hb21tssaa - BuySpares

Transcrição

hb21tssaa - BuySpares
Household Refrigerator / Freezer
Operation Manual
Réfrigérateur / congélateur ménager
Mode d’emploi
Kühlschrank/Gefrierschrank für den
Haushaltsgebrauch
Gebrauchsanweisung
Frigorifero/congelatore per usi domestici
Manuale per l'uso
Frigorífico/Congelador doméstico
Manual de funcionamiento
Combinado doméstico
Manual de funcionamento
HB21TSSAA
Home Refrigerator
Table of Contents
Before Use
Features ................................................................. 1
Name of Parts ........................................................... 2-3
Safety Precautions ................................................... 4-6
Location ................................................................ 7
Removing & Replacing Door .................................... 8-10
Preparation ................................................................ 11-13
Initial Use.................................................................... 14
Functions ................................................................... 15-18
Instructions for the Refrigerator Compartment
About the Refrigerator Compartment ...................... 19-20
Storing Food in the Refrigerator Compartment ...... 21
UsefuI Tips ................................................................. 22
Instructions for the Freezer Compartment
About the Freezer Compartment ............................. 22-23
Storing Food in the Freezer Compartment ............. 24
Defrosting • Cleaning • Vacation
Defrosting • Cleaning .............................................. 25
Vacation ..................................................................... 26-27
Troubleshooting • After-sale Services
Troubleshooting ...................................................... 28-29
After-sale Services.................................................. 30-31
Technical Data. Circuit Diagram • Packaging List
Technical Data. Circuit Diagram • Packing List -..........32-38
•
•
•
Please read this User Manual carefully before use.
Please keep this User Manual in a safe place.
The appearance and color of your refrigerator may vary slightly from that
illustrated herein.
Features
Ice making
A built-in semi-automatic icemaker will produce ready-to-use ice cubes based on your
preference.
Chill compartment
The chill compartment at the bottom of the refrigerator compartment is intended for storage
of delicatessen within the temperature range from -2°C to +3°C.
Slide-out shelf for easy food access
The refrigerator compartment is equipped with slide-out shelves for easy loading and
unloading. These shelves can be removed when the door is at a right-angle.
Artificial Intelligent (AI) design
Optimum refrigeration performance is secured based on the inner and ambient temperature,
without the need for manual intervention.
Super slim, super large and super luxurious
Compact dimensions, large capacity, spacious refrigerator compartment and freezer
compartment, supreme internal and external design
CFC-free and frost-free deep freezing enabled by an efficient air cooling system
Air Curtain technology
The air curtain located at the front end of the refrigerator compartment is intended to aid food
storage by preventing invasion of warm air and facilitating equal distribution of cool air.
Cooling before defrosting to prevent thawing
A pre-cooling process will be activated based on the measured inner temperature, to avoid
the adverse impact of temperature rises on food stored in the refrigerator.
Optimized refrigeration performance and long service life of the compressor enabled by an
efficient condenser unit and fan motor
Door-open alarm, touch button and large-screen LCD display
Vitamin C technology for fresh food storage
The Vitamin C technology effectively keeps the food fresh for a longer period of time while
eliminating unpleasant odors.
Smooth and effortless drawer slide
Names of parts
Refrigerator light
Names of parts
Dear Customer
Thank you for purchasing a NARDI product.
NARDI products are of supreme quality and superior performance. Please read
these instructions and follow the procedures described herein.
You are enjoying a NARDI International Star Service. For any question you
may have, please contact our service centers at the telephone numbers or
addresses specified in the Letter of Warranty.
NARDI – Now, and always!
NOTE: Product specifications may change without notice due to product
improvements.
Safety Precautions
Power supply: AC 220V-240V/5OHZ
If the voltage fluctuates violently (beyond 187242V), it is necessary to use a voltage stabilizer of
750W or above to prevent startup failure, damage
to the control board or compressor, or unusual
noises.
The appliance must be plugged into a dedicated
outlet that is securely grounded. The power cord
of this appliance is fitted with a three-prong plug
(grounded) that complies with the standard threeprong outlet (grounded). Never cut off or remove
the third prong. The refrigerator should be located
so that the plug is accessible. VVARNING! The
plug should be securely connected to the socket
to prevent fire hazards.
Be careful not to damage the power cord. Hold the
plug, not the electric cable, when disconnecting
the appliance from the outlet. Place the power
cord in such a way as to eliminate the risk of
damage caused by the refrigerator’s weight.
Be careful not to damage the power cord when
moving the appliance.
When the power cord is damaged
The use of a damaged cord or plug is strictly
prohibited. If the power cord is damaged, it should
be replaced at an authorized service center.
When there is a gas leak
Turn off the gas valve.
Open the doors and windows for ventilation.
Do not plug or unplug the refrigerator or other
electric appliances.
Always remember to unplug the appliance in the
following cases:
Unplug the appliance before cleaning and
reparation.
Unplug the appliance before replacing the old light
bulb to prevent electric shock.
Safety Precautions
Never store inflammable or explosive items and
strong corrosive acids or alkalis in the appliance.
Mousse / Spraying agent / Gas/ Acid / Alkali
This appliance is a household refrigerator, which is
produced in accordance with the specifications of
national standards. It is intended for food storage
only, not for storage of blood, medicine and
biological products.
To prevent the risk of fire, keep the appliance
away from gasoline or any other inflammables.
To prevent the risk of electromagnetic interference
or other accidents, do not place patch panels,
voltage stabilizers or microwave ovens on top of
the refrigerator or use any electric appliance
(unless recommended by the manufacturer) inside
the refrigerator.
Children must not play with the door or bottle
racks as serious injury may occur. Do not swing
on the door or cabinet when loading and
unloading the refrigerator.
The internal surface of the freezer compartment is
very cold when the appliance is running. Do not
touch the surface, especially with wet hands.
Safety Precautions
Hold the door handle when opening and closing
the door. The gap between the doors and the
cabinet are very small. Ensure no children are
standing within the range of the door movement
when opening or closing the appliance doors.
Do not spray or splash the refrigerator, or place same in
a damp area to avoid adverse effects on electric
insulation performance.
Disassembly or maintenance must be authorized.
Damage to the refrigeration system is strictly
prohibited. Repairs must be carried out by
authorized personnel.
Bottled beer or beverages must not be stored in
the freezer compartment to avoid the risk of
explosion.
Unplug the appliance in the event of a power
interruption or when cleaning. Allow at least a 5
minute lapse before restarting the refrigerator, to
prevent damage to the compressor caused by
frequent startups.
Please remove the door, door seal and shelves
before disposing of the old appliance and put them
in a safe place to prevent children from being
trapped inside.
Location
Leveling
The appliance should stand firmly on a solid floor.
To support it, use firm and solid, non-flammable
pads. Never use the packaging materials for
support. Level the appliance using the adjustable
legs whenever necessary. Turn clockwise to raise
the refrigerator, and anticlockwise to lower it.
Do not expose the appliance to direct sunlight or
sources of heat.
Do not expose the appliance to rain and moisture.
Keep the appliance dry and clean.
To prevent the risk of injury and accidents, do not
place heavy loads and water containers on top of
the refrigerator.
The appliance should be placed in a well ventilated room. A minimum clearance of 10cm at both sides and
at the rear is required. If a built-in installation is needed, allow 25cm or more above the top surface of the
appliance and 5cm or more away from the walls, to enable proper air circulation.
Removing & Replacing Doors
To avoid injury, property loss or damage to the refrigerator, make sure you remove all food from the door racks, remove the bottle bin(s),
unplug the refrigerator and shut off the water supply before removing and replacing a door.
To avoid injury or property loss, remove or replace the door with the help of 2 persons or more. The following instructions should be
observed.
NOTE
Removing and replacing the right hand door of the refrigerator
t
t
Unscrew the upper right hand hinge cover and remove.
Unscrew the upper right hand hinge and remove.
Remove the door and place it in a suitable position.
Remove the middle hinge if necessary.
Replace the door in the reverse sequence.
Take care to prevent the door from falling onto you when lifting the door off the hinge.
NOTE
Removing & Replacing Doors
Removing and replacing the left hand door of the refrigerator
t
t
Unscrew the upper left hand hinge cover and remove.
Unscrew the upper left hand hinge by means of hexagonal
screwdriver and remove.
Remove the door and place it in a suitable position.
Remove the middle hinge if necessary.
Replace the door in the reverse sequence.
Take care to prevent the door from falling onto you when lifting the door off the hinge.
NOTE
Removing & Replacing the Freezer Drawer
Pull out the freezer drawer entirely and remove it from the
refrigerator.
Replace the freezer drawer in the reverse sequence.
To prevent the risk of suffocation, keep children and pets away
from the drawers, in case they get trapped within.
WARNING
Preparation
Remove all packaging materials.
Foam support and adhesive tapes should be removed.
Check the accessories and literature.
Check the accessories in accordance with the packing list. For
any doubt, contact the dealer.
Locate the appliance in a proper position. See
"Location".
Please write down the model number and serial number in the Letter of
Warranty for later reference.
Preparation
It is recommended to clean the appliance
before operation.
See Cleaning.
Standstill
To ensure optimal operation, allow the appliance to stand still for
6 hours or longer after installation and cleaning.
Installing Bottom Trim
Open the door of the refrigerator compartment and take out the
bottom trim. Fasten it to the bottom of the refrigerator with screws,
as illustrated.
Wear a pair of gloves to protect your hands when
dismantling the bottom trim and adjustable legs
of the refrigerator.
WARNING
Preparation
illu s tr a tio n 1
illu s tr a tio n 2
Preparation
Installing the wine shelf
Open the door of the refrigerator compartment. Take out the food shelf in the upper left
corner. Place the glass shelf downwards on a table. Then take out the wine shelf from the
delicatessen drawer at the bottom. Hold the wine shelf on both ends, attach it to the food
shelf (as shown below in Fig 1) and then push it in place (as shown below in Fig 3).
Installing the front cover of the chill compartment
Open the door of the refrigerator compartment. Remove the front cover of the chili
compartment from the crisper cover. Then place the rotary shaft at the two ends of the
chili compartment into the supporting slot of the stele guide, and turn the front cover of
chili compartment downwards.
Initial Use
Connect the appliance to the power supply.
The actual refrigerator and the freezer temperatures are shown.
The appliance has a backup memory, storing the settings prior to a power
interruption. (See Backup Memory section on Page 17 for details)
Operation Modes
Recommendation!
Once the AI mode is selected there is no need to
make any adjustment within a prescribed temperature
range, regardless of changes in
ambient temperature.
You can select one of the following operation modes.
(1) AI: Unless otherwise required, it is recommended that the AI mode is used. Tap the AI button
and the indicator will illuminate. The appliance will start an automatic operation. (See the AI
Mode section on Page 14)
(2)Manual: Alternatively, you can adjust the inner temperature by means of the temperature
control button. (See the Temperature Setting & Regulation section on Page 16)
Loading the refrigerator
The inner compartment will be cold enough and ready for food storage after a
couple of hours of non-load operation.
NOTE
When the temperature setting is adjusted, it takes some time for
the desired inner temperature to be reached. The period will be
longer or shorter depending on the ambient temperature, the
amount of food in storage and how often the door is opened.
Initial Use
Control panel
Loading the refrigerator
The inner compartment will be cold enough and ready for food storage after a
couple of hours of non-load operation.
A
B
C
D
E
F
Refrigerator temperature control button
Fast chill button
Freezer temperature control button
AI button
Fast freeze button
Lock / unlock button
G
H
I
J
K
L
Refrigerator temperature display
Freezer temperature display
Fast chili icon
Lock icon
Fast freeze icon
AI icon
AI Mode
The AI mode means there is no need for manual intervention and the temperature setting will change
automatically along with the ambient temperature and the inner temperature. In Unlock mode, the AI button
(D) may be tapped to display the AI icon (L) and activate the AI mode. To quit the AI mode, tap the AI
button (D) again. The AI icon (L) will disappear.
Fault Display
When a control or function fault is detected, the refrigerator temperature and the freezer temperature will
disappear and the fault codes will be displayed, i.e. EO, E1, E2, F 1 , F2, F3, F5, etc.
Functions
Lock & Unlock
In Unlock mode, the Lock / Unlock button (F) may be tapped to display the Lock icon (J) and enter into the Lock mode.
To quit the Lock mode, tap the Lock / Unlock button (F) again. The Lock icon (J) will disappear.
NOTE: Controls for selecting temperatures in the refrigerator and freezer compartments and functions such as fast
freeze, fast chill and AI (artificial intelligence) cannot be operated in Lock mode.
Fast Freeze
This function is designed to preserve the nutrients contained in food stored in the freezer, by freezing the food fully
within a short period of time.
In Unlock mode, the Fast Freeze button (E) may be tapped to display the Fast Free icon (K) and activate the Fast
Freeze mode. The Fast Freeze mode is activated and will be stopped automatically after 3 hours. To quit the Fast
Freeze mode, tap the Fast Freeze button (E) again. The Fast Freeze icon (K) will disappear.
NOTE: The Fast Freeze mode is not available in AI mode.
NOTE: When making ice, you may select Fast Freeze to speed up the ice-making process and quit Fast Freeze after
the ice-making process is completed.
Functions
Fast Chill
This function is designed to preserve the nutrients contained in food stored in the refrigerator, by chilling the food to the
desired temperature within a short period of time.
In Unlock mode, the Fast Chill button (B) may be tapped to display the Fast Chill icon (I) and activate the Fast Chill
mode. The Fast Chill mode will be stopped automatically after 3 hours.
To quit the Fast Chill mode, tap the Fast Chill button (B) again. The Fast Chill icon (I) will disappear.
Temperature Setting & Regulation
Temperature setting & regulation: This function is available only when the Al mode is deactivated. The following
instructions should be observed.
To set the refrigerator temperature: In Unlock mode (the display screen is on), the refrigerator temperature control
button (A) may be tapped. The refrigerator temperature display (G) will illuminate. Each time the refrigerator
temperature control button (A) is tapped, the display sequence is as follows:
7°C – 5°C – 3°C – 2°C – 1°C – 7°C
Functions
To set the freezer temperature: In Unlock mode (the display screen is on), the freezer temperature control button (C)
may be tapped. The freezer temperature display (H) will illuminate. Each time the freezer temperature control button
(C) is tapped, the display sequence is as follows:
-16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C
Door-open Alarm
When the door is kept open or not properly closed, an audible alarm will be given until the door is closed.
Economic Display Control
The display screen will go dark 30 seconds after the operation of the control panel is finished. The display is restored
when any control button is tapped or any door is opened. This button operation will not change the present
refrigerator setting.
Refrigerator On / Off Control
In Lock mode, hold the refrigerator temperature control button (A) 3 seconds to turn off the refrigerator. The
refrigerator temperature display (G) will disappear while the refrigerator light will remain functional. Press the
refrigerator temperature control button (A) for 3 seconds to turn on the refrigerator. The refrigerator temperature
display (G) will illuminate and the normal operation of the refrigerator compartment will be resumed.
Backup Memory
The temperature settings will be memorized and, in the event of a power interruption, these will be restored once
power is restored.
Refrigerator storage compartment
The refrigerator can be used for short-term food storage.
The average temperature of the compartment is generally maintained within 0-10'C (-2-3°C
for the chill compartment). Therefore it is only used for short-term food storage and is not
suitable for storing fresh food for long periods of time.
Lift and remove
Height-adjustable shelf
Tilt up
The height of the shelf can be adjusted to meet your storage needs.
To adjust the shelf height, remove the shelf first. The steps are as follows: tilt the shelf
upwards at the front, and lift it up and out of the tracks. To replace the shelf, with the shelf
front raised slightly, engage the lugs in the tracks. Then lower the shelf front until it locks into
position.
To remove
Engage the lugs
Make sure the shelf is installed securely and
level, to prevent the shelf from falling or food
from spilling.
To replace
NOTE
Up
How to User the Crisper
The appliance is equipped with a crisper for vegetable and fruit storage. You can set the
humidity to meet your storage needs.
Humidity regulator
Turn up the humidity regulator (located in the upper right hand corner of the crisper)
to increase the humidity, suitable for the storage of cucumbers, grapes, kiwis,
persimmons, etc.
Turn down the humidity regulator (located in the upper right hand corner of the
crisper) to reduce the humidity, suitable for the storage of strawberries, oranges,
beans, garlic, watermelons, plums, tomatoes, etc.
Removing the Crisper Cover
Take the crisper out. Lift up the cover end (1) and remove it (2).
Down
Refrigerator storage compartment
How to Use the Chill compartment.
The appliance is equipped with a delicatessen drawer with a temperature range from 2°C~+3°C. The temperature can be adjusted by the air control knob to meet your storage
needs.
Turn the air control knob leftwards (weak) to reduce the cool air moving in the chill
compartment and maintain a higher temperature.
Turn the air control knob rightwards (strong) to increase the cool air moving in the
chill compartment and maintain a lower temperature.
Cleaning the door bin
Lift the bin up (1) and pull it towards you (2). Replace the bin in the reverse sequence
alter cleaning.
Food Arrangement
As a result of air circulation in the refrigeration compartment, some areas
are warmer and the others colder. Foods should be organized accordingly.
①
Egg, butter, cheese, etc.
②
Pop cans, canned food, condiments, etc.
③
Beverages, bottled food, etc.
④
Pickles, canned food, etc.
⑤
Sausages, snacks, etc.
⑥
Pastries, canned food, milk, tofu, etc.
⑦
Fruit, vegetable, salad, etc.
⑧
Delis, sausages, etc.
Replacing the Light Bulb
Bulb specifications: 220V-. 25W
Socket: E14 (DO NOT use a bulb over 25W)
Unplug the appliance.
① To remove the lampshade, press the stopper at
the rear through the square hole,
② Pull the lampshade backwards until the retainer is
separated from the square hole.
Turn the bulb anticlockwise and pull outwards.
Replace a bulb of the same specifications in the
reverse sequence.
To replace the lampshade: engage the retainer
in the square hole and press the back of the
lampshade forwards until the stopper is locked in the
square hole.
Refrigerating storage precautions
When loading or unloading the dairy bin, open
and close same as illustrated below.
Allow warm foods to cool down before putting
them into the refrigerator.
Make sure food is clean and any drips of water
are wiped away before storing.
Wrap or cover food before storing.
This will help prevent the loss of water contents,
keep fruit and vegetables fresh, and avoid any
unpleasant odors.
Sorting before storage
Sort the foods by category. Place foods to be
used up soon at the front of the shelf so as to
avoid food deterioration as a result of frequent
and prolonged door openings.
Do not overfill your refrigerator.
Leave enough space between foods stored in
the refrigerator to keep good air-circulation for
better refrigeration.
NOTE
Greasy foods may gradually cause corrosion of lining materials. Keep them away from
the walls of the inner compartment. Keep the inner compartment clean and free of oil
stains.
Useful Tips
Remove leaves of carrots and radishes before
adding them to the refrigerator, to prevent loss
of nutrients.
Thaw frozen food in the refrigerator
compartment; this will help the cooling
performance of the refrigerator compartment and
save energy.
Foods which preserve their freshness at room
temperature, such as onions, garlic and other
roots, need not be stored in the refrigerator.
Fruits such as rice melon, Chinese quince, sweet
melon, banana and pineapple ripen faster at
lower temperatures, as as a result are not
suitable for refrigerated storage unless you need
them to ripen sooner.
Freezer Storage Compartment
The Freezer is intended for long-term food storage.
The temperature in the freezer is very low, making it ideal for the storage
of frozen food. Freeze food that you expect to keep stored in the freezer
for a longer period of time; however, but the expiry date indicated on the
packing should be observed.
Adjustable partition of the freezer drawer
A movable partition wall is provided in the freezer drawer to split the
drawer into two parts. You may move the partition wall towards the right or
left to meet your storage needs.
Freezer Storage Compartment
Ice Cream Bin
An ice cream bin is provided to hold ice cream or
similar items to be stored at low temperatures.
How to use the ice cream bin
To take out the ice cream bin, take the handle
and pull it towards you.
To clean the ice cream bin, follow these
instructions:
① Pull the ice cream bin out to the stop position.
② Lift the ice cream bin up (in the direction indicated by
Arrow 1) and remove it from the refrigerator (in the
direction indicated by Arrow 2).
③ Replace the ice cream bin alter cleaning in the reverse
sequence.
Ice-making
Pour water into the icemaker to 3/4 of its
capacity and then place it in the freezer.
To obtain ice cubes, turn the knobs on the
icemaker and the ice cubes will be collected in
the ice storage bin.
The ice cubes in the ice storage bin are ready
for use.
Whenever necessary, the semi-automatic
icemaker can be taken out and the ice storage
bin can be used to store more food.
Replacing the Light Bulb
Bulb specifications: 220V–, 25W
Socket: E14 (DO NOT use a bulb over 25W)
To replace the light bulb:
Unplug the appliance.
① Remove the front screw using a screwdriver.
② To remove the lampshade, press the stopper at the
front through the square hole.
③ Pull the lampshade forwards until the retainer is
separated from the square hole.
Turn the bulb anticlockwise and outwards. Replace a
bulb of the same specifications in the reverse
sequence.
To replace the lampshade: engage the retainer in the
square hole and press the lampshade front backwards
until the stopper is locked in the square hole. Replace
and tighten the screw.
Freezer Storage Precautions
Allow warm foods to cool down before putting
them into the freezer.
Store food in small packages. This will make it
easier to freeze the food fully and provide better
quality when the food is thawed. Each package
should not exceed 2.5kg.
Wrap food before storing. Make sure the
wrappings are dry to prevent them from sticking to
each other. The wrapping materials used should
be odorless, airtight, leak-proof, nontoxic and
environmentally-friendly, to prevent unpleasant
odors or food deterioration.
The food packages should indicate information
such as the food type contained, the date of
storage and the expiry date.
Once thawed, food cannot be returned to the
freezer unless it has been cooked. Thaw out
frozen food according to actual needs.
Do not put too much fresh food in your freezer.
The freezing capacity indicated in the Technical
Data sheet must be observed.
Defrosting • Cleaning
Defrosting the Freezer Compartment
The defrost cycle of the freezer compartment is automatic and no
manual operation is needed.
Cleaning
Clean the inner compartments to get rid of food residues and
eliminate unpleasant odors.
Unplug the appliance before cleaning.
Use a cloth or sponge to wash the inner compartments with
lukewarm water and a mild detergent.
Dry the external surface with a dry cloth.
①
②
③
④
⑤
⑥
NOTE
⑦
⑧
⑨
The appliance is heavy. Protect flooring when the appliance has to be moved for
cleaning and servicing.
Do not splash water on the appliance to protect the electric insulation.
To clean electric components such as switches and illuminators, make sure the
appliance is not connected before cleaning with a dry cloth.
When cleaning, do not use a sharp or pointed brush, hard cleansers, organic
solvents (e.g. gasoline, amyl acetate or acetone), boiled water, acid or alkali.
Do not touch the cold metal surface with wet hands.
When cleaning, do not use hot water to clean the glass shelves as these may brake
from thermal shock and risk causing injury and property loss.
Clean the door seal from time to time.
Never use amyl acetate to remove unpleasant odors as this would be a fire hazard.
Only detergents intended for refrigerators should be used in cleaning.
Vacation
Power failure
Food can be stored for several hours in the event of
power failure, even in summer.
Do not add foods in the appliance and keep the
doors closed as far as possible when there is a
power failure.
If a power failure is announced beforehand, make
some extra ice cubes and hold them in a leak-proof
container. Place the container on the top shelf in the
refrigerator compartment.
A temperature rise in the freezer due to power interruption or other faults may shorten the
shelf fife of products stored within and have an adverse effect on food quality.
NOTE
Ceased operation
Please unplug the appliance and clean it as described
above if the appliance is not to be used for a long period
of time.
Keep the door open to prevent unpleasant odors caused
by food residues.
To ensure a long service life, do not stop the appliance frequently.
NOTE
After unplugging the appliance, wait at least 5 minutes before re-connecting it to the power
supply.
NOTE
Vacation
When leaving on vacation
If you are leaving for a long vacation, it's
necessary to shut off the power, take out all of
the food, and defrost and clean the appliance.
Dry the appliance and leave the door open to
prevent odors
Discarded appliances must be disposed of professionally to avoid undesired impacts on the
environment or other hazards.
WARNING
When moving your refrigerator
Unplug the appliance before transportation.
Take out foods from the appliance.
Fix the refrigerator shelves, the crisper and
the freezer shelves in position with adhesive
tapes.
Keep the door closed during transportation
with adhesive tapes.
When moving the refrigerator, do not tilt it by
more than 45 degrees to prevent the
malfunction of the refrigeration system.
Never place the refrigerator horizontally.
NOTE
Troubleshooting Tips
When the refrigerator is first plugged in, the
compressor operates for long periods or
switches on and off frequently. In this case, it
will take a longer time for the inner temperature
to reach the desired value.
The refrigerator makes a humming noise when
first plugged in or started up. This sound will
fade away when the refrigerator is in stable
operation.
The external surface of the refrigerator will be
warm, especially when first plugged in, as a
result of its anti-sweat design.
The compressor may produce a humming
sound during operation and a clicking sound
upon starting and stopping.
The flow of the refrigerant through the
refrigeration coils may make a babbling noise.
This noise is usually produced by the
evaporator and compressor. When the
compressor comes to a stop, the refrigerant
backflow of will make a noise like running
water, either from time to time or continuously.
Water dropping onto the defrost heater can
cause a sizzling or buzzing sound during a
defrost cycle. At the end of a defrost cycle, a
slight popping sound may be heard, and the
evaporator may make a gurgling noise like that
of boiling water.
Troubleshooting Tips
The fan makes a spinning noise during
operation.
Expansion and contraction of the evaporator
and refrigerating coils due to temperature
changes can cause a cracking or popping
sound.
Moisture may form on the outside of the
refrigerator and between the doors during
periods of high humidity.
The rated power consumption specified in the
Technical Data sheet is measured during a
period of 24 hours under stable operation at an
ambient temperature of 25°C, with the
refrigerator and freezer maintained at 5°C and 18°C respectively. The actual power
consumption depends on the amount of fresh
food stored in the refrigerator.
After-Sale Service
When calling for service, provide the model name, the list of accessories and the series
number (stated on the product nameplate).
Before calling for services, check the following points to see if you
can solve the problems yourself.
The refrigerator does not work.
The refrigerator is not connected to the
power supply (plug, outlet and fuse) or
the power control is set to OFF.
The interior light does not
The light bulb has
fused.
Voltage is too low.
Unusual noise
The refrigerator is
not connected to
the power supply.
The refrigerator is
not level.
The refrigerator
rubs against the
wall or furniture.
The compartments are warmer than expected.
The door is not
closed properly,
opened frequently or
kept open too long.
The temperature is set
to a warmer setting.
(See the Functions
section from Page 14
to Page 17.)
The appliance is
exposed to direct
sunshine or placed
near a stove or
radiator.
Poor ventilation.
Check if the heat
radiation unit on
the rear is blocked.
After-Sale Service
Before calling for services, check the following points to see if you can solve the
problems yourself.
The compressor operates for long periods or switches on and
off frequently.
This is normal when refrigerators are first plugged in.
A large amount of food is placed in the refrigerator for
storage or freezing.
The door has been left open or is held open by food.
The door is opened frequently.
It is hot weather.
The temperature is set to a warmer setting. See the Initial Use
section.
Poor ventilation
Frost or ice crystals form on food.
Frost within packages is normal.
The door has been left open or is held
open by food.
The door is opened frequently or kept
open too long.
Food is placed near the vent.
Unpleasant odor
Food with strong odors should be tightly
wrapped.
Food has deteriorated.
The compartments need cleaning.
Technical Data •Circuit
Diagram • Packing List
Technical Data
Total input power
Model
Star mark
Defrost input power
Climate type
Rated power consumption
Protection class
Refrigerant
Total storage volume
Freezing capacity
Freezer storage
volume
Weight
Rated voltage
Overall dimensions (DxWxH)
Rated frequency
Type of cord connection
NOTE: According to GB standards, the range of ambient temperature should be from
10°C to 38°C for the climate type SN/N/ST.
A. Power plug
D. Display screen
E2. Refrigerator door control
F. Control board
H2. Freezer sensor
I1. Freezer light
J. vertical beam heater
M. Overload protector
B. Freezer fan
C. Refrigerator damper
E1. Refrigerator door control 1
2
E3. Refrigerator door control 3
G. Chilling fan
H1. Defrost sensor
H3. Refrigerator sensor
H4. Ambience sensor
I2. Refrigerator light 1
13. Refrigerator light 2
K. Defrost heater
L. Fuse
N. Compressor
O. PTC
Technical Data •Circuit
Diagram • Packing List
Packing List
Quantity
Model
Name
Réfrigérateur domestique
Table des matières
Avant l’utilisation
Caractéristiques ............................................................................ 1
Nom des parties ................................................................................ 2-3
Précautions en matière de sécurité ................................................ 4-6
Emplacement .............................................................................. 7
Enlèvement et remplacement de la porte ....................................... 8-10
Préparation ........................................................................................ 11-13
Première utilisation............................................................................ 14
Fonctions ........................................................................................... 15-18
Instructions pour le compartiment réfrigérateur
Compartiment réfrigérateur ............................................................. 19-20
Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur ... 21
Conseils utiles.................................................................................... 22
Compartiment congélateur
Compartiment congélateur ................................................................ 22-23
Conservation des aliments dans le compartiment congélateur.... 24
Dégivrage • Nettoyage • Vacances
Dégivrage • Nettoyage .................................................................. 25
Vacances ........................................................................................... 26-27
Dépannage • Service après-vente
Dépannage .................................................................................... 28-29
Service après-vente ....................................................................... 30-31
Données techniques. Schéma du circuit • Liste d’emballage
Données techniques Schéma du circuit • Liste d’emballage -............32-38
•
•
•
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant toute utilisation.
Veuillez conserver ce mode d’emploi dans un lieu sûr.
Votre réfrigérateur pourrait être légèrement différent de l’illustration ici présente
en ce qui concerne l’aspect, la couleur et la peinture.
Caractéristiques
Machine à glaçons
Une machine à glaçons semi-automatique et intégrée produira des glaçons prêts à l’emploi
selon vos préférences.
Compartiment fraîcheur
Le compartiment fraîcheur en bas du compartiment réfrigérateur est conçu pour la
conservation de la charcuterie à une température comprise entre -2 °C et +3 °C.
Clayette coulissante pour un accès facile aux aliments
Le compartiment réfrigérateur est équipé de clayettes coulissantes pour placer et enlever
facilement les aliments. Les clayettes peuvent être enlevées quand la porte est ouverte à 90°.
Conception Intelligence Artificielle (AI – Artificial Intelligent)
Les performances optimales de réfrigération se basent sur la température interne et la
température ambiante sans intervention manuelle.
Super élancé, super large et super luxueux
Des dimensions compactes, une grande capacité, un compartiment réfrigérateur et un
compartiment congélateur spacieux, un design interne et externe parfait
Congélation profonde sans CFC et sans givre grâce à un système de refroidissement à air
efficace
Technologie rideau d’air
Le rideau d’air situé à l’extrémité avant du compartiment réfrigérateur est conçu pour éviter
l’entrée d’air chaud et faciliter la distribution équilibrée de l’air refroidi.
Refroidissement avant le dégivrage pour prévenir la décongélation
Un processus de pré-refroidissement sera activé en fonction de la température interne
mesurée pour éviter l’impact néfaste de l’augmentation de température sur les aliments
présents dans le réfrigérateur.
Des performances de réfrigération optimisées et une longue durée de vie du compresseur
grâce à une unité de condensation efficace et à un moteur de ventilation
Alarme porte ouverte, boutons tactiles et écran large LCD
Technologie vitamine C pour la conservation des aliments frais
La technologie vitamine C conserve effectivement les aliments frais pendant une période
plus longue tout en éliminant les odeurs désagréables.
Coulissement des tiroirs simple et sans effort
Nom des parties
Lumière réfrigérateur
Compartiment réfrigérateur
Tiroir vitamine C
Compartiment
produits laitiers
Compartiment produits
l iti
Clayette
Faisceau vertical
Casier à vin
Paroi amovible
Couvercle du
Porte-bouteilles
Bac à légumes
Porte-bouteilles
Couvercle avant du
compartiment fraîcheur
Compartiment fraîcheur
Compartiment congélateur
Bac à glace
Machine à glaçons semiautomatique
Bac à glaçons
Tiroir congélateur
Paroi de division du tiroir
congélateur
Nom des parties
Cher client,
Merci d’avoir acheté un produit NARDI.
Tout produit NARDI est de très grande qualité et offre des performances haut
de gamme. Veuillez lire ces instructions et respectez les procédures décrites
dans la présente.
Vous bénéficiez d’un Service Étoile International de NARDI. Si vous avez des
questions, veuillez contacter nos centres d’assistance aux numéros de
téléphone ou aux adresses indiqués dans la Lettre de Garantie.
NARDI - Bien sincèrement !
REMARQUE : les caractéristiques du produit peuvent changer sans préavis au
cours du temps en raison des améliorations apportées au produit.
Précautions en matière de sécurité
Alimentation : CA 220 V-240 V/5O Hz
Si la tension varie violemment (au-delà de 187242 V), il est nécessaire d’utiliser un stabilisateur
de tension de 750 W ou plus pour éviter les
pannes de démarrage, l’endommagement des
tableaux de commande ou des compresseurs ou
les bruits inhabituels.
L’appareil doit être branché à une prise dédiée qui
est mise à la terre de façon sûre. Le cordon de cet
appareil est équipé d’une fiche à trois broches
(mise à la terre) conforme à la prise standard à
trois broches (mise à la terre). Ne coupez jamais
et n’enlevez pas la troisième broche. Le
réfrigérateur devrait être placé de manière à avoir
accès à la fiche. AVERTISSEMENT ! La fiche doit
être reliée de manière sûre à la prise, dans le cas
contraire il existe un risque d’incendie.
Veillez à ne pas abîmer le cordon d’alimentation.
Tirez toujours la fiche plutôt que le cordon pour
débrancher l’appareil. Placez le cordon de
manière à éviter tout risque d’endommagement
par le poids du réfrigérateur.
Veillez à ne pas abîmer le cordon quand vous
déplacez l’appareil.
Quand le cordon est endommagé
Il est formellement interdit d’utiliser un cordon
endommagé ou une fiche usée. Si le cordon est
abîmé, il doit être remplacé dans un centre de
service agréé.
En cas de fuite de gaz :
Coupez la soupape.
Ouvrez les portes et les fenêtres pour aérer.
Ne branchez pas et ne débranchez pas le
réfrigérateur ou d’autres appareils électriques.
Veillez à débrancher l’appareil dans les cas
suivants :
Débranchez l’appareil avant le nettoyage ou la
réparation.
Débranchez l’appareil avant de remplacer
l’ampoule pour éviter les décharges électriques.
Précautions en matière de sécurité
Ne conservez jamais de matériaux inflammables
ou explosifs ou d’acides corrosifs forts ou d’alcalis
dans l’appareil. Mousse / Spray / Gaz/ Acide /
Alcali
Cet appareil est un réfrigérateur ménager qui est
fabriqué conformément aux caractéristiques de la
réglementation nationale. Il est conçu uniquement
pour la conservation des aliments, et non pour la
conservation de sang, de médicaments et de
produits biologiques.
Vaccin / Bactérine / Produits chimiques
Pour prévenir les risques d’incendie, installez les
appareils loin de l’essence ou d’autres produits
inflammables.
Pour prévenir tout risque d’interférence
électromagnétique ou d’autres accident, ne placez
aucun panneau de revêtement, stabilisateur de
tension ou four à micro-ondes sur le dessus du
réfrigérateur. En outre n’utilisez aucun appareil
électrique (sauf ceux autorisés par le fabricant) à
l’intérieur du réfrigérateur.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec la
porte ou les porte-bouteilles car cela pourrait
porter à de graves blessures. Ne marchez pas sur
la porte ou sur l’armoire lors du chargement et du
déchargement du réfrigérateur.
La surface interne du compartiment congélateur
est extrêmement froide quand l’appareil
fonctionne. Ne touchez pas la surface en
particulier avec les mains mouillées.
Précautions en matière de sécurité
Tenez la poignée de la porte lorsque vous ouvrez
et vous fermez la porte. L’espace entre les portes
et celui entre les portes et l’armoire sont très
petits. Veillez à ne pas vous coincer les doigts.
Tenez les enfants éloignés lorsque vous ouvrez ou
vous fermez l’une des portes.
N’éclaboussez pas le réfrigérateur avec de l’eau.
Ne le placez pas dans des lieux très humides car
cela pourrait avoir un effet néfaste sur les
performances d’isolation électrique.
Il est interdit de démonter des parties ou
d’effectuer des modifications sans autorisation. Il
est strictement interdit d’abîmer le système de
réfrigération. Toute réparation doit être effectuée
par un personnel autorisé.
Ne conservez jamais de bouteilles de bière ou de
boissons dans le compartiment congélateur car
elles pourraient exploser.
Débranchez l’appareil en cas de coupure de
courant ou de nettoyage. Attendez au moins 5
minutes avant de le rebranchez pour éviter
d’endommager le compresseur en raison de
redémarrages fréquents.
Veuillez enlever la porte, le joint de la porte et les
clayettes avant de mettre au rebut l’ancien
appareil et placez-les dans un lieu sûr pour éviter
que les enfants ne restent bloqués à l’intérieur
accidentellement.
Emplacement
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du
jour ou à une source de chaleur
Mise à niveau
L’appareil doit être placé sur un sol résistant.
Pour le soutenir, utilisez des coussinets robustes
et rigides qui soient inflammables. N’utilisez
jamais les matériaux d’emballage pour le
soutenir. Mettez l’appareil à niveau avec les
pieds réglables le cas échéant. Tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre pour soulever le
réfrigérateur, et dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour le baisser.
N’exposez pas l’appareil à la pluie et à l’humidité.
Maintenez l’appareil sec et propre.
Pour prévenir tout risque de blessure ou
d’accident, ne placez pas de lourde charge ou de
récipient d’eau sur le dessus du réfrigérateur.
L’appareil doit être placé dans une pièce bien aérée. Un espace libre de 10 cm minimum des deux côtés et
à l’arrière est nécessaire. Si une installation intégrée est nécessaire, laissez au moins 25 cm au-dessus de
la surface supérieure de l’appareil et 5 cm ou plus par rapport au mur pour une circulation d’air correcte.
Enlèvement et remplacement de la porte
REMARQUE
Pour éviter les blessures, la perte de biens ou les dommages au réfrigérateur, assurez-vous d’avoir enlevé tous les aliments des
compartiments de la porte puis enlevez le(s) porte-bouteilles, débranchez le réfrigérateur et coupez l’alimentation en eau avant d’enlever et
de remplacer une porte.
Pour éviter les blessures ou la perte de biens, enlevez et remplacez la porte avec l’aide de 2 personnes ou plus. Veuillez respecter les
instructions suivantes.
Enlèvement et remplacement de la porte de droite du compartiment réfrigérateur
Dévissez le couvercle de la charnière en haut à droite avec un tournevis
puis enlevez le couvercle de la charnière.
Dévissez la charnière en haut à droite avec un tournevis cruciforme puis
enlevez la charnière.
Enlevez la porte et placez-la dans une position correcte.
Enlevez la charnière du milieu si nécessaire.
Remettez la porte en place selon la séquence inverse de l’enlèvement.
Faites attention à éviter que la porte ne vous tombe dessus lorsque vous soulevez la porte de la charnière.
REMARQUE
Enlèvement et remplacement de la porte
Enlèvement et remplacement de la porte de gauche du compartiment réfrigérateur
Dévissez le couvercle de la charnière en haut à gauche avec un
tournevis puis enlevez le couvercle de la charnière.
Dévissez la charnière en haut à gauche avec un tournevis
cruciforme puis enlevez la charnière.
Enlevez la porte et placez-la dans une position correcte..
Enlevez la charnière du milieu si nécessaire.
Remettez la porte en place selon la séquence inverse de
l’enlèvement
Faites attention à éviter que la porte ne vous tombe dessus lorsque vous soulevez la porte de la charnière.
REMARQUE
Enlèvement et remplacement du tiroir congélateur
Tirez entièrement le tiroir congélateur et sortez-le du réfrigérateur.
Remettez le tiroir congélateur en place selon la séquence inverse
de l’enlèvement.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, tenez les enfants et les animaux domestiques à distance des
tiroirs pour qu’ils ne restent pas bloqué dedans.
AVERTISSEMENT
Préparation
Enlevez tous les matériaux d’emballage.
Le support en mousse et les rubans adhésifs doivent être
enlevés.
Contrôlez les accessoires et les documents.
Contrôlez que les accessoires correspondent à la liste
d’emballage. En cas de doute, contactez le revendeur.
Placez l’appareil dans une position appropriée. Voir la
section "Emplacement".
Veuillez écrire le nom du modèle et le numéro de série sur la garantie pour
pouvoir vous y référer ensuite.
Préparation
Il est recommandé de nettoyer l’appareil avant
de le mettre en marche.
Voir la section “Nettoyage”.
Repos
Pour garantir un fonctionnement correct, laissez l’appareil au
repos pendant 6 heures ou plus après l’installation et le
nettoyage.
Installation du revêtement inférieur
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur et sortez le
revêtement inférieur. Fixez-le en bas du réfrigérateur avec les vis
comme cela est illustré.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, tenez les enfants et les
animaux domestiques à distance des tiroirs pour qu’ils ne
restent pas bloqué dedans.
AVERTISSEMENT
Préparation
Enlèvement et remplacement de la poignée de la porte
Sortez les poignées de porte du compartiment réfrigérateur (2 poignées longues à
monter sur le réfrigérateur et une poignée courte à monter sur le congélateur). Veuillez
respecter les instructions suivantes.
Enlèvement et remplacement de la poignée de porte du
réfrigérateur
Prenez 2 chevilles expansives dans le sachet des accessoires et placez-les dans les
trous prévus dans la porte gauche. Installez une poignée en fixant la plaque de renfort
aux chevilles expansives puis en poussant la poignée vers le bas pour la fixer à son
emplacement. Installez la poignée droite de la même manière. Pour enlever la poignée,
poussez-la vers le haut.
Enlèvement et remplacement de la poignée de porte du
congélateur
Prenez 2 chevilles expansives dans le sachet des accessoires et placez-les dans les
trous prévus dans la porte du congélateur. Montez une poignée en fixant la plaque de
renfort aux chevilles expansives puis en poussant la poignée vers la gauche pour la fixer
à son emplacement. Pour enlever la poignée, poussez-la vers la droite.
Cheville expansive
Plaque de renfort
Préparation
Installation du casier à vin
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur. Sortez la clayette par le coin en haut à
gauche. Placez la clayette en verre à l’envers sur une table puis sortez le casier à vin du
tiroir traiteur en bas. Tenez le casier à vin aux deux extrémités, fixez-le à la clayette
(comme indiqué en Fig 1) puis remettez-la en place (comme indiqué ci-dessous en Fig 3).
Installation du couvercle avant du compartiment fraîcheur
Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur. Sortez le couvercle avant du compartiment
fraîcheur du couvercle du bac à légumes. Puis placez la tige tournante aux deux
extrémités du compartiment fraîcheur dans l’emplacement de support de la glissière et
tournez le couvercle avant du compartiment fraîcheur vers le bas.
Première utilisation
Branchez l’appareil à l’alimentation.
Les températures effectives dans le réfrigérateur et le congélateur s’affichent.
L’appareil possède une mémoire de sauvegarde et les paramètres présents
avant une coupure de courant seront stockés. (Voir la section Mémoire de
sauvegarde à la page 17 pour plus de détails)
Modes de fonctionnement
Recommandation !
Une fois que le mode AI est sélectionné, il n’est pas nécessaire
d’effectuer de réglage dans une plage prescrite de température,
malgré les changements de la température ambiante.
Vous pouvez sélectionner l’un des modes de fonctionnement suivants.
(1) AI : il est recommandé d’utiliser le mode AI. Appuyez sur le bouton AI et l’indicateur s’allumera.
L’appareil démarrera en fonctionnement automatique (Voir la section Mode Al à la page 14)
(2) Manuel : en alternative, vous pouvez régler la température interne au moyen du bouton de
commande de la température. (Voir la section Configuration et réglage de la température à la page 16)
Remplissage du réfrigérateur
Le compartiment interne sera suffisamment froid et prêt pour la conservation
des aliments après environ deux heures de fonctionnement à vide.
REMARQUE
Quand la température est réglée, il faut un certain temps pour atteindre la
température interne souhaitée. Ce laps de temps sera plus ou moins long en
fonction de la température ambiante, de la quantité d’aliments et de la fréquence
d’ouverture de la porte.
Première utilisation
Tableau de commande
A
B
C
D
E
F
Bouton de commande de la température
du réfrigérateur
Bouton refroidissement rapide
Bouton de commande de la température
du congélateur
Bouton AI
Bouton congélation rapide
Bouton verrouillage/déverrouillage
G
I
Affichage de la température du
réfrigérateur
Affichage de la température du
congélateur
Icône Refroidissement rapide
J
K
L
Icône Verrouillage
Icône Congélation rapide
Icône AI
H
Mode AI
Le mode AI veut dire qu’il n’y a pas besoin d’intervention manuelle et que la configuration de la température
changera automatiquement avec la température ambiante et la température interne. Avec le mode
Déverrouillage, le bouton Al (D) peut être appuyé pour afficher l’icône Al (L) et activer le mode Al . Pour
quitter le mode Al, appuyez à nouveau sur le bouton Al (D). L’icône Al (L) disparaît.
Affichage des pannes
Quand une panne liée à une commande ou à une fonction est détectée, l’affichage de la température du
réfrigérateur et l’affichage de la température du congélateur disparaissent et les codes de panne s’affichent,
comme par exemple EO, E1, E2, F 1 , F2, F3 et F5, etc.
Fonctions
Verrouillage et déverrouillage
Dans le mode Déverrouillage, le bouton Verrouillage / Déverrouillage (F) peut être appuyé pour afficher l’icône
Verrouillage (J) et entrer dans le mode Verrouillage. Pour quitter le mode Verrouillage, appuyez sur le bouton
Verrouillage / Déverrouillage (F) à nouveau. L’icône Verrouillage (J) disparaît.
NOTE : les commandes pour sélectionner les températures dans les compartiments réfrigérateur et congélateur et les
fonctions telles que congélation rapide, refroidissement rapide et Al (artificial intelligence – intelligence artificielle) ne
peuvent pas être utilisées en mode Verrouillage.
Congélation rapide
Cette fonction est conçue pour préserver les substances nutritives contenues dans les aliments conservés dans le
congélateur en les congelant en un laps de temps très court .
En mode Déverrouillage, le bouton Congélation rapide (E) peut être appuyé pour afficher l’icône Congélation rapide (K)
et activer le mode Congélation rapide. Le mode Congélation rapide est activé et il s’arrêtera automatiquement au bout de
3 heures. Pour quitter le mode Congélation rapide, appuyez à nouveau sur le bouton Congélation rapide (E). L’icône
Congélation rapide (K) disparaît.
NOTE : le mode Congélation rapide n’est pas disponible en mode AI.
NOTE : quand vous fabriquez des glaçons, vous pouvez sélectionner Congélation rapide pour accélérer le processus de
fabrication des glaçons et quitter Congélation rapide dès que le processus de fabrication des glaçons est terminé.
Fonctions
Refroidissement rapide
Cette fonction est conçue pour préserver les substances nutritives contenues dans les aliments conservés dans le
réfrigérateur en refroidissant les aliments à la température désirée dans un laps de temps très court.
Dans le mode Déverrouillage, le bouton Refroidissement rapide (B) peut être appuyé pour afficher l’icône
Refroidissement rapide (I) et activer le mode Refroidissement rapide. Le mode Refroidissement rapide s’arrêtera
automatiquement au bout de 3 heures. Pour quitter le mode Refroidissement rapide, appuyez à nouveau sur le bouton
Refroidissement rapide (B). L’icône Refroidissement rapide (I) disparaît.
Configuration et réglage de la température
Configuration et réglage de la température : cette fonction n’est disponible que quand le mode AI est désactivé. Veuillez
respecter les instructions suivantes.
Pour configurer la température du réfrigérateur : dans le mode Déverrouillage (l’écran d’affichage est allumé), appuyez
sur le bouton de commande de la température du réfrigérateur (A). L’affichage de la température du réfrigérateur (G)
s’éclaire. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de commande de la température du réfrigérateur la séquence
d’affichage est la suivante :
7 °C - 5 °C – 3 °C – 2 °C - 1°C - 7°C
Fonctions
Pour configurer la température du congélateur : dans le mode Déverrouillage (l’écran d’affichage est allumé), vous
pouvez appuyer sur le bouton de commande de la température du congélateur ©. L’affichage de la température du
congélateur (H) s’éclaire. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de commande de la température du
congélateur la séquence d’affichage est la suivante:
-16 °C – -17 °C – -18 °C – -20 °C – -22 °C – -16 °C
Alarme porte ouverte
Si la porte reste ouverte ou qu’elle n’est pas fermée correctement, une alarme sonnera à intervalle jusqu’à ce que la
porte soit fermée.
Commande affichage économique
L’écran d’affichage devient sombre 30 secondes après la fin de l’opération sur le tableau de commande. L’affichage
se rallume quand tout bouton de commande est appuyé ou qu’une porte est ouverte. Mais ce fonctionnement du
bouton ne changera pas le réglage actuel du réfrigérateur.
Commande On / Off du réfrigérateur
Dans le mode Déverrouillage, maintenez appuyé le bouton de commande de la température du réfrigérateur (A)
pendant 3 secondes pour éteindre le réfrigérateur. L’affichage de la température du réfrigérateur (G) disparaît tandis
que la lumière du réfrigérateur reste en marche. Maintenez appuyé le bouton de commande de la température du
réfrigérateur (A) pendant 3 secondes pour allumer le réfrigérateur. L’affichage de la température du réfrigérateur (G)
s’éclaire et le fonctionnement normal du compartiment du réfrigérateur reprend.
Mémoire de sauvegarde
Les paramètres de la température seront mémorisés et, en cas de coupure de courant, ils seront récupérés quand
la coupure de courant sera terminée.
Compartiment réfrigérateur
Le réfrigérateur peut être utilisé pour la conservation de courte
durée des aliments.
La température moyenne du compartiment est généralement maintenue entre 0 et -10°C (2-3°C pour le compartiment fraîcheur). Par conséquent il est uniquement utilisé pour la
conservation de courte durée des aliments et il n’est pas adapté pour conserver pendant de
longues périodes des aliments frais.
Soulevez et enlevez
Clayette réglable en hauteur
Basculez
vers le
haut
La hauteur de la clayette peut être réglée en fonction de vos besoins.
Pour régler la hauteur de la clayette, enlevez d’abord la clayette. Les étapes sont les
suivantes : faites basculer la clayette vers le haut et soulevez-la pour la sortir des rails. Pour
remettre en place la clayette, en soulevant légèrement le devant de la clayette, insérez les
saillies dans les rails. Puis baissez le devant de la clayette pour la bloquer à son
emplacement.
Pour l’enlever
Insérez les saillies
REMARQUE
Vérifiez que la clayette est installée de façon
sûre et au même niveau pour éviter que la
clayette ne tombe ou que des aliments ne se
renversent.
Pour la
remplacer
Haut
Comment utiliser le bac à légumes
L’appareil est équipé d’un bac à légumes pour la conservation des fruits et légumes. Vous
pouvez régler l’humidité selon vos besoins.
Régulateur d’humidité
Tournez le régulateur d’humidité (situé en haut à droite du bac à légumes) vers le
haut pour obtenir une humidité supérieure adaptée à la conservation des
concombres, du raisin, des kiwis et des plaque-mines, etc.
Tournez le régulateur d’humidité (situé en haut à droite du bac à légumes) vers le bas
pour obtenir une humidité inférieure adaptée à la conservation des fraises, oranges,
haricots, ail, pastèques, prunes et tomates, etc.
Enlèvement du couvercle du bac à légumes
Enlevez le bac à légumes et mettez-le de côté. Soulevez l’extrémité du couvercle (1) et
enlevez-le (2).
Bas
Compartiment réfrigérateur
Bouton de réglage de l’air
Comment utiliser le compartiment fraîcheur.
L’appareil est équipé d’un tiroir traiteur avec une température comprise entre -2 °C et
+3 °C. La température peut être réglée avec le bouton de réglage de l’air selon vos
besoins.
Tournez le bouton de réglage de l’air vers la gauche (faible) pour réduire l’air froid
diffusé dans le compartiment fraîcheur et maintenir une température plus élevée.
Tournez le bouton de réglage de l’air vers la droite (fort) pour augmenter l’air froid
diffusé dans le compartiment fraîcheur et maintenir une température plus basse.
Nettoyage du bac de la porte
Soulevez le bac (1) et tirez-le vers vous (2). Replacez le bac dans la séquence inverse
après le nettoyage.
Disposition des aliments
En raison de la circulation d’air dans le compartiment de réfrigération,
certaines zones sont plus chaudes et d’autres plus froides. Les aliments
devraient être rangés en fonction de cela.
①
Oeufs, beurre et fromage etc.
②
Canettes, conserves, condiments etc.
③
Boissons et aliments en bouteilles, etc.
④
Conserves etc.
⑤
Saucisses et en-cas etc.
⑥
Pâtisseries, conserves, lait et tofu, etc.
⑦
Fruits, légumes et salade, etc.
⑧
Charcuterie et saucisses, etc.
Remplacement de l’ampoule
Caractéristiques de l’ampoule : 220 V~. 25 W
Douille : E14 (N’UTILISEZ PAS d’ampoule de plus de 25 W)
Débranchez l’appareil.
① Pour enlever le pare-lumière, appuyez sur le
butoir à l’arrière dans le trou carré,
② Tirez le pare-lumière vers l’arrière jusqu’à ce que
le dispositif de retenue sorte du trou carré.
Tournez l’ampoule dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour l’enlever. Remplacez-la
par une ampoule possédant les mêmes
caractéristiques, et faites-le selon la séquence
inverse de l’enlèvement.
Pour replacer le pare-lumière : insérez le dispositif
de retenue dans le trou carré puis appuyez sur
l’arrière du pare-lumière vers l’avant jusqu’à ce que
le butoir se bloque dans le trou carré.
Trou
carré
Douille de l’ampoule
du réfrigérateur
Dispositif de
retenue
Butoir
Ampoule
Conservation des aliments dans le compartiment
réfrigérateur
Pour placer ou enlever des aliments du
compartiment produits laitiers, il est bon de
l’ouvrir et de le fermer de la façon illustrée cidessous.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de
les placer dans le réfrigérateur.
Vérifiez que les aliments sont propres et que
l’eau en excès est essuyée avant de les placer
à l’intérieur du réfrigérateur.
Emballez ou couvrez les aliments avant de les
conserver. Ceci aidera à prévenir la perte du
contenu en eau, maintiendra la fraîcheur des
fruits et des légumes et évitera toute odeur
déplaisante.
Tri avant la conservation
Triez les aliments par catégorie. Ceux qui
seront bientôt utilisés devront être placés sur
le devant de la clayette afin d’éviter les
ouvertures fréquentes et prolongées de la
porte et la détérioration des aliments.
Ne remplissez pas trop votre réfrigérateur.
Laissez suffisamment de place entre les
aliments conservés dans le réfrigérateur afin de
permettre une bonne circulation de l’air pour
une meilleure réfrigération.
REMARQUE
Les aliments gras peuvent provoquer la corrosion progressive des matériaux de
revêtement. Tenez-les à l’écart des parois du compartiment interne. Maintenez le
compartiment interne propre et sans taches d’huile.
Conseils utiles
Enlevez les feuilles des carottes et des radis
avant de les placer dans le réfrigérateur de
manière à éviter la perte des valeurs nutritives.
Décongelez les aliments congelés dans le
compartiment réfrigérateur, ceci aidera à refroidir
le compartiment réfrigérateur et à économiser de
l’énergie.
Il n’est pas nécessaire de placer dans le
réfrigérateur les aliments pouvant conserver
leur fraîcheur à température ambiante comme
les oignons, l’ail et autres.
Les fruits tels que le melon, le choux de Chine, les
bananes et les ananas peuvent mûrir plus
rapidement aux basses températures. Ces fruits ne
sont pas adaptés à la conservation dans le
réfrigérateur à moins de vouloir les faire mûrir plus
tôt.
Compartiment congélateur
Le congélateur est conçu pour la conservation à
long terme des aliments.
La température dans le congélateur est très basse ce qui est idéal pour la
conservation des aliments congelés. Placez des aliments prévus pour être
stockés pendant une période plus longue dans le congélateur mais
respectez la date d’expiration indiquée sur l’emballage.
Paroi de division réglable dans le tiroir congélateur
Une paroi de division amovible est fournie avec le tiroir congélateur afin de
diviser le tiroir en deux parties. Vous pouvez déplacer la paroi de division
vers la droite ou la gauche en fonction de vos besoins.
Compartiment congélateur
Bac à glace
Un bac à glace est fourni pour conserver toutes les
glaces ou autres produits semblables à de faibles
températures.
Poignée sur le bac
à glace
Pour sortir le bac à glace, saisissez la poignée
et tirez-le vers vous.
Pour nettoyer le bac à glace, suivez ces
instructions :
① Tirez le tiroir à glace jusqu’à la position d’arrêt.
② Soulevez le tiroir à glace (dans le sens de la flèche 1) et
sortez-le du réfrigérateur (dans le sens de la flèche 2).
③ Remettez en place le tiroir à glace après le nettoyage
selon la séquence inverse de l’enlèvement.
Fabrication de glaçons
Versez de l’eau dans la machine à glaçons aux 3/4
de sa capacité et placez-la dans le congélateur.
Pour obtenir des glaçons, tournez les boutons sur la
machine à glaçons respectivement et les glaçons
seront recueillis dans le bac à glaçons.
Les glaçons qui se trouvent dans le bac à glaçons
sont prêts à l’emploi. Quand cela s’avère nécessaire
vous pouvez sortir la machine semi-automatique à
glaçons et le bac à glaçons pour placer plus
d’aliments.
Limite du niveau d’eau
Machine à glaçons
Bouton sur la machine à glaçons
Bac à glaçons
Débranchez l’appareil.
① Enlevez la vis avant avec un tournevis.
② Pour enlever le pare-lumière, appuyez sur le butoir devant
pour le sortir du trou carré.
③ Tirez le pare-lumière vers l’avant jusqu’à ce que le
dispositif de retenue se détache du trou carré.
Tournez l’ampoule dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre et enlevez-la. Remplacez-la par une ampoule
possédant les mêmes caractéristiques selon la séquence
inverse de l’enlèvement.
Pour remplacer le pare-lumière : insérez le dispositif de
retenue dans le trou carré puis appuyez sur le devant du parelumière vers l’arrière jusqu’à ce que le butoir s’enclenche dans
le trou carré. Remettez la vis et serrez-la.
Douille de l’ampoule du congélateur
Remplacement de l’ampoule
Caractéristiques : 220 V~, 25 W
Douille : E14 (N’UTILISEZ PAS d’ampoule de plus de 25 W)
Pour remplacer l’ampoule :
trou de la vis
trou
carré
butoir
retenue
ampoule du congélateur
Conservation des aliments dans le
compartiment congélateur
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
placer dans le congélateur.
Conservez les aliments en petites portions. Elles
seront plus facile à congeler entièrement et elles
offriront une meilleure qualité lors de la
décongélation. Le poids conseillé pour chaque
portion ne doit pas dépasser 2,5 kg.
Enveloppez les aliments avant de les conserver.
Assurez-vous que les emballages sont secs pour
éviter qu’ils ne collent l’un à l’autre. Les matériaux
d’emballage doivent être sans odeur, étanches,
non toxiques et respectueux de l’environnement
pour éviter les odeurs désagréables et la
détérioration des aliments.
L’emballage des aliments devrait indiquer les
informations utiles telles que le nom de l’aliment,
la date de conservation et la date d’expiration.
Une fois décongelés, les aliments ne peuvent pas
être remis dans le congélateur à moins d’avoir été
cuits. Sortez uniquement la quantité d’aliments
nécessaire du congélateur.
Ne mettez pas trop d’aliments frais dans votre
congélateur. La capacité de congélation (comme
indiquée dans la fiche technique) doit être
respectée.
Dégivrage • Nettoyage
Dégivrage du compartiment congélateur
Le cycle de dégivrage du compartiment congélateur est
automatique et aucune opération manuelle n’est requise.
Nettoyage
Nettoyez les compartiments internes pour ôter les résidus
d’aliments et éliminer les odeurs désagréables.
Débranchez l’appareil avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon ou une éponge pour laver les compartiments
internes avec de l’eau tiède et un détergent doux.
Essuyez la surface externe avec un chiffon sec.
①
②
③
④
REMARQUE
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
L’appareil est lourd. Protégez le revêtement du sol si l’appareil doit être déplacé
durant le nettoyage ou l’entretien.
Pour le bien de l’isolation électrique, n’éclaboussez pas l’appareil avec de l’eau.
Pour nettoyer les composants électriques tels que les interrupteurs et les ampoules,
vérifiez que l’appareil est débranché avant de les nettoyer avec un chiffon sec.
Lors du nettoyage, n’utilisez pas de brosse pointue ou aiguë, de produits de
nettoyage puissants, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone ou d’autres solvants
organiques, d’eau bouillie, d’acide ou d’alcali.
Ne touchez pas les surfaces métalliques froides avec des mains mouillée.
Lors du nettoyage, n’utilisez pas d’eau chaude pour nettoyer les clayettes en verre.
Le verre pourrait se briser à cause du choc thermique et provoquer des blessures ou
des dommages aux biens.
Nettoyez régulièrement le joint de la porte.
N’utilisez jamais d’acétate d’amyle pour vous débarrasser des odeurs désagréables.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Seuls les détergents conçus pour les réfrigérateurs peuvent être utilisés pour le
nettoyage.
Vacances
Coupure de courant
Même pendant l’été, les aliments peuvent être bien
conservés dans le réfrigérateur en cas de coupure de
courant.
Ne rajoutez pas d’aliments dans le réfrigérateur
pendant une coupure de courant et essayez
d’ouvrir la porte le moins possible.
Si vous avez été averti à l’avance de la coupure de
courant, préparez plus de glaçons et conservez-les
dans un récipient étanche. Placez le récipient sur la
clayette du haut dans le compartiment réfrigérateur.
REMARQUE
L’augmentation de la température dans le congélateur à cause de la coupure de courant ou
d’autres pannes peut raccourcir la durée de conservation des aliments et avoir un effet
néfaste sur leur qualité.
Arrêt du fonctionnement
Veuillez débrancher l’appareil et le nettoyer comme décrit
ci-dessus si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une
longue période.
Laissez la porte ouverte pour éviter les odeurs
désagréables provoquées par les résidus d’aliments.
Pour garantir une longue durée de vie, n’arrêtez pas l’appareil fréquemment.
REMARQUE
Après avoir débranché l’appareil, attendez au moins 5 minutes avant de le rebrancher.
REMARQUE
Vacances
Quand vous partez en vacances
Si vous partez pour de longues vacances, il
est nécessaire de couper l’alimentation,
d’enlever tous les aliments, de dégivrer et de
nettoyer l’appareil. Essuyez l’appareil et
laissez la porte ouverte pour prévenir la
formation d’odeurs désagréables
Un appareil mis au rebut doit être éliminé par des professionnels, dans le cas contraire il
pourrait avoir un impact néfaste sur l’environnement ou provoquer d’autres risques.
AVERTISSEMENT
Lors du déplacement du réfrigérateur
Débranchez l’appareil avant le transport.
Sortez les aliments de l’appareil.
Fixez les clayettes dans le réfrigérateur, le
bac à légumes et les clayettes dans le
congélateur avec du ruban adhésif.
Maintenez la porte fermée avec du ruban
adhésif durant le transport.
Ne basculez pas le réfrigérateur de plus de
45° durant le transport (l’angle avec la
verticale). Cela pourrait provoquer un risque
de dysfonctionnement du système de
réfrigération.
Ne placez jamais le réfrigérateur à l’horizontale.
REMARQUE
Conseils de dépannage
C’est normal, quand le réfrigérateur est branché
pour la première fois, que le compresseur
fonctionne fréquemment pendant des périodes
ou des cycles plus longs d’allumage et de
coupure. Cela prend plus de temps pour
atteindre la température désirée à l’intérieur.
C’est normal que le réfrigérateur fasse un léger
bruit lorsqu’il est branché ou démarré la
première fois. Le bruit disparaîtra quand le
réfrigérateur sera en régime.
C’est normal que la surface externe du
réfrigérateur se réchauffe, en particulier
lorsqu’il est branché la première fois. C’est une
conséquence de la conception anticondensation.
Le compresseur peut produire un léger bruit
durant le fonctionnement et un cliquetis lors du
démarrage ou de l’arrêt.
L’écoulement du réfrigérant dans les bobines
de réfrigération peut faire un léger murmure.
Ce bruit se présente habituellement au niveau
de l’évaporateur et du compresseur. Quand le
compresseur s’arrête, le retour du réfrigérant
produira un bruit d’eau courant de temps en
temps ou en continu.
L’eau s’égouttant sur le dispositif de chauffage
de dégivrage peut provoquer un bruit de
grésillement ou de bourdonnement durant le
cycle de dégivrage. À la fin du cycle de
dégivrage, un léger bruit d’éclatement peut se
produire et l’évaporateur peut gargouiller.
Conseils de dépannage
C’est normal d’entendre le bruit du ventilateur
durant le fonctionnement.
L’expansion et la contraction des bobines de
l’évaporateur et de la réfrigération à cause des
changements de température peuvent produire
des bruits de craquement ou d’éclatement.
De l’humidité peut se former à l’extérieur du
réfrigérateur et entre les portes durant les
périodes d’humidité élevée.
La consommation de courant nominal indiquée
dans la fiche technique est mesurée durant une
période de 24 heures en fonctionnement
régulier à une température ambiante de 25 °C
avec le réfrigérateur et le congélateur
maintenus respectivement à 5 °C et -18 °C. La
consommation effective de courant dépend de
la quantité d’aliments frais placés dans le
réfrigérateur,
Service après-vente
Lorsque vous appelez l’assistance, communiquez le nom du modèle, la liste des
accessoires et le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
Avant d’appeler l’assistance, vérifiez les points suivants pour voir si
vous pouvez résoudre vous-même les problèmes.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
Le réfrigérateur n’est pas branché à
l’alimentation (fiche, prise et fusible) ou la
commande d’alimentation est réglée sur OFF.
La lumière interne ne fonctionne pas.
L’ampoule est
grillée.
Le réfrigérateur
n’est pas branché à
l’alimentation.
La tension est trop basse.
Bruit inhabituel
Le réfrigérateur
n’est pas à
niveau.
Le réfrigérateur est au
contact du mur ou
d’autres meubles.
Les compartiments sont plus chauds que prévus.
La porte n’est pas
fermée correctement,
est ouverte souvent ou
laissée ouverte trop
longtemps.
La température est
réglée trop haut. (Voir
la section Fonctions
de la page 14 à la
page 17.)
L’appareil est exposé
à la lumière directe du
jour ou placé près d’un
four ou d’un radiateur.
Mauvaise ventilation.
Vérifiez si l’unité de
radiation de chaleur à
l’arrière est bloquée.
Service après-vente
Avant d’appeler l’assistance, contrôlez les points suivants pour voir si vous pouvez
résoudre vous-même les problèmes.
Le compresseur fonctionne fréquemment pendant de longues
périodes ou des cycles d’allumage et de coupure.
C’est normal quand le réfrigérateur est branché la première fois.
Une grande quantité d’aliments est placée dans le réfrigérateur
pour la conservation ou la congélation.
La porte reste ouverte ou ne peut se fermer à cause d’un paquet.
La porte est ouverte fréquemment.
Il fait chaud.
La température est réglée trop haut. Voir la section Première
utilisation.
Mauvaise ventilation
Formation de givre ou de cristaux sur les
aliments.
Le givre dans les emballages est normal.
La porte reste ouverte ou ne peut se
fermer à cause d’un paquet.
La porte est ouverte fréquemment ou
laissée ouverte trop longtemps.
Les aliments sont placés près de
l’aération.
Odeur désagréable
Les aliments ayant des odeurs fortes doivent
être bien emballés.
Les aliments se décomposent.
Les compartiments ont besoin d’être nettoyés.
Données techniques •Schéma
du circuit • Liste d’emballage
Données techniques
Courant d’entrée
total
Modèle
Etoiles
Courant de dégivrage
Type de climat
Consommation courant nominal
Classe de protection
Réfrigérant
Volume total
Capacité de congélation
Volume congélateur
Poids
Tension nominale
Dimensions (Lxlxh)
Fréquence nominale
Type de connexion
REMARQUE : conformément à la réglementation britannique, la température ambiante
doit être comprise entre 10 °C et 38°C pour le type de climat SN/N/ST.
A. Fiche
B. Ventilateur congélateur
C. Amortisseur réfrigérateur
D. Écran
E1. Commande porte réfrigérateur 1
E2. Commande porte réfrigérateur 2
E3. Commande porte réfrigérateur 3
F. Tableau de commande
G. Ventilateur refroidissement
H1. Capteur
dégivrage
H2. Capteur congélateur
H3. Capteur réfrigérateur
H4. Capteur ambiant
I1. Lumière congélateur
I2. Lumière réfrigérateur 1
13. Lumière réfrigérateur 2
J. App. de chauffage faisceau vertical
K. App. de chauffage dégivrage
L. Fusible
M. Protection surcharge
N. Compresseur
O. PTC
Données techniques •Schéma
du circuit • Liste d’emballage
Liste d’emballage
Couvercle avant du
compartiment fraîcheur
Fixation poignée
Porte-bouteilles
Compartiment produits
laitiers
Bac à légumes
Couvercle bac à légumes
compartiment fraîcheur
Clayette réfrigérateur
Clayette amovible
Casier à vin
Machine à glaçons semi-automatique
Bac à glaçons
Tiroir congélateur
Paroi de division congélateur
Bac à glace
Poignée
Revêtement inférieur
Pied
Manuale per l'utente
Modèle
Nom
Quantité
Haushaltskühlschrank
Inhaltsverzeichnis
Vor dem Gebrauch
Hauptmerkmale ...................................................... 1
Übersicht über die Bauteile ..................................... 2-3
Hinweise zur Sicherheit ........................................... 4-6
Aufstellung ............................................................ 7
Aus- und Einbau der Tür........................................... 8-10
Vorbereitung .............................................................. 11-13
Betrieb......................................................................... 14
Funktionen ................................................................. 15-18
Anleitung für das Kühlfach
Kühlfach...................................................................... 19-20
Lebensmittelaufbewahrung im Kühlfach ................. 21
Nützliche Tipps .......................................................... 22
Anleitung für das Gefrierfach
Gefrierfach.................................................................. 22-23
Lebensmittelaufbewahrung im Gefrierfach ............. 24
Abtauen • Reinigen • Ferien
Abtauen • Reinigen ................................................. 25
Längere Abwesenheit .............................................. 26-27
Fehlersuche • Kundendienst
Fehlersuche ............................................................ 28-29
Kundendienst ......................................................... 30-31
Technische Daten. Schaltplan • Packliste
Technische Daten . Schaltplan • Packliste -.................32-38
•
•
•
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Betrieb des Gerätes bitte
aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung an einem sicheren Ort auf, damit
sie Ihnen zum späteren Nachschlagen zur Verfügung steht.
Aussehen, Farbe und Anstrich Ihres Kühlschrankes können geringfügig von
den Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung abweichen.
Hauptmerkmale
Eiserzeugung
Ein eingebauter halbautomatischer Eiserzeuger bereitet gebrauchsfertige Eiswürfel
entsprechend Ihren Vorlieben.
Delikatessenfach
Das Delikatessenfach im unteren Teil des Kühlfachs ist für die Aufbewahrung von
Delikatessen bei Temperaturen von -2°C bis +3°C bestimmt.
Lebensmittelschubfächer für einen problemlosen Zugang
Im Kühlfach befinden sich ausziehbare Schubfächer, mit deren Hilfe die Lebensmittel
problemlos eingefüllt und entnommen werden können. Die Schubfächer können
herausgenommen werden, wenn die Tür mindestens um 90° geöffnet ist.
Artificial Intelligent (AI) Design
Die optimale Kühlleistung wird stets anhand der Innentemperatur und der
Umgebungstemperatur automatisch reguliert, ohne dass Einstellungen von Hand
vorgenommen werden müssen.
Superschlank, supergeräumig und superluxuriös
Kompakte Abmessungen, große Kapazität, geräumiges Kühl- und Gefrierfach, erstklassige
Innen- und Außengestaltung
FCKW-freie Tiefkühlung ohne Eis- und Reifbildung (Frost-Free-System) dank einem
effizienten Luftkühlsystem
Luftschleier-Technologie (Air Curtain)
Der Luftschleier an der Vorderseite des Kühlfachs verhindert das Eindringen von warmer
Luft, erleichtert die gleichmäßige Kühlluftverteilung und sorgt damit für die optimale
Lebensmittelaufbewahrung.
Vorkühlfunktion vor dem Auftauen zur Vermeidung von Taubildung
Um die im Kühlschrank gelagerten Lebensmittel vor den nachteiligen Auswirkungen eines
Temperaturanstieges zu schützen, wird anhand der gemessenen Innentemperatur die
Vorkühlungsfunktion aktiviert.
Effizientes Kühlaggregat und effizienter Lüftermotor sorgen für eine optimierte Kühlleistung
und eine lange Lebensdauer des Kältemittelverdichters
Tür-offen-Warnung, Drucktaste und großes LCD-Anzeigefeld
Vitamin-C-Technologie für die Aufbewahrung von Frischlebensmitteln
Die Vitamin-C-Technologie hält die Lebensmittel länger frisch und verhindert unangenehme
Geruchsbildung.
Sanft und mühelos bewegliche Schubfächer
Übersicht über die Bauteile
Kühlfachlampe
Kühlfach
Vitamin-C-Schubfach
Butterfach
Butterfach
Ablageboden
Vertikalträger
Flaschenablage
Beweglicher
Gemüsefachabdeck
ung
Flaschenhalter
Flaschenhalter
Gemüsefach
Delikatessenfachabdec
kung
Delikatessenfach
Gefrierfach
Speiseeisfach
Cassetto per gelato
Halbautomatischer
Eiserzeuger
Eiswürfelentnahmefach
Gefrierschubfach
Trennwand im
Gefrierschubfach
Übersicht über die
Bauteile
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt von NARDI entschieden
haben. NARDI-Produkte zeichnen sich durch erstklassige Qualität und
Leistung aus. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung durch und befolgen
Sie die darin gegebenen Hinweise.
Für Ihre Anliegen steht Ihnen der International Star Service von NARDI zur
Verfügung. Sollten Sie also irgendeine Frage haben, wenden Sie sich bitte mit
Ihrer Serviceanfrage an eines unserer Service-Center, die Sie telefonisch unter
den auf dem Garantieschein angegebenen Telefonnummern oder per Post
unter der dort angegebenen Anschrift erreichen.
NARDI – jederzeit zuverlässig!”
HINWEIS: Änderungen der Produktspezifikationen aufgrund von
Produktverbesserungen ohne Vorankündigung vorbehalten.
Hinweise zur Sicherheit
Stromversorgung: AC 220V-240V/5OHZ
Bei starken Spannungsschwankungen (über den
Bereich von 187 bis 242V hinaus) ist ein
Spannungsregler mit einer Kapazität von 750W
oder mehr zu verwenden, damit es nicht zu
Anlaufschwierigkeiten, Beschädigungen des
Bedienfeldes oder des Kompressors oder
übermäßiger Geräuschentwicklung kommt.
Das Gerät muss an eine vorschriftsmäßig
geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
Das Netzkabel des Gerätes ist mit einem
Standardnetzstecker mit drei Kontakten versehen,
von denen der für die Erdung bestimmte Kontakt
niemals entfernt werden darf. Die Netzsteckdose
des aufgestellten Kühlschrankes muss immer
zugänglich sein. VVARNUNG! Zur Vermeidung
von Brandgefahren muss der Stecker sicher an
die Steckdose angeschlossen sein.
Achten Sie sorgfältig darauf, dass das Netzkabel
nicht beschädigt wird.
Ziehen Sie stets am Netzstecker und nie am
Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel
nicht unter dem Kühlschrank eingequetscht wird,
und treten Sie nie auf das Kabel.
Bei Beschädigungen des Netzkabels
Beschädigte oder abgenutzte Stecker dürfen auf
keinen Fall verwendet werden. Wenn das
Netzkabel beschädigt ist, wenden Sie sich zwecks
Ersetzung an ein autorisiertes Service-Center.
Bei Gasundichtigkeiten
Schließen Sie den Gashahn.
Öffnen Sie Türen und Fenster zum Lüften.
Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker des
Kühlschrankes oder anderer Elektrogeräte aus der
Steckdose und stecken Sie ihn auch nicht in die
Steckdose.
Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschrankes
für die folgenden Arbeiten aus der Steckdose:
Vor Reinigungs- und Reparaturarbeiten.
Vor dem Ersetzen der Lampe
(Stromschlagvermeidung).
Hinweise zur Sicherheit
Lagern Sie nie entzündliche oder explosive Stoffe
und stark ätzende Säuren und Laugen im
Kühlschrank. Schaumfestiger / Sprays / Gas /
Säure / Lauge
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen
Haushaltskühlschrank, der den nationalen
Richtlinien entsprechend hergestellt wurde. Er ist
nur für die Lagerung von Lebensmitteln, nicht
jedoch für die Aufbewahrung von Blut,
Medikamenten oder biologischen Produkten
bestimmt.
Impfstoffe / Druck / Chemikalien
Stellen Sie den Kühlschrank zur Vermeidung von
Brandrisiken nicht in der Nähe von Benzin oder
anderen entzündlichen Substanzen auf.
Stellen Sie, um elektromagnetische Störungen
oder andere Störungen zu vermeiden, keine
Steckdosenleisten und Mikrowellenöfen auf den
Kühlschrank. Benutzen Sie im Inneren des
Kühlschranks keine Elektrogeräte (mit Ausnahme
der vom Hersteller gestatteten Geräte).
Kinder dürfen nicht mit der Tür oder den
Flaschenhaltern spielen. Andernfalls kann es zu
schweren Verletzungen kommen. Stoßen Sie nicht
vor die Tür oder das Gehäuse, wenn Sie den
Kühlschrank beladen oder etwas aus dem
Kühlschrank nehmen.
Vermeiden Sie – insbesondere mit nassen Händen
– den Kontakt mit den Innenflächen des
Gefrierfaches, wenn der Kühlschrank in Betrieb ist.
Hinweise zur Sicherheit
Halten Sie beim Öffnen und Schließen der Tür den
Türgriff fest. Der Zwischenraum zwischen den
Türen und der Zwischenraum zwischen Türen und
Gehäuse sind sehr klein. Achten Sie darauf, dass
keine Finger eingequetscht werden. Öffnen oder
schließen Sie den Kühlschrank nur, wenn sich
keine Kinder in Reichweite der Tür befinden.
Besprühen Sie den Kühlschrank nicht mit Wasser.
Stellen Sie ihn nicht in einer feuchten Umgebung
auf, da dies die elektrische Isolierleistung
beeinträchtigen könnte.
Der Kühlschrank darf nicht ohne Autorisierung
zerlegt oder modifiziert werden. Beschädigungen
des Kühlsystems sind streng untersagt.
Reparaturen müssen von autorisiertem Personal
durchgeführt werden.
Lagern Sie Bier oder andere Getränke in Flaschen
niemals im Gefrierfach - Explosionsgefahr.
Ziehen Sie bei einer Unterbrechung der
Stromversorgung oder beim Reinigen den
Netzstecker des Kühlschrankes aus der
Steckdose. Lassen Sie mindestens 5 Minuten
verstreichen, bevor Sie den Netzstecker wieder
einstecken, um Schäden am Kompressor durch zu
häufiges Einschalten zu vermeiden.
Entfernen Sie, bevor Sie den Kühlschrank
entsorgen, die Tür, die Türdichtung und die
Ablageböden und lagern Sie sie an einem
sicheren Ort, damit Kinder nicht versehentlich im
Kühlschrank eingesperrt werden.
Aufstellung
Nivellieren
Der Kühlschrank sollte auf einem ebenen und
festen Untergrund aufgestellt werden. Verwenden
Sie zur Abstützung belastbare und nicht
entflammbare Unterlagen und niemals die
Verpackungsmaterialien. Falls der Kühlschrank
nivelliert werden muss, verwenden Sie hierfür die
verstellbaren Füße. Durch Drehen im
Uhrzeigersinn wird der Kühlschrank angehoben;
durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird er
abgesenkt.
Setzen Sie das Gerät niemals direkter
Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in
der Nähe von Wärmequellen auf.
Setzen Sie das Gerät weder Regen noch
Feuchtigkeit aus. Halten Sie das Gerät trocken
und sauber.
Um Verletzungen und Unfälle zu vermeiden,
stellen Sie keine schweren Gegenstände oder
Wasserbehälter auf den Kühlschrank.
Das Gerät sollte in einem gut durchlüfteten Raum aufgestellt werden. Um den Kühlschrank herum sollte zu
beiden Seiten und an der Rückseite mindestens 10 cm Abstand eingehalten werden. Im Falle eines Einbau
muss über dem Kühlschrank mindestens 25 cm Abstand und zur Wand hin mindestens 5 cm Abstand
gelassen werden, damit die Luft zirkulieren kann.
Aus- und Einbau der Tür
ACHTUNG
Um Personen- und Sachschäden sowie Beschädigungen des Kühlschranks zu vermeiden, entfernen Sie auf jeden Fall sämtliche
Lebensmittel aus den Türfächern und dann die Flaschenhalterung(-en), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und sperren Sie die
Wasserzufuhr, bevor Sie eine Tür aus- und wieder einbauen.
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, lassen Sie sich beim Aus- und Einbau der Tür von mindestens zwei Personen helfen. Bitte
beachten Sie unbedingt die folgenden Anweisungen.
Aus- und Einbau der rechten Kühlschranktür
Lösen Sie mit einem Schraubenzieher die Schraube der rechten oberen
Scharnierabdeckung und nehmen Sie dann die Scharnierabdeckung ab.
Schrauben Sie mit einem Sechskantschraubenzieher das obere rechte
Scharnier los und nehmen Sie das Scharnier ab.
Nehmen Sie die Tür ab und bringen Sie sie in die richtige Position.
Entfernen Sie, falls nötig, auch das mittlere Scharnier.
Gehen Sie zum Wiedereinbau der Tür in umgekehrter Reihenfolge wie
beim Ausbau vor.
Achten Sie darauf, dass die Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie die Tür aus dem Scharnier heben.
ACHTUNG
Aus- und Einbau der Tür
Aus- und Einbau der linken Kühlschranktür
Lösen Sie mit einem Schraubenzieher die Schraube der linken
oberen Scharnierabdeckung und nehmen Sie dann die
Scharnierabdeckung ab.
Schrauben Sie mit einem Sechskantschraubenzieher das obere
linke Scharnier los und nehmen Sie das Scharnier ab.
Nehmen Sie die Tür ab und bringen Sie sie in die richtige Position.
Entfernen Sie, falls nötig, auch das mittlere Scharnier.
Gehen Sie zum Wiedereinbau der Tür in umgekehrter Reihenfolge
wie beim Ausbau vor.
Achten Sie darauf, dass die Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie die Tür aus dem Scharnier heben.
ACHTUNG
Aus- und Einbau des Gefrierschubfachs
Ziehen Sie das Gefrierschubfach ganz heraus und nehmen Sie es
aus dem Kühlschrank.
Gehen Sie zum Wiedereinbau des Gefrierschubfachs in
umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vor
Halten Sie Kinder und Haustiere von den Schubfächern fern, damit sie nicht versehentlich in den
Schubfächern eingesperrt werden. Erstickungsgefahr!
WARNUNG
Vorbereitung
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
Bitte Schaumstofffüllmaterial und Klebebänder entfernen.
Überprüfen Sie Zubehörteile und Anleitungen.
Vergewissern Sie sich, ob alle Zubehörteile den Angaben auf der
Packliste entsprechen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler
vor Ort, falls Sie irgendwelche Fragen haben sollten.
Stellen Sie das Gerät ordnungsgemäß auf. Siehe
Abschnitt “Aufstellung”.
Bitte notieren Sie sich die Modellnummer und die Seriennummer des
Gerätes, die beide im Garantieschein angegeben sind, damit Sie diese
Angaben später zur Hand haben.
Vorbereitung
Es wird empfohlen, das Gerät vor der
Inbetriebnahme zu säubern.
Siehe Abschnitt „Reinigen“.
Ruhezeit
Um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen, lassen Sie das
Gerät nach der Installation oder nach dem Reinigen mindestens 6
Stunden ruhen.
Befestigen der Dekorationsleiste
Öffnen Sie die Kühlschranktür, nehmen Sie die Dekorationsleiste
aus dem Kühlschrank und schrauben Sie sie, wie in der
Abbildung gezeigt, an den Sockel des Gerätes.
Halten Sie Kinder und Haustiere von den Schubfächern fern,
damit sie nicht versehentlich in den Schubfächern eingesperrt
werden. Erstickungsgefahr!
WARNUNG
Vorbereitung
Abnehmen & Befestigen der Türgriffe
Nehmen Sie die Türgriffe aus dem Kühlfach (2 längere Griffe müssen am Kühlschrank
und 1 kürzerer Griff am Gefrierfach angebracht werden). Bitte beachten Sie die folgenden
Anweisungen.
Abnehmen & Befestigen der Kühlschranktürgriffe
Nehmen Sie 2 Befestigungselemente aus dem Zubehörbeutel und stecken Sie sie in die
beiden dafür vorgesehenen Löcher in der linken Tür. Bringen Sie den ersten der beiden
Griffe an, indem Sie die Verstärkungsplatte an dem Befestigungselement anbringen und
den Griff dann nach unten drücken, bis er einrastet. Bringen Sie auf die gleiche Weise
auch den rechten Griff an. Um den Griff abzunehmen, muss er nach oben gedrückt
werden.
Befestigungselement
Verstärkungsplatte
Abnehmen & Anbringen des Gefrierfachgriffs
Nehmen Sie 2 Befestigungselemente aus dem Zubehörbeutel und stecken Sie sie in die
beiden dafür vorgesehenen Löcher in der Gefrierfachtür. Bringen Sie einen der Griffe an,
indem Sie die Verstärkungsplatte an dem Befestigungselement anbringen und den Griff
dann nach links drücken, bis er einrastet. Um den Griff abzunehmen, muss er nach rechts
gedrückt werden
Befestigungselement
Verstärkungsplatte
Vorbereitung
Installieren der Flaschenablage
Öffnen Sie die Kühlschranktür. Nehmen Sie den Ablageboden oben links heraus. Legen
Sie den Glasablageboden auf einem Tisch ab. Nehmen Sie dann die Flaschenablage aus
dem Delikatessenschubfach unten. Halten Sie die Flaschenablage an beiden Enden,
befestigen Sie es am Ablageboden (wie unten in Abbildung 1 gezeigt) und drücken Sie es
fest (wie unten in Abbildung 3 gezeigt Fig 3).
Anbringen der Abdeckung für das Delikatessenfach
Öffnen Sie die Kühlschranktür. Nehmen Sie die Frontabdeckung des Delikatessenfaches
aus dem Gemüsefach. Lassen Sie dann die Drehachse an beiden Enden des
Delikatessenfachs in den Halterungsschlitz der Gleitführung einrasten und klappen Sie
die Abdeckung des Delikatessenfaches nach unten.
Betrieb
Anschließen der Stromversorgung.
Die tatsächlichen Kühl- und Gefriertemperaturen werden angezeigt.
Das Gerät ist mit einem Speichersystem ausgestattet, das dafür sorgt, dass
vor einer Unterbrechung der Stromzufuhr die Einstellungen gespeichert
werden. (Näheres hierzu finden Sie in Abschnitt “Speichersystem” auf Seite
17)
Betriebsarten
Empfehlung!
Wenn Sie den AI-Modus wählen, sind innerhalb eines
festgelegten Temperaturbereiches keine weiteren Einstellungen
mehr notwendig, auch wenn sich die Umgebungstemperatur
ändert.
Sie können eine der folgenden Betriebsarten wählen.
(1) AI: Sofern nicht anders gewünscht, wird die Verwendung der Betriebsart AI empfohlen.
Sobald Sie die AI-Taste antippen, wird die Anzeigebeleuchtung aktiviert. Das Gerät startet den
Automatikbetrieb. (Siehe Abschnitt „AI-Modus“ auf Seite 14)
(2) Manuell: Alternativ können Sie die Innentemperatur auch mit der Temperaturregelungstaste
einstellen. (Siehe Abschnitt "Temperatureinstellung und -anpassung” auf Seite 16)
Beladen des Kühlschranks
Nach ein paar Betriebsstunden im Leerzustand haben die Kühlfächer die
erforderliche Kälte erreicht, so dass Sie den Kühlschrank nun mit
Lebensmitteln beladen können.
ACHTUNG
Beim Einstellen der Temperatur dauert es manchmal eine
Weile, bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Wie
lange dies dauert, hängt von der Umgebungstemperatur, der
Lebensmittelmenge und davon ab, wie oft die Tür geöffnet wird.
Betrieb
Bedienfeld
Beladen des Kühlschrankes
Nach ein paar Betriebsstunden im Leerzustand haben die Kühlfächer die erforderliche
Kälte erreicht, so dass Sie den Kühlschrank nun mit Lebensmitteln beladen können.
A
B
C
D
E
F
Temperaturwahltaste für Kühlschrank
Schnellkühltaste
Temperaturwahltaste für Gefrierschrank
AI-Taste
Fast-Freeze-Taste
Sperren/Entsperren-Taste
G
H
I
J
K
L
Kühlschranktemperaturanzeige
Gefrierschranktemperaturanzeige
Schnellkühl-Symbol
Gesperrt-Symbol
Fast-Freeze-Symbol
AI-Symbol
AI-Modus
Im AI-Modus brauchen Sie keine weiteren manuellen Einstellungen vornehmen, da die
Temperatureinstellung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur und der Innentemperatur
nachgeregelt wird. Im Entsperrt-Modus wird durch Antippen der AI-Taste (D) das AI-Symbol (L) angezeigt
und der AI-Modus aktiviert. Wenn Sie den AI-Modus wieder beenden möchten, drücken Sie erneut die AITaste (D). Das AI-Symbol (L) verschwindet.
Störungsanzeige
Bei einer Fehlfunktion im Steuerungs- und Funktionssystem wird anstelle der Gefrierfach- bzw.
Kühlfachtemperatur der jeweilige Störungscode angezeigt, z. B. EO, E1, E2, F 1, F2, F3 und F5, etc.
Funktionen
Sperren & Entsperren
Im Entsperrt-Modus wird durch Drücken der Sperren/Entsperren-Taste (F) das Gesperrt-Symbol (J) angezeigt und der
Gesperrt-Modus aktiviert. Wenn Sie den Gesperrt-Modus beenden möchten, drücken Sie erneut die
Sperren/Entsperren-Taste (F). Das Gesperrt-Symbol (J) verschwindet.
ACHTUNG: Im Gesperrt-Modus können die Bedienungselemente für die Temperatureinstellung in den Kühl- und
Gefrierfächern und Funktionen wie Fast Freeze, Schnellkühlung und AI (Artificial Intelligence) nicht betätigt werden.
Fast Freeze
Diese Funktion dient dazu, den Nährwert der im Gefrierfach aufbewahrten Lebensmittel zu erhalten, da die
Lebensmittel bei Aktivierung dieser Funktion innerhalb der kürzestmöglichen Zeit vollständig eingefroren werden.
Im Entsperrt-Modus wird durch Drücken der Fast-Freeze-Taste (E) das Fast-Freeze-Symbol (K) angezeigt und der
Fast-Freeze-Modus aktiviert. Nach 3 Stunden wird der Fast-Freeze-Modus automatisch beendet. Wenn Sie den FastFreeze-Modus beenden möchten, drücken Sie erneut die Fast-Freeze-Taste (E). Das Fast-Freeze-Symbol (K)
verschwindet.
Funktionen
Schnellkühlung
Diese Funktion dient dazu, den Nährwert der im Kühlfach aufbewahrten Lebensmittel zu erhalten, da die Lebensmittel
bei Aktivierung dieser Funktion innerhalb der kürzestmöglichen Zeit vollständig eingefroren werden.
Im Entsperrt-Modus wird durch Drücken der Schnellkühltaste (B) das Schnellkühl-Symbol (I) angezeigt und der
Schnellkühlmodus aktiviert. Nach 3 Stunden wird der Schnellkühlmodus automatisch beendet. Wenn Sie den
Schnellkühlmodus beenden möchten, drücken Sie erneut die Schnellkühltaste (B. Das Schnellkühl-Symbol (I)
verschwindet.
Temperatureinstellung und - anpassung
Einstellen und Regulieren der Temperatur. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die AI-Modus deaktiviert ist. Bitte
beachten Sie die folgenden Anweisungen.
Einstellen der Kühlschranktemperatur: Im Entsperrt-Modus (das Anzeigefeld ist eingeschaltet) kann die
Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) betätigt werden. Die Kühlschranktemperaturanzeige (G)
leuchtet auf. Mit jedem Antippen der Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) wird die folgende Sequenz
angezeigt: 7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C
Funktionen
Einstellen der Gefrierschranktemperatur: Im Entsperrt-Modus (das Anzeigefeld ist eingeschaltet) kann die
Temperaturwahltaste für die Gefrierschranktemperatur (C) betätigt werden. Die Gefrierschranktemperaturanzeige
(G) leuchtet auf. Mit jedem Antippen der Temperaturwahltaste für die Gefrierschranktemperatur (C) wird die
folgende Sequenz angezeigt:-16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C
Tür-offen-Warnung
Wenn die Tür über einen längeren Zeitraum geöffnet bleibt oder nicht richtig geschlossen ist, ertönt in regelmäßigem
Abstand ein vernehmliches Alarmsignal, bis die Tür geschlossen wird.
Energiesparfunktion für das Anzeigefeld
30 Sekunden nach dem letzten Betätigungsvorgang am Bedienfeld erlischt das Anzeigefeld. Sobald irgendeine
Einstelltaste angetippt oder eine Tür geöffnet wird, wird das Anzeigefeld wieder aufgerufen. Durch dieses Betätigen
einer oder mehrerer Tasten wird die aktuelle Einstellung des Kühlschrankes jedoch nicht verändert.
Kühlschrank EIN-/AUS-Funktion
Um den Kühlschrank auszuschalten, halten Sie die Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) im
Gesperrt-Modus 3 Sekunden lang gedrückt. Die Kühlschranktemperaturanzeige (G) verschwindet, während die
Kühlschrankbeleuchtung in Funktion bleibt. Um den Kühlschrank einzuschalten, halten Sie die Temperaturwahltaste
für die Kühlschranktemperatur (A) 3 Sekunden lang gedrückt. Die Kühlschranktemperaturanzeige (G) leuchtet auf,
und das Kühlfach nimmt seinen Normalbetrieb wieder auf.
Speicher
Die Temperatureinstellungen werden gespeichert und bei einer Unterbrechung der Stromversorgung
wiederhergestellt, sobald die Stromunterbrechung vorüber ist.
Kühlfach
Der Kühlschrank dient zur kurzfristigen Lagerung von
Lebensmitteln.
Die Durchschnittstemperatur des Kühlfaches liegt im Allgemeinen zwischen 0 und 10°C (im
Delikatessenfach -2 bis 3°C). Darum wird es nur zur kurzfristigen Lagerung von
Lebensmitteln verwendet und ist nicht dafür geeignet, Nahrungsmittel über einen längeren
Zeitraum frisch zu halten.
Anheben und
herausnehmen
Höheneinstellung der Ablageböden
Hochklappen
Die Lebensmittelfächer können je nach Größe und Höhe der Lebensmittel, die Sie im
Kühlschrank lagern möchten, angepasst werden.
Um die Höhe eines Ablagebodens zu verändern, nehmen Sie den Ablageboden zunächst
heraus. Gehen Sie hierfür folgendermaßen vor: Kippen Sie den Ablageboden an der
Vorderseite nach oben und ziehen Sie ihn nach oben aus den Führungen heraus. Um den
Ablageboden wieder einzubauen, halten Sie den Ablageboden leicht nach oben geneigt und
stecken Sie die Halteausleger in die dafür vorgesehenen Halteöffnungen. Senken Sie den
Ablageboden dann ab, bis er einrastet.
Herausnehmen
ACHTUNG
Vergewissern Sie sich, dass der Ablageboden
wirklich sicher und eben eingebaut ist, damit
der Ablageboden nicht herunterfällt und keine
Lebensmittel verschüttet werden.
Halteausleger in die
Öffnungen
Wieder einsetzen
Hoch
Benutzung des Gemüsefachs
Das Gerät ist mit einem Gemüsefach für die Lagerung von Obst und Gemüse ausgestattet,
dessen Luftfeuchtigkeit Sie entsprechend Ihren Bedürfnissen einstellen können.
Feuchtigkeitsregler
Regeln Sie den Feuchtigkeitsregler (an der rechten oberen Ecke des Gemüsefachs)
hoch, wenn Sie eine höhere Luftfeuchtigkeit wünschen, weil Sie z. B. Gurken,
Trauben, Kiwi, Persimonen etc. lagern möchten.
Regeln Sie den Feuchtigkeitsregler (an der rechten oberen Ecke des Gemüsefachs)
herunter, wenn Sie eine geringere Luftfeuchtigkeit wünschen, weil Sie z. B.
Erdbeeren. Orangen, Bohnen, Knoblauch, Wassermelonen, Pflaumen und Tomaten
etc. lagern möchten.
Abnehmen der Gemüsefachabdeckung
Nehmen Sie das Gemüsefach heraus und legen Sie es beiseite. Heben Sie die Abdeckung
am Ende an (1) und nehmen and sie ab (2).
Herunter
Kühlfach
Luftregler
Benutzung des Delikatessenfachs.
Das Gerät ist mit einem Delikatessenschubfach mit einem Temperaturbereich von -2°C
bis +3°C ausgestattet. Mit Hilfe des Luftreglers lässt sich die Temperatur so einstellen,
wie Sie es zur Lagerung Ihrer Lebensmittel brauchen.
Drehen Sie den Luftregler nach links (schwach), um die Kühlluftzirkulation im
Delikatessenfach zu reduzieren und eine höhere Temperatur zu erreichen:
Drehen Sie den Luftregler nach rechts (stark), um die Kühlluftzirkulation im
Delikatessenfach zu erhöhen und eine niedrigere Temperatur zu ereichen.
Reinigen des Flaschenhalters
Heben Sie den Flaschenhalter an (1) und ziehen Sie ihn zu sich hin (2). Zum
Wiedereinbau des Flaschenhalters gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim
Herausnehmen.
Lagerbereiche
Aufgrund der Luftzirkulation im Kühlfach gibt es im Kühlschrank wärmere
und kältere Bereiche. Dementsprechend sollten auch die Lebensmittel auf
verschiedene Bereiche verteilt werden.
①
Eier, Butter, Käse etc.
②
Getränkedosen, Konserven, Gewürze
etc.
③
Getränke und Lebensmittel in Flaschen
etc.
④
Eingelegte Lebensmittel und
Lebensmittel in Dosen etc.
⑤
Wurst und Snacks etc.
⑥
Backwaren, Lebensmittel in Dosen,
Milch und Tofu etc.
⑦
Obst, Gemüse, Salat etc.
⑧
Ersetzen der Lampe
Lampe: 220V- 25W
Lampenhalter: E14 (Es dürfen KEINE Lampen über 25W verwendet
werden)
Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschrankes heraus.
① Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab, indem Sie den
Stopper hinten aus der rechteckigen Öffnung drücken,
② Ziehen Sie die Abdeckung nach hinten, bis die
Halterung sich aus der rechteckigen Öffnung löst.
Drehen Sie die Lampe gegen den Uhrzeigersinn heraus.
Setzen Sie eine Lampe mit den gleichen Eigenschaften
ein und gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge vor
wie beim Ausbau.
Einsetzen der Lampenabdeckung: Lassen Sie die
Halterung in der rechteckigen Öffnung einrasten und
drücken Sie die Abdeckung dann von hinten nach vorn, bis
der Stopper in der rechteckigen Öffnung einrastet.
Rechteckige
Öffnung
Kühlschrankla
mpenhalter
Halterung
Sobenper
Lampe
Lebensmittelaufbewahrung im
Kühlfach
Wenn Sie Lebensmittel in das Butterfach legen
oder Lebensmittel aus dem Butterfach
entnehmen, öffnen und schließen Sie das
Butterfach so wie in der Abbildung gezeigt.
Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen,
bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen.
Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel sauber
sind, und trocknen Sie alle Wassertropfen von
den Lebensmitteln ab, bevor Sie sie im
Kühlschrank lagern.
Verpacken Sie die Lebensmittel ein oder decken
Sie sie ab, bevor Sie sie im Kühlschrank lagern.
Dadurch wird vermieden, dass die in den
Lebensmitteln enthaltene Feuchtigkeit verdunstet
und unangenehme Gerüche entstehen, und Obst
und Gemüse bleiben frisch.
Geordnete Lagerung der Lebensmittel
Sortieren Sie die Lebensmittel nach Kategorien.
Lagern Sie die zum baldigen Gebrauch
bestimmten Lebensmittel im vorderen Teil des
Ablagebodens, damit die Tür nur für möglichst
kurze Zeit geöffnet werden muss.
Überfüllen Sie Ihren Kühlschrank nicht.
Lassen Sie genügend Abstand zwischen den im
Kühlschrank gelagerten Lebensmitteln, um eine
gute Luftzirkulation zu ermöglichen und die
besten Kühlresultate zu erzielen.
ACHTUNnG
Durch fettige Lebensmittel kann der Inneneinsatzverkleidung nach und nach
erodieren. Vermeiden Sie daher den direkten Kontakt solcher Lebensmittel mit dem
Inneneinsatz. Wischen Sie Ölreste regelmäßig vom Inneneinsatz ab.
Nützliche Tipps
Entfernen Sie vor der Lagerung Blätter von
Karotten und Rüben, um einen Nährstoffverlust
zu vermeiden.
Tauen Sie eingefrorene Lebensmittel im Kühlfach
auf. Dies trägt zur Kühlung im Kühlfach und spart
Energie.
Zwiebeln, Knoblauch und sonstiges
Wurzelgemüse, die bei Raumtemperatur frisch
bleiben, brauchen nicht im Kühlschrank gelagert
werden.
Früchte wie Melonen, Quitten, Honigmelonen,
Bananen und Ananas sollten nicht im
Kühlschrank gelagert werden, da der
Reifungsprozess durch Kühlung beschleunigt
wird – es sei denn, Sie möchten den
Reifungsprozess bewusst beschleunigen.
Gefrierfach
Der Gefrierschrank dient zur langfristigen Lagerung
von Lebensmitteln
Da die Temperatur im Gefrierfach sehr niedrig ist, ist es ideal für die
Lagerung eingefrorener Lebensmittel geeignet. Lagern Sie Lebensmittel,
die für eine längere Zeit aufbewahrt werden sollen, im Gefrierfach. Dabei
sollte iedoch das auf der Packung angegebene Haltbarkeitsdatum
beachtet werden.
Verstellbare Trennwand im Gefrierschubfach
Das Gefrierschubfach ist durch eine bewegliche Trennwand in zwei Teile
geteilt. Diese Trennwand können Sie entsprechend Ihren Bedürfnissen
nach links oder rechts verschieben.
Gefrierfach
Speiseeisfach
Zur Lagerung von Speiseeis und ähnlichen Lebensmitteln
steht ein Speiseeisfach zur Verfügung.
So verwenden Sie das Speiseeisfach:
Griff des
Speiseeisfaches
Zum Herausnehmen des Speiseeisfachs
ziehen Sie es am Griff zu sich hin.
Gehen Sie zum Reinigen des Speiseeisfachs
wie folgt vor:
① Ziehen Sie das Speiseeisfach bis zum Anschlag heraus.
② Heben Sie das Speiseeisfach an (in Pfeilrichtung 1) und
nehmen Sie es aus dem Kühlschrank heraus (in
Pfeilrichtung 2).
③ Gehen Sie zum Wiedereinsetzen des Speiseeisfachs in
umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Herausnehmen.
Eiserzeugung
Füllen Sie den Eiserzeuger zu 3/4 mit Wasser und stellen
Sie ihn in den Gefrierschrank.
Wenn Sie Eiswürfel entnehmen möchten, drehen Sie
entsprechend an den Drehknöpfen des Eiserzeugers. Die
Eiswürfel werden im Eiswürfelentnahmefach aufgefangen.
Die Eiswürfel im Entnahmefach sind gebrauchsfertig.
Bei Bedarf kann der halbautomatische Eiserzeuger
herausgenommen und das Entnahmefach dazu genutzt
werden, weitere Lebensmittel zu lagern.
Wasserstandobergrenze
Eiserzeuger
Drehknopf am Eiserzeuger
Eisentnahmefach
Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschranks heraus.
① Schrauben Sie mit einem Schraubenzieher die Frontseite ab.
② Um die Lampenabdeckung abzunehmen, drücken Sie den
Stopper vorn aus der rechteckigen Öffnung heraus.
③ Ziehen Sie die Abdeckung nach vorn, bis die Halterung sich
aus der rechteckigen Öffnung löst.
Drehen Sie die Lampe gegen den Uhrzeiger heraus. Setzen Sie
eine Lampe mit den gleichen Eigenschaften ein und gehen Sie
dabei in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Ausbau.
Einsetzen der Lampenabdeckung: Lassen Sie die Halterung in
der rechteckigen Öffnung einrasten und drücken Sie die
Abdeckung dann von hinten nach vorn, bis der Stopper in der
rechteckigen Öffnung einrastet. Setzen Sie die Schraube wieder
ein und ziehen Sie sie fest.
Gefrierfachlampenhalter
Ersetzen der Lampe
Lampe: 220V–, 25W
Lampenhalter: E14 (Es dürfen KEINE Lampen über
25W verwendet werden).
Gehen Sie zum Ersetzen der Lampe wie folgt vor:
Schraubenöffnung
Rechteckige
Öffnung
Halterung
Halt Gefrierfachlampe erung
Lebensmittelaufbewahrung im
Gefrierfach
Lassen Sie warme Speisen zunächst abkühlen,
bevor Sie sie in den Gefrierschrank stellen.
Lagern Sie Ihre Lebensmittel in kleineren
Portionsmengen. Dadurch wird das vollständige
Gefrieren erleichtert, und nach dem Auftauen
bleiben die Lebensmittel in einer besseren Qualität
erhalten. Die einzelnen Portionen sollten nicht
schwerer als 2,5 kg sein.
Verpacken Sie Ihre Lebensmittel vor dem Lagern
im Kühlschrank. Achten Sie darauf, dass die
Verpackungen nicht aneinander kleben. Alle
verwendeten Verpackungsmaterialien sollten
geruchsfrei, luftdicht, auslaufsicher, ungiftig und
unmweltfreundlich sein, so dass unangenehme
Geruchsentwicklung oder ein Verderben der
Lebensmittel ausgeschlossen sind.
Die verpackten Portionen sollten mit Angaben wie
der Bezeichnung des Lebensmittels, dem
Einlagerungsdatum und dem Haltbarkeitsdatum
versehen sein.
Einmal aufgetaute Lebensmittel dürfen nicht
wieder im Gefrierfach gelagert werden, es sei
denn, sie wurden nach dem Auftauen gekocht. Es
sollte stets nur die benötigte Menge an gefrorenen
Lebensmitteln aus dem Gefrierschrank
entnommen und aufgetaut werden.
Lagern Sie nicht zu viel frische Lebensmittel in
Ihrer Gefrierschrank. Die Menge der eingelagerten
Lebensmittel muss der im Technischen Datenblatt
angegeben Kühlleistung entsprechen.
Abtauen • Reinigen
Abtauen des Gefrierfaches
Das Abtauen des Gefrierfaches erfolgt automatisch und erfordert
kein manuelles Eingreifen.
Reinigen
Die Kühlfächer sollten von Lebensmittelrückständen gereinigt
werden, auch um die Bildung unangenehmer Gerüche zu
vermeiden.
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose.
Reinigen Sie die Kühlschrankfächer mit einem Schwamm,
lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
Trocknen Sie die Außenflächen des Gerätes mit einem trockenen
Tuch ab.
①
②
③
④
ACHTUNG
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
Das Gerät ist schwer. Schützen Sie den Bodenbelag, falls das Gerät zum Reinigen
und für Wartungs- und Reparaturarbeiten bewegt werden muss.
Vermeiden Sie im Interesse der elektrischen Isolierung, dass das Gerät mit Wasser
besprüht oder bespritzt wird.
Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen stromführender Bauteile wie Schaltern und
Beleuchtungselementen, dass das Gerät nicht an die Stromversorgung
angeschlossen ist. Erst dann können Sie diese Bauteile mit einem trockenen Tuch
reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen keine harte oder spitze Bürste, scharfe
Reinigungsmittel, Benzin, Amylazetat, Azeton oder andere organische
Lösungsmittel, heißes Wasser, Säure oder Lauge.
Berühren Sie die kalten Metallflächen nicht mit feuchten oder nassen Händen.
Reinigen Sie die Glasablageböden nicht mit heißem Wasser. Andernfalls kann der
plötzliche Temperaturwechsel zum Zerbrechen des Glases und zu Sachschäden
oder Verletzungen führen.
Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen die Türdichtung.
Gehen Sie nie mit Amylazetat gegen unangenehme Geruchsbildung vor.
Feuergefahr!
Verwenden Sie zum Reinigen nur für Kühlschränke bestimmte Reinigungsmittel.
Längere Abwesenheit
Unterbrechung der Stromversorgung
Auch im Sommer können Lebensmittel problemlos
einige Stunden gelagert werden.
Füllen Sie keine Lebensmittel in den Kühlschrank
ein, während die Stromversorgung unterbrochen
ist, und öffnen Sie die Tür so wenig wie möglich.
Wenn eine Unterbrechung der Stromversorgung vorher
angekündigt wird, erzeugen Sie etwas mehr Eiswürfel
als sonst und bewahren Sie sie in einem
auslaufsicheren Behälter. Stellen Sie diesen Behälter
auf den obersten Ablageboden im Kühlfach.
ACHTUNG
Wenn es durch die Unterbrechung der Stromversorgung oder durch irgendeine andere
Störung zu einem Temperaturanstieg im Gefrierschrank kommt, kann sich dadurch die
Haltbarkeitszeit verkürzen und die Qualität der Lebensmittel leiden.
Stilllegung
Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der
Steckdose und reinigen Sie es wie oben beschrieben, falls
das Gerät über für einen längeren Zeitraum nicht benutzt
wird.
Lassen Sie die Tür offen stehen, um unangenehme
Geruchsbildung durch Lebensmittelrückstände zu
vermeiden.
Schalten Sie das Gerät im Interesse einer langen Lebensdauer nicht häufig ab.
ACHTUNG
Lassen Sie nach dem Abschalten des Gerätes mindestens 5 Minuten vergehen, bevor Sie
das Gerät wieder an die Stromversorgung anschließen.
ACHTUNG
Längere Abwesenheit
Wenn Sie in den Urlaub fahren
Wenn Sie für längere Zeit verreisen, müssen
Sie die Stromversorgung abschalten, alle
Lebensmittel entnehmen und das Gerät
abtauen und reinigen. Trocken Sie das Geräte
und lassen Sie die Tür offen, um
Geruchsbildung zu vermeiden.
Die Entsorgung ausrangierter Geräte muss durch professionelles Personal erfolgen, da sonst
unerwünschte Umweltschäden oder anderen Gefahren entstehen können.
WARNUNG
Transport Ihres Kühlschrankes
Ziehen Sie vor dem Transport den
Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose.
Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
Sichern Sie die Ablagen des Kühlfaches, das
Gemüsefach und die Gefrierfachablagen mit
Klebeband.
Sichern Sie die geschlossene Tür beim
Transport mit Klebeband.
Kippen Sie das Gerät beim Transport um nicht
mehr als 45 Grad (Winkel zur Vertikalen).
Andernfalls besteht die Gefahr, dass es zu
Störungen des Kühlsystems kommt.
Halten Sie den Kühlschrank aufrecht und niemals waagerecht.
ACHTUNG
Fehlersuche
Dass bei der ersten Inbetriebnahme der
Kompressor länger läuft oder häufig an- und
ausgeht, ist normal. Andernfalls würde es
länger dauern, bis die gewünschte
Innentemperatur erreicht ist.
Dass der Kühlschrank bei der ersten
Inbetriebnahme oder beim ersten Einschalten
ein summendes Geräusch macht, ist normal.
Es wird allmählich immer leiser, sobald der
Kühlschrank einen stabilen Betriebszustand
erreicht hat.
Die Außenseiten des Kühlschrankes können insbesondere bei der ersten Inbetriebnahme –
warm werden. Dadurch soll eine
Kondensierung vermieden werden.
Wenn der Kompressor läuft, kann ein leises
Geräusch zu hören sein, und wenn er seinen
Betrieb startet bzw. unterbricht, kann ein
klickendes Geräusch zu hören sein.
Die durch die Kühlleitungen fließende
Kühlflüssigkeit kann ein plätscherndes
Geräusch erzeugen. Dieses Geräusch entsteht
in der Regel am Verdampfer und am
Kompressor. Wenn der Kompressor
ausgeschaltet wird, kann die zurückfließende
Kühlflüssigkeit zeitweise oder durchgehend ein
Geräusch wie von laufendem Wasser
erzeugen.
Beim Abtauen kann durch abtauendes Wasser,
das auf die Abtauheizung tropft, ein zischendes
oder brummendes Geräusch entstehen. Am
Ende des Abtauvorgangs ist unter Umständen
ein leises Knallgeräusch zu hören, und der
Verdampfer kann ein gluckerndes Geräusch
wie von kochendem Wasser erzeugen.
Fehlersuche
Dass bei laufendem Betrieb der sich drehende
Lüfter durch Geräusche bemerkbar macht, ist
normal.
Dadurch, dass sich der Verdampfer und die
Kühlleitungen durch Temperaturveränderungen
ausdehnen und zusammenziehen, können
knackende oder knallende Geräusche
entstehen.
An den Außenseiten des Kühlschrankes und
zwischen den Türen können sich aufgrund
hoher Raumfeuchtigkeit Wassertropfen bilden.
Der im Technischen Datenblatt angegebene
Nennstromverbrauch wird in einem
Messzeitraum von 24 Sunden bei stabilem
Betrieb und einer Außentemperatur von 25°C
gemessen, wobei die Temperatur im
Kühlschrank bei 5°C und im Gefrierschrank bei
-18°C gehalten wird. Der tatsächliche
Stromverbrauch hängt von der Menge der im
Kühlschrank gelagerten frischen Lebensmittel
Kundendienst
Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, geben Sie bitte die Modellbezeichnung,
die Zubehörliste und die (auf dem Produktschild angegebene) Seriennummer bereit.
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, überprüfen Sie anhand der
folgenden Punkte, ob Sie die das Problem nicht selbst lösen können.
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
Kühlschrank ist nicht an die Stromversorgung
angeschlossen (Stecker, Steckdose und Sicherung),
oder der Ein-Aus-Schalter steht auf AUS.
Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Die Glühbirne ist
durchgebrannt.
Der Kühlschrank ist nicht
an die Stromversorgung
angeschlossen.
Die Spannung ist zu niedrig.
Übermäßige Geräuschentwicklung
Unebene
Aufstellung.
Kontakt zwischen
Kühlschrank und
Wand oder Möbeln.
Das Gerät ist direkter
Sonneneinstrahlung
ausgesetzt oder steht in
der Nähe eines Ofens
oder Heizkörpers.
Unzureichende
Belüftung. Prüfen Sie,
ob an der Rückseite
die Wärmeabstrahler
blockiert sind.
Die Kühlfächer sind warmer als gewünscht.
Tür ist nicht richtig
geschlossen, wird zu
häufig geöffnet oder
stand zu lange offen.
Eingestellte Temperatur
ist zu hoch (Siehe
Abschnitt “Funktionen”,
Seiten 14 bis 17.)
Kundendienst
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, überprüfen Sie anhand der folgenden Punkte, ob
Sie die das Problem nicht selbst lösen können.
Der Kompressor läuft über lange Zeit oder schaltet sich
häufig ein und wieder aus.
Bei der ersten Inbetriebnahme ist dies normal.
In Kühl- und Gefrierschrank werden zu viele
Lebensmittel gelagert.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder schließt
wegen einer Lebensmittelverpackung nicht.
Die Tür wird häufig geöffnet.
Warmes Wetter.
Die Temperatureinstellung ist zu hoch. Siehe
Abschnitt “Funktionen”.
Auf den Lebensmitteln bilden sich Reif oder
Eiskristalle.
Reif in der Verpackung ist
produktbedingt.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder
schließt wegen einer
Lebensmittelverpackung nicht.
Die Tür wird häufig geöffnet und steht zu
lange offen.
Lebensmittel nahe an der Lüftung.
Unangenehmer Geruch
Stark riechende Lebensmittel sollten
dicht verpackt werden.
Lebensmittel sind verdorben.
Fächer müssen gereinigt werden.
Technische Daten •
Schaltplan • Packliste
Technische Daten
Gesamtleistungsaufnahme
Modell
Sternekategorie
Abtauleistung
Klimatyp
Nennstromverbrauch
Schutzklasse
Kühlflüssigkeit
Gesamtlagervolumen
Gefrierleistung
Lagervolumen des
Gefrierschranks
Gewicht
Nennspannung
Gesamtmaße (TxBxH)
Nennfrequenz
Kabelanschlusstyp
HINWEIS: Britische Standards gehen für den Klimatyp SN/N/ST von einer empfohlenen
Umgebungstemperatur im Bereich von 10°C bis 38°C aus.
A. Stromanschluss B. Gefrierschranklüfter
C. Kühlschrankdämpfer
D. Anzeigefeld
E1. Kühlschranktürregler 1
E2. Kühlschranktürregler 2
E3. Kühlschranktürregler 3
F. Bedienfeld
G. Kühllüfter
H1. Abtausensor
H2. Gefrierschranksensor
H3. Kühlschranksensor
H4. Umgebungssensor
I1. Gefrierfachlampe
I2. Kühlschranklampe 1
I3. Kühlschranklampe 2
J. Heizung am Vertikalträger
K. Abtauheizung
L. Sicherung
M. Überlastungsschutz
N. Kompressor
O. PTC
Technische Daten •
Schaltplan • Packliste
Packliste
Delikatessenfachabdeckung
Griffbefestigung
Flaschenhalter
Butterfach
Gemüsefach
Gemüsefachabdeckung
Delikatessenfach
Ablageboden
Beweglicher
Flaschenablage
Halbautomatischer Eiserzeuger
Eisentnahmefach
Gefrierschubfach
Trennwand für Gefrierschubfach
Speiseeisfach
Sockelverkleidung
Speiseeisfach
Standfuß
Gebrauchsanweisung
Modell
Bezeichnung
Anzahl
Frigorifero per uso domestico
Indice
Operazioni preliminari
Funzioni .............................................................................1
Descrizione dei componenti ...............................................2-3
Precauzioni per la sicurezza .............................................. 4-6
Installazione .................................................................... 7
Montaggio e smontaggio della porta ..................................8-10
Preparazione ........................................................................ 11-13
Configurazione......................................................................14
Funzioni ................................................................................15-18
Istruzioni per l'uso del vano frigorifero
Informazioni sul vano frigorifero..........................................19-20
Conservazione di alimentazioni nel vano frigorifero 21
Suggerimenti utili ..................................................................22
Istruzioni per l'uso del vano congelatore
Informazioni sul vano congelatore ......................................22-23
Conservazione di alimenti nel vano congelatore ..............24
Sbrinamento, pulizia e periodi di assenza
Sbrinamento e pulizia ........................................................25
Periodi di assenza ................................................................26-27
Risoluzione dei problemi e assistenza tecnica
Risoluzione dei problemi ...................................................28-29
Assistenza tecnica .......................................................... 30-31
Specifiche tecniche, schede circuiti e elenco componenti
Specifiche tecniche, schede circuiti e elenco componenti
- ...................................................................................... 32-38
•
Leggere sempre il manuale per l'uso prima di usare il frigorifero.
•
Conservare il manuale in un luogo sicuro per poterlo consultare in caso di bisogno.
Le caratteristiche estetiche, il colore e la disposizione dei componenti possono variare.
.
•
Funzioni
Produzione di ghiaccio
Funzione semiautomatica incorporata che consente di produrre ghiaccio secondo le
proprie esigenze.
Vano chiller
Questo vano, situato nella sezione inferiore del frigorifero, può essere usato per
conservare delicatessen a una temperature compresa tra -2°C e +3°C.
Ripiani scorrevoli ed estraibili
I vani frigorifero e congelatore contengono ripiani per la conservazione degli alimenti
scorrevoli e facilmente estraibili. Per rimuovere i ripiani, è sufficiente aprire la porta ad
angolo retto.
Design AI
Il frigorifero è in grado di garantire prestazioni ottimali grazie alla funzione che regola
automaticamente la temperatura interna in base a quella ambientale, senza alcun
intervento da parte dell'utente.
Aerodinamico, capiente ed elegante
Il frigorifero ha dimensioni compatte, dispone di vani frigorifero e congelatore capienti, ed
è progettato all'insegna della massima eleganza.
Il sistema di refrigerazione ad aria non utilizza CFC e consente il congelamento corretto degli
alimenti.
Tecnologia con barriera di aria
La barriera di aria, situata sul lato anteriore del vano frigorifero, consente di conservare gli
alimenti in modo ottimale poiché impedisce l'ingresso di aria calda e favorisce una
distribuzione uniforme dell'aria fredda.
Opzione per la refrigerazione degli alimenti prima del congelamento
Questa procedura si attiva in funzione della temperatura interna ed ha lo scopo di evitare
che un eventuale incremento della temperatura danneggi gli alimenti provocandone lo
scongelamento.
Le prestazioni del frigorifero e del compressore sono garantite dall'uso di un'unità di
condensazione e da un motore ventola altamente efficienti.
Allarme di apertura porta, tasti a sfioramento e display LCD con schermo di grandi
dimensioni
Tecnologia per la conservazione delle proprietà nutrizionali degli alimenti (Vitamin C).
Questa tecnologia consente di conservare i cibi freschi più a lungo, eliminando al tempo
stesso tutti i cattivi odori.
Elenco dei componenti
Lampadina frigorifero
Vano frigorifero
Cassetto Vitamina
Cassetto per
latticini
Cassetto latticini
Ripiano
Asta verticale
Porta-vini
Pannello rimovibile
Copertura del
cassetto per frutta
Porta-bottiglie
Porta-bottiglie
Cassetto per frutta
e verdura
Copertura anteriore
del vano chiller
Vano chiller
Vano congelatore
Cassetto per gelato
Funzione semiautomatica
per la produzione di
ghiaccio
Porta-ghiaccio
Pannello divisorio per
cassetto congelatore
Elenco dei
componenti
Gentile Cliente,
Grazie per aver acquistato un prodotto NARDI.
Tutti i nostri prodotti sono progettati all'insegna della massima qualità per
garantire prestazioni ottimali. Prima di utilizzare il frigorifero, leggere sempre le
istruzioni riportate in questo documento e seguire le istruzioni descritte.
In caso di problemi, è possibile usufruire dell'assistenza internazionale di
NARDI. Per eventuali domande, è possibile rivolgersi direttamente ai centri di
assistenza ai numeri telefonici o all'indirizzo indicati nella garanzia.
I prodotti NARDI sono progettati per durare per sempre!
NOTA: le specifiche dei prodotti possono essere variati senza preavviso a
seguito dell'introduzione di migliorie.
Precauzioni per la sicurezza
Alimentazione: 220V-240V CA/5O HZ
Se ci sono variazioni molto marcate nella tensione
(superiori a 187-242V), usare uno stabilizzatore di
tensione da almeno 750W per evitare guasti
all'avvio, danni alla scheda di controllo o al
compressore o rumori insoliti.
Collegare il frigorifero a una presa elettrica
dedicata con idonea messa a terra. Il cavo di
alimentazione dell'unità è munito di una spina a
tre poli (con messa a terra) idonea ad essere
inserita in prese elettriche equivalenti (con messa
a terra). Non tagliare o rimuovere il terzo polo.
Installare il frigorifero in una posizione che
consenta l'accesso immediato alla spina.
ATTENZIONE! Collegare saldamente la spina del
frigorifero alla presa per ridurre al minimo il rischio
di incendi.
Fare attenzione a non danneggiare il cavo di
alimentazione. Evitare di tirare il cavo di
alimentazione per scollegare il frigorifero dalla rete
elettrica. Posizionare il cavo in modo che non
possa essere danneggiato dal peso del frigorifero
o calpestato.
Cavo di alimentazione danneggiato
Non usare il frigorifero se il cavo di alimentazione
è danneggiato o usurato. Rivolgersi sempre a un
centro di assistenza autorizzato per la sostituzione
del cavo
In presenza di perdite di gas
Chiudere la valvola da cui ha origine la perdita.
Aprire porte e finestre per ventilare il locale.
Non scollegare/ricollegare dalla/all'alimentazione
elettrica i frigorifero o altre apparecchiature
elettriche.
Scollegare sempre il frigorifero dalla rete elettrica
nei seguenti casi:
Per effettuare operazioni di pulizia e
manutenzione
Per sostituire la lampadina elettrica (e ridurre al
minimo il rischio di scosse elettriche)
Precauzioni per la sicurezza
Non usare il frigorifero per conservare materiali
infiammabili, esplosivi, corrosivi (acidi o alcalini).
Mousse / Spray / Gas/ Acidi / Sostanze alcaline
Questo frigorifero può essere usato solo per uso
domestico, in conformità con le specifiche delle
normative nazionali. Utilizzare il frigorifero solo per
conservare alimenti. Non usarlo per conservare
prodotti ematici, medicinali e prodotti biologici.
Vaccini / Culture / Sostanze chimiche
Non installare il frigorifero vicino a benzina o altri
materiali infiammabili.
Per evitare il rischio di interferenze
elettromagnetiche o altri problemi, non collocare
mai pannelli di permutazione, stabilizzatori di
tensione o forni a microonde sul frigorifero. Non
inserire nel frigorifero apparecchiature elettriche
diverse da quelle consigliate dal produttore.
Evitare che i bambini utilizzino le porte o i portabottiglie per i loro giochi. Fare attenzione a non
calpestare la porta o il cabinet durante le
operazioni di carico e scarico.
La superficie interna del vano congelatore è molto
fredda. Non toccarla con mani bagnate per evitare
che rimangano incollate alla superficie.
Precauzioni per la sicurezza
Utilizzare sempre la maniglia per aprire e chiudere
la porta. La distanza tra le porte e tra la porta e il
cabinet è molto piccola. Fare attenzione a non
schiacciarsi le dita. Non far avvicinare i bambini al
frigorifero durante l'apertura e la chiusura delle
porte.
Non spruzzare acqua sul frigorifero. Non installare
il frigorifero in aree molte umide, poiché l'umidità
può rendere inefficiente l'isolamento elettrico.
Non smontare o modificare il frigorifero senza
l'autorizzazione del produttore. Non danneggiare il
circuito di refrigerazione. Far effettuare sempre
tutte le riparazioni a personale qualificato.
Non conservare mai birra o bibite in bottiglia nel
vano congelatore per evitare che possano
esplodere.
Scollegare sempre il frigorifero dalla rete elettrica
in caso di interruzione dell'alimentazione o prima di
effettuare operazioni di pulizia. Attendere sempre
5 minuti prima di ricollegare il frigorifero alla rete
elettrica per evitare di danneggiare il compressore
a causa di troppi tentativi di avvio.
Prima di smaltire il frigorifero, rimuovere la porta,
la guarnizione della porta e i ripiani e custodirli in
un luogo sicuro per evitare che i bambini possano
rimanere intrappolati al suo interno.
Installazione
Allineamento
Collocare il frigorifero su una superficie solida e
piana. Se necessario, usare dei supporti per
stabilizzarlo. Non usare mai il materiale da
imballaggio a questo scopo. Se necessario,
allineare il frigorifero regolando le gambe. Ruotare
le gambe in senso orario per sollevare il frigorifero
e in senso antiorario per abbassarlo.
Non esporre il frigorifero alla luce diretta del sole
né installarlo vicino a fonti di calore.
Non esporre il frigorifero alla pioggia o all'umidità.
Tenerlo sempre pulito e asciutto.
Per limitare al minimo possibili incidenti o danni,
non collocare mai oggetti pesanti o recipienti
contenenti acqua sul frigorifero.
Collocare il frigorifero in un'area ben ventilata, facendo attenzione a lasciare uno spazio di almeno 10 cm
intorno al frigorifero. Se il frigorifero è incassato, lasciare uno spazio di almeno 25 e 5 cm sopra e ai lati del
frigorifero per garantire un'adeguata ventilazione.
Montaggio e smontaggio
della porta
Per limitare al minimo il rischio di infortuni e di danni al frigorifero o altre attrezzature, rimuovere
sempre tutti gli alimenti dai contenitori incassati nelle porte e il porta-bottiglie, quindi scollegare
l'alimentazione dell'acqua prima di montare o smontare la porta.
NOTA
Montaggio e smontaggio della porta destra del frigorifero
Allentare la copertura della cerniera superiore
destra con un cacciavite e rimuoverla.
Allentare la cerniera superiore destra con un
cacciavite a testa esagonale e rimuoverla.
Rimuovere la porta e collocarla in posizione
corretta.
Se necessario, rimuovere la cerniera intermedia.
Rimontare la porta effettuando le stesse
operazioni in ordine inverso.
Fare attenzione a non far cadere la porta a terra durante la sua rimozione dalla cerniera.
NOTA
Montaggio e smontaggio della
porta
Montaggio e smontaggio della porta sinistra del frigorifero
Allentare la copertura della cerniera superiore
sinistra con un cacciavite e rimuoverla..
Allentare la cerniera superiore sinistra con un
cacciavite a testa esagonale e rimuoverla..
Rimuovere la porta e collocarla in posizione corretta.
Se necessario, rimuovere la cerniera intermedia.
Rimontare la porta effettuando le stesse
operazioni in ordine inverso.
Fare attenzione a non far cadere la porta a terra durante la sua rimozione dalla cerniera.
NOTA
Montaggio e rimozione del cassetto del vano congelatore
Estrarre completamente il cassetto dal vano
congelatore e rimuoverlo.
Per rimontare il cassetto nel vano congelatore,
effettuare le stesse operazioni in ordine
inverso.
Per limitare al minimo il rischio di soffocamento, non fare avvicinare bambini e animali
domestici ai cassetti per evitare che rimangano intrappolati negli stessi.
AVVERTENZA
Operazioni preliminari
Rimozione del materiale da imballaggio
Rimuovere sempre tutte le imbottiture e i
nastri adesivi.
Verifica degli accessori e della
documentazione
Verificare sempre che siano disponibili tutti i
componenti elencati nella bolla di spedizione.
In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore.
Installare il frigorifero in posizione corretta, seguendo
le istruzioni riportate nella sezione "Installazione".
Annotare il codice del modello e il numero di
matricola sul certificato di garanzia in modo da poterli
facilmente consultare in caso di necessità.
Operazioni preliminari
È generalmente consigliabile pulire il
frigorifero prima dell'uso.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Pulizia.
Attesa
Per un funzionamento ottimale, lasciare
sempre il frigorifero spento per almeno 6 ore
dopo l'installazione o la pulizia.
Montaggio del frontalino
Aprire la porta del vano frigorifero e rimuovere
il frontalino, quindi fissarlo al frigorifero
usando le viti fornite, come mostra la figura al
lato.
Per limitare al minimo il rischio di soffocamento, non fare
avvicinare bambini e animali domestici ai cassetti per
evitare che rimangano intrappolati negli stessi.
AVVERTENZA
Operazioni preliminari
Montaggio e smontaggio della maniglia della porta
Rimuovere le maniglie delle porte dal vano frigorifero
(installare le maniglie più lunghe sulla porta del frigorifero e la
maniglia più corta su quella del congelatore. Seguire le
istruzioni riportate di seguito.
Montaggio e smontaggio della maniglia della porta del vano
frigorifero
Prendere 2 dei fermi contenuti nella sacca degli accessori e
inserirli nei 2 fori sulla porta sinistra. Montare la maniglia
fissando la contropiastra sui fermi e spingendo la maniglia
verso il basso fino a farla scattare in posizione. Per rimuovere
la maniglia, spingerla verso l'alto.
Fermo
Contropiastra
Fermo
Contropiastra
Operazioni preliminari
Installazione del ripiano per le bottiglie di vino
Aprire la porta del vano frigorifero e rimuovere il ripiano
nell'angolo in alto a sinistra. Collocare il ripiano in vetro su un
tavolo. Quindi, estrarre il ripiano per le bottiglie di vino dal
cassetto Delicatessen. Afferrare il ripiano per entrambi i lati e
fissarlo al ripiano per alimenti (come mostra la Fig. 1
seguente), quindi spingerlo fino a farlo scattare in posizione
(Fig. 3).
Installazione della copertura anteriore del vano chiller
Aprire la porta del vano frigorifero e staccare la copertura del
vano chiller da quella del cassetto per frutta e verdura. Quindi,
montare l'albero girevole su entrambi i lati del vano chiller,
inserendolo nelle apposite fessure sulla guida in acciaio.
Infine, ruotare la copertura anteriore del vano chiller
spingendola verso il basso.
Configurazione
Collegare il frigorifero all'alimentazione elettrica.
Sul display vengono visualizzate le temperature
effettive dei vani frigorifero e congelatore.
Le impostazioni di temperatura vengono sempre
salvate nella memoria di backup anche in caso di
spegnimento del frigorifero. Per ulteriori informazioni,
vedere la sezione Memoria di backup a pagina 17.
Modalità operative
Raccomandazione!
Se si seleziona la modalità AI, non è necessario
modificare la temperatura entro l'intervallo specificato se
la temperatura ambientale cambia.
È possibile selezionare le seguenti modalità operative:
(1) AI: se non diversamente indicato, è sempre consigliabile
selezionare questa modalità. Premere il pulsante AI e attendere che
l'indicatore corrispondente si accenda. Il frigorifero si avvia in
modalità automatica (vedere la sezione Modalità AI a pagina 14).
(2) Manuale: se necessario, è possibile regolare la temperatura
interna tramite l'apposito tasto di regolazione (vedere la sezione
Impostazione e regolazione della temperatura a pagina 16).
Inserimento di alimenti nel frigorifero
Il vano interno è generalmente sufficiente freddo per
poter essere usato per la conservazione di alimenti
anche dopo ora di funzionamento senza carico.
NOTA
ll raggiungimento del livello di temperatura desiderato richiede qualche minuto,
soprattutto se le impostazioni sono state modificate. Il tempo richiesto dipende dalla
temperatura ambiente, dalla frequenza di apertura e chiusura della porta, e dalla
quantità di alimenti contenuta all'interno del frigorifero.
Configurazione
Pannello di controllo
Inserimento di alimenti nel frigorifero
Il vano interno ha una temperatura sufficientemente bassa per consentire la conservazione di
alimenti già dopo qualche ora di funzionamento senza carico
A
B
C
D
E
F
Modalità AI
Tasto per l'impostazione della
Temperatura del frigorifero
Tasto per refrigerazione rapida
G
Tasto per l'impostazione della
temperatura del congelatore
Tasto AI
Tasto per congelamento rapido
Tasto di blocco/sblocco
I
Visualizzazione della
temperatura del frigorifero
Visualizzazione della
temperatura del congelatore
Icona refrigerazione rapida
J
K
L
Icona di blocco
Icona congelamento rapido
Icona AI
H
La modalità AI evita che sia necessario intervenire manualmente, poichè
adatta automaticamente la temperatura interna a quella ambiente. Premere
il tasto (D) per visualizzare l'icona AI (L) e attivare la modalità di sblocco AI.
Premere nuovamente il tasto AI (D). L'icona AI scompare e la modalità AI
viene disattivata.
Visualizzazione degli errori
Se viene rilevata una condizione di errore, il display delle temperature del
vano frigorifero e congelatore scompaiono e viene visualizzato il codice
dell'errore; ad esempio EO, E1, E2, F 1 , F2, F3, F5, ecc.
Funzioni
Blocco e sblocco
In modalità di sblocco, premere il tasto di blocco/sblocco (F) per visualizzare l'icona
di blocco (J) e attivare la modalità corrispondente. Per uscire dalla modalità di
blocco, premere nuovamente il tasto di blocco/sblocco (F) . L'icona di blocco (J)
scompare.
NOTA: i comandi per la selezione della temperatura del vano frigorifero e
congelatore e altre funzioni come il congelamento rapido, la refrigerazione rapida e
AI Al (Artificial Intelligence) non possono essere selezionate quando la modalità di
blocco è attiva.
Congelamento rapido
Questa funzione permette di mantenere le proprietà nutrizionali degli alimenti
conservati nel congelatore, poiché consente di congelare gli alimenti alla
temperatura desiderata in tempi più brevi.
In modalità di sblocco, premere il tasto di congelamento rapido (E) per visualizzare
l'icona corrispondente e attivare la modalità. Questa modalità viene
automaticamente disattivata dopo 3 ore. Per uscire dalla modalità di congelamento
rapido, premere nuovamente il tasto di congelamento rapido (E). L'icona
corrispondente (K) scompare dal display.
NOTA: questa funzione non può essere selezionata quando la modalità AI è attiva.
NOTA: durante la produzione di ghiaccio, è possibile selezionare questa funzione
per accelerare la produzione di ghiaccio e disattivarla al termine dell'operazione.
Funzioni
Refrigerazione rapida
Questa funzione permette di mantenere le proprietà nutrizionali degli alimenti
conservati nel frigorifero, poiché consente di refrigerare gli alimenti alla temperatura
desiderata in tempi più brevi.
In modalità di sblocco, premere il tasto di refrigerazione rapida (B) per visualizzare
l'icona corrispondente (I) e attivare la relativa modalità. Questa modalità si arresta
automaticamente dopo 3 ore. Per uscire dalla modalità, premere nuovamente il
tasto di refrigerazione rapida (B). L'icona corrispondente scompare dallo schermo.
Impostazione e regolazione della temperatura
Impostazione e regolazione della temperatura: questa funzione è disponibile solo
quando la modalità AI è disattivata. Seguire le istruzioni riportate di seguito.
Per impostare la temperatura del vano frigorifero: in modalità sblocco (con display
acceso), premere il tasto di regolazione della temperatura del frigorifero (A). Il
display della temperatura del frigorifero (G) si accende. Ogni volta che si preme il
tasto di regolazione della temperatura del frigorifero (A), la temperatura viene
modificata come segue:
7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C
Funzioni
Per impostare la temperatura del vano congelatore: in modalità sblocco (con
display acceso), premere il tasto di regolazione della temperatura del congelatore
(C). Il display della temperatura del congelatore (H) si accende. Ogni volta che si
preme il tasto di regolazione della temperatura del congelatore (C), la
temperatura viene modificata come segue:
-16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C
Allarme di apertura porta
Se la porta è aperta o non è stata chiusa correttamente, si attiva un allarme
acustico ad intervalli regolari fino alla chiusura della porta.
Spegnimento del display
Il display si spegne automaticamente dopo 30 secondi di inattività e si riaccende
se si preme un tasto qualsiasi o si apre la porta. Le impostazioni configurate
rimangono inalterate.
Comando di accensione e spegnimento del frigorifero
In modalità di blocco, premere il tasto di regolazione della temperatura del
frigorifero (A) per 3 secondi per accendere il frigorifero. Il display della
temperatura del frigorifero (G) si spegne e la spia del frigorifero si accende.
Tenere il tasto di regolazione della temperatura (A) premuto per 3 secondi per
accendere il frigorifero. La schermata della temperatura del frigorifero si accende
(G) e il vano del refrigeratore viene riavviato in modalità normale.
Memoria di backup
Le impostazioni della temperatura vengono sempre salvate in caso di
interruzione dell'alimentazione e automaticamente selezionate dopo il ripristino
dell'alimentazione.
Informazioni sul vano frigorifero
Il frigorifero deve essere usato per conservare gli alimenti per
brevi periodi di tempo.
La temperatura media del vano frigorifero è generalmente pari a
0-10'C (-2-3°C per il vano chiller). Pertanto, deve essere usato
solo per la conservazione temporanea e non è indicato per la
refrigerazione prolungata di alimenti freschi.
Sollevare e rimuovere
Ripiano regolabille in altezza
L'altezza del ripiano può essere regolata in base alle esigenza di
conservazione.
Per regolare l'altezza del ripiano, è necessario rimuoverlo. La
procedura è la seguente: inclinare il lato anteriore del ripiano
verso l'alto, quindi estrarlo dalle guide. Per rimontare il ripiano,
sollevare leggermente il lato anteriore e inserire le sporgenze
nelle guide. Quindi, abbassare il ripiano fino a farlo scattare in
posizione.
Inclinare
verso l'alto
Rimozione
Verificare che il ripiano sia montato in modo
sicuro e al livello corretto per evitare che
possa cadere insieme agli alimenti.
Inserimento nelle
sporgenze nelle
guide
Sostituzione
NOTA
Su
Uso del vano per frutta e verdura
Il frigorifero dispone di un vano per la conservazione di frutta e
verdura. L'umidità di questo vano può essere impostata in base
alle proprie esigenze.
Ruotare il regolatore di umidità (situato nell'angolo in alto a
destra del vano) per impostare un'umidità elevata; ad
esempio per conservare in modo ottimale cetrioli, uva, kiwi,
prezzemolo, ecc.
Ruotare il regolatore di umidità (nell'angolo in alto a destra
del vano) per impostare un'umidità più bassa; ad esempio
per conservare in modo ottimale fragole, arance, fagioli,
aglio, meloni, susine, pomodori, ecc.
Rimozione della copertura del vano per frutta e verdura
Rimuovere completamente il vano ed estrarlo. Sollevare
l'estremità della copertura (1) e rimuovere la copertura (2).
Regolatore di umidità
Giù
Informazioni sul vano frigorifero
Manopola per il controllo del flusso dell'aria
Uso del vano chiller
Il frigorifero è munito di un vano Delicatessen che ha una
temperatura di -2-+3°C. Tale temperatura può tuttavia essere
regolata con l'apposita manopola se si hanno esigenze specifiche.
Ruotare la manopola di controllo dell'aria a sinistra (flusso
ridotto) per ridurre il flusso di aria fredda convogliato al
vano chiller e incrementare la temperatura.
Ruotare la manopola di controllo dell'aria a destra (flusso
elevato) per incrementare il flusso convogliato al vano
chiller e ridurre la temperatura.
Pulizia del cassetto incassato nella porta
Sollevare il cassetto (1) e tirarlo verso se stessi (2). Al termine
della pulizia, rimontare il cassetto effettuando le stesse
operazioni in ordine inverso.
Disposizione degli alimenti
A causa del diverso orientamento del flusso di aria
nel vano frigorifero, alcune aree risultano più fredde.
Disporre gli alimenti in base alla temperatura di
conservazione.
①
Uova, burro, formaggio, ecc.
②
Bibite gassate, cibo in scatola,
condimenti, ecc.
③
Bibite, alimenti in bottiglia, ecc.
④
Alimenti marinati e in scatola, ecc.
⑤
Salsicce, snack, ecc.
⑥
Dolci, alimenti in scatola, latte, tofu, ecc.
⑦
Frutta, verdura e insalata
⑧
Delicatessen, salsicce, ecc.
Sostituzione della lampadina
Specifiche della lampadina: 220V-. 25W
Presa: E14 (NON usare lampadine con potenza
superiore a 25W)
Scollegare il frigorifero dalla rete elettrica.
① Per rimuovere la protezione della lampadina,
premere il fermo sul retro ed estrarlo dal foro
quadrato.
② Tirare la protezione all'indietro fino ad estrarre il
fermo dal foro quadrato.
Ruotare la lampadina in senso antiorario e rimuovere
la lampadina, sostituendo con una nuova lampadina
con caratteristiche equivalenti ed effettuando le
stesse operazioni in ordine inverso.
Per rimontare la protezione: inserire il fermo nel foro
quadrato e spingere la protezione in avanti fino a
inserire completamente il fermo nel foro quadrato.
Foro quadrato
Presa per lampadina
del frigorifero
Fermo
Dispositivo di
fissaggio
Lampadina
Conservazione di alimenti nel
vano frigorifero
Aprire e chiudere il cassetto latticini nella
direzione mostrata nella figura.
Fare sempre raffreddare gli alimenti prima di
collocarli all'interno del frigorifero.
Verificare sempre che tutti gli alimenti siano
puliti e asciutti prima di collocarli all'interno del
frigorifero.
Racchiudere gli alimenti da conservare in
contenitori sigillati
Ciò evita l'evaporazione della condensa e
consente di conservare frutta e verdura in modo
corretto, evitando odori sgradevoli.
Suddivisione degli alimenti
Suddividere gli alimenti per categoria. Collocare
in una posizione facilmente accessibili gli
alimenti consumati con maggiore frequenza per
evitare di dover aprire troppo frequentemente le
porte.
Non riempire eccessivamente il frigorifero
Mantenere sempre separati gli alimenti per
garantire una buona circolazione dell'aria.
NOTA
I cibi molto grassi possono corrodere il materiale dei rivestimenti interni nel tempo.
Non appoggiare mai questo tipo di alimenti contro le pareti interne. Tenere sempre le
pareti interne pulite, rimuovendo tutte le macchie.
Suggerimenti utili
Rimuovere sempre le foglie di carote e tuberi
prima di collocarli nel frigorifero, per evitare che
perdano le loro proprietà nutrizionali.
Gli alimenti congelati possono essere scongelati
nel vano frigorifero fino all'uso, per ridurre i
consumi elettrici.
Non conservare cipolle, aglio, zenzero,
castagne e altre verdure con radici nel vano
frigorifero poiché questo tipo di alimenti non può
essere conservato per lunghi periodi di tempo a
temperature normali.
La frutta come i cocomeri, i meloni, le banane e
l'ananas tendono a maturare più velocemente a
temperature più basse e devono quindi essere
refrigerati solo se si desidera farli maturare più
velocemente.
Informazioni sul vano
congelatore
Il congelatore deve essere usato per la
conservazione di alimenti a lungo termine.
La temperatura molto bassa di questo vano lo rende
ideale per la conservazione di alimenti congelati.
Collocare in questo vano solo gli alimenti che si
desidera conservare a lungo. Tenere sempre conto
della data di scadenza indicata sulla confezione.
Pannello divisorio del vano congelatore
Il vano congelatore dispone di un pannello divisorio
che consente di dividere il vano in due parti. Tale
pannello può essere spostato a destra o sinistra, a
seconda delle proprie esigenze.
Informazioni sul vano congelatore
Cassetto per gelato
Il congelatore dispone di un cassetto adatto per la
conservazione del gelato e di altri alimenti di questo tipo
che devono essere conservati a basse temperature.
Uso del cassetto per gelato
Maniglia sul cassetto
per gelato
Per estrarre il cassetto, tirare la maniglia verso
se stessi.
Per pulire il cassetto per gelato:
① Tirare il cassetto fino al limite massimo.
② Sollevare il cassetto nella direzione mostrata dalla freccia
1) e rimuoverlo dal frigorifero (nella direzione mostrata
dalla freccia 2).
③ Per rimontare il cassetto al termine della pulizia,
effettuare le stesse operazioni in ordine inverso.
Produzione di ghiaccio
Versare acqua nel cassetto fino a 3/4 della
capacità, quindi inserire il contenitore nel
congelatore.
Per produrre i cubetti di ghiaccio, ruotare le
Limite del livello dell'acqua
manopole. I cubetti di ghiaccio vengono depositati
direttamente nell'apposito vano ghiaccio.
I cubetti di ghiaccio nel vano ghiaccio sono pronti
per l'uso.
Se non si prevede di aver bisogno di ghiaccio, è
possibile rimuovere il vano ghiaccio e usare lo
spazio per conservare altri alimenti.
Funzione per la produzione di ghiaccio
Manopola per l'attivazione della
produzione di ghiaccio
Cassetto porta-ghiaccio
Scollegare il frigorifero dalla rete elettrica.
① Rimuovere la vite anteriore con un cacciavite.
③ Per rimuovere la protezione della lampadina,
premere il fermo sul lato anteriore ed estrarlo dal
foro quadrato.
④ Tirare la protezione in avanti fino ad estrarre il
fermo dal foro quadrato.
Ruotare la lampadina in senso antiorario e rimuoverla,
sostituendola con una nuova lampadina con
caratteristiche equivalenti ed effettuando le stesse
operazioni in ordine inverso.
Per rimontare la protezione: inserire il fermo nel foro
quadrato e spingere la protezione all'indietro fino a
inserire completamente il fermo nel foro quadrato.
Rimontare la vite e serrarla.
Presa per lampadina del
congelatore
Sostituzione della lampadina
Specifiche della lampadina: 220V–, 25W
Presa: E14 (NON usare lampadine con potenza
superiore a 25W)
Per sostituire la lampadina:
Foro per vite
Foro
quadrato
Fermo
Dispositivo di
fissaggio
Lampadina del congelatore
Conservazione di alimenti nel
vano congelatore
Non collocare alimenti caldi nel congelatore.
Lasciarli sempre raffreddare a temperatura
ambiente prima di collocarli nel congelatore.
Conservare sempre gli alimenti in confezioni
piccole, per poterli congelare, conservare e
scongelare più rapidamente. Ciascuna confezione
non dovrebbe idealmente superare 2,5kg.
Avvolgere gli alimenti prima di conservarli.
Verificare sempre che il materiale usato per
avvolgere i prodotti sia asciutto per evitare che
aderiscano tra di loro. Utilizzare sempre materiale
di confezionamento inodore, sigillato, atossico ed
ecologico per prevenire la formazione di odori
sgradevoli e il deterioramento degli alimenti stessi.
Sulle confezioni degli alimenti sono generalmente
riportate informazioni come il nome, il periodo
massimo di conservazione e la data di scadenza.
Rimuovere solo la quantità di alimenti necessaria
dal vano congelatore. Gli alimenti scongelati
possono essere nuovamente congelati solo dopo
la cottura.
Non collocare una quantità eccessiva di alimenti
freschi nel vano congelatore. La quantità di
alimenti deve essere conforme alla capacità di
refrigerazione del frigorifero.
Sbrinamento e pulizia
Sbrinamento del vano congelatore
Il vano congelatore viene sbrinato automaticamente senza alcun
intervento da parte dell'utente.
Pulizia
Pulire i vani interni, rimuovendo i residui di cibo, per prevenire la
formazione di cattivi odori.
Scollegare sempre il frigorifero dall'alimentazione elettrica prima di
pulirlo.
Pulire il frigorifero con un panno morbido o una spugna imbevuta di
acqua tiepida e detergente neutro.
Pulire le superfici esterne con un panno asciutto.
①
②
③
④
NOTA
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
Il frigorifero è pesante. Prima di spostare il frigorifero per eventuali operazioni di
pulizia o manutenzione, verificare sempre che la superficie del pavimento sia sempre
adeguatamente protetta.
Non spruzzare acqua sul frigorifero per non danneggiare l'isolamento elettrico.
Prima di pulire componenti come gli interruttori e le lampadine, verificare sempre che
il frigorifero sia scollegato dalla rete elettrica e usare un panno asciutto.
Non usare spazzole appuntite o aguzze, detergenti aggressivi, benzina, amilacetato,
acetone o altri solventi organici, acqua bollente, sostanze acide o alcaline per la
pulizia.
Non toccare le superfici in metallo con le mani bagnate.
Non usare acqua calda per pulire i ripiani, per evitare che il vetro possa incrinarsi a
causa dello shock termico con il conseguente rischio di infortuni o danni alle altre
attrezzature.
Pulire regolarmente la guarnizione della porta.
Non usare amilacetato per la rimozione degli odori sgradevoli, poiché questa
sostanza può provocare incendi.
Usare solo i detergenti consigliati per la pulizia.
Periodi di assenza
Interruzione dell'alimentazione
Il frigorifero è in grado di garantire l'integrità degli
alimenti per alcune ore anche nel caso in cui si
verifichi un'interruzione dell'alimentazione in estate.
In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica,
evitare di collocare altri alimenti all'interno del
frigorifero
e
di
aprire
la
porta
troppo
frequentemente.
Se l'interruzione dell'alimentazione è stata annunciata,
collocare un contenitore sigillato con del ghiaccio sul
ripiano superiore del vano frigorifero.
NOTA
La temperatura del vano congelatore tende ad aumentare in caso di interruzione
dell'alimentazione elettrica o di problemi tecnici, ed è quindi possibile che gli alimenti non
vengano conservati correttamente.
Rimozione del frigorifero dall'uso
Se non si prevede di usare il frigorifero per lunghi
periodi di tempo, è necessario scollegarlo
dall'alimentazione elettrica e pulirlo come descritto in
precedenza.
Lasciare sempre la porta aperta quando il frigorifero è
scollegato dall'alimentazione elettrica per evitare che gli
alimenti al suo interno possano provocare cattivi odori.
Spegnere il frigorifero solo se è assolutamente necessario.
NOTA
Se il frigorifero è stato scollegato dalla rete elettrica, attendere sempre 5 minuti prima di
ricollegarlo.
NOTA
Periodi di assenza
Prima di assentarsi per lunghi periodi di tempo:
Se si prevede di assentarsi per lunghi periodi
di tempo, spegnere il frigorifero, rimuovere
tutti gli alimenti deperibili, sbrinare il frigorifero
e pulirlo. Quindi, asciugarlo e lasciare la porta
aperta per evitare la formazione di odori
sgradevoli.
Fare smaltire il frigorifero da aziende specializzate per evitare di inquinare l'ambiente o di
provocare altri danni.
AVVERTENZA
Trasporto del frigorifero
Scollegare il frigorifero dalla rete elettrica
prima di trasportarlo.
Rimuovere tutti gli alimenti.
Fissare in posizione i ripiani del vano
frigorifero e congelatore, e il cassetto
Delicatessen con del nastro adesivo.
Bloccare le porte in posizione chiusa con del
nastro adesivo.
Fare attenzione a non inclinare il frigorifero di
oltre 45° (rispetto alla superficie verticale) per
non danneggiare il circuito di refrigerazione.
Se possibile, collocare sempre il frigorifero in posizione orizzontale anziché verticale.
NOTA
Risoluzione dei problemi
Quando si accende il frigorifero per la prima
volta, è possibile che il compressore rimanga in
funzione più a lungo o che si accenda e si
spenga più frequentemente.
Conseguentemente, è possibile che il
raggiungimento della temperatura interna
richieda più tempo.
Al momento dell'accensione del frigorifero o del
suo collegamento alla rete elettrica, è possibile
che si senta un lieve rumore che tende ad
affievolirsi dopo qualche minuto.
L'alloggiamento del frigorifero può riscaldarsi al
momento dell'accensione. Ciò ha lo scopo di
prevenire la formazione di condensa.
È possibile che si sentano dei rumori al momento
dell'avvio e dell'arresto del compressore.
Il flusso del refrigerante lungo le serpentine di
refrigerazione può provocare un rumore simile
a un fruscio, generalmente in corrispondenza
dell'evaporatore e del compressore. Quando il
compressore si arresta, si sente invece un
rumore simile a quello dell'acqua che scorre.
Tale rumore può essere sporadico o continuo.
La caduta di acqua sul riscaldatore di
sbrinamento può provocare un rumore simile a
un gorgoglio mentre è in corso il ciclo di
sbrinamento. Al termine del ciclo, è possibile
che si senta un rumore simile a uno scoppiettio
e che all'interno dell'evaporatore si senta un
rumore simile a un gorgoglio.
Risoluzione dei problemi
La ventola del frigorifero può talvolta essere
rumorosa.
La dilatazione e la contrazione delle serpentine
di evaporazione e refrigerazione, dovuti alle
variazioni di temperatura, possono provocare
lievi crepitii o scoppiettii.
Se l'umidità è molto elevata è possibile che si
formi condensa sul frigorifero e tra le porte.
I consumi elettrici indicati nelle specifiche
tecniche sono stati misurati su un periodo di 24
ore, in condizioni operative stabili e a una
temperatura ambiente di 25°C, con le
temperature del frigorifero e del congelatore
rispettivamente impostate su 5°C e -18°C. I
consumi effettivi variano in base alla quantità
di alimenti freschi conservati nel frigorifero.
Assistenza tecnica
Prima di chiamare l'assistenza tecnica, prendere nota del modello, dell'elenco degli
accessori e del numero di serie riportato sulla targhetta.
Prima di contattare l'assistenza tecnica, provare a effettuare le
operazioni descritte di seguito per tentare di risolvere il problema.
Il frigorifero non funziona
Il frigorifero (spina, fusibile presa)
non è collegato all'alimentazione
elettrica oppure è spento
La luce interna non si accende
Lampadina
bruciata
Il frigorifero non è
collegato alla rete
elettrica
La tensione è bassa
Rumori insoliti
Il frigorifero non è
installato su una
superficie piana
Il frigorifero tocca le
pareti o altri
oggetti-
La temperatura dei vani frigorifero e congelatore è superiore a quella prevista.
La porta non è
stata chiusa
correttamente, è
stata aperta
troppo spesso o
troppo a lungo
La temperatura è
impostata su un
valore troppo basso
(vedere la sezione
Funzioni, pgg. 14 -17)
Il frigorifero è
esposto alla luce
diretta del sole o è
stato installato
vicino a una stufa o
un radiatore
Ventilazione
inadeguata.
Verificare che il
radiatore sul retro
non sia ostruito
Assistenza tecnica
Prima di contattare l'assistenza tecnica, provare a effettuare le operazioni descritte di
seguito per tentare di risolvere il problema.
Il compressore rimane in funzione troppo a lungo oppure si
accende e si spegne troppo frequentemente.
Questa condizione è normale al momento
dell'accensione iniziale del frigorifero
Presenza di una quantità eccessiva di alimenti nei
vani frigorifero e congelatore
Porta lasciata aperta o bloccata in posizione aperta
Apertura frequente della porta
Temperatura esterna elevata
Temperatura impostata su un valore troppo basso
(vedere la sezione Funzioni)
Formazione di ghiaccio o cristalli di ghiaccio
sugli alimenti
La presenza di brina sulle confezioni è
una condizione normale
Porta lasciata aperta o bloccata in
posizione aperta da una confezione
Porta aperta troppo frequentemente o
troppo a lungo
Alimenti collocati vicino alla ventola
Odori sgradevoli
Alimenti non correttamente sigillati
Alimenti deteriorati
Vani sporchi
Specifiche tecniche,
schemi dei circuiti ed
elenco dei componenti
Specifiche tecniche
Potenza di ingresso
totale
Modello
Marchio Star
Potenza di ingresso sbrinamento
Classe climatica
Consumi nominali
Classe di
Refrigerante
Volume di contenimento totale
Capacità di congelamento
Volume di contenimento
congelatore
Peso
Tensione
Dimensioni (PxLxH)
Frequenza
Tipo di connessione cavo
NOTA: le normative inglesi stabiliscono che la temperatura deve essere compresa tra
10°C e 38°C per la classe climatica SN/N/ST.
A. Spina di alimentazione
B. Ventola congelatore
C. Frigorifero
(smorzatore)
D. Display
E1. Comando porta frigorfiero 1
E2. Comando porta frigorifero 2
E3. Comando porta
frigorifero 3
F. Scheda comandi
G. Ventola chiller
H1. Sensore sbrinamento
H2. Sensore congelatore
H3. Sensore frigorifero
H4. Sensore ambiente
1. Luce congelatore
I2. Luce frigorifero 1
13. Luce frigorifero 2
J. Riscaldatore con raggio verticale
K. Riscaldatore sbrinamento L.
Fusibile
M. Protezione sovraccarico
N. Compressore
O. PTC
Specifiche tecniche,
schemi dei circuiti ed
elenco dei componenti
Bolla di spedizione
Copertura anteriore
del vano chiller
Fermo per maniglia
Porta-bottiglie
Cassetto per latticini
Cassetto per frutta e verdura
Copertura del cassetto per frutta e verdura
Vano chiller
Ripiano frigorifero
Ripiano rimovibile
Porta-vini
Funzione semiautomatica per la produzione di ghiaccio
Porta-ghiaccio
Cassetto congelatore
Pannello divisorio congelatore
Cassetto per gelato
Maniglia
Mascherina
Gamba
Manuale per
l'utente
Modello
Nome
Quantità
Frigorífico doméstico
Contenido
Antes del uso
Características ................................................................................ 1
Nombre de los componentes .......................................................... 2-3
Precauciones de seguridad ............................................................. 4-6
Ubicación ......................................................................................... 7
Extracción y colocación de la puerta............................................... 8-10
Preparación ..................................................................................... 11-13
Uso inicial ........................................................................................ 14
Funciones ........................................................................................ 15-18
Instrucciones para el compartimento frigorífico
Acerca del compartimento frigorífico................................................ 19-20
Conservación de alimentos en el compartmiento frigorífico ............. 21
Consejos útiles................................................................................. 22
Instrucciones para el compartimento congelador
Acerca del compartimento congelador ............................................. 22-23
Almacenaje de alimentos en el compartimento congelador ............. 24
Descongelación • Limpieza • Suspensión del funcionamiento
Descongelación • Limpieza .............................................................. 25
Suspensión del funcionamiento ....................................................... 26-27
Resolución de problemas • Servicio de posventa
R e s o l u c i ó n d e p r o b l e m a s ............................................................. 28-29
S e r v i c i o d e p o s v e n t a ..................................................................... 30-31
Datos técnicos. Diagrama del circuito • Lista del suministro
Datos técnicos. Diagrama del circuito • Lista del suministro - .......... 32-38
•
•
•
Lea cuidadosamente este manual de funcionamiento antes del uso.
Conserve este manual en un lugar seguro para consultas futuras.
Su frigorífico puede diferir ligeramente del ilustrado en la figura por lo que se
refiere al color o pintura.
Características
Fabricación de hielo.
Un fabricador de hielo semi-automático incorporado produce cubitos de hielo listos para el
consumo en base a su preferencia.
Compartimiento refrigerado.
El compartimiento refrigerado en la parte inferior del frigorífico es ideal para la
conservación de postres en un campo de temperatura de -2°C a +3°C.
Estantes deslizantes para una introducción y retiro de alimentos facilitada.
El compartimiento frigorífico está equipado con estantes deslizantes para consentir una
introducción y retiro de los alimentos facilitada. Los estantes pueden extraerse con la puerta
a 90°.
Inteligencia Artificial (IA).
Las óptimas prestaciones del frigorífico están aseguradas en base a las temperaturas
interior y ambiente, sin intervención manual.
Súper delgado, súper voluminoso y súper lujoso.
Tamaño compacto, gran capacidad, compartimientos congelador y frigorífico espaciosos,
diseño interior y exterior supremo.
Libre de CFC (clorofluocarbonos) y congelación profunda libre de escarcha mediante un
sistema eficiente de refrigeración de aire .
Tecnología de cortina de aire.
La cortina de aire ubicada en la extremidad frontal del compartimiento frigorífico
consiente la conservación deseada para los alimentos evitando la entrada de aire tibio y
facilita la distribución del aire refrigerado.
Enfriamiento antes del procedimiento de descongelación para evitar la pérdida de frío del
alimento.
Se activa un proceso de pre-enfriamiento en función de la temperatura interior medida
para evitar el impacto adverso del aumento de la temperatura en los alimentos
conservados en el frigorífico.
Mediante la eficiente unidad de condensación y el motor del ventilador se logra una
prestación de refrigeración óptima y una prolongada vida útil del compresor.
Alarma de puerta abierta, visualizador LCD con botones táctiles y pantalla grande.
Tecnología Vitamina C para la conservación de alimentos frescos.
La tecnología Vitamina C mantiene en modo eficiente los alimentos frescos por un período de
tiempo más largo y elimina los olores indeseados.
Vías de corrimiento suaves para los estantes para aplicar el mínimo esfuerzo.
Nombre de los componentes
Luz del frigorífico
Compartimento frigorífico
Bandeja Vitamina C
Compartimento
diario
Compartimento
diario
Estante
Barra vertical
Estante
para vinos
Panel movible
Tapa del cajón de
frutas y verduras
Compartimiento
Compartimento
Cajón de frutas y
verduras
Tapa frontal compartimiento
refrigerado
compartimiento
refrigerado
Compartimento congelador
Cajón para
helados
Fabricador de hielo
semi-automático
Recipiente para hielo
cajón congelador
Tabique divisorio
Nombre de los componentes
Estimado cliente
Gracias por haber adquirido un producto NARDI.
Los productos NARDI se destaca por su calidad suprema y por sus
prestaciones superiores. Lea cuidadosamente estas instrucciones y siga los
procedimientos descritos en este manual.
Usted disfrutará del Servicio Star Internacional de NARDI. Por cualquier duda
que pueda tener, realice su pedido de asistencia contactando nuestros centros
de asistencia en los números telefónicos o direcciones especificados en la
Carta de Garantía.
NARDI – Sincero, para siempre!
NOTA: Las especificaciones del producto están sujetas a posibles cambios
debido a las mejorías que puedan ser aportadas al producto, sin previa
notificación.
Precauciones de seguridad
Alimentación: CA 220V-240V/5OHZ
Si la tensión fluctúa violentamente (con valore por
fuera del rango 187-242V), es necesario usar un
estabilizador de tensión de 750W o superior para
prevenir fallas en el encendido, daños al panel de
control o al compresor, o ruido inusual.
El electrodoméstico debe enchufarse a una toma de
corriente que contenga su respectiva conexión a
tierra. El cable de alimentación incluye un enchufe
de tres clavijas (a tierra) en respeto de las normas.
No extraiga ni corte la tercera clavija. El frigorífico
debe ser ubicado en modo tal que el enchufe sea
accesible.
ADVERTENCIA!: El enchufe debe estar conectado
al tomacorriente en modo seguro para evitar riesgos
de incendios.
Tenga cuidado de no dañar el cable de suministro
eléctrico. Para desconectar el equipo tire del
enchufe, nunca de cable. Posicione el cable de
suministro eléctrico en modo de evitar daños
causados por el peso del frigorífico. Tenga
cuidado de no dañarlo cuando mueva el
electrodoméstico alejándolo de la pared.
Si el cable de suministro eléctrico está dañado.
Queda estrictamente prohibido el uso de cables
rotos o de un enchufe quemado. Si el cable está
dañado, se lo debe remplazar mediante la
intervención de un centro de asistencia autorizado.
En el caso de fugas de gas
Cierre la válvula de gas.
Abra las puertas y ventanas para ventilar el local.
No enchufe ni desenchufe equipos eléctricos.
Recuerde de desenchufar siempre el
electrodoméstico en los siguientes casos:
- Antes de limpiarlo o repararlo;
- Antes de reemplazar la luz, para evitar
eventuales descargas eléctricas.
Precauciones de seguridad
No guarde nunca materiales explosivos o
inflamables, ni productos ácidos o alcalinos
corrosivos en el electrodoméstico. Mouse /
Agentes pulverizadores / Gas/ Ácido / Álcali
Este equipo es un frigorífico doméstico, que ha
sido producido según las especificaciones de los
códigos nacionales. Su uso está especificado
exclusivamente para la conservación de
alimentos, no para guardar medicinas, sangre o
productos biológicos.
Vacunas / Cepos / Químicos
Para prevenir el riesgo de incendio, mantenga el
equipo lejos de productos inflamables, como la
gasolina.
Para prevenir el riesgo de interferencias
electromagnéticas u otros accidentes evite colocar
sobre el electrodoméstico estabilizadores de
tensión, hornos de microondas y conectores
eléctricos ni use dispositivos eléctricos dentro del
frigorífico (excepto aquellos admitidos por el
fabricante).
No se debe permitir a los niños jugar con la puerta
o con los botelleros porque pueden accidentarse
seriamente. No camine en la puerta ni en el
compartimento mientras introduce o retira
alimentos del frigorífico.
Durante el funcionamiento del electrodoméstico,
las superficies interiores del congelador están muy
frías. No toque dichas superficies, especialmente
con las manos húmedas.
Precauciones de seguridad
Mantenga aferrada la manija cuando abra o cierre
la puerta. Las distancias entre las puertas y entre
las puertas y el congelador son muy pequeñas .
Asegúrese que sus dedos no queden atascados.
Mantenga siempre los niños alejados cuando abra
o cierre la puerta.
No salpique con agua el frigorífico. No ubique el
electrodoméstico en lugares muy húmedos que
puedan ocasionar efectos adversos en las
prestaciones del aislamiento eléctrico.
No se pueden realizar desmontajes ni
modificaciones sin autorización. Queda
estrictamente prohibido dañar el sistema de
refrigeración. Las reparaciones deben efectuarse
mediante personal autorizado.
No guarde botellas de cerveza ni bebidas en el
compartimento congelador – riesgo de explosión.
Desconecte el frigorífico en caso de producirse un
corte en el suministro eléctrico o durante la
limpieza. A continuación, espere al menos 5
minutos para volver a encender el frigorífico. Para
evitar daños al compresor causados por
encendidos frecuentes.
Retire las puertas, la juntas y los estantes antes
de desechar el electrodoméstico viejo y colóquelos
en un lugar seguro para evitar que los niños
queden atrapados.
Ubicación
Nivelación
El frigorífico debe permanecer firme sobre un
pavimento sólido. Para sostenerlo, use apoyos no
inflamables firmes y sólidos. No utilice ninguno de
los materiales del embalaje para el apoyo. Nivele
el electrodoméstico utilizando los pies ajustables
cuando sea necesario. Gire en sentido horario
para subirlo y antihorario para bajarlo.
No exponga el electrodoméstico a la lluvia ni a la
humedad. Manténgalo seco y limpio.
El frigorífico debe ubicarse alejado de fuentes de
calor o de la luz directa de sol
No coloque cargas pesadas ni contenedores con
agua en la parte superior del frigorífico para evitar
el riesgo de accidentes o lesiones.
El frigorífico debe ubicarse en una zona bien ventilada dejando un espacio libre de al menos 10 cm a su
alrededor. Si se requiere una instalación del tipo incorporada, deje un espacio libre de al menos 25 cm
sobre el electrodoméstico y al menos 5cm de la pared para consentir una ventilación apropiada.
Extracción y colocación de la puerta
NOTA
Para evitar lesiones, pérdida de bienes o daños al frigorífico, asegúrese de extraer todos los alimentos de los estantes de
la puerta y luego quite el o los botelleros, desenchufe el frigorífico y cierre el suministro de agua antes de extraer y
colocar la puerta.
La extracción o colocación de la puerta debe realizarse con la ayuda de dos o más personas. Respete las siguientes
instrucciones.
Extracción y colocación de la puerta derecha del compartimiento frigorífico
Destornille la tapa de la bisagra superior derecha con un destornillador
y quítela.
Destornille la bisagra superior derecha con un destornillador hexagonal
y quítela.
Quite la puerta y ubíquela en un lugar apropiado.
Si es necesario, quite la bisagra intermedia.
Coloque la puerta, montándola con la secuencia inversa a la de la
extracción.
Cuando suba la puerta de la bisagra, preste atención a evitar que esta se caiga sobre usted.
NOTA
Extracción y colocación de la puerta
Extracción y colocación de la puerta izquierda del compartimiento frigorífico
Destornille la tapa de la bisagra superior izquierda con un
destornillador y quítela..
Destornille la bisagra superior izquierda con un destornillador
hexagonal y quítela.
Quite la puerta y ubíquela en un lugar apropiado.
Si es necesario, quite la bisagra intermedia.
Coloque la puerta, montándola con la secuencia inversa a la de la
extracción.
Cuando suba la puerta de la bisagra, preste atención a evitar que esta se caiga sobre usted.
NOTA
Extracción y colocación del cajón congelador
Extraiga totalmente el cajón congelador y quítelo del frigorífico.
Coloque el cajón congelador en secuencia inversa a la de
extracción.
Mantenga los niños y los animales domésticos lejos del cajón congelador para evitar riesgos de
sofocamiento en el caso que queden atrapados en los cajones.
WARNING
Preparación
Quite todos los materiales de embalaje.
Deben quitarse el soporte de espuma y las cintas adhesivas.
Compruebe los accesorios y la literatura.
Compruebe que los accesorios corresponden a los indicados en
la Lista de suministro. Por cualquier duda consulte el revendedor.
Ubique el electrodoméstico en una posición
apropiada. Véase apartado “Ubicación”.
Escriba el modelo y el número de serie en el Certificado de Garantía para
futura referencia.
Preparación
Se recomienda limpiar el electrodoméstico
antes del uso.
Véase apartado “Limpieza”
Tiempo de espera antes del encendido
Para asegurar un funcionamiento normal, el frigorífico debe
encenderse no antes de 6 horas de haberlo instalado y limpiado.
Instalación del fleje inferior
Abra la puerta del compartimiento frigorífico y quite el fleje
inferior. Fíjelo a la parte inferior del frigorífico mediante tornillos,
como ilustra la figura.
Mantenga los niños y los animales domésticos lejos del cajón
congelador para evitar riesgos de sofocamiento en el caso que
queden atrapados en los cajones.
ADVERTENCIA
Preparación
Extracción y colocación de las manijas de las puerta
Extraiga las manijas del compartimiento frigorífico (2 manijas largas de
instalarse en el frigorífico y 1 más corta de instalarse en el congelador). Se
deben respetar las siguientes instrucciones.
Extracción y colocación de las manijas de las puerta
Obtenga 2 pasadores de la bolsa de accesorios y ubíquelos en los 2 orificios
reservados en la puerta izquierda. Instale la manija colocando las placas de
refuerzo a los pasadores y luego empuje la manija hacia abajo en su lugar.
Instale la manija derecha en el mismo modo. Para quitar la manija, empújela
hacia arriba.
Pasador
Placa de refuerzo
Extracción y colocación de la manija de la puerta del congelador
Obtenga 2 pasadores de la bolsa de accesorios y ubíquelos en los 2 orificios
reservados en la puerta del congelador. Instale la manija colocando las placas de
refuerzo a los pasadores y luego empuje la manija hacia la izquierda en su lugar. Para
quitar la manija, empújela hacia la derecha.
Pasador
Placa de refuerzo
Preparación
Instalación del estante para vinos
Abra la puerta del compartimiento frigorífico. Quite el estante para alimentos
ubicado en el ángulo superior izquierdo. Coloque el estante de vidrio en una
mesa. Extraiga el estante para vinos del cajón de fiambres. Sostenga el
estante para vinos de los dos lados, adjúntelo al estante para alimentos (como
se indica debajo en la fig. 1) y luego empújelo en su lugar (como se ilustra en
la Fig. 3)
Instalación de la tapa frontal del compartimento refrigerado
Abra el compartimento frigorífico. Extraiga la tapa frontal del compartimento
refrigerado de la tapa del cajón para la verdura. Luego, coloque el eje de
rotación en ambos terminales del compartimento refrigerado en las ranuras de
soporte de la guía de deslizamiento y rote la tapa frontal del compartimento
refrigerado hacia abajo.
Uso inicial
Conecte el electrodoméstico al suministro eléctrico.
Se visualizan las temperaturas del frigorífico y del congelador. El
electrodoméstico tiene memoria de seguridad que memorizará la
configuración de temperaturas antes de una eventual interrupción
de suministro eléctrico (Para más detalles, véase el apartado
Memoria de seguridad en la página 17).
Modos de funcionamiento
Recomendación!
Cuando se selecciona el modo AI (Inteligencia Artificial) no será
necesario hacer regulaciones cuando se esté dentro del campo
de temperatura prescritos, aún con cambios en la temperatura
ambiente.
Usted puede seleccionar uno de los siguientes modos de
funcionamiento.
(1) AI: A menos de requerimientos específicos, se recomienda la selección del modo de
funcionamiento AI. Presione el botón AI, el indicador se iluminará. El electrodoméstico se
encenderá con el funcionamiento automático. (Véase el apartado Modo AI en la pág. 14)
(2) Manual: Alternativamente, usted puede ajustar la temperatura interna mediante el
botón de control de temperatura. (Véase apartado Configuración y regulación de la
temperatura en la Pág. 16)
Introducción de alimentos en el frigorífico
El compartimiento interior será lo suficientemente frío y listo para la
conservación de alimentos lego de dos horas de funcionamiento en
vacío.
NOTA
Cuando de regula la temperatura, tomará algunos minutos
alcanzar la temperatura interna. El período podría ser más
corto o largo dependiendo de la temperatura ambiente,
cantidad de alimento conservado y la frecuencia de apertura
de la puerta.
Uso inicial
Panel de control
Introducción de alimentos en el frigorífico
El compartimiento interior será lo suficientemente frío y listo para la
conservación de alimentos lego de dos horas de funcionamiento en
vacío.
A
B
C
D
E
F
Botón de control de temperatura del frigorífico
Botón de enfriamiento rápido
Botón de control de temperatura del congelador
Botón de modo AI (Inteligencia Artificial)
Botón de congelación rápida
Botón de bloqueo/desbloqueo
G
H
I
J
K
L
Visualizador de la temperatura del frigorífico
Visualizador de la temperatura del congelador
Icono de enfriamiento rápido
Icono de bloqueo
Icono de congelación rápida
Icono de modo AI (Inteligencia Artificial)
Modo AI (Inteligencia Artificial)
Establecer el modo AI significa que no será necesaria la intervención manual debido a que la
configuración de la temperatura cambiará automáticamente en función de la temperatura
ambiente y la temperatura interna del frigorífico. , Para activar el Modo AI con el
electrodoméstico desbloqueado, se debe presionar el botón AI (D); contemporáneamente se
visualizará el icono AI (L). Para salir del Modo AI, presione nuevamente el botón AI (D)
nuevamente. El icono AI (L) se apagará.
Visualización de fallo
Cuando se detecta un fallo en el control o el funcionamiento, la visualización de la
temperatura del frigorífico y del congelador desaparecerán, mientras serán visualizados los
códigos de fallo, por ej. EO, E1, E2, F 1 , F2, F3, y F5, etc.
Funciones
Bloqueo y desbloqueo
En el modo desbloqueo, el botón Bloqueo/Desbloqueo (F) presionarse para visualizar el icono Bloqueo
(J) y acceder al modo Bloqueo. Para salir del modo Bloqueo, presione nuevamente el botón
Bloqueo/Desbloqueo (F). El icono Bloqueo (J) se apagará.
NOTA: En el modo Bloqueo no se podrán seleccionar las temperaturas del frigorífico y del congelador ni
accionar las funciones como congelación o enfriamiento rápidos y modo AI (Inteligencia Artificial).
Congelación rápida
Utilice esta función para retener las propiedades nutritivas contenidas en los alimentos conservados en
el congelador mediante una congelación total en poco tiempo.
Para activar esta función, con el electrodoméstico en el modo Desbloqueo, presione el botón
Congelación rápida (E) visualizándose contemporáneamente el icono Congelación rápida (K).
De este modo queda activada la función Congelación rápida que se detendrá automáticamente
después de 3 horas. Para salir de esta función, presione nuevamente el botón Congelación rápida (E);
el icono respectivo se apagará.
NOTA: El modo Congelación rápida no está disponible durante el funcionamiento en el modo AI.
NOTE: Cuando se está fabricando hielo se puede seleccionar la función Congelación rápido para
acelerar el proceso de fabricación recordándose de salir de este modo cuando el proceso está
completado.
Funciones
Enfriamiento rápido
Utilice esta función para retener las propiedades nutritivas contenidas en los alimentos conservados en
el frigorífico mediante un rápido enfriamiento hasta la temperatura deseada.
Para activar esta función, con el electrodoméstico en el modo Desbloqueo, presione el botón
Enfriamiento rápido (B) visualizándose contemporáneamente el icono Enfriamiento rápido (I).
La función Enfriamiento rápido se detendrá automáticamente después de 3 horas. Para salir de esta
función, presione nuevamente el botón Enfriamiento rápido (B); el icono respectivo se apagará.
Configuración y regulación de la temperatura
Esta función está disponible exclusivamente cuando el modo AI (inteligencia Artificial) está desactivado.
Se deben respetar las siguientes instrucciones.
Configuración de la temperatura del frigorífico: En el modo Desbloqueo (la pantalla del visualizador está
encendida) presione el botón de control de la temperatura del frigorífico (A). El visualizador de la
temperatura del frigorífico (G) destellará. Cada vez que se presione el botón del control de temperatura
del frigorífico (A) el visualizador indicará la temperatura a elegir con la siguiente secuencia:
7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C
Funciones
Configuración de la temperatura del congelador: En el modo Desbloqueo (la pantalla del visualizador
está encendida) presione el botón de control de la temperatura del congelador (C). El visualizador de
la temperatura del congelador (H) destellará. Cada vez que se presione el botón del control de
temperatura del congelador (C) el visualizador indicará la temperatura a elegir con la siguiente
secuencia:
-16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C
Alarma de puerta abierta
Cuando la puerta no está correctamente cerrada o se mantiene abierta por un largo tiempo, se
activará una alarma sonora hasta que se cierre la puerta en modo apropiado.
Control del visualizador económico
La pantalla del visualizador se oscurecerá 30 segundos después de que se ha terminado de operar
sobre el panel de control. La luminosidad del visualizador se restablece cuando se presiona cualquier
botón de control (sin por ello modificar la configuración del frigorífico) o cuando se abre alguna de las
puertas.
Control del frigorífico On / Off (Encendido/Apagado)
Para apagar el frigorífico, en el modo Bloqueado, mantenga presionado el botón de control de
temperatura del frigorífico (A) por 3 segundos. El visualizador de la temperatura del frigorífico (G) se
apagará mientras que la luz del frigorífico permanecerá activada
Para reactivar el frigorífico, mantenga presionado el botón de control de temperatura del frigorífico (A)
por 3 segundos. El visualizador de la temperatura del frigorífico (G) se encenderá Y se reprenderá el
normal funcionamiento del compartimiento frigorífico.
Memoria de seguridad
En el caso de una interrupción en el suministro de electricidad, las configuraciones de la temperatura
serán memorizadas y restablecidas al final de la interrupción de corriente.
Compartimento frigorífico
El frigorífico está destinado a guardar alimentos durante un
período corto de tiempo.
La temperatura promedio del compartimento está mantenida generalmente
entre 0 y 10'C (-2-3°C para el compatimento refrigerado). Por lo tanto el
frigorífico debe utilizarse exclusivamente para períodos de conservación cortos
mientras que no es idóneo para mantener alimentos frescos durante largos
períodos de tiempo.
Levante y extraiga
Estantes de altura regulable
Incline hacia
arriba
La altura de los estantes puede regularse según sus necesidades de espacio de
conservación.
Para regular la altura del estante primero se lo debe extraer. Los pasos son los
siguiente: Incline el estante hacia arriba y levántelo hacia afuera sacándolo de
las guías. Para reposicionar el estante, introdúzcalo inclinado levemente,
coloque las ménsulas a la altura deseada, luego baje el estante hasta que se
bloquee en suposición.
Para extraer
Asegúrese que el estante esté colocado en
modo seguro y nivelado para evitar su caída o
derrames de alimentos.
Introducción de las
ménsulas
Para reinstalar
NOTA
Arriba
Uso del cajón de frutas y verduras
El electrodoméstico está equipado con un cajón para la conservación de fruta y
verdura, en el cual puede regularse el contenido de humedad para satisfacer las
condiciones de conservación requeridas.
Regulador de
humedad
Gire el regulador de humedad (ubicado en el ángulo superior derecho del
cajón) hacia arriba para obtener una humedad superior apta para la
conservación de pepinos, uvas, kiwi y caquis, etc.
Gire el regulador de humedad (ubicado en el ángulo superior derecho del
cajón) hacia abajo para obtener una humedad baja apta para la
conservación de fresas, naranjas, porotos, ajo, sandía, tomates, etc.
Extracción de la tapa del cajón de frutas y verduras
Extraiga el cajón y colóquelo fura del frigorífico. Levante la extremidad de la
tapa (1) y quítela (2).
Abajo
Compartimento frigorífico
perilla de control
Compartimento refrigerado.
El electrodoméstico está equipado con un cajón para embutidos con un rango
de temperatura regulable de -2°C a +3°C. La temperatura puede regularse
mediante la perilla de control de aire para satisfacer las condiciones de
conservación requeridas.
Gire la perilla de control de aire hacia la izquierda para reducir la cantidad
de aire frío en movimiento en el compartimento manteniendo una
temperatura más alta:
Gire la perilla de control de aire hacia la derecha para aumentar la
cantidad de aire frío en movimiento en el compartimento manteniendo una
temperatura más baja
Limpieza de los contenedores de la puerta
Levante el contendor (1) y tírelo hacia usted (2). Sucesivamente a haberlo
limpiando, colóquelo en secuencia inversa a la extracción.
Ordenar los alimentos
Como consecuencia de la circulación de aire el compartimento
frigorífico, algunas áreas son más frías que otras. Los alimentos
deben organizarse entonces en función de esa diferencia de
temperatura.
①
Huevos, mantequilla, queso, etc.
②
Refrescos, conservas, condimentos etc.
③
Bebidas y alimentos embotellados, etc.
④
Encurtidos y conservas, etc.
⑤
Embutidos y aperitivos, etc.
⑥
Pastelería, conservas, leche y tofu, etc.
⑦
Frutas, verduras y lechuga, etc.
⑧
Fiambres, embutidos, etc.
Sustitución de la lámpara
Especificaciones: 220V-. 25W
Base: E14 (NO USE lámparas de más de 25W)
Desenchufe el electrodoméstico.
① Para quitar el protector, presione el tope trasero
para hacerlo salir del agujero cuadrado,
② Tire hacia atrás el protector hasta que el retén se
separe del agujero cuadrado.
Gire la lámpara en sentido antihorario para quitarla.
Reemplace con una lámpara de iguales
especificaciones y colóquela en sentido inverso a la
secuencia de extracción.
Colocación del protector de la lámpara: Coloque el
retén en el orificio cuadrado y presione la parte
trasera del protector hacia adelante hasta que el tope
se bloquea en el agujero cuadrado.
Agujero
cuadrado
Base luz del
frigorífico
Retén
Tope
Lámpara
Conservación de alimentos en
el compartimento frigorífico
Cuando guarde o retire alimentos del
compartimento diario, opere en modo seguro
abriéndolo y cerrándolo del modo que indica la
figura debajo.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de
colocarlos en el frigorífico.
Asegúrese de limpiar los alimentos y secarles el
agua en exceso antes de guardarlos.
Envuelva o cubra los alimentos antes de
guardarlos. De este modo se evitará la pérdida
de humedad, la fruta y verdura se mantendrá
fresca y se evitarán olores indeseados.
Clasifique los alimentos antes de guardarlos
Clasifique los alimentos por categorías. Para
aquellos que se usarán rápidamente, ubíquelos
en el frente del estante para evitar frecuentes
aperturas de la puerta y el deterioro de los
alimentos.
No sobrecargue su frigorífico.
Deje suficiente espacio entre los alimentos
guardados para mantener una buena
circulación de aire para un mejor enfriamiento.
NOTA
Los alimentos grasosos pueden causar una corrosión gradual en los materiales de
revestimiento. Manténgalos alejados de las paredes internas. Mantenga el
compartimento interno limpio sin manchas de aceite o grasa.
Consejos útiles
Retire las hojas de zanahorias y tubérculos
antes de guardarlos en el frigorífico, para
prevenir pérdidas nutritivas.
Descongele los alimentos congelados en el
compartimento frigorífico, en modo de ayudar a
enfriar los alimentos en el compartimento
frigorífico y ahorrar energía.
Los alimentos que pueden mantener la frescura
a temperatura ambiente como las cebollas, el
ajo u otros tubérculos, no es necesario
guardarlos en el frigorífico.
Algunas frutas como el melón, membrillo chino,
plátanos y piñas pueden acelerar su proceso de
maduración a las bajas temperaturas; estas
frutas no son aptas para conservarlas en el
frigorífico a menos que necesite que maduren
anticipadamente.
Compartimento congelador
El congelador está destinado a la conservación de
alimentos durante largos períodos de tiempo.
La baja temperatura del congelador es ideal para la
conservación de alimentos congelados. Introduzca alimentos
que deben conservarse por largos períodos de tiempo en el
congelador, pero debe respetarse la fecha de caducidad
indicada en el envase.
Tabique divisorio regulable del cajón congelador
El cajón congelador está dotado de un tabique divisorio
regulable para dividir el cajón en dos partes. Según sus
necesidades, el tabique se puede correr hacia la izquierda o
hacia la derecha.
Compartimento congelador
Manija en el
cajón para
helados
Cajón para helados
El cajón para helados para conservar helados o
alimentos similares a baja temperatura.
Uso del cajón para helados
Para extraer el cajón para helados tome de la
manija y tire hacia usted.
Para limpiar el cajón para helados, siga estas
instrucciones:
① Tire el cajón hacia afuera hasta la posición de tope.
② Levante el cajón como indica la flecha 1 y quítelo del frigorífico
en la dirección indicada por la flecha 2.
③ Coloque nuevamente el cajón luego de haberlo limpiado con
la secuencia inversa a la extracción.
Fabricación de hielo
Vierta agua en el fabricador de hielo hasta 3/4 de su
capacidad y luego colóquelo en el congelador.
Para obtener los cubitos de hielo, gire las perillas en el
fabricador de hielo y recoja los cubitos en el recipiente
del hielo.
Los cubitos de hielo en el recipiente del hielo están
listos para el uso.
De acuerdo a sus necesidades, el fabricador de hielo
semi-automático puede extraerse del congelador para
aumentar al capacidad de almacenaje de alimentos.
Nivel de agua límite
Fabricador de hielo
Perilla en el
fabricador de hielo
Recipiente del
hielo
Desenchufe el electrodoméstico.
① Quite el tornillo frontal con un destornillador.
② Para quitar el protector, presione el tope delantero
para hacerlo salir del agujero cuadrado.
③ Tire el protector hacia adelante hasta que el retén
quede separado del agujero cuadrado.
Gire la lámpara en sentido antihorario para quitarla.
Reemplace con una lámpara de iguales especificaciones
y colóquela en sentido inverso a la secuencia de
extracción.
Colocación del protector de la lámpara: Coloque el retén
en el orificio cuadrado y presione la parte delantera del
protector hacia atrás hasta que el tope se bloquea en el
agujero cuadrado. Atornille y ajuste el tornillo
Base de la luz
Reemplazo de la lámpara
Especificaciones: 220V–, 25W
Base: E14 (NO USE una lámpara de potencia
superior a 25W)
Agujero del
tornillo
Agujero
cuadrado
Tope
Retén
Lámpara del
congelador
Conservación de alimentos en
el compartimento congelador
Deje enfriar los alimentos calientes antes de
guardarlos en el congelador
Envuelva los alimentos antes de guardarlos.
Asegúrese que los envases estén secos para
prevenir que se peguen unos a otros.
Los envases deben ser inodoros, herméticos,
atóxicos e idóneos para el ambiente para
prevenir olores indeseados o degradación de los
alimentos.
Una vez descongelados, los alimentos no pueden
guardarse nuevamente en el congelador a menos
que hayan sido cocinados. Retire del frigorífico
sólo la cantidad de alimentos que vaya a
necesitar.
Guarde los alimentos en pequeños paquetes. Esto
permitirá una congelación total más sencilla y
suministrar una mejor calidad cuando el alimento
se descongela. Se recomienda que los paquetes
tengan un peso inferior a 2.5kg.
Los envases de los alimentos deben indicar el
nombre del alimento, fecha del almacenaje y de
caducidad.
No sobrecargue el compartimento congelador con
demasiada cantidad de alimentos frescos.
La cantidad de alimentos en el compartimento
congelador debe respetar la capacidad de
enfriamiento del mismo (Véase el apartado
“Informaciones técnicas”).
Descongelación • Limpieza
Descongelación del compartimento congelador
El ciclo de descongelación del compartimento congelador es
automático, no es necesaria ninguna operación manual.
Limpieza
Limpie los compartimentos interiores para eliminar residuos de
alimentos y eliminar olores indeseables.
Desenchufe el electrodoméstico antes de la limpieza.
Use un paño o una esponja para lavar los compartimentos internos
con agua tibia y detergente suave.
Seque la superficie externa con un paño seco.
①
②
③
④
NOTA
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
El electrodoméstico es pesado. Proteja el acabado del pavimento si se debe mover
el electrodoméstico para la limpieza o el mantenimiento.
Por el bien del aislamiento eléctrico, no salpique agua sobre el electrodoméstico.
Para limpiar los componentes eléctricos como luces o interruptores asegúrese
previamente que el electrodoméstico esté desenchufado y use un paño seco para la
limpieza.
Cuando se realiza la limpieza, no use cepillos duros o con filos, , detergentes duros,
gasolina. Acetato de pentilo, acetona u otros solventes orgánicos, agua hervida,
ácidos o álcali.
No toque las superficies de metal frío cuando tenga las manos mojadas.
Cuando se realiza la limpieza no use agua caliente para limpiar los estantes de
vidrio. El vidrio puede quebrarse debido a estrés térmico pudiendo causar riesgos de
lesiones o pérdidas del patrimonio.
Limpie la junta de las puertas periódicamente.
No use nunca acetato de pentilo para eliminar malos olores. Esto causará riesgos de
incendio.
Para la limpieza use exclusivamente detergentes destinados a frigoríficos.
Suspensión del funcionamiento
Fallo del suministro eléctrico
Los alimentos pueden conservarse bien por varias
horas en el caso de un corte en el suministro eléctrico,
aún en verano.
No introduzca alimentos en el frigorífico durante un
corte en el suministro eléctrico y mantenga cerrada
lo más posible.
Si se sabe de antemano que va a producirse un corte
en el suministro eléctrico, fabrique cubitos de hielo
adicionales en un recipiente hermético en la parte
superior del compartimento frigorífico.
NOTA
El aumento de la temperatura en el congelador debido a un corte en el suministro eléctrico u
otros fallos pueden acortar la duración de la conservación y afectar en modo adverso la
calidad de los alimentos.
Interrupción del funcionamiento
Si el electrodoméstico no se usará por un largo período,
desenchúfelo y límpielo la unidad como descrito
anteriormente.
Mantenga la puerta abierta para evitar olores indeseables
causados por residuos de alimentos.
Para asegurar una larga vida útil, no pare el electrodoméstico frecuentemente.
NOTA
Luego de haber desenchufado el electrodoméstico, no vuelva a poner el frigorífico en
funcionamiento hasta que hayan transcurrido al menos cinco minutos.
NOTA
Suspensión del funcionamiento
Cuando de va de vacaciones
Si está partiendo para una vacaciones largas
es necesario desconectar la unidad, retirar
todos los alimentos, descongelar y limpiar el
electrodoméstico. Seque el electrodoméstico y
deje la puerta abierta para prevenir malos
olores.
Un electrodoméstico puesto fuera de servicio debe desecharse mediante personal
especializado, de lo contrario se podrían tener efectos ambientales indeseados o aumentar
otros riesgos.
ADVERTENCIA
Traslado del frigorífico
Desenchufe el electrodoméstico antes de transportarlo.
Retire los alimentos del electrodoméstico.
Fije los estantes en el frigorífico, el cajón de la fruta y los
estantes del congelador con cinta adhesiva en su
posición.
Mantenga la puerta cerrada durante el transporte con
cinta adhesiva.
Cuando se mueva el frigorífico no lo incline más de 45
grados (ángulo con la vertical). De lo contrario se podrían
causar malfuncionamiento del sistema de refrigeración.
Mantenga el frigorífico de pié, no en horizontal.
NOTA
Consejos para la resolución de problemas
Es normal que cuando se enciende el
frigorífico por primera vez el compresor
funcione por períodos de tiempo más largos o
realice ciclos de encendido/apagado más
frecuentes. Llevará más tiempo lograr la
temperatura interior deseada.
Es normal que el frigorífico haga ruido cuando
se lo conecta por primera vez o se enciende. El
sonido desaparecerá gradualmente cuando el
funcionamiento del frigorífico se estabilice.
Es normal que la superficie exterior del
frigorífico se caliente, especialmente cuando
se enciende por primera vez, debido al diseño
antitranspirante.
El compresor puede causar rumor durante su
funcionamiento y producir sonidos durante el
encendido o parada.
El flujo del refrigerante a través de las
serpentinas de refrigeración pueden causar
rumor. El ruido se encuentra normalmente en
el compresor y en el evaporador. Cuando el
compresor se para, el flujo de retorno del
refrigerante hará ruido como agua que fluye de
tanto en tanto o continuamente..
El agua que cae en el calentador de
descongelación puede causar zumbidos o un
sonido de chisporroteo durante el ciclo de
descongelación. Al final del ciclo de
descongelación podrá oírse un sonido de
burbujeo leve y el evaporador podrá producir
un ruido de molino como de ebullición.
Consejos para la resolución de problemas
Es normal el ruido a un ventilador girando
durante el funcionamiento.
La expansión y contracción de las serpentinas
del evaporador y del refrigerador debido a la
variación de temperatura pueden causar ruidos
de rotura o burbujeo.
Se puede formar humedad en la parte exterior
del frigorífico y entre la puertas durante
períodos de alta humedad.
El consumo eléctrico especificado en la Hoja
de datos técnicos está medida durante un
período de 24 horas de funcionamiento estable
a una temperatura ambiente de 25`C con las
temperaturas del frigorífico y del congelador
mantenidas respectivamente a 5°C y -18°C. El
consumo del su equipo dependerá de la
cantidad de alimentos frescos que guarde en el
frigorífico,
Servicio de posventa
Cuando llame al servicio suministre el nombre del modelo, la lista de accesorios y el
número de serie (indicado en la tarjeta de identificación del producto).
Antes de llamar al servicio verifique los siguientes puntos par
comprobar si puede resolverlos por sí mismo.
El frigorífico no funciona
Desconexión de la alimentación eléctrica (toma,
enchufe o fusible)
O el control de la potencia está en off apagado).
La lámpara interior no se
ilumina
La lámpara está
quemada
Tensión demasiado baja.
Ruido inusual
La alimentación
eléctrica no está
conectada
El frigorífico no
está nivelado.
Contacto entre el frigorífico
y una pared u otro
elemento.
Los compartimentos están más tibios de cuanto esperado.
La puerta no está
cerrada en modo
apropiado, se abre
frecuentemente o se
la deja abierta
demasiado
La temperatura está
configurada a una
temperatura más alta
(Véase el apartado
Funciones de la
página 14 a la 17.)
El frigorífico recibe
la luz directa del
sol o se encuentra
cercano a una
fuente de calor.
Ventilación inadecuada
Verifique que la unidad de
radiación de calor en la
parte trasera esté
bloqueada
Servicio de posventa
Antes de llamar al servicio verifique los siguientes puntos par comprobar si puede
resolverlos por sí mismo.
El compresor funciona por largos períodos de tiempo o ciclos
de encendido / apagado frecuentes.
Es normal cuando se enciende el frigorífico por primera vez
Se ha colocado una gran cantidad de alimentos en el
frigorífico para guardarlos o congelarlos.
La puerta fue dejada abierta o queda mantenida abierta por
la obstrucción de un envase de alimento.
La puerta se abre frecuentemente.
Clima cálido.
La temperatura se ha configurado en un valor templado.
Véase el apartado de uso inicial.
Escasa ventilación
Se forma escarcha o cristales de hielo en
los alimentos.
Es normal observar escarcha dentro de los
envases.
La puerta fue dejada abierta o queda
mantenida abierta por la obstrucción de un
envase de alimento.
La puerta se abre frecuentemente o se
mantiene abierta demasiado
Alimentos colocados cerca de la ventilación
Olor indeseable
Alimentos con olor fuerte deben cerrarse
herméticamente.
Alimentos deteriorados.
Los compartimentos necesitan limpieza.
Datos técnicos • Diagrama del
circuito • Lista de suministro
Datos técnicos
Potencia total de
entrada
Modelo
Estrellas
Potencia de entrada descong.
Tipo clima
Consumo de potencia nominal
Clase de protección
Refrigerante
Capacidad total
Capacidad del congelador
Capacidad de almacenaje
congelador
Peso
Tensión nominal
Dimensiones (AxHxP)
Frecuencia nominal
Tipo de conexión de cable
NOTA: Según las normativas GB, el rango de temperatura ambiente debe ser entre
10°C y 38°C para clima tipo SN/N/ST.
A. Enchufe de corriente
D. Pantalla de visualización
E2. Puerta frigorífico control 2
F. Panel de control
H2. Sensor del congelador
I1. Luz congelador
J. Calentador de viga vertical
M. Protector de sobrecarga
B. Ventilador del congelador
C. Amortiguador frigorífico
E1.Puerta frigorífico control 1
E3. Puerta frigorífico control 3
G. Ventilador de refrigeración
H1. Sensor de descongelación
H3. sensor del frigorífico
H4. Sensor ambiente
I2. Luz frigorífico 1
13. Luz frigorífico 2
K. Calentador de descongelación L. Fusible
N. Compresor
O. PTC
Datos técnicos • Diagrama del
circuito • Lista de suministro
Lista de suministro
Tapa frontal del
compartimento
refrigerado
Pasadores para manijas
Porta-bottiglie
Compartimento diario
Cajón de frutas y verduras
Copertura del cassetto per frutta e verdura
Compartimento
refrigerado
Estante del frigorífico
Estante movible
Estante de vinos
Fabricador de hielo semi-automático
Recipiente para hielo
Cajón congelador
Tabique divisorio para congelador
Cajón para hielo
Manijas
Fleje inferior
Pies
Manual del usuario
Modelo
Nombre
Cantidad
Frigorífico doméstico
Índice
Antes de utilizar
Características ........................................................................... 1
Nomes das peças ............................................................................. 2-3
Precauções de segurança ............................................................... 4-6
Local ........................................................................................... 7
Remover e recolocar a porta............................................................ 8-10
Preparação ........................................................................................ 11-13
Utilização inicial ................................................................................. 14
Funções ............................................................................................. 15-18
Instruções para o compartimento do frigorífico
Acerca do compartimento do frigorífico ........................................... 19-20
Armazenar alimentos no compartimento do frigorífico................... 21
Sugestões úteis ................................................................................. 22
Instruções para o compartimento do congelador
Acerca do compartimento do congelador ........................................ 22-23
Armazenar alimentos no compartimento do congelador................ 24
Descongelação • Limpeza • Férias
Descongelação • Limpeza ............................................................. 25
Férias ................................................................................................. 26-27
Resolução de problemas • Assistência pós-venda
Resolução de problemas................................................................ 28-29
Assistência pós-venda.................................................................... 30-31
Informações técnicas. Esquema do circuito • Lista de embalagem
Informações técnicas. Esquema do circuito • Lista de embalagem-..32-38
•
•
•
Leia cuidadosamente este manual de utilizador antes de utilizar.
Conserve este manual de utilizador num local seguro.
O seu frigorífico pode ser ligeiramente diferente do ilustrado neste
manual no que se refere ao aspecto, cor ou pintura.
Características
1 Produção de gelo
Uma máquina de fazer gelo incorporada semi-automática irá fazer cubos de gelo
prontos a utilizar com base na sua preferência.
2 Compartimento de refrigeração
O compartimento de refrigeração na parte inferior do compartimento do frigorífico
destina-se ao armazenamento de charcutaria dentro do intervalo de temperatura de -2°C
a +3°C.
3 Prateleira deslizante amovível de alimentos para acesso fácil
O compartimento do frigorífico está equipado com prateleiras deslizantes amovíveis
para colocação e remoção fácil de alimentos. As prateleiras podem ser removidas quando
a porta se encontrar na posição em ângulo recto.
4 Concepção de Inteligência Artificial (IA)
O excelente desempenho de refrigeração é assegurado com base na temperatura
interior e na temperatura ambiente sem intervenção manual.
5 Super elegante, super grande e super luxuoso
Dimensões compactas, grande capacidade, compartimentos do frigorífico e do congelador
espaçosos, concepção interior e exterior suprema
6 Isento de CFC e congelação profunda sem gelo devido a um sistema de refrigeração de ar
eficiente
7 Tecnologia de cortina de ar
A cortina de ar localizada na extremidade frontal do compartimento do frigorífico
destina-se a proporcionar o armazenamento de alimentos pretendido, evitando a
invasão de ar quente e facilitando a distribuição equilibrada do ar arrefecido.
8 Refrigeração antes da congelação para evitar a descongelação
Um processo de pré-refrigeração será activado com base na temperatura interior
medida para evitar o impacto adverso do aumento de temperatura nos alimentos
armazenados no frigorífico.
9 Desempenho de refrigeração optimizado e longa vida útil do compressor devido a uma
unidade de condensação e motor da ventoinha eficientes
10 Alarme de porta aberta, botão táctil e visor LCD de grande ecrã
11 Tecnologia de vitamina C para armazenamento de alimentos frescos
A tecnologia de vitamina C conserva eficazmente os alimentos frescos durante um
período de tempo mais longo enquanto elimina os odores desagradáveis.
12 Guia da gaveta suave e fácil de abrir
Nomes das peças
Luz do frigorífico
Compartimento
de produtos
lácteos
Compartimento do frigorífico
Gaveta de
vitamina C
Compartimento de
produtos lácteos
Prateleira
Haste vertical
Garrafeira
Placa móvel
Tampa da
gaveta para
alimentos
frescos
Compartimento
para garrafas
de 1 galão
Compartimento para
garrafas de 1 galão
Gaveta para
alimentos frescos
Tampa frontal do
compartimento de refrigeração
Compartimento de
refrigeração
Compartimento do
congelador
Máquina de fazer gelo
semi-automática
Compartimento de
armazenamento de gelo
Gaveta do congelador
Parede divisória da
gaveta do congelador
Compartimento para
gelado
Nomes das peças
Estimado cliente
Obrigado por adquirir um produto NARDI.
O produto NARDI é de suprema qualidade e desempenho superior. Leia estas
instruções e siga os procedimentos descritos neste manual.
Está a desfrutar do International Star Service da NARDI. Para qualquer
questão que nos queira colocar, solicite o seu pedido para o serviço
contactando os nossos centros de assistência através dos números de
telefone e moradas especificadas na Carta de Garantia.
NARDI – Sempre sincera!
NOTA: As especificações do produto estão sujeitas esporadicamente a
alterações sem aviso prévio devido a melhoramentos no produto.
Precauções de segurança
Fonte de alimentação: CA 220V-240V/5OHZ
Se a tensão flutuar violentamente (acima de
187~242V), é necessário utilizar um estabilizador
de tensão de potência igual ou superior a 750W
para evitar uma avaria no arranque, danos no
painel de controlo ou no compressor ou ruído
invulgar.
O aparelho deve estar ligado a uma tomada
dedicada protegida com ligação à terra. O cabo
eléctrico deste aparelho está equipado com uma
ficha de três pinos (com ligação à terra)
compatível com a tomada padrão de três pinos
(com ligação à terra). Nunca corte ou retire o
terceiro pino. O frigorífico deve estar localizado de
forma a que a ficha esteja sempre acessível.
ATENÇÃO! A ficha deve estar ligada com
segurança à tomada, caso contrário, pode ocorrer
risco de incêndio.
Tenha atenção para não danificar o cabo
eléctrico. Puxe sempre a ficha e não o próprio
cabo para desligar o aparelho da tomada.
Encaminhe o cabo eléctrico de forma a eliminar o
risco de danos provocados pelo peso do frigorífico
ou leitura.
Quando o cabo estiver danificado
A utilização de um cabo fracturado ou gasto é
estritamente proibida. Se o cabo eléctrico estiver
danificado, deve ser substituído num centro de
assistência autorizado.
Quando existir uma fuga de gás
Feche a válvula de gás.
Abra as portas e janelas para ventilação.
Não ligue ou desligue o frigorífico ou outros
aparelhos eléctricos.
Lembre-se sempre de desligar o aparelho nos
seguintes casos:
Desligue o aparelho antes da sua limpeza e
reparação.
Desligue o aparelho antes de substituir uma
lâmpada antiga para evitar choques eléctricos.
Precauções de segurança
Nunca guarde produtos inflamáveis ou explosivos
e ácidos corrosivos fortes ou alcalis no aparelho.
Espuma/Agente de pulverização/Gás/Ácido/Alcali
Este aparelho é um frigorífico doméstico, que é
produzido de acordo com a especificação da
norma nacional. Destina-se apenas a
armazenamento de alimentos e não a
armazenamento de sangue, medicamentos e
produtos biológicos.
Vacina/Deformação/Químicos
Para evitar o risco de incêndio, mantenha o
aparelho afastado de gasolina ou quaisquer
outros produtos inflamáveis.
Para evitar o risco de interferência
electromagnética ou outros acidentes, não
coloque qualquer painel de ligação, estabilizador
de tensão e forno microondas sobre o frigorífico
ou utilize quaisquer aparelhos eléctricos (salvo se
recomendado pelo fabricante) dentro do frigorífico.
As crianças não devem brincar com a porta ou
com os suportes para garrafas. Podem ocorrer
lesões graves. Não se pendure na porta ou no
armário quando colocar ou retirar alimentos do
frigorífico.
A superfície interna do compartimento do
congelador está muito fria quando o aparelho se
encontra em funcionamento. Não toque na
superfície, especialmente com as mãos molhadas.
Precauções de segurança
Segure a pega da porta quando abrir e fechar a
porta. O espaço entre as portas e o
compartimento é muito pequeno. Certifique-se de
que não fica com os dedos presos. Mantenha
sempre as crianças afastadas quando abre ou
fecha uma porta.
Não derrame água no frigorífico. Mantenha
afastado de locais de humidade elevada que pode
ter um efeito adverso no desempenho do
isolamento eléctrico.
Não é possível desmontar ou alterar o frigorífico
sem autorização. É estritamente proibido danificar
o sistema de refrigeração. A reparação deve ser
realizada por pessoal autorizado.
As cervejas ou bebidas engarrafadas não devem
ser armazenadas no compartimento do
congelador – risco de explosão.
Desligue o aparelho em caso de corte no
fornecimento de energia eléctrica ou limpeza. O
aparelho pode ser novamente ligado apenas após
um intervalo de pelo menos 5 minutos, por forma a
evitar danos no compressor provocados por
arranques frequentes.
Retire a porta, a junta vedante da porta e as
prateleiras antes de deitar um aparelho antigo fora
e coloque-os num local seguro para evitar que as
crianças fiquem presas no frigorífico.
Local
Nivelamento
O aparelho deve assentar firmemente em
pavimento sólido. Para suportá-lo, utilize calços
firmes e sólidos, os quais não são inflamáveis.
Nunca utilize os materiais da embalagem para
suportar o aparelho. Nivele-o com as pernas
ajustáveis sempre que for necessário. Rode-as no
sentido dos ponteiros do relógio para elevar o
frigorífico e no sentido inverso para baixá-lo.
Não exponha o aparelho à luz solar directa ou a
fontes de calor
Não exponha o aparelho a chuva e humidade.
Mantenha o aparelho seco e limpo.
Para evitar risco de lesão e acidente, não coloque
do cargas pesadas e recipientes com água sobre
o frigorífico.
O aparelho deve ser colocado num compartimento com ventilação adequada. Deve existir um espaço
mínimo de 10cm em ambos os lados e na superfície posterior. Se for necessária uma instalação embutida,
deixe um espaço igual ou superior a 25cm sobre a superfície superior do aparelho e um espaço igual ou
superior a 5cm afastado da parede por forma a existir um circulação de ar adequada.
Remover e recolocar a porta
NOTA
Para evitar lesões, perda de propriedade ou danos no frigorífico, certifique-se de que retira todos os alimentos das prateleiras da porta e ,
em seguida, retire o(s) compartimento(s) para garrafas, desligue o frigorífico e o abastecimento de água antes de remover e recolocar uma
porta.
Para evitar lesões ou perda de propriedade, remova ou coloque novamente a porta com a ajuda de 2 ou mais pessoas. Devem seguir-se
as seguintes instruções.
Remover e recolocar a porta do lado direito do compartimento do frigorífico
1 Desaperte a cobertura da dobradiça superior direita com uma chave
de fendas e, em seguida, remova-a.
2 Desaperte a dobradiça superior direita com uma chave sextavada e,
em seguida, remova-a.
3 Remova a porta e coloque-a numa posição adequada.
4 Remova a dobradiça intermédia se necessário.
5 Coloque novamente a porta na sequência inversa de remoção.
Tenha cuidado para evitar que a porta caia sobre si quando a levanta da dobradiça.
NOTA
Remover e recolocar a porta
Remover e recolocar a porta do lado esquerdo do compartimento do frigorífico
1 Desaperte a cobertura da dobradiça superior esquerda com uma
chave de fendas e, em seguida, remova-a.
2 Desaperte a dobradiça superior esquerda com uma chave
sextavada e, em seguida, remova-a.
3 Remova a porta e coloque-a numa posição adequada.
4 Remova a dobradiça intermédia se necessário.
5 Coloque novamente a porta na sequência inversa de remoção.
Tenha cuidado para evitar que a porta caia sobre si quando a levanta da dobradiça.
NOTA
Remover e recolocar a gaveta do congelador
1 Puxe a gaveta do congelador totalmente para fora e retire-a do
frigorífico.
2 Coloque novamente a gaveta do congelador na sequência
inversa de remoção.
Para evitar o risco de asfixia, mantenha as crianças e animais de estimação
afastados das gavetas, dado que estes podem ficar presos nas mesmas.
ADVERTÊNCIA
Preparação
1 Retire todos os materiais da embalagem.
O suporte de espuma e as fitas adesivas devem ser retiradas.
2 Verifique os acessórios e a documentação.
Verifique os acessórios de acordo com a lista de embalagem.
Em caso de dúvida, contacte o agente.
3 Coloque o aparelho numa posição adequada.
Consulte a secção "Local".
Escreva o número do modelo e o número de série na Carta de Garantia
para referência futura
Preparação
4 Recomenda-se a limpeza do aparelho antes
da sua colocação em funcionamento.
Consulte a secção Limpeza
5 Suspensão
Por forma a assegurar um funcionamento normal, deixe o
aparelho em modo de suspensão durante um período igual ou
superior a 6 horas após a instalação e limpeza.
6 Instalar o acabamento inferior
Abra a porta do compartimento do frigorífico e retire o
acabamento inferior. Fixe-o na parte inferior do frigorífico com
parafusos, conforme apresentado na figura.
Utilize um par de luvas para proteger as suas mãos quando
desmontar o acabamento inferior e as pés ajustáveis do
frigorífico.
ADVERTÊNCIA
Preparação
7 Remover e recolocar a pega da porta
Retire as pegas da portas do compartimento do frigorífico (as
2 pegas mais compridas devem ser instaladas no frigorífico e a pega mais curta deve
ser instalada no congelador). Devem seguir-se as seguintes instruções.
Remover e recolocar a pega da porta do frigorífico
Retire 2 fixadores do saco de acessórios e coloque-os nos 2 orifícios reservados para
o efeito na porta esquerda. Instale uma pega colocando a placa de reforço nos
fixadores e empurrando a pega para baixo para o seu lugar. Instale a pega direita
seguindo o mesmo procedimento. Para remover a pega, puxe-a para cima.
Fixador
Remover e recolocar a pega da porta do congelador
Retire 2 fixadores do saco de acessórios e coloque-os nos 2 orifícios reservados para o
efeito na porta do congelador. Instale uma pega colocando a placa de reforço nos
fixadores e empurrando a pega para a esquerda para o seu lugar. Para remover a pega,
puxe-a para a direita.
Fixador
Placa de reforço
Preparação
8 Instalar a garrafeira
Abra a porta do compartimento do congelador. Retire a prateleira de alimentos no canto
superior esquerdo. Coloque a prateleira de vidro para baixo numa mesa. Em seguida,
retire a garrafeira da gaveta de charcutaria na parte inferior. Segure a garrafeira em
ambas as extremidades e encaixe-a na prateleira de alimentos (conforme apresentado a
seguir na Fig. 1) e, em seguida, empurre-a para o lugar (conforme apresentado a seguir
na Fig. 3).
9 Instalar a tampa frontal do compartimento de refrigeração
Abra a porta do compartimento do frigorífico. Retire a tampa frontal do compartimento
de refrigeração da tampa da gaveta para alimentos frescos. Em seguida, coloque o
veio rotativo em ambas as extremidades do compartimento de refrigeração na ranhura
de suporte da guia de deslizamento e vire a tampa frontal do compartimento de
refrigeração para baixo.
Utilização inicial
1 Ligue o aparelho à fonte de alimentação.
As temperaturas reais no frigorífico e no congelador são apresentadas.
O aparelho dispõe de uma memória de segurança e as definições antes de
um corte no fornecimento de energia serão guardadas. (consulte a secção
Memória de seguranças na página 17 para obter mais informações)
2 Modos de funcionamento
Recomendação!
Assim que o modo de IA estiver seleccionado, não é
necessário efectuar qualquer ajuste no intervalo definido
de temperatura, apesar das alterações na temperatura
ambiente.
Pode seleccionar um dos seguintes modos de funcionamento.
(1) IA: Salvo se requerido de outra forma, recomenda-se a utilização do modo de IA. Pressione o
botão de IA e o indicador irá acender-se. O aparelho irá começar a funcionar automaticamente.
(Consulte a secção Modo de IA na página 14)
(2) Manual: Alternativamente, pode ajustar a temperatura interior com o botão de controlo de
temperatura. (Consulte a secção Definição e regulação de temperatura na página 16)
3 Colocar alimentos no frigorífico
O compartimento interior estará suficientemente frio e pronto para o
armazenamento de alimentos após algumas horas de funcionamento sem
alimentos.
NOTA
Quando a definição da temperatura for ajustada, o aparelho demora
algum tempo a atingir a temperatura pretendida. O período de
tempo será superior ou inferior dependendo da temperatura
ambiente, do volume de alimentos e da frequência com que se abre
a porta.
Funções
(1) Painel de controlo
A
B
C
D
E
F
Botão de controlo da temperatura do
frigorífico
Botão de refrigeração rápida
Botão de controlo da temperatura do
congelador
Botão de IA
Botão de congelação rápida
Botão de bloqueio/desbloqueio
G
I
Visor de temperatura do
frigorífico
Visor de temperatura do
congelador
Ícone de refrigeração rápida
J
K
L
Ícone de bloqueio
Ícone de congelação rápida
Ícone de IA
H
(2) Modo de IA
O modo de IA significa que já não é necessária intervenção manual e a definição da temperatura irá
alterar-se automaticamente com a temperatura ambiente e com a temperatura interior. Pode pressionar o
botão de IA (D) no modo de desbloqueio para visualizar o ícone de IA (L) e activar o modo de IA. Para
desactivar o modo de IA (D), pressione novamente o botão de IA (L). O ícone de IA (L) irá desaparecer.
(3) Visor de avaria
Quando é detectada uma avaria num controlo ou função, o visor de temperatura do frigorífico e o visor de
temperatura do congelador irão desaparecer e serão apresentados códigos de avaria, i.e. EO, E1, E2, F 1 ,
F2, F3 e F5, etc.
Funções
(4) Bloqueio e desbloqueio
No modo de desbloqueio, pode pressionar o botão de bloqueio/desbloqueio (F) para apresentar o ícone de bloqueio
(J) e activar o modo de boqueio. Para desactivar o modo de bloqueio, pressione novamente o botão de
bloqueio/desbloqueio (F). O ícone de bloqueio (J) irá desaparecer.
NOTA: Não é possível operar os controlos para seleccionar temperaturas nos compartimentos do frigorífico e do
congelador e funções como congelação rápida, refrigeração rápida e lA (inteligência artificial) no modo de bloqueio.
(5) Congelação rápida
Esta função destina-se a conservar os nutrientes contidos nos alimentos armazenados no congelador, congelando
totalmente os alimentos num curto período de tempo.
No modo de desbloqueio, pode pressionar o botão de congelação rápida (E) para apresentar o ícone de congelação
rápida (K) e activar o modo de congelação rápida. O modo de congelação rápida é activado e será automaticamente
desactivado passadas 3 horas. Para desactivar o modo de congelação rápida, pressione novamente o botão de
congelação rápida (E). O ícone de congelação rápida (K) irá desaparecer.
NOTA: O modo de congelação rápida não se encontra disponível no modo de IA.
NOTA: Quando fizer gelo, pode seleccionar o modo de congelação rápida para acelerar o processo de produção de
gelo e desactivar este modo quando o processo de produção de gelo estiver concluído.
Funções
(6) Refrigeração rápida
Esta função destina-se a conservar os nutrientes contidos nos alimentos armazenados no congelador, refrigerando os
alimentos à temperatura pretendida num curto período de tempo.
No modo de desbloqueio, pode pressionar o botão de refrigeração rápida (B) para apresentar o ícone de refrigeração
rápida (I) e activar o modo de refrigeração rápida. O modo de refrigeração rápida será automaticamente desactivado
passadas 3 horas. Para desactivar o modo de refrigeração rápida, pressione novamente o botão de refrigeração rápida
(B). O ícone de refrigeração rápida (I) irá desaparecer.
(7) Definição e regulação de temperatura
Definição e regulação de temperatura: Esta função só se encontra disponível quando o modo de IA se encontrar
desactivado. Devem seguir-se as seguintes instruções.
Para definir a temperatura do frigorífico: No modo de desbloqueio (o ecrã do visor está activado), pode pressionar o
botão de controlo de temperatura do frigorífico (A). O visor de temperatura do frigorífico (G) irá brilhar. Sempre que o
botão de controlo de temperatura do frigorífico (A) for pressionado, a sequência do visor será a seguinte:
7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C
Funções
Para definir a temperatura do congelador: No modo de desbloqueio (o ecrã do visor está activado), pode pressionar
o botão de controlo de temperatura do congelador (C). O visor de temperatura do congelador (H) irá brilhar. Sempre
que o botão de controlo de temperatura do congelador (C) for pressionado, a sequência do visor será a seguinte:
-16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C
(8) Alarme de porta aberta
Quando a porta for mantida aberta ou não for correctamente fechada, será emitido um alarme sonoro uma vez
durante algum até a porte ser fechada.
(9) Controlo de visor económico
O ecrã do visor irá desligar-se 30 segundos após a operação do painel de controlo ter sido concluída. O visor irá
ligar-se novamente quando qualquer botão de controlo for pressionado ou qualquer porta for aberta. Contudo, a
operação deste botão não irá alterar a definição actual do frigorífico.
(10) Controlo On/Off (ligar/desligar) do frigorífico
No modo de bloqueio, pressione o botão de controlo de temperatura do frigorífico (A) durante 3 segundos para
desligar o frigorífico. O visor de temperatura do frigorífico (G) irá desaparecer enquanto a luz do frigorífico continuará
em funcionamento. Pressione o botão de controlo de temperatura do frigorífico (A) durante 3 segundos para ligar o
frigorífico. O visor de temperatura do frigorífico (G) irá iluminar-se e o compartimento do frigorífico irá retomar o
funcionamento normal.
(11) Memória de segurança
As definições de temperatura serão memorizadas e, em caso de corte no fornecimento de energia eléctrica, serão
restauradas terminado o corte no fornecimento de energia eléctrica.
Acerca do compartimento do frigorífico
O frigorífico pode ser utilizado para o armazenamento de
alimentos por curtos períodos de tempo
A temperatura media do compartimento é geralmente mantida entre 0~10ºC (-2~3°C para o
compartimento de refrigeração). Por este motivo, é utilizado apenas para armazenamento
de alimentos por curtos períodos de tempo e não é adequado para manter alimentos
frescos por muito tempo.
Elevar e remover
Prateleira de altura ajustável
Inclinar
para cima
A altura da prateleira pode ser ajustada para responder às suas necessidades de
armazenamento.
Para ajustar a altura da prateleira, retire primeiro a prateleira. Siga os seguintes passos:
incline a prateleira para cima e para a frente e eleve-a e retire-a das guias. Para colocar
novamente a prateleira, encaixe as garras nas calhas com a parte frontal da prateleira
ligeiramente elevada. Em seguida, baixe a prateleira até esta ficar bloqueada no lugar.
Para remover
Encaixar as garras
NOTA
Certifique-se de que a prateleiras está
instalada correctamente e ao mesmo nível
para evitar que a prateleira caia ou os
alimentos se derramem.
Para colocar
novamente
Para cima
Como utilizar a gaveta para alimentos frescos
O aparelho está equipado com uma gaveta para alimentos frescos para armazenamento de
legumes e fruta. Pode definir o seu grau de humidade para responder às suas
necessidades de armazenamento.
Regulador de
humidade
Empurre o regulador de humidade (situado no canto superior direito da gaveta para
alimentos frescos) para cima para obter uma humidade mais elevada adequada para
o armazenamento de pepinos, uvas, kiwis, dióspiros, etc.
Empurre o regulador de humidade (situado no canto superior direito da gaveta para
alimentos frescos) para baixo para obter uma humidade mais baixa adequada para o
armazenamento de morangos, laranjas, feijões, alhos, melancia, ameixas, tomates,
etc.
Remover a tampa da gaveta para alimentos frescos
Retire a gaveta para alimentos frescos. Levante a extremidade da tampa (1) e retire-a (2).
Para baixo
Acerca do compartimento do frigorífico
Botão de controlo de ar
Como utilizar o compartimento de refrigeração.
O aparelho está equipado com uma gaveta para charcutaria com um intervalo de
temperatura de –2ºC~+3°C. A temperatura pode ser ajustada com o botão de controlo de
ar para responder às suas necessidades de armazenamento.
Rode o botão de controlo de ar para a esquerda (fraco) para reduzir a quantidade de
ar refrigerado a movimentar-se no compartimento de refrigeração e mantenha uma
temperatura mais elevada:
Rode o botão de controlo de ar para a direita (forte) para aumentar a quantidade de
ar refrigerado a movimentar-se no compartimento de refrigeração e mantenha uma
temperatura mais baixa
Limpar o compartimento da porta
Levante o compartimento (1) e puxe-o na sua direcção (2). Coloque novamente o
compartimento executando a sequência inversa de remoção após a limpeza.
Organização dos alimentos
Como resultado da circulação de ar no compartimento do frigorífico,
algumas áreas são mais quentes e outras são mais frias. Os alimentos
devem ser organizados de acordo com as referidas áreas.
①
1 Ovos, manteiga e queijo, etc.
②
2 Bebidas em lata, alimentos enlatados,
condimentos etc.
③
3 Bebidas e alimentos engarrafados, etc.
④
4 Pickles e alimentos enlatados, etc.
⑤
5 Enchidos e refeições leves, etc.
⑥
6 Pastelaria, alimentos enlatados, leite e
tofu, etc.
⑦
7 Fruta, legumes e salada, etc.
⑧
8 Charcutaria e enchidos etc.
Substituir a lâmpada
Especificações da lâmpada: 220V~, 25W
Casquilho: E14 (NÃO UTILIZAR uma lâmpada com potência superior a
25W)
Desligue o aparelho.
① Para retirar a protecção da lâmpada, pressione a
tampa na parte posterior para fora do orifício
quadrado,
② Puxe a protecção para trás até o retentor se
separar do orifício quadrado.
Rode a lâmpada no sentido inverso aos ponteiros do
relógio e retire-a. Coloque uma lâmpada com as
mesmas especificações na sequência inversa de
remoção.
Para colocar novamente a protecção da lâmpada:
encaixe o retentor no orifício quadrado e, em seguida,
pressione a parte posterior da protecção para a frente
até a tampa ficar bloqueada no orifício quadrado.
Orifício
quadrado
Tomada da luz
do frigorífico
Retentor
Tampa
Lâmpada
Armazenar alimentos no
copmpartimento do frigorífico
Quando colocar ou retirar produtos do
compartimento de produtos lácteos, é seguro
abrir e fechar o referido compartimento da
forma a seguir apresentada.
Deixe os alimentos quentes arrefecerem antes
de colocá-los no frigorífico.
Certifique-se de que os alimentos são limpos e
o excesso de água é limpo antes do
armazenamento.
Envolva ou cubra os alimentos antes de
armazenar.
Assim irá evitar a perda do teor de água,
mantém a fruta e os legues frescos e evita
qualquer odor desagradável.
Organizar os alimentos antes do
armazenamento
Organize os alimentos por categoria. Os
alimentos que serão acabados dentro de pouco
tempo devem ser colocados na parte frontal da
prateleira, de modo a evitar a abertura
frequente e prolongada da porta e a
deterioração dos alimentos.
Não encha demasiado o frigorífico.
Deixe espaço suficiente entre os alimentos
armazenados no frigorífico para manter uma
boa circulação de ar de forma a obter uma
melhor refrigeração.
NOTA
Os alimentos gordurosos podem gradualmente provocar corrosão nos materiais de
revestimento. Mantenha-os afastados das paredes do compartimento interior.
Mantenha o compartimento interior limpo e sem manchas de óleo.
Sugestões úteis
Retire as ramas das cenouras e rábanos antes
de colocá-los no frigorífico, evitando assim a
perda de nutrientes.
Descongele alimentos congelados no
compartimento do frigorífico, isto irá ajudar a
arrefecer os alimentos no compartimento do
frigorífico e a poupar energia.
Os alimentos que conseguem conservar a sua
frescura armazenados à temperatura ambiente,
tais como cebolas, alho e outras raízes, não
necessitam de ser colocados no frigorífico.
As frutas, tais como melão, marmelo chinês,
meloa, banana e ananás podem amadurecer
rapidamente a temperaturas mais baixas, motivo
pelo qual o seu armazenamento refrigerado não
é adequado, a não ser que necessite que
amadureçam mais rapidamente.
Acerca do compartimento do congelador
O congelador destina-se a um armazenamento por
longos períodos de tempo.
A temperatura no congelador é muito baixa, fazendo com que seja ideal
para o armazenamento de alimentos congelados. Adicione alimentos que
prevê que fiquem armazenados durante um longo período de tempo no
congelador, devendo contudo respeitar a data de validade indicada na sua
embalagem.
Parede divisória ajustável da gaveta do congelador
A gaveta do congelador está equipada com uma parede divisória móvel
para dividi-la em duas partes. Pode mover a parede divisória para a direita
ou para a esquerda para responder às suas necessidades de
armazenamento.
Acerca do compartimento do congelador
Pega no
compartimento
para gelado
Compartimento para gelado
É fornecido um compartimento para gelado para
guardar gelados ou produtos semelhantes a baixas
temperaturas.
Como utilizar o compartimento para gelado
Para retirar este compartimento, puxe a pega
na sua direcção.
Para limpá-lo, siga as instruções seguintes:
① Puxe o compartimento para gelado para fora até à
posição de paragem.
② Levante-o (na direcção indicada pela seta 1) e retire-o do
frigorífico (na direcção indicada pela seta 2).
③ Coloque-o novamente depois de proceder à sua limpeza
na sequência inversa de remoção.
Fazer gelo
Coloque a água na máquina de fazer gelo a 3/4 da sua
capacidade e, em seguida, coloque-a no congelador.
Para obter cubos de gelo, rode os botões da máquina de
gelo respectivamente e os cubos de gelo serão
recolhidos no compartimento de armazenamento de gelo.
Os cubos de gelo que se encontram no respectivo
compartimento de armazenamento estão prontos a
utilizar .
Quando for necessário, pode retirar a máquina de fazer
gelo semi-automática e pode utilizar o compartimento de
armazenamento de gelo para armazenar mais alimentos.
Máquina de fazer gelo
Botão na máquina de fazer gelo
Compartimento de
armazenamento de gelo
Desligue o aparelho.
① Retire o parafuso frontal com uma chave de fendas.
② Para retirar a protecção da lâmpada, pressione a
tampa na parte anterior para fora do orifício quadrado.
③ Puxe a protecção para a frente até o retentor se
separar do orifício quadrado.
Rode a lâmpada no sentido inverso aos ponteiros do
relógio e retire-a. Coloque uma lâmpada com as mesmas
especificações na sequência inversa de remoção.
Para colocar novamente a protecção da lâmpada: encaixe
o retentor no orifício quadrado e, em seguida, pressione a
parte anterior da protecção para trás até a tampa ficar
bloqueada no orifício quadrado. Coloque novamente o
parafuso e aperte.
Tomada da luz do congelador
Substituir a lâmpada
Especificações da lâmpada: 220V~, 25W
Casquilho: E14 (NÃO UTILIZAR uma lâmpada com
potência superior a 25W)
Para substituir a lâmpada:
Orifício para parafuso
Orifício
quadrado
Tampa
Retentor
Lâmpada do congelador
Armazenar alimentos no
compartimento do congelador
Deixe os alimentos quentes arrefecerem antes de
colocá-los no congelador.
Armazene os alimentos em embalagens
pequenas. Isto irá permitir aos alimentos
congelarem totalmente de uma forma mais fácil e
proporciona uma melhor qualidade quando os
alimentos são descongelados. O peso
recomendado para cada embalagem não deve
ultrapassar os 2,5kg.
Envolva os alimentos antes de armazená-los.
Certifique-se de que os invólucros estão secos
para evitar que se colem entre si. Os materiais
dos invólucros utilizados não devem ter cheiro,
devem ser herméticos, impermeáveis, não tóxicos
e biodegradáveis para evitar odores
desagradáveis ou deterioração dos alimentos.
A embalagem dos alimentos deve fornecer
informações, tais como o nome do alimento, a
data de armazenamento e a data de validade.
Depois de descongelados, os alimentos não
podem ser congelados novamente excepto se
tiverem sido cozinhados. Retire sempre a
quantidade de alimentos do congelador para
descongelar de acordo com as suas necessidades
reais.
Não coloque demasiados alimentos frescos no
seu congelador. A capacidade de congelação
(conforme indicada na folha Informações técnicas)
deve ser respeitada.
Descongelação • Limpeza
Descongelar o compartimento do congelador
O ciclo de descongelação do compartimento do congelador é
automático e não é necessário operá-lo manualmente.
Limpeza
Limpe os compartimentos interiores para eliminar resíduos de
alimentos e odores desagradáveis.
Desligue o aparelho antes de proceder à sua limpeza.
Utilize um pano ou esponja para lavar os compartimentos interiores
com água tépida e detergente suave.
Seque a superfície exterior com um pano seco.
①
②
③
④
NOTA
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
O aparelho é pesado. Proteja o acabamento do pavimento se tiver de mover o
aparelho durante a sua limpeza ou reparação.
Para não danificar o isolamento eléctrico, não derrame água no aparelho.
Para limpar componentes eléctricos, tais como interruptores e dispositivos de
iluminação, certifique-se de que o aparelho não está ligado antes de proceder à sua
limpeza com um pano seco.
Quando proceder à limpeza, não utilize escovas afiadas ou pontiagudas, produtos
de limpeza abrasivos, gasolina, acetato de amilo, acetona ou outros solventes
orgânicos, água a ferver, ácido ou alcali.
Não toque na superfície metálica fria com mãos molhadas.
Quando proceder à limpeza, não utilize água quente para limpar as prateleiras de
vidro. O vidro pode partir-se devido a choque térmico e provocar risco de lesões e
perda de propriedade.
Limpe esporadicamente a junta vedante da porta.
Nunca utilize acetato de amilo para eliminar odores desagradáveis. Poderá provocar
risco de incêndio.
Apenas devem ser utilizados na limpeza detergentes destinados a congeladores.
Férias
Corte no fornecimento de energia eléctrica
Os alimentos podem ser armazenados
convenientemente durante várias horas em caso de
corte no fornecimento de energia eléctrica, mesmo
que esta ocorra no verão.
Não coloque mais alimentos no aparelho e mantenha a
porta fechada tanto quanto lhe for possível quando
ocorrer um corte no fornecimento de energia eléctrica.
Se for notificado previamente acerca de um corte no
fornecimento de energia eléctrica, faça mais cubos de
gelo e coloque-os num recipiente estanque. Coloque-o
na prateleira superior do compartimento do frigorífico.
NOTA
O aumento de temperatura do frigorífico devido ao corte no fornecimento de energia eléctrica
ou a outras avarias irá reduzir a vida das prateleiras e ter um efeito adverso na qualidade
dos alimentos.
Deixar de utilizar o aparelho
Desligue o aparelho e limpe-o de acordo com a descrição
anterior se não for utilizá-lo durante um longo período de
tempo.
Mantenha a porta aberta para evitar a formação de
odores desagradáveis provocados por resíduos de
alimentos.
Para garantir uma longa vida útil do aparelho, não o desligue frequentemente.
NOTA
Depois de desligar o aparelho, aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligá-lo novamente à
fonte de alimentação.
NOTA
Férias
Quando for de férias
Se estiver ausente por um longo período de
tempo, é necessário desligar a electricidade,
retirar todos os alimentos, descongelar e
limpar o aparelho. Seque o aparelho e deixe a
porta aberta para evitar a formação de odores
A eliminação do aparelho deve ser realizada por profissionais, caso contrário poderá ter um
impacto indesejado no meio ambiente ou originar outro perigos.
ADVERTÊNCIA
Quando mover o frigorífico
Desligue o aparelho antes de transportá-lo.
Retire os alimentos do aparelho.
Fixe as prateleiras no frigorífico, a gaveta
para alimentos frescos e as prateleiras no
congelador no seu lugar com fita adesiva.
Mantenha a porta fechada com fita adesiva
durante o transporte.
Quando mover o frigorífico não deve incliná-lo
mais de 45 graus (ângulo na posição vertical),
caso contrário pode provocar uma avaria no
sistema de refrigeração.
Mantenha o frigorífico na posição vertical e não na posição horizontal.
NOTA
Sugestões para resolução de
problemas
Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez,
é normal que o compressor se ligue e desligue
frequentemente por períodos ou ciclos mais
longos. Irá demorar mais tempo até a
temperatura interior atingir o valor pretendido.
É normal que o frigorífico emita zumbidos
quando é ligado pela primeira vez ou ligado
novamente. O ruído irá desaparecer quando o
frigorífico se encontrar a funcionar
normalmente.
É normal que a superfície exterior do frigorífico
aqueça, principalmente quando é ligado pela
primeira vez devido à sua concepção antipespirante
O compressor poderá provocar um zumbido
durante o funcionamento e estalidos quando
começa e pára de funcionar.
O fluxo do líquido de refrigeração que passa
através das bobinas de refrigeração pode
emitir um ruído semelhante a um murmúrio. O
ruído produz-se geralmente no evaporador e
no compressor. Quando o compressor pára, o
refluxo do líquido de refrigeração irá emitir,
esporádica ou continuamente, um ruído
semelhante a água a correr.
A queda de água do no aquecedor de
descongelação pode provocar um ruído
semelhante a um chiar ou um zumbido durante
o ciclo de descongelação. No final de um ciclo
de descongelação, pode ouvir-se um ligeiro
estalido e o evaporador pode emitir um
murmúrio semelhante ao ruído de água a
ferver.
Sugestões para resolução de
problemas
É normal ouvir-se um ruído de uma ventoinha a
rodar durante o funcionamento.
A expansão e a contracção do evaporador e
das bobinas de refrigeração devido à alteração
de temperatura pode provocar um estalido.
É possível que se verifique formação de
humidade na parte exterior do frigorífico e
entre as portas durante períodos de humidade
elevada.
O consumo de potência nominal especificada
na folha Informações técnicas é medido
durante um período de 24 horas em
funcionamento normal a uma temperatura
ambiente de 25 ºC com o frigorífico e o
congelador a 5°C e -18°C respectivamente. O
consumo de potência real depende do volume
de alimentos frescos armazenados no
frigorífico.
Assistência pós-venda
Quando solicitar assistência, forneça o nome do modelo, lista de acessórios e o número
de série (descrito na placa de características do produto).
Antes de solicitar assistência, verifique os pontos seguintes para ver
se lhe é possível solucionar os problemas por si próprio.
O frigorífico não funciona.
O frigorífico não se encontra ligado
à fonte de alimentação (ficha,
tomada e fusível) ou controlo de
potência está definido em OFF.
A lâmpada interior não funciona.
A lâmpada
fundiu-se.
O frigorífico não se
encontra ligado à
fonte de alimentação
A tensão é demasiado baixa.
Ruído anormal
O frigorífico não
está nivelado.
O refrigerador está
em contacto com a
parede ou um
objecto
O aparelho está
exposto a luz solar
directa ou colocado
próximo de um forno
ou radiador.
Fraca ventilação.
Verifique se a unidade
de radiação de calor
na parte posterior
está bloqueada.
Os compartimentos estão mais quentes do que o
previsto.
A porta não está
correctamente
fechada, é aberta
frequentemente ou
manteve-se aberta
demasiado tempo.
A temperatura está definida
numa definição com um
temperatura mais elevada.
(Consulte a secção Funções
nas página 14 a 17.)
Assistência pós-venda
Antes de solicitar assistência, verifique os pontos seguintes para ver se lhe é possível
solucionar os problemas por si próprio.
O compressor liga-se e desliga-se frequentemente por
períodos ou ciclos longos.
É normal isto acontecer quando liga o frigorífico pela
primeira vez.
Colocou um grande volume de alimentos no frigorífico
para armazenamento ou congelação.
Deixou a porta aberta ou esta ficou aberta devido a
embalagens de alimentos.
A porta é aberta frequentemente.
O tempo está quente.
A temperatura está definida numa definição muito
quente. Consulte a secção Utilização inicial.
Fraca ventilação
Formação de gelo ou cristais de gelo nos
alimentos.
A formação de gelo na embalagem é
normal.
Deixou a porta aberta ou esta ficou
aberta devido a embalagens de
alimentos.
A porta é aberta frequentemente ou é
mantida aberta demasiado tempo.
Os alimentos são colocados próximo da
ventilação.
Odor desagradável
Os alimentos com odores fortes devem
ser fortemente envolvidos.
Os alimentos estão deteriorados.
Os compartimentos necessitam de ser
limpos.
Informações técnicas
•Esquema do circuito •
Lista de embalagem
Informações técnicas
Potência de entrada total
Modelo
Símbolo da estrela
Potência de entrada de descongelação
Tipo de clima
Consumo de potência nominal
Classe de protecção
Líquido de refrigeração
Volume total de armazenamento
Capacidade de congelação
Volume total do
congelador
Peso
Tensão nominal
Dimensões totais (PxCxA)
Frequência nominal
Tipo de ligação de cabo
NOTA: De acordo com as normas GB, o intervalo de temperatura ambiente deverá estar
entre 10°C e 38°C para o tipo de clima SN/N/ST.
A. Ficha eléctrica B. Ventoinha do congelador C. Silenciador do frigorífico
D. Ecrã do visor
E1. Controlo de porta do frigorífico 1
E2. Controlo de porta do frigorífico 2
E3. Controlo de porta do frigorífico 3
F. Painel de controlo G. Ventoinha de refrigeração
H1. Sensor de descongelação
H2. Sensor do congelador H3. Sensor do frigorífico H4. Sensor de temperatura
ambiente
I1. Luz do congelador
I2. Luz do frigorífico 1
13. Luz do frigorífico 2
J. Aquecedor do haste vertical
K. Aquecedor de descongelação
L. Fusível
M. Protecção contra sobrecarga
N. Compressor
O. PTC
Informações técnicas
•Esquema de circuito •
Lista de embalagem
Lista de embalagem
Tampa frontal do
compartimento de
refrigeração
Fixador da pega
Compartimento para garrafas de 1 galão
Compartimento de produtos lácteos
Gaveta para alimentos frescos
Tampa da gaveta para alimentos frescos
Compartimento de refrigeração
Prateleira do frigorífico
Prateleira móvel
Garrafeira
Máquina de fazer gelo semi-automática
Compartimento de armazenamento de gelo
Gaveta do congelador
Divisória do congelador
Compartimento para gelado
Pega
Acabamento inferior
Pé
Manual de utilizador
Modelo
Nome
Quantidade

Documentos relacionados

D - Smeg

D - Smeg Instructions pour l'installation et l'emploi

Leia mais