Dictionario Francese-Interlingua

Сomentários

Transcrição

Dictionario Francese-Interlingua
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua
Union Mundial pro Interlingua, www.interlingua.com, 2008
(c) 2008 Piet Cleij
H
ha! interj. ha!
⁓s originaires d'un pays habitantes originari de un
ha(s)chischisme s. haschichismo {sjisj}
pais
habanera s. (mus.) habanera [E]
habitat s. habitat [L]
habeas corpus s. habeas corpus [L]
habitation s. 1. (le fait d'habiter dans une maison)
habile adj. habile
habitation
mains ⁓s manos habile
2. (lieu où l'on habite) habitation, casa, domicilio
politicien ⁓ politico habile
habilement adv. habilemente
habileté s. 1. habilitate
habité adj. habitate
château ⁓ castello habitate
habiter v. habitar
⁓ manuelle habilitate manual
⁓ à la campagne habitar al campania
l'⁓ d'un musicien le habilitate de un musico
habituation s. habituation
travail exécuté avec ⁓ travalio executate con
habitude s. habitude
habilitate
manque d'⁓ manco de habitude
2. (jur.) habilitate, competentia
habitué s. visitator regular, habitué [F]
⁓ à contractar habilitate a contractar
habituel adj. habitual
habilitation s. habilitation
le cérémonial religieux ⁓ le ceremonial religiose
habilité s. habilitate, competentia
⁓ à succéder habilitate a succeder
habiliter v. habilitar
habitual
habituellement adv. habitualmente
habituer v. habituar
être habilité à faire qc esser habilitate a facer un
cosa
⁓ qn à qc habituar un persona a un cosa
hâblerie s. fanfaronada, vanteria, vangloria
habillé adj. vestite
hâbleur s. fanfaron
habillement s. 1. (le) vestir
Habsbourg s. Habsburg
2. vestimentos, habitos
hach s. hasch
habiller v. 1. vestir
hache s. hacha {sj}
⁓ un enfant vestir un infante
⁓ du bûcheron hacha del lignator
2. revestir
coup de ⁓ colpo de hacha
⁓ une chaise d'une nouvelle étoffe revestir un
haché adj. hachate {sj}
sedia de un nove stoffa
hache-légume(s) s. hachatoria {sj} pro
habit s. habito, costume, vestimento
legumines/verduras
⁓s du dimanche habitos del dominica
hachement s. interruptiones multiple
⁓ de magistrat habito de magistrato
hachémite adj. hachemite {sj}
⁓ de moine habito de monacho
habitabilité s. habitabilitate
habitable adj. habitabile
habitacle s. habitaculo
habitant s. habitante
royaume ⁓ regno hachemite
hache-paille s. machina pro hachar {sj} palea, hachapalea {sj}
hacher v. 1. hachar {sj}
⁓ des oignons hachar cibollas
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
2. (fig.) interrumper sovente
3. hachurar {sj}
halener v. 1. sufflar
le vent halène le vento suffla
hachereau s. hachetta {sj} de lignator
hache-viande s. hachatoria {sj} de carne
hachich s. haschich {sjisj}
2. (chasse) olfacer, perciper le odor de
haler v. halar
⁓ un bateau halar un nave
hachis s. carne hachate {sj}, pisce hachate {sj}
boulette de ⁓ bolletta de carne hachate
hachoir s. hachatoria {sj}
hâler s. bronzar
ma peau se hâle facilement mi pelle se bronza
facilemente
hachure s. hachura {sj}
haletant adj. anhelante
hachurer v. hachurar {sj}
respiration ⁓e respiration anhelante
hacienda s. hacienda [E]
halètement s. anhelation
hack s. (comp.) hack [A]
le ⁓ de la poitrine le anhelation del pectore
hacker s. (comp.) hacker [A]
haleter v. anhelar
hadal adj. hadal
haleur s. 1. cabestan
Hadès s. Hades
2. remolcator
hadj s. hadj
3. (personne qui hale) halator
hadji s. hadji
halicte s. halicto
hafnium s. hafnium
haliotide, haliotis s. aure marin/de mar
hagard adj. hagarde
hall s. hall [A]
regard ⁓ reguardo hagarde
hagiographe s. hagiographo
⁓ d'hôtel hall de hotel (F)
⁓ de gare hall de station
hagiographie s. hagiographia
hallage s. derectos de(l) mercato
hagiographique adj. hagiographic
hallali! interj. hallali!
Haguenois s. haganese
halle s. 1. mercato coperte
haguenois adj. haganese
2. deposito, magazin
haie s. haga
3. (techn.) grande vitreria
tailler la ⁓ taliar le haga
hallebarde s. hallebarda
haïku s. haiku (Ja)
hallebardiero s. hallebardero
haillon s. vestimento lacerate/misere
hallier s. boscage/brossa dense
mendiant en ⁓s mendiante in vestimentos misere
halloween s. halloween [A]
haillonneux adj. misere, miserabile
hallstattien adj. hallstattian
haine s. odio
hallucinant adj. hallucinante
⁓ mortuelle odio mortual
hallucination s. hallucination
⁓ raciale odio racial
⁓ auditive hallucination auditive
haineusement adv. odiosemente
⁓ olfactive hallucination olfactive
haineux adj. odiose
⁓ visuelle hallucination visual
haïr v. odiar
être victime d'une ⁓ esser victima de un
⁓ le vice odiar le vitio
hallucination
haire s. cilicio
hallucinatoire adj. hallucinatori
haïssable adj. odiabile
halluciné s. persona hallucinate, hallucitato
Haïti s. Haiti
halluciner v. hallucinar
haïtien adj. haitian
hallucinogène adj. hallucinogene, hallucinogenic
Haïtien s. haitiano
hallucinogène s. hallucinogeno
halage s. (le) halar (de un nave)
hallucinose s. hallucinose (-osis)
hâle s. 1. color brun (del pelle)
halo s. (fig.) halo
2. vento sic e frigide
⁓ galactique halo galactic
hâlé adj. tannate, bronzate
être entouré d'un ⁓ de gloire esser involvite in un
halecret s. cuirasse (superior)
halo de gloria
haleine s. halito
halochimie s. halochimia
⁓ fraîche halito fresc
halogénation s. halogenation
⁓ malodorante halito malodor, halitose (-osis)
halogène s. 1. halogeno
de longue ⁓ de longe halito
perdre ⁓ perder halito
haleiner v. VOIR: halener
2. lampa a halogeno
halogéner v. halogenar
halogenure s. halogenuro, halogenido
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
halographie s. halographia
ville ⁓ urbe hanseatic
hâloir s. siccatorio pro caseo
hantavirus s. hantavirus
halon s. halon
hanté adj
halophile adj. halophile
maison ⁓e casa de spectros
plante ⁓ planta halophile, halophyto
halophyte s. halophyto
hanter v.
ce château est hanté il ha spectros in iste castello,
halte s. halto
in iste castellova spectros
une ⁓ de deux heures un halto de duo horas
halte! interj. halto!
hantise s. obscession
la ⁓ de la mort le obscession del morte
halte-garderie s. crèche [F]
hapax s. hapax
haltère s. haltere
haploïde adj. haploide
haltérophile s. halterophilo
haplologie s. haplologia
haltérophilie s. halterophilia
happening s. happening [A]
hamac s. hamaco
happy end s. happy end [A]
hamadryade s. hamadryade
haptonomie s. haptonomia
hamadryas s. hamadryas
haquebute s. arquebuse
hamamélis s. (bot.) hamamelis
haquenée s. (cavallo) amblator, haquenea
Hambourg s. Hamburg
hara-kiri s. harakiri (J)
Hambourgeois s. hamburgese
harangue s. haranga
hambourgeois adj. hamburgese
haranguer v. harangar
hamburger s. (cul.) hamburger [A]
⁓ le peuple harangar le populo
hameau s. vico
haranguet s. spratto, sardina fumate
hameçon s. 1. hamo
harangueur s. harangator, orator
2. (fig.) esca
haras s. station de elevamento de cavallos
hameçonner v. 1. munir de un hamo
2. attrappar (un pisce) con un hamo
harassant adj. fatigante, extenuante
une journée ⁓e un die extenuante
hammam s. hammam [Tu]
harasse s. cassa de lattes
hampe s. fuste
harassé adj. multo fatigate, extenuate
⁓ d'une lance fuste de un lancea
hamster s. hamster [G]
harassement s. grande fatiga, extenuation
épuisé de ⁓ exhauste de fatiga
hanap s. cuppa, bocal, bicario
harasser s. extenuar
hanche s. hanca
harcèlement s. attaccos continue
articulation de la ⁓ articulation del hanca
luxation de la ⁓ luxation del hanca
harceler v. 1. attaccar continuemente
2. persequer, molestar
hancher v. appoiar se super le hanca
hardi adj. hardite, temere, temerari, audace, audaciose
handball, hand-ball s. handball [A]
hardiesse s. harditessa, hardimento
handballeur s. jocator de handball [A], handballero
hardiment adv. harditemente
handicap s. handicap [A]
hard rock s. hard rock [A]
handicapant adj. handicapante
hardware s. hardware [A]
handicapé adj. handicapate
harelde s. (oiseau) clangula hyemal
handicapé s. handicapato
harem s. harem
un ⁓ visuel un handicapato visual
handicaper v. handicapar
hareng s. haringo
pêche au ⁓ pisca al haringo
handicapeur s. handicapator
harengeaison s. (saison del) pisca al haringo
hangar s. hangar [F]
harengère s. venditrice/venditora de pisces
hanneton s. coleoptero
harenguet s. spratto, sardina fumate
hannetonnage s. extermination de melolonthas
harenguier, harengueux s. 1. lugro pro le pisca de
hannetonner v. exterminar melolonthas
Hanovre s. Hannover
Hanovrien s. hannoveriano
hanovrien adj. hannoverian
hanse s. Hanse
hanséatique adj. hanseatic
ligue ⁓ liga hanseatic
haringos
2. piscator de haringos
haret adj. salvage
un chat ⁓ un catto salvage
hargne s. 1. irascibilitate, iracundia, irritation
2. perseverantia
hargneusement adv. irascibilemente, iracundemente
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hargneux adj. irascibile, iracunde
haricot s. phaseolo
au ⁓ des circonstances al hasardo del circumstatias
hasarder v. hasardar
haridelle s. 1. vetule cavallo
⁓ sa vie hasardar su vita
2. persona/femina magrissime
hasardeux adj. hasardose
harle s. (oiseau) mergo
hasardisation s. randomisation
harmonica s. harmonica a/de bucca
hasch s. hasch
harmoniciste s. sonator de harmonica a/de bucca
haschi(s)ch s. haschich {sjisj}
harmonicorde s. harmonium
haschischin s. fumator de haschich {sjisj}
harmonie s. harmonia
hase s. 1. lepore feminin
⁓ des sphères harmonia del spheros
2. conilio feminin
⁓ des proportions harmonia del proportiones
hassidisme s. chassidismo {sj}
être en ⁓ avec esser in harmonia con
hast, haste s. fuste
harmonieusement adv. harmoniosemente
harmonieux adj. 1. harmoniose, equilibrate
2. harmoniose, euphonic
⁓ d'une lance fuste de un lancea
hasté adj. hastate
hâte s. haste
harmonique s. tono harmonic, harmonico
harmonique s. 1. (mus.) harmonic
unité ⁓ unitate harmonic
hâter v. hastar
⁓ le pas hastar le passo
se ⁓ de terminer un travail hastar se de terminar
2. (math.) harmonic
un travalio
analyse ⁓ analyse (-ysis) harmonic
harmoniquement adv. 1. (mus.) harmonicamente
2. (math.) harmonicamente
harmonisation s. harmonisation
harmoniser v. 1. harmonisar
hatha-yoga s. hathayoga (J)
hâtif adj. hastive
hâtivement adv. hastivemente
hauban s. 1. (nav.) cordage
2. (nav.) stag
⁓ les intérêts de plusieurs personnes harmonisar
le interesses de plure personas
2. (mus.) harmonisar
3. corda/cablo de fixation
haubanage s. 1. cordas/cablos de fixation
2. fixar con cordas/cablos
⁓ un air pour choeur et orchestre harmonisar un
haubaner v. fixar con cordas/cablos
aere pro choro e orchestra
haubert s. camisa/cotta anellate/de malias
harmonium s. harmonium
haussaie s. iliceto
harnachement s. 1. (le) harnesar
hausse s. altiamento
2. harnese
⁓ du coût de vie altiamento del costo de vita
harnacher v. harnesar
haussement s. altiamento
⁓ un cheval harnesar un cavallo
harnacheur s. sellero
un ⁓ d'épaules un altiamento de spatulas
hausser v. altiar
harnais s. 1. harnese
les prix ont haussé le precios ha altiate
2. equipamento
⁓ les épaules altiar le spatulas
harpagon s. avaro
haussier s. altista
un vieil ⁓ un vetule avaro
haussier adj. altiante
harpail, harpaille s. grege, banda, truppa
haussière s. (nav.) cablo
harpe s. harpa
haut adj. alte
⁓ chromatique harpa chromatic
⁓es eaux alte aquas
⁓ éolienne harpa eolie
⁓es études alte studios
harpie s. harpyia {ija}
⁓s fonctionnaires alte functionarios
harpiste s. harpista
⁓s prix alte precios
harpon s. harpon
hautain s. presumptuose, vanitose, arrogante, orgoliose
harponnage s. harponage
hautainement adv. vanitosemente, arrogantemente,
harponnement s. harponage
orgoliosemente
harponner v. harponar
Haut-Autriche (la) s. Alte Austria
harponneur s. harponator
hautbois s. oboe
hart s. patibulo
hautboïste s. oboista
haruspice s. haruspice
haut-commissaire s. alte commissario
hasard s. hasardo
haut-commissariat s. alte commissariato
les ⁓s de la guerre le hasardos del guerra
haut-de-forme s. cappello cylindro, cylindro
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
haute-contre s. 1. contralto
hébergement s. allogiamento
2. tenorino
camp d'⁓ pour réfugiés campo de allogiamento pro
haute-fidélité s. alte fidelitate, hifi [A]
hautement adv. altemente
refugiatos
héberger v. albergar, allogiar
un homme ⁓ civilisé un homine altemente civilisate
hébertisme s. hebertismo
⁓ improbable altemente improbabile
hébété adj. hebetate
Hautesse s. Altessa
hébètement, hébétement s. hebetude, hebetation
hauteur s. 1. altor, altura, altitude
la ⁓ d'un son le altor de un sono
une ⁓ vertigineuse un altor vertiginose
2. (math.) linea altimetric, altura, altitude
l'⁓ d'un drogué le hebetation de un drogato
hébéter v. hebetar
le travail à la chaîne hébète les gens le travalio al
catena hebeta le gente
Haute-Volta s. Alte-Volta
hébétude s. hebetude, hebetation
haut-fond s. loco pauco/poco profunde, fundo basse,
hébraïque adj. hebraic
banco
langue ⁓ lingua hebraic
haut-le-coeur s. nausea
caractère ⁓ character hebraic
haut-le-corps s. 1. salto subite (de un cavallo)
2. choc {sj}, succussa
hébraïser v. hebraisar
hébraïsme s. hebraismo
haut-lieu s. centro/bursa/attraction etc. importante
hébraïste s. hebraista
un des hauts-lieux de la recherche scientifique
Hébreu s. hebreo
se trouve à X un del centros importante del recerca
hébreu adj. hebree
scientific se trova a X
le peuple ⁓ le populo hebree
haut-parleur s. altoparlator
hébreu s. lingua hebree, hebreo
haut-relief s. altorelievo
hécatombe s. hecatombe
hauturier adj. de alte mar
faire une ⁓ facer un hecatombe
pêche ⁓e pisca de alte mar
Havanais s. habitante de Havana, havanese
havanais adj. havanese
les guerres provoquent d'affreuses ⁓s les
guerras provoca hecatombes terribile
hectare s. hectar
havanais s. (chien) havanese
havane s. (cigare) havana, (tabac) havana
havane adj. (couleur) havana
rendement à l'⁓ rendimento per hectar
hectique adj. hectic
fièvre ⁓ febre hectic
Havane (la) s. Havana
hectisie s. consumption, emaciation
hâve adj. 1. emaciate, discarnate
hectogramme s. hectogramma
2. pallide
hectolitre s. hectolitro
haveneau, havenet s. parve rete a crangones
hectomètre s. hectometro
havre s. refugio
hectométrique adj. hectometric
havresac s. bisaccia
borne ⁓ palo/petra hectometric
Hawaï s. Hawai
hectopascal s. hectopascal
Hawaïan s. hawaiano
hectopièze s. bar
hawaïen adj. hawaian
hectowatt s. hectowatt
guitare ⁓ne guitarra/gitarra hawaian
Haye (la) s. Haga
hédonisme s. hedonismo
hédoniste adj. hedonista
heaume s. casco
morale ⁓ moral hedonista
heaumier s. facitor de cascos
hédoniste s. hedonista
hebdomadaire adj. hebdomadari
hedonistique adj. hedonistic, hedonista
programme ⁓ programma hebdomadari
heen-en-weerdienst s. servicio regular de ir e venir
revue ⁓ revista hebdomadari
Hegel s. Hegel
hebdomadaire s. revista hebdomadari, hebdomadario
hebdomadairemente adv. hebdomadarimente
hégélianisme s. hegelianismo
l'⁓ est une philosophie qui a influencé beaucoup
ces ouvriers sont payés ⁓ iste obreros es pagate
d'écrivains du vingtième siècle le hegelianismo es
hebdomadarimente
un philosophia que ha influentiate multe scriptores del
hébéphrénie s. hebephrenia
vintesime seculo
hébéphrénique adj. hebephrenic
hébéphrénique s. hebephrenico
héberge s. albergo, allogio
hégélien adj. hegelian
la philosophie ⁓ne le philosophia hegelian
hégélien s. hegeliano
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hégémonie s. 1. (hist.) hegemonia
Athènes et Sparte luttaient pour l'⁓ de la Grèce
Athenas e Sparta luctava pro le hegemonia de Grecia
hélion s. helion
héliopile s. 1. pila solar
2. generator solar
2. hegemonia
héliostat s. heliostato, heliographo
lutte pour l'⁓ mondiale lucta pro le hegemonia
héliosynchrone adj. heliosynchrone
mundial
satellite ⁓ satellite heliosynchrone
hégémonique adj. hegemonic
héliotechnique s. heliotechnica
hégire s. hegira
héliothérapie s. heliotherapia
heimatlos adj. sin patria
héliotrope s. (bot.) heliotropio
heimatlos s. sin patria
héliotropine s. heliotropina
hélas! interj. guai!
heliotropisme s. heliotropismo
héler v. appellar
heliport s. aeroporto pro helicopteres, heliporto
⁓ un taxi appellar un taxi
héliportage s. transporto per helicoptere
⁓ un porteur appellar un portator
héliporté adj. transportate per helicoptere
héli s. helicoptere
hélistation s. parve heliporto
hélianthe s. (bot.) heliantho
hélisurface s. terreno (improvisate) pro helicopteres
⁓ tubéreux heliantho tuberose
hélitreuiller v. hissar per un helicoptere
hélianthème s. (bot.) helianthemo
hélium s. helium
hélianthine s. helianthina
hélix s. 1. ( de l'oreille) helice
héliaque adj. heliac
2. (escargot) helice
lever ⁓ levar heliac
Hellade s. Hellade, Grecia
héliast s. heliasta
hellébore s. (bot.) helleboro
hélice s. 1. helice
hellène adj. hellenic
⁓ d'un navire helice de un nave
hellénique adj. hellenic
⁓ d'un avion helice de un avion
hellénisant s. hellenista
⁓ propulsive helice propulsive
hellénisation s. hellenisation
2. (biol.) (spirale) helice
helléniser v. hellenisar
⁓ conique helice conic
hellénisme s. 1. (hist.) hellenismo
⁓ sphérique helice spheric
escalier en ⁓ scala helicoidal/in helice
⁓ double helice duple
2. (langue) hellenismo
hellénistique adj. hellenistic
monarchies ⁓s monarchias hellenistic
héliciculteur s. helicicultor
hello! interj. hallo!
héliciculture s. helicicultura
helminthe s. helminthe
hélicoïdal adj. helicoidal
helminthiase s. helminthiasis
escalier ⁓ scala helicoidal
helminthique adj. helminthic
mouvement ⁓ movimento helicoidal
helminthique s. helminthico
helicoïde s. helicoide
helminthologie s. helminthologia
parabole ⁓ parabola helicoide
helminthologique adj. helminthologic
Hélicon s. Helicon
hélodée s. (bot.) elodea
hélicon s. (mus.) helicon
helvelle s. (bot.) helvella
hélicoptère s. helicoptere
⁓ crépue helvella crispe
⁓ de combat helicoptere de combatto
helvète adj. helvetic
héligare s. aeroporto pro helicopteres, heliporto
helvète s. helvetio
hélio s. heliogravure
helvétique adj. helvetic
héliocentrique adj. heliocentric
Confederation ⁓ Confederation helvetic
théorie ⁓ de Copernic theoria heliocentric de
helvétisme s. helvetismo
Copernico
hémarthrose s. hemarthrose (-osis)
héliochromie s. heliochromia
hématémèse s. hematemesis
héliochromique adj. heliochromic
hématie s. hematia
héliographe s. heliographo, heliostato
hématine s. hematina
héliographie s. heliographia
hématique adj. hematic
héliograveur s. facitor de heliogravures
crise ⁓ crise/crisis hematic
héliogravure s. heliogravure
kyste ⁓ cyste hematic
héliomètre s. heliometro
hematite s. hematite
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hématogène adj. hematogene
hémolytic adj. hemolytic
hematologie s. hematologia
hémopathie s. hemopathia
hématologique adj. hematologic
hémophile adj. hemophile
hématologiste s. hematologista, hematologo
hémophile s. hemophilo
hématologue s. hematologo, hematologista
hémophilie s. hemophilia
hématome s. hematoma
hémoptysie s. hemoptyse (-ysis)
hématopoïese s. hematopoiese (-esis)
hémoptysique s. hemoptysico
hématopoïetique adj. hematopoietic
hémoptysique adj. hemoptysic
hematose s. hematose (-osis)
hémorragie s. hemorrhagia
hématozoaire s. hematozoario
hématurie s. hematuria
⁓ artérielle hemorrhagia arterial
⁓ cérébrale hemorrhagia cerebral
héméralope adj. cec de nocte, hemeralope
hémorragique adj. hemorrhagic
héméralope s. ceco de nocte, hemeralopo
hémorroïdal adj. hemorrhoidal
héméralopie s. cecitate de nocte, hemeralopia
hémorroïdes s. pl. hemorrhoides
hémérocalle s. (bot.) hemerocallide
hémostase s. hemostase (-asis)
hémialgie s. hemialgia, hemicrania
hémostatique adj. hemostatic
hémicrânie s. hemicrania, hemialgia
hémostatique s. 1. hemostatico, hemostato
hémicycle s. hemicyclo
2. hemostatica
hémicylindrique adj. hemicylindric
hendécagone adj. hendecagone
hémièdre adj. hemihedre, hemihedric
hendécagone s. hendecagono
cristal ⁓ crystallo hemihedre
hémièdrique adj. hemihedric, hemihedre
crista ⁓ crystallo hemihedric
hendécasyllabe adj. hendecasyllabe, hendecasyllabic
vers ⁓ verso hendecasyllabe
hendécasyllabe s. hendecasyllabo
hémine s. hemina
hendiadys, hendiadyin s. hendyadis
hémione s. (zool.) onagro
henné s. 1. (poudre) henna
hémiplégie s. hemiplegia
2. (arbuste) henna
hémiplegique adj. hemiplegic
hennir v. hinnir
hémiplégique s. hemiplegico
hennissement s. hinnimento
hémiptère adj. hemiptere
henry s. (phys.) henry
insecte ⁓ insecto hemiptere
hep! interj. hep!
hémiptere s. hemiptero
héparine s. heparina
hémisphère s. hemispherio
hépatalgie s. hepatalgia
⁓ nord hemispherio nord
hépatique s. 1. (bot.) hepatica
⁓ austral hemispherio austral
⁓ cérébral hemispherio cerebral
les ⁓s de Magdebourg le hemispherios de
Magdeburg
2. (med.) hepatico
hépatique adj. hepatic
bile ⁓ bile hepatic
colique ⁓ colica hepatic
hémisphérique adj. hemispheric
hépatisation s. hepatisation
hémistiche s. 1. hemistichio
hépatite s. hepatitis
2. cesura
⁓ chronique hepatitis chronic
hemochromatose s. hemochromatose (-osis)
hépatocèle s. hepatocele
hémocompatible adj. del mesme gruppo hematic
hépatocyte s. hepatocyto
hémoculture s. hemocultura
hépatologie s. hepatologia
hémocyanine s. hemocyanina
hepatomégalie s. hepatomegalia
hémodialyse s. hemodialyse (-ysis)
heptacorde s. heptachordo
hémodynamique s. hemodynamica
heptaèdre adj. heptahedre, heptahedric
hémodynamique adj. hemodynamic
heptaèdre s. heptahedro
hémoglobine s. hemoglobina
heptagonal adj. heptagonal
⁓ foetale hemoglobina fetal
heptagone s. heptagono
hémoglobinopathie s. hemoglobinopathia
heptamètre s. heptametro
hémogramme s. hemogramma
heptane s. heptano
hémolymphe s. hemolympha
heptarchie s. heptarchia
hémolyse s. hemolyse (-ysis)
heptasyllabe adj. heptasyllabe, heptasyllabic
hémolysine s. hemolysina
heptathlon s. heptathlon
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
Héraclès s. Heracles
hérésiarque s. heresiarcha
héraldique adj. heraldic
hérésie s. heresia
héraldique s. heraldica
⁓ des Valentiniens heresia del Valentinianos
héraldiste s. heraldista, heraldico
hérétique adj. heretic
héraut s. heraldo
auteur ⁓ autor heretic
herbacé adj. herbacee
secte ⁓ secta heretic
plante ⁓e planta herbacee
herbage s. herbage
hérétique s. heretico
hérissé adj. ericiate
herbagement s. elevamento de bestial a ingrassiar
herbager s. elevator de bestia a ingrassiar
mur ⁓ de verre muro ericiate de vitro
hérisser v. 1. ericiar
herbager v. elevar bestial a ingrassiar
le chat hérisse ses poils le catto ericia su pilos
herbe s. herba
2. (munir de choses pointues) ericiar
⁓ des prés herba del pratos
⁓s médicinales herbas medicinal
herbe-aux-juifs s. (bot.) reseda
⁓ une grille de pointes de fer ericiar un grillia de
punctas de ferro
hérisson s. 1. (animal) ericio
herber v. blanchir
2. (fig.) homine inflexibile
herbeux adj. herbose
3. serie de punctas acute
prés ⁓ pratos herbose
4. barrage de filo spinate
herbicide adj. herbicida
5. (mil.) ericio
produit ⁓ producto herbicida
hérissonne s. (bot.) genista spinose
herbicide s. herbicida
héritage s. hereditage
herbier s. 1. herbario
hériter v. hereditar
⁓ de feuilles herbario de folios
2. deposito pro herba
héritier s. herede, hereditario
⁓ universel herede universal
herbivore adj. herbivore
hermandad s. (hist.) hermandad [E]
animal ⁓ animal herbivore
hermaphrodisme s. hermaphroditismo
herbivore s. herbivoro, animal herbivore
Hermaphrodite s. Hermaphrodito
herborisateur s. herborisator
hermaphrodite s. hermaphrodito
herborisation s. herborisation
hermaphrodite adj. hermaphrodite
herboriser v. herborisar
animaux ⁓s animales hermaphrodite
herboriste s. herborista
herméneutique adj. hermeneutic
herboristerie s. herboristeria
herméneutique s. hermeneutica
herbu adj. herbose
Hermes s. Hermes
Hercule s. Hercules
herméticité s. hermeticitate
hercule s. homine multo forte, hercules, samson
hermétique adj. 1. hermeticamente claudite, hermetic
herculéen adj. herculee
la fermeture ⁓ d'une bouteille le clausura
force ⁓ne fortia herculee
hermetic de un bottilia
travail ⁓ travalio/labor herculee
2. incomprensibile, hermetic
hercynien adj. hercynian
poésie ⁓ poesia hermetic
plissements ⁓s plicaturas hercynian
herd-book s. registro (genealogic) del bestial bovin
hère s.
3. occulte, hermetic
livres ⁓s libros hermetic
hermétiquement adv. hermeticamente
un pauvre ⁓ un povre homine, un homine miserabile
héréditaire adj. hereditari
chaque soir ils ferment leurs portes ⁓ cata
vespere illes claude lor portas hermeticamente
biens ⁓s benes hereditari
hermétisme s. hermetismo
titre ⁓ titulo hereditari
hermétiste s. hermetista
ennemi ⁓ inimico hereditari
hermine s. 1. (animal) armenio
héréditairement adv. hereditarimente
2. (pelage) armenio
hérédité s. hereditate
herminette s. parve hacha {sj}
hérédo s. syphilis
Hermite s. (mathématicien français) Hermite
hérédo s. syphilitico
hermitien, hermitique adj. hermitian
hérédocontagion s. heredocontagion
matrice ⁓ matrice hermitian
hérédosyphilis s. heredosyphilis
herniaire s. (bot.) herniaria, sanicula
hérédosyphilitique adj. heredosyphilitic
hernie s. hernia
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
⁓ abdominale hernia abdominal
seminatores
⁓ étranglée hernia strangulate
hertz s. hertz
⁓ inguinale hernia inguinal
hertzien adj. hertzian
⁓ ombilicale hernia umbilical
hernieux adj. herniose
faisceau ⁓ fasce hertzian
ondes ⁓nes undas hertzian
hernieux s. hernioso
hésitant s. hesitante
héro s. heroina
hésitant adj. hesitante
Hérode s. Herodes
voix ⁓e voce hesitante
Hérodote s. Herodoto
hésitation s. hesitation
héroïcité s. heroicitate
sans ⁓ sin hesitation
héroïcomique adj. heroicomic
héroïne s. 1. (femme) heroina
2. (drogue) heroina
hésiter v. hesitar
n'hésitez pas à me poser des questions non
hesita a poner me questiones
trafiquant d'⁓ trafficante de heroina
Hesse Hesse
héroïnomane s. heroinomano
Hessois s. hessiano
héroïnomane adj. heroinomane
hessois adj. hessian
héroïnomanie s. heroinomania
hétaïre s. 1. (hist.) hetera
héroïque adj. 1. heroic
2. prostituta
époque ⁓ epocha heroic
hétairie, hétérie s. heteria
poème ⁓ poema heroic
hétéro s. heterosexual
2. drastique
hétéro adj. heterosexual
remède ⁓ remedio drastic
hétérocentrique adj. heterocentric
héroïquement adv. heroicamente
héroïsme s. heroismo
hétérocerque adj. heterocerc
poisson ⁓ pisce heterocerc
acte d'⁓ acto de heroismo
héron s. (oiseau) hairon
hétérochromie s. heterochromia
hétérochromosome s. heterochromosoma
⁓ cindré hairon cinere
hétéroclite adj. heteroclite
héronneau s. (oiseau) juvene hairon
hétérocycle s. heterocyclo, composito heterocyclic
héronnière s. 1. nido de hairon
hétérocyclique adj. heterocyclic
2. bosco de hairones
composé ⁓ composito heterocyclic
héros s. heroe
hétérodonte adj. heterodonte
les ⁓ antiques le heroes antique
les ⁓ del Résistance le heroes del Resistentia
herpe s. 1. ungula
mammifères ⁓s mammiferos heterodonte
hétérodoxe adj. heterodoxe
théologien ⁓ theologo heterodoxe
2. objectos jectate super le plagia
herpès s. herpete
opinion ⁓ opinion heterodoxe
hétérodoxie s. heterodoxia
⁓ de la face herpete facial
hétérodyne s. heterodyne
⁓ genital herpete genital
hétérogamie s. heterogamia
herpétique adj. herpetic
hétérogène adj. heterogene
éruption ⁓ eruption herpetic
angine ⁓ angina herpetic
hétérogénéité s. heterogeneitate
⁓ de principes heterogeneitate de principios
herpétisme s. herpetismo
⁓ de méthodes heterogeneitate de methodos
herpétologie, erpétologie s. (science des reptiles)
herpetologia
hétérogenèse s. heterogenese (-esis)
hétérogénie s. heterogenia, heterogenese (-esis)
hersage s. hirpicatura
hétérogreffe s. heteroplastia
le ⁓ des champs est un travail très dur le
hétérologue adj. heterologe
hirpicatura del campos es un travalio/labor multo dur
hétéromorphisme s. heteromorphismo
herse s. hirpice
hétéronome adj. heteronome
⁓ rotative hirpice rotative/a discos
herser v. hirpicar
ethique ⁓ ethica heteronome
hétéronomie s. heteronomia
⁓ un champ hirpicar un campo
herseur s. hirpicator
hétéronyme adj. heteronyme
hétéroplastie s. heteroplastia
chaque année nous engageons des ⁓s et des
hétéroplastique adj. heteroplastic
semeurs cata anno nos ingagia hirpicatores e
hétéroprotéine s. heteroproteina
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hétéroroptère s. heteroptero
hétérosexualité s. heterosexualitate
hétérosexuel adj. heterosexual
hétérosexuel s. heterosexual
hétérotrophe adj. heterotrophe, heterotrophic
hétérozygote adj. heterozygote
hibernal adj. hibernal
sommeil ⁓ somno hibernal/hyemal
hibernant adj. hibernante
animal ⁓ animal hibernante
hibernation s. hibernation
être en ⁓ esser in hibernation
hétérozygote s. heterozygoto
hiberner v. hibernar
hetman s. hetman
hibiscus s. (bot.) hibisco, rosa de China {sj}
hêtraie s. fageto
hibou s. (oiseau) strige
hêtre s. fago
hic s. difficultate, puncto difficile
heure s. hora
hidalgo s. hidalgo [E]
l'⁓ est subdivisée en 60 minutes le hora es
hideur s. feditate (repulsive)
subdivisate in 60 minutas
le ⁓ d'un bâtiment le feditate de un edificio
l'⁓ exacte le hora exacte
le ⁓ d'un visage le feditate de un visage
⁓ locale hora local
le ⁓ d'un crime le feditate de un crimine
heureusement adv. felicemente
hideusement adv. multo fedemente
heureux adj. felice
hideux adj. multo fede
une vie ⁓se un vita felice
hièble s. (bot.) cimicaria
heuristique adj. heuristic
hiémal adj. hyemal
méthode ⁓ methodo heuristic
heuristique s. heuristica
plantes ⁓es plantas hyemal
sommeil ⁓ somno hyemal/hibernal
heurt s. 1. choc {sj}, succussa
hier adv. heri
2. collision
⁓ matin heri matino
3. confrontation
ne pas dater d'⁓ non datar de heri
heurté adj. 1. vistose
hiérarchie s. hierarchia
couleur ⁓e color vistose
les trois ⁓s des anges le tres hierarchias del
2. inharmonic
angelos
heurter v. 1. choccar {sj}
⁓s des valeurs hierarchias del valores
2. colpar
- militaire hierarchia militar
3. collider
hiérarchique adj. hierarchic
4. offender
par la voie ⁓ per le via hierarchic
heurtoir s. martello de porta
hiérarchiquement adv. hierarchicamente
hévéa s. hevea
hiérarchisation adj. hierarchisation
hexacorde s. hexachordo
⁓ de la société hierarchisation del societate
hexadécimal adj. hexadecimal
hexaèdre adj. hexahedre, hexahedric
hexaèdre s. hexahedro
hiérarchiser v. hierarchisar
⁓ une société hierarchisar un societate
hierarque s. 1. (rel.) hierarcha
hexaédrique adj. hexahedric, hexahedre
hexagonal adj. 1. hexagonal, hexagone
2. (pol.) bonze del partito
hiératique adj. 1. hieratic
pyramide ⁓ pyramide hexagonal/hexagone
célébration ⁓ d'une fête religieuse celebration
2. francese (como in Francia)
hieraticde un festa religiose
l'⁓ le francese typic de Francia
2. (langue) hieratic
hexagone adj. hexagone, hexagonal
écriture ⁓ scriptura hieratic
Hexagone s. Hexagone ( Francia)
3. hieratic, solemne, rigide
hexamètre s. hexametro
attitude ⁓ attitude hieratic
hexamètre adj. hexametre
gestes ⁓s gestos solemne
vers ⁓ verso hexametre
hiératiquement adv. hieraticamente
hexapode adj. hexapode
hiérodule s. hierodulo
hexapode s. hexapodo, insecto
hiéroglyphe s. hieroglypho
hexose s. hexose
hiéroglyphique adj. hieroglyphic
hi! interj. hi!
hiatal adj. hiatal
hernie ⁓e hernia hiatal
hiatus s. hiato
écriture ⁓ scriptura hieroglyphic
signo ⁓ signo hieroglyphic
hiérophante s. hierophanta
hi-fi s. hi-fi [A], alte fidelitate
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
highlander s. highlander [A]
hippodrome s. hippodromo
high-tech adj. avantiate
hippogriffe s. hippogrypho
high-tech s. technologia avantiate
hippologie s. hippologia
hilaire adj. hilar
hippologique adj. hippologic
hilarant adj. hilarante
hippomobile adj.
histoire ⁓e historia hilarante
gaz ⁓ gas hilarante
traction ⁓ traction de cavallo(s)
hippophaé s. (bot.) hippophae
hilare adj. hilare
hippophage s. hippophago
face ⁓ facie hilare
hippophagie s. hippophagia
hilarité s. hilaritate
hippophagique adj. hippophagic
cette plaisanterie provoqua l'⁓ générale iste
hippopotame, hippo s. hippopotamo
burla ha provocate un hilaritate general
hippopotamesque adj. pesante, grossier
hile s. 1. (bot.) hilo
hippotechnie s. elevamento e dressage de cavallos
⁓ de la fève hilo del faba
hippurique adj.
2. (biol.) hilo
acide ⁓ acido hippuric
⁓ du poumon hilo del pulmon
hippy s. hippy [A]
⁓ de la rate hilo del splen
hircin adj. hircin
⁓ du rein hilo del ren
odeur ⁓e odor hircin
hilote s. helota
hirondeau s. (oiseau) juvene hirundine
Himalaya s. Himalaya
hirondelle s. (oiseau) hirundine
himalayien adj. himalayan
une ⁓ ne fait pas le printemps un hirundine non
les langues ⁓nes le linguas himalayan
Himalayien s. himalayano
face le primavera
hirsute adj. hirsute
himation s. himation
barbe ⁓ barba hirsute
hindou adj. hindu
hirsutisme s. hirsutismo
hindou s. hindu
hirudine s. hirudina
hindouïsme s. hinduismo
hispanique adj. hispanic
hindouiste adj. hinduista, hindu
hispanisante s. hispanista
Hindouiste s. hinduista, hindu
hispanisme s. hispanismo
Hindoustan s. Hindustan
hispaniste s. hispanista
hindoustani, hindi s. (langue) hindustani
Hispano-américain s. hispanoamericano
hinterland s. hinterland [G]
hispano-américain adj. hispanoamerican
hip! interj. hip!
hispano-américain s. (langue) hispanoamericano
hip-hop s. (mus.) hip-hop [A]
hispano-arabe adj. hispanomauresc
hipparchie s. hipparchia
hispano-mauresque adj. hispanomauresc
hipparion s. hipparion
hispano-moresque adj. hispanomauresc
hipparque s. hipparcho
hispanophone adj. hispanophone
hippiatre s. hippiatro
hispanophone s. hispanophono
hippiatrie s. hippiatria
hispide adj. 1. hispide
hippiatrique s. hippiatria
barbe ⁓ barba hispide
hippiatrique adj. hippiatric
2. (bot.) hispide
hippie s. hippy [A]
carde ⁓ cardo hispide
hippique s. hippic
hisser v. hissar
concours ⁓ concurso hippic
sport ⁓ sport (A) hippic
⁓ les voiles hissar le velas
histamine s. histamina
hippisme s. hippismo
histaminique adj. histaminic
hippocamp s. 1. (myth.) hippocampo
histiocyte s. histiocyto
2. (zool.) hippocampo
histochimie s. histochimia
3. (anat.) hippocampo
histocompatibilité s. histocompatibilitate
hippocastanacées s. pl. (bot.) hippocastanaceas
histogenèse s. histogenese (-esis)
Hippocrates s. Hippocrate
histogramme s. histogramma
serment d'⁓ sermento de Hippocrate
histoire s. 1. (évolution de l'humanité) historia
hippocratique adj. hippocratic
l'⁓ de la France le historia de Francia
hippocratisme s. hippocratismo
le cours de l'⁓ le curso del historia
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
2. (récit, narration) historia
une belle ⁓ un belle historia
raconter une ⁓ contar un historia
approuver d'un ⁓ de la tête
approbar/affirmar/assentir con le testa/capite
hochequeue s. (oiseau) motacilla blanc/albe
histologie s. histologia
hocher v. succuter
histologique adj. histologic
hochet s. 1. joculo strepente
histologiste s. histologista, histologo
histolyse s. histolyse (-ysis)
2. cosa insignificante, futilitate, bagatella
hockey s. hockey [A]
histone s. histon
⁓ sur glace hockey super glacie
histoplasmose s. histoplasmose (-osis)
jouer au ⁓ jocar al hockey
historicisme s. historicismo, historismo
hockeyeur s. jocator de hockey [A], hockeyista
historicité s. historicitate
hoir s. herede
historico-critique adj. historico-critic
hoirie s. hereditage
historié adj. historiate
holà! interj. holla!
historien s. historico
holding s. holding [A]
les ⁓s de la Révolution le historicos del Revolution
historier s. historiar
hold-up s. hold-up [A]
holisme s. holismo
⁓ un chapiteau historiar un capitello
historiette s. historietta
holiste, holistique adj. holista
Hollandais s. hollandese
un ⁓ comique un historietta comic
hollandais adj. hollandese
historiographe s. historiographo
hollandais s. (langue) hollandese
historiographie s. historiographia
hollande s. 1. caseo hollandese
l'⁓ byzantine le historiographia byzantin
historiographique adj. historiographic
historique adj. historic
2. lino hollandese
3. porcellana hollandese
Hollande (la) s. 1. Nederland, Hollanda
un personnage ⁓ un personage historic
2. (province) Hollanda
un monument ⁓ un monumento historic
la ⁓ méridionale Hollanda meridional
historique s. supervista historic/chronologic
historiquement adv. historicamente
des faits ⁓ justes factos historicamente juste
historisme s. historisme, historicisme
⁓ marxiste historismo marxista
la ⁓ septentrionale Hollanda septentrional
Hollywood s. Hollywood
hollywoodien adj. hollywoodian
holmium s. holmium
holocauste s. holocausto
histrion s. histrion
holocène adj. holocen
histrionisme s. histrionismo
holocène s. holoceno
hit s. hit [A]
hologamie s. hologamia
Hitler s. Hitler
hologramme s. hologramma
hitlérien adj. hitlerian
holographe adj. holographe
jeunesse ⁓ne juventute hitlerian
testament ⁓ testamento holographe
hitlérien s. hitleriano
holographie s. holographia
hitlérisme s. hitlerismo
holographier v. holographar
hit-parade s. hit-parade [A]
holographique adj. holographic
hittite s. hittita
photo ⁓ photo holographic
hittite adj. hittita
holophrastique adj. holophrastic
épigraphie ⁓ epigraphia hittita
hiver s. hiberno
holoprotéine s. holoproteina
holothurie s. (bot.) holothuria
plantes d'⁓ plantas de hiberno
holster s. vaina de pistola
un ⁓ rigoureux un hiberno rigorose
homard s. homaro
hivernal adj. hibernal
homarderie s. cultura de homaros
froid ⁓ frigido hibernal
hombre s. (h)ombre
hivernant s. hibernante
home s. home [A]
hiverner v. hibernar
⁓ d'enfants home de infantes
ho! interj. ho!
⁓ d'étudiants home de studiantes/studentes
hobby s. hobby [A]
homélie s. homilia
hobereau s. gentilhomine de campania
homéomorphe adj. homeomorphe
hochement s.
homéomorphisme s. homeomorphismo
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
homéopathe s. homeopathe, homeopathista
homéopathic adj. homeopathic
remède ⁓ remedio homeopathic
homocerque adj. homocerc
les carpes son ⁓s les carpas es homocerc
homochromie s. homochromia
homéopathie s. homeopathia
homocinétique adj. homocinetic
homéostasie s. homeostase (-asis)
homocyclique adj. homocyclic
homéostat s. homeostato
homodonte adj. homodonte
homéotherme adj. homeotherme
homofocal adj. homofocal
le mammifères sont des animaux ⁓s le
homogamie s. homogamia
mammiferos es animales homeotherme
homogène adj. homogene, homogenee
homéothermie s. homeothermia
équation linéaire ⁓ equation linear homogene
home page s. home page [A]
homogénéifier v. homogen(e)isar
Homère s. Homero
homogénéisateur s. homogen(e)isator
homèrique adj. homeric
homogénéisation s. homogen(e)isation
lutte ⁓ lucta homeric
homogénéiser v. homogen(e)isar
poème ⁓ poema homeric
homogénéité s. homogen(e)itate
rire ⁓ risada homeric
homographe adj. homographe, homographic
home-trainer s. home trainer [A], bicycletta de camera
homographe s. homographo
homicide s. homicidio
homographie s. homographia
⁓ volontaire homicidio voluntari, assassinato
homogreffe s. homoplastia
homicide adj. homicida
homologation s. homologation
homilétique adj. homiletic
homologie s. homologia
homilétique s. homiletica
homologue s. homologo
hominidé s. hominide
homologue adj. homologe
hominien s. homine simia
fécondation artificielle ⁓ fecundation artificial
hominisation s. hominisation
homologe
hominoïde adj. hominoide
homologuer v. homologar
hommage s. homage
homomorphisme s. homomorphismo
hommasse adj. 1. masculin
homoncule s. homunculo
2. grossier
homonyme adj. homonyme
manières ⁓s manieras grossier
homonyme s. homonymo
homme s. 1. (être appartenant à l'espèce la plus
homonymie s. homonymia
évoluée de la terre) homine
homonymique adj. homonymic
⁓ des cavernes homine del cavernas
homophile adj. homophile, homosexual
les ⁓s de bonne volonté le homines de bon
homophile s. homophilo, homosexual
voluntate
homophilie s. homophilia, homosexualitate
2. (être humain mâle) homine
homophobe adj. homophobe
⁓ d'action homine de action
homophobe s. homophobo
⁓ de guerre homine de guerra
homophobie s. homophobia
⁓ de science homine de scientia
homophone adj. homophone
homme-Dieu s. homine Deo, Christo
homophonie s. homophonia
homme-grenouille s. homine rana
homosexual s. homosexual, homophilo
homme-loup s. lycanthropo
homosexualité s. homosexualitate, homophilia
homme-masse s. homine del massa
homosexuel adj. homosexual, homophile
homme-mort s. button de securitate
homosphère s. homosphera
homme-orchestre s. 1. homine orchestra
homothermie s. homothermia
2. factotum [L]
homothétie s. homothetia
homme-sandwich s. homine sandwich [A], homine
annuncio
homothétique adj. homothetic
homozygote adj. homozygote
homo s. 1. homo sapiens [L]
homozygote s. homozygoto
2. homosexual
homuncule s. homunculo
homo adj. (abbr.) homosexual
Honduras s. Honduras
homocentre s. homocentro
hondurien adj. hondurese
homocentrique adj. homocentric
Hondurien s. hondurese
faisceau lumineux ⁓ fasce luminose homocentric
Hongkong s. Hongkong
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hongre adj. castrate
⁓ psychiatrique hospital psychiatric
hongrer v. castrar
hoplite s. hoplita
Hongrie (la) s. Hungaria
hoquet s. singulto
hongrois adj. hungarese
avoir le ⁓ singultar
Hongrois s. hungarese
hoqueter v. singultar
hongrois s. lingua hungarese, hungarese
Horace s. Horatio
honkongais adj. hongkongese
horaire s. horario
Honkongais s. honkongese
⁓ d'été horario de estate
honnête adj. honeste
⁓ flexibile horario flexibile
une conduite ⁓ un conducta honeste
un homme ⁓ un homine honeste
horaire adj. horari
angle ⁓ d'un astre angulo horari de un astro
honnêtement adv. honestemente
cercles ⁓s circulos horari
honnêteté s. honestate, honestitate
salaire ⁓ salario horari
un homme d'une parfaite ⁓ un homine de un
perfecte honestitate
pause ⁓ pausa horari
horde s. horda
honneur s. honor
hordéacée adj. (bot.) hordeacee
parole d'⁓ parola de honor
hordéine s. hordeina
sauver l'⁓ de la famille salvar le honor del familia
horion s. colpo
honnir v. ultragiar, diffamar, conspuer
honorabilité s. honorabilitate
honorable adj. honorabile
horizon s. horizonte
ligne d'⁓ linea de horizonte
scruter l'⁓ scrutar le horizonte
mention ⁓ mention honorabile
honorablement adv. honorabilemente
⁓ connu honorabilemente cognite
honoraire adj. honorari
horizontal adj. horizontal
ligne ⁓e linea horizontale
projection ⁓e projection horizontal
horizontalement adv. horizontalmente
président ⁓ presidente honorari
honoraires s. pl. honorario(s)
recevoir des ⁓ reciper un honorario
honoré adj. honorate
horizontalité s. horizontalitate
contrôler la ⁓ d'une surface controlar le
horizontalitate de un superfacie
horloge s. horologio
honorée s. littera
l'⁓ de l'église le horologio del ecclesia
votre ⁓ du 10 octobre vostre littera del 10 de
octobre
⁓ atomique horologio atomic
⁓ murale horologio mural
honorer v. honorar
horloger s. horologiero
cette conduite vous honore iste conducta vos
honora
horloger adj. horologier
industrie ⁓e industria horologier
⁓ qn de sa présence honorar un persona de su
presentia
horlogerie s. 1. (industrie et commerce) horologieria
2. (ouvrages) horologieria
honoriat s. retiro
hormis prép. salvo, excepte, exceptate
honorifique adj. honorific
tous, ⁓ elle, allaient à cette fête totes, salvo illa,
distinction ⁓ distinction honorific
honoris causa adj. honoris causa [L]
iva a iste festa
hormonal adj. hormonal
conférer le doctorat ⁓ conferer le doctorato honoris
traitement ⁓ tractamento hormonal
causa
insuffisance ⁓e insufficientia hormonal
honte s. vergonia
hormone s. hormon
mourir de ⁓ morir de vergonia
être la ⁓ de sa famille esser le vergonia de su
familia
⁓ de croissance hormon de crescentia
⁓ mâle hormon mascule
hormonothérapie s. hormonotherapia, tractamento
honteusement adj. vergoniosemente
hormonal
honteux adj. vergoniose
hornblende s. hornblende
hooligan s. hooligan [A]
horodatage s. registration/indication del data e del hora
hooliganisme s. hooliganismo
horodaté adj. con le data e le hora de compra
hop! interj. hop!
horodateur s. apparato que imprime le data e le hora
hôpital s. hospital
horoscope s. horoscopio
⁓ militaire hospital militar
faire l'⁓ de qn facer le horoscopio de un persona
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
horreur s. horror
hospitalisation s. hospitalisation
cri d'⁓ crito de horror
⁓ à domicile hospitalisation a domicilio
vision d'⁓ vision de horror
horrible adj. horribile
hospitaliser v. hospitalisar
⁓ un blessé hospitalisar un vulnerato
chapeau ⁓ cappello horribile
hospitalité s. hospitalitate
soif ⁓ sete horribile
hospitalocentrisme s. hospitalocentrismo
horriblement adv. horribilemente
hospitalo-universitaire adj. del hospital(es) universitari
horrifiant adj. horrificante
hosteau, hosto s. hospital
horrifier v. horrificar
hostellerie s. hostelleria
horrifique adj. horrific
hostie s. hostia
horripilant adj. horripilante
consécration de l'⁓ consecration del hostia
horripilateur adj. (physiol.) horripilatori
muscle ⁓s musculos horripilatori
horripilation s. 1. (physiol.) horripilation
2. horripilation, irritation enorme
horripiler v. 1. (physiol.) horripilar
2. horripilar, irritar enormemente
hostile adj. hostil
attitude ⁓ attitude hostil
intention ⁓ intention hostile
hostilement adv. hostilmente
hostilité s. hostilitate
commencer les ⁓s comenciar le hostilitates
ce matin les enfants m'ont horripilé iste matino le
hosto, hosteau s. hospital
infantes me ha horripilate
hot-dog s. hot-dog [A]
hors prép. foras (de), foris (de), extra
hôte s. 1. (biol.) hospite
⁓ d'haleine foras de halito
cellule ⁓ cellula hospite
⁓ de danger foras de periculo
2. (personne qui donne l'hospitalité) hospite
mettre ⁓ de combat mitter foras de combatto
l'⁓ du restaurant nous a chaleureusement reçus
hors-bord s. barca con motor exterior/externe
le hospite del restaurante nos ha calorosemente
hors-champ s. photo foris/foras del campo del camera
recipite
hors-concours s. participante foras/foris de concurso
3. (personne qui reçoit l'hospitalité) hospite
hors-cote s. negotiation in effectos non currente
hors-d'oeuvre s. hors-d'oeuvre [F]
⁓ payant hospite pagante
hôtel s. 1. hotel [F], hostello
horse-ball s. horse-ball [A]
⁓ de première classe hotel de prime classe
horse-power s. horse-power [A]
2. casa senioral (in un urbe)
horse-pox s. variola equin
3. grande edificio public
hors-jeu s. foras/foris de joco, offside [A]
⁓ de ville casa/domo municipal
hors-la-loi s. foras/foris del lege, proscripto
⁓ des Postes Posta principal
hors-piste adj. foris/foras de pista(s)
hôtel-Dieu s. hospital
horst s. horst [G]
hôtelier s. hotelier [F]
hors-texte s. illustration foras/foris de texto
hôtelier adj. hoteler
hortensia s. (bot.) hortensia
école ⁓e schola hoteler
horticole adj. horticole
hôtellerie s. 1. hotel [F] rural
exposition ⁓ exposition horticole
produit ⁓ producto horticole
2. (industrie hotelière) hoteleria
hôtel-résidence s. hotel [F] luxuose
horticulteur s. horticultor
hôtel-restaurant s. hotel [F] restaurante
horticulture s. horticultura
hôtesse s.
⁓ ornamentale horticultura ornamental
hosanna s. hosanna
⁓ de l'air stewardessa, hostessa
hotte s. 1. cappucio aspirante
hosannière s. de hosanna
2. cappucio fumivore
croix ⁓e cruce de hosanna
hospice s. 1. (hist.) hospitio
3. corbe dorsal
hottée s. corbata
2. hospitio
hottentot adj. hottentot
⁓ de vieillards hospitio de vetulos
hottentot s. lingua hottentot, hottentot
hospitalier adj. 1. (relatif aux hôpitaux) hospitalari
Hottentot s. hottentot
équipement ⁓ equipamento hospitalari
hotter v. portar in un corbe dorsal
2. hospital
hottereau, hotteret s. parve corbe dorsal
pays ⁓ pais hospital
houache, houaiche s. sulco
hospitalier s. hospitalero
houblon s. (bot.) lupulo
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
perche à ⁓ pertica a/de lupulo
houblonner v. lupular
2. fenestretta
huche s. 1. cassa
houblonnier adj. de lupulo
2. alveo
houblonnier s. lupulicultor
⁓ à pétrir alveo a impastar
houblonnière s. campo de lupulo, lupuliera
huées s. pl. critos disapprobante
houe s. sarculo
huer v. 1. ulular
houille s. carbon
2. conspuer, invectivar, insultar
veine de ⁓ vena carbonifere/de carbon
huerta s. huerta [E]
gazéification de ⁓ gasification de carbon
huguenot s. huguenot
houiller adj. de carbon
huguenot adj. huguenot
houillère s. mina de carbon
hui adv. hodie
houle s. 1. undulation
huilage s. oleage
2. commotion, agitation, tumulto
houlette s. 1. baculo episcopal
2. baculo/baston pastoral/de pastor
houleux adj. 1. undulante
huile s. oleo
⁓ de colza oleo de colza
⁓ lubrifiante oleo lubricante/lubrificante
lampe à ⁓ lampa a oleo
2. agitate, tumultuose, violente
houligan s. hooligan [A]
huilé adj. oleate
bien ⁓ ben oleate
houliganisme s. hooliganismo
huiler v. olear
houlque s. 1. (bot.) holco
huilerie s. fabrica de oleo, oleria
⁓ molle holco molle
huileux adj. oleose
2. imbarcation
peau ⁓ pelle oleose
houppe s. 1. tuffo
huilier s. 1. servicio de oleo e vinagre/aceto
2. (d'oiseaux) crista, cresta
3. cyma de arbore
2. fabricante de oleo
3. commerciante de oleo
houppelande s. cotta, toga, roba
houpper v. ornar de tuffos
huilier adj. de oleo
industrie ⁓e industria de oleo
houppette s. 1. parve tuffo
huilier-vinaigrier s. VOIR: huilier-1
2. cossinetto de pulvere
huis s. porta
houppier s. cyma de arbore
à ⁓ clos a portas claudite/clause
houque s. (bot.) holco
huisserie s. 1. quadro de fenestra/porta
hourd s. tribuna (del spectatores)
houri s. huri
2. porta
huissier s. 1. ostiero (executor)
hourra s. hurra
2. portero
hourra! interj. hurra!
huit num. s. octo
hourrah s. hurra
⁓ ans octo annos
hourrah! interj. hurra!
huitain s. 1. poesia de octo lineas
housard s. VOIR: hussard
2. strophe de octo lineas, octava
house s. (mus.) house [A]
huitaine s. 1. octo, octava
houseau s. alte gambiera (de corio)
2. octo dies, septimana
house-boat s. casa flottante
huitèmement adv. octavo
house music s. musica house [A]
huitième adj. octesime, octave
houspiller v. rebuffar
huître s. ostrea
housse s. inveloppe, camisa, copertura
⁓ perlière ostrea perlifere/margaritifere, meleagrina
housser v. coperir de un inveloppe/camisa
huit-reflets s. cappello cylindro brillante
houssière s. iliceto
huîtrier s. (oiseau) piscator de ostreas
houssine s. bastonetto flexibile
huîtrier adj. de ostrea(s)
houssoir s. brossa pro dispulverar
industrie ⁓e industria de ostreas
houx s. (bot.) ilice, aquifolio
huîtrière s. ostreiera
hovercraft s. hovercraft [A]
hulotte s. (oiseau) aluco
hoverport s. terminal pro hover-crafts [A]
hululement s. ululation
hoyau s. parve sarculo
hululer v. ulular
huard, huart s. (oiseau) aquila marin
hum! interj. hm!, hum!
hublot s. 1. oculo de bove
humain s. humano, homine
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
humain adj. human
humiliant adj. humiliante
chair ⁓ carne human
humiliation s. humiliation
corps ⁓ corpore human
infliger une ⁓ à qn infliger un humiliation a un
la solution la plus ⁓e le solution le plus human
persona
humainement adv. humanmente
humilié adj. humiliate
humanisation s. humanisation
humilier v. humiliar
humaniser v. humanisar
s'⁓ devant Dieu humiliar se ante Deo
humanisme s. humanismo
humilité s. humilitate
humaniste s. humanista
humoral adj. humoral
humaniste adj. humanista
pathologie ⁓e pathologia humoral
humanitaire adj. humanitari
immunité ⁓e immunitate humoral
organisation ⁓ organisation humanitari
humanité s. 1. (le genre humain) humanitate
humorisme s. pathologia humoral
humoriste adj. humorista, humoristic
l'⁓ tout entière tote le humanitate
humoriste s. humorista
2. (caractère de ce qui est humain) humanitate
humoristique adj. humoristic, humorista
⁓ de Jésus-Christ humanitate de Jesus Christo
3. (sentiment de bienveillance envers son prochain)
humanitate
écrivain ⁓ scriptor humoristic
humour s. humor
l'⁓ et l'ironie le humor e le ironia
traiter un coupable avec ⁓ tractar un culpabile con
humanitate
⁓ macabre/noir humor macabre/nigre/patibular
humus s. humus [L]
humanoïde adj. humanoide
hune s. nido de cornice
humanoïde s. humanoide
huppe s. 1. (oiseau) huppa, upupa
humble adj. 1. humile
⁓ fascié huppa fasciate
2. simple, modeste
2. crista, cresta
humblement adv. 1. humilemente
2. simplemente, modestemente
humectage s. humectation
huppé adj. cristate, crestate
hurdler s. cursor del hagas/barrieras
hure s. testa/capite trenchate {sj} (de porco/de alcun
humecter v. humectar
grande pisces)
s'⁓ les lèvres humectar se le labios
ses yeux s'humectèrent su oculos se ha humectate
humecteur s. humectator
hurlement s. 1. critos, vociferation
2. ululation, rugito
hurler v. 1. critar, vociferar
humer v. inspirar, inhalar
2. ulular, rugir
huméral adj. humeral
hurleur adj. 1. critante, vociferante, clamorose
artère ⁓ arterio humeral
2. ululante, rugiente
humérus s. humero
hurleur s. (singe) ululator
col de l'⁓ collo del humero
hurluberlu s. typo extravagante
tête de l'⁓ testa del humero
huron s. persona non civilisate
humeur s. humor
hurricane s. huracan, cyclon
égalité d'⁓ equalitate de humor
husky s. husky
de bon ⁓ de bon humor
hussard s. hussar
manifester de la mauvaise ⁓ manifestar mal
humor
régiment de ⁓s regimento de hussares
hussarde s.
humide adj. humide
à la ⁓ rudemente, brutemente, aggressivemente
murs ⁓s muros humide
hussite s. hussita
front ⁓ de sueur fronte humide de sudor
hutinet s. martelletto de cupero
humidificateur s. humidificator
hutte s. cabana
humidification s. humidification
hyacinthe s. 1. (min.) hyacintho
humidifier v. humidificar
2. (jacinthe) hyacintho
⁓ une pièce humidificar un camera
humidifuge adj. humidifuge
Hyades s. 1. (astron.) Hyades
2. (myth.) hyades
humidité s. humiditate
hyalin adj. hyalin
⁓ absolue humitate absolute
quartz ⁓ quarz hyalin
⁓ relative humiditate relative
hyalite s. hyalite
⁓ atmosphérique humiditate atmospheric
hyalographie s. hyalographia
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hyaloïde adj. hyaloide
hydrocharidacée s. (bot.) hydrocharitacea
membrane ⁓ membrana hyaloide
hydroclasseur s. classificator hydraulic
hybridation s. hybridation
hydrocoralliaire s. hydrocoralliario
hybride adj. hybride
hydrocortisone s. hydrocortison
solution ⁓ solution hybride
hydrocuter v. hydrocutar
plante ⁓ planta hybride
hydrocution s. hydrocution
hybride s. hybrido
hydrodynamique adj. hydrodynamic
hybrider v. hybridar
laboratoire ⁓ laboratorio hydrodynamic
hybridisme s. hybriditate
hydrodynamique s. hydrodynamica
hybridité s. hybriditate
hydro-électricité, hydroélectricité s.
hydarthrose s. hydarthrose (-osis)
⁓ du genou hydarthrose (-osis) del genu
hydatide s. 1. (zool.) hydatide
2. (med.) hydatide
hydroelectricitate
hydro-électrique, hydroélectrique adj. hydroelectric
centrale ⁓ central hydroelectric
hydrofoil s. hydrofoil
hydatique adj. hydatic
hydrofuge adj. hydrofuge
kyste ⁓ cyste hydatic, hydatide
membrane ⁓ membrana hydrofuge
hydne s. (bot.) hydno
hydrofuger v. hydrofugar
hydracide s. hydracido
hydrogénation s. hydrogenation
hydragyrisme s. hydrargyrismo
hydrogéné adj. hydrogenate
hydraire s. hydra
hydrogène s. hydrogeno
hydrargie s. hydrargyrismo
isotope de l'⁓ isotopo de hydrogeno
hydrargyre s. hydrargyrio
hydrogéner v. hydrogenar
hydratable adj. hydratabile
hydrogéologie s. hydrogeologia
hydratant adj. hydratante
hydroglisseur s. hydroplano
crème ⁓e crema hydratante
hydrographe s. hydrographo
lotion ⁓e lotion hydratante
hydrographie s. hydrographia
hydratant s. hydratante
hydrographique adj, hydrographic
hydratation s. hydratation
carte ⁓ carta/mappa hydrographic
hydrate s. hydrato
réseau ⁓ rete hydrographic
⁓ de carbone hydrato de carbon
hydrater v. hydratar
hydrohemie s. hydremia
hydrolase s. hydrolase
chaux hydraté calce hydratate
hydraulicien s. ingeniero de hydraulica
hydraulique adj. hydraulic
hydrolat s. hydrolato
⁓ de roses hydrolato de rosas, aqua rosate/de rosas
hydrologie s. hydrologia
énergie ⁓ energia hydraulic
moteur ⁓ motor hydraulic
presse ⁓ pressa hydraulic
⁓ fluviale hydrologia fluvial
⁓ lacustre hydrologia lacustre
hydrologique adj. hydrologic
hydravion s. hydr(o)avion
carte ⁓ carta/mappa hydrologic
hydrazine s. hydrazina
atlas ⁓ atlas hydrologic
hydre s. 1. (myth.) hydra
hydrologue s. hydrologo, hydrologista
2. (zool.) hydra
hydrolysable adj. hydrolysabile
3. (fig.) hydra
hydrolyse s. hydrolyse (-ysis)
hydrémie s. hydremia
hydrolyser v. hydrolysar
hydrique adj. hydric
hydrolytique adj. hydrolytic
diète ⁓ dieta hydric
dissociation ⁓ dissociation hydrolytic
hydrocarbonate s. hydrocarbonato
hydromécanique adj. hydromechanic, hydraulic
hydrocarbure s. hydrocarburo
hydromécanique s. hydromechanica, hydraulica
⁓ cyclique hydrocarburo cyclic
hydromel s. hydromel
⁓ saturé hydrocarburo saturate
hydrométéore s. hydrometeor
hydrocèle s. hydrocele
hydromètre s. 1. hydrometro
⁓ bilateral hydrocele bilateral
2. (insecte) hydrometra
hydrocéphale adj. hydrocephale
hydrométrie s. hydrometria
hydrocéphale s. hydrocephalo
hydrométrique adj. hydrometric
hydrocéphalie s. hydrocephalia
hydromineral adj. de aqua mineral
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
cure ⁓e cura de aqua mineral
hydronéphrose s. hydronephrose (-osis)
hydrophile s. (zool.) hydrophilo
hydrophile adj. hydrophile, hydrophilic
coton⁓ coton hydrophile
hygrométrie s. hygrometria
hygrométrique adj. hygrometric
degré ⁓ de l'air grado hygrometric del aire,
hygrometricitate
hygrophile adj. hygrophile
gaze ⁓ gaza hydrophilic
plante ⁓ planta hygrophile
hydrophobe adj. hydrophobe, hydrophobic
hygrophobe adj. hygrophobe, hygrophobic
hydrophobe s. hydrophobo
hygroscope s. hygroscopio
hydrophobie s. hydrophobia
hygroscopie s. hygroscopia
hydrophone s. hydrophono
hygroscopique adj. hygroscopic
hydrophyte s. (bot.) hydrophyto
hygrostat s. hygrostato
hydropique adj. hydropic
hylozoïsme s. hylozoismo
hydropique s. hydropico
hymen s. 1. union conjugal, hymene, hymeneo
hydropisie s. hydropisia
2. (anat.) hymene
hydropneumatique adj. hydropneumatic
suspension ⁓ suspension hydropneumatic
hydroponique adj. hydroponic
culture ⁓ cultura hydroponic, hydroponica
hydroptère s. hydrofoil
hymenée s. union conjugal, hymene, hymeneo
hyménium s. hymenio
hyménomycéte s. hymenomyceto
hyménoptère s. hymenoptero
hymne s. hymno
hydroquinone s. hydrochinon
hydrosoluble adj. hydrosolubile, solubile in aqua
hydrosphère s. hydrosphera
⁓s orphiques hymnos orphic
⁓ national hymno national
hyoïde adj. hyoide
hydrostatique s. hydrostatica
os ⁓ osso hyoide
hydrotatique adj. hydrostatic
hyoïdien adj. hyoide
balance ⁓ balancia hydrostatic
paradoxe ⁓ paradoxo hydrostatic
arc ⁓ arco hyoide
hypallage s. hypallage
hydrotechnique s. hydrotechnica
hyper adj. enorme, gigantic, colossal
hydrothérapie s. hydrotherapia
hyperacidité s. hyperaciditate
hydrothérapique adj. hydrotherapic, hydrotherapeutic
hyperacousie s. hyperacusia
hydrothermal adj. hydrothermal
hyperactif adj. hyperactive
hydrothorax s. hydrothorace
hyperactivité s. hyperactivitate
hydrotimètre s. hydrotimetro
hyperalgésie s. hyperalgesia
hydrotimétrie s. hydrotimetria
hyperalgie s. hyperalgia
hydrotimétrique adj. hydrotimetric
hyperbate s. hyperbaton
degré ⁓ grado hydrotimetric
hydroxyde s. hydroxydo
hyperbole s. 1. (langue) hyperbola
2. (math.) hyperbola
hydroxylamine s. hydroxylamina
hyperbolique adj. 1. (langue) hyperbolic
hydroxyle s. hydroxylo
style ⁓ stilo hyperbolic
hydrure s. hydrido
2. (math.) hyperbolic
hyène s. hyena
fonctions ⁓s functiones hyperbolic
hygiaphone s. hygiaphono
hyperboliquement adv. hyperbolicamente
hygiène s. hygiene
hyperboloïde s. hyperboloide
⁓ corporelle hygiene corporal
⁓ de révolution hyperboloide de revolution
⁓ mental hygiene mental
hyperboréen adj. hyperboree
règles d'⁓ regulas de hygiene
hyperbranché adj. del ultissime moda
hygiénique adj. hygienic
hyperchlorhydrie s. hyperchlorhydria, hyperaciditate
hygiéniquement adv. hygienicamente
hyper-chouette adj. superbe, phantastic, bellissime
hygiéniste s. hygienista
hyperchrome adj. hyperchrome
hygroma s. hygroma
hyperchromie s. hyperchromia
hygromètre s. hygrometro, hygroscopio
hypercorrect adj. hypercorrecte
⁓ d'absorption hygrometro de absorption
⁓ à cheveu hygrometro a capillo
hygrométricité s. hygrometricitate, grado hygrometric
del aire
forme ⁓e forma hypercorrecte
hypercorrection s. hypercorrection
hypercritique s. hypercritico
hypercritique adj. hypercritic
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hyperdulie s. hyperdulia
hypertonique adj. 1. (med.) hypertonic
hyperémie s. hyperemia
2. (bioch.) hypertonic
hyperémotif adj. hyperemotive
hypertrophie s. hypertrophia
hyperémotivité s. hyperemotivitate
hypertrophié adj. hypertrophiate
hyperespace s. hyperspatio
hypertrophier v. hypertrophiar
hyperesthésie s. hyperesthesia
hypertrophique adj. hypertrophic
hyperfavorable adj. extrememente favorabile
hyperfocal adj. hyperfocal
foie ⁓ ficato hypertrophique
hyperventilation s. hyperventilation
distance ⁓e distantia hyperfocal
hypervitaminose s. hypervitaminose (-osis)
hyperfréquence s. hyperfrequentia
hyphalome s. (bot.) hyphaloma
hypergenèse s. hypergenese (-esis)
hyphe s. hypha
hyperglycémie s. hyperglycemia
hypnagogique adj. hypnagogic
hyperlien s. (comp.) hyperlink [A]
hypermarché s. hypermercato
halluciantion ⁓ hallucination hypnagogic
images ⁓s imagines hypnagogic
hyperménorrhée s. hypermenorrhagia
hypne s. (bot.) hypno
hypermètre s. hypermetro
hypnoïde adj. hyphoide
hypermétrie s. hypermetria
hypnologie s. hypnologia
hypermétrique adj. hypermetric
hypnologique adj. hypnologic
vers ⁓ verso hypermetric
hypnologue s. hypnologo, hypnologista
hypermétrope adj. hypermetrope
hypnopédie s. hypnopedia
hypermétrope s. hypermetropo
hypnose s. hypnose (-osis)
hypermétropie s. hypermetropia
en état d'⁓ in stato de hypnose
hypermnésie s. hypermnesia
hypnothérapie s. hypnotherapia
hypernerveux adj. hypernervose
hypnotique adj. hypnotic
hypéron s. hyperon
état ⁓ stato hypnotic
hyperonyme s. hyperonymo
hypnotique s. hypnotico
"animal" est l'⁓ de "vache" "animal" es le
hypnotisation s. hypnotisation
hyperonymo de "vacca"
hypnotiser v. hypnotisar
hyperplasie s. hyperplasia
hypnotiseur s. hypnotisator, hypnotista
hyperrationalise adj. multo rationalista,
hypnotisme s. hypnotismo
hyperrationaliste
hypoacousie s. hypoacusia
hypersécrétion s. hypersecretion
⁓ de salive hypersecretion de saliva
hypersensibilité s. hypersensibilitate
hypersensible adj. hypersensibile
hypoallergénique, hypoallergic adj. hypolallergic
hypoallergique, hypoallergénique adj. hypoallergic
hypocalorique adj. hypocaloric
régime ⁓ dieta hypocaloric
hypersomniaque adj. hypersomniac, narcoleptic
hypocauste s. hypocausto
hypersomniaque s. hypersomniaco, narcoleptico
hypocentre s. hypocentro
hypersomnie s. hypersomnia, narcolepsia
hypochloreux adj. hypochlorose
hypersonique adj. hypersonic
missile ⁓ missile hypersonic
acide ⁓ acido hypochlorose
hypochlorhydrie hypochlorhydria
hypersustentateur s. hypersustentator
hypochlorite s. hypochlorito
hypersustentation s. hypersustentation
hypochrome adj. hypochome
hyper-sympa adj. phantastic
anémie ⁓ anemia hypochrome
hypertendu adj. patiente de hypertension
hypochromie s. hypochromia
hypertensif adj. hypertensive
hypocondre s. 1. (anat.) hypochondrio
hypertensif s. hypertensivo
2. (personne) hypochondriaco
hypertension s. hypertension
souffrir d'⁓ suffrer de hypertension
hypocondriaque adj. hypochondriac
hypocondriaque s. hypochondriaco
hypertexte s. (comp.) hypertexto
hypocondrie s. hypochondria
hyperthermie s. hyperthermia
hypocoristique adj. hypocorostic
hyperthyroïde adj. hyperthyroide
nom ⁓ nomine hypocoristic, hypocoristico
hyperthyroïdie s. hyperthyroidia
hypocoristique s. hypocoristico, nomine hypocoristic
hypertonie s. 1. (med.) hypertonia
hypocotyle s. hypocotyle
2. (bioch.) hypertonia
hypocrisie s. hypocrisia
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
l'⁓ d'un bigot le hypocrisia de un bigot
hypocrite s. hypocrita
hypoténuse s. hypothenusa
le carré de l'⁓ est égal à la somme des carrés
un ⁓ révoltant un hypocrita revoltante
des deux autres côtés le quadrato del hypothenusa
faire l'⁓ facer le hypocrita
es equal al summa del quadratos del duo altere
hypocrite adj. hypocrita
lateres
un sourire ⁓ un surriso hypocrita
hypocritement adv. hypocritemente
répondre ⁓ responder hypocritemente
hypocycloïde s. hypocycloide
hypothalamique adj. hypothalamic
hypothalamus s. hypothalamo
hypothécable adj. hypothecabile
hypothécaire adj. hypothecari
hypodermose s. hypodermose (-osis)
débiteur ⁓ debitor hypothecari
hypogastre s. hypogastrio
créancier ⁓ creditor hypothecari
hypogastrique adj. hypogastric
hypogé adj. hypogee
prêt ⁓ presto hypothecari
hypothécairement adv. hypothecarimente
organisme ⁓ organismo hypogee
garantir ⁓ garantir hypothecarimente
hypogée s. hypogeo
hypothénar s. hypothenar
hypoglosse adj. hypoglosse
hypothèque s. hypoteca
nerfs ⁓s nervos hypoglosse
hypoglosse s. hypoglosso, nervo hypoglosse
hypoglycémie s. hypoglycemia
hypogyne adj. hypogyne
⁓ légale hypotheca legal
⁓ testamentaire hypotheca testamentari
hypothéquer v. (fig.) hypothecar
⁓ une maison hypothecar un casa
corolle ⁓ corolla hypogyne
hypoïde adj. hypoide
⁓ l'avenir hypothecar le futuro
hypothermie s. hypothermia
engrenage ⁓ ingranage hypoide
hyponyme s. hyponymo
mort par ⁓ morte per hypothermia
hypothermique adj. hypothermic
"vache" est l'⁓ d'"animal" "vacca" es le hyponymo
de" animal"
hypothèse s. hypothese (-esis)
⁓ scientifique hypothes scientific
hypophosphite s. hypophosphite
hypophosphoreux adj. hypophosphorose
acide ⁓ acido hypophosphorose
hypophosphorique adj. hypophosphoric
acide ⁓ acido hypophosphorique
⁓ de travail hypothese de travalio
hypothéticodéductif adj. hypothetico-deductive
les mathématiques sont un système ⁓ le
mathematica es un systema hypothetico-deductive
hypothétique adj. hypothetic
hypophyse s. hypophyse (-ysis)
jugement ⁓ judicamento hypothetic
hypophysiaire adj. hypophysiari
hypothétiquement adv. hypotheticamente
hormone ⁓ hormon hypophysiari
hyposcenium s. hyposcenio
hypotonie s. 1. (med.) hypotonia
2. (bioch.) hypotonia
hyposécrétion s. hyposecretion
hyposodé adj. povre in sal
hypotonique adj. 1. (med.) hypotonic
2. (bioch.) hypotonic
régime ⁓ regime (F)/dieta povre in sal
solution ⁓ solution hypotonic
hypospade s. hypospado
hypotrophie s. hypotrophia
hypospadias s. hypospadia
hypotrophique adj. hypotrophic
hypostase s. hypostase (-asis)
hypotypose s. hypotypose (-osis)
hypostatique adj. hypostatic
hypovitaminose s. hypovitaminose (-osis)
hyposulfureux adj. hyposulphurose
hypoxémie s. hypoxemia
acide ⁓ acido hyposulphurose
hypsomètre s. hypsometro
hyposulphite s. hyposulphito
hypsométrie s. hypsometria
hypotaxe s. hypotaxis
hypsométrique adj. hypsometric
hypotendu adj. patiente de hypotension
gradient ⁓ gradiente hypsometric
hypotenseur adj. hypotensive
curve ⁓ curva hypsometric
médicament ⁓ medicamento hypotensive,
hysope s. (bot.) hyssopo
hypotensivo
hystérectomie s. hysterectomia, ablation del utero
hypotenseur s. hypotensivo, antihypertensivo
hypotensif adj. hypotensive
hystérésis s. hysterese (-esis)
cycle d'⁓ cyclo de hysteresis
hypotension s. hypotension
hystérie s. hysteria
souffrir d'⁓ suffrer de hypertension
⁓ collective hysteria collective
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij
hystériforme adj. hysteriforme
hystérique s. hysterico
hystérique adj. hysteric
hystérographie s. hysterographia
comportement ⁓ comportamente hysteric
hystérotomie s. hysterotomia
Piet Cleij: Dictionario francese-interlingua, © 2008 Piet Cleij

Documentos relacionados

dossier - l`Iheal

dossier - l`Iheal Le peuplement des Amériques s’est effectué selon trois modes principaux. Le premier est celui des migrants du Mayflower, qui sont arrivés avec leurs canons, leurs fonderies, leurs semences. Ces mig...

Leia mais