalien
Reduzierung vom
Schlammvolumen
Rationalisierung
und Erhöhung der
Betriebssicherheit
Reduzierung der
Wasserleitfähigkeit mit
einer sehr bedeutenden
Verbesserung der
weitergehenden
Abwasserbehandlung
Arbeitskostenreduzierung
insgesamt in ca 12%
18
Resultados
Acciones
Resultados
Implementação do coagulante Eliminação da cal hidratada
FLOX-QT no tratamento físico- como agente alcalino
químico
Redução do consumo e
Substituição da emulsão
manuseamento de produtos
de floculante por floculante
químicos agressivos
aniónico em pó
Redução do volume de lamas
Implementación del
coagulante Flox-QT en el
tratamiento físico-químico
Eliminación de la cal hidratada
como agente alcalino
Implementação do coagulante Racionalização e aumento da
FLOX-QTH no sistema terciário segurança da operação
de osmose
Redução da condutividade
da água com melhoria muito
significativa do tratamento
terciário
Implementación del
coagulante Flox-QTH en
sistema terciario de osmosis
Redução do custo operacional
total em 12%
Sustitución de la emulsión
de floculante por floculante
aniónico en polvo
Eliminación del consumo
y manejo de productos
químicos agresivos
Reducción del volumen de
lodos
Racionalización de la
operación y aumento de su
seguridad
Reducción en la conductividad
del agua con mejoría muy
significativa del tratamiento
terciario
Reducción del coste
operacional total en 12%
19
www.grovechemicals.com
CONTACTS
Grove Advanced Chemicals (Portugal) S.A.
World Trade Center Porto
Av. Boavista 1277-81 4°
4100-130 Porto
PORTUGAL
Rua Barão S. Januário,
33, 5º, sala 53 54,
4470-473 Maia
PORTUGAL
+351 220 126 750 [T]
+351 220 126 759 [F]
[email protected]
Grove Advanced Chemicals (España) S.L.
C/ de Génova 25 1°
28004 Madrid
ESPAÑA
Passeig dels Til.lers n°3
08034 Barcelona
ESPAÑA
+34 911 230 456 [T]
+34 915 219 684 [F]
[email protected]
Grove Advanced Chemicals (Deutschland) GmbH
Saarlandestraße 23
44139 Dortmund
DEUTSCHLAND
+49(0)231-8868 008 [T]
+49(0)231-77666 160 [F]
[email protected]

Documentos relacionados