hb21tssaa - BuySpares
Transcrição
hb21tssaa - BuySpares
Household Refrigerator / Freezer Operation Manual Réfrigérateur / congélateur ménager Mode d’emploi Kühlschrank/Gefrierschrank für den Haushaltsgebrauch Gebrauchsanweisung Frigorifero/congelatore per usi domestici Manuale per l'uso Frigorífico/Congelador doméstico Manual de funcionamiento Combinado doméstico Manual de funcionamento HB21TSSAA Home Refrigerator Table of Contents Before Use Features ................................................................. 1 Name of Parts ........................................................... 2-3 Safety Precautions ................................................... 4-6 Location ................................................................ 7 Removing & Replacing Door .................................... 8-10 Preparation ................................................................ 11-13 Initial Use.................................................................... 14 Functions ................................................................... 15-18 Instructions for the Refrigerator Compartment About the Refrigerator Compartment ...................... 19-20 Storing Food in the Refrigerator Compartment ...... 21 UsefuI Tips ................................................................. 22 Instructions for the Freezer Compartment About the Freezer Compartment ............................. 22-23 Storing Food in the Freezer Compartment ............. 24 Defrosting • Cleaning • Vacation Defrosting • Cleaning .............................................. 25 Vacation ..................................................................... 26-27 Troubleshooting • After-sale Services Troubleshooting ...................................................... 28-29 After-sale Services.................................................. 30-31 Technical Data. Circuit Diagram • Packaging List Technical Data. Circuit Diagram • Packing List -..........32-38 • • • Please read this User Manual carefully before use. Please keep this User Manual in a safe place. The appearance and color of your refrigerator may vary slightly from that illustrated herein. Features Ice making A built-in semi-automatic icemaker will produce ready-to-use ice cubes based on your preference. Chill compartment The chill compartment at the bottom of the refrigerator compartment is intended for storage of delicatessen within the temperature range from -2°C to +3°C. Slide-out shelf for easy food access The refrigerator compartment is equipped with slide-out shelves for easy loading and unloading. These shelves can be removed when the door is at a right-angle. Artificial Intelligent (AI) design Optimum refrigeration performance is secured based on the inner and ambient temperature, without the need for manual intervention. Super slim, super large and super luxurious Compact dimensions, large capacity, spacious refrigerator compartment and freezer compartment, supreme internal and external design CFC-free and frost-free deep freezing enabled by an efficient air cooling system Air Curtain technology The air curtain located at the front end of the refrigerator compartment is intended to aid food storage by preventing invasion of warm air and facilitating equal distribution of cool air. Cooling before defrosting to prevent thawing A pre-cooling process will be activated based on the measured inner temperature, to avoid the adverse impact of temperature rises on food stored in the refrigerator. Optimized refrigeration performance and long service life of the compressor enabled by an efficient condenser unit and fan motor Door-open alarm, touch button and large-screen LCD display Vitamin C technology for fresh food storage The Vitamin C technology effectively keeps the food fresh for a longer period of time while eliminating unpleasant odors. Smooth and effortless drawer slide Names of parts Refrigerator light Names of parts Dear Customer Thank you for purchasing a NARDI product. NARDI products are of supreme quality and superior performance. Please read these instructions and follow the procedures described herein. You are enjoying a NARDI International Star Service. For any question you may have, please contact our service centers at the telephone numbers or addresses specified in the Letter of Warranty. NARDI – Now, and always! NOTE: Product specifications may change without notice due to product improvements. Safety Precautions Power supply: AC 220V-240V/5OHZ If the voltage fluctuates violently (beyond 187242V), it is necessary to use a voltage stabilizer of 750W or above to prevent startup failure, damage to the control board or compressor, or unusual noises. The appliance must be plugged into a dedicated outlet that is securely grounded. The power cord of this appliance is fitted with a three-prong plug (grounded) that complies with the standard threeprong outlet (grounded). Never cut off or remove the third prong. The refrigerator should be located so that the plug is accessible. VVARNING! The plug should be securely connected to the socket to prevent fire hazards. Be careful not to damage the power cord. Hold the plug, not the electric cable, when disconnecting the appliance from the outlet. Place the power cord in such a way as to eliminate the risk of damage caused by the refrigerator’s weight. Be careful not to damage the power cord when moving the appliance. When the power cord is damaged The use of a damaged cord or plug is strictly prohibited. If the power cord is damaged, it should be replaced at an authorized service center. When there is a gas leak Turn off the gas valve. Open the doors and windows for ventilation. Do not plug or unplug the refrigerator or other electric appliances. Always remember to unplug the appliance in the following cases: Unplug the appliance before cleaning and reparation. Unplug the appliance before replacing the old light bulb to prevent electric shock. Safety Precautions Never store inflammable or explosive items and strong corrosive acids or alkalis in the appliance. Mousse / Spraying agent / Gas/ Acid / Alkali This appliance is a household refrigerator, which is produced in accordance with the specifications of national standards. It is intended for food storage only, not for storage of blood, medicine and biological products. To prevent the risk of fire, keep the appliance away from gasoline or any other inflammables. To prevent the risk of electromagnetic interference or other accidents, do not place patch panels, voltage stabilizers or microwave ovens on top of the refrigerator or use any electric appliance (unless recommended by the manufacturer) inside the refrigerator. Children must not play with the door or bottle racks as serious injury may occur. Do not swing on the door or cabinet when loading and unloading the refrigerator. The internal surface of the freezer compartment is very cold when the appliance is running. Do not touch the surface, especially with wet hands. Safety Precautions Hold the door handle when opening and closing the door. The gap between the doors and the cabinet are very small. Ensure no children are standing within the range of the door movement when opening or closing the appliance doors. Do not spray or splash the refrigerator, or place same in a damp area to avoid adverse effects on electric insulation performance. Disassembly or maintenance must be authorized. Damage to the refrigeration system is strictly prohibited. Repairs must be carried out by authorized personnel. Bottled beer or beverages must not be stored in the freezer compartment to avoid the risk of explosion. Unplug the appliance in the event of a power interruption or when cleaning. Allow at least a 5 minute lapse before restarting the refrigerator, to prevent damage to the compressor caused by frequent startups. Please remove the door, door seal and shelves before disposing of the old appliance and put them in a safe place to prevent children from being trapped inside. Location Leveling The appliance should stand firmly on a solid floor. To support it, use firm and solid, non-flammable pads. Never use the packaging materials for support. Level the appliance using the adjustable legs whenever necessary. Turn clockwise to raise the refrigerator, and anticlockwise to lower it. Do not expose the appliance to direct sunlight or sources of heat. Do not expose the appliance to rain and moisture. Keep the appliance dry and clean. To prevent the risk of injury and accidents, do not place heavy loads and water containers on top of the refrigerator. The appliance should be placed in a well ventilated room. A minimum clearance of 10cm at both sides and at the rear is required. If a built-in installation is needed, allow 25cm or more above the top surface of the appliance and 5cm or more away from the walls, to enable proper air circulation. Removing & Replacing Doors To avoid injury, property loss or damage to the refrigerator, make sure you remove all food from the door racks, remove the bottle bin(s), unplug the refrigerator and shut off the water supply before removing and replacing a door. To avoid injury or property loss, remove or replace the door with the help of 2 persons or more. The following instructions should be observed. NOTE Removing and replacing the right hand door of the refrigerator t t Unscrew the upper right hand hinge cover and remove. Unscrew the upper right hand hinge and remove. Remove the door and place it in a suitable position. Remove the middle hinge if necessary. Replace the door in the reverse sequence. Take care to prevent the door from falling onto you when lifting the door off the hinge. NOTE Removing & Replacing Doors Removing and replacing the left hand door of the refrigerator t t Unscrew the upper left hand hinge cover and remove. Unscrew the upper left hand hinge by means of hexagonal screwdriver and remove. Remove the door and place it in a suitable position. Remove the middle hinge if necessary. Replace the door in the reverse sequence. Take care to prevent the door from falling onto you when lifting the door off the hinge. NOTE Removing & Replacing the Freezer Drawer Pull out the freezer drawer entirely and remove it from the refrigerator. Replace the freezer drawer in the reverse sequence. To prevent the risk of suffocation, keep children and pets away from the drawers, in case they get trapped within. WARNING Preparation Remove all packaging materials. Foam support and adhesive tapes should be removed. Check the accessories and literature. Check the accessories in accordance with the packing list. For any doubt, contact the dealer. Locate the appliance in a proper position. See "Location". Please write down the model number and serial number in the Letter of Warranty for later reference. Preparation It is recommended to clean the appliance before operation. See Cleaning. Standstill To ensure optimal operation, allow the appliance to stand still for 6 hours or longer after installation and cleaning. Installing Bottom Trim Open the door of the refrigerator compartment and take out the bottom trim. Fasten it to the bottom of the refrigerator with screws, as illustrated. Wear a pair of gloves to protect your hands when dismantling the bottom trim and adjustable legs of the refrigerator. WARNING Preparation illu s tr a tio n 1 illu s tr a tio n 2 Preparation Installing the wine shelf Open the door of the refrigerator compartment. Take out the food shelf in the upper left corner. Place the glass shelf downwards on a table. Then take out the wine shelf from the delicatessen drawer at the bottom. Hold the wine shelf on both ends, attach it to the food shelf (as shown below in Fig 1) and then push it in place (as shown below in Fig 3). Installing the front cover of the chill compartment Open the door of the refrigerator compartment. Remove the front cover of the chili compartment from the crisper cover. Then place the rotary shaft at the two ends of the chili compartment into the supporting slot of the stele guide, and turn the front cover of chili compartment downwards. Initial Use Connect the appliance to the power supply. The actual refrigerator and the freezer temperatures are shown. The appliance has a backup memory, storing the settings prior to a power interruption. (See Backup Memory section on Page 17 for details) Operation Modes Recommendation! Once the AI mode is selected there is no need to make any adjustment within a prescribed temperature range, regardless of changes in ambient temperature. You can select one of the following operation modes. (1) AI: Unless otherwise required, it is recommended that the AI mode is used. Tap the AI button and the indicator will illuminate. The appliance will start an automatic operation. (See the AI Mode section on Page 14) (2)Manual: Alternatively, you can adjust the inner temperature by means of the temperature control button. (See the Temperature Setting & Regulation section on Page 16) Loading the refrigerator The inner compartment will be cold enough and ready for food storage after a couple of hours of non-load operation. NOTE When the temperature setting is adjusted, it takes some time for the desired inner temperature to be reached. The period will be longer or shorter depending on the ambient temperature, the amount of food in storage and how often the door is opened. Initial Use Control panel Loading the refrigerator The inner compartment will be cold enough and ready for food storage after a couple of hours of non-load operation. A B C D E F Refrigerator temperature control button Fast chill button Freezer temperature control button AI button Fast freeze button Lock / unlock button G H I J K L Refrigerator temperature display Freezer temperature display Fast chili icon Lock icon Fast freeze icon AI icon AI Mode The AI mode means there is no need for manual intervention and the temperature setting will change automatically along with the ambient temperature and the inner temperature. In Unlock mode, the AI button (D) may be tapped to display the AI icon (L) and activate the AI mode. To quit the AI mode, tap the AI button (D) again. The AI icon (L) will disappear. Fault Display When a control or function fault is detected, the refrigerator temperature and the freezer temperature will disappear and the fault codes will be displayed, i.e. EO, E1, E2, F 1 , F2, F3, F5, etc. Functions Lock & Unlock In Unlock mode, the Lock / Unlock button (F) may be tapped to display the Lock icon (J) and enter into the Lock mode. To quit the Lock mode, tap the Lock / Unlock button (F) again. The Lock icon (J) will disappear. NOTE: Controls for selecting temperatures in the refrigerator and freezer compartments and functions such as fast freeze, fast chill and AI (artificial intelligence) cannot be operated in Lock mode. Fast Freeze This function is designed to preserve the nutrients contained in food stored in the freezer, by freezing the food fully within a short period of time. In Unlock mode, the Fast Freeze button (E) may be tapped to display the Fast Free icon (K) and activate the Fast Freeze mode. The Fast Freeze mode is activated and will be stopped automatically after 3 hours. To quit the Fast Freeze mode, tap the Fast Freeze button (E) again. The Fast Freeze icon (K) will disappear. NOTE: The Fast Freeze mode is not available in AI mode. NOTE: When making ice, you may select Fast Freeze to speed up the ice-making process and quit Fast Freeze after the ice-making process is completed. Functions Fast Chill This function is designed to preserve the nutrients contained in food stored in the refrigerator, by chilling the food to the desired temperature within a short period of time. In Unlock mode, the Fast Chill button (B) may be tapped to display the Fast Chill icon (I) and activate the Fast Chill mode. The Fast Chill mode will be stopped automatically after 3 hours. To quit the Fast Chill mode, tap the Fast Chill button (B) again. The Fast Chill icon (I) will disappear. Temperature Setting & Regulation Temperature setting & regulation: This function is available only when the Al mode is deactivated. The following instructions should be observed. To set the refrigerator temperature: In Unlock mode (the display screen is on), the refrigerator temperature control button (A) may be tapped. The refrigerator temperature display (G) will illuminate. Each time the refrigerator temperature control button (A) is tapped, the display sequence is as follows: 7°C – 5°C – 3°C – 2°C – 1°C – 7°C Functions To set the freezer temperature: In Unlock mode (the display screen is on), the freezer temperature control button (C) may be tapped. The freezer temperature display (H) will illuminate. Each time the freezer temperature control button (C) is tapped, the display sequence is as follows: -16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C Door-open Alarm When the door is kept open or not properly closed, an audible alarm will be given until the door is closed. Economic Display Control The display screen will go dark 30 seconds after the operation of the control panel is finished. The display is restored when any control button is tapped or any door is opened. This button operation will not change the present refrigerator setting. Refrigerator On / Off Control In Lock mode, hold the refrigerator temperature control button (A) 3 seconds to turn off the refrigerator. The refrigerator temperature display (G) will disappear while the refrigerator light will remain functional. Press the refrigerator temperature control button (A) for 3 seconds to turn on the refrigerator. The refrigerator temperature display (G) will illuminate and the normal operation of the refrigerator compartment will be resumed. Backup Memory The temperature settings will be memorized and, in the event of a power interruption, these will be restored once power is restored. Refrigerator storage compartment The refrigerator can be used for short-term food storage. The average temperature of the compartment is generally maintained within 0-10'C (-2-3°C for the chill compartment). Therefore it is only used for short-term food storage and is not suitable for storing fresh food for long periods of time. Lift and remove Height-adjustable shelf Tilt up The height of the shelf can be adjusted to meet your storage needs. To adjust the shelf height, remove the shelf first. The steps are as follows: tilt the shelf upwards at the front, and lift it up and out of the tracks. To replace the shelf, with the shelf front raised slightly, engage the lugs in the tracks. Then lower the shelf front until it locks into position. To remove Engage the lugs Make sure the shelf is installed securely and level, to prevent the shelf from falling or food from spilling. To replace NOTE Up How to User the Crisper The appliance is equipped with a crisper for vegetable and fruit storage. You can set the humidity to meet your storage needs. Humidity regulator Turn up the humidity regulator (located in the upper right hand corner of the crisper) to increase the humidity, suitable for the storage of cucumbers, grapes, kiwis, persimmons, etc. Turn down the humidity regulator (located in the upper right hand corner of the crisper) to reduce the humidity, suitable for the storage of strawberries, oranges, beans, garlic, watermelons, plums, tomatoes, etc. Removing the Crisper Cover Take the crisper out. Lift up the cover end (1) and remove it (2). Down Refrigerator storage compartment How to Use the Chill compartment. The appliance is equipped with a delicatessen drawer with a temperature range from 2°C~+3°C. The temperature can be adjusted by the air control knob to meet your storage needs. Turn the air control knob leftwards (weak) to reduce the cool air moving in the chill compartment and maintain a higher temperature. Turn the air control knob rightwards (strong) to increase the cool air moving in the chill compartment and maintain a lower temperature. Cleaning the door bin Lift the bin up (1) and pull it towards you (2). Replace the bin in the reverse sequence alter cleaning. Food Arrangement As a result of air circulation in the refrigeration compartment, some areas are warmer and the others colder. Foods should be organized accordingly. ① Egg, butter, cheese, etc. ② Pop cans, canned food, condiments, etc. ③ Beverages, bottled food, etc. ④ Pickles, canned food, etc. ⑤ Sausages, snacks, etc. ⑥ Pastries, canned food, milk, tofu, etc. ⑦ Fruit, vegetable, salad, etc. ⑧ Delis, sausages, etc. Replacing the Light Bulb Bulb specifications: 220V-. 25W Socket: E14 (DO NOT use a bulb over 25W) Unplug the appliance. ① To remove the lampshade, press the stopper at the rear through the square hole, ② Pull the lampshade backwards until the retainer is separated from the square hole. Turn the bulb anticlockwise and pull outwards. Replace a bulb of the same specifications in the reverse sequence. To replace the lampshade: engage the retainer in the square hole and press the back of the lampshade forwards until the stopper is locked in the square hole. Refrigerating storage precautions When loading or unloading the dairy bin, open and close same as illustrated below. Allow warm foods to cool down before putting them into the refrigerator. Make sure food is clean and any drips of water are wiped away before storing. Wrap or cover food before storing. This will help prevent the loss of water contents, keep fruit and vegetables fresh, and avoid any unpleasant odors. Sorting before storage Sort the foods by category. Place foods to be used up soon at the front of the shelf so as to avoid food deterioration as a result of frequent and prolonged door openings. Do not overfill your refrigerator. Leave enough space between foods stored in the refrigerator to keep good air-circulation for better refrigeration. NOTE Greasy foods may gradually cause corrosion of lining materials. Keep them away from the walls of the inner compartment. Keep the inner compartment clean and free of oil stains. Useful Tips Remove leaves of carrots and radishes before adding them to the refrigerator, to prevent loss of nutrients. Thaw frozen food in the refrigerator compartment; this will help the cooling performance of the refrigerator compartment and save energy. Foods which preserve their freshness at room temperature, such as onions, garlic and other roots, need not be stored in the refrigerator. Fruits such as rice melon, Chinese quince, sweet melon, banana and pineapple ripen faster at lower temperatures, as as a result are not suitable for refrigerated storage unless you need them to ripen sooner. Freezer Storage Compartment The Freezer is intended for long-term food storage. The temperature in the freezer is very low, making it ideal for the storage of frozen food. Freeze food that you expect to keep stored in the freezer for a longer period of time; however, but the expiry date indicated on the packing should be observed. Adjustable partition of the freezer drawer A movable partition wall is provided in the freezer drawer to split the drawer into two parts. You may move the partition wall towards the right or left to meet your storage needs. Freezer Storage Compartment Ice Cream Bin An ice cream bin is provided to hold ice cream or similar items to be stored at low temperatures. How to use the ice cream bin To take out the ice cream bin, take the handle and pull it towards you. To clean the ice cream bin, follow these instructions: ① Pull the ice cream bin out to the stop position. ② Lift the ice cream bin up (in the direction indicated by Arrow 1) and remove it from the refrigerator (in the direction indicated by Arrow 2). ③ Replace the ice cream bin alter cleaning in the reverse sequence. Ice-making Pour water into the icemaker to 3/4 of its capacity and then place it in the freezer. To obtain ice cubes, turn the knobs on the icemaker and the ice cubes will be collected in the ice storage bin. The ice cubes in the ice storage bin are ready for use. Whenever necessary, the semi-automatic icemaker can be taken out and the ice storage bin can be used to store more food. Replacing the Light Bulb Bulb specifications: 220V–, 25W Socket: E14 (DO NOT use a bulb over 25W) To replace the light bulb: Unplug the appliance. ① Remove the front screw using a screwdriver. ② To remove the lampshade, press the stopper at the front through the square hole. ③ Pull the lampshade forwards until the retainer is separated from the square hole. Turn the bulb anticlockwise and outwards. Replace a bulb of the same specifications in the reverse sequence. To replace the lampshade: engage the retainer in the square hole and press the lampshade front backwards until the stopper is locked in the square hole. Replace and tighten the screw. Freezer Storage Precautions Allow warm foods to cool down before putting them into the freezer. Store food in small packages. This will make it easier to freeze the food fully and provide better quality when the food is thawed. Each package should not exceed 2.5kg. Wrap food before storing. Make sure the wrappings are dry to prevent them from sticking to each other. The wrapping materials used should be odorless, airtight, leak-proof, nontoxic and environmentally-friendly, to prevent unpleasant odors or food deterioration. The food packages should indicate information such as the food type contained, the date of storage and the expiry date. Once thawed, food cannot be returned to the freezer unless it has been cooked. Thaw out frozen food according to actual needs. Do not put too much fresh food in your freezer. The freezing capacity indicated in the Technical Data sheet must be observed. Defrosting • Cleaning Defrosting the Freezer Compartment The defrost cycle of the freezer compartment is automatic and no manual operation is needed. Cleaning Clean the inner compartments to get rid of food residues and eliminate unpleasant odors. Unplug the appliance before cleaning. Use a cloth or sponge to wash the inner compartments with lukewarm water and a mild detergent. Dry the external surface with a dry cloth. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ NOTE ⑦ ⑧ ⑨ The appliance is heavy. Protect flooring when the appliance has to be moved for cleaning and servicing. Do not splash water on the appliance to protect the electric insulation. To clean electric components such as switches and illuminators, make sure the appliance is not connected before cleaning with a dry cloth. When cleaning, do not use a sharp or pointed brush, hard cleansers, organic solvents (e.g. gasoline, amyl acetate or acetone), boiled water, acid or alkali. Do not touch the cold metal surface with wet hands. When cleaning, do not use hot water to clean the glass shelves as these may brake from thermal shock and risk causing injury and property loss. Clean the door seal from time to time. Never use amyl acetate to remove unpleasant odors as this would be a fire hazard. Only detergents intended for refrigerators should be used in cleaning. Vacation Power failure Food can be stored for several hours in the event of power failure, even in summer. Do not add foods in the appliance and keep the doors closed as far as possible when there is a power failure. If a power failure is announced beforehand, make some extra ice cubes and hold them in a leak-proof container. Place the container on the top shelf in the refrigerator compartment. A temperature rise in the freezer due to power interruption or other faults may shorten the shelf fife of products stored within and have an adverse effect on food quality. NOTE Ceased operation Please unplug the appliance and clean it as described above if the appliance is not to be used for a long period of time. Keep the door open to prevent unpleasant odors caused by food residues. To ensure a long service life, do not stop the appliance frequently. NOTE After unplugging the appliance, wait at least 5 minutes before re-connecting it to the power supply. NOTE Vacation When leaving on vacation If you are leaving for a long vacation, it's necessary to shut off the power, take out all of the food, and defrost and clean the appliance. Dry the appliance and leave the door open to prevent odors Discarded appliances must be disposed of professionally to avoid undesired impacts on the environment or other hazards. WARNING When moving your refrigerator Unplug the appliance before transportation. Take out foods from the appliance. Fix the refrigerator shelves, the crisper and the freezer shelves in position with adhesive tapes. Keep the door closed during transportation with adhesive tapes. When moving the refrigerator, do not tilt it by more than 45 degrees to prevent the malfunction of the refrigeration system. Never place the refrigerator horizontally. NOTE Troubleshooting Tips When the refrigerator is first plugged in, the compressor operates for long periods or switches on and off frequently. In this case, it will take a longer time for the inner temperature to reach the desired value. The refrigerator makes a humming noise when first plugged in or started up. This sound will fade away when the refrigerator is in stable operation. The external surface of the refrigerator will be warm, especially when first plugged in, as a result of its anti-sweat design. The compressor may produce a humming sound during operation and a clicking sound upon starting and stopping. The flow of the refrigerant through the refrigeration coils may make a babbling noise. This noise is usually produced by the evaporator and compressor. When the compressor comes to a stop, the refrigerant backflow of will make a noise like running water, either from time to time or continuously. Water dropping onto the defrost heater can cause a sizzling or buzzing sound during a defrost cycle. At the end of a defrost cycle, a slight popping sound may be heard, and the evaporator may make a gurgling noise like that of boiling water. Troubleshooting Tips The fan makes a spinning noise during operation. Expansion and contraction of the evaporator and refrigerating coils due to temperature changes can cause a cracking or popping sound. Moisture may form on the outside of the refrigerator and between the doors during periods of high humidity. The rated power consumption specified in the Technical Data sheet is measured during a period of 24 hours under stable operation at an ambient temperature of 25°C, with the refrigerator and freezer maintained at 5°C and 18°C respectively. The actual power consumption depends on the amount of fresh food stored in the refrigerator. After-Sale Service When calling for service, provide the model name, the list of accessories and the series number (stated on the product nameplate). Before calling for services, check the following points to see if you can solve the problems yourself. The refrigerator does not work. The refrigerator is not connected to the power supply (plug, outlet and fuse) or the power control is set to OFF. The interior light does not The light bulb has fused. Voltage is too low. Unusual noise The refrigerator is not connected to the power supply. The refrigerator is not level. The refrigerator rubs against the wall or furniture. The compartments are warmer than expected. The door is not closed properly, opened frequently or kept open too long. The temperature is set to a warmer setting. (See the Functions section from Page 14 to Page 17.) The appliance is exposed to direct sunshine or placed near a stove or radiator. Poor ventilation. Check if the heat radiation unit on the rear is blocked. After-Sale Service Before calling for services, check the following points to see if you can solve the problems yourself. The compressor operates for long periods or switches on and off frequently. This is normal when refrigerators are first plugged in. A large amount of food is placed in the refrigerator for storage or freezing. The door has been left open or is held open by food. The door is opened frequently. It is hot weather. The temperature is set to a warmer setting. See the Initial Use section. Poor ventilation Frost or ice crystals form on food. Frost within packages is normal. The door has been left open or is held open by food. The door is opened frequently or kept open too long. Food is placed near the vent. Unpleasant odor Food with strong odors should be tightly wrapped. Food has deteriorated. The compartments need cleaning. Technical Data •Circuit Diagram • Packing List Technical Data Total input power Model Star mark Defrost input power Climate type Rated power consumption Protection class Refrigerant Total storage volume Freezing capacity Freezer storage volume Weight Rated voltage Overall dimensions (DxWxH) Rated frequency Type of cord connection NOTE: According to GB standards, the range of ambient temperature should be from 10°C to 38°C for the climate type SN/N/ST. A. Power plug D. Display screen E2. Refrigerator door control F. Control board H2. Freezer sensor I1. Freezer light J. vertical beam heater M. Overload protector B. Freezer fan C. Refrigerator damper E1. Refrigerator door control 1 2 E3. Refrigerator door control 3 G. Chilling fan H1. Defrost sensor H3. Refrigerator sensor H4. Ambience sensor I2. Refrigerator light 1 13. Refrigerator light 2 K. Defrost heater L. Fuse N. Compressor O. PTC Technical Data •Circuit Diagram • Packing List Packing List Quantity Model Name Réfrigérateur domestique Table des matières Avant l’utilisation Caractéristiques ............................................................................ 1 Nom des parties ................................................................................ 2-3 Précautions en matière de sécurité ................................................ 4-6 Emplacement .............................................................................. 7 Enlèvement et remplacement de la porte ....................................... 8-10 Préparation ........................................................................................ 11-13 Première utilisation............................................................................ 14 Fonctions ........................................................................................... 15-18 Instructions pour le compartiment réfrigérateur Compartiment réfrigérateur ............................................................. 19-20 Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur ... 21 Conseils utiles.................................................................................... 22 Compartiment congélateur Compartiment congélateur ................................................................ 22-23 Conservation des aliments dans le compartiment congélateur.... 24 Dégivrage • Nettoyage • Vacances Dégivrage • Nettoyage .................................................................. 25 Vacances ........................................................................................... 26-27 Dépannage • Service après-vente Dépannage .................................................................................... 28-29 Service après-vente ....................................................................... 30-31 Données techniques. Schéma du circuit • Liste d’emballage Données techniques Schéma du circuit • Liste d’emballage -............32-38 • • • Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant toute utilisation. Veuillez conserver ce mode d’emploi dans un lieu sûr. Votre réfrigérateur pourrait être légèrement différent de l’illustration ici présente en ce qui concerne l’aspect, la couleur et la peinture. Caractéristiques Machine à glaçons Une machine à glaçons semi-automatique et intégrée produira des glaçons prêts à l’emploi selon vos préférences. Compartiment fraîcheur Le compartiment fraîcheur en bas du compartiment réfrigérateur est conçu pour la conservation de la charcuterie à une température comprise entre -2 °C et +3 °C. Clayette coulissante pour un accès facile aux aliments Le compartiment réfrigérateur est équipé de clayettes coulissantes pour placer et enlever facilement les aliments. Les clayettes peuvent être enlevées quand la porte est ouverte à 90°. Conception Intelligence Artificielle (AI – Artificial Intelligent) Les performances optimales de réfrigération se basent sur la température interne et la température ambiante sans intervention manuelle. Super élancé, super large et super luxueux Des dimensions compactes, une grande capacité, un compartiment réfrigérateur et un compartiment congélateur spacieux, un design interne et externe parfait Congélation profonde sans CFC et sans givre grâce à un système de refroidissement à air efficace Technologie rideau d’air Le rideau d’air situé à l’extrémité avant du compartiment réfrigérateur est conçu pour éviter l’entrée d’air chaud et faciliter la distribution équilibrée de l’air refroidi. Refroidissement avant le dégivrage pour prévenir la décongélation Un processus de pré-refroidissement sera activé en fonction de la température interne mesurée pour éviter l’impact néfaste de l’augmentation de température sur les aliments présents dans le réfrigérateur. Des performances de réfrigération optimisées et une longue durée de vie du compresseur grâce à une unité de condensation efficace et à un moteur de ventilation Alarme porte ouverte, boutons tactiles et écran large LCD Technologie vitamine C pour la conservation des aliments frais La technologie vitamine C conserve effectivement les aliments frais pendant une période plus longue tout en éliminant les odeurs désagréables. Coulissement des tiroirs simple et sans effort Nom des parties Lumière réfrigérateur Compartiment réfrigérateur Tiroir vitamine C Compartiment produits laitiers Compartiment produits l iti Clayette Faisceau vertical Casier à vin Paroi amovible Couvercle du Porte-bouteilles Bac à légumes Porte-bouteilles Couvercle avant du compartiment fraîcheur Compartiment fraîcheur Compartiment congélateur Bac à glace Machine à glaçons semiautomatique Bac à glaçons Tiroir congélateur Paroi de division du tiroir congélateur Nom des parties Cher client, Merci d’avoir acheté un produit NARDI. Tout produit NARDI est de très grande qualité et offre des performances haut de gamme. Veuillez lire ces instructions et respectez les procédures décrites dans la présente. Vous bénéficiez d’un Service Étoile International de NARDI. Si vous avez des questions, veuillez contacter nos centres d’assistance aux numéros de téléphone ou aux adresses indiqués dans la Lettre de Garantie. NARDI - Bien sincèrement ! REMARQUE : les caractéristiques du produit peuvent changer sans préavis au cours du temps en raison des améliorations apportées au produit. Précautions en matière de sécurité Alimentation : CA 220 V-240 V/5O Hz Si la tension varie violemment (au-delà de 187242 V), il est nécessaire d’utiliser un stabilisateur de tension de 750 W ou plus pour éviter les pannes de démarrage, l’endommagement des tableaux de commande ou des compresseurs ou les bruits inhabituels. L’appareil doit être branché à une prise dédiée qui est mise à la terre de façon sûre. Le cordon de cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches (mise à la terre) conforme à la prise standard à trois broches (mise à la terre). Ne coupez jamais et n’enlevez pas la troisième broche. Le réfrigérateur devrait être placé de manière à avoir accès à la fiche. AVERTISSEMENT ! La fiche doit être reliée de manière sûre à la prise, dans le cas contraire il existe un risque d’incendie. Veillez à ne pas abîmer le cordon d’alimentation. Tirez toujours la fiche plutôt que le cordon pour débrancher l’appareil. Placez le cordon de manière à éviter tout risque d’endommagement par le poids du réfrigérateur. Veillez à ne pas abîmer le cordon quand vous déplacez l’appareil. Quand le cordon est endommagé Il est formellement interdit d’utiliser un cordon endommagé ou une fiche usée. Si le cordon est abîmé, il doit être remplacé dans un centre de service agréé. En cas de fuite de gaz : Coupez la soupape. Ouvrez les portes et les fenêtres pour aérer. Ne branchez pas et ne débranchez pas le réfrigérateur ou d’autres appareils électriques. Veillez à débrancher l’appareil dans les cas suivants : Débranchez l’appareil avant le nettoyage ou la réparation. Débranchez l’appareil avant de remplacer l’ampoule pour éviter les décharges électriques. Précautions en matière de sécurité Ne conservez jamais de matériaux inflammables ou explosifs ou d’acides corrosifs forts ou d’alcalis dans l’appareil. Mousse / Spray / Gaz/ Acide / Alcali Cet appareil est un réfrigérateur ménager qui est fabriqué conformément aux caractéristiques de la réglementation nationale. Il est conçu uniquement pour la conservation des aliments, et non pour la conservation de sang, de médicaments et de produits biologiques. Vaccin / Bactérine / Produits chimiques Pour prévenir les risques d’incendie, installez les appareils loin de l’essence ou d’autres produits inflammables. Pour prévenir tout risque d’interférence électromagnétique ou d’autres accident, ne placez aucun panneau de revêtement, stabilisateur de tension ou four à micro-ondes sur le dessus du réfrigérateur. En outre n’utilisez aucun appareil électrique (sauf ceux autorisés par le fabricant) à l’intérieur du réfrigérateur. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec la porte ou les porte-bouteilles car cela pourrait porter à de graves blessures. Ne marchez pas sur la porte ou sur l’armoire lors du chargement et du déchargement du réfrigérateur. La surface interne du compartiment congélateur est extrêmement froide quand l’appareil fonctionne. Ne touchez pas la surface en particulier avec les mains mouillées. Précautions en matière de sécurité Tenez la poignée de la porte lorsque vous ouvrez et vous fermez la porte. L’espace entre les portes et celui entre les portes et l’armoire sont très petits. Veillez à ne pas vous coincer les doigts. Tenez les enfants éloignés lorsque vous ouvrez ou vous fermez l’une des portes. N’éclaboussez pas le réfrigérateur avec de l’eau. Ne le placez pas dans des lieux très humides car cela pourrait avoir un effet néfaste sur les performances d’isolation électrique. Il est interdit de démonter des parties ou d’effectuer des modifications sans autorisation. Il est strictement interdit d’abîmer le système de réfrigération. Toute réparation doit être effectuée par un personnel autorisé. Ne conservez jamais de bouteilles de bière ou de boissons dans le compartiment congélateur car elles pourraient exploser. Débranchez l’appareil en cas de coupure de courant ou de nettoyage. Attendez au moins 5 minutes avant de le rebranchez pour éviter d’endommager le compresseur en raison de redémarrages fréquents. Veuillez enlever la porte, le joint de la porte et les clayettes avant de mettre au rebut l’ancien appareil et placez-les dans un lieu sûr pour éviter que les enfants ne restent bloqués à l’intérieur accidentellement. Emplacement N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du jour ou à une source de chaleur Mise à niveau L’appareil doit être placé sur un sol résistant. Pour le soutenir, utilisez des coussinets robustes et rigides qui soient inflammables. N’utilisez jamais les matériaux d’emballage pour le soutenir. Mettez l’appareil à niveau avec les pieds réglables le cas échéant. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour soulever le réfrigérateur, et dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le baisser. N’exposez pas l’appareil à la pluie et à l’humidité. Maintenez l’appareil sec et propre. Pour prévenir tout risque de blessure ou d’accident, ne placez pas de lourde charge ou de récipient d’eau sur le dessus du réfrigérateur. L’appareil doit être placé dans une pièce bien aérée. Un espace libre de 10 cm minimum des deux côtés et à l’arrière est nécessaire. Si une installation intégrée est nécessaire, laissez au moins 25 cm au-dessus de la surface supérieure de l’appareil et 5 cm ou plus par rapport au mur pour une circulation d’air correcte. Enlèvement et remplacement de la porte REMARQUE Pour éviter les blessures, la perte de biens ou les dommages au réfrigérateur, assurez-vous d’avoir enlevé tous les aliments des compartiments de la porte puis enlevez le(s) porte-bouteilles, débranchez le réfrigérateur et coupez l’alimentation en eau avant d’enlever et de remplacer une porte. Pour éviter les blessures ou la perte de biens, enlevez et remplacez la porte avec l’aide de 2 personnes ou plus. Veuillez respecter les instructions suivantes. Enlèvement et remplacement de la porte de droite du compartiment réfrigérateur Dévissez le couvercle de la charnière en haut à droite avec un tournevis puis enlevez le couvercle de la charnière. Dévissez la charnière en haut à droite avec un tournevis cruciforme puis enlevez la charnière. Enlevez la porte et placez-la dans une position correcte. Enlevez la charnière du milieu si nécessaire. Remettez la porte en place selon la séquence inverse de l’enlèvement. Faites attention à éviter que la porte ne vous tombe dessus lorsque vous soulevez la porte de la charnière. REMARQUE Enlèvement et remplacement de la porte Enlèvement et remplacement de la porte de gauche du compartiment réfrigérateur Dévissez le couvercle de la charnière en haut à gauche avec un tournevis puis enlevez le couvercle de la charnière. Dévissez la charnière en haut à gauche avec un tournevis cruciforme puis enlevez la charnière. Enlevez la porte et placez-la dans une position correcte.. Enlevez la charnière du milieu si nécessaire. Remettez la porte en place selon la séquence inverse de l’enlèvement Faites attention à éviter que la porte ne vous tombe dessus lorsque vous soulevez la porte de la charnière. REMARQUE Enlèvement et remplacement du tiroir congélateur Tirez entièrement le tiroir congélateur et sortez-le du réfrigérateur. Remettez le tiroir congélateur en place selon la séquence inverse de l’enlèvement. Afin d’éviter tout risque d’étouffement, tenez les enfants et les animaux domestiques à distance des tiroirs pour qu’ils ne restent pas bloqué dedans. AVERTISSEMENT Préparation Enlevez tous les matériaux d’emballage. Le support en mousse et les rubans adhésifs doivent être enlevés. Contrôlez les accessoires et les documents. Contrôlez que les accessoires correspondent à la liste d’emballage. En cas de doute, contactez le revendeur. Placez l’appareil dans une position appropriée. Voir la section "Emplacement". Veuillez écrire le nom du modèle et le numéro de série sur la garantie pour pouvoir vous y référer ensuite. Préparation Il est recommandé de nettoyer l’appareil avant de le mettre en marche. Voir la section “Nettoyage”. Repos Pour garantir un fonctionnement correct, laissez l’appareil au repos pendant 6 heures ou plus après l’installation et le nettoyage. Installation du revêtement inférieur Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur et sortez le revêtement inférieur. Fixez-le en bas du réfrigérateur avec les vis comme cela est illustré. Afin d’éviter tout risque d’étouffement, tenez les enfants et les animaux domestiques à distance des tiroirs pour qu’ils ne restent pas bloqué dedans. AVERTISSEMENT Préparation Enlèvement et remplacement de la poignée de la porte Sortez les poignées de porte du compartiment réfrigérateur (2 poignées longues à monter sur le réfrigérateur et une poignée courte à monter sur le congélateur). Veuillez respecter les instructions suivantes. Enlèvement et remplacement de la poignée de porte du réfrigérateur Prenez 2 chevilles expansives dans le sachet des accessoires et placez-les dans les trous prévus dans la porte gauche. Installez une poignée en fixant la plaque de renfort aux chevilles expansives puis en poussant la poignée vers le bas pour la fixer à son emplacement. Installez la poignée droite de la même manière. Pour enlever la poignée, poussez-la vers le haut. Enlèvement et remplacement de la poignée de porte du congélateur Prenez 2 chevilles expansives dans le sachet des accessoires et placez-les dans les trous prévus dans la porte du congélateur. Montez une poignée en fixant la plaque de renfort aux chevilles expansives puis en poussant la poignée vers la gauche pour la fixer à son emplacement. Pour enlever la poignée, poussez-la vers la droite. Cheville expansive Plaque de renfort Préparation Installation du casier à vin Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur. Sortez la clayette par le coin en haut à gauche. Placez la clayette en verre à l’envers sur une table puis sortez le casier à vin du tiroir traiteur en bas. Tenez le casier à vin aux deux extrémités, fixez-le à la clayette (comme indiqué en Fig 1) puis remettez-la en place (comme indiqué ci-dessous en Fig 3). Installation du couvercle avant du compartiment fraîcheur Ouvrez la porte du compartiment réfrigérateur. Sortez le couvercle avant du compartiment fraîcheur du couvercle du bac à légumes. Puis placez la tige tournante aux deux extrémités du compartiment fraîcheur dans l’emplacement de support de la glissière et tournez le couvercle avant du compartiment fraîcheur vers le bas. Première utilisation Branchez l’appareil à l’alimentation. Les températures effectives dans le réfrigérateur et le congélateur s’affichent. L’appareil possède une mémoire de sauvegarde et les paramètres présents avant une coupure de courant seront stockés. (Voir la section Mémoire de sauvegarde à la page 17 pour plus de détails) Modes de fonctionnement Recommandation ! Une fois que le mode AI est sélectionné, il n’est pas nécessaire d’effectuer de réglage dans une plage prescrite de température, malgré les changements de la température ambiante. Vous pouvez sélectionner l’un des modes de fonctionnement suivants. (1) AI : il est recommandé d’utiliser le mode AI. Appuyez sur le bouton AI et l’indicateur s’allumera. L’appareil démarrera en fonctionnement automatique (Voir la section Mode Al à la page 14) (2) Manuel : en alternative, vous pouvez régler la température interne au moyen du bouton de commande de la température. (Voir la section Configuration et réglage de la température à la page 16) Remplissage du réfrigérateur Le compartiment interne sera suffisamment froid et prêt pour la conservation des aliments après environ deux heures de fonctionnement à vide. REMARQUE Quand la température est réglée, il faut un certain temps pour atteindre la température interne souhaitée. Ce laps de temps sera plus ou moins long en fonction de la température ambiante, de la quantité d’aliments et de la fréquence d’ouverture de la porte. Première utilisation Tableau de commande A B C D E F Bouton de commande de la température du réfrigérateur Bouton refroidissement rapide Bouton de commande de la température du congélateur Bouton AI Bouton congélation rapide Bouton verrouillage/déverrouillage G I Affichage de la température du réfrigérateur Affichage de la température du congélateur Icône Refroidissement rapide J K L Icône Verrouillage Icône Congélation rapide Icône AI H Mode AI Le mode AI veut dire qu’il n’y a pas besoin d’intervention manuelle et que la configuration de la température changera automatiquement avec la température ambiante et la température interne. Avec le mode Déverrouillage, le bouton Al (D) peut être appuyé pour afficher l’icône Al (L) et activer le mode Al . Pour quitter le mode Al, appuyez à nouveau sur le bouton Al (D). L’icône Al (L) disparaît. Affichage des pannes Quand une panne liée à une commande ou à une fonction est détectée, l’affichage de la température du réfrigérateur et l’affichage de la température du congélateur disparaissent et les codes de panne s’affichent, comme par exemple EO, E1, E2, F 1 , F2, F3 et F5, etc. Fonctions Verrouillage et déverrouillage Dans le mode Déverrouillage, le bouton Verrouillage / Déverrouillage (F) peut être appuyé pour afficher l’icône Verrouillage (J) et entrer dans le mode Verrouillage. Pour quitter le mode Verrouillage, appuyez sur le bouton Verrouillage / Déverrouillage (F) à nouveau. L’icône Verrouillage (J) disparaît. NOTE : les commandes pour sélectionner les températures dans les compartiments réfrigérateur et congélateur et les fonctions telles que congélation rapide, refroidissement rapide et Al (artificial intelligence – intelligence artificielle) ne peuvent pas être utilisées en mode Verrouillage. Congélation rapide Cette fonction est conçue pour préserver les substances nutritives contenues dans les aliments conservés dans le congélateur en les congelant en un laps de temps très court . En mode Déverrouillage, le bouton Congélation rapide (E) peut être appuyé pour afficher l’icône Congélation rapide (K) et activer le mode Congélation rapide. Le mode Congélation rapide est activé et il s’arrêtera automatiquement au bout de 3 heures. Pour quitter le mode Congélation rapide, appuyez à nouveau sur le bouton Congélation rapide (E). L’icône Congélation rapide (K) disparaît. NOTE : le mode Congélation rapide n’est pas disponible en mode AI. NOTE : quand vous fabriquez des glaçons, vous pouvez sélectionner Congélation rapide pour accélérer le processus de fabrication des glaçons et quitter Congélation rapide dès que le processus de fabrication des glaçons est terminé. Fonctions Refroidissement rapide Cette fonction est conçue pour préserver les substances nutritives contenues dans les aliments conservés dans le réfrigérateur en refroidissant les aliments à la température désirée dans un laps de temps très court. Dans le mode Déverrouillage, le bouton Refroidissement rapide (B) peut être appuyé pour afficher l’icône Refroidissement rapide (I) et activer le mode Refroidissement rapide. Le mode Refroidissement rapide s’arrêtera automatiquement au bout de 3 heures. Pour quitter le mode Refroidissement rapide, appuyez à nouveau sur le bouton Refroidissement rapide (B). L’icône Refroidissement rapide (I) disparaît. Configuration et réglage de la température Configuration et réglage de la température : cette fonction n’est disponible que quand le mode AI est désactivé. Veuillez respecter les instructions suivantes. Pour configurer la température du réfrigérateur : dans le mode Déverrouillage (l’écran d’affichage est allumé), appuyez sur le bouton de commande de la température du réfrigérateur (A). L’affichage de la température du réfrigérateur (G) s’éclaire. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de commande de la température du réfrigérateur la séquence d’affichage est la suivante : 7 °C - 5 °C – 3 °C – 2 °C - 1°C - 7°C Fonctions Pour configurer la température du congélateur : dans le mode Déverrouillage (l’écran d’affichage est allumé), vous pouvez appuyer sur le bouton de commande de la température du congélateur ©. L’affichage de la température du congélateur (H) s’éclaire. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de commande de la température du congélateur la séquence d’affichage est la suivante: -16 °C – -17 °C – -18 °C – -20 °C – -22 °C – -16 °C Alarme porte ouverte Si la porte reste ouverte ou qu’elle n’est pas fermée correctement, une alarme sonnera à intervalle jusqu’à ce que la porte soit fermée. Commande affichage économique L’écran d’affichage devient sombre 30 secondes après la fin de l’opération sur le tableau de commande. L’affichage se rallume quand tout bouton de commande est appuyé ou qu’une porte est ouverte. Mais ce fonctionnement du bouton ne changera pas le réglage actuel du réfrigérateur. Commande On / Off du réfrigérateur Dans le mode Déverrouillage, maintenez appuyé le bouton de commande de la température du réfrigérateur (A) pendant 3 secondes pour éteindre le réfrigérateur. L’affichage de la température du réfrigérateur (G) disparaît tandis que la lumière du réfrigérateur reste en marche. Maintenez appuyé le bouton de commande de la température du réfrigérateur (A) pendant 3 secondes pour allumer le réfrigérateur. L’affichage de la température du réfrigérateur (G) s’éclaire et le fonctionnement normal du compartiment du réfrigérateur reprend. Mémoire de sauvegarde Les paramètres de la température seront mémorisés et, en cas de coupure de courant, ils seront récupérés quand la coupure de courant sera terminée. Compartiment réfrigérateur Le réfrigérateur peut être utilisé pour la conservation de courte durée des aliments. La température moyenne du compartiment est généralement maintenue entre 0 et -10°C (2-3°C pour le compartiment fraîcheur). Par conséquent il est uniquement utilisé pour la conservation de courte durée des aliments et il n’est pas adapté pour conserver pendant de longues périodes des aliments frais. Soulevez et enlevez Clayette réglable en hauteur Basculez vers le haut La hauteur de la clayette peut être réglée en fonction de vos besoins. Pour régler la hauteur de la clayette, enlevez d’abord la clayette. Les étapes sont les suivantes : faites basculer la clayette vers le haut et soulevez-la pour la sortir des rails. Pour remettre en place la clayette, en soulevant légèrement le devant de la clayette, insérez les saillies dans les rails. Puis baissez le devant de la clayette pour la bloquer à son emplacement. Pour l’enlever Insérez les saillies REMARQUE Vérifiez que la clayette est installée de façon sûre et au même niveau pour éviter que la clayette ne tombe ou que des aliments ne se renversent. Pour la remplacer Haut Comment utiliser le bac à légumes L’appareil est équipé d’un bac à légumes pour la conservation des fruits et légumes. Vous pouvez régler l’humidité selon vos besoins. Régulateur d’humidité Tournez le régulateur d’humidité (situé en haut à droite du bac à légumes) vers le haut pour obtenir une humidité supérieure adaptée à la conservation des concombres, du raisin, des kiwis et des plaque-mines, etc. Tournez le régulateur d’humidité (situé en haut à droite du bac à légumes) vers le bas pour obtenir une humidité inférieure adaptée à la conservation des fraises, oranges, haricots, ail, pastèques, prunes et tomates, etc. Enlèvement du couvercle du bac à légumes Enlevez le bac à légumes et mettez-le de côté. Soulevez l’extrémité du couvercle (1) et enlevez-le (2). Bas Compartiment réfrigérateur Bouton de réglage de l’air Comment utiliser le compartiment fraîcheur. L’appareil est équipé d’un tiroir traiteur avec une température comprise entre -2 °C et +3 °C. La température peut être réglée avec le bouton de réglage de l’air selon vos besoins. Tournez le bouton de réglage de l’air vers la gauche (faible) pour réduire l’air froid diffusé dans le compartiment fraîcheur et maintenir une température plus élevée. Tournez le bouton de réglage de l’air vers la droite (fort) pour augmenter l’air froid diffusé dans le compartiment fraîcheur et maintenir une température plus basse. Nettoyage du bac de la porte Soulevez le bac (1) et tirez-le vers vous (2). Replacez le bac dans la séquence inverse après le nettoyage. Disposition des aliments En raison de la circulation d’air dans le compartiment de réfrigération, certaines zones sont plus chaudes et d’autres plus froides. Les aliments devraient être rangés en fonction de cela. ① Oeufs, beurre et fromage etc. ② Canettes, conserves, condiments etc. ③ Boissons et aliments en bouteilles, etc. ④ Conserves etc. ⑤ Saucisses et en-cas etc. ⑥ Pâtisseries, conserves, lait et tofu, etc. ⑦ Fruits, légumes et salade, etc. ⑧ Charcuterie et saucisses, etc. Remplacement de l’ampoule Caractéristiques de l’ampoule : 220 V~. 25 W Douille : E14 (N’UTILISEZ PAS d’ampoule de plus de 25 W) Débranchez l’appareil. ① Pour enlever le pare-lumière, appuyez sur le butoir à l’arrière dans le trou carré, ② Tirez le pare-lumière vers l’arrière jusqu’à ce que le dispositif de retenue sorte du trou carré. Tournez l’ampoule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’enlever. Remplacez-la par une ampoule possédant les mêmes caractéristiques, et faites-le selon la séquence inverse de l’enlèvement. Pour replacer le pare-lumière : insérez le dispositif de retenue dans le trou carré puis appuyez sur l’arrière du pare-lumière vers l’avant jusqu’à ce que le butoir se bloque dans le trou carré. Trou carré Douille de l’ampoule du réfrigérateur Dispositif de retenue Butoir Ampoule Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur Pour placer ou enlever des aliments du compartiment produits laitiers, il est bon de l’ouvrir et de le fermer de la façon illustrée cidessous. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le réfrigérateur. Vérifiez que les aliments sont propres et que l’eau en excès est essuyée avant de les placer à l’intérieur du réfrigérateur. Emballez ou couvrez les aliments avant de les conserver. Ceci aidera à prévenir la perte du contenu en eau, maintiendra la fraîcheur des fruits et des légumes et évitera toute odeur déplaisante. Tri avant la conservation Triez les aliments par catégorie. Ceux qui seront bientôt utilisés devront être placés sur le devant de la clayette afin d’éviter les ouvertures fréquentes et prolongées de la porte et la détérioration des aliments. Ne remplissez pas trop votre réfrigérateur. Laissez suffisamment de place entre les aliments conservés dans le réfrigérateur afin de permettre une bonne circulation de l’air pour une meilleure réfrigération. REMARQUE Les aliments gras peuvent provoquer la corrosion progressive des matériaux de revêtement. Tenez-les à l’écart des parois du compartiment interne. Maintenez le compartiment interne propre et sans taches d’huile. Conseils utiles Enlevez les feuilles des carottes et des radis avant de les placer dans le réfrigérateur de manière à éviter la perte des valeurs nutritives. Décongelez les aliments congelés dans le compartiment réfrigérateur, ceci aidera à refroidir le compartiment réfrigérateur et à économiser de l’énergie. Il n’est pas nécessaire de placer dans le réfrigérateur les aliments pouvant conserver leur fraîcheur à température ambiante comme les oignons, l’ail et autres. Les fruits tels que le melon, le choux de Chine, les bananes et les ananas peuvent mûrir plus rapidement aux basses températures. Ces fruits ne sont pas adaptés à la conservation dans le réfrigérateur à moins de vouloir les faire mûrir plus tôt. Compartiment congélateur Le congélateur est conçu pour la conservation à long terme des aliments. La température dans le congélateur est très basse ce qui est idéal pour la conservation des aliments congelés. Placez des aliments prévus pour être stockés pendant une période plus longue dans le congélateur mais respectez la date d’expiration indiquée sur l’emballage. Paroi de division réglable dans le tiroir congélateur Une paroi de division amovible est fournie avec le tiroir congélateur afin de diviser le tiroir en deux parties. Vous pouvez déplacer la paroi de division vers la droite ou la gauche en fonction de vos besoins. Compartiment congélateur Bac à glace Un bac à glace est fourni pour conserver toutes les glaces ou autres produits semblables à de faibles températures. Poignée sur le bac à glace Pour sortir le bac à glace, saisissez la poignée et tirez-le vers vous. Pour nettoyer le bac à glace, suivez ces instructions : ① Tirez le tiroir à glace jusqu’à la position d’arrêt. ② Soulevez le tiroir à glace (dans le sens de la flèche 1) et sortez-le du réfrigérateur (dans le sens de la flèche 2). ③ Remettez en place le tiroir à glace après le nettoyage selon la séquence inverse de l’enlèvement. Fabrication de glaçons Versez de l’eau dans la machine à glaçons aux 3/4 de sa capacité et placez-la dans le congélateur. Pour obtenir des glaçons, tournez les boutons sur la machine à glaçons respectivement et les glaçons seront recueillis dans le bac à glaçons. Les glaçons qui se trouvent dans le bac à glaçons sont prêts à l’emploi. Quand cela s’avère nécessaire vous pouvez sortir la machine semi-automatique à glaçons et le bac à glaçons pour placer plus d’aliments. Limite du niveau d’eau Machine à glaçons Bouton sur la machine à glaçons Bac à glaçons Débranchez l’appareil. ① Enlevez la vis avant avec un tournevis. ② Pour enlever le pare-lumière, appuyez sur le butoir devant pour le sortir du trou carré. ③ Tirez le pare-lumière vers l’avant jusqu’à ce que le dispositif de retenue se détache du trou carré. Tournez l’ampoule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et enlevez-la. Remplacez-la par une ampoule possédant les mêmes caractéristiques selon la séquence inverse de l’enlèvement. Pour remplacer le pare-lumière : insérez le dispositif de retenue dans le trou carré puis appuyez sur le devant du parelumière vers l’arrière jusqu’à ce que le butoir s’enclenche dans le trou carré. Remettez la vis et serrez-la. Douille de l’ampoule du congélateur Remplacement de l’ampoule Caractéristiques : 220 V~, 25 W Douille : E14 (N’UTILISEZ PAS d’ampoule de plus de 25 W) Pour remplacer l’ampoule : trou de la vis trou carré butoir retenue ampoule du congélateur Conservation des aliments dans le compartiment congélateur Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le congélateur. Conservez les aliments en petites portions. Elles seront plus facile à congeler entièrement et elles offriront une meilleure qualité lors de la décongélation. Le poids conseillé pour chaque portion ne doit pas dépasser 2,5 kg. Enveloppez les aliments avant de les conserver. Assurez-vous que les emballages sont secs pour éviter qu’ils ne collent l’un à l’autre. Les matériaux d’emballage doivent être sans odeur, étanches, non toxiques et respectueux de l’environnement pour éviter les odeurs désagréables et la détérioration des aliments. L’emballage des aliments devrait indiquer les informations utiles telles que le nom de l’aliment, la date de conservation et la date d’expiration. Une fois décongelés, les aliments ne peuvent pas être remis dans le congélateur à moins d’avoir été cuits. Sortez uniquement la quantité d’aliments nécessaire du congélateur. Ne mettez pas trop d’aliments frais dans votre congélateur. La capacité de congélation (comme indiquée dans la fiche technique) doit être respectée. Dégivrage • Nettoyage Dégivrage du compartiment congélateur Le cycle de dégivrage du compartiment congélateur est automatique et aucune opération manuelle n’est requise. Nettoyage Nettoyez les compartiments internes pour ôter les résidus d’aliments et éliminer les odeurs désagréables. Débranchez l’appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon ou une éponge pour laver les compartiments internes avec de l’eau tiède et un détergent doux. Essuyez la surface externe avec un chiffon sec. ① ② ③ ④ REMARQUE ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ L’appareil est lourd. Protégez le revêtement du sol si l’appareil doit être déplacé durant le nettoyage ou l’entretien. Pour le bien de l’isolation électrique, n’éclaboussez pas l’appareil avec de l’eau. Pour nettoyer les composants électriques tels que les interrupteurs et les ampoules, vérifiez que l’appareil est débranché avant de les nettoyer avec un chiffon sec. Lors du nettoyage, n’utilisez pas de brosse pointue ou aiguë, de produits de nettoyage puissants, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone ou d’autres solvants organiques, d’eau bouillie, d’acide ou d’alcali. Ne touchez pas les surfaces métalliques froides avec des mains mouillée. Lors du nettoyage, n’utilisez pas d’eau chaude pour nettoyer les clayettes en verre. Le verre pourrait se briser à cause du choc thermique et provoquer des blessures ou des dommages aux biens. Nettoyez régulièrement le joint de la porte. N’utilisez jamais d’acétate d’amyle pour vous débarrasser des odeurs désagréables. Cela pourrait provoquer un incendie. Seuls les détergents conçus pour les réfrigérateurs peuvent être utilisés pour le nettoyage. Vacances Coupure de courant Même pendant l’été, les aliments peuvent être bien conservés dans le réfrigérateur en cas de coupure de courant. Ne rajoutez pas d’aliments dans le réfrigérateur pendant une coupure de courant et essayez d’ouvrir la porte le moins possible. Si vous avez été averti à l’avance de la coupure de courant, préparez plus de glaçons et conservez-les dans un récipient étanche. Placez le récipient sur la clayette du haut dans le compartiment réfrigérateur. REMARQUE L’augmentation de la température dans le congélateur à cause de la coupure de courant ou d’autres pannes peut raccourcir la durée de conservation des aliments et avoir un effet néfaste sur leur qualité. Arrêt du fonctionnement Veuillez débrancher l’appareil et le nettoyer comme décrit ci-dessus si l’appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période. Laissez la porte ouverte pour éviter les odeurs désagréables provoquées par les résidus d’aliments. Pour garantir une longue durée de vie, n’arrêtez pas l’appareil fréquemment. REMARQUE Après avoir débranché l’appareil, attendez au moins 5 minutes avant de le rebrancher. REMARQUE Vacances Quand vous partez en vacances Si vous partez pour de longues vacances, il est nécessaire de couper l’alimentation, d’enlever tous les aliments, de dégivrer et de nettoyer l’appareil. Essuyez l’appareil et laissez la porte ouverte pour prévenir la formation d’odeurs désagréables Un appareil mis au rebut doit être éliminé par des professionnels, dans le cas contraire il pourrait avoir un impact néfaste sur l’environnement ou provoquer d’autres risques. AVERTISSEMENT Lors du déplacement du réfrigérateur Débranchez l’appareil avant le transport. Sortez les aliments de l’appareil. Fixez les clayettes dans le réfrigérateur, le bac à légumes et les clayettes dans le congélateur avec du ruban adhésif. Maintenez la porte fermée avec du ruban adhésif durant le transport. Ne basculez pas le réfrigérateur de plus de 45° durant le transport (l’angle avec la verticale). Cela pourrait provoquer un risque de dysfonctionnement du système de réfrigération. Ne placez jamais le réfrigérateur à l’horizontale. REMARQUE Conseils de dépannage C’est normal, quand le réfrigérateur est branché pour la première fois, que le compresseur fonctionne fréquemment pendant des périodes ou des cycles plus longs d’allumage et de coupure. Cela prend plus de temps pour atteindre la température désirée à l’intérieur. C’est normal que le réfrigérateur fasse un léger bruit lorsqu’il est branché ou démarré la première fois. Le bruit disparaîtra quand le réfrigérateur sera en régime. C’est normal que la surface externe du réfrigérateur se réchauffe, en particulier lorsqu’il est branché la première fois. C’est une conséquence de la conception anticondensation. Le compresseur peut produire un léger bruit durant le fonctionnement et un cliquetis lors du démarrage ou de l’arrêt. L’écoulement du réfrigérant dans les bobines de réfrigération peut faire un léger murmure. Ce bruit se présente habituellement au niveau de l’évaporateur et du compresseur. Quand le compresseur s’arrête, le retour du réfrigérant produira un bruit d’eau courant de temps en temps ou en continu. L’eau s’égouttant sur le dispositif de chauffage de dégivrage peut provoquer un bruit de grésillement ou de bourdonnement durant le cycle de dégivrage. À la fin du cycle de dégivrage, un léger bruit d’éclatement peut se produire et l’évaporateur peut gargouiller. Conseils de dépannage C’est normal d’entendre le bruit du ventilateur durant le fonctionnement. L’expansion et la contraction des bobines de l’évaporateur et de la réfrigération à cause des changements de température peuvent produire des bruits de craquement ou d’éclatement. De l’humidité peut se former à l’extérieur du réfrigérateur et entre les portes durant les périodes d’humidité élevée. La consommation de courant nominal indiquée dans la fiche technique est mesurée durant une période de 24 heures en fonctionnement régulier à une température ambiante de 25 °C avec le réfrigérateur et le congélateur maintenus respectivement à 5 °C et -18 °C. La consommation effective de courant dépend de la quantité d’aliments frais placés dans le réfrigérateur, Service après-vente Lorsque vous appelez l’assistance, communiquez le nom du modèle, la liste des accessoires et le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. Avant d’appeler l’assistance, vérifiez les points suivants pour voir si vous pouvez résoudre vous-même les problèmes. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. Le réfrigérateur n’est pas branché à l’alimentation (fiche, prise et fusible) ou la commande d’alimentation est réglée sur OFF. La lumière interne ne fonctionne pas. L’ampoule est grillée. Le réfrigérateur n’est pas branché à l’alimentation. La tension est trop basse. Bruit inhabituel Le réfrigérateur n’est pas à niveau. Le réfrigérateur est au contact du mur ou d’autres meubles. Les compartiments sont plus chauds que prévus. La porte n’est pas fermée correctement, est ouverte souvent ou laissée ouverte trop longtemps. La température est réglée trop haut. (Voir la section Fonctions de la page 14 à la page 17.) L’appareil est exposé à la lumière directe du jour ou placé près d’un four ou d’un radiateur. Mauvaise ventilation. Vérifiez si l’unité de radiation de chaleur à l’arrière est bloquée. Service après-vente Avant d’appeler l’assistance, contrôlez les points suivants pour voir si vous pouvez résoudre vous-même les problèmes. Le compresseur fonctionne fréquemment pendant de longues périodes ou des cycles d’allumage et de coupure. C’est normal quand le réfrigérateur est branché la première fois. Une grande quantité d’aliments est placée dans le réfrigérateur pour la conservation ou la congélation. La porte reste ouverte ou ne peut se fermer à cause d’un paquet. La porte est ouverte fréquemment. Il fait chaud. La température est réglée trop haut. Voir la section Première utilisation. Mauvaise ventilation Formation de givre ou de cristaux sur les aliments. Le givre dans les emballages est normal. La porte reste ouverte ou ne peut se fermer à cause d’un paquet. La porte est ouverte fréquemment ou laissée ouverte trop longtemps. Les aliments sont placés près de l’aération. Odeur désagréable Les aliments ayant des odeurs fortes doivent être bien emballés. Les aliments se décomposent. Les compartiments ont besoin d’être nettoyés. Données techniques •Schéma du circuit • Liste d’emballage Données techniques Courant d’entrée total Modèle Etoiles Courant de dégivrage Type de climat Consommation courant nominal Classe de protection Réfrigérant Volume total Capacité de congélation Volume congélateur Poids Tension nominale Dimensions (Lxlxh) Fréquence nominale Type de connexion REMARQUE : conformément à la réglementation britannique, la température ambiante doit être comprise entre 10 °C et 38°C pour le type de climat SN/N/ST. A. Fiche B. Ventilateur congélateur C. Amortisseur réfrigérateur D. Écran E1. Commande porte réfrigérateur 1 E2. Commande porte réfrigérateur 2 E3. Commande porte réfrigérateur 3 F. Tableau de commande G. Ventilateur refroidissement H1. Capteur dégivrage H2. Capteur congélateur H3. Capteur réfrigérateur H4. Capteur ambiant I1. Lumière congélateur I2. Lumière réfrigérateur 1 13. Lumière réfrigérateur 2 J. App. de chauffage faisceau vertical K. App. de chauffage dégivrage L. Fusible M. Protection surcharge N. Compresseur O. PTC Données techniques •Schéma du circuit • Liste d’emballage Liste d’emballage Couvercle avant du compartiment fraîcheur Fixation poignée Porte-bouteilles Compartiment produits laitiers Bac à légumes Couvercle bac à légumes compartiment fraîcheur Clayette réfrigérateur Clayette amovible Casier à vin Machine à glaçons semi-automatique Bac à glaçons Tiroir congélateur Paroi de division congélateur Bac à glace Poignée Revêtement inférieur Pied Manuale per l'utente Modèle Nom Quantité Haushaltskühlschrank Inhaltsverzeichnis Vor dem Gebrauch Hauptmerkmale ...................................................... 1 Übersicht über die Bauteile ..................................... 2-3 Hinweise zur Sicherheit ........................................... 4-6 Aufstellung ............................................................ 7 Aus- und Einbau der Tür........................................... 8-10 Vorbereitung .............................................................. 11-13 Betrieb......................................................................... 14 Funktionen ................................................................. 15-18 Anleitung für das Kühlfach Kühlfach...................................................................... 19-20 Lebensmittelaufbewahrung im Kühlfach ................. 21 Nützliche Tipps .......................................................... 22 Anleitung für das Gefrierfach Gefrierfach.................................................................. 22-23 Lebensmittelaufbewahrung im Gefrierfach ............. 24 Abtauen • Reinigen • Ferien Abtauen • Reinigen ................................................. 25 Längere Abwesenheit .............................................. 26-27 Fehlersuche • Kundendienst Fehlersuche ............................................................ 28-29 Kundendienst ......................................................... 30-31 Technische Daten. Schaltplan • Packliste Technische Daten . Schaltplan • Packliste -.................32-38 • • • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Betrieb des Gerätes bitte aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung an einem sicheren Ort auf, damit sie Ihnen zum späteren Nachschlagen zur Verfügung steht. Aussehen, Farbe und Anstrich Ihres Kühlschrankes können geringfügig von den Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung abweichen. Hauptmerkmale Eiserzeugung Ein eingebauter halbautomatischer Eiserzeuger bereitet gebrauchsfertige Eiswürfel entsprechend Ihren Vorlieben. Delikatessenfach Das Delikatessenfach im unteren Teil des Kühlfachs ist für die Aufbewahrung von Delikatessen bei Temperaturen von -2°C bis +3°C bestimmt. Lebensmittelschubfächer für einen problemlosen Zugang Im Kühlfach befinden sich ausziehbare Schubfächer, mit deren Hilfe die Lebensmittel problemlos eingefüllt und entnommen werden können. Die Schubfächer können herausgenommen werden, wenn die Tür mindestens um 90° geöffnet ist. Artificial Intelligent (AI) Design Die optimale Kühlleistung wird stets anhand der Innentemperatur und der Umgebungstemperatur automatisch reguliert, ohne dass Einstellungen von Hand vorgenommen werden müssen. Superschlank, supergeräumig und superluxuriös Kompakte Abmessungen, große Kapazität, geräumiges Kühl- und Gefrierfach, erstklassige Innen- und Außengestaltung FCKW-freie Tiefkühlung ohne Eis- und Reifbildung (Frost-Free-System) dank einem effizienten Luftkühlsystem Luftschleier-Technologie (Air Curtain) Der Luftschleier an der Vorderseite des Kühlfachs verhindert das Eindringen von warmer Luft, erleichtert die gleichmäßige Kühlluftverteilung und sorgt damit für die optimale Lebensmittelaufbewahrung. Vorkühlfunktion vor dem Auftauen zur Vermeidung von Taubildung Um die im Kühlschrank gelagerten Lebensmittel vor den nachteiligen Auswirkungen eines Temperaturanstieges zu schützen, wird anhand der gemessenen Innentemperatur die Vorkühlungsfunktion aktiviert. Effizientes Kühlaggregat und effizienter Lüftermotor sorgen für eine optimierte Kühlleistung und eine lange Lebensdauer des Kältemittelverdichters Tür-offen-Warnung, Drucktaste und großes LCD-Anzeigefeld Vitamin-C-Technologie für die Aufbewahrung von Frischlebensmitteln Die Vitamin-C-Technologie hält die Lebensmittel länger frisch und verhindert unangenehme Geruchsbildung. Sanft und mühelos bewegliche Schubfächer Übersicht über die Bauteile Kühlfachlampe Kühlfach Vitamin-C-Schubfach Butterfach Butterfach Ablageboden Vertikalträger Flaschenablage Beweglicher Gemüsefachabdeck ung Flaschenhalter Flaschenhalter Gemüsefach Delikatessenfachabdec kung Delikatessenfach Gefrierfach Speiseeisfach Cassetto per gelato Halbautomatischer Eiserzeuger Eiswürfelentnahmefach Gefrierschubfach Trennwand im Gefrierschubfach Übersicht über die Bauteile Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt von NARDI entschieden haben. NARDI-Produkte zeichnen sich durch erstklassige Qualität und Leistung aus. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung durch und befolgen Sie die darin gegebenen Hinweise. Für Ihre Anliegen steht Ihnen der International Star Service von NARDI zur Verfügung. Sollten Sie also irgendeine Frage haben, wenden Sie sich bitte mit Ihrer Serviceanfrage an eines unserer Service-Center, die Sie telefonisch unter den auf dem Garantieschein angegebenen Telefonnummern oder per Post unter der dort angegebenen Anschrift erreichen. NARDI – jederzeit zuverlässig!” HINWEIS: Änderungen der Produktspezifikationen aufgrund von Produktverbesserungen ohne Vorankündigung vorbehalten. Hinweise zur Sicherheit Stromversorgung: AC 220V-240V/5OHZ Bei starken Spannungsschwankungen (über den Bereich von 187 bis 242V hinaus) ist ein Spannungsregler mit einer Kapazität von 750W oder mehr zu verwenden, damit es nicht zu Anlaufschwierigkeiten, Beschädigungen des Bedienfeldes oder des Kompressors oder übermäßiger Geräuschentwicklung kommt. Das Gerät muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden. Das Netzkabel des Gerätes ist mit einem Standardnetzstecker mit drei Kontakten versehen, von denen der für die Erdung bestimmte Kontakt niemals entfernt werden darf. Die Netzsteckdose des aufgestellten Kühlschrankes muss immer zugänglich sein. VVARNUNG! Zur Vermeidung von Brandgefahren muss der Stecker sicher an die Steckdose angeschlossen sein. Achten Sie sorgfältig darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird. Ziehen Sie stets am Netzstecker und nie am Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht unter dem Kühlschrank eingequetscht wird, und treten Sie nie auf das Kabel. Bei Beschädigungen des Netzkabels Beschädigte oder abgenutzte Stecker dürfen auf keinen Fall verwendet werden. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, wenden Sie sich zwecks Ersetzung an ein autorisiertes Service-Center. Bei Gasundichtigkeiten Schließen Sie den Gashahn. Öffnen Sie Türen und Fenster zum Lüften. Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker des Kühlschrankes oder anderer Elektrogeräte aus der Steckdose und stecken Sie ihn auch nicht in die Steckdose. Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschrankes für die folgenden Arbeiten aus der Steckdose: Vor Reinigungs- und Reparaturarbeiten. Vor dem Ersetzen der Lampe (Stromschlagvermeidung). Hinweise zur Sicherheit Lagern Sie nie entzündliche oder explosive Stoffe und stark ätzende Säuren und Laugen im Kühlschrank. Schaumfestiger / Sprays / Gas / Säure / Lauge Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Haushaltskühlschrank, der den nationalen Richtlinien entsprechend hergestellt wurde. Er ist nur für die Lagerung von Lebensmitteln, nicht jedoch für die Aufbewahrung von Blut, Medikamenten oder biologischen Produkten bestimmt. Impfstoffe / Druck / Chemikalien Stellen Sie den Kühlschrank zur Vermeidung von Brandrisiken nicht in der Nähe von Benzin oder anderen entzündlichen Substanzen auf. Stellen Sie, um elektromagnetische Störungen oder andere Störungen zu vermeiden, keine Steckdosenleisten und Mikrowellenöfen auf den Kühlschrank. Benutzen Sie im Inneren des Kühlschranks keine Elektrogeräte (mit Ausnahme der vom Hersteller gestatteten Geräte). Kinder dürfen nicht mit der Tür oder den Flaschenhaltern spielen. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Stoßen Sie nicht vor die Tür oder das Gehäuse, wenn Sie den Kühlschrank beladen oder etwas aus dem Kühlschrank nehmen. Vermeiden Sie – insbesondere mit nassen Händen – den Kontakt mit den Innenflächen des Gefrierfaches, wenn der Kühlschrank in Betrieb ist. Hinweise zur Sicherheit Halten Sie beim Öffnen und Schließen der Tür den Türgriff fest. Der Zwischenraum zwischen den Türen und der Zwischenraum zwischen Türen und Gehäuse sind sehr klein. Achten Sie darauf, dass keine Finger eingequetscht werden. Öffnen oder schließen Sie den Kühlschrank nur, wenn sich keine Kinder in Reichweite der Tür befinden. Besprühen Sie den Kühlschrank nicht mit Wasser. Stellen Sie ihn nicht in einer feuchten Umgebung auf, da dies die elektrische Isolierleistung beeinträchtigen könnte. Der Kühlschrank darf nicht ohne Autorisierung zerlegt oder modifiziert werden. Beschädigungen des Kühlsystems sind streng untersagt. Reparaturen müssen von autorisiertem Personal durchgeführt werden. Lagern Sie Bier oder andere Getränke in Flaschen niemals im Gefrierfach - Explosionsgefahr. Ziehen Sie bei einer Unterbrechung der Stromversorgung oder beim Reinigen den Netzstecker des Kühlschrankes aus der Steckdose. Lassen Sie mindestens 5 Minuten verstreichen, bevor Sie den Netzstecker wieder einstecken, um Schäden am Kompressor durch zu häufiges Einschalten zu vermeiden. Entfernen Sie, bevor Sie den Kühlschrank entsorgen, die Tür, die Türdichtung und die Ablageböden und lagern Sie sie an einem sicheren Ort, damit Kinder nicht versehentlich im Kühlschrank eingesperrt werden. Aufstellung Nivellieren Der Kühlschrank sollte auf einem ebenen und festen Untergrund aufgestellt werden. Verwenden Sie zur Abstützung belastbare und nicht entflammbare Unterlagen und niemals die Verpackungsmaterialien. Falls der Kühlschrank nivelliert werden muss, verwenden Sie hierfür die verstellbaren Füße. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird der Kühlschrank angehoben; durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird er abgesenkt. Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie das Gerät trocken und sauber. Um Verletzungen und Unfälle zu vermeiden, stellen Sie keine schweren Gegenstände oder Wasserbehälter auf den Kühlschrank. Das Gerät sollte in einem gut durchlüfteten Raum aufgestellt werden. Um den Kühlschrank herum sollte zu beiden Seiten und an der Rückseite mindestens 10 cm Abstand eingehalten werden. Im Falle eines Einbau muss über dem Kühlschrank mindestens 25 cm Abstand und zur Wand hin mindestens 5 cm Abstand gelassen werden, damit die Luft zirkulieren kann. Aus- und Einbau der Tür ACHTUNG Um Personen- und Sachschäden sowie Beschädigungen des Kühlschranks zu vermeiden, entfernen Sie auf jeden Fall sämtliche Lebensmittel aus den Türfächern und dann die Flaschenhalterung(-en), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und sperren Sie die Wasserzufuhr, bevor Sie eine Tür aus- und wieder einbauen. Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, lassen Sie sich beim Aus- und Einbau der Tür von mindestens zwei Personen helfen. Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden Anweisungen. Aus- und Einbau der rechten Kühlschranktür Lösen Sie mit einem Schraubenzieher die Schraube der rechten oberen Scharnierabdeckung und nehmen Sie dann die Scharnierabdeckung ab. Schrauben Sie mit einem Sechskantschraubenzieher das obere rechte Scharnier los und nehmen Sie das Scharnier ab. Nehmen Sie die Tür ab und bringen Sie sie in die richtige Position. Entfernen Sie, falls nötig, auch das mittlere Scharnier. Gehen Sie zum Wiedereinbau der Tür in umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vor. Achten Sie darauf, dass die Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie die Tür aus dem Scharnier heben. ACHTUNG Aus- und Einbau der Tür Aus- und Einbau der linken Kühlschranktür Lösen Sie mit einem Schraubenzieher die Schraube der linken oberen Scharnierabdeckung und nehmen Sie dann die Scharnierabdeckung ab. Schrauben Sie mit einem Sechskantschraubenzieher das obere linke Scharnier los und nehmen Sie das Scharnier ab. Nehmen Sie die Tür ab und bringen Sie sie in die richtige Position. Entfernen Sie, falls nötig, auch das mittlere Scharnier. Gehen Sie zum Wiedereinbau der Tür in umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vor. Achten Sie darauf, dass die Tür nicht auf Sie fällt, wenn Sie die Tür aus dem Scharnier heben. ACHTUNG Aus- und Einbau des Gefrierschubfachs Ziehen Sie das Gefrierschubfach ganz heraus und nehmen Sie es aus dem Kühlschrank. Gehen Sie zum Wiedereinbau des Gefrierschubfachs in umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vor Halten Sie Kinder und Haustiere von den Schubfächern fern, damit sie nicht versehentlich in den Schubfächern eingesperrt werden. Erstickungsgefahr! WARNUNG Vorbereitung Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bitte Schaumstofffüllmaterial und Klebebänder entfernen. Überprüfen Sie Zubehörteile und Anleitungen. Vergewissern Sie sich, ob alle Zubehörteile den Angaben auf der Packliste entsprechen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort, falls Sie irgendwelche Fragen haben sollten. Stellen Sie das Gerät ordnungsgemäß auf. Siehe Abschnitt “Aufstellung”. Bitte notieren Sie sich die Modellnummer und die Seriennummer des Gerätes, die beide im Garantieschein angegeben sind, damit Sie diese Angaben später zur Hand haben. Vorbereitung Es wird empfohlen, das Gerät vor der Inbetriebnahme zu säubern. Siehe Abschnitt „Reinigen“. Ruhezeit Um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen, lassen Sie das Gerät nach der Installation oder nach dem Reinigen mindestens 6 Stunden ruhen. Befestigen der Dekorationsleiste Öffnen Sie die Kühlschranktür, nehmen Sie die Dekorationsleiste aus dem Kühlschrank und schrauben Sie sie, wie in der Abbildung gezeigt, an den Sockel des Gerätes. Halten Sie Kinder und Haustiere von den Schubfächern fern, damit sie nicht versehentlich in den Schubfächern eingesperrt werden. Erstickungsgefahr! WARNUNG Vorbereitung Abnehmen & Befestigen der Türgriffe Nehmen Sie die Türgriffe aus dem Kühlfach (2 längere Griffe müssen am Kühlschrank und 1 kürzerer Griff am Gefrierfach angebracht werden). Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen. Abnehmen & Befestigen der Kühlschranktürgriffe Nehmen Sie 2 Befestigungselemente aus dem Zubehörbeutel und stecken Sie sie in die beiden dafür vorgesehenen Löcher in der linken Tür. Bringen Sie den ersten der beiden Griffe an, indem Sie die Verstärkungsplatte an dem Befestigungselement anbringen und den Griff dann nach unten drücken, bis er einrastet. Bringen Sie auf die gleiche Weise auch den rechten Griff an. Um den Griff abzunehmen, muss er nach oben gedrückt werden. Befestigungselement Verstärkungsplatte Abnehmen & Anbringen des Gefrierfachgriffs Nehmen Sie 2 Befestigungselemente aus dem Zubehörbeutel und stecken Sie sie in die beiden dafür vorgesehenen Löcher in der Gefrierfachtür. Bringen Sie einen der Griffe an, indem Sie die Verstärkungsplatte an dem Befestigungselement anbringen und den Griff dann nach links drücken, bis er einrastet. Um den Griff abzunehmen, muss er nach rechts gedrückt werden Befestigungselement Verstärkungsplatte Vorbereitung Installieren der Flaschenablage Öffnen Sie die Kühlschranktür. Nehmen Sie den Ablageboden oben links heraus. Legen Sie den Glasablageboden auf einem Tisch ab. Nehmen Sie dann die Flaschenablage aus dem Delikatessenschubfach unten. Halten Sie die Flaschenablage an beiden Enden, befestigen Sie es am Ablageboden (wie unten in Abbildung 1 gezeigt) und drücken Sie es fest (wie unten in Abbildung 3 gezeigt Fig 3). Anbringen der Abdeckung für das Delikatessenfach Öffnen Sie die Kühlschranktür. Nehmen Sie die Frontabdeckung des Delikatessenfaches aus dem Gemüsefach. Lassen Sie dann die Drehachse an beiden Enden des Delikatessenfachs in den Halterungsschlitz der Gleitführung einrasten und klappen Sie die Abdeckung des Delikatessenfaches nach unten. Betrieb Anschließen der Stromversorgung. Die tatsächlichen Kühl- und Gefriertemperaturen werden angezeigt. Das Gerät ist mit einem Speichersystem ausgestattet, das dafür sorgt, dass vor einer Unterbrechung der Stromzufuhr die Einstellungen gespeichert werden. (Näheres hierzu finden Sie in Abschnitt “Speichersystem” auf Seite 17) Betriebsarten Empfehlung! Wenn Sie den AI-Modus wählen, sind innerhalb eines festgelegten Temperaturbereiches keine weiteren Einstellungen mehr notwendig, auch wenn sich die Umgebungstemperatur ändert. Sie können eine der folgenden Betriebsarten wählen. (1) AI: Sofern nicht anders gewünscht, wird die Verwendung der Betriebsart AI empfohlen. Sobald Sie die AI-Taste antippen, wird die Anzeigebeleuchtung aktiviert. Das Gerät startet den Automatikbetrieb. (Siehe Abschnitt „AI-Modus“ auf Seite 14) (2) Manuell: Alternativ können Sie die Innentemperatur auch mit der Temperaturregelungstaste einstellen. (Siehe Abschnitt "Temperatureinstellung und -anpassung” auf Seite 16) Beladen des Kühlschranks Nach ein paar Betriebsstunden im Leerzustand haben die Kühlfächer die erforderliche Kälte erreicht, so dass Sie den Kühlschrank nun mit Lebensmitteln beladen können. ACHTUNG Beim Einstellen der Temperatur dauert es manchmal eine Weile, bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Wie lange dies dauert, hängt von der Umgebungstemperatur, der Lebensmittelmenge und davon ab, wie oft die Tür geöffnet wird. Betrieb Bedienfeld Beladen des Kühlschrankes Nach ein paar Betriebsstunden im Leerzustand haben die Kühlfächer die erforderliche Kälte erreicht, so dass Sie den Kühlschrank nun mit Lebensmitteln beladen können. A B C D E F Temperaturwahltaste für Kühlschrank Schnellkühltaste Temperaturwahltaste für Gefrierschrank AI-Taste Fast-Freeze-Taste Sperren/Entsperren-Taste G H I J K L Kühlschranktemperaturanzeige Gefrierschranktemperaturanzeige Schnellkühl-Symbol Gesperrt-Symbol Fast-Freeze-Symbol AI-Symbol AI-Modus Im AI-Modus brauchen Sie keine weiteren manuellen Einstellungen vornehmen, da die Temperatureinstellung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur und der Innentemperatur nachgeregelt wird. Im Entsperrt-Modus wird durch Antippen der AI-Taste (D) das AI-Symbol (L) angezeigt und der AI-Modus aktiviert. Wenn Sie den AI-Modus wieder beenden möchten, drücken Sie erneut die AITaste (D). Das AI-Symbol (L) verschwindet. Störungsanzeige Bei einer Fehlfunktion im Steuerungs- und Funktionssystem wird anstelle der Gefrierfach- bzw. Kühlfachtemperatur der jeweilige Störungscode angezeigt, z. B. EO, E1, E2, F 1, F2, F3 und F5, etc. Funktionen Sperren & Entsperren Im Entsperrt-Modus wird durch Drücken der Sperren/Entsperren-Taste (F) das Gesperrt-Symbol (J) angezeigt und der Gesperrt-Modus aktiviert. Wenn Sie den Gesperrt-Modus beenden möchten, drücken Sie erneut die Sperren/Entsperren-Taste (F). Das Gesperrt-Symbol (J) verschwindet. ACHTUNG: Im Gesperrt-Modus können die Bedienungselemente für die Temperatureinstellung in den Kühl- und Gefrierfächern und Funktionen wie Fast Freeze, Schnellkühlung und AI (Artificial Intelligence) nicht betätigt werden. Fast Freeze Diese Funktion dient dazu, den Nährwert der im Gefrierfach aufbewahrten Lebensmittel zu erhalten, da die Lebensmittel bei Aktivierung dieser Funktion innerhalb der kürzestmöglichen Zeit vollständig eingefroren werden. Im Entsperrt-Modus wird durch Drücken der Fast-Freeze-Taste (E) das Fast-Freeze-Symbol (K) angezeigt und der Fast-Freeze-Modus aktiviert. Nach 3 Stunden wird der Fast-Freeze-Modus automatisch beendet. Wenn Sie den FastFreeze-Modus beenden möchten, drücken Sie erneut die Fast-Freeze-Taste (E). Das Fast-Freeze-Symbol (K) verschwindet. Funktionen Schnellkühlung Diese Funktion dient dazu, den Nährwert der im Kühlfach aufbewahrten Lebensmittel zu erhalten, da die Lebensmittel bei Aktivierung dieser Funktion innerhalb der kürzestmöglichen Zeit vollständig eingefroren werden. Im Entsperrt-Modus wird durch Drücken der Schnellkühltaste (B) das Schnellkühl-Symbol (I) angezeigt und der Schnellkühlmodus aktiviert. Nach 3 Stunden wird der Schnellkühlmodus automatisch beendet. Wenn Sie den Schnellkühlmodus beenden möchten, drücken Sie erneut die Schnellkühltaste (B. Das Schnellkühl-Symbol (I) verschwindet. Temperatureinstellung und - anpassung Einstellen und Regulieren der Temperatur. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die AI-Modus deaktiviert ist. Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen. Einstellen der Kühlschranktemperatur: Im Entsperrt-Modus (das Anzeigefeld ist eingeschaltet) kann die Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) betätigt werden. Die Kühlschranktemperaturanzeige (G) leuchtet auf. Mit jedem Antippen der Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) wird die folgende Sequenz angezeigt: 7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C Funktionen Einstellen der Gefrierschranktemperatur: Im Entsperrt-Modus (das Anzeigefeld ist eingeschaltet) kann die Temperaturwahltaste für die Gefrierschranktemperatur (C) betätigt werden. Die Gefrierschranktemperaturanzeige (G) leuchtet auf. Mit jedem Antippen der Temperaturwahltaste für die Gefrierschranktemperatur (C) wird die folgende Sequenz angezeigt:-16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C Tür-offen-Warnung Wenn die Tür über einen längeren Zeitraum geöffnet bleibt oder nicht richtig geschlossen ist, ertönt in regelmäßigem Abstand ein vernehmliches Alarmsignal, bis die Tür geschlossen wird. Energiesparfunktion für das Anzeigefeld 30 Sekunden nach dem letzten Betätigungsvorgang am Bedienfeld erlischt das Anzeigefeld. Sobald irgendeine Einstelltaste angetippt oder eine Tür geöffnet wird, wird das Anzeigefeld wieder aufgerufen. Durch dieses Betätigen einer oder mehrerer Tasten wird die aktuelle Einstellung des Kühlschrankes jedoch nicht verändert. Kühlschrank EIN-/AUS-Funktion Um den Kühlschrank auszuschalten, halten Sie die Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) im Gesperrt-Modus 3 Sekunden lang gedrückt. Die Kühlschranktemperaturanzeige (G) verschwindet, während die Kühlschrankbeleuchtung in Funktion bleibt. Um den Kühlschrank einzuschalten, halten Sie die Temperaturwahltaste für die Kühlschranktemperatur (A) 3 Sekunden lang gedrückt. Die Kühlschranktemperaturanzeige (G) leuchtet auf, und das Kühlfach nimmt seinen Normalbetrieb wieder auf. Speicher Die Temperatureinstellungen werden gespeichert und bei einer Unterbrechung der Stromversorgung wiederhergestellt, sobald die Stromunterbrechung vorüber ist. Kühlfach Der Kühlschrank dient zur kurzfristigen Lagerung von Lebensmitteln. Die Durchschnittstemperatur des Kühlfaches liegt im Allgemeinen zwischen 0 und 10°C (im Delikatessenfach -2 bis 3°C). Darum wird es nur zur kurzfristigen Lagerung von Lebensmitteln verwendet und ist nicht dafür geeignet, Nahrungsmittel über einen längeren Zeitraum frisch zu halten. Anheben und herausnehmen Höheneinstellung der Ablageböden Hochklappen Die Lebensmittelfächer können je nach Größe und Höhe der Lebensmittel, die Sie im Kühlschrank lagern möchten, angepasst werden. Um die Höhe eines Ablagebodens zu verändern, nehmen Sie den Ablageboden zunächst heraus. Gehen Sie hierfür folgendermaßen vor: Kippen Sie den Ablageboden an der Vorderseite nach oben und ziehen Sie ihn nach oben aus den Führungen heraus. Um den Ablageboden wieder einzubauen, halten Sie den Ablageboden leicht nach oben geneigt und stecken Sie die Halteausleger in die dafür vorgesehenen Halteöffnungen. Senken Sie den Ablageboden dann ab, bis er einrastet. Herausnehmen ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass der Ablageboden wirklich sicher und eben eingebaut ist, damit der Ablageboden nicht herunterfällt und keine Lebensmittel verschüttet werden. Halteausleger in die Öffnungen Wieder einsetzen Hoch Benutzung des Gemüsefachs Das Gerät ist mit einem Gemüsefach für die Lagerung von Obst und Gemüse ausgestattet, dessen Luftfeuchtigkeit Sie entsprechend Ihren Bedürfnissen einstellen können. Feuchtigkeitsregler Regeln Sie den Feuchtigkeitsregler (an der rechten oberen Ecke des Gemüsefachs) hoch, wenn Sie eine höhere Luftfeuchtigkeit wünschen, weil Sie z. B. Gurken, Trauben, Kiwi, Persimonen etc. lagern möchten. Regeln Sie den Feuchtigkeitsregler (an der rechten oberen Ecke des Gemüsefachs) herunter, wenn Sie eine geringere Luftfeuchtigkeit wünschen, weil Sie z. B. Erdbeeren. Orangen, Bohnen, Knoblauch, Wassermelonen, Pflaumen und Tomaten etc. lagern möchten. Abnehmen der Gemüsefachabdeckung Nehmen Sie das Gemüsefach heraus und legen Sie es beiseite. Heben Sie die Abdeckung am Ende an (1) und nehmen and sie ab (2). Herunter Kühlfach Luftregler Benutzung des Delikatessenfachs. Das Gerät ist mit einem Delikatessenschubfach mit einem Temperaturbereich von -2°C bis +3°C ausgestattet. Mit Hilfe des Luftreglers lässt sich die Temperatur so einstellen, wie Sie es zur Lagerung Ihrer Lebensmittel brauchen. Drehen Sie den Luftregler nach links (schwach), um die Kühlluftzirkulation im Delikatessenfach zu reduzieren und eine höhere Temperatur zu erreichen: Drehen Sie den Luftregler nach rechts (stark), um die Kühlluftzirkulation im Delikatessenfach zu erhöhen und eine niedrigere Temperatur zu ereichen. Reinigen des Flaschenhalters Heben Sie den Flaschenhalter an (1) und ziehen Sie ihn zu sich hin (2). Zum Wiedereinbau des Flaschenhalters gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Herausnehmen. Lagerbereiche Aufgrund der Luftzirkulation im Kühlfach gibt es im Kühlschrank wärmere und kältere Bereiche. Dementsprechend sollten auch die Lebensmittel auf verschiedene Bereiche verteilt werden. ① Eier, Butter, Käse etc. ② Getränkedosen, Konserven, Gewürze etc. ③ Getränke und Lebensmittel in Flaschen etc. ④ Eingelegte Lebensmittel und Lebensmittel in Dosen etc. ⑤ Wurst und Snacks etc. ⑥ Backwaren, Lebensmittel in Dosen, Milch und Tofu etc. ⑦ Obst, Gemüse, Salat etc. ⑧ Ersetzen der Lampe Lampe: 220V- 25W Lampenhalter: E14 (Es dürfen KEINE Lampen über 25W verwendet werden) Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschrankes heraus. ① Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab, indem Sie den Stopper hinten aus der rechteckigen Öffnung drücken, ② Ziehen Sie die Abdeckung nach hinten, bis die Halterung sich aus der rechteckigen Öffnung löst. Drehen Sie die Lampe gegen den Uhrzeigersinn heraus. Setzen Sie eine Lampe mit den gleichen Eigenschaften ein und gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Ausbau. Einsetzen der Lampenabdeckung: Lassen Sie die Halterung in der rechteckigen Öffnung einrasten und drücken Sie die Abdeckung dann von hinten nach vorn, bis der Stopper in der rechteckigen Öffnung einrastet. Rechteckige Öffnung Kühlschrankla mpenhalter Halterung Sobenper Lampe Lebensmittelaufbewahrung im Kühlfach Wenn Sie Lebensmittel in das Butterfach legen oder Lebensmittel aus dem Butterfach entnehmen, öffnen und schließen Sie das Butterfach so wie in der Abbildung gezeigt. Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen. Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel sauber sind, und trocknen Sie alle Wassertropfen von den Lebensmitteln ab, bevor Sie sie im Kühlschrank lagern. Verpacken Sie die Lebensmittel ein oder decken Sie sie ab, bevor Sie sie im Kühlschrank lagern. Dadurch wird vermieden, dass die in den Lebensmitteln enthaltene Feuchtigkeit verdunstet und unangenehme Gerüche entstehen, und Obst und Gemüse bleiben frisch. Geordnete Lagerung der Lebensmittel Sortieren Sie die Lebensmittel nach Kategorien. Lagern Sie die zum baldigen Gebrauch bestimmten Lebensmittel im vorderen Teil des Ablagebodens, damit die Tür nur für möglichst kurze Zeit geöffnet werden muss. Überfüllen Sie Ihren Kühlschrank nicht. Lassen Sie genügend Abstand zwischen den im Kühlschrank gelagerten Lebensmitteln, um eine gute Luftzirkulation zu ermöglichen und die besten Kühlresultate zu erzielen. ACHTUNnG Durch fettige Lebensmittel kann der Inneneinsatzverkleidung nach und nach erodieren. Vermeiden Sie daher den direkten Kontakt solcher Lebensmittel mit dem Inneneinsatz. Wischen Sie Ölreste regelmäßig vom Inneneinsatz ab. Nützliche Tipps Entfernen Sie vor der Lagerung Blätter von Karotten und Rüben, um einen Nährstoffverlust zu vermeiden. Tauen Sie eingefrorene Lebensmittel im Kühlfach auf. Dies trägt zur Kühlung im Kühlfach und spart Energie. Zwiebeln, Knoblauch und sonstiges Wurzelgemüse, die bei Raumtemperatur frisch bleiben, brauchen nicht im Kühlschrank gelagert werden. Früchte wie Melonen, Quitten, Honigmelonen, Bananen und Ananas sollten nicht im Kühlschrank gelagert werden, da der Reifungsprozess durch Kühlung beschleunigt wird – es sei denn, Sie möchten den Reifungsprozess bewusst beschleunigen. Gefrierfach Der Gefrierschrank dient zur langfristigen Lagerung von Lebensmitteln Da die Temperatur im Gefrierfach sehr niedrig ist, ist es ideal für die Lagerung eingefrorener Lebensmittel geeignet. Lagern Sie Lebensmittel, die für eine längere Zeit aufbewahrt werden sollen, im Gefrierfach. Dabei sollte iedoch das auf der Packung angegebene Haltbarkeitsdatum beachtet werden. Verstellbare Trennwand im Gefrierschubfach Das Gefrierschubfach ist durch eine bewegliche Trennwand in zwei Teile geteilt. Diese Trennwand können Sie entsprechend Ihren Bedürfnissen nach links oder rechts verschieben. Gefrierfach Speiseeisfach Zur Lagerung von Speiseeis und ähnlichen Lebensmitteln steht ein Speiseeisfach zur Verfügung. So verwenden Sie das Speiseeisfach: Griff des Speiseeisfaches Zum Herausnehmen des Speiseeisfachs ziehen Sie es am Griff zu sich hin. Gehen Sie zum Reinigen des Speiseeisfachs wie folgt vor: ① Ziehen Sie das Speiseeisfach bis zum Anschlag heraus. ② Heben Sie das Speiseeisfach an (in Pfeilrichtung 1) und nehmen Sie es aus dem Kühlschrank heraus (in Pfeilrichtung 2). ③ Gehen Sie zum Wiedereinsetzen des Speiseeisfachs in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Herausnehmen. Eiserzeugung Füllen Sie den Eiserzeuger zu 3/4 mit Wasser und stellen Sie ihn in den Gefrierschrank. Wenn Sie Eiswürfel entnehmen möchten, drehen Sie entsprechend an den Drehknöpfen des Eiserzeugers. Die Eiswürfel werden im Eiswürfelentnahmefach aufgefangen. Die Eiswürfel im Entnahmefach sind gebrauchsfertig. Bei Bedarf kann der halbautomatische Eiserzeuger herausgenommen und das Entnahmefach dazu genutzt werden, weitere Lebensmittel zu lagern. Wasserstandobergrenze Eiserzeuger Drehknopf am Eiserzeuger Eisentnahmefach Ziehen Sie den Netzstecker des Kühlschranks heraus. ① Schrauben Sie mit einem Schraubenzieher die Frontseite ab. ② Um die Lampenabdeckung abzunehmen, drücken Sie den Stopper vorn aus der rechteckigen Öffnung heraus. ③ Ziehen Sie die Abdeckung nach vorn, bis die Halterung sich aus der rechteckigen Öffnung löst. Drehen Sie die Lampe gegen den Uhrzeiger heraus. Setzen Sie eine Lampe mit den gleichen Eigenschaften ein und gehen Sie dabei in umgekehrter Reihenfolge vor wie beim Ausbau. Einsetzen der Lampenabdeckung: Lassen Sie die Halterung in der rechteckigen Öffnung einrasten und drücken Sie die Abdeckung dann von hinten nach vorn, bis der Stopper in der rechteckigen Öffnung einrastet. Setzen Sie die Schraube wieder ein und ziehen Sie sie fest. Gefrierfachlampenhalter Ersetzen der Lampe Lampe: 220V–, 25W Lampenhalter: E14 (Es dürfen KEINE Lampen über 25W verwendet werden). Gehen Sie zum Ersetzen der Lampe wie folgt vor: Schraubenöffnung Rechteckige Öffnung Halterung Halt Gefrierfachlampe erung Lebensmittelaufbewahrung im Gefrierfach Lassen Sie warme Speisen zunächst abkühlen, bevor Sie sie in den Gefrierschrank stellen. Lagern Sie Ihre Lebensmittel in kleineren Portionsmengen. Dadurch wird das vollständige Gefrieren erleichtert, und nach dem Auftauen bleiben die Lebensmittel in einer besseren Qualität erhalten. Die einzelnen Portionen sollten nicht schwerer als 2,5 kg sein. Verpacken Sie Ihre Lebensmittel vor dem Lagern im Kühlschrank. Achten Sie darauf, dass die Verpackungen nicht aneinander kleben. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sollten geruchsfrei, luftdicht, auslaufsicher, ungiftig und unmweltfreundlich sein, so dass unangenehme Geruchsentwicklung oder ein Verderben der Lebensmittel ausgeschlossen sind. Die verpackten Portionen sollten mit Angaben wie der Bezeichnung des Lebensmittels, dem Einlagerungsdatum und dem Haltbarkeitsdatum versehen sein. Einmal aufgetaute Lebensmittel dürfen nicht wieder im Gefrierfach gelagert werden, es sei denn, sie wurden nach dem Auftauen gekocht. Es sollte stets nur die benötigte Menge an gefrorenen Lebensmitteln aus dem Gefrierschrank entnommen und aufgetaut werden. Lagern Sie nicht zu viel frische Lebensmittel in Ihrer Gefrierschrank. Die Menge der eingelagerten Lebensmittel muss der im Technischen Datenblatt angegeben Kühlleistung entsprechen. Abtauen • Reinigen Abtauen des Gefrierfaches Das Abtauen des Gefrierfaches erfolgt automatisch und erfordert kein manuelles Eingreifen. Reinigen Die Kühlfächer sollten von Lebensmittelrückständen gereinigt werden, auch um die Bildung unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Reinigen Sie die Kühlschrankfächer mit einem Schwamm, lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Trocknen Sie die Außenflächen des Gerätes mit einem trockenen Tuch ab. ① ② ③ ④ ACHTUNG ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Das Gerät ist schwer. Schützen Sie den Bodenbelag, falls das Gerät zum Reinigen und für Wartungs- und Reparaturarbeiten bewegt werden muss. Vermeiden Sie im Interesse der elektrischen Isolierung, dass das Gerät mit Wasser besprüht oder bespritzt wird. Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen stromführender Bauteile wie Schaltern und Beleuchtungselementen, dass das Gerät nicht an die Stromversorgung angeschlossen ist. Erst dann können Sie diese Bauteile mit einem trockenen Tuch reinigen. Verwenden Sie zum Reinigen keine harte oder spitze Bürste, scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Amylazetat, Azeton oder andere organische Lösungsmittel, heißes Wasser, Säure oder Lauge. Berühren Sie die kalten Metallflächen nicht mit feuchten oder nassen Händen. Reinigen Sie die Glasablageböden nicht mit heißem Wasser. Andernfalls kann der plötzliche Temperaturwechsel zum Zerbrechen des Glases und zu Sachschäden oder Verletzungen führen. Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen die Türdichtung. Gehen Sie nie mit Amylazetat gegen unangenehme Geruchsbildung vor. Feuergefahr! Verwenden Sie zum Reinigen nur für Kühlschränke bestimmte Reinigungsmittel. Längere Abwesenheit Unterbrechung der Stromversorgung Auch im Sommer können Lebensmittel problemlos einige Stunden gelagert werden. Füllen Sie keine Lebensmittel in den Kühlschrank ein, während die Stromversorgung unterbrochen ist, und öffnen Sie die Tür so wenig wie möglich. Wenn eine Unterbrechung der Stromversorgung vorher angekündigt wird, erzeugen Sie etwas mehr Eiswürfel als sonst und bewahren Sie sie in einem auslaufsicheren Behälter. Stellen Sie diesen Behälter auf den obersten Ablageboden im Kühlfach. ACHTUNG Wenn es durch die Unterbrechung der Stromversorgung oder durch irgendeine andere Störung zu einem Temperaturanstieg im Gefrierschrank kommt, kann sich dadurch die Haltbarkeitszeit verkürzen und die Qualität der Lebensmittel leiden. Stilllegung Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose und reinigen Sie es wie oben beschrieben, falls das Gerät über für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Lassen Sie die Tür offen stehen, um unangenehme Geruchsbildung durch Lebensmittelrückstände zu vermeiden. Schalten Sie das Gerät im Interesse einer langen Lebensdauer nicht häufig ab. ACHTUNG Lassen Sie nach dem Abschalten des Gerätes mindestens 5 Minuten vergehen, bevor Sie das Gerät wieder an die Stromversorgung anschließen. ACHTUNG Längere Abwesenheit Wenn Sie in den Urlaub fahren Wenn Sie für längere Zeit verreisen, müssen Sie die Stromversorgung abschalten, alle Lebensmittel entnehmen und das Gerät abtauen und reinigen. Trocken Sie das Geräte und lassen Sie die Tür offen, um Geruchsbildung zu vermeiden. Die Entsorgung ausrangierter Geräte muss durch professionelles Personal erfolgen, da sonst unerwünschte Umweltschäden oder anderen Gefahren entstehen können. WARNUNG Transport Ihres Kühlschrankes Ziehen Sie vor dem Transport den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. Sichern Sie die Ablagen des Kühlfaches, das Gemüsefach und die Gefrierfachablagen mit Klebeband. Sichern Sie die geschlossene Tür beim Transport mit Klebeband. Kippen Sie das Gerät beim Transport um nicht mehr als 45 Grad (Winkel zur Vertikalen). Andernfalls besteht die Gefahr, dass es zu Störungen des Kühlsystems kommt. Halten Sie den Kühlschrank aufrecht und niemals waagerecht. ACHTUNG Fehlersuche Dass bei der ersten Inbetriebnahme der Kompressor länger läuft oder häufig an- und ausgeht, ist normal. Andernfalls würde es länger dauern, bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Dass der Kühlschrank bei der ersten Inbetriebnahme oder beim ersten Einschalten ein summendes Geräusch macht, ist normal. Es wird allmählich immer leiser, sobald der Kühlschrank einen stabilen Betriebszustand erreicht hat. Die Außenseiten des Kühlschrankes können insbesondere bei der ersten Inbetriebnahme – warm werden. Dadurch soll eine Kondensierung vermieden werden. Wenn der Kompressor läuft, kann ein leises Geräusch zu hören sein, und wenn er seinen Betrieb startet bzw. unterbricht, kann ein klickendes Geräusch zu hören sein. Die durch die Kühlleitungen fließende Kühlflüssigkeit kann ein plätscherndes Geräusch erzeugen. Dieses Geräusch entsteht in der Regel am Verdampfer und am Kompressor. Wenn der Kompressor ausgeschaltet wird, kann die zurückfließende Kühlflüssigkeit zeitweise oder durchgehend ein Geräusch wie von laufendem Wasser erzeugen. Beim Abtauen kann durch abtauendes Wasser, das auf die Abtauheizung tropft, ein zischendes oder brummendes Geräusch entstehen. Am Ende des Abtauvorgangs ist unter Umständen ein leises Knallgeräusch zu hören, und der Verdampfer kann ein gluckerndes Geräusch wie von kochendem Wasser erzeugen. Fehlersuche Dass bei laufendem Betrieb der sich drehende Lüfter durch Geräusche bemerkbar macht, ist normal. Dadurch, dass sich der Verdampfer und die Kühlleitungen durch Temperaturveränderungen ausdehnen und zusammenziehen, können knackende oder knallende Geräusche entstehen. An den Außenseiten des Kühlschrankes und zwischen den Türen können sich aufgrund hoher Raumfeuchtigkeit Wassertropfen bilden. Der im Technischen Datenblatt angegebene Nennstromverbrauch wird in einem Messzeitraum von 24 Sunden bei stabilem Betrieb und einer Außentemperatur von 25°C gemessen, wobei die Temperatur im Kühlschrank bei 5°C und im Gefrierschrank bei -18°C gehalten wird. Der tatsächliche Stromverbrauch hängt von der Menge der im Kühlschrank gelagerten frischen Lebensmittel Kundendienst Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, geben Sie bitte die Modellbezeichnung, die Zubehörliste und die (auf dem Produktschild angegebene) Seriennummer bereit. Bevor Sie den Kundendienst anrufen, überprüfen Sie anhand der folgenden Punkte, ob Sie die das Problem nicht selbst lösen können. Der Kühlschrank arbeitet nicht. Kühlschrank ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen (Stecker, Steckdose und Sicherung), oder der Ein-Aus-Schalter steht auf AUS. Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht. Die Glühbirne ist durchgebrannt. Der Kühlschrank ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. Die Spannung ist zu niedrig. Übermäßige Geräuschentwicklung Unebene Aufstellung. Kontakt zwischen Kühlschrank und Wand oder Möbeln. Das Gerät ist direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt oder steht in der Nähe eines Ofens oder Heizkörpers. Unzureichende Belüftung. Prüfen Sie, ob an der Rückseite die Wärmeabstrahler blockiert sind. Die Kühlfächer sind warmer als gewünscht. Tür ist nicht richtig geschlossen, wird zu häufig geöffnet oder stand zu lange offen. Eingestellte Temperatur ist zu hoch (Siehe Abschnitt “Funktionen”, Seiten 14 bis 17.) Kundendienst Bevor Sie den Kundendienst anrufen, überprüfen Sie anhand der folgenden Punkte, ob Sie die das Problem nicht selbst lösen können. Der Kompressor läuft über lange Zeit oder schaltet sich häufig ein und wieder aus. Bei der ersten Inbetriebnahme ist dies normal. In Kühl- und Gefrierschrank werden zu viele Lebensmittel gelagert. Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder schließt wegen einer Lebensmittelverpackung nicht. Die Tür wird häufig geöffnet. Warmes Wetter. Die Temperatureinstellung ist zu hoch. Siehe Abschnitt “Funktionen”. Auf den Lebensmitteln bilden sich Reif oder Eiskristalle. Reif in der Verpackung ist produktbedingt. Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder schließt wegen einer Lebensmittelverpackung nicht. Die Tür wird häufig geöffnet und steht zu lange offen. Lebensmittel nahe an der Lüftung. Unangenehmer Geruch Stark riechende Lebensmittel sollten dicht verpackt werden. Lebensmittel sind verdorben. Fächer müssen gereinigt werden. Technische Daten • Schaltplan • Packliste Technische Daten Gesamtleistungsaufnahme Modell Sternekategorie Abtauleistung Klimatyp Nennstromverbrauch Schutzklasse Kühlflüssigkeit Gesamtlagervolumen Gefrierleistung Lagervolumen des Gefrierschranks Gewicht Nennspannung Gesamtmaße (TxBxH) Nennfrequenz Kabelanschlusstyp HINWEIS: Britische Standards gehen für den Klimatyp SN/N/ST von einer empfohlenen Umgebungstemperatur im Bereich von 10°C bis 38°C aus. A. Stromanschluss B. Gefrierschranklüfter C. Kühlschrankdämpfer D. Anzeigefeld E1. Kühlschranktürregler 1 E2. Kühlschranktürregler 2 E3. Kühlschranktürregler 3 F. Bedienfeld G. Kühllüfter H1. Abtausensor H2. Gefrierschranksensor H3. Kühlschranksensor H4. Umgebungssensor I1. Gefrierfachlampe I2. Kühlschranklampe 1 I3. Kühlschranklampe 2 J. Heizung am Vertikalträger K. Abtauheizung L. Sicherung M. Überlastungsschutz N. Kompressor O. PTC Technische Daten • Schaltplan • Packliste Packliste Delikatessenfachabdeckung Griffbefestigung Flaschenhalter Butterfach Gemüsefach Gemüsefachabdeckung Delikatessenfach Ablageboden Beweglicher Flaschenablage Halbautomatischer Eiserzeuger Eisentnahmefach Gefrierschubfach Trennwand für Gefrierschubfach Speiseeisfach Sockelverkleidung Speiseeisfach Standfuß Gebrauchsanweisung Modell Bezeichnung Anzahl Frigorifero per uso domestico Indice Operazioni preliminari Funzioni .............................................................................1 Descrizione dei componenti ...............................................2-3 Precauzioni per la sicurezza .............................................. 4-6 Installazione .................................................................... 7 Montaggio e smontaggio della porta ..................................8-10 Preparazione ........................................................................ 11-13 Configurazione......................................................................14 Funzioni ................................................................................15-18 Istruzioni per l'uso del vano frigorifero Informazioni sul vano frigorifero..........................................19-20 Conservazione di alimentazioni nel vano frigorifero 21 Suggerimenti utili ..................................................................22 Istruzioni per l'uso del vano congelatore Informazioni sul vano congelatore ......................................22-23 Conservazione di alimenti nel vano congelatore ..............24 Sbrinamento, pulizia e periodi di assenza Sbrinamento e pulizia ........................................................25 Periodi di assenza ................................................................26-27 Risoluzione dei problemi e assistenza tecnica Risoluzione dei problemi ...................................................28-29 Assistenza tecnica .......................................................... 30-31 Specifiche tecniche, schede circuiti e elenco componenti Specifiche tecniche, schede circuiti e elenco componenti - ...................................................................................... 32-38 • Leggere sempre il manuale per l'uso prima di usare il frigorifero. • Conservare il manuale in un luogo sicuro per poterlo consultare in caso di bisogno. Le caratteristiche estetiche, il colore e la disposizione dei componenti possono variare. . • Funzioni Produzione di ghiaccio Funzione semiautomatica incorporata che consente di produrre ghiaccio secondo le proprie esigenze. Vano chiller Questo vano, situato nella sezione inferiore del frigorifero, può essere usato per conservare delicatessen a una temperature compresa tra -2°C e +3°C. Ripiani scorrevoli ed estraibili I vani frigorifero e congelatore contengono ripiani per la conservazione degli alimenti scorrevoli e facilmente estraibili. Per rimuovere i ripiani, è sufficiente aprire la porta ad angolo retto. Design AI Il frigorifero è in grado di garantire prestazioni ottimali grazie alla funzione che regola automaticamente la temperatura interna in base a quella ambientale, senza alcun intervento da parte dell'utente. Aerodinamico, capiente ed elegante Il frigorifero ha dimensioni compatte, dispone di vani frigorifero e congelatore capienti, ed è progettato all'insegna della massima eleganza. Il sistema di refrigerazione ad aria non utilizza CFC e consente il congelamento corretto degli alimenti. Tecnologia con barriera di aria La barriera di aria, situata sul lato anteriore del vano frigorifero, consente di conservare gli alimenti in modo ottimale poiché impedisce l'ingresso di aria calda e favorisce una distribuzione uniforme dell'aria fredda. Opzione per la refrigerazione degli alimenti prima del congelamento Questa procedura si attiva in funzione della temperatura interna ed ha lo scopo di evitare che un eventuale incremento della temperatura danneggi gli alimenti provocandone lo scongelamento. Le prestazioni del frigorifero e del compressore sono garantite dall'uso di un'unità di condensazione e da un motore ventola altamente efficienti. Allarme di apertura porta, tasti a sfioramento e display LCD con schermo di grandi dimensioni Tecnologia per la conservazione delle proprietà nutrizionali degli alimenti (Vitamin C). Questa tecnologia consente di conservare i cibi freschi più a lungo, eliminando al tempo stesso tutti i cattivi odori. Elenco dei componenti Lampadina frigorifero Vano frigorifero Cassetto Vitamina Cassetto per latticini Cassetto latticini Ripiano Asta verticale Porta-vini Pannello rimovibile Copertura del cassetto per frutta Porta-bottiglie Porta-bottiglie Cassetto per frutta e verdura Copertura anteriore del vano chiller Vano chiller Vano congelatore Cassetto per gelato Funzione semiautomatica per la produzione di ghiaccio Porta-ghiaccio Pannello divisorio per cassetto congelatore Elenco dei componenti Gentile Cliente, Grazie per aver acquistato un prodotto NARDI. Tutti i nostri prodotti sono progettati all'insegna della massima qualità per garantire prestazioni ottimali. Prima di utilizzare il frigorifero, leggere sempre le istruzioni riportate in questo documento e seguire le istruzioni descritte. In caso di problemi, è possibile usufruire dell'assistenza internazionale di NARDI. Per eventuali domande, è possibile rivolgersi direttamente ai centri di assistenza ai numeri telefonici o all'indirizzo indicati nella garanzia. I prodotti NARDI sono progettati per durare per sempre! NOTA: le specifiche dei prodotti possono essere variati senza preavviso a seguito dell'introduzione di migliorie. Precauzioni per la sicurezza Alimentazione: 220V-240V CA/5O HZ Se ci sono variazioni molto marcate nella tensione (superiori a 187-242V), usare uno stabilizzatore di tensione da almeno 750W per evitare guasti all'avvio, danni alla scheda di controllo o al compressore o rumori insoliti. Collegare il frigorifero a una presa elettrica dedicata con idonea messa a terra. Il cavo di alimentazione dell'unità è munito di una spina a tre poli (con messa a terra) idonea ad essere inserita in prese elettriche equivalenti (con messa a terra). Non tagliare o rimuovere il terzo polo. Installare il frigorifero in una posizione che consenta l'accesso immediato alla spina. ATTENZIONE! Collegare saldamente la spina del frigorifero alla presa per ridurre al minimo il rischio di incendi. Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione. Evitare di tirare il cavo di alimentazione per scollegare il frigorifero dalla rete elettrica. Posizionare il cavo in modo che non possa essere danneggiato dal peso del frigorifero o calpestato. Cavo di alimentazione danneggiato Non usare il frigorifero se il cavo di alimentazione è danneggiato o usurato. Rivolgersi sempre a un centro di assistenza autorizzato per la sostituzione del cavo In presenza di perdite di gas Chiudere la valvola da cui ha origine la perdita. Aprire porte e finestre per ventilare il locale. Non scollegare/ricollegare dalla/all'alimentazione elettrica i frigorifero o altre apparecchiature elettriche. Scollegare sempre il frigorifero dalla rete elettrica nei seguenti casi: Per effettuare operazioni di pulizia e manutenzione Per sostituire la lampadina elettrica (e ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche) Precauzioni per la sicurezza Non usare il frigorifero per conservare materiali infiammabili, esplosivi, corrosivi (acidi o alcalini). Mousse / Spray / Gas/ Acidi / Sostanze alcaline Questo frigorifero può essere usato solo per uso domestico, in conformità con le specifiche delle normative nazionali. Utilizzare il frigorifero solo per conservare alimenti. Non usarlo per conservare prodotti ematici, medicinali e prodotti biologici. Vaccini / Culture / Sostanze chimiche Non installare il frigorifero vicino a benzina o altri materiali infiammabili. Per evitare il rischio di interferenze elettromagnetiche o altri problemi, non collocare mai pannelli di permutazione, stabilizzatori di tensione o forni a microonde sul frigorifero. Non inserire nel frigorifero apparecchiature elettriche diverse da quelle consigliate dal produttore. Evitare che i bambini utilizzino le porte o i portabottiglie per i loro giochi. Fare attenzione a non calpestare la porta o il cabinet durante le operazioni di carico e scarico. La superficie interna del vano congelatore è molto fredda. Non toccarla con mani bagnate per evitare che rimangano incollate alla superficie. Precauzioni per la sicurezza Utilizzare sempre la maniglia per aprire e chiudere la porta. La distanza tra le porte e tra la porta e il cabinet è molto piccola. Fare attenzione a non schiacciarsi le dita. Non far avvicinare i bambini al frigorifero durante l'apertura e la chiusura delle porte. Non spruzzare acqua sul frigorifero. Non installare il frigorifero in aree molte umide, poiché l'umidità può rendere inefficiente l'isolamento elettrico. Non smontare o modificare il frigorifero senza l'autorizzazione del produttore. Non danneggiare il circuito di refrigerazione. Far effettuare sempre tutte le riparazioni a personale qualificato. Non conservare mai birra o bibite in bottiglia nel vano congelatore per evitare che possano esplodere. Scollegare sempre il frigorifero dalla rete elettrica in caso di interruzione dell'alimentazione o prima di effettuare operazioni di pulizia. Attendere sempre 5 minuti prima di ricollegare il frigorifero alla rete elettrica per evitare di danneggiare il compressore a causa di troppi tentativi di avvio. Prima di smaltire il frigorifero, rimuovere la porta, la guarnizione della porta e i ripiani e custodirli in un luogo sicuro per evitare che i bambini possano rimanere intrappolati al suo interno. Installazione Allineamento Collocare il frigorifero su una superficie solida e piana. Se necessario, usare dei supporti per stabilizzarlo. Non usare mai il materiale da imballaggio a questo scopo. Se necessario, allineare il frigorifero regolando le gambe. Ruotare le gambe in senso orario per sollevare il frigorifero e in senso antiorario per abbassarlo. Non esporre il frigorifero alla luce diretta del sole né installarlo vicino a fonti di calore. Non esporre il frigorifero alla pioggia o all'umidità. Tenerlo sempre pulito e asciutto. Per limitare al minimo possibili incidenti o danni, non collocare mai oggetti pesanti o recipienti contenenti acqua sul frigorifero. Collocare il frigorifero in un'area ben ventilata, facendo attenzione a lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al frigorifero. Se il frigorifero è incassato, lasciare uno spazio di almeno 25 e 5 cm sopra e ai lati del frigorifero per garantire un'adeguata ventilazione. Montaggio e smontaggio della porta Per limitare al minimo il rischio di infortuni e di danni al frigorifero o altre attrezzature, rimuovere sempre tutti gli alimenti dai contenitori incassati nelle porte e il porta-bottiglie, quindi scollegare l'alimentazione dell'acqua prima di montare o smontare la porta. NOTA Montaggio e smontaggio della porta destra del frigorifero Allentare la copertura della cerniera superiore destra con un cacciavite e rimuoverla. Allentare la cerniera superiore destra con un cacciavite a testa esagonale e rimuoverla. Rimuovere la porta e collocarla in posizione corretta. Se necessario, rimuovere la cerniera intermedia. Rimontare la porta effettuando le stesse operazioni in ordine inverso. Fare attenzione a non far cadere la porta a terra durante la sua rimozione dalla cerniera. NOTA Montaggio e smontaggio della porta Montaggio e smontaggio della porta sinistra del frigorifero Allentare la copertura della cerniera superiore sinistra con un cacciavite e rimuoverla.. Allentare la cerniera superiore sinistra con un cacciavite a testa esagonale e rimuoverla.. Rimuovere la porta e collocarla in posizione corretta. Se necessario, rimuovere la cerniera intermedia. Rimontare la porta effettuando le stesse operazioni in ordine inverso. Fare attenzione a non far cadere la porta a terra durante la sua rimozione dalla cerniera. NOTA Montaggio e rimozione del cassetto del vano congelatore Estrarre completamente il cassetto dal vano congelatore e rimuoverlo. Per rimontare il cassetto nel vano congelatore, effettuare le stesse operazioni in ordine inverso. Per limitare al minimo il rischio di soffocamento, non fare avvicinare bambini e animali domestici ai cassetti per evitare che rimangano intrappolati negli stessi. AVVERTENZA Operazioni preliminari Rimozione del materiale da imballaggio Rimuovere sempre tutte le imbottiture e i nastri adesivi. Verifica degli accessori e della documentazione Verificare sempre che siano disponibili tutti i componenti elencati nella bolla di spedizione. In caso di dubbi, rivolgersi al rivenditore. Installare il frigorifero in posizione corretta, seguendo le istruzioni riportate nella sezione "Installazione". Annotare il codice del modello e il numero di matricola sul certificato di garanzia in modo da poterli facilmente consultare in caso di necessità. Operazioni preliminari È generalmente consigliabile pulire il frigorifero prima dell'uso. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Pulizia. Attesa Per un funzionamento ottimale, lasciare sempre il frigorifero spento per almeno 6 ore dopo l'installazione o la pulizia. Montaggio del frontalino Aprire la porta del vano frigorifero e rimuovere il frontalino, quindi fissarlo al frigorifero usando le viti fornite, come mostra la figura al lato. Per limitare al minimo il rischio di soffocamento, non fare avvicinare bambini e animali domestici ai cassetti per evitare che rimangano intrappolati negli stessi. AVVERTENZA Operazioni preliminari Montaggio e smontaggio della maniglia della porta Rimuovere le maniglie delle porte dal vano frigorifero (installare le maniglie più lunghe sulla porta del frigorifero e la maniglia più corta su quella del congelatore. Seguire le istruzioni riportate di seguito. Montaggio e smontaggio della maniglia della porta del vano frigorifero Prendere 2 dei fermi contenuti nella sacca degli accessori e inserirli nei 2 fori sulla porta sinistra. Montare la maniglia fissando la contropiastra sui fermi e spingendo la maniglia verso il basso fino a farla scattare in posizione. Per rimuovere la maniglia, spingerla verso l'alto. Fermo Contropiastra Fermo Contropiastra Operazioni preliminari Installazione del ripiano per le bottiglie di vino Aprire la porta del vano frigorifero e rimuovere il ripiano nell'angolo in alto a sinistra. Collocare il ripiano in vetro su un tavolo. Quindi, estrarre il ripiano per le bottiglie di vino dal cassetto Delicatessen. Afferrare il ripiano per entrambi i lati e fissarlo al ripiano per alimenti (come mostra la Fig. 1 seguente), quindi spingerlo fino a farlo scattare in posizione (Fig. 3). Installazione della copertura anteriore del vano chiller Aprire la porta del vano frigorifero e staccare la copertura del vano chiller da quella del cassetto per frutta e verdura. Quindi, montare l'albero girevole su entrambi i lati del vano chiller, inserendolo nelle apposite fessure sulla guida in acciaio. Infine, ruotare la copertura anteriore del vano chiller spingendola verso il basso. Configurazione Collegare il frigorifero all'alimentazione elettrica. Sul display vengono visualizzate le temperature effettive dei vani frigorifero e congelatore. Le impostazioni di temperatura vengono sempre salvate nella memoria di backup anche in caso di spegnimento del frigorifero. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Memoria di backup a pagina 17. Modalità operative Raccomandazione! Se si seleziona la modalità AI, non è necessario modificare la temperatura entro l'intervallo specificato se la temperatura ambientale cambia. È possibile selezionare le seguenti modalità operative: (1) AI: se non diversamente indicato, è sempre consigliabile selezionare questa modalità. Premere il pulsante AI e attendere che l'indicatore corrispondente si accenda. Il frigorifero si avvia in modalità automatica (vedere la sezione Modalità AI a pagina 14). (2) Manuale: se necessario, è possibile regolare la temperatura interna tramite l'apposito tasto di regolazione (vedere la sezione Impostazione e regolazione della temperatura a pagina 16). Inserimento di alimenti nel frigorifero Il vano interno è generalmente sufficiente freddo per poter essere usato per la conservazione di alimenti anche dopo ora di funzionamento senza carico. NOTA ll raggiungimento del livello di temperatura desiderato richiede qualche minuto, soprattutto se le impostazioni sono state modificate. Il tempo richiesto dipende dalla temperatura ambiente, dalla frequenza di apertura e chiusura della porta, e dalla quantità di alimenti contenuta all'interno del frigorifero. Configurazione Pannello di controllo Inserimento di alimenti nel frigorifero Il vano interno ha una temperatura sufficientemente bassa per consentire la conservazione di alimenti già dopo qualche ora di funzionamento senza carico A B C D E F Modalità AI Tasto per l'impostazione della Temperatura del frigorifero Tasto per refrigerazione rapida G Tasto per l'impostazione della temperatura del congelatore Tasto AI Tasto per congelamento rapido Tasto di blocco/sblocco I Visualizzazione della temperatura del frigorifero Visualizzazione della temperatura del congelatore Icona refrigerazione rapida J K L Icona di blocco Icona congelamento rapido Icona AI H La modalità AI evita che sia necessario intervenire manualmente, poichè adatta automaticamente la temperatura interna a quella ambiente. Premere il tasto (D) per visualizzare l'icona AI (L) e attivare la modalità di sblocco AI. Premere nuovamente il tasto AI (D). L'icona AI scompare e la modalità AI viene disattivata. Visualizzazione degli errori Se viene rilevata una condizione di errore, il display delle temperature del vano frigorifero e congelatore scompaiono e viene visualizzato il codice dell'errore; ad esempio EO, E1, E2, F 1 , F2, F3, F5, ecc. Funzioni Blocco e sblocco In modalità di sblocco, premere il tasto di blocco/sblocco (F) per visualizzare l'icona di blocco (J) e attivare la modalità corrispondente. Per uscire dalla modalità di blocco, premere nuovamente il tasto di blocco/sblocco (F) . L'icona di blocco (J) scompare. NOTA: i comandi per la selezione della temperatura del vano frigorifero e congelatore e altre funzioni come il congelamento rapido, la refrigerazione rapida e AI Al (Artificial Intelligence) non possono essere selezionate quando la modalità di blocco è attiva. Congelamento rapido Questa funzione permette di mantenere le proprietà nutrizionali degli alimenti conservati nel congelatore, poiché consente di congelare gli alimenti alla temperatura desiderata in tempi più brevi. In modalità di sblocco, premere il tasto di congelamento rapido (E) per visualizzare l'icona corrispondente e attivare la modalità. Questa modalità viene automaticamente disattivata dopo 3 ore. Per uscire dalla modalità di congelamento rapido, premere nuovamente il tasto di congelamento rapido (E). L'icona corrispondente (K) scompare dal display. NOTA: questa funzione non può essere selezionata quando la modalità AI è attiva. NOTA: durante la produzione di ghiaccio, è possibile selezionare questa funzione per accelerare la produzione di ghiaccio e disattivarla al termine dell'operazione. Funzioni Refrigerazione rapida Questa funzione permette di mantenere le proprietà nutrizionali degli alimenti conservati nel frigorifero, poiché consente di refrigerare gli alimenti alla temperatura desiderata in tempi più brevi. In modalità di sblocco, premere il tasto di refrigerazione rapida (B) per visualizzare l'icona corrispondente (I) e attivare la relativa modalità. Questa modalità si arresta automaticamente dopo 3 ore. Per uscire dalla modalità, premere nuovamente il tasto di refrigerazione rapida (B). L'icona corrispondente scompare dallo schermo. Impostazione e regolazione della temperatura Impostazione e regolazione della temperatura: questa funzione è disponibile solo quando la modalità AI è disattivata. Seguire le istruzioni riportate di seguito. Per impostare la temperatura del vano frigorifero: in modalità sblocco (con display acceso), premere il tasto di regolazione della temperatura del frigorifero (A). Il display della temperatura del frigorifero (G) si accende. Ogni volta che si preme il tasto di regolazione della temperatura del frigorifero (A), la temperatura viene modificata come segue: 7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C Funzioni Per impostare la temperatura del vano congelatore: in modalità sblocco (con display acceso), premere il tasto di regolazione della temperatura del congelatore (C). Il display della temperatura del congelatore (H) si accende. Ogni volta che si preme il tasto di regolazione della temperatura del congelatore (C), la temperatura viene modificata come segue: -16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C Allarme di apertura porta Se la porta è aperta o non è stata chiusa correttamente, si attiva un allarme acustico ad intervalli regolari fino alla chiusura della porta. Spegnimento del display Il display si spegne automaticamente dopo 30 secondi di inattività e si riaccende se si preme un tasto qualsiasi o si apre la porta. Le impostazioni configurate rimangono inalterate. Comando di accensione e spegnimento del frigorifero In modalità di blocco, premere il tasto di regolazione della temperatura del frigorifero (A) per 3 secondi per accendere il frigorifero. Il display della temperatura del frigorifero (G) si spegne e la spia del frigorifero si accende. Tenere il tasto di regolazione della temperatura (A) premuto per 3 secondi per accendere il frigorifero. La schermata della temperatura del frigorifero si accende (G) e il vano del refrigeratore viene riavviato in modalità normale. Memoria di backup Le impostazioni della temperatura vengono sempre salvate in caso di interruzione dell'alimentazione e automaticamente selezionate dopo il ripristino dell'alimentazione. Informazioni sul vano frigorifero Il frigorifero deve essere usato per conservare gli alimenti per brevi periodi di tempo. La temperatura media del vano frigorifero è generalmente pari a 0-10'C (-2-3°C per il vano chiller). Pertanto, deve essere usato solo per la conservazione temporanea e non è indicato per la refrigerazione prolungata di alimenti freschi. Sollevare e rimuovere Ripiano regolabille in altezza L'altezza del ripiano può essere regolata in base alle esigenza di conservazione. Per regolare l'altezza del ripiano, è necessario rimuoverlo. La procedura è la seguente: inclinare il lato anteriore del ripiano verso l'alto, quindi estrarlo dalle guide. Per rimontare il ripiano, sollevare leggermente il lato anteriore e inserire le sporgenze nelle guide. Quindi, abbassare il ripiano fino a farlo scattare in posizione. Inclinare verso l'alto Rimozione Verificare che il ripiano sia montato in modo sicuro e al livello corretto per evitare che possa cadere insieme agli alimenti. Inserimento nelle sporgenze nelle guide Sostituzione NOTA Su Uso del vano per frutta e verdura Il frigorifero dispone di un vano per la conservazione di frutta e verdura. L'umidità di questo vano può essere impostata in base alle proprie esigenze. Ruotare il regolatore di umidità (situato nell'angolo in alto a destra del vano) per impostare un'umidità elevata; ad esempio per conservare in modo ottimale cetrioli, uva, kiwi, prezzemolo, ecc. Ruotare il regolatore di umidità (nell'angolo in alto a destra del vano) per impostare un'umidità più bassa; ad esempio per conservare in modo ottimale fragole, arance, fagioli, aglio, meloni, susine, pomodori, ecc. Rimozione della copertura del vano per frutta e verdura Rimuovere completamente il vano ed estrarlo. Sollevare l'estremità della copertura (1) e rimuovere la copertura (2). Regolatore di umidità Giù Informazioni sul vano frigorifero Manopola per il controllo del flusso dell'aria Uso del vano chiller Il frigorifero è munito di un vano Delicatessen che ha una temperatura di -2-+3°C. Tale temperatura può tuttavia essere regolata con l'apposita manopola se si hanno esigenze specifiche. Ruotare la manopola di controllo dell'aria a sinistra (flusso ridotto) per ridurre il flusso di aria fredda convogliato al vano chiller e incrementare la temperatura. Ruotare la manopola di controllo dell'aria a destra (flusso elevato) per incrementare il flusso convogliato al vano chiller e ridurre la temperatura. Pulizia del cassetto incassato nella porta Sollevare il cassetto (1) e tirarlo verso se stessi (2). Al termine della pulizia, rimontare il cassetto effettuando le stesse operazioni in ordine inverso. Disposizione degli alimenti A causa del diverso orientamento del flusso di aria nel vano frigorifero, alcune aree risultano più fredde. Disporre gli alimenti in base alla temperatura di conservazione. ① Uova, burro, formaggio, ecc. ② Bibite gassate, cibo in scatola, condimenti, ecc. ③ Bibite, alimenti in bottiglia, ecc. ④ Alimenti marinati e in scatola, ecc. ⑤ Salsicce, snack, ecc. ⑥ Dolci, alimenti in scatola, latte, tofu, ecc. ⑦ Frutta, verdura e insalata ⑧ Delicatessen, salsicce, ecc. Sostituzione della lampadina Specifiche della lampadina: 220V-. 25W Presa: E14 (NON usare lampadine con potenza superiore a 25W) Scollegare il frigorifero dalla rete elettrica. ① Per rimuovere la protezione della lampadina, premere il fermo sul retro ed estrarlo dal foro quadrato. ② Tirare la protezione all'indietro fino ad estrarre il fermo dal foro quadrato. Ruotare la lampadina in senso antiorario e rimuovere la lampadina, sostituendo con una nuova lampadina con caratteristiche equivalenti ed effettuando le stesse operazioni in ordine inverso. Per rimontare la protezione: inserire il fermo nel foro quadrato e spingere la protezione in avanti fino a inserire completamente il fermo nel foro quadrato. Foro quadrato Presa per lampadina del frigorifero Fermo Dispositivo di fissaggio Lampadina Conservazione di alimenti nel vano frigorifero Aprire e chiudere il cassetto latticini nella direzione mostrata nella figura. Fare sempre raffreddare gli alimenti prima di collocarli all'interno del frigorifero. Verificare sempre che tutti gli alimenti siano puliti e asciutti prima di collocarli all'interno del frigorifero. Racchiudere gli alimenti da conservare in contenitori sigillati Ciò evita l'evaporazione della condensa e consente di conservare frutta e verdura in modo corretto, evitando odori sgradevoli. Suddivisione degli alimenti Suddividere gli alimenti per categoria. Collocare in una posizione facilmente accessibili gli alimenti consumati con maggiore frequenza per evitare di dover aprire troppo frequentemente le porte. Non riempire eccessivamente il frigorifero Mantenere sempre separati gli alimenti per garantire una buona circolazione dell'aria. NOTA I cibi molto grassi possono corrodere il materiale dei rivestimenti interni nel tempo. Non appoggiare mai questo tipo di alimenti contro le pareti interne. Tenere sempre le pareti interne pulite, rimuovendo tutte le macchie. Suggerimenti utili Rimuovere sempre le foglie di carote e tuberi prima di collocarli nel frigorifero, per evitare che perdano le loro proprietà nutrizionali. Gli alimenti congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero fino all'uso, per ridurre i consumi elettrici. Non conservare cipolle, aglio, zenzero, castagne e altre verdure con radici nel vano frigorifero poiché questo tipo di alimenti non può essere conservato per lunghi periodi di tempo a temperature normali. La frutta come i cocomeri, i meloni, le banane e l'ananas tendono a maturare più velocemente a temperature più basse e devono quindi essere refrigerati solo se si desidera farli maturare più velocemente. Informazioni sul vano congelatore Il congelatore deve essere usato per la conservazione di alimenti a lungo termine. La temperatura molto bassa di questo vano lo rende ideale per la conservazione di alimenti congelati. Collocare in questo vano solo gli alimenti che si desidera conservare a lungo. Tenere sempre conto della data di scadenza indicata sulla confezione. Pannello divisorio del vano congelatore Il vano congelatore dispone di un pannello divisorio che consente di dividere il vano in due parti. Tale pannello può essere spostato a destra o sinistra, a seconda delle proprie esigenze. Informazioni sul vano congelatore Cassetto per gelato Il congelatore dispone di un cassetto adatto per la conservazione del gelato e di altri alimenti di questo tipo che devono essere conservati a basse temperature. Uso del cassetto per gelato Maniglia sul cassetto per gelato Per estrarre il cassetto, tirare la maniglia verso se stessi. Per pulire il cassetto per gelato: ① Tirare il cassetto fino al limite massimo. ② Sollevare il cassetto nella direzione mostrata dalla freccia 1) e rimuoverlo dal frigorifero (nella direzione mostrata dalla freccia 2). ③ Per rimontare il cassetto al termine della pulizia, effettuare le stesse operazioni in ordine inverso. Produzione di ghiaccio Versare acqua nel cassetto fino a 3/4 della capacità, quindi inserire il contenitore nel congelatore. Per produrre i cubetti di ghiaccio, ruotare le Limite del livello dell'acqua manopole. I cubetti di ghiaccio vengono depositati direttamente nell'apposito vano ghiaccio. I cubetti di ghiaccio nel vano ghiaccio sono pronti per l'uso. Se non si prevede di aver bisogno di ghiaccio, è possibile rimuovere il vano ghiaccio e usare lo spazio per conservare altri alimenti. Funzione per la produzione di ghiaccio Manopola per l'attivazione della produzione di ghiaccio Cassetto porta-ghiaccio Scollegare il frigorifero dalla rete elettrica. ① Rimuovere la vite anteriore con un cacciavite. ③ Per rimuovere la protezione della lampadina, premere il fermo sul lato anteriore ed estrarlo dal foro quadrato. ④ Tirare la protezione in avanti fino ad estrarre il fermo dal foro quadrato. Ruotare la lampadina in senso antiorario e rimuoverla, sostituendola con una nuova lampadina con caratteristiche equivalenti ed effettuando le stesse operazioni in ordine inverso. Per rimontare la protezione: inserire il fermo nel foro quadrato e spingere la protezione all'indietro fino a inserire completamente il fermo nel foro quadrato. Rimontare la vite e serrarla. Presa per lampadina del congelatore Sostituzione della lampadina Specifiche della lampadina: 220V–, 25W Presa: E14 (NON usare lampadine con potenza superiore a 25W) Per sostituire la lampadina: Foro per vite Foro quadrato Fermo Dispositivo di fissaggio Lampadina del congelatore Conservazione di alimenti nel vano congelatore Non collocare alimenti caldi nel congelatore. Lasciarli sempre raffreddare a temperatura ambiente prima di collocarli nel congelatore. Conservare sempre gli alimenti in confezioni piccole, per poterli congelare, conservare e scongelare più rapidamente. Ciascuna confezione non dovrebbe idealmente superare 2,5kg. Avvolgere gli alimenti prima di conservarli. Verificare sempre che il materiale usato per avvolgere i prodotti sia asciutto per evitare che aderiscano tra di loro. Utilizzare sempre materiale di confezionamento inodore, sigillato, atossico ed ecologico per prevenire la formazione di odori sgradevoli e il deterioramento degli alimenti stessi. Sulle confezioni degli alimenti sono generalmente riportate informazioni come il nome, il periodo massimo di conservazione e la data di scadenza. Rimuovere solo la quantità di alimenti necessaria dal vano congelatore. Gli alimenti scongelati possono essere nuovamente congelati solo dopo la cottura. Non collocare una quantità eccessiva di alimenti freschi nel vano congelatore. La quantità di alimenti deve essere conforme alla capacità di refrigerazione del frigorifero. Sbrinamento e pulizia Sbrinamento del vano congelatore Il vano congelatore viene sbrinato automaticamente senza alcun intervento da parte dell'utente. Pulizia Pulire i vani interni, rimuovendo i residui di cibo, per prevenire la formazione di cattivi odori. Scollegare sempre il frigorifero dall'alimentazione elettrica prima di pulirlo. Pulire il frigorifero con un panno morbido o una spugna imbevuta di acqua tiepida e detergente neutro. Pulire le superfici esterne con un panno asciutto. ① ② ③ ④ NOTA ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Il frigorifero è pesante. Prima di spostare il frigorifero per eventuali operazioni di pulizia o manutenzione, verificare sempre che la superficie del pavimento sia sempre adeguatamente protetta. Non spruzzare acqua sul frigorifero per non danneggiare l'isolamento elettrico. Prima di pulire componenti come gli interruttori e le lampadine, verificare sempre che il frigorifero sia scollegato dalla rete elettrica e usare un panno asciutto. Non usare spazzole appuntite o aguzze, detergenti aggressivi, benzina, amilacetato, acetone o altri solventi organici, acqua bollente, sostanze acide o alcaline per la pulizia. Non toccare le superfici in metallo con le mani bagnate. Non usare acqua calda per pulire i ripiani, per evitare che il vetro possa incrinarsi a causa dello shock termico con il conseguente rischio di infortuni o danni alle altre attrezzature. Pulire regolarmente la guarnizione della porta. Non usare amilacetato per la rimozione degli odori sgradevoli, poiché questa sostanza può provocare incendi. Usare solo i detergenti consigliati per la pulizia. Periodi di assenza Interruzione dell'alimentazione Il frigorifero è in grado di garantire l'integrità degli alimenti per alcune ore anche nel caso in cui si verifichi un'interruzione dell'alimentazione in estate. In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica, evitare di collocare altri alimenti all'interno del frigorifero e di aprire la porta troppo frequentemente. Se l'interruzione dell'alimentazione è stata annunciata, collocare un contenitore sigillato con del ghiaccio sul ripiano superiore del vano frigorifero. NOTA La temperatura del vano congelatore tende ad aumentare in caso di interruzione dell'alimentazione elettrica o di problemi tecnici, ed è quindi possibile che gli alimenti non vengano conservati correttamente. Rimozione del frigorifero dall'uso Se non si prevede di usare il frigorifero per lunghi periodi di tempo, è necessario scollegarlo dall'alimentazione elettrica e pulirlo come descritto in precedenza. Lasciare sempre la porta aperta quando il frigorifero è scollegato dall'alimentazione elettrica per evitare che gli alimenti al suo interno possano provocare cattivi odori. Spegnere il frigorifero solo se è assolutamente necessario. NOTA Se il frigorifero è stato scollegato dalla rete elettrica, attendere sempre 5 minuti prima di ricollegarlo. NOTA Periodi di assenza Prima di assentarsi per lunghi periodi di tempo: Se si prevede di assentarsi per lunghi periodi di tempo, spegnere il frigorifero, rimuovere tutti gli alimenti deperibili, sbrinare il frigorifero e pulirlo. Quindi, asciugarlo e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di odori sgradevoli. Fare smaltire il frigorifero da aziende specializzate per evitare di inquinare l'ambiente o di provocare altri danni. AVVERTENZA Trasporto del frigorifero Scollegare il frigorifero dalla rete elettrica prima di trasportarlo. Rimuovere tutti gli alimenti. Fissare in posizione i ripiani del vano frigorifero e congelatore, e il cassetto Delicatessen con del nastro adesivo. Bloccare le porte in posizione chiusa con del nastro adesivo. Fare attenzione a non inclinare il frigorifero di oltre 45° (rispetto alla superficie verticale) per non danneggiare il circuito di refrigerazione. Se possibile, collocare sempre il frigorifero in posizione orizzontale anziché verticale. NOTA Risoluzione dei problemi Quando si accende il frigorifero per la prima volta, è possibile che il compressore rimanga in funzione più a lungo o che si accenda e si spenga più frequentemente. Conseguentemente, è possibile che il raggiungimento della temperatura interna richieda più tempo. Al momento dell'accensione del frigorifero o del suo collegamento alla rete elettrica, è possibile che si senta un lieve rumore che tende ad affievolirsi dopo qualche minuto. L'alloggiamento del frigorifero può riscaldarsi al momento dell'accensione. Ciò ha lo scopo di prevenire la formazione di condensa. È possibile che si sentano dei rumori al momento dell'avvio e dell'arresto del compressore. Il flusso del refrigerante lungo le serpentine di refrigerazione può provocare un rumore simile a un fruscio, generalmente in corrispondenza dell'evaporatore e del compressore. Quando il compressore si arresta, si sente invece un rumore simile a quello dell'acqua che scorre. Tale rumore può essere sporadico o continuo. La caduta di acqua sul riscaldatore di sbrinamento può provocare un rumore simile a un gorgoglio mentre è in corso il ciclo di sbrinamento. Al termine del ciclo, è possibile che si senta un rumore simile a uno scoppiettio e che all'interno dell'evaporatore si senta un rumore simile a un gorgoglio. Risoluzione dei problemi La ventola del frigorifero può talvolta essere rumorosa. La dilatazione e la contrazione delle serpentine di evaporazione e refrigerazione, dovuti alle variazioni di temperatura, possono provocare lievi crepitii o scoppiettii. Se l'umidità è molto elevata è possibile che si formi condensa sul frigorifero e tra le porte. I consumi elettrici indicati nelle specifiche tecniche sono stati misurati su un periodo di 24 ore, in condizioni operative stabili e a una temperatura ambiente di 25°C, con le temperature del frigorifero e del congelatore rispettivamente impostate su 5°C e -18°C. I consumi effettivi variano in base alla quantità di alimenti freschi conservati nel frigorifero. Assistenza tecnica Prima di chiamare l'assistenza tecnica, prendere nota del modello, dell'elenco degli accessori e del numero di serie riportato sulla targhetta. Prima di contattare l'assistenza tecnica, provare a effettuare le operazioni descritte di seguito per tentare di risolvere il problema. Il frigorifero non funziona Il frigorifero (spina, fusibile presa) non è collegato all'alimentazione elettrica oppure è spento La luce interna non si accende Lampadina bruciata Il frigorifero non è collegato alla rete elettrica La tensione è bassa Rumori insoliti Il frigorifero non è installato su una superficie piana Il frigorifero tocca le pareti o altri oggetti- La temperatura dei vani frigorifero e congelatore è superiore a quella prevista. La porta non è stata chiusa correttamente, è stata aperta troppo spesso o troppo a lungo La temperatura è impostata su un valore troppo basso (vedere la sezione Funzioni, pgg. 14 -17) Il frigorifero è esposto alla luce diretta del sole o è stato installato vicino a una stufa o un radiatore Ventilazione inadeguata. Verificare che il radiatore sul retro non sia ostruito Assistenza tecnica Prima di contattare l'assistenza tecnica, provare a effettuare le operazioni descritte di seguito per tentare di risolvere il problema. Il compressore rimane in funzione troppo a lungo oppure si accende e si spegne troppo frequentemente. Questa condizione è normale al momento dell'accensione iniziale del frigorifero Presenza di una quantità eccessiva di alimenti nei vani frigorifero e congelatore Porta lasciata aperta o bloccata in posizione aperta Apertura frequente della porta Temperatura esterna elevata Temperatura impostata su un valore troppo basso (vedere la sezione Funzioni) Formazione di ghiaccio o cristalli di ghiaccio sugli alimenti La presenza di brina sulle confezioni è una condizione normale Porta lasciata aperta o bloccata in posizione aperta da una confezione Porta aperta troppo frequentemente o troppo a lungo Alimenti collocati vicino alla ventola Odori sgradevoli Alimenti non correttamente sigillati Alimenti deteriorati Vani sporchi Specifiche tecniche, schemi dei circuiti ed elenco dei componenti Specifiche tecniche Potenza di ingresso totale Modello Marchio Star Potenza di ingresso sbrinamento Classe climatica Consumi nominali Classe di Refrigerante Volume di contenimento totale Capacità di congelamento Volume di contenimento congelatore Peso Tensione Dimensioni (PxLxH) Frequenza Tipo di connessione cavo NOTA: le normative inglesi stabiliscono che la temperatura deve essere compresa tra 10°C e 38°C per la classe climatica SN/N/ST. A. Spina di alimentazione B. Ventola congelatore C. Frigorifero (smorzatore) D. Display E1. Comando porta frigorfiero 1 E2. Comando porta frigorifero 2 E3. Comando porta frigorifero 3 F. Scheda comandi G. Ventola chiller H1. Sensore sbrinamento H2. Sensore congelatore H3. Sensore frigorifero H4. Sensore ambiente 1. Luce congelatore I2. Luce frigorifero 1 13. Luce frigorifero 2 J. Riscaldatore con raggio verticale K. Riscaldatore sbrinamento L. Fusibile M. Protezione sovraccarico N. Compressore O. PTC Specifiche tecniche, schemi dei circuiti ed elenco dei componenti Bolla di spedizione Copertura anteriore del vano chiller Fermo per maniglia Porta-bottiglie Cassetto per latticini Cassetto per frutta e verdura Copertura del cassetto per frutta e verdura Vano chiller Ripiano frigorifero Ripiano rimovibile Porta-vini Funzione semiautomatica per la produzione di ghiaccio Porta-ghiaccio Cassetto congelatore Pannello divisorio congelatore Cassetto per gelato Maniglia Mascherina Gamba Manuale per l'utente Modello Nome Quantità Frigorífico doméstico Contenido Antes del uso Características ................................................................................ 1 Nombre de los componentes .......................................................... 2-3 Precauciones de seguridad ............................................................. 4-6 Ubicación ......................................................................................... 7 Extracción y colocación de la puerta............................................... 8-10 Preparación ..................................................................................... 11-13 Uso inicial ........................................................................................ 14 Funciones ........................................................................................ 15-18 Instrucciones para el compartimento frigorífico Acerca del compartimento frigorífico................................................ 19-20 Conservación de alimentos en el compartmiento frigorífico ............. 21 Consejos útiles................................................................................. 22 Instrucciones para el compartimento congelador Acerca del compartimento congelador ............................................. 22-23 Almacenaje de alimentos en el compartimento congelador ............. 24 Descongelación • Limpieza • Suspensión del funcionamiento Descongelación • Limpieza .............................................................. 25 Suspensión del funcionamiento ....................................................... 26-27 Resolución de problemas • Servicio de posventa R e s o l u c i ó n d e p r o b l e m a s ............................................................. 28-29 S e r v i c i o d e p o s v e n t a ..................................................................... 30-31 Datos técnicos. Diagrama del circuito • Lista del suministro Datos técnicos. Diagrama del circuito • Lista del suministro - .......... 32-38 • • • Lea cuidadosamente este manual de funcionamiento antes del uso. Conserve este manual en un lugar seguro para consultas futuras. Su frigorífico puede diferir ligeramente del ilustrado en la figura por lo que se refiere al color o pintura. Características Fabricación de hielo. Un fabricador de hielo semi-automático incorporado produce cubitos de hielo listos para el consumo en base a su preferencia. Compartimiento refrigerado. El compartimiento refrigerado en la parte inferior del frigorífico es ideal para la conservación de postres en un campo de temperatura de -2°C a +3°C. Estantes deslizantes para una introducción y retiro de alimentos facilitada. El compartimiento frigorífico está equipado con estantes deslizantes para consentir una introducción y retiro de los alimentos facilitada. Los estantes pueden extraerse con la puerta a 90°. Inteligencia Artificial (IA). Las óptimas prestaciones del frigorífico están aseguradas en base a las temperaturas interior y ambiente, sin intervención manual. Súper delgado, súper voluminoso y súper lujoso. Tamaño compacto, gran capacidad, compartimientos congelador y frigorífico espaciosos, diseño interior y exterior supremo. Libre de CFC (clorofluocarbonos) y congelación profunda libre de escarcha mediante un sistema eficiente de refrigeración de aire . Tecnología de cortina de aire. La cortina de aire ubicada en la extremidad frontal del compartimiento frigorífico consiente la conservación deseada para los alimentos evitando la entrada de aire tibio y facilita la distribución del aire refrigerado. Enfriamiento antes del procedimiento de descongelación para evitar la pérdida de frío del alimento. Se activa un proceso de pre-enfriamiento en función de la temperatura interior medida para evitar el impacto adverso del aumento de la temperatura en los alimentos conservados en el frigorífico. Mediante la eficiente unidad de condensación y el motor del ventilador se logra una prestación de refrigeración óptima y una prolongada vida útil del compresor. Alarma de puerta abierta, visualizador LCD con botones táctiles y pantalla grande. Tecnología Vitamina C para la conservación de alimentos frescos. La tecnología Vitamina C mantiene en modo eficiente los alimentos frescos por un período de tiempo más largo y elimina los olores indeseados. Vías de corrimiento suaves para los estantes para aplicar el mínimo esfuerzo. Nombre de los componentes Luz del frigorífico Compartimento frigorífico Bandeja Vitamina C Compartimento diario Compartimento diario Estante Barra vertical Estante para vinos Panel movible Tapa del cajón de frutas y verduras Compartimiento Compartimento Cajón de frutas y verduras Tapa frontal compartimiento refrigerado compartimiento refrigerado Compartimento congelador Cajón para helados Fabricador de hielo semi-automático Recipiente para hielo cajón congelador Tabique divisorio Nombre de los componentes Estimado cliente Gracias por haber adquirido un producto NARDI. Los productos NARDI se destaca por su calidad suprema y por sus prestaciones superiores. Lea cuidadosamente estas instrucciones y siga los procedimientos descritos en este manual. Usted disfrutará del Servicio Star Internacional de NARDI. Por cualquier duda que pueda tener, realice su pedido de asistencia contactando nuestros centros de asistencia en los números telefónicos o direcciones especificados en la Carta de Garantía. NARDI – Sincero, para siempre! NOTA: Las especificaciones del producto están sujetas a posibles cambios debido a las mejorías que puedan ser aportadas al producto, sin previa notificación. Precauciones de seguridad Alimentación: CA 220V-240V/5OHZ Si la tensión fluctúa violentamente (con valore por fuera del rango 187-242V), es necesario usar un estabilizador de tensión de 750W o superior para prevenir fallas en el encendido, daños al panel de control o al compresor, o ruido inusual. El electrodoméstico debe enchufarse a una toma de corriente que contenga su respectiva conexión a tierra. El cable de alimentación incluye un enchufe de tres clavijas (a tierra) en respeto de las normas. No extraiga ni corte la tercera clavija. El frigorífico debe ser ubicado en modo tal que el enchufe sea accesible. ADVERTENCIA!: El enchufe debe estar conectado al tomacorriente en modo seguro para evitar riesgos de incendios. Tenga cuidado de no dañar el cable de suministro eléctrico. Para desconectar el equipo tire del enchufe, nunca de cable. Posicione el cable de suministro eléctrico en modo de evitar daños causados por el peso del frigorífico. Tenga cuidado de no dañarlo cuando mueva el electrodoméstico alejándolo de la pared. Si el cable de suministro eléctrico está dañado. Queda estrictamente prohibido el uso de cables rotos o de un enchufe quemado. Si el cable está dañado, se lo debe remplazar mediante la intervención de un centro de asistencia autorizado. En el caso de fugas de gas Cierre la válvula de gas. Abra las puertas y ventanas para ventilar el local. No enchufe ni desenchufe equipos eléctricos. Recuerde de desenchufar siempre el electrodoméstico en los siguientes casos: - Antes de limpiarlo o repararlo; - Antes de reemplazar la luz, para evitar eventuales descargas eléctricas. Precauciones de seguridad No guarde nunca materiales explosivos o inflamables, ni productos ácidos o alcalinos corrosivos en el electrodoméstico. Mouse / Agentes pulverizadores / Gas/ Ácido / Álcali Este equipo es un frigorífico doméstico, que ha sido producido según las especificaciones de los códigos nacionales. Su uso está especificado exclusivamente para la conservación de alimentos, no para guardar medicinas, sangre o productos biológicos. Vacunas / Cepos / Químicos Para prevenir el riesgo de incendio, mantenga el equipo lejos de productos inflamables, como la gasolina. Para prevenir el riesgo de interferencias electromagnéticas u otros accidentes evite colocar sobre el electrodoméstico estabilizadores de tensión, hornos de microondas y conectores eléctricos ni use dispositivos eléctricos dentro del frigorífico (excepto aquellos admitidos por el fabricante). No se debe permitir a los niños jugar con la puerta o con los botelleros porque pueden accidentarse seriamente. No camine en la puerta ni en el compartimento mientras introduce o retira alimentos del frigorífico. Durante el funcionamiento del electrodoméstico, las superficies interiores del congelador están muy frías. No toque dichas superficies, especialmente con las manos húmedas. Precauciones de seguridad Mantenga aferrada la manija cuando abra o cierre la puerta. Las distancias entre las puertas y entre las puertas y el congelador son muy pequeñas . Asegúrese que sus dedos no queden atascados. Mantenga siempre los niños alejados cuando abra o cierre la puerta. No salpique con agua el frigorífico. No ubique el electrodoméstico en lugares muy húmedos que puedan ocasionar efectos adversos en las prestaciones del aislamiento eléctrico. No se pueden realizar desmontajes ni modificaciones sin autorización. Queda estrictamente prohibido dañar el sistema de refrigeración. Las reparaciones deben efectuarse mediante personal autorizado. No guarde botellas de cerveza ni bebidas en el compartimento congelador – riesgo de explosión. Desconecte el frigorífico en caso de producirse un corte en el suministro eléctrico o durante la limpieza. A continuación, espere al menos 5 minutos para volver a encender el frigorífico. Para evitar daños al compresor causados por encendidos frecuentes. Retire las puertas, la juntas y los estantes antes de desechar el electrodoméstico viejo y colóquelos en un lugar seguro para evitar que los niños queden atrapados. Ubicación Nivelación El frigorífico debe permanecer firme sobre un pavimento sólido. Para sostenerlo, use apoyos no inflamables firmes y sólidos. No utilice ninguno de los materiales del embalaje para el apoyo. Nivele el electrodoméstico utilizando los pies ajustables cuando sea necesario. Gire en sentido horario para subirlo y antihorario para bajarlo. No exponga el electrodoméstico a la lluvia ni a la humedad. Manténgalo seco y limpio. El frigorífico debe ubicarse alejado de fuentes de calor o de la luz directa de sol No coloque cargas pesadas ni contenedores con agua en la parte superior del frigorífico para evitar el riesgo de accidentes o lesiones. El frigorífico debe ubicarse en una zona bien ventilada dejando un espacio libre de al menos 10 cm a su alrededor. Si se requiere una instalación del tipo incorporada, deje un espacio libre de al menos 25 cm sobre el electrodoméstico y al menos 5cm de la pared para consentir una ventilación apropiada. Extracción y colocación de la puerta NOTA Para evitar lesiones, pérdida de bienes o daños al frigorífico, asegúrese de extraer todos los alimentos de los estantes de la puerta y luego quite el o los botelleros, desenchufe el frigorífico y cierre el suministro de agua antes de extraer y colocar la puerta. La extracción o colocación de la puerta debe realizarse con la ayuda de dos o más personas. Respete las siguientes instrucciones. Extracción y colocación de la puerta derecha del compartimiento frigorífico Destornille la tapa de la bisagra superior derecha con un destornillador y quítela. Destornille la bisagra superior derecha con un destornillador hexagonal y quítela. Quite la puerta y ubíquela en un lugar apropiado. Si es necesario, quite la bisagra intermedia. Coloque la puerta, montándola con la secuencia inversa a la de la extracción. Cuando suba la puerta de la bisagra, preste atención a evitar que esta se caiga sobre usted. NOTA Extracción y colocación de la puerta Extracción y colocación de la puerta izquierda del compartimiento frigorífico Destornille la tapa de la bisagra superior izquierda con un destornillador y quítela.. Destornille la bisagra superior izquierda con un destornillador hexagonal y quítela. Quite la puerta y ubíquela en un lugar apropiado. Si es necesario, quite la bisagra intermedia. Coloque la puerta, montándola con la secuencia inversa a la de la extracción. Cuando suba la puerta de la bisagra, preste atención a evitar que esta se caiga sobre usted. NOTA Extracción y colocación del cajón congelador Extraiga totalmente el cajón congelador y quítelo del frigorífico. Coloque el cajón congelador en secuencia inversa a la de extracción. Mantenga los niños y los animales domésticos lejos del cajón congelador para evitar riesgos de sofocamiento en el caso que queden atrapados en los cajones. WARNING Preparación Quite todos los materiales de embalaje. Deben quitarse el soporte de espuma y las cintas adhesivas. Compruebe los accesorios y la literatura. Compruebe que los accesorios corresponden a los indicados en la Lista de suministro. Por cualquier duda consulte el revendedor. Ubique el electrodoméstico en una posición apropiada. Véase apartado “Ubicación”. Escriba el modelo y el número de serie en el Certificado de Garantía para futura referencia. Preparación Se recomienda limpiar el electrodoméstico antes del uso. Véase apartado “Limpieza” Tiempo de espera antes del encendido Para asegurar un funcionamiento normal, el frigorífico debe encenderse no antes de 6 horas de haberlo instalado y limpiado. Instalación del fleje inferior Abra la puerta del compartimiento frigorífico y quite el fleje inferior. Fíjelo a la parte inferior del frigorífico mediante tornillos, como ilustra la figura. Mantenga los niños y los animales domésticos lejos del cajón congelador para evitar riesgos de sofocamiento en el caso que queden atrapados en los cajones. ADVERTENCIA Preparación Extracción y colocación de las manijas de las puerta Extraiga las manijas del compartimiento frigorífico (2 manijas largas de instalarse en el frigorífico y 1 más corta de instalarse en el congelador). Se deben respetar las siguientes instrucciones. Extracción y colocación de las manijas de las puerta Obtenga 2 pasadores de la bolsa de accesorios y ubíquelos en los 2 orificios reservados en la puerta izquierda. Instale la manija colocando las placas de refuerzo a los pasadores y luego empuje la manija hacia abajo en su lugar. Instale la manija derecha en el mismo modo. Para quitar la manija, empújela hacia arriba. Pasador Placa de refuerzo Extracción y colocación de la manija de la puerta del congelador Obtenga 2 pasadores de la bolsa de accesorios y ubíquelos en los 2 orificios reservados en la puerta del congelador. Instale la manija colocando las placas de refuerzo a los pasadores y luego empuje la manija hacia la izquierda en su lugar. Para quitar la manija, empújela hacia la derecha. Pasador Placa de refuerzo Preparación Instalación del estante para vinos Abra la puerta del compartimiento frigorífico. Quite el estante para alimentos ubicado en el ángulo superior izquierdo. Coloque el estante de vidrio en una mesa. Extraiga el estante para vinos del cajón de fiambres. Sostenga el estante para vinos de los dos lados, adjúntelo al estante para alimentos (como se indica debajo en la fig. 1) y luego empújelo en su lugar (como se ilustra en la Fig. 3) Instalación de la tapa frontal del compartimento refrigerado Abra el compartimento frigorífico. Extraiga la tapa frontal del compartimento refrigerado de la tapa del cajón para la verdura. Luego, coloque el eje de rotación en ambos terminales del compartimento refrigerado en las ranuras de soporte de la guía de deslizamiento y rote la tapa frontal del compartimento refrigerado hacia abajo. Uso inicial Conecte el electrodoméstico al suministro eléctrico. Se visualizan las temperaturas del frigorífico y del congelador. El electrodoméstico tiene memoria de seguridad que memorizará la configuración de temperaturas antes de una eventual interrupción de suministro eléctrico (Para más detalles, véase el apartado Memoria de seguridad en la página 17). Modos de funcionamiento Recomendación! Cuando se selecciona el modo AI (Inteligencia Artificial) no será necesario hacer regulaciones cuando se esté dentro del campo de temperatura prescritos, aún con cambios en la temperatura ambiente. Usted puede seleccionar uno de los siguientes modos de funcionamiento. (1) AI: A menos de requerimientos específicos, se recomienda la selección del modo de funcionamiento AI. Presione el botón AI, el indicador se iluminará. El electrodoméstico se encenderá con el funcionamiento automático. (Véase el apartado Modo AI en la pág. 14) (2) Manual: Alternativamente, usted puede ajustar la temperatura interna mediante el botón de control de temperatura. (Véase apartado Configuración y regulación de la temperatura en la Pág. 16) Introducción de alimentos en el frigorífico El compartimiento interior será lo suficientemente frío y listo para la conservación de alimentos lego de dos horas de funcionamiento en vacío. NOTA Cuando de regula la temperatura, tomará algunos minutos alcanzar la temperatura interna. El período podría ser más corto o largo dependiendo de la temperatura ambiente, cantidad de alimento conservado y la frecuencia de apertura de la puerta. Uso inicial Panel de control Introducción de alimentos en el frigorífico El compartimiento interior será lo suficientemente frío y listo para la conservación de alimentos lego de dos horas de funcionamiento en vacío. A B C D E F Botón de control de temperatura del frigorífico Botón de enfriamiento rápido Botón de control de temperatura del congelador Botón de modo AI (Inteligencia Artificial) Botón de congelación rápida Botón de bloqueo/desbloqueo G H I J K L Visualizador de la temperatura del frigorífico Visualizador de la temperatura del congelador Icono de enfriamiento rápido Icono de bloqueo Icono de congelación rápida Icono de modo AI (Inteligencia Artificial) Modo AI (Inteligencia Artificial) Establecer el modo AI significa que no será necesaria la intervención manual debido a que la configuración de la temperatura cambiará automáticamente en función de la temperatura ambiente y la temperatura interna del frigorífico. , Para activar el Modo AI con el electrodoméstico desbloqueado, se debe presionar el botón AI (D); contemporáneamente se visualizará el icono AI (L). Para salir del Modo AI, presione nuevamente el botón AI (D) nuevamente. El icono AI (L) se apagará. Visualización de fallo Cuando se detecta un fallo en el control o el funcionamiento, la visualización de la temperatura del frigorífico y del congelador desaparecerán, mientras serán visualizados los códigos de fallo, por ej. EO, E1, E2, F 1 , F2, F3, y F5, etc. Funciones Bloqueo y desbloqueo En el modo desbloqueo, el botón Bloqueo/Desbloqueo (F) presionarse para visualizar el icono Bloqueo (J) y acceder al modo Bloqueo. Para salir del modo Bloqueo, presione nuevamente el botón Bloqueo/Desbloqueo (F). El icono Bloqueo (J) se apagará. NOTA: En el modo Bloqueo no se podrán seleccionar las temperaturas del frigorífico y del congelador ni accionar las funciones como congelación o enfriamiento rápidos y modo AI (Inteligencia Artificial). Congelación rápida Utilice esta función para retener las propiedades nutritivas contenidas en los alimentos conservados en el congelador mediante una congelación total en poco tiempo. Para activar esta función, con el electrodoméstico en el modo Desbloqueo, presione el botón Congelación rápida (E) visualizándose contemporáneamente el icono Congelación rápida (K). De este modo queda activada la función Congelación rápida que se detendrá automáticamente después de 3 horas. Para salir de esta función, presione nuevamente el botón Congelación rápida (E); el icono respectivo se apagará. NOTA: El modo Congelación rápida no está disponible durante el funcionamiento en el modo AI. NOTE: Cuando se está fabricando hielo se puede seleccionar la función Congelación rápido para acelerar el proceso de fabricación recordándose de salir de este modo cuando el proceso está completado. Funciones Enfriamiento rápido Utilice esta función para retener las propiedades nutritivas contenidas en los alimentos conservados en el frigorífico mediante un rápido enfriamiento hasta la temperatura deseada. Para activar esta función, con el electrodoméstico en el modo Desbloqueo, presione el botón Enfriamiento rápido (B) visualizándose contemporáneamente el icono Enfriamiento rápido (I). La función Enfriamiento rápido se detendrá automáticamente después de 3 horas. Para salir de esta función, presione nuevamente el botón Enfriamiento rápido (B); el icono respectivo se apagará. Configuración y regulación de la temperatura Esta función está disponible exclusivamente cuando el modo AI (inteligencia Artificial) está desactivado. Se deben respetar las siguientes instrucciones. Configuración de la temperatura del frigorífico: En el modo Desbloqueo (la pantalla del visualizador está encendida) presione el botón de control de la temperatura del frigorífico (A). El visualizador de la temperatura del frigorífico (G) destellará. Cada vez que se presione el botón del control de temperatura del frigorífico (A) el visualizador indicará la temperatura a elegir con la siguiente secuencia: 7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C Funciones Configuración de la temperatura del congelador: En el modo Desbloqueo (la pantalla del visualizador está encendida) presione el botón de control de la temperatura del congelador (C). El visualizador de la temperatura del congelador (H) destellará. Cada vez que se presione el botón del control de temperatura del congelador (C) el visualizador indicará la temperatura a elegir con la siguiente secuencia: -16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C Alarma de puerta abierta Cuando la puerta no está correctamente cerrada o se mantiene abierta por un largo tiempo, se activará una alarma sonora hasta que se cierre la puerta en modo apropiado. Control del visualizador económico La pantalla del visualizador se oscurecerá 30 segundos después de que se ha terminado de operar sobre el panel de control. La luminosidad del visualizador se restablece cuando se presiona cualquier botón de control (sin por ello modificar la configuración del frigorífico) o cuando se abre alguna de las puertas. Control del frigorífico On / Off (Encendido/Apagado) Para apagar el frigorífico, en el modo Bloqueado, mantenga presionado el botón de control de temperatura del frigorífico (A) por 3 segundos. El visualizador de la temperatura del frigorífico (G) se apagará mientras que la luz del frigorífico permanecerá activada Para reactivar el frigorífico, mantenga presionado el botón de control de temperatura del frigorífico (A) por 3 segundos. El visualizador de la temperatura del frigorífico (G) se encenderá Y se reprenderá el normal funcionamiento del compartimiento frigorífico. Memoria de seguridad En el caso de una interrupción en el suministro de electricidad, las configuraciones de la temperatura serán memorizadas y restablecidas al final de la interrupción de corriente. Compartimento frigorífico El frigorífico está destinado a guardar alimentos durante un período corto de tiempo. La temperatura promedio del compartimento está mantenida generalmente entre 0 y 10'C (-2-3°C para el compatimento refrigerado). Por lo tanto el frigorífico debe utilizarse exclusivamente para períodos de conservación cortos mientras que no es idóneo para mantener alimentos frescos durante largos períodos de tiempo. Levante y extraiga Estantes de altura regulable Incline hacia arriba La altura de los estantes puede regularse según sus necesidades de espacio de conservación. Para regular la altura del estante primero se lo debe extraer. Los pasos son los siguiente: Incline el estante hacia arriba y levántelo hacia afuera sacándolo de las guías. Para reposicionar el estante, introdúzcalo inclinado levemente, coloque las ménsulas a la altura deseada, luego baje el estante hasta que se bloquee en suposición. Para extraer Asegúrese que el estante esté colocado en modo seguro y nivelado para evitar su caída o derrames de alimentos. Introducción de las ménsulas Para reinstalar NOTA Arriba Uso del cajón de frutas y verduras El electrodoméstico está equipado con un cajón para la conservación de fruta y verdura, en el cual puede regularse el contenido de humedad para satisfacer las condiciones de conservación requeridas. Regulador de humedad Gire el regulador de humedad (ubicado en el ángulo superior derecho del cajón) hacia arriba para obtener una humedad superior apta para la conservación de pepinos, uvas, kiwi y caquis, etc. Gire el regulador de humedad (ubicado en el ángulo superior derecho del cajón) hacia abajo para obtener una humedad baja apta para la conservación de fresas, naranjas, porotos, ajo, sandía, tomates, etc. Extracción de la tapa del cajón de frutas y verduras Extraiga el cajón y colóquelo fura del frigorífico. Levante la extremidad de la tapa (1) y quítela (2). Abajo Compartimento frigorífico perilla de control Compartimento refrigerado. El electrodoméstico está equipado con un cajón para embutidos con un rango de temperatura regulable de -2°C a +3°C. La temperatura puede regularse mediante la perilla de control de aire para satisfacer las condiciones de conservación requeridas. Gire la perilla de control de aire hacia la izquierda para reducir la cantidad de aire frío en movimiento en el compartimento manteniendo una temperatura más alta: Gire la perilla de control de aire hacia la derecha para aumentar la cantidad de aire frío en movimiento en el compartimento manteniendo una temperatura más baja Limpieza de los contenedores de la puerta Levante el contendor (1) y tírelo hacia usted (2). Sucesivamente a haberlo limpiando, colóquelo en secuencia inversa a la extracción. Ordenar los alimentos Como consecuencia de la circulación de aire el compartimento frigorífico, algunas áreas son más frías que otras. Los alimentos deben organizarse entonces en función de esa diferencia de temperatura. ① Huevos, mantequilla, queso, etc. ② Refrescos, conservas, condimentos etc. ③ Bebidas y alimentos embotellados, etc. ④ Encurtidos y conservas, etc. ⑤ Embutidos y aperitivos, etc. ⑥ Pastelería, conservas, leche y tofu, etc. ⑦ Frutas, verduras y lechuga, etc. ⑧ Fiambres, embutidos, etc. Sustitución de la lámpara Especificaciones: 220V-. 25W Base: E14 (NO USE lámparas de más de 25W) Desenchufe el electrodoméstico. ① Para quitar el protector, presione el tope trasero para hacerlo salir del agujero cuadrado, ② Tire hacia atrás el protector hasta que el retén se separe del agujero cuadrado. Gire la lámpara en sentido antihorario para quitarla. Reemplace con una lámpara de iguales especificaciones y colóquela en sentido inverso a la secuencia de extracción. Colocación del protector de la lámpara: Coloque el retén en el orificio cuadrado y presione la parte trasera del protector hacia adelante hasta que el tope se bloquea en el agujero cuadrado. Agujero cuadrado Base luz del frigorífico Retén Tope Lámpara Conservación de alimentos en el compartimento frigorífico Cuando guarde o retire alimentos del compartimento diario, opere en modo seguro abriéndolo y cerrándolo del modo que indica la figura debajo. Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el frigorífico. Asegúrese de limpiar los alimentos y secarles el agua en exceso antes de guardarlos. Envuelva o cubra los alimentos antes de guardarlos. De este modo se evitará la pérdida de humedad, la fruta y verdura se mantendrá fresca y se evitarán olores indeseados. Clasifique los alimentos antes de guardarlos Clasifique los alimentos por categorías. Para aquellos que se usarán rápidamente, ubíquelos en el frente del estante para evitar frecuentes aperturas de la puerta y el deterioro de los alimentos. No sobrecargue su frigorífico. Deje suficiente espacio entre los alimentos guardados para mantener una buena circulación de aire para un mejor enfriamiento. NOTA Los alimentos grasosos pueden causar una corrosión gradual en los materiales de revestimiento. Manténgalos alejados de las paredes internas. Mantenga el compartimento interno limpio sin manchas de aceite o grasa. Consejos útiles Retire las hojas de zanahorias y tubérculos antes de guardarlos en el frigorífico, para prevenir pérdidas nutritivas. Descongele los alimentos congelados en el compartimento frigorífico, en modo de ayudar a enfriar los alimentos en el compartimento frigorífico y ahorrar energía. Los alimentos que pueden mantener la frescura a temperatura ambiente como las cebollas, el ajo u otros tubérculos, no es necesario guardarlos en el frigorífico. Algunas frutas como el melón, membrillo chino, plátanos y piñas pueden acelerar su proceso de maduración a las bajas temperaturas; estas frutas no son aptas para conservarlas en el frigorífico a menos que necesite que maduren anticipadamente. Compartimento congelador El congelador está destinado a la conservación de alimentos durante largos períodos de tiempo. La baja temperatura del congelador es ideal para la conservación de alimentos congelados. Introduzca alimentos que deben conservarse por largos períodos de tiempo en el congelador, pero debe respetarse la fecha de caducidad indicada en el envase. Tabique divisorio regulable del cajón congelador El cajón congelador está dotado de un tabique divisorio regulable para dividir el cajón en dos partes. Según sus necesidades, el tabique se puede correr hacia la izquierda o hacia la derecha. Compartimento congelador Manija en el cajón para helados Cajón para helados El cajón para helados para conservar helados o alimentos similares a baja temperatura. Uso del cajón para helados Para extraer el cajón para helados tome de la manija y tire hacia usted. Para limpiar el cajón para helados, siga estas instrucciones: ① Tire el cajón hacia afuera hasta la posición de tope. ② Levante el cajón como indica la flecha 1 y quítelo del frigorífico en la dirección indicada por la flecha 2. ③ Coloque nuevamente el cajón luego de haberlo limpiado con la secuencia inversa a la extracción. Fabricación de hielo Vierta agua en el fabricador de hielo hasta 3/4 de su capacidad y luego colóquelo en el congelador. Para obtener los cubitos de hielo, gire las perillas en el fabricador de hielo y recoja los cubitos en el recipiente del hielo. Los cubitos de hielo en el recipiente del hielo están listos para el uso. De acuerdo a sus necesidades, el fabricador de hielo semi-automático puede extraerse del congelador para aumentar al capacidad de almacenaje de alimentos. Nivel de agua límite Fabricador de hielo Perilla en el fabricador de hielo Recipiente del hielo Desenchufe el electrodoméstico. ① Quite el tornillo frontal con un destornillador. ② Para quitar el protector, presione el tope delantero para hacerlo salir del agujero cuadrado. ③ Tire el protector hacia adelante hasta que el retén quede separado del agujero cuadrado. Gire la lámpara en sentido antihorario para quitarla. Reemplace con una lámpara de iguales especificaciones y colóquela en sentido inverso a la secuencia de extracción. Colocación del protector de la lámpara: Coloque el retén en el orificio cuadrado y presione la parte delantera del protector hacia atrás hasta que el tope se bloquea en el agujero cuadrado. Atornille y ajuste el tornillo Base de la luz Reemplazo de la lámpara Especificaciones: 220V–, 25W Base: E14 (NO USE una lámpara de potencia superior a 25W) Agujero del tornillo Agujero cuadrado Tope Retén Lámpara del congelador Conservación de alimentos en el compartimento congelador Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el congelador Envuelva los alimentos antes de guardarlos. Asegúrese que los envases estén secos para prevenir que se peguen unos a otros. Los envases deben ser inodoros, herméticos, atóxicos e idóneos para el ambiente para prevenir olores indeseados o degradación de los alimentos. Una vez descongelados, los alimentos no pueden guardarse nuevamente en el congelador a menos que hayan sido cocinados. Retire del frigorífico sólo la cantidad de alimentos que vaya a necesitar. Guarde los alimentos en pequeños paquetes. Esto permitirá una congelación total más sencilla y suministrar una mejor calidad cuando el alimento se descongela. Se recomienda que los paquetes tengan un peso inferior a 2.5kg. Los envases de los alimentos deben indicar el nombre del alimento, fecha del almacenaje y de caducidad. No sobrecargue el compartimento congelador con demasiada cantidad de alimentos frescos. La cantidad de alimentos en el compartimento congelador debe respetar la capacidad de enfriamiento del mismo (Véase el apartado “Informaciones técnicas”). Descongelación • Limpieza Descongelación del compartimento congelador El ciclo de descongelación del compartimento congelador es automático, no es necesaria ninguna operación manual. Limpieza Limpie los compartimentos interiores para eliminar residuos de alimentos y eliminar olores indeseables. Desenchufe el electrodoméstico antes de la limpieza. Use un paño o una esponja para lavar los compartimentos internos con agua tibia y detergente suave. Seque la superficie externa con un paño seco. ① ② ③ ④ NOTA ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ El electrodoméstico es pesado. Proteja el acabado del pavimento si se debe mover el electrodoméstico para la limpieza o el mantenimiento. Por el bien del aislamiento eléctrico, no salpique agua sobre el electrodoméstico. Para limpiar los componentes eléctricos como luces o interruptores asegúrese previamente que el electrodoméstico esté desenchufado y use un paño seco para la limpieza. Cuando se realiza la limpieza, no use cepillos duros o con filos, , detergentes duros, gasolina. Acetato de pentilo, acetona u otros solventes orgánicos, agua hervida, ácidos o álcali. No toque las superficies de metal frío cuando tenga las manos mojadas. Cuando se realiza la limpieza no use agua caliente para limpiar los estantes de vidrio. El vidrio puede quebrarse debido a estrés térmico pudiendo causar riesgos de lesiones o pérdidas del patrimonio. Limpie la junta de las puertas periódicamente. No use nunca acetato de pentilo para eliminar malos olores. Esto causará riesgos de incendio. Para la limpieza use exclusivamente detergentes destinados a frigoríficos. Suspensión del funcionamiento Fallo del suministro eléctrico Los alimentos pueden conservarse bien por varias horas en el caso de un corte en el suministro eléctrico, aún en verano. No introduzca alimentos en el frigorífico durante un corte en el suministro eléctrico y mantenga cerrada lo más posible. Si se sabe de antemano que va a producirse un corte en el suministro eléctrico, fabrique cubitos de hielo adicionales en un recipiente hermético en la parte superior del compartimento frigorífico. NOTA El aumento de la temperatura en el congelador debido a un corte en el suministro eléctrico u otros fallos pueden acortar la duración de la conservación y afectar en modo adverso la calidad de los alimentos. Interrupción del funcionamiento Si el electrodoméstico no se usará por un largo período, desenchúfelo y límpielo la unidad como descrito anteriormente. Mantenga la puerta abierta para evitar olores indeseables causados por residuos de alimentos. Para asegurar una larga vida útil, no pare el electrodoméstico frecuentemente. NOTA Luego de haber desenchufado el electrodoméstico, no vuelva a poner el frigorífico en funcionamiento hasta que hayan transcurrido al menos cinco minutos. NOTA Suspensión del funcionamiento Cuando de va de vacaciones Si está partiendo para una vacaciones largas es necesario desconectar la unidad, retirar todos los alimentos, descongelar y limpiar el electrodoméstico. Seque el electrodoméstico y deje la puerta abierta para prevenir malos olores. Un electrodoméstico puesto fuera de servicio debe desecharse mediante personal especializado, de lo contrario se podrían tener efectos ambientales indeseados o aumentar otros riesgos. ADVERTENCIA Traslado del frigorífico Desenchufe el electrodoméstico antes de transportarlo. Retire los alimentos del electrodoméstico. Fije los estantes en el frigorífico, el cajón de la fruta y los estantes del congelador con cinta adhesiva en su posición. Mantenga la puerta cerrada durante el transporte con cinta adhesiva. Cuando se mueva el frigorífico no lo incline más de 45 grados (ángulo con la vertical). De lo contrario se podrían causar malfuncionamiento del sistema de refrigeración. Mantenga el frigorífico de pié, no en horizontal. NOTA Consejos para la resolución de problemas Es normal que cuando se enciende el frigorífico por primera vez el compresor funcione por períodos de tiempo más largos o realice ciclos de encendido/apagado más frecuentes. Llevará más tiempo lograr la temperatura interior deseada. Es normal que el frigorífico haga ruido cuando se lo conecta por primera vez o se enciende. El sonido desaparecerá gradualmente cuando el funcionamiento del frigorífico se estabilice. Es normal que la superficie exterior del frigorífico se caliente, especialmente cuando se enciende por primera vez, debido al diseño antitranspirante. El compresor puede causar rumor durante su funcionamiento y producir sonidos durante el encendido o parada. El flujo del refrigerante a través de las serpentinas de refrigeración pueden causar rumor. El ruido se encuentra normalmente en el compresor y en el evaporador. Cuando el compresor se para, el flujo de retorno del refrigerante hará ruido como agua que fluye de tanto en tanto o continuamente.. El agua que cae en el calentador de descongelación puede causar zumbidos o un sonido de chisporroteo durante el ciclo de descongelación. Al final del ciclo de descongelación podrá oírse un sonido de burbujeo leve y el evaporador podrá producir un ruido de molino como de ebullición. Consejos para la resolución de problemas Es normal el ruido a un ventilador girando durante el funcionamiento. La expansión y contracción de las serpentinas del evaporador y del refrigerador debido a la variación de temperatura pueden causar ruidos de rotura o burbujeo. Se puede formar humedad en la parte exterior del frigorífico y entre la puertas durante períodos de alta humedad. El consumo eléctrico especificado en la Hoja de datos técnicos está medida durante un período de 24 horas de funcionamiento estable a una temperatura ambiente de 25`C con las temperaturas del frigorífico y del congelador mantenidas respectivamente a 5°C y -18°C. El consumo del su equipo dependerá de la cantidad de alimentos frescos que guarde en el frigorífico, Servicio de posventa Cuando llame al servicio suministre el nombre del modelo, la lista de accesorios y el número de serie (indicado en la tarjeta de identificación del producto). Antes de llamar al servicio verifique los siguientes puntos par comprobar si puede resolverlos por sí mismo. El frigorífico no funciona Desconexión de la alimentación eléctrica (toma, enchufe o fusible) O el control de la potencia está en off apagado). La lámpara interior no se ilumina La lámpara está quemada Tensión demasiado baja. Ruido inusual La alimentación eléctrica no está conectada El frigorífico no está nivelado. Contacto entre el frigorífico y una pared u otro elemento. Los compartimentos están más tibios de cuanto esperado. La puerta no está cerrada en modo apropiado, se abre frecuentemente o se la deja abierta demasiado La temperatura está configurada a una temperatura más alta (Véase el apartado Funciones de la página 14 a la 17.) El frigorífico recibe la luz directa del sol o se encuentra cercano a una fuente de calor. Ventilación inadecuada Verifique que la unidad de radiación de calor en la parte trasera esté bloqueada Servicio de posventa Antes de llamar al servicio verifique los siguientes puntos par comprobar si puede resolverlos por sí mismo. El compresor funciona por largos períodos de tiempo o ciclos de encendido / apagado frecuentes. Es normal cuando se enciende el frigorífico por primera vez Se ha colocado una gran cantidad de alimentos en el frigorífico para guardarlos o congelarlos. La puerta fue dejada abierta o queda mantenida abierta por la obstrucción de un envase de alimento. La puerta se abre frecuentemente. Clima cálido. La temperatura se ha configurado en un valor templado. Véase el apartado de uso inicial. Escasa ventilación Se forma escarcha o cristales de hielo en los alimentos. Es normal observar escarcha dentro de los envases. La puerta fue dejada abierta o queda mantenida abierta por la obstrucción de un envase de alimento. La puerta se abre frecuentemente o se mantiene abierta demasiado Alimentos colocados cerca de la ventilación Olor indeseable Alimentos con olor fuerte deben cerrarse herméticamente. Alimentos deteriorados. Los compartimentos necesitan limpieza. Datos técnicos • Diagrama del circuito • Lista de suministro Datos técnicos Potencia total de entrada Modelo Estrellas Potencia de entrada descong. Tipo clima Consumo de potencia nominal Clase de protección Refrigerante Capacidad total Capacidad del congelador Capacidad de almacenaje congelador Peso Tensión nominal Dimensiones (AxHxP) Frecuencia nominal Tipo de conexión de cable NOTA: Según las normativas GB, el rango de temperatura ambiente debe ser entre 10°C y 38°C para clima tipo SN/N/ST. A. Enchufe de corriente D. Pantalla de visualización E2. Puerta frigorífico control 2 F. Panel de control H2. Sensor del congelador I1. Luz congelador J. Calentador de viga vertical M. Protector de sobrecarga B. Ventilador del congelador C. Amortiguador frigorífico E1.Puerta frigorífico control 1 E3. Puerta frigorífico control 3 G. Ventilador de refrigeración H1. Sensor de descongelación H3. sensor del frigorífico H4. Sensor ambiente I2. Luz frigorífico 1 13. Luz frigorífico 2 K. Calentador de descongelación L. Fusible N. Compresor O. PTC Datos técnicos • Diagrama del circuito • Lista de suministro Lista de suministro Tapa frontal del compartimento refrigerado Pasadores para manijas Porta-bottiglie Compartimento diario Cajón de frutas y verduras Copertura del cassetto per frutta e verdura Compartimento refrigerado Estante del frigorífico Estante movible Estante de vinos Fabricador de hielo semi-automático Recipiente para hielo Cajón congelador Tabique divisorio para congelador Cajón para hielo Manijas Fleje inferior Pies Manual del usuario Modelo Nombre Cantidad Frigorífico doméstico Índice Antes de utilizar Características ........................................................................... 1 Nomes das peças ............................................................................. 2-3 Precauções de segurança ............................................................... 4-6 Local ........................................................................................... 7 Remover e recolocar a porta............................................................ 8-10 Preparação ........................................................................................ 11-13 Utilização inicial ................................................................................. 14 Funções ............................................................................................. 15-18 Instruções para o compartimento do frigorífico Acerca do compartimento do frigorífico ........................................... 19-20 Armazenar alimentos no compartimento do frigorífico................... 21 Sugestões úteis ................................................................................. 22 Instruções para o compartimento do congelador Acerca do compartimento do congelador ........................................ 22-23 Armazenar alimentos no compartimento do congelador................ 24 Descongelação • Limpeza • Férias Descongelação • Limpeza ............................................................. 25 Férias ................................................................................................. 26-27 Resolução de problemas • Assistência pós-venda Resolução de problemas................................................................ 28-29 Assistência pós-venda.................................................................... 30-31 Informações técnicas. Esquema do circuito • Lista de embalagem Informações técnicas. Esquema do circuito • Lista de embalagem-..32-38 • • • Leia cuidadosamente este manual de utilizador antes de utilizar. Conserve este manual de utilizador num local seguro. O seu frigorífico pode ser ligeiramente diferente do ilustrado neste manual no que se refere ao aspecto, cor ou pintura. Características 1 Produção de gelo Uma máquina de fazer gelo incorporada semi-automática irá fazer cubos de gelo prontos a utilizar com base na sua preferência. 2 Compartimento de refrigeração O compartimento de refrigeração na parte inferior do compartimento do frigorífico destina-se ao armazenamento de charcutaria dentro do intervalo de temperatura de -2°C a +3°C. 3 Prateleira deslizante amovível de alimentos para acesso fácil O compartimento do frigorífico está equipado com prateleiras deslizantes amovíveis para colocação e remoção fácil de alimentos. As prateleiras podem ser removidas quando a porta se encontrar na posição em ângulo recto. 4 Concepção de Inteligência Artificial (IA) O excelente desempenho de refrigeração é assegurado com base na temperatura interior e na temperatura ambiente sem intervenção manual. 5 Super elegante, super grande e super luxuoso Dimensões compactas, grande capacidade, compartimentos do frigorífico e do congelador espaçosos, concepção interior e exterior suprema 6 Isento de CFC e congelação profunda sem gelo devido a um sistema de refrigeração de ar eficiente 7 Tecnologia de cortina de ar A cortina de ar localizada na extremidade frontal do compartimento do frigorífico destina-se a proporcionar o armazenamento de alimentos pretendido, evitando a invasão de ar quente e facilitando a distribuição equilibrada do ar arrefecido. 8 Refrigeração antes da congelação para evitar a descongelação Um processo de pré-refrigeração será activado com base na temperatura interior medida para evitar o impacto adverso do aumento de temperatura nos alimentos armazenados no frigorífico. 9 Desempenho de refrigeração optimizado e longa vida útil do compressor devido a uma unidade de condensação e motor da ventoinha eficientes 10 Alarme de porta aberta, botão táctil e visor LCD de grande ecrã 11 Tecnologia de vitamina C para armazenamento de alimentos frescos A tecnologia de vitamina C conserva eficazmente os alimentos frescos durante um período de tempo mais longo enquanto elimina os odores desagradáveis. 12 Guia da gaveta suave e fácil de abrir Nomes das peças Luz do frigorífico Compartimento de produtos lácteos Compartimento do frigorífico Gaveta de vitamina C Compartimento de produtos lácteos Prateleira Haste vertical Garrafeira Placa móvel Tampa da gaveta para alimentos frescos Compartimento para garrafas de 1 galão Compartimento para garrafas de 1 galão Gaveta para alimentos frescos Tampa frontal do compartimento de refrigeração Compartimento de refrigeração Compartimento do congelador Máquina de fazer gelo semi-automática Compartimento de armazenamento de gelo Gaveta do congelador Parede divisória da gaveta do congelador Compartimento para gelado Nomes das peças Estimado cliente Obrigado por adquirir um produto NARDI. O produto NARDI é de suprema qualidade e desempenho superior. Leia estas instruções e siga os procedimentos descritos neste manual. Está a desfrutar do International Star Service da NARDI. Para qualquer questão que nos queira colocar, solicite o seu pedido para o serviço contactando os nossos centros de assistência através dos números de telefone e moradas especificadas na Carta de Garantia. NARDI – Sempre sincera! NOTA: As especificações do produto estão sujeitas esporadicamente a alterações sem aviso prévio devido a melhoramentos no produto. Precauções de segurança Fonte de alimentação: CA 220V-240V/5OHZ Se a tensão flutuar violentamente (acima de 187~242V), é necessário utilizar um estabilizador de tensão de potência igual ou superior a 750W para evitar uma avaria no arranque, danos no painel de controlo ou no compressor ou ruído invulgar. O aparelho deve estar ligado a uma tomada dedicada protegida com ligação à terra. O cabo eléctrico deste aparelho está equipado com uma ficha de três pinos (com ligação à terra) compatível com a tomada padrão de três pinos (com ligação à terra). Nunca corte ou retire o terceiro pino. O frigorífico deve estar localizado de forma a que a ficha esteja sempre acessível. ATENÇÃO! A ficha deve estar ligada com segurança à tomada, caso contrário, pode ocorrer risco de incêndio. Tenha atenção para não danificar o cabo eléctrico. Puxe sempre a ficha e não o próprio cabo para desligar o aparelho da tomada. Encaminhe o cabo eléctrico de forma a eliminar o risco de danos provocados pelo peso do frigorífico ou leitura. Quando o cabo estiver danificado A utilização de um cabo fracturado ou gasto é estritamente proibida. Se o cabo eléctrico estiver danificado, deve ser substituído num centro de assistência autorizado. Quando existir uma fuga de gás Feche a válvula de gás. Abra as portas e janelas para ventilação. Não ligue ou desligue o frigorífico ou outros aparelhos eléctricos. Lembre-se sempre de desligar o aparelho nos seguintes casos: Desligue o aparelho antes da sua limpeza e reparação. Desligue o aparelho antes de substituir uma lâmpada antiga para evitar choques eléctricos. Precauções de segurança Nunca guarde produtos inflamáveis ou explosivos e ácidos corrosivos fortes ou alcalis no aparelho. Espuma/Agente de pulverização/Gás/Ácido/Alcali Este aparelho é um frigorífico doméstico, que é produzido de acordo com a especificação da norma nacional. Destina-se apenas a armazenamento de alimentos e não a armazenamento de sangue, medicamentos e produtos biológicos. Vacina/Deformação/Químicos Para evitar o risco de incêndio, mantenha o aparelho afastado de gasolina ou quaisquer outros produtos inflamáveis. Para evitar o risco de interferência electromagnética ou outros acidentes, não coloque qualquer painel de ligação, estabilizador de tensão e forno microondas sobre o frigorífico ou utilize quaisquer aparelhos eléctricos (salvo se recomendado pelo fabricante) dentro do frigorífico. As crianças não devem brincar com a porta ou com os suportes para garrafas. Podem ocorrer lesões graves. Não se pendure na porta ou no armário quando colocar ou retirar alimentos do frigorífico. A superfície interna do compartimento do congelador está muito fria quando o aparelho se encontra em funcionamento. Não toque na superfície, especialmente com as mãos molhadas. Precauções de segurança Segure a pega da porta quando abrir e fechar a porta. O espaço entre as portas e o compartimento é muito pequeno. Certifique-se de que não fica com os dedos presos. Mantenha sempre as crianças afastadas quando abre ou fecha uma porta. Não derrame água no frigorífico. Mantenha afastado de locais de humidade elevada que pode ter um efeito adverso no desempenho do isolamento eléctrico. Não é possível desmontar ou alterar o frigorífico sem autorização. É estritamente proibido danificar o sistema de refrigeração. A reparação deve ser realizada por pessoal autorizado. As cervejas ou bebidas engarrafadas não devem ser armazenadas no compartimento do congelador – risco de explosão. Desligue o aparelho em caso de corte no fornecimento de energia eléctrica ou limpeza. O aparelho pode ser novamente ligado apenas após um intervalo de pelo menos 5 minutos, por forma a evitar danos no compressor provocados por arranques frequentes. Retire a porta, a junta vedante da porta e as prateleiras antes de deitar um aparelho antigo fora e coloque-os num local seguro para evitar que as crianças fiquem presas no frigorífico. Local Nivelamento O aparelho deve assentar firmemente em pavimento sólido. Para suportá-lo, utilize calços firmes e sólidos, os quais não são inflamáveis. Nunca utilize os materiais da embalagem para suportar o aparelho. Nivele-o com as pernas ajustáveis sempre que for necessário. Rode-as no sentido dos ponteiros do relógio para elevar o frigorífico e no sentido inverso para baixá-lo. Não exponha o aparelho à luz solar directa ou a fontes de calor Não exponha o aparelho a chuva e humidade. Mantenha o aparelho seco e limpo. Para evitar risco de lesão e acidente, não coloque do cargas pesadas e recipientes com água sobre o frigorífico. O aparelho deve ser colocado num compartimento com ventilação adequada. Deve existir um espaço mínimo de 10cm em ambos os lados e na superfície posterior. Se for necessária uma instalação embutida, deixe um espaço igual ou superior a 25cm sobre a superfície superior do aparelho e um espaço igual ou superior a 5cm afastado da parede por forma a existir um circulação de ar adequada. Remover e recolocar a porta NOTA Para evitar lesões, perda de propriedade ou danos no frigorífico, certifique-se de que retira todos os alimentos das prateleiras da porta e , em seguida, retire o(s) compartimento(s) para garrafas, desligue o frigorífico e o abastecimento de água antes de remover e recolocar uma porta. Para evitar lesões ou perda de propriedade, remova ou coloque novamente a porta com a ajuda de 2 ou mais pessoas. Devem seguir-se as seguintes instruções. Remover e recolocar a porta do lado direito do compartimento do frigorífico 1 Desaperte a cobertura da dobradiça superior direita com uma chave de fendas e, em seguida, remova-a. 2 Desaperte a dobradiça superior direita com uma chave sextavada e, em seguida, remova-a. 3 Remova a porta e coloque-a numa posição adequada. 4 Remova a dobradiça intermédia se necessário. 5 Coloque novamente a porta na sequência inversa de remoção. Tenha cuidado para evitar que a porta caia sobre si quando a levanta da dobradiça. NOTA Remover e recolocar a porta Remover e recolocar a porta do lado esquerdo do compartimento do frigorífico 1 Desaperte a cobertura da dobradiça superior esquerda com uma chave de fendas e, em seguida, remova-a. 2 Desaperte a dobradiça superior esquerda com uma chave sextavada e, em seguida, remova-a. 3 Remova a porta e coloque-a numa posição adequada. 4 Remova a dobradiça intermédia se necessário. 5 Coloque novamente a porta na sequência inversa de remoção. Tenha cuidado para evitar que a porta caia sobre si quando a levanta da dobradiça. NOTA Remover e recolocar a gaveta do congelador 1 Puxe a gaveta do congelador totalmente para fora e retire-a do frigorífico. 2 Coloque novamente a gaveta do congelador na sequência inversa de remoção. Para evitar o risco de asfixia, mantenha as crianças e animais de estimação afastados das gavetas, dado que estes podem ficar presos nas mesmas. ADVERTÊNCIA Preparação 1 Retire todos os materiais da embalagem. O suporte de espuma e as fitas adesivas devem ser retiradas. 2 Verifique os acessórios e a documentação. Verifique os acessórios de acordo com a lista de embalagem. Em caso de dúvida, contacte o agente. 3 Coloque o aparelho numa posição adequada. Consulte a secção "Local". Escreva o número do modelo e o número de série na Carta de Garantia para referência futura Preparação 4 Recomenda-se a limpeza do aparelho antes da sua colocação em funcionamento. Consulte a secção Limpeza 5 Suspensão Por forma a assegurar um funcionamento normal, deixe o aparelho em modo de suspensão durante um período igual ou superior a 6 horas após a instalação e limpeza. 6 Instalar o acabamento inferior Abra a porta do compartimento do frigorífico e retire o acabamento inferior. Fixe-o na parte inferior do frigorífico com parafusos, conforme apresentado na figura. Utilize um par de luvas para proteger as suas mãos quando desmontar o acabamento inferior e as pés ajustáveis do frigorífico. ADVERTÊNCIA Preparação 7 Remover e recolocar a pega da porta Retire as pegas da portas do compartimento do frigorífico (as 2 pegas mais compridas devem ser instaladas no frigorífico e a pega mais curta deve ser instalada no congelador). Devem seguir-se as seguintes instruções. Remover e recolocar a pega da porta do frigorífico Retire 2 fixadores do saco de acessórios e coloque-os nos 2 orifícios reservados para o efeito na porta esquerda. Instale uma pega colocando a placa de reforço nos fixadores e empurrando a pega para baixo para o seu lugar. Instale a pega direita seguindo o mesmo procedimento. Para remover a pega, puxe-a para cima. Fixador Remover e recolocar a pega da porta do congelador Retire 2 fixadores do saco de acessórios e coloque-os nos 2 orifícios reservados para o efeito na porta do congelador. Instale uma pega colocando a placa de reforço nos fixadores e empurrando a pega para a esquerda para o seu lugar. Para remover a pega, puxe-a para a direita. Fixador Placa de reforço Preparação 8 Instalar a garrafeira Abra a porta do compartimento do congelador. Retire a prateleira de alimentos no canto superior esquerdo. Coloque a prateleira de vidro para baixo numa mesa. Em seguida, retire a garrafeira da gaveta de charcutaria na parte inferior. Segure a garrafeira em ambas as extremidades e encaixe-a na prateleira de alimentos (conforme apresentado a seguir na Fig. 1) e, em seguida, empurre-a para o lugar (conforme apresentado a seguir na Fig. 3). 9 Instalar a tampa frontal do compartimento de refrigeração Abra a porta do compartimento do frigorífico. Retire a tampa frontal do compartimento de refrigeração da tampa da gaveta para alimentos frescos. Em seguida, coloque o veio rotativo em ambas as extremidades do compartimento de refrigeração na ranhura de suporte da guia de deslizamento e vire a tampa frontal do compartimento de refrigeração para baixo. Utilização inicial 1 Ligue o aparelho à fonte de alimentação. As temperaturas reais no frigorífico e no congelador são apresentadas. O aparelho dispõe de uma memória de segurança e as definições antes de um corte no fornecimento de energia serão guardadas. (consulte a secção Memória de seguranças na página 17 para obter mais informações) 2 Modos de funcionamento Recomendação! Assim que o modo de IA estiver seleccionado, não é necessário efectuar qualquer ajuste no intervalo definido de temperatura, apesar das alterações na temperatura ambiente. Pode seleccionar um dos seguintes modos de funcionamento. (1) IA: Salvo se requerido de outra forma, recomenda-se a utilização do modo de IA. Pressione o botão de IA e o indicador irá acender-se. O aparelho irá começar a funcionar automaticamente. (Consulte a secção Modo de IA na página 14) (2) Manual: Alternativamente, pode ajustar a temperatura interior com o botão de controlo de temperatura. (Consulte a secção Definição e regulação de temperatura na página 16) 3 Colocar alimentos no frigorífico O compartimento interior estará suficientemente frio e pronto para o armazenamento de alimentos após algumas horas de funcionamento sem alimentos. NOTA Quando a definição da temperatura for ajustada, o aparelho demora algum tempo a atingir a temperatura pretendida. O período de tempo será superior ou inferior dependendo da temperatura ambiente, do volume de alimentos e da frequência com que se abre a porta. Funções (1) Painel de controlo A B C D E F Botão de controlo da temperatura do frigorífico Botão de refrigeração rápida Botão de controlo da temperatura do congelador Botão de IA Botão de congelação rápida Botão de bloqueio/desbloqueio G I Visor de temperatura do frigorífico Visor de temperatura do congelador Ícone de refrigeração rápida J K L Ícone de bloqueio Ícone de congelação rápida Ícone de IA H (2) Modo de IA O modo de IA significa que já não é necessária intervenção manual e a definição da temperatura irá alterar-se automaticamente com a temperatura ambiente e com a temperatura interior. Pode pressionar o botão de IA (D) no modo de desbloqueio para visualizar o ícone de IA (L) e activar o modo de IA. Para desactivar o modo de IA (D), pressione novamente o botão de IA (L). O ícone de IA (L) irá desaparecer. (3) Visor de avaria Quando é detectada uma avaria num controlo ou função, o visor de temperatura do frigorífico e o visor de temperatura do congelador irão desaparecer e serão apresentados códigos de avaria, i.e. EO, E1, E2, F 1 , F2, F3 e F5, etc. Funções (4) Bloqueio e desbloqueio No modo de desbloqueio, pode pressionar o botão de bloqueio/desbloqueio (F) para apresentar o ícone de bloqueio (J) e activar o modo de boqueio. Para desactivar o modo de bloqueio, pressione novamente o botão de bloqueio/desbloqueio (F). O ícone de bloqueio (J) irá desaparecer. NOTA: Não é possível operar os controlos para seleccionar temperaturas nos compartimentos do frigorífico e do congelador e funções como congelação rápida, refrigeração rápida e lA (inteligência artificial) no modo de bloqueio. (5) Congelação rápida Esta função destina-se a conservar os nutrientes contidos nos alimentos armazenados no congelador, congelando totalmente os alimentos num curto período de tempo. No modo de desbloqueio, pode pressionar o botão de congelação rápida (E) para apresentar o ícone de congelação rápida (K) e activar o modo de congelação rápida. O modo de congelação rápida é activado e será automaticamente desactivado passadas 3 horas. Para desactivar o modo de congelação rápida, pressione novamente o botão de congelação rápida (E). O ícone de congelação rápida (K) irá desaparecer. NOTA: O modo de congelação rápida não se encontra disponível no modo de IA. NOTA: Quando fizer gelo, pode seleccionar o modo de congelação rápida para acelerar o processo de produção de gelo e desactivar este modo quando o processo de produção de gelo estiver concluído. Funções (6) Refrigeração rápida Esta função destina-se a conservar os nutrientes contidos nos alimentos armazenados no congelador, refrigerando os alimentos à temperatura pretendida num curto período de tempo. No modo de desbloqueio, pode pressionar o botão de refrigeração rápida (B) para apresentar o ícone de refrigeração rápida (I) e activar o modo de refrigeração rápida. O modo de refrigeração rápida será automaticamente desactivado passadas 3 horas. Para desactivar o modo de refrigeração rápida, pressione novamente o botão de refrigeração rápida (B). O ícone de refrigeração rápida (I) irá desaparecer. (7) Definição e regulação de temperatura Definição e regulação de temperatura: Esta função só se encontra disponível quando o modo de IA se encontrar desactivado. Devem seguir-se as seguintes instruções. Para definir a temperatura do frigorífico: No modo de desbloqueio (o ecrã do visor está activado), pode pressionar o botão de controlo de temperatura do frigorífico (A). O visor de temperatura do frigorífico (G) irá brilhar. Sempre que o botão de controlo de temperatura do frigorífico (A) for pressionado, a sequência do visor será a seguinte: 7°C 5°C 3°C 2°C 1°C 7°C Funções Para definir a temperatura do congelador: No modo de desbloqueio (o ecrã do visor está activado), pode pressionar o botão de controlo de temperatura do congelador (C). O visor de temperatura do congelador (H) irá brilhar. Sempre que o botão de controlo de temperatura do congelador (C) for pressionado, a sequência do visor será a seguinte: -16°C – -17°C – -18°C – -20°C – -22°C – -16°C (8) Alarme de porta aberta Quando a porta for mantida aberta ou não for correctamente fechada, será emitido um alarme sonoro uma vez durante algum até a porte ser fechada. (9) Controlo de visor económico O ecrã do visor irá desligar-se 30 segundos após a operação do painel de controlo ter sido concluída. O visor irá ligar-se novamente quando qualquer botão de controlo for pressionado ou qualquer porta for aberta. Contudo, a operação deste botão não irá alterar a definição actual do frigorífico. (10) Controlo On/Off (ligar/desligar) do frigorífico No modo de bloqueio, pressione o botão de controlo de temperatura do frigorífico (A) durante 3 segundos para desligar o frigorífico. O visor de temperatura do frigorífico (G) irá desaparecer enquanto a luz do frigorífico continuará em funcionamento. Pressione o botão de controlo de temperatura do frigorífico (A) durante 3 segundos para ligar o frigorífico. O visor de temperatura do frigorífico (G) irá iluminar-se e o compartimento do frigorífico irá retomar o funcionamento normal. (11) Memória de segurança As definições de temperatura serão memorizadas e, em caso de corte no fornecimento de energia eléctrica, serão restauradas terminado o corte no fornecimento de energia eléctrica. Acerca do compartimento do frigorífico O frigorífico pode ser utilizado para o armazenamento de alimentos por curtos períodos de tempo A temperatura media do compartimento é geralmente mantida entre 0~10ºC (-2~3°C para o compartimento de refrigeração). Por este motivo, é utilizado apenas para armazenamento de alimentos por curtos períodos de tempo e não é adequado para manter alimentos frescos por muito tempo. Elevar e remover Prateleira de altura ajustável Inclinar para cima A altura da prateleira pode ser ajustada para responder às suas necessidades de armazenamento. Para ajustar a altura da prateleira, retire primeiro a prateleira. Siga os seguintes passos: incline a prateleira para cima e para a frente e eleve-a e retire-a das guias. Para colocar novamente a prateleira, encaixe as garras nas calhas com a parte frontal da prateleira ligeiramente elevada. Em seguida, baixe a prateleira até esta ficar bloqueada no lugar. Para remover Encaixar as garras NOTA Certifique-se de que a prateleiras está instalada correctamente e ao mesmo nível para evitar que a prateleira caia ou os alimentos se derramem. Para colocar novamente Para cima Como utilizar a gaveta para alimentos frescos O aparelho está equipado com uma gaveta para alimentos frescos para armazenamento de legumes e fruta. Pode definir o seu grau de humidade para responder às suas necessidades de armazenamento. Regulador de humidade Empurre o regulador de humidade (situado no canto superior direito da gaveta para alimentos frescos) para cima para obter uma humidade mais elevada adequada para o armazenamento de pepinos, uvas, kiwis, dióspiros, etc. Empurre o regulador de humidade (situado no canto superior direito da gaveta para alimentos frescos) para baixo para obter uma humidade mais baixa adequada para o armazenamento de morangos, laranjas, feijões, alhos, melancia, ameixas, tomates, etc. Remover a tampa da gaveta para alimentos frescos Retire a gaveta para alimentos frescos. Levante a extremidade da tampa (1) e retire-a (2). Para baixo Acerca do compartimento do frigorífico Botão de controlo de ar Como utilizar o compartimento de refrigeração. O aparelho está equipado com uma gaveta para charcutaria com um intervalo de temperatura de –2ºC~+3°C. A temperatura pode ser ajustada com o botão de controlo de ar para responder às suas necessidades de armazenamento. Rode o botão de controlo de ar para a esquerda (fraco) para reduzir a quantidade de ar refrigerado a movimentar-se no compartimento de refrigeração e mantenha uma temperatura mais elevada: Rode o botão de controlo de ar para a direita (forte) para aumentar a quantidade de ar refrigerado a movimentar-se no compartimento de refrigeração e mantenha uma temperatura mais baixa Limpar o compartimento da porta Levante o compartimento (1) e puxe-o na sua direcção (2). Coloque novamente o compartimento executando a sequência inversa de remoção após a limpeza. Organização dos alimentos Como resultado da circulação de ar no compartimento do frigorífico, algumas áreas são mais quentes e outras são mais frias. Os alimentos devem ser organizados de acordo com as referidas áreas. ① 1 Ovos, manteiga e queijo, etc. ② 2 Bebidas em lata, alimentos enlatados, condimentos etc. ③ 3 Bebidas e alimentos engarrafados, etc. ④ 4 Pickles e alimentos enlatados, etc. ⑤ 5 Enchidos e refeições leves, etc. ⑥ 6 Pastelaria, alimentos enlatados, leite e tofu, etc. ⑦ 7 Fruta, legumes e salada, etc. ⑧ 8 Charcutaria e enchidos etc. Substituir a lâmpada Especificações da lâmpada: 220V~, 25W Casquilho: E14 (NÃO UTILIZAR uma lâmpada com potência superior a 25W) Desligue o aparelho. ① Para retirar a protecção da lâmpada, pressione a tampa na parte posterior para fora do orifício quadrado, ② Puxe a protecção para trás até o retentor se separar do orifício quadrado. Rode a lâmpada no sentido inverso aos ponteiros do relógio e retire-a. Coloque uma lâmpada com as mesmas especificações na sequência inversa de remoção. Para colocar novamente a protecção da lâmpada: encaixe o retentor no orifício quadrado e, em seguida, pressione a parte posterior da protecção para a frente até a tampa ficar bloqueada no orifício quadrado. Orifício quadrado Tomada da luz do frigorífico Retentor Tampa Lâmpada Armazenar alimentos no copmpartimento do frigorífico Quando colocar ou retirar produtos do compartimento de produtos lácteos, é seguro abrir e fechar o referido compartimento da forma a seguir apresentada. Deixe os alimentos quentes arrefecerem antes de colocá-los no frigorífico. Certifique-se de que os alimentos são limpos e o excesso de água é limpo antes do armazenamento. Envolva ou cubra os alimentos antes de armazenar. Assim irá evitar a perda do teor de água, mantém a fruta e os legues frescos e evita qualquer odor desagradável. Organizar os alimentos antes do armazenamento Organize os alimentos por categoria. Os alimentos que serão acabados dentro de pouco tempo devem ser colocados na parte frontal da prateleira, de modo a evitar a abertura frequente e prolongada da porta e a deterioração dos alimentos. Não encha demasiado o frigorífico. Deixe espaço suficiente entre os alimentos armazenados no frigorífico para manter uma boa circulação de ar de forma a obter uma melhor refrigeração. NOTA Os alimentos gordurosos podem gradualmente provocar corrosão nos materiais de revestimento. Mantenha-os afastados das paredes do compartimento interior. Mantenha o compartimento interior limpo e sem manchas de óleo. Sugestões úteis Retire as ramas das cenouras e rábanos antes de colocá-los no frigorífico, evitando assim a perda de nutrientes. Descongele alimentos congelados no compartimento do frigorífico, isto irá ajudar a arrefecer os alimentos no compartimento do frigorífico e a poupar energia. Os alimentos que conseguem conservar a sua frescura armazenados à temperatura ambiente, tais como cebolas, alho e outras raízes, não necessitam de ser colocados no frigorífico. As frutas, tais como melão, marmelo chinês, meloa, banana e ananás podem amadurecer rapidamente a temperaturas mais baixas, motivo pelo qual o seu armazenamento refrigerado não é adequado, a não ser que necessite que amadureçam mais rapidamente. Acerca do compartimento do congelador O congelador destina-se a um armazenamento por longos períodos de tempo. A temperatura no congelador é muito baixa, fazendo com que seja ideal para o armazenamento de alimentos congelados. Adicione alimentos que prevê que fiquem armazenados durante um longo período de tempo no congelador, devendo contudo respeitar a data de validade indicada na sua embalagem. Parede divisória ajustável da gaveta do congelador A gaveta do congelador está equipada com uma parede divisória móvel para dividi-la em duas partes. Pode mover a parede divisória para a direita ou para a esquerda para responder às suas necessidades de armazenamento. Acerca do compartimento do congelador Pega no compartimento para gelado Compartimento para gelado É fornecido um compartimento para gelado para guardar gelados ou produtos semelhantes a baixas temperaturas. Como utilizar o compartimento para gelado Para retirar este compartimento, puxe a pega na sua direcção. Para limpá-lo, siga as instruções seguintes: ① Puxe o compartimento para gelado para fora até à posição de paragem. ② Levante-o (na direcção indicada pela seta 1) e retire-o do frigorífico (na direcção indicada pela seta 2). ③ Coloque-o novamente depois de proceder à sua limpeza na sequência inversa de remoção. Fazer gelo Coloque a água na máquina de fazer gelo a 3/4 da sua capacidade e, em seguida, coloque-a no congelador. Para obter cubos de gelo, rode os botões da máquina de gelo respectivamente e os cubos de gelo serão recolhidos no compartimento de armazenamento de gelo. Os cubos de gelo que se encontram no respectivo compartimento de armazenamento estão prontos a utilizar . Quando for necessário, pode retirar a máquina de fazer gelo semi-automática e pode utilizar o compartimento de armazenamento de gelo para armazenar mais alimentos. Máquina de fazer gelo Botão na máquina de fazer gelo Compartimento de armazenamento de gelo Desligue o aparelho. ① Retire o parafuso frontal com uma chave de fendas. ② Para retirar a protecção da lâmpada, pressione a tampa na parte anterior para fora do orifício quadrado. ③ Puxe a protecção para a frente até o retentor se separar do orifício quadrado. Rode a lâmpada no sentido inverso aos ponteiros do relógio e retire-a. Coloque uma lâmpada com as mesmas especificações na sequência inversa de remoção. Para colocar novamente a protecção da lâmpada: encaixe o retentor no orifício quadrado e, em seguida, pressione a parte anterior da protecção para trás até a tampa ficar bloqueada no orifício quadrado. Coloque novamente o parafuso e aperte. Tomada da luz do congelador Substituir a lâmpada Especificações da lâmpada: 220V~, 25W Casquilho: E14 (NÃO UTILIZAR uma lâmpada com potência superior a 25W) Para substituir a lâmpada: Orifício para parafuso Orifício quadrado Tampa Retentor Lâmpada do congelador Armazenar alimentos no compartimento do congelador Deixe os alimentos quentes arrefecerem antes de colocá-los no congelador. Armazene os alimentos em embalagens pequenas. Isto irá permitir aos alimentos congelarem totalmente de uma forma mais fácil e proporciona uma melhor qualidade quando os alimentos são descongelados. O peso recomendado para cada embalagem não deve ultrapassar os 2,5kg. Envolva os alimentos antes de armazená-los. Certifique-se de que os invólucros estão secos para evitar que se colem entre si. Os materiais dos invólucros utilizados não devem ter cheiro, devem ser herméticos, impermeáveis, não tóxicos e biodegradáveis para evitar odores desagradáveis ou deterioração dos alimentos. A embalagem dos alimentos deve fornecer informações, tais como o nome do alimento, a data de armazenamento e a data de validade. Depois de descongelados, os alimentos não podem ser congelados novamente excepto se tiverem sido cozinhados. Retire sempre a quantidade de alimentos do congelador para descongelar de acordo com as suas necessidades reais. Não coloque demasiados alimentos frescos no seu congelador. A capacidade de congelação (conforme indicada na folha Informações técnicas) deve ser respeitada. Descongelação • Limpeza Descongelar o compartimento do congelador O ciclo de descongelação do compartimento do congelador é automático e não é necessário operá-lo manualmente. Limpeza Limpe os compartimentos interiores para eliminar resíduos de alimentos e odores desagradáveis. Desligue o aparelho antes de proceder à sua limpeza. Utilize um pano ou esponja para lavar os compartimentos interiores com água tépida e detergente suave. Seque a superfície exterior com um pano seco. ① ② ③ ④ NOTA ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ O aparelho é pesado. Proteja o acabamento do pavimento se tiver de mover o aparelho durante a sua limpeza ou reparação. Para não danificar o isolamento eléctrico, não derrame água no aparelho. Para limpar componentes eléctricos, tais como interruptores e dispositivos de iluminação, certifique-se de que o aparelho não está ligado antes de proceder à sua limpeza com um pano seco. Quando proceder à limpeza, não utilize escovas afiadas ou pontiagudas, produtos de limpeza abrasivos, gasolina, acetato de amilo, acetona ou outros solventes orgânicos, água a ferver, ácido ou alcali. Não toque na superfície metálica fria com mãos molhadas. Quando proceder à limpeza, não utilize água quente para limpar as prateleiras de vidro. O vidro pode partir-se devido a choque térmico e provocar risco de lesões e perda de propriedade. Limpe esporadicamente a junta vedante da porta. Nunca utilize acetato de amilo para eliminar odores desagradáveis. Poderá provocar risco de incêndio. Apenas devem ser utilizados na limpeza detergentes destinados a congeladores. Férias Corte no fornecimento de energia eléctrica Os alimentos podem ser armazenados convenientemente durante várias horas em caso de corte no fornecimento de energia eléctrica, mesmo que esta ocorra no verão. Não coloque mais alimentos no aparelho e mantenha a porta fechada tanto quanto lhe for possível quando ocorrer um corte no fornecimento de energia eléctrica. Se for notificado previamente acerca de um corte no fornecimento de energia eléctrica, faça mais cubos de gelo e coloque-os num recipiente estanque. Coloque-o na prateleira superior do compartimento do frigorífico. NOTA O aumento de temperatura do frigorífico devido ao corte no fornecimento de energia eléctrica ou a outras avarias irá reduzir a vida das prateleiras e ter um efeito adverso na qualidade dos alimentos. Deixar de utilizar o aparelho Desligue o aparelho e limpe-o de acordo com a descrição anterior se não for utilizá-lo durante um longo período de tempo. Mantenha a porta aberta para evitar a formação de odores desagradáveis provocados por resíduos de alimentos. Para garantir uma longa vida útil do aparelho, não o desligue frequentemente. NOTA Depois de desligar o aparelho, aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligá-lo novamente à fonte de alimentação. NOTA Férias Quando for de férias Se estiver ausente por um longo período de tempo, é necessário desligar a electricidade, retirar todos os alimentos, descongelar e limpar o aparelho. Seque o aparelho e deixe a porta aberta para evitar a formação de odores A eliminação do aparelho deve ser realizada por profissionais, caso contrário poderá ter um impacto indesejado no meio ambiente ou originar outro perigos. ADVERTÊNCIA Quando mover o frigorífico Desligue o aparelho antes de transportá-lo. Retire os alimentos do aparelho. Fixe as prateleiras no frigorífico, a gaveta para alimentos frescos e as prateleiras no congelador no seu lugar com fita adesiva. Mantenha a porta fechada com fita adesiva durante o transporte. Quando mover o frigorífico não deve incliná-lo mais de 45 graus (ângulo na posição vertical), caso contrário pode provocar uma avaria no sistema de refrigeração. Mantenha o frigorífico na posição vertical e não na posição horizontal. NOTA Sugestões para resolução de problemas Quando o frigorífico é ligado pela primeira vez, é normal que o compressor se ligue e desligue frequentemente por períodos ou ciclos mais longos. Irá demorar mais tempo até a temperatura interior atingir o valor pretendido. É normal que o frigorífico emita zumbidos quando é ligado pela primeira vez ou ligado novamente. O ruído irá desaparecer quando o frigorífico se encontrar a funcionar normalmente. É normal que a superfície exterior do frigorífico aqueça, principalmente quando é ligado pela primeira vez devido à sua concepção antipespirante O compressor poderá provocar um zumbido durante o funcionamento e estalidos quando começa e pára de funcionar. O fluxo do líquido de refrigeração que passa através das bobinas de refrigeração pode emitir um ruído semelhante a um murmúrio. O ruído produz-se geralmente no evaporador e no compressor. Quando o compressor pára, o refluxo do líquido de refrigeração irá emitir, esporádica ou continuamente, um ruído semelhante a água a correr. A queda de água do no aquecedor de descongelação pode provocar um ruído semelhante a um chiar ou um zumbido durante o ciclo de descongelação. No final de um ciclo de descongelação, pode ouvir-se um ligeiro estalido e o evaporador pode emitir um murmúrio semelhante ao ruído de água a ferver. Sugestões para resolução de problemas É normal ouvir-se um ruído de uma ventoinha a rodar durante o funcionamento. A expansão e a contracção do evaporador e das bobinas de refrigeração devido à alteração de temperatura pode provocar um estalido. É possível que se verifique formação de humidade na parte exterior do frigorífico e entre as portas durante períodos de humidade elevada. O consumo de potência nominal especificada na folha Informações técnicas é medido durante um período de 24 horas em funcionamento normal a uma temperatura ambiente de 25 ºC com o frigorífico e o congelador a 5°C e -18°C respectivamente. O consumo de potência real depende do volume de alimentos frescos armazenados no frigorífico. Assistência pós-venda Quando solicitar assistência, forneça o nome do modelo, lista de acessórios e o número de série (descrito na placa de características do produto). Antes de solicitar assistência, verifique os pontos seguintes para ver se lhe é possível solucionar os problemas por si próprio. O frigorífico não funciona. O frigorífico não se encontra ligado à fonte de alimentação (ficha, tomada e fusível) ou controlo de potência está definido em OFF. A lâmpada interior não funciona. A lâmpada fundiu-se. O frigorífico não se encontra ligado à fonte de alimentação A tensão é demasiado baixa. Ruído anormal O frigorífico não está nivelado. O refrigerador está em contacto com a parede ou um objecto O aparelho está exposto a luz solar directa ou colocado próximo de um forno ou radiador. Fraca ventilação. Verifique se a unidade de radiação de calor na parte posterior está bloqueada. Os compartimentos estão mais quentes do que o previsto. A porta não está correctamente fechada, é aberta frequentemente ou manteve-se aberta demasiado tempo. A temperatura está definida numa definição com um temperatura mais elevada. (Consulte a secção Funções nas página 14 a 17.) Assistência pós-venda Antes de solicitar assistência, verifique os pontos seguintes para ver se lhe é possível solucionar os problemas por si próprio. O compressor liga-se e desliga-se frequentemente por períodos ou ciclos longos. É normal isto acontecer quando liga o frigorífico pela primeira vez. Colocou um grande volume de alimentos no frigorífico para armazenamento ou congelação. Deixou a porta aberta ou esta ficou aberta devido a embalagens de alimentos. A porta é aberta frequentemente. O tempo está quente. A temperatura está definida numa definição muito quente. Consulte a secção Utilização inicial. Fraca ventilação Formação de gelo ou cristais de gelo nos alimentos. A formação de gelo na embalagem é normal. Deixou a porta aberta ou esta ficou aberta devido a embalagens de alimentos. A porta é aberta frequentemente ou é mantida aberta demasiado tempo. Os alimentos são colocados próximo da ventilação. Odor desagradável Os alimentos com odores fortes devem ser fortemente envolvidos. Os alimentos estão deteriorados. Os compartimentos necessitam de ser limpos. Informações técnicas •Esquema do circuito • Lista de embalagem Informações técnicas Potência de entrada total Modelo Símbolo da estrela Potência de entrada de descongelação Tipo de clima Consumo de potência nominal Classe de protecção Líquido de refrigeração Volume total de armazenamento Capacidade de congelação Volume total do congelador Peso Tensão nominal Dimensões totais (PxCxA) Frequência nominal Tipo de ligação de cabo NOTA: De acordo com as normas GB, o intervalo de temperatura ambiente deverá estar entre 10°C e 38°C para o tipo de clima SN/N/ST. A. Ficha eléctrica B. Ventoinha do congelador C. Silenciador do frigorífico D. Ecrã do visor E1. Controlo de porta do frigorífico 1 E2. Controlo de porta do frigorífico 2 E3. Controlo de porta do frigorífico 3 F. Painel de controlo G. Ventoinha de refrigeração H1. Sensor de descongelação H2. Sensor do congelador H3. Sensor do frigorífico H4. Sensor de temperatura ambiente I1. Luz do congelador I2. Luz do frigorífico 1 13. Luz do frigorífico 2 J. Aquecedor do haste vertical K. Aquecedor de descongelação L. Fusível M. Protecção contra sobrecarga N. Compressor O. PTC Informações técnicas •Esquema de circuito • Lista de embalagem Lista de embalagem Tampa frontal do compartimento de refrigeração Fixador da pega Compartimento para garrafas de 1 galão Compartimento de produtos lácteos Gaveta para alimentos frescos Tampa da gaveta para alimentos frescos Compartimento de refrigeração Prateleira do frigorífico Prateleira móvel Garrafeira Máquina de fazer gelo semi-automática Compartimento de armazenamento de gelo Gaveta do congelador Divisória do congelador Compartimento para gelado Pega Acabamento inferior Pé Manual de utilizador Modelo Nome Quantidade