STG 1000 D neu
Transcrição
STG 1000 D neu
micromaxx Elektrischer Stand- und Tischgrill Barbacoa de pie e de mesa Grelhador de pé e de mesa Opis grilla stojącego i stołowego MM 10262 ® Inhaltsverzeichnis · Índice · Índice · Spis treści D E P PL Beschreibung des Grills ...............................................................3 Einführung .................................................................................4 Inbetriebnahme ..........................................................................6 Anschluss/Betrieb........................................................................7 Betrieb/Allgemeines ....................................................................8 Garantiebedingungen.................................................................9 descripción de la barbacoa de pie .............................................10 introducción .............................................................................11 puesta en servicio .....................................................................13 conexión/funcionamiento .........................................................14 funcionamiento/indicaciones generales .....................................15 condiciones de garantía ............................................................16 descrição do grelhador .............................................................17 introdução................................................................................18 colocação em funcionamento ...................................................20 conexão/funcionamento ...........................................................21 funcionamento/generalidades...................................................22 condições de garantia...............................................................23 opis grilla stojącego.................................................................24 wprowadzenie .........................................................................25 uruchomienie...........................................................................27 podłączenie/uruchomienie ......................................................28 ogólne uwagi do eksplatacji ....................................................29 warunki gwarancji....................................................................30 3 Beschreibung des Grills mit Gestell und Ablagefläche. Für den Einsatz im Haus und außerhalb geeignet. Windschutz Grillrost (3-fach verstellbar) BetriebsKontroll-Lampe Heizspirale ThermostatRegler Thermostat zum Befüllen des GrillGehäuses (siehe Seite 5, “Vor dem Anschließen”) NetzanschlussLeitung AluminiumReflektor MAX MIN Grill-Gehäuse Grill-Gestell Ablagefläche 4 deutsch EINFÜHRUNG Achtung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um alle Möglichkeiten Ihres Grills kennenzulernen. Folgen Sie den Anweisungen, um einen sicheren Betrieb und eine lange Lebensdauer des Gerätes sicherzustellen. Die Bedienungsanleitung dient der Information. Alle angegebenen Daten sind lediglich Nominalwerte. Technische Änderungen vorbehalten. Wichtige Sicherheitshinweise Das Gerät entspricht einem hohen Sicherheitsstandard. Dennoch sind zur Vermeidung von Verletzungen bestimmte Hinweise zu beachten. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise: Achtung: Betreiben Sie den Grill in der Nähe einer Steckdose. 1. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. 2. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit Schutzkontakt an. 3. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nie mit heißen Oberflächen oder Feuer in Berührung kommen. 4. Achten Sie auf lose Kabel – Stolpergefahr. 5. Achten Sie bei Inbetriebnahme unbedingt darauf, dass sich keine brennbaren Gegenstände unmittelbar neben oder über dem Grill befinden. Halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cm zu Wänden ein. 6. Lassen Sie nie Kinder unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten hantieren. Arbeiten Sie selbst in Anwesenheit von Kindern besonders sorgfältig! 7. Achten Sie bitte darauf, dass der Grillrost niemals die Heizspirale berührt – Verletzungsgefahr. 8. Weder der Thermostat noch der Stecker des Grills dürfen jemals in Wasser getaucht oder Regen ausgesetzt werden. 5 EINFÜHRUNG 9. Nehmen Sie den Grill niemals in Betrieb, wenn der Reflektor nicht mit Wasser bedeckt ist. 10. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor einer Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose. Dasselbe gilt bei jeder Störung, die ggf. während des Betriebes auftritt. 11. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzanschlussleitung regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigung. 12. Benutzen Sie nie beschädigte Elektrogeräte oder Geräte mit einer beschädigten Netzleitung. Reparaturen dürfen nur von der Servicestelle oder einem autorisierten Fachhändler durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 13. Verwenden Sie nie Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe in diesem Gerät. 14. Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer FehlstromSchutzeinrichtung (RCD, 30 mA) empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektro-Installateur um Rat. 15. Achten Sie darauf, dass das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt ist. 16. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, übergeben Sie bitte ebenfalls diese Bedienungsanleitung. 17. Während des Betriebes des Gerätes kann die Temperatur aller zugänglichen Oberflächen beträchtlich hoch sein. Zusätzliche Sicherheitsmaßnahme Achten Sie unbedingt darauf, dass das Thermostat-Gehäuse passgenau in das Grill-Gehäuse eingeschoben wird. Es ist kein Grillbetrieb außerhalb des Grill-Gehäuses möglich: Sicherheitsschalter! Der Grill ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet. Sobald Heizelement und Thermostat-Gehäuse vom Grill-Gehäuse entfernt werden, schaltet sich die Heizspirale automatisch ab. Bedenken Sie bitte, dass die Spirale kurz nach dem Betrieb immer noch sehr heiß ist und nicht berührt werden darf. Grill-Gestell Um den Grill bequemer bedienen zu können, liegt dem Gerät ein Gestell inkl. Ablagefläche (für z.B. Grillbesteck) bei. Befestigen Sie die 4 Beine mit Hilfe der Schrauben an der Ablageplatte, indem Sie die Schrauben von vorne durch die Öffnung des Metallrohres und der dahinterliegenden Ablageplatte stecken und sie von hinten mit der Mutter befestigen. Sie können nun den Grill mit den dafür vorgesehenen vier Aufnahmen in das Gestänge stellen. Siehe Abbildung “Beschreibung des Grills”. 6 Einsetzen des Heizelementes Siehe Abbildung “Beschreibung des Grills”. Entfernen Sie bitte zunächst alle Verpackungsmaterialien vom Grill. Setzen Sie nun das Heizelement wie folgt ein: Das Thermostat-Gehäuse muss in die dafür vorgesehene Ausbuchtung im Grill-Gehäuse eingehängt werden, die Heizspirale sollte sich hierbei in einem Winkel von ca. 20° schräg zur Oberfläche des Grill-Gehäuses befinden. Jetzt können Sie das Thermostat-Gehäuse auf die Kanten des Grill-Gehäuses schieben. Senken Sie nun die Heizspirale langsam ab, die beiden Enden des quer unter der Heizspirale liegenden Drahtes müssen in die Löcher des Grill-Gehäuses eintauchen. Einsetzen des Windschutzes Der Windschutz verhindert, dass die Heizwärme durch Wind davongetragen wird und der Grillvorgang zu lange dauert. Vor dem Anschließen Stellen Sie den Grill auf eine feste, ebene Fläche. Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, legen Sie die Reflektorschale in das Gehäuse und befüllen es bis zur Maximum-Markierung (Max. = 1,5 l) mit Wasser, so dass auch der AluminiumReflektor mit Wasser bedeckt ist. Der Wasserstand darf niemals unter die Minimum-Markierung (Min. = 1,0 l) sinken. Um eine spätere Reinigung der Reflektorschale zu erleichtern, können Sie diese auch mit Aluminiumfolie umwickeln. Sollte das Wasser während des Grillens zu stark verdunsten, füllen Sie bitte entsprechend Wasser nach, um eine Überhitzung des Gehäuses zu vermeiden. Gießen Sie aber keinesfalls Wasser direkt auf die Heizspirale, da diese sonst beschädigt wird. Achtung: Den Grill niemals ohne Wasser im Reflektor in Betrieb nehmen. Grill-Griff Grill-Rost Position 3 Position 2 Position 1 in die Aussparung der Grillwanne Entnehmen Sie bitte zunächst den Grillrost. Schieben Sie nun die beiden äußeren Vorsprünge des Schutzes schräg von oben in die Löcher an der linken und rechten Seite des Grillgehäuses und schieben ihn ein wenig in Richtung des Thermostatgehäuses. Drücken Sie anschließend den an der unteren Kante des Windschutzes befindlichen Vorsprung in die hierfür vorgesehene Aussparung in der Grillwanne. Stellen Sie nun den Grillrost auf die von Ihnen gewünschte Höhe in Pos. 1, 2 oder 3 ein, indem Sie den Grillrost mit den vier Halterungen unterhalb der Griffe entsprechend in die Öffnung des Grillgehäuses einhaken. deutsch INBETRIEBNAHME 7 ANSCHLUSS / BETRIEB Einsatz des Grills Ihr Grill ist für den Gebrauch im Haus und auch außerhalb geeignet und überall einsetzbar, wo ein Stromanschluss vorhanden ist. Er ist leicht zu transportieren und zu bedienen. Beachten Sie vor dem Betrieb jedoch Folgendes: 1. Achten Sie immer auf die richtige Spannung (220 - 240 V) der verwendeten Steckdose. Die Steckdose muss außerdem für Geräte mit einer Leistungsaufnahme von 2000 Watt geeignet sein. 2. Sowohl innerhalb des Hauses, wie auch im Freien verwenden Sie das Gerät bitte nur unter Einsatz des beiliegenden Aluminium-Reflektors. Achtung Der Grillrost darf auf keinen Fall mit Alufolie oder ähnlichem abgedeckt werden, da sonst die Gefahr der Überhitzung besteht. Betrieb des Grills Schließen Sie nun das Gerät an die Steckdose an und stellen Sie mit dem stufenlosen Thermostat-Regler das Gerät auf die von Ihnen gewünschte Temperatur ein, indem Sie den Regler im Uhrzeigersinn von der markierten Stellung "Min" nach "Max" drehen. Der Grill heizt automatisch bis zum Erreichen der vorgewählten Stufe auf und schaltet dann zunächst wieder ab. Während des Aufheizvorgangs leuchtet die Betriebskontroll-Lampe auf. Ist die gewählte Temperatur erreicht, erlischt die Lampe. Sobald das Gerät die vorgewählte Temperatur unterschreitet, schaltet der Thermostat automatisch den Aufheizvorgang erneut ein und die Lampe leuchtet wieder auf. Dadurch ist eine konstante Einhaltung der Grilltemperatur gewährleistet. Die Höhe der eingestellten Leistungsstufe ist von Ihrem individuellen Geschmack abhängig, wir empfehlen jedoch für einen länger währenden Betrieb eine Einstellung auf maximaler Hitze. Wollen Sie den Grillbetrieb zwischendurch pausieren, stellen Sie den Thermostat-Regler auf "Min". Zur vollständigen Beendigung des Grillens ziehen Sie bitte den Netzstecker. 8 Grillen Sie können auf Ihrem neuen Grill alle üblichen Fleischsorten sowie Würstchen, Gemüse, Fisch u.ä. gesundheitsschonend, ohne Verwendung von Befeuerungsmaterialien wie Kohle, Holz etc. grillen. Legen Sie dazu das Grillgut direkt auf den Rost. Bitte unter keinen Umständen Kunststoff-Folien mit auf den Grillrost legen, oder den Rost flächendeckend mit Metallfolie belegen. Sie sollten während des Grillvorganges das Grillgut von Zeit zu Zeit wenden. Sie können dieses auch noch während der Zubereitung nach Ihrem Geschmack würzen. Um Ihre Speisen etwas länger auf dem Grill belassen zu können, stellen Sie den Thermostaten einfach auf eine niedrigere Stufe ein, so dass noch genügend Wärme erhalten bleibt, um Ihr Grillgut warm zu halten. Reinigung 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät unbedingt erst abkühlen, bevor Sie es reinigen. 2. Entnehmen Sie nun das Hauptelement mit der Heizspirale aus der Halterung. 3. Sie können nun das Gehäuse des Grills sowie die Reflektorschale und den Grillrost abnehmen und mit der Hand abspülen (nicht in der Spülmaschine). Benutzen Sie jedoch keine Metallschwämme, um Kratzer zu vermeiden. Tauchen Sie bitte unter keinen Umständen die Heizspirale oder den Thermostatenteil in Wasser oder bringen sie anderweitig mit Nässe in Berührung. Diese Teile dürfen nur mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Technische Daten Modell : MM 10262 Spannung : 220 - 2 4 0 V ~ 50 Hz Leistung : 2.000 Watt Schutzart : IPX4 deutsch BETRIEB / ALLGEMEINES 9 GARANTIEBEDINGUNGEN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produkts der Firma Medion AG Sie haben ein Gerät von hohem technischen Standard und bewährter Qualität erworben. Sollten Sie jedoch einmal Probleme mit diesem Produkt haben, beachten Sie die folgenden Garantiebedingungen: 1. Bei sachgerechter Nutzung übernehmen wir für dieses Gerät die Garantie für die Dauer von 24 Monaten – vom Tage des Kaufs bei Ihrem Händler an gerechnet. Eventuelle Defekte werden zu unseren Lasten behoben, sofern der Mangel auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen ist. Der Zeitpunkt des Kaufs ist uns durch Vorlage von Quittung, Kassenzettel oder eines sonstigen Kaufbelegs nachzuweisen. 2. Die Garantie erlischt, wenn Reparaturen ohne ausdrückliche Einwilligung unseres Hauses ausgeführt werden. 3. Neben den Rechten aus dieser Garantie stehen Ihnen selbstverständlich auch sämtliche gesetzlichen Ansprüche sowohl gegenüber unserem Hause als auch gegenüber dem Verkäufer dieses Gerätes zu. 10 Descripción de la barbacoa de pie con patas de soporte y bandeja. Apta para usar dentro y fuera de la casa. Cortavientos desmontable Parrilla (ajustable a tres alturas Espiral de calefacción Lámpara testigo Termostato Cable de conexión a la red Regulador del termostato para llenar el cuerpo de la barbacoa (véase página 45, "Antes de conectar el aparato") Reflector de aluminio MAX MIN Cuerpo de la barbacoa Patas de soporte Bandeja 11 INTRODUCCIÓN Atención Para conocer todas las posibilidades que le ofrece esta barbacoa, recomendamos que lea atentamente estas instrucciones de uso. Aténgase a ellas para garantizar un perfecto funcionamiento y alargar la vida útil del aparato. Estas instrucciones tienen carácter informativo. Todos los datos señalados no son más que valores nominales. Reservado el derecho de incluir modificaciones técnicas posteriores. Importantes instrucciones de seguridad El aparato cumple un alto estándar de seguridad. Sin embargo, hay que atenerse a determinadas instrucciones para evitar lesiones. Atención: Utilice la barbacoa cerca de un enchufe. 1. Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese de que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características. 2. Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. 3. No ponga nunca el aparato ni el cable en contacto con superficies calientes / fuego. 4. Preste atención a los cables sueltos – existe el peligro de tropezar. 5. Al ponerla en funcionamiento, asegúrese de que no haya objetos inflamables junto a la barbacoa o encima de ella Mantenga una separación mínima de 30 cm con las paredes. 6. No permita que los niños manejen los aparatos eléctricos sin que estén supervisados por adultos. ¡Proceda con especial precaución cuando haya niños presentes! 7. Asegúrese de que la parrilla no esté en contacto con la espiral de calefacción – existe el peligro de lesiones. 8. No sumerja nunca el termostato ni la clavija de la barbacoa en agua ni expóngalos a la lluvia. español Por favor, observe las siguientes instrucciones de seguridad: 12 INTRODUCCIÓN 9. No ponga nunca la barbacoa en funcionamiento sin que el reflector esté cubierto de agua. 10. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y antes de limpiarlo. Tome las mismas medidas en caso de un fallo durante el funcionamiento. 11. Compruebe el aparato por el cable de red regularmente si presentara indicios de daños. 12. No utilice ningún aparato eléctrico defectuoso o con un cable dañado. Los trabajos de reparación deberán realizarlos únicamente centros de servicio o distribuidores especializados y autorizados para evitar cualquier riesgo. 13. No utilice carbón vegetal ni combustibles similares con este aparato. 14. Se recomienda instalar un dispositivo protector de caídas de corriente (RCD, 30 mA). Diríjase para ello a su instalador eléctrico. 15. Asegúrese de que mientras que el aparato esté funcionando haya siempre alguien vigilándolo. 16. Al entregar el aparato a personas terceras, adjunte también estas instrucciones de uso. 17. Durante el servicio del aparato, la temperatura de cualquiera de las superficies accesibles puede ser muy alta. Medida suplementaria de seguridad Asegúrese de que la caja del termostato se ajuste bien al introducirla en el cuerpo de la barbacoa. No se puede hacer funcionar la barbacoa cuando está fuera del cuerpo: ¡interruptor de seguridad! La barbacoa está equipado con un interruptor de seguridad. En cuanto que se retiren el elemento calorífico y la caja del termostato del cuerpo de la barbacoa, la espiral de calefacción se desconectará automáticamente. Tenga en cuenta que la espiral sigue estando muy caliente inmediatamente después de haber estado funcionando y que no debe tocársela. Patas de soporte Para facilitar su manejo, la barbacoa incluye unas patas de soporte y una bandeja (por ej. para el instrumental). Fije las 4 patas a la bandeja, utilizando los tornillos; para ello, insértelos por el lado delantero a través del orificio del tubo metálico, introduciéndolos en el orificio de la bandeja situada detrás del tubo y asegurándolos desde el lado posterior con una tuerca. A continuación, podrá colocar la barbacoa sobre las patas, alojándolas en los asientos previstos a tal efecto. Véase la ilustración "Descripción de la barbacoa”. 13 PUESTA EN SERVICIO Montaje del elemento calorífico Véase la ilustración "Descripción de la barbacoa” . Montaje del cortavientos Primero hay que retirar todos los materiales de embalaje de la barbacoa. Después, coloque el elemento calorífico como se describe a continuación: La caja del termostato debe engancharse en la escotadura prevista a tal efecto en el cuerpo de la barbacoa, debiendo estar la espiral de calefacción inclinada con un ángulo de aprox. 20° contra la superficie del cuerpo de la barbacoa. A continuación, puede deslizar la caja del termostato sobre los bordes del cuerpo de la barbacoa. Descienda despacio la espiral de calefacción hasta que los dos extremos del hilo metálico situado transversal por debajo de la espiral de calefacción, entren en los agujeros del cuerpo de la barbacoa. El cortavientos impide que el viento arrastre el calor, y que el proceso de asar se prolongue demasiado. Retire primero la parrilla. A continuación, empuje desde arriba las dos partes salientes del cortavientos hasta encajar en los agujeros de los laterales izquierdo y derecho del cuerpo de la barbacoa, inclinándolo un poco y empujándolo ligeramente en dirección a la caja del termostato. Después, introduzca la parte saliente del borde inferior del cortavientos en el orificio del cuerpo, previsto a tal efecto Atención: No utilice nunca la barbacoa sin que el reflector esté lleno de agua. Asa de la parrilla Parrilla posición 3 posición 2 posición 1 en la muesca de la barbacoa ma (Max. = 1.5 l), de modo que también el reflector de aluminio quede cubierto de agua. El nivel del agua no debe descender jamás por debajo de la marca mínima (Min. = 1.0 l). Para facilitar la limpieza posterior de la bandeja reflectora, puede envolverla con papel de aluminio. En caso de que se evapore demasiado agua durante el proceso del asar, añada una cantidad correspondiente de agua para evitar que el cuerpo se sobrecaliente. Sin embargo, tenga cuidado para no verterla directamente sobre la espiral de calefacción, pues ésta se dañaría. Ajuste la parrilla a la altura deseada en las posiciones 1, 2 o 3, enganchándola con los cuatro soportes, instalados por debajo de las asas, en las aberturas correspondientes del cuerpo de la barbacoa. español Antes de conectar Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa. Antes de conectar el aparato a la red de suministro, coloque la bandeja el aparato reflectora en el cuerpo y llénela con agua hasta la marca máxi- 14 CONEXIÓN / FUNCIONAMIENTO Uso de la barbacoa Su barbacoa de pie está indicada para usarse tanto dentro como fuera de casa, es decir en cualquier lugar donde haya una conexión a la red eléctrica. Es fácil de transportar y de utilizar. Sin embargo, tenga en cuenta las siguientes instrucciones antes de ponerla en servicio: 1. Asegúrese siempre de que la toma de corriente que se va a utilizar tenga la tensión de alimentación correcta (220 - 240 V). Además, la toma de corriente debe ser adecuada para aparatos con un consumo de potencia de 2.000 vatios. 2. Utilice el aparato empleando sólo el reflector de aluminio suministrado, tanto dentro de la casa como fuera. Atención Bajo ningún concepto debe cubrirse la parrilla con papel de aluminio o materiales similares, ya que en este caso existe el riesgo de que se sobrecaliente. Funcionamiento de la barbacoa de pie Conecte el aparato a la toma de corriente y ajuste el regulador continuo del termostato a la temperatura deseada, girándolo en sentido horario desde la posición marcada por "Min" hasta "Max". La parrilla se calienta automáticamente hasta alcanzar la temperatura seleccionada, desconectándose después. Durante el proceso del calentamiento se ilumina la lámpara testigo. Una vez alcanzada la temperatura seleccionada, la lámpara se apaga. En cuanto que la temperatura del aparato descienda por debajo de la temperatura seleccionada, el termostato reactiva automáticamente el proceso de calentamiento y la lámpara vuelve a iluminarse. Así se asegura que la temperatura de la parrilla se mantenga siempre constante. La selección del grado de potencia depende de su gusto individual; sin embargo, le recomendamos que seleccione la temperatura máxima si quiere hacer funcionar el aparato durante un período prolongado. Si desea interrumpir momentáneamente el proceso de asar, ponga el termostato en la posición de "Min". Cuando finalice la barbacoa, no se olvide de sacar la clavija de la toma de corriente. 15 FUNCIONAMIENTO / INDICACIONES GENERALES Asar a la parrilla Con su nueva barbacoa puede asar a la parrilla todas las carnes, salchichas, verduras, pescado, etc. de forma sana y sin utilizar materiales de combustión, como carbón, madera, etc.. Para ello, coloque los alimentos directamente sobre la parrilla. Bajo ningún concepto coloque sobre ella láminas de plástico, ni tampoco cubra la parrilla totalmente con un papel metálico. Debería dar de vez en cuando alguna vuelta a los alimentos mientras estén sobre la parrilla. Puede ir condimentándolos a su gusto, incluso durante el proceso de preparación. Para que los alimentos puedan reposar más tiempo sobre la parrilla, ajuste el termostato a una temperatura más baja, de modo que haya suficiente calor para mantenerlos calientes. Limpieza 1. Saque la clavija de la toma de corriente y deje enfriar el aparato antes de proceder a limpiarlo. 2. A continuación, retire de su soporte el elemento principal con la espiral de calefacción. 3. Ahora puede desmontar el cuerpo de la barbacoa de pie, así como la bandeja reflectora y la parrilla, y lavarlas a mano (no en el lavavajillas). Sin embargo, no utilice esponjas metálicas para que el aparato no se raye. No sumerja en agua la espiral de calefacción ni la pieza de termostato, ni deje tampoco que entren en contacto con otros medios húmedos. Estas piezas sólo pueden limpiarse con un trapo seco. Modelo : MM 10262 Tensión de alimentación : 220 - 240 V~ 50 Hz Potencia : 2.000 vatios Grado de protección : IPX4 español Datos técnicos 16 CONDICIONES DE GARANTÍA Le felicitamos por la compra de este producto de Medion AG. Ud ha adquirido un aparato de un elevado estándar técnico y de una calidad contrastada. Sin embargo, si en algún momento tuviera un problema con este producto, deberá tener en cuenta las siguientes condiciones de garantía: 1.Partiendo de una utilización correcta de este aparato, nos hacemos cargo de la garantía por un período de 24 meses – a contar desde el día de su adquisición en su establecimiento. Los defectos eventuales serán reparados a nuestro cargo, si son defectos del material o de la fabricación. Se deberá demostrar la fecha de la compra mediante la presentación de la factura o el tíquet de compra. 2.Se considerará extinguida la garantía cuando se realicen reparaciones sin la autorización expresa de nuestra compañía. 3.Además de los derechos que se derivan de esta garantía, lógicamente le corresponden todos los derechos a las reclamaciones legales frente a nuestra compañía al igual que frente al establecimiento donde adquirió este aparato. 17 Descrição do grelhador com armação e prateleira. Adequado para utilização dentro de casa e no exterior. Corta-vento Grelha (regulável com 3 alturas) Lâmpada de controlo de funcionamento Espiral de aquecimento Termóstato Regulador de termóstato para enchimento da base do grelhador (ver página 53, "Antes da conexão”) Cabo de ligação eléctrica Reflector de alumínio MAX MIN Base do grelhador Armação do grelhador Prateleira 18 português INTRODUÇÃO Atenção Por favor, leia o manual de instruções atenciosamente para se familiarizar com todas as possibilidades do seu grelhador. Cumpra todas as instruções para garantir um funcionamento seguro e um tempo de vida prolongado. O manual de instruções serve como informação. Todos os dados indicados são apenas valores nominais. Reservam-se alterações técnicas. Instruções de segurança importantes O aparelho corresponde a um elevado padrão de segurança. Contudo, para a prevenção de ferimentos devem ser cumpridas determinadas instruções. Por favor, tenha em consideração as seguintes instruções de segurança: Atenção: Utilize o grelhador na proximidade de uma tomada. 1. Antes de conectar o aparelho à corrente eléctrica, assegure-se de que a tensão eléctrica corresponde à tensão indicada na chapa de características. 2. Conecte o aparelho a uma tomada com contacto de segurança. 3. O aparelho e o cabo de alimentação nunca devem entrar em contacto com o lume ou superfícies quentes. 4. Tenha atenção a cabos soltos – perigo de tropeçar. 5. Na colocação em funcionamento, tenha impreterivelmente em atenção que não existam objectos inflamáveis junto ou sobre o grelhador. Mantenha um distância mínima de 30 cm para as paredes. 6. Nunca deixe as crianças utilizar aparelhos eléctricos sem que estejam a ser supervisionadas por adultos. Na presença de crianças, trabalhe com extremo cuidado! 7. Por favor, tenha atenção para que a grelha nunca entre em contacto com a espiral de aquecimento – perigo de ferimentos. 8. O termóstato e a ficha do grelhador nunca devem ser submergidas em água ou apanhar chuva. 19 INTRODUÇÃO 9. Nunca coloque o grelhador em funcionamento, se o reflector não estiver coberto por água. 10. Após cada utilização e antes da limpeza, retire sempre a ficha eléctrica da tomada. O mesmo se aplica em caso de uma falha, que, eventualmente, possa ocorrer durante o funcionamento. 11. Inspeccione o aparelho regularmente em relação a danos. 12. Nunca utilize equipamentos ou aparelhos eléctricos que tenham o cabo eléctrico danificado. Para prevenir eventuais perigos, as reparações apenas podem ser realizadas pela assistência técnica ou um revendedor especializado. 13. Nunca utilize carvão ou combustíveis semelhantes com este aparelho. 14. Como protecção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositivo de protecção contra corrente de fuga (RCD, 30 mA). Peça o conselho a um electricista. 15. Tenha atenção para que, durante o funcionamento, o aparelho esteja sempre a ser supervisionado. 16. Se entregar o aparelho a terceiros, por favor, forneça também o manual de instruções. 17. Durante o funcionamento do aparelho, a temperatura de todas as superfícies acessíveis poderá ser consideravelmente alta. Medidas de segurança adicionais Tenha sempre atenção para que caixa do termóstato tenha sido inserido com precisão na base do grelhador. Não é possível o funcionamento do grelhador fora da sua base: interruptor de segurança! O grelhador está equipado com um interruptor de segurança. Assim que o elemento de aquecimento e a caixa do termóstato forem removidos da base do grelhador, a espiral de aquecimento desliga-se automaticamente. Por favor, tenha em consideração que a espiral, após o funcionamento, ainda se encontra muito quente e não pode ser tocada com os dedos. Armação do grelhador Para poder utilizar o grelhador de modo mais confortável, o aparelho é fornecido com uma armação e uma prateleira (para p.ex. talheres de grelhar). Com a ajuda dos parafusos, fixe as 4 pernas à prateleira, inserindo os parafusos de frente através dos orifícios existentes no tubo metálico e a prateleira localizada atrás. Em seguida, aperte-os, por trás, com as porcas. Após a montagem, poderá colocar o grelhador com os quatro engates previstos na armação. Ver figura "Descrição do grelhador”. 20 Colocação do elemento de aquecimento Ver figura "Descrição do grelhador”. Primeiro, retire todos os materiais de embalagem do grelhador. Depois, coloque o elemento de aquecimento da seguinte forma: A caixa do termóstato deve ser enganchada no respectivo espaço localizado na base do grelhador. Durante este processo, a espiral de aquecimento deve estar num ângulo com aprox. 20° de inclinação em relação à superfície da base do grelhador. Em seguida, poderá mover a caixa do termóstato para cima dos rebordos da base do grelhador. Baixe a espiral de aquecimento lentamente. As duas extremidades do fio situado na transversal por baixo da espiral de aquecimento têm de penetrar nos orifícios da base do grelhador. Colocação do corta-vento O corta-vento impede que o calor de aquecimento seja levado pelo vento e o processo de grelhar demore demasiado tempo. Antes da conexão Coloque o grelhador em cima de uma superfície sólida e plana. Antes de conectar o aparelho à corrente eléctrica, coloque a cuba do reflector na base e encha-a com água até à marca máxima (Max. = 1.5 l), para que o reflector de alumínio também fique coberto por água. O nível de água nunca deve descer abaixo da marca mínima (Min. = 1.0 l). Para facilitar uma posterior limpeza da cuba do reflector, também a poderá envolver em papel de alumínio. Se a água evaporar em demasia durante o grelhar, por favor, reabasteça com água para impedir o sobreaquecimento do aparelho. Nunca vaze água directamente sobre a espiral de aquecimento, pois esta ficará danificada. Atenção: Nunca colocar o grelhador em funcionamento sem água no reflector. Pega do grelhador Grelha Posição 3 Posição 2 Posição 1 no recorte da cuba de grelhar Em primeiro lugar, retire a grelha. Insira os dois ressaltos exteriores do corta-vento, a partir de cima, na diagonal nos orifícios nos lados esquerdo e direito da base do grelhador e desloque-o ligeiramente no sentido da caixa do termóstato. Em seguida, pressione o ressalte existente na margem inferior do corta-vento para dentro do recorte destinado a esse fim que existe na cuba de grelhar. Em seguida, ajuste a grelha para a altura pretendida, escolhendo a pos. 1, 2 ou 3. Para tal, enganche a grelha com os quatro suportes localizados por baixo das pegas no orifício correspondente da base do grelhador. português COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO 21 CONEXÃO /FUNCIONAMENTO Utilização do grelhador O grelhador é adequado para a utilização dentro de caso e no exterior, podendo ser empregue em todos os locais em que exista uma tomada eléctrica. Ele é fácil de transportar e de utilizar. Contudo, antes da sua utilização tenha em consideração o seguinte: 1. Tenha sempre atenção à tensão correcta (220 - 240 V) na tomada utilizada. Além disso, a tomada tem de ser adequada para aparelhos com um consumo de energia de 2000 Watts. 2. Tanto dentro de casa, como no exterior, utilize o aparelho apenas com o reflector de alumínio montado. Atenção A grelha nunca deve ser coberta com película de alumínio ou objectos semelhantes, pois, de contrário, existe perigo de sobreaquecimento. Funcionamento do grelhador Conecte o aparelho à tomada eléctrica e regule o aparelho para a temperatura desejada usando o regulador contínuo do termóstato. Para tal, rode o regulador, no sentido dos ponteiros do relógio, a partir da posição marcada "Min" a "Max". O grelhador aquece automaticamente até alcançar a o nível predefinido e, depois, numa primeira fase, desliga. Durante o processo de aquecimento, a lâmpada de controlo de funcionamento acende. Quando a temperatura escolhida tiver sido alcançada, a lâmpada apaga-se. Assim que a temperatura descer abaixo da temperatura seleccionada, o termóstato liga automaticamente o processo de aquecimento e a lâmpada volta a acender. Deste modo, é possível manter a temperatura de grelhar sempre constante. O nível de aquecimento escolhido depende das suas preferências pessoais. No entanto, nós recomendamos para um funcionamento com um tempo de vida mais prolongado um ajuste para o calor máximo. Se quiser interromper o processo de grelhar temporariamente volte a colocar o termóstato em "Min". Quando tiver grelhado tudo, retire a ficha eléctrica da tomada. 22 Grelhar O grelhador permite grelhar de modo saudável todos os tipos de carne, bem como salsichas, legumes, peixe, entre outros, sem que seja necessário recorrer a materiais combustíveis como carvão, madeira, etc. Basta colocar o alimento a grelhar em cima da grelha. Por favor, nunca coloque películas de plástico em cima da grelha ou cubra a grelha com película metalizada. Durante o grelhar deve virar regularmente o alimento, podendo este também ser temperado ao seu gosto enquanto está na grelha. Para poder manter o alimento em cima da grelha durante um pouco mais de tempo, regule o termóstato simplesmente para o nível mais baixo, de modo a que ainda permaneça suficientemente quente para não deixar arrefecer o alimento. Limpeza 1. Retire a ficha eléctrica da tomada e deixe o aparelho arrefecer antes de iniciar a sua limpeza. 2. Em seguida, retire o elemento principal com a espiral de aquecimento para fora do suporte. 3. Em seguida, poderá retirar a base do grelhador, bem como a cuba do reflector e a grelha para os lavar à mão (não utilizar máquina de lavar loiça). Não use esfregões com palha de aço para evitar riscar os objectos. Nunca mergulhe a espiral de aquecimento ou elemento com o termóstato em água ou de outro modo os ponha em contacto com água. Estas peças apenas devem ser limpas com um pano seco. Dados técnicos Modelo : MM 10262 Tensão : 220 - 240 V~ 50 Hz Potência : 2000 Watts Tipo de protecção : IPX4 português FUNCIONAMENTO / GENERALIDADES 23 CONDIÇÕES DE GARANTIA Muitos parabéns pela compra deste produto da Medion AG. Adquiriu um aparelho do mais elevado estado tecnológico e da melhor qualidade. Contudo, se alguma vez tiver problemas com este produto, respeite as seguintes condições de garantia: 1. Em caso de utilização adequada, oferecemos para este aparelho uma garantia de 24 meses – a partir do dia de aquisição no seu revendedor especializado. Eventuais defeitos serão eliminados a nosso custo, se as deficiências resultarem de erros na produção ou do material. O momento da compra tem de ser comprovado com a apresentação do recibo, talão de compra ou outro tipo de factura. 2. A garantia perde a sua validade quando são realizadas reparações sem a autorização expressa da nossa casa. 3. Para além dos direitos desta garantia, evidentemente que ainda nos responsabilizamos também pelos direitos legais em relação à nossa casa e também em relação ao vendedor deste aparelho. 24 Opis grilla stojàcego ze stojakiem i z pó∏kà. Do u˝ycia w domu i na zewnàtrz. os∏ona przed wiatrem ruszt (do ustawienia-3 pozycje lampka kontrolna spirala grzewcza regulator termostatu termostat pod∏àczenie do sieci do nape∏nienia obudowy grilla (patrz strona 77 "przed pod∏àczeniem") reflektor aluminiowy MAX MIN obudowa grilla stojak do grilla pó∏ka 25 WPROWADZENIE Uwaga Prosimy uwa˝nie przeczytaç t´ instrukcj´ obs∏ugi, a˝eby móc w pe∏ni korzystaç z grilla. Stosujàc si´ do zaleceƒ b´dziecie Paƒstwo mogli bezpiecznie u˝ytkowaç to urzàdzenie i cieszyç si´ nim przez d∏ugie lata. Temu s∏u˝y instrukcja obs∏ugi. Wszystkie podane dane sà jedynie wartoÊciami nominalnymi. Zastrzega si´ mo˝liwoÊç zmian technicznych. Uwaga: Prosz´ u˝ytkowaç ten grill w pobli˝u gniazdka elektrycznego. Urzàdzenie to odpowiada wysokim standartom bezpieczeƒstwa. Mimo to, nale˝y w celu unikni´cia wypadków przestrzegaç okreÊlonych wskazówek.Prosz´ zwróciç uwag´ na nast´pujàce wskazówki w zakresie bezpieczeƒstwa: 1. Zanim urzàdzenie zostanie pod∏àczone do pràdu, nale˝y si´ upewniç, czy napi´cie w sieci odpowiada napi´ciu wskazanemu na tabliczce. 2. Urzàdzenie nale˝y pod∏àczyç do gniazdka elektrycznego z zestykiem ochronnym. 3. Urzàdzenie oraz przewód nie mogà nigdy zetknàç sie z goràcà powierzchnià ognia. 4. Prosz´ zwróciç uwag´ na luêny przewód-niebezpieczeƒstwo potkni´cia si´. 5. Prosz´ zwróciç uwag´, aby w czasie u˝ywania grilla nie znajdowa∏y si´ nad nim lub obok ˝adne ∏atwopalne materia∏y. Prosz´ zachowaç minimum 30 cm odleg∏oÊç od Êciany. 6. Prosz´ nie pozwoliç dzieciom manipulowaç przy urzàdzeniu. W obecnoÊci dzieci nale˝y pracowaç szczególnie uwa˝nie! 7. Prosz´ zwróciç uwag´, aby ruszt nie dotyka∏ spirali grzewczejniebezpieczeƒstwo zranienia si´. 8. Nie wolno dopuÊciç do tego aby termostat lub wtyczka grilla mia∏y kontakt z wodà. polska Wa˝ne wskazówki w zakresie bezpieczeƒstwa 26 27 URUCHOMIENIE Prosz´ najpierw usunàç opakowanie grilla. Element grzewczy nale˝y zamontowaç w nast´pujàcy sposób: Monta˝ elementu grzewczego Obudowa termostatu musi zostaç zawieszona w przewidzianym dla niej wybrzuszeniu obudowy grilla, spirala grzewcza powinna znajdowaç si´ ukoÊnie pod kàtem ok.20° w stosunku do obudowy grilla. Teraz mo˝na przesunàç obudow´ termostatu na rogi obudowy grilla. Spiral´ grzewczà opuszczaç powoli, obie koƒcówki znajdujàcego si´ poprzecznie pod spiralà druta muszà znaleêç si´ w przeznaczonych do tego otworach. Zobacz szkic “Opis grilla stojàcego“ Os∏ona przed wiatrem zapobiega zabieraniu ciep∏a przez wiatr i wp∏ywa na skrócenie czasu grillowania. Wstawienie os∏ony przed wiatrem Najpierw nale˝y zdjàç ruszt. Nast´pnie wsunàç obie zewn´trzne wypustki ochrony ukoÊnie z góry w otwory z lewej i prawej strony obudowy grilla i posunàç jà lekko w kierunku obudowy termostatu. W koƒcu wciÊnijcie Paƒstwo znajdujàcà sie na dolnym brzegu os∏ony wypustk´ w specjalnie do tego przewidziane wolne miejsce w wannie grilla. Uwaga: Grilla nigdy nie u˝ywaç bez wody w reflektorz Ruszt grilla Uchwyt grilla Pozycja 3 Pozycja 2 Pozycja 1 w wolne miejsce wanienki grilla Postawcie Państwo grill na twardej, prostej powierzchni. Zanim podłączycie to urządzenie do prądu włóżcie miskę reflektorową do obudowy i napełnijcie ją wodą aż do kreski oznaczającej maksimum (Max. = 1.5 l), tak aby aluminiowy reflektor był zakryty wodą. Poziom wody nie może nigdy znaleźć się pod kreską oznaczającą minimum (Min. = 1.0 l). Aby ułatwić późniejsze czyszczenie miski reflektorowej można ją także owinąć folią aluminiową. Gdyby podczas grillowania woda silnie parowała należy uzupełnić brakującą wodę, aby zapobiec przegrzaniu się obudowy. W żadnym wypadku nie wolno lać wody bezpośrednio na spiralę grzewczą, bo można ją uszkodzić. Postawcie Państwo ruszt na wybraną przez Was pozycję 1, 2 lub 3 poprzez umocowanie czterech uchwytów rusztu w odpowiednich otworach obudowy grilla. polska Przed pod∏àczeniem 28 29 OGÓLNE UWAGI DO EKSPLATACJI Grillowanie ¸Ñ Na grillu mo˝na grillowaç wszystkie dost´pne w handlu rodzaje mi´s, kie∏bas, warzyw, ryb itd., bez u˝ycia materia∏ów opa∏owych jak w´giel drzewny i drewno, dbajàc o swoje zdrowie. Prosz´ k∏aÊç produkty przeznaczone do grillowania bezpoÊrednio na ruszt. W ˝adnym wypadku nie wolno u˝ywaç folli plastikowych, jak i przykrywaç rusztu folià aluminiowà. W czasie grillowania produkty nale˝y od czasu do czasu przewróciç na drugà stron´. Produkt mo˝na równie˝ przed grillowaniem doprawiç. JeÊli chcecie Paƒstwo produkt zostawiç d∏u˝ej na grillu, prosz´ nastawiç termostat na ni˝szà temperatu´ i produkt utrzyma d∏u˝ej ciep∏o. Czyszczenie 1. Zanim zaczniecie Paƒstwo urzàdzenie czyÊciç, nale˝y je wy∏àczyç z pràdu i poczekaç a˝ wystygnie. 2. Nast´pnie prosz´ wyciàgnàç z obudowy element g∏ówny wraz ze spiralà grzewczà. 3. Teraz mo˝ecie Paƒstwo zdjàç obudow´ grilla, misk´ reflektora jak i ruszt i r´cznie zmyç (nie w zmywarce). Nie wolno u˝ywaç ˝adnych gàbek z zawartoÊcià metali w celu unikni´cia zadrapaƒ. Nie wolno w ˝adnym wypadku spirali grzewczej i termostatu zanurzaç w wodzie ani moczyç. Te cz´Êci mo˝na czyÊciç tylko na sucho. Model : MM 10262 Napi´cie : 220 - 240 V~ 50 Hz Moc : 2.000 wat Rodzaj ochrony : IPX4 polska Dane techniczne 30 31 micromaxx ® D A micromaxx Service Center D-45467 Mülheim / Ruhr micromaxx Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 A-4600 Wels Tel. 01805 / 633 633 Fax 01805 /665 566 (0,12 Euro/Minute innerhalb des Festnetzes) Hot-Line: 08 10 - 00 10 48 Fax: 0 72 42 - 93 96 75 92 http://www.medion.com E-mail: [email protected] E-Mail: [email protected] E P micromaxx Service Center Visonic S.A. Alejandro Sanchez 95-97 E - 28019 Madrid micromaxx Service Center Luma Rua Alfredo Guisado no. 4 1500-030 Lisboa Hot-Line: 902 151 448 Fax: 914 604 772 Hotline: 808 20 18 34 Fax: 21 778 60 87 E-Mail: [email protected] PL micromaxx Service Center Compare support Sp. z.o.o. ul. Spichrzowa 2 62 - 200 Gnienzno Poland email: [email protected] 07/05 Hot-Line: 061 426 72 16 Fax: 0048 061 426 72 17