comunicação e controle de válvula
Transcrição
comunicação e controle de válvula
ValvePoint: comunicação e controle de válvula Referência rápida sumário Referência rápida Diretrizes de aplicação para plataformas e chaves/VCTs página 4 Axiom® AX Hawkeye® À prova de explosões com controle pneumático integrado em alumínio ou aço inoxidável Sensores lineares página 52 Axiom® AMI Prism® PM Não inflamável com controle pneumático integrado Aplicações de válvula angular e de diafragma página 8 página 20 página 54 Eclipse® Prism® PI Compacto e modular com sensores de proximidade integrados Comunicação e controle de válvula inteligente para aplicações lineares página 34 página 60 Quartz® Ambiente de processo Plataforma de monitoramento à prova de explosões versátil Classificações de área e gráficos de compatibilidade química página 40 1.218.739.5774 página 66 © StoneL Comunicação e controle de válvula | 3 Referência rápida Guia de plataforma Atuação de ¼ de volta Comunicação/monitoramento com controle integrado Plataforma Classificações de risco* Classificações de compartimento Características Aplicações típicas Axiom® AX •Classe I Div 1 e 2 à prova de explosões •Classe I Div 1 e 2 intrinsecamente segura •Classe I Div 2 não inflamável •Ex d IIC T6 à prova de explosões (Zona 1, 2) •Nema 4, 4X •IP 66, IP 67 •Monitoramento individual •Válvulas de atuação •Terminal de comunicação (VCT) pneumática de ¼ de •Controle pneumático individual volta •Usa tecnologia avançada de sensor analógico •Classe I e II Div 1 e 2 intrinsecamente segura •Classe I Div 2 não inflamável •Ex ia IIC T5 intrinsecamente seguro (Zona 0, 1, 2) •Ex nA, nc IIC não inflamável (Zona 2) •Nema 4, 4X e 6 •IP 67 •Monitoramento individual e •Válvulas de atuação analógico pneumática de ¼ de •Terminal de comunicação (VCT) volta •Controle pneumático individual •Diagnóstico •Usa tecnologia avançada de sensor analógico •Controle intermediário página 8 Axiom® AMI página 20 Atuação de ¼ de volta Comunicação/monitoramento Plataforma Eclipse® Classificações de risco* Classificações de compartimento Características Aplicações típicas •Classe I Div 1 e 2 intrinsecamente segura •Classe I Div 2 não inflamável •Ex ia IIC T5 intrinsecamente seguro (Zona 0, 1, 2) •Nema 4, 4X e 6 •IP 67 •Monitoramento individual •Terminal de comunicação (VCT) •Usa sistema de módulo duplo •Válvulas de atuação pneumática de ¼ de volta •Classe I Div 1 e 2 à prova de explosões •Classe I Div 1 e 2 intrinsecamente segura •Classe I Div 2 não inflamável •Ex d IIC T5 à prova de explosões (Zona 1, 2) •Ex ia IIC T5 intrinsecamente seguro (Zona 0, 1, 2) •Nema 4, 4X e 6 •IP 67 •Monitoramento individual e analógico •Terminal de comunicação (VCT) •Usa sistema de módulo duplo •Usa sensor/chaves individuais (múltiplos de 2, 4 ou 6) e transmissores de posição •Válvulas de atuação pneumática de ¼ de volta •Válvulas operadas manualmente de ¼ de volta •Montagem do posicionador •Globo linear, portinhola página 34 Quartz® página 40 (Extensões de curso de ½” a 6”) *Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. 4 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Referência rápida Atuação linear Comunicação/monitoramento com controle integrado Plataforma Prism® PI Classificações de risco* •Classes I e II Div 2 não inflamáveis Classificações de compartimento •Nema 4, 4X e 6 •IP 66, IP 67 Características Aplicações típicas •Monitoramento individual •Válvulas de •Terminal de comunicação (VCT) diafragma lineares •Controle pneumático individual •Válvulas angulares •Usos lineares (Extensões de curso de 1/8” a 2 ⁵⁄₈”) página 60 Prism® PM •Classe I Div 1 e 2 intrinsecamente segura •Classe I Div 2 não inflamável •Nema 4, 4X e 6 •IP 67 •Monitoramento individual •Válvulas de •Terminal de comunicação (VCT) diafragma lineares •Controle pneumático individual •Válvulas angulares •Usa sistema de módulo duplo lineares (Extensões de curso de 1/8” a 2”) página 54 Atuação linear Monitoramento Plataforma Hawkeye® HK Classificações de risco* •Classe I Div 1 e 2 intrinsecamente segura •Classe I Div 2 não inflamável •Ex ia IIC T6 intrinsecamente seguro (Zona 0, 1, 2) Classificações de compartimento •Nema 4, 4X e 6 •IP 67 Características •Monitoramento individual •Sensores/chave única Aplicações típicas •Globo linear, portinhola (Extensões de curso de 3/8” até ilimitado) página 52 *Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 5 Referência rápida Guia de chave/VCT Sensores/chaves de estado sólido Plataforma Função Elétrica Aplicação 0,25 A a 125 VCC/125 VCA Entradas de computador CA e CC Axiom AX pg. 12 Axiom AMI pg. 24 33 (2) Chaveamento SST N.O. (SPST) 35 (2) Chaveamento SST N.O. (SPST) Axiom AX e AMI somente 0,25 A a 125 VCC/125 VCA; 0,175 A a 250 VCC/VCA Entradas de computador CA e CC (global) Prism PI pg. 63 44 (2) Saídas NAMUR (EN 60947-5-6) Axiom AX e AMI somente I < 1 mA a I > 2,1 mA a 5 até 25 CC Entrada de barreira de repetidor intrinsecamente segura Eclipse pg. 36 Quartz pg. 43 Prism PM pg. 56 33 (2) Chaveamento SST N.O. 0,30 A a 24 VCC ou 125 VCA Entradas de computador CA e CC 44 (2) Sensores NAMUR (EN 60947-5-6) I < 1 mA a I > 3 mA a 5 até 25 VCC Entrada de barreira de repetidor intrinsecamente segura Quartz pg. 43 2X 4X 6X Chaveamento SST N.O. (LED) 0,30 A a 24 VCC ou 125 VCA Entradas de computador CA e CC Hawkeye HK pg. 53 30 (1) Chaveamento SST N.O. 0,30 A a 24 VCC ou 125 VCA Entradas de computador CA e CC 40 (1) NAMUR (EN 60947-5-6) I < 1 mA a I > 3 mA a 6 até 29 VCC 50 PNP CC de 3 fios 6 a 28 VCC, 200 mA Entrada de barreira de repetidor intrinsecamente segura Entradas de E/S Foundation Fieldbus Elétrica Aplicação VCTs dos terminais de comunicação de válvula Plataforma Função Axiom AX pg. 12 Axiom AMI pg. 24 Eclipse pg. 36 Prism PM pg. 56 Prism PI pg. 63 Quartz pg. 43 71D 80 92 93 94 95 96 96D 97 HART Axiom AX e AMI somente Expeditor Axiom AMI somente DeviceNet Todas as plataformas Foundation Fieldbus Axiom, Quartz e Prism PM somente Foundation Fieldbus Axiom, Quartz e Prism PM somente Modbus Não se aplica ao Prism PI AS-Interface Todas as plataformas AS-Interface com diagnóstico Axiom AX e AMI somente AS-Interface (endereçamento estendido) Todas as plataformas 6 | Comunicação e controle de válvula Retroalimentação de 4 a 20 mA, 14 a 35 VCC 4 a 20 com diagnóstico HART Sobreposição HART Retroalimentação de 4 a 20 mA, 9 a 35 VCC Controle de posição intermediária Entrada de controle de 4 a 20 mA, 9 a 35 VCC 2 DI e 2 DO, 1 AI auxiliar Rede de 4 fios com 62 dispositivos/ segmento 2 DI e 2 DO Rede de baixa potência intrinsecamente (saídas alimentadas pelo barramento) segura de 2 fios 2 DI e 2 DO Rede de barramento de 4 fios para saídas (saídas alimentadas por fonte externa) de alta potência 2 DI e 2 DO, 1 AI auxiliar Rede de barramento tradicional de 4 fios 2 DI e 2 DO, 2 DI auxiliar 2 DI e 1 DO, 7 bits de diagnóstico Rede de barramento individual de 2 fios (32 dispositivos/rede) AS-Interface com protocolo de diagnóstico 2 DI e 1 DO, 2 DI auxiliar Mesmo que “96”, exceto 62 dispositivos/rede StoneL.com Referência rápida Chaves/sensores quartz Tipo Maxx-Guard (chaves de proximidade hermeticamente vedadas) pg. 46 Mecânica pg. 46 Outros sensores Transmissor de posição pg. 45 1.218.739.5774 Função Elétrica Aplicação J 0,30 A a 24 VCC; 0,20 A a 120 VCA SPDT (contatos de tungstênio) 240 VCA máximo; 3 A máximo 100 W máximo; 2,0 W mínimo SPST passivo (contatos de rutênio) 0,15 A a 30 VCC M SPDT; passivo (contatos de ródio) 0,15 A a 24 VCC P SPST (contatos de rutênio) 0,15 A a 30 VCC/125 VCA S SPDT (LED); (contatos de ródio) Y Somente Expeditor SPDT (3 chaves); (contatos de tungstênio) 0,30 A a 24 VCC; 0,20 A a 120 VCA 0,30 A a 125 VCA V Contatos de prata SPDT 10 A a 125/250 VCA; 0,5 A a 125 VCC; 0,25 A a 250 VCC Entradas de computador CA e chaveamento de alta energia W Contato de ouro SPDT 1,0 A a 125 VCA; 0,5 A a 30 VCC Entradas de computador CA e CC; intrinsecamente seguras; vida útil limitada 14 (2) Chaves DPDT 4,5 A a 125/250 VCA Entradas de computador CA e chaveamento de alta energia N Sensores NAMUR P+F (EN 60947-5-6) I< 1 mA a I>3 mA a 6 até 29 VCC Entrada de barreira de repetidor intrinsecamente segura F Sensor de origem PNP P+F de três fios 0,10 A a 10 até 30 VCC Estado sólido especial, sem fuga de corrente 5 Padrão 4 até 20 mA a 10 até 40 VCC Retroalimentação analógica padrão 7 Alto desempenho 4 até 20 mA a 10 até 40 VCC Retroalimentação analógica de longa vida útil com tolerância à alta vibração G H SPDT (contatos de ródio) Entrada de computador para circuitos CA e CC Chaveamento de alta energia Entrada de chaveamento passivo intrinsecamente segura Entrada de chaveamento passivo intrinsecamente segura Entrada de computador para circuitos CA e CC Entrada de computador para circuitos CA e CC Circuito de chaveamento da solenóide Comunicação e controle de válvula | 7 Axiom AX Axiom – À prova de explosões Desempenho avançado e confiabilidade em ambientes adversos A plataforma à prova de explosões Axiom, disponível em alumínio anodizado revestido por epóxi ou em aço inoxidável, suportará os ambientes industriais mais desafiadores. Seu monitoramento de posição avançado e seu controle pneumático integrado oferecem o que há de melhor em termos de confiabilidade, comodidade e valor agregado. Confiabilidade excepcional Aplicação universal O Axiom foi projetado para apresentar um desempenho confiável em condições adversas. Seu sistema detector de posição sem contato, com componentes eletrônicos totalmente vedados, está integralmente protegido dentro do compartimento à prova de explosões e água. O controle pneumático integrado é tolerante a contaminantes e capaz de operar em ar industrial padrão. O padrão também inclui um circulador de ar, que elimina a possível admissão de contaminantes externos no lado da mola dos atuadores individuais. Um modelo convencional atenderá à maioria das aplicações com controle da solenóide e retroalimentação de monitoramento padrão entre 20 e 125 VCA ou VCC. Os modelos padrão também têm um controle pneumático pentadirecional de duas posições e alta vazão adequado à atuação de ação única e dupla. Os modelos de comunicação oferecem o mesmo controle pneumático e têm pilotos ajustados tendo em vista um consumo baixíssimo de energia, o que minimiza quedas de tensão em passagens de cabos muito longas. Design que economiza espaço O Axiom AX protege todos os componentes elétricos em um compartimento à prova de explosões com menos de 5” (130 mm) de requisito de folga acima da parte superior do atuador. A folga adicional para a remoção da tampa é menor que 2” (50 mm) porque não há eixo a ser erguido. O invólucro de espaçamento da válvula automatizada é minimizado sem comprometer o desempenho ou a manutenção. Construção reforçada Escolha a caixa reforçada de alumínio anodizado revestido com epóxi ou a caixa de aço inoxidável 316 projetada para aplicações à prova de explosões. Essa plataforma é extremamente durável e bastante indicada para uso em ambientes corrosivos, de lavagem pesada e mar aberto. Axiom AX 8 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AX 7 8 9 1 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 15 Características 1. O sistema solenóide de tensão universal funciona com menos de 0,6 W de potência e é à prova de combustão. A versão padrão aceitará 24 VCC ou 120 VCA, reduzindo os requisitos de estoque. 2. A válvula piloto pré-filtrada oferece proteção adicional contra contaminantes. 3. A remoção facilitada do pacote de válvula automatizada é realizada com prendedores de aço inoxidável e um design modular exclusivo. 4. A válvula pneumática integrada funciona em ar industrial padrão, percorrerá a maioria dos atuadores em menos de dois segundos, e é modularizada tendo em vista uma limpeza simplificada em caso de falha. 5. As opções de anulação da válvula pneumática externa são disponibilizadas através da ativação da operação de válvula automatizada local. (A anulação momentânea do piloto interno é padrão em todos os solenóides.) 6. A válvula padrão pentadirecional de duas posições funciona com atuadores de ação única e dupla, além de ter um circulador de ar padrão para alimentar com ar comprimido o lado da mola do atuador a fim de evitar os corrosivos. 7. Classificações à prova de explosões mais elevadas apropriadas para uso em áreas Ex d IIC Zona I e Classe I, Divisão 1. 1.218.739.5774 8. Compartimento durável e placa de montagem/coletor estão disponíveis em alumínio anodizado revestido com epóxi ou aço inoxidável 316. Todos os prendedores, acopladores indicadores e tampas de válvula pneumática são feitos de aço inoxidável 316. 9. Os setpoints de botão para posições abertas e fechadas são travados com precisão nas configurações de posição que permanecem em suas posições quando a energia é removida e reaplicada. 14. A indicação mecânica e eletrônica de alta visibilidade confirma a posição aberta/ fechada e o status do solenóide tendo em vista maior segurança e comodidade. 15. O Axiom é anexado diretamente aos atuadores VDI/VDE 3845 (NAMUR) e muitos outros usando um sistema coletor de montagem compacto (vendido separadamente). 10. Os componentes eletrônicos são vedados e conservados dentro do módulo de função para serem protegidos contra umidade, vibração e corrosivos residuais. 11. O acesso rápido à caixa com a tampa parafusada economiza um tempo precioso de manutenção e configuração. A tampa fornece uma vedação contra vapor e permite o acesso aos componentes internos em questão de segundos. Caixa de aço inoxidável 12. O sistema de sensor de posição de alta precisão é de estado sólido sem pontos de desgaste móveis para um retorno de posição de grande confiabilidade e precisão. 13. Nenhuma bucha ou eixo se desgastará. O módulo eletrônico, com um sensor de posição controlado magneticamente, é totalmente isolado do ambiente externo. O desgaste do atuador, que deixa o eixo “oscilante”, não afetará o desempenho do monitoramento. Caixa de alumínio anodizado revestido com epóxi Comunicação e controle de válvula | 9 Axiom AX Controle pneumático O sistema de válvula pneumática do Axiom consiste em um piloto de baixa energia que controla a válvula de carretel principal de alta vazão. Os pilotos podem ser selecionados para aplicações convencionais ou de rede de barramento. Os dois estágios do sistema de válvula pneumática foram projetados para oferecer vida útil prolongada, alta tolerância a contaminantes do ar e facilidade de manutenção caso os componentes apresentem falha. Características especiais • O design do piloto e da bobina principal oferece vida útil prolongada, tolerância excepcional à sujeira do ar e excelente isolamento. • A válvula de carretel e a válvula piloto podem ser facilmente removidas e limpas caso contaminantes muito grandes se alojem nelas. • O sistema solenóide de tensão universal pode ser usado para aplicações CA ou CC padrão. • A configuração de retorno por mola pentadirecional com duas posições pode ser usada para atuadores de ação única ou dupla. As versões de pistão horizontal de bobina dupla também estão disponíveis para falhas na última posição. • O baixo consumo de energia do solenóide reduz o fluxo da corrente em redes de barramento, o que possibilita mais unidades e maiores distâncias em um único segmento. • Os canais do circulador liberam o ar do lado pressurizado do atuador para o lado da mola, o que impede a ingestão de ar contaminado do ambiente que pode corroer as molas ou o interior dos atuadores. Especificações Válvulas pneumáticas Design da válvula Válvula de carretel operada por piloto Opções de operador piloto Bobina solenóide ou tipo "piezo" Configuração Piloto individual: retorno por mola pentadirecional com duas posições Piloto duplo: pistão horizontal pentadirecional com duas posições Classificação de fluxo 0,70 Cv ou 1,2 Cv Portas do Axiom NPT ¼” (0,70 Cv); 3/8” (1,2 Cv) Portas do coletor NPT de ¼” (0,70 Cv e 1,2 Cv) Pressão operacional 40 a 120 psi (2,7 a 7,5 bar) Requisitos de filtragem 40 mícrons (tipo “piezo”, 30 mícrons) Temperatura operacional Consulte as especificações do piloto abaixo Vida útil 1 milhão de ciclos Anulação manual Padrão momentâneo interno Momentâneo externo disponível Engate externo disponível Materiais de construção Caixa de alumínio Bobina: alumínio revestido com níquel Estrutura: alumínio anodizado revestido com epóxi Espaçadores de vedação: polissulfona Tampas e prendedores: aço inoxidável 316 Vedações de bobina: composto de nitrilo Anéis em "O": composto de Buna-N Caixa de aço inoxidável Bobina: aço inoxidável revestido com Teflon e placa de níquel Estrutura: aço inoxidável 316 Espaçadores de vedação: polissulfona Tampas e prendedores: aço inoxidável 316 Vedações de bobina: composto de nitrilo Anéis em "O": composto de Buna-N • A anulação manual interna padrão permite uma fácil instalação. • O pré-filtro de metal sinterizado de aço inoxidável removível reduz o potencial de falha na válvula piloto. • Disponível em 0,7 ou 1,2 Cv para atender aos requisitos de fluxo pneumático na maioria dos atuadores. Configuração de piloto duplo As opções de piloto duplo podem ser selecionadas para aplicações especiais como pistão horizontal para falhas na última posição. As opções de anulação manual externa também estão prontamente disponíveis. Para obter as configurações de válvulas especiais com recursos de anulação manual não padrão, consulte a StoneL. 10 | Comunicação e controle de válvula Piloto tipo "piezo" (Foundation Fieldbus com alimentação de barramento) Requisitos de filtragem Seco/30 mícrons Temperatura operacional -10° a 60° C (14° a 140° F) Classificações elétricas _Opção A: 2 mA a 6,5 VCC Piloto da solenóide Requisitos de filtragem 40 mícrons Classificações elétricas _Opção H: 0,6 W entre 22 e 130 VCA/VCC _Opção B: 1,8 W a 24 VCC _Opção D: 0,5 W a 24 VCC _Opção E: 0,5 W a 12 VCC (intrinsicamente seguro) _Opção J: 4,5 W a 240 VCA Corrente de operação CA _Opção H 21 mA máx., corrente alternada típica = corrente de operação 10x Temperatura operacional Padrão (S) Estendida (T) 0,7 Cv 1,2 Cv -18° a 50° C (0° a 122° F) -10° a 50° C (14° a 122° F) -40° a 80° C (-40° a 176° F) Consulte a fábrica StoneL.com Axiom AX Sistema coletor e de montagem O sistema coletor de montagem encaixa diretamente o Axiom no atuador e transporta o ar da válvula pneumática até o atuador. O sistema coletor inclui: 1. Adaptador do eixo do atuador e prendedor. 2. Coletor da placa de montagem de alumínio anodizado revestido com epóxi ou aço inoxidável com anéis em "O" e prendedores de aço inoxidável. O sistema coletor se adapta rapidamente ao VDI/VDE 3845 NAMUR, tamanhos 1 e 2. Podem ser feitas variações especiais para os tamanhos 3, 4 e para os modelos não padronizados de montagem de atuadores de ¼ de volta. O design de montagem modular reduz os custos de remoção da válvula A caixa do Axiom pode ser rápida e facilmente desconectada do atuador. Os componentes elétricos e a fiação, além do suprimento pneumático, podem continuar conectados à caixa à prova de explosões enquanto ela é removida da placa de montagem/coletor (o suprimento pneumático deve ser cortado). O coletor/montagem com tubos pneumáticos continua ligado ao atuador de válvula, que pode acabar sendo removido da linha. O sistema coletor de montagem é especificado e vendido separadamente. Os kits são específicos do fabricante do atuador. Para saber os números dos kits, acesse: StoneL.com/mounting. Configuração do atuador O mesmo modelo do Axiom é adequado para atuadores de ação única e dupla. A capacidade do circulador de ar para ação única também é padrão. A configuração de campo pode ser feita facilmente removendo e reinserindo o plugue pneumático para o tipo de atuador apropriado. Atuador com retorno por mola 1.218.739.5774 Atuador de ação dupla Comunicação e controle de válvula | 11 Axiom AX Módulo de detecção e comunicação Visão geral A plataforma Axiom tem a detecção de posição, a comunicação ou o chaveamento integrados ao módulo C da StoneL. Os usuários podem ajustar as chaves de posição com comodidade e precisão em todos os módulos. As instruções de fácil visualização, além da indicação por LED, são mostradas claramente no próprio módulo. Especificações de chaveamento e sensor Sensores de chaveamento SST (33) Configuração Operação Diagrama de ligações (2) chaves de estado sólido com 2 fios (NO) (1) ou (2) entradas da solenóide de alimentação Normalmente aberta (estado sólido) (33)(35) SST Solenóide individual SST V 0 4 2 Corrente contínua máxima 0,25 A Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga máxima 0,5 mA Amplitude de tensão 20 a 125 VCC/125 VCA Queda máxima de tensão 6,5 volts a 10 mA; 7,5 volts a 100 mA Válvula aberta Saída de 1 solenoide 2 Energia do 1 solenoide 2 Normalmente aberto Comum Curto-circuito Protegido contra aplicação direta de até 125 VCC/VCA Válvula fechada Normalmente aberto Comum Entrada do solenóide 22 a 130 VCC/VCA Sensores de chaveamento SST (35) Configuração Válvula solenoide Condicionad or de sinal Sensor inteligente Solenóide dupla Válvula solenoide (2) chaves de estado sólido com 2 fios (NO) (1) ou (2) entradas da solenóide de alimentação Operação Normalmente aberta (estado sólido) Corrente contínua máxima 0,25 A Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga máxima 0,5 mA Amplitude de tensão 8 a 250 VCC; 20 a 250 VCA Queda máxima de tensão 6,5 volts a 10 mA; 7,5 volts a 100 mA Curto-circuito Protegido contra aplicação direta de até 125 VCC/VCA somente Entrada do solenóide 20 a 60 VCC; 20 a 250 VCA Sensores NAMUR (44) Válvula solenoide Solenoide: saída 2 Solenoide: saída 1 1 2 1 2 Solenoide: Energia 1 Solenoide: Energia 2 1 2 1 2 Válvula aberta Normalmente aberta comum Válvula fechada Normalmente aberta comum Condicionad or de sinal Condicionad or de sinal Sensor inteligente Especifique a opção de solenóide _H ou _J (33) Especifique a opção de solenóide _H (35) Diagrama de ligações Configuração (2) sensores NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) (1) ou (2) entrada(s) da solenóide de alimentação (44) Operação Sensores NAMUR normalmente fechados (estado sólido) Solenóide individual Classificações de corrente Alvo ligado I < 1,0 mA Alvo desligado I > 2,1 mA Amplitude de tensão 7 a 24 VCC NAMUR Válvula solenoide Saída de solenoide Energia do solenoide Válvula aberta Válvula fechada 1 2 1 2 + + - Sensor inteligente A opção de solenóide dupla também está disponível, mas não é mostrada. Especifique a opção de solenóide _E 12 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AX Módulo de detecção e comunicação Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Terminal de comunicação de válvula (VCT) com diagnóstico AS-Interface (96) AS-Interface (96) com diagnóstico (D) Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (2) Saídas de energia (solenóides) Corrente máxima 160 mA, com ambas as saídas combinadas Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saídas 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=F, IO=4; (4DI/2DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 31 Diagrama de ligações SAÍDA 1 - Válvula solenoide (96) Válvula solenoide SAÍDA 1 + SAÍDA 2 SAÍDA 2 + RTN DE 3 FIOS RTN AUX ENTRADA 2 AUX ENTRADA 1 - Especifique a opção de solenóide _B ou _D AUX ENTRADA + Configuração (2) Entradas de sensor de posição individuais (1) Entrada da pressão de alimentação de ar baixa (1) Entrada da válvula/atuador emperrado (2) Configurações do sensor remoto (1) Saída de energia (solenóide) (1) Recurso pisca-pisca (1) Mola de bit de parâmetro para abrir/fechar (1) Bit de falha periférica (bobina inválida ou carretel emperrado) Corrente máxima < 50 mA Saída 0,5 W a 24 VCC Saídas, tensão 24 VCC Código da configuração ID=F; IO=7 (4DI/4DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 31 Diagrama de ligações Válvula solenoide (96) com diagnóstico (D) AS-i+ AS-i + Especifique a opção de solenóide 1B ou 1D HART (71) com diagnóstico Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) Corrente máxima 100 mA Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 2 W a 24 VCC Saída, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=A, IO=4; (4DI/1DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 62 Diagrama de ligações (97) Válvula solenoide SAÍDA 1 SAÍDA 1 + NÃO USADA NÃO USADA RTN DE 3 FIOS AUX ENTRADA 2 - Especifique a opção de solenóide 1B ou 1D SAÍDA 2+ AS-i - AS-i - VCT AS-Interface com endereçamento estendido (97) SAÍDA 1 - AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA + AS-i - LEDs de indicação local (2) Entradas de sensor de posição individuais (1) Solenóide de alimentação Atributos da configuração Configurações do sensor remoto Advertência LEDs de diagnóstico local Alta/baixa pressão do ar Válvula/atuador emperrado Bobina inválida Bobina/piloto emperrado Retroalimentação da posição Saída da corrente Tensão Resistência da malha 4 a 20 mA 14 a 30 VCC (24 VCC nominal) 250 ohms (mín.) a 500 ohms (máx.) a 24 VCC Precisão da pressão +/- 1% da escala completa Solenóide de alimentação Modelo convencional 1D Modelo de segurança intrínseca 1E: 0,5 W (0,02 A até 24 VCC) 0,5 W (0,04 A até 12 VCC) Versão do HART 7.0 Diagrama de ligações (71) com diagnóstico (D) AS-i + Solenoide Válvula Solenoide + solenoide Solenóide de alimentação Solenóide de alimentação + Terra Especifique a opção de solenóide 1D ou 1E 1.218.739.5774 Terra HART HART + Comunicação e controle de válvula | 13 Axiom AX Módulo de detecção e comunicação (continuação) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Foundation Fieldbus VCT, alimentação de barramento (93) DeviceNet (92) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (válvulas tipo "piezo") Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Configuração Saídas 2 mA a 6,5 VCC cada; corrente limitada a 2 mA (alimentação de barramento) (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada analógica auxiliar entre 4 e 20 mA, resolução de 10 bits; não é necessária uma fonte de alimentação adicional Taxa de transmissão Ajustável pelo software 125K, 250K ou 500K bauds Mensagens Interrogação, cíclico, mudança de estado Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Diagrama de ligações SIM JMPR SIM JMPR (93) Válvula solenoide Válvula solenoide Especifique a opção de solenóide _A SAÍDA 2 SAÍDA 2 + SAÍDA 1 SAÍDA 1 + FB FB + Diagrama de ligações (92) Foundation Fieldbus VCT, alimentação externa (94) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (solenóides) Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Saídas 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas; (alimentação externa) Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Diagrama de ligações SIM JMPR SIM JMPR (94) Válvula solenoide Válvula solenoide Especifique a opção de solenóide _B ou _D Especifique a opção de solenóide _B ou _D Válvula solenoide SAÍDA2 - Válvula solenoide Transmissor de 4 a 20 mA SAÍDA 1 - Barramento DeviceNet 24 VCC + Ain + Ain VCAN L BLINDAGEM CAN H V+ Modbus (95) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) entrada auxiliar de 4 a 20 mA, resolução de 10 bits 24 VCC ENTRADA - Impedância de entrada analógica 250 Ω 24 VCC ENTRADA + Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Taxa de transmissão Ajustável pelo software em 9,6, 19,6 ou 38,4 kbits/s Modo de transmissão RTU (unidade terminal remota) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada SAÍDA 2 SAÍDA 2 + SAÍDA 1 SAÍDA 1 + FB FB + Diagrama de ligações (95) Especifique a opção de solenóide _B ou _D Válvula solenoide SAÍDA 2 - Válvula solenoide SAÍDA 1 - Transmissor de 4 a 20 mA Barramento Modbus SAÍDA 2 + SAÍDA 1 + Ain Ain + VBARRAMENTO BARRAMENTO + V+ 14 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AX Sensor de posição e módulo Sensor de posição O Axiom usa um sistema de sensor magneto resistivo (Mag Res) que monitora a posição exata da válvula. O sistema de sensor magneto resistivo também é tolerante ao movimento de eixo lateral e vertical que pode ocorrer em atuadores de alto ciclo, sem afetar a medição rotacional. Não são necessários discos, eixos ou qualquer outro dispositivo mecânico com tendência a desgaste e aderência. Indicador visual Módulo C Usado na plataforma Axiom, o módulo C (detecção contínua) faz parte de um sistema de sensor magneto resistivo para monitorar a posição exata da válvula ao longo da faixa rotacional. O botão ou a configuração fechada e aberta remota, além da operação com base no microprocessador, são os responsáveis por esse sistema de última geração, prático, confiável e inteligente. Configurações abertas e fechadas As chaves correspondem a uma determinada posição de válvula e são ajustadas por meio do painel de botões na caixa da membrana vedada do módulo. Basta colocar o atuador na posição aberta (usando a anulação manual interna padrão) e pressionar o botão “Abrir”. Coloque o atuador na posição fechada e pressione o botão “Fechar”. As configurações de posição ficam travadas quando a energia é desligada e reaplicada. Designações do indicador visual Exiba com clareza o status de posição da válvula de até 75 pés (22 metros) com o indicador visual da Axiom. A construção reforçada em Lexan® do indicador é resistente a danos físicos e tolerante à maioria dos corrosivos. DESIGNAÇÃO 0° 90° R VERMELHO FECHADO VERDE ABERTO G VERDE FECHADO VERMELHO ABERTO 1 A B A C 2 A X 1.218.739.5774 C B C B A B C Configuração especial - consulte a fábrica Comunicação e controle de válvula | 15 Axiom AX Sistemas de diagnóstico Reduza o tempo de inatividade industrial e corte os custos de manutenção Os modelos AS-Interface e HART do Axiom contam com um diagnóstico integrado que prevê possíveis mau funcionamentos da válvula automatizada. Dessa forma, o tempo de inatividade industrial pode ser reduzido pela reparação das válvulas automatizadas durante as paradas planejadas, e não nas operações de processo. Se ocorrerem problemas durante uma operação de processo, a equipe de manutenção será auxiliada pela rápida localização das causas da falha, consequentemente agilizando a reparação da válvula e o reinício da operação. Identificar possíveis problemas • Verificar pressão de alimentação de ar Os alertas serão ativados se os níveis baixos ou altos excederem os limites predefinidos que podem ameaçar o desempenho do atuador ou da válvula pneumática. • Determinar condição da solenóide Os níveis de tensão e corrente são monitorados para determinar a integridade da bobina solenóide sempre que ela estiver energizada. • Exibição da solução de problemas local O conjunto de LEDs do dispositivo identifica as origens do problema tendo em vista uma solução rápida e a manutenção no local da válvula/atuador. • Monitorar a operação do carretel pneumático e da válvula piloto A posição do carretel da válvula pneumática é monitorada para determinar o desempenho do deslocamento adequado quando a solenóide é energizada e desenergizada. • Configuração de chave remota As configurações da chave fechada e aberta limite podem ser feitas com botões integrados ou remotamente por meio do sistema de controle. Axiom com diagnóstico AX & AMI (96) da AS-Interface para aplicações de rede • Identificação de campo com “pisca-pisca” Para confirmar positivamente a identidade do dispositivo de campo, a sala de controle pode iniciar a função de “advertência” que acende LEDs de abertura e fechamento sem afetar a operação da válvula. • Válvula/atuador de processo emperrado Se o Axiom parar na metade do curso e as origens do problema do Axiom forem identificadas, um alerta será energizado para indicar que a origem do problema está na montagem da válvula/atuador. Alarme T416: baixa pressão de alimentação de ar O AX and AMI (96) oferece diagnóstico básico para aplicações de rede AS-Interface, o que permite aos clientes finais aumentar o tempo de operação e reduzir os custos de manutenção. Os sistemas de diagnóstico AS-Interface do Axiom se comunicam com qualquer versão 2.1 ou superior de masters/gateways. Conexões elétricas O Axiom com diagnóstico AS-Interface usa endereçamento padrão (1-31) com um perfil 4DI/4DO para maximizar os dados de diagnóstico disponíveis pela rede. As unidades de diagnóstico podem ser integradas na mesma rede de outros dispositivos AS-Interface. Interface do sistema de controle Comunique-se com até 31 unidades do Axiom no sistema de controle. Os bits de comunicação podem ser mapeados pelo SDCD ou CLP padrão conforme desejado. Não é necessário um software especial. Consulte o programa StoneL FieldLink para obter informações sobre os benefícios em termos de redução de custos e sobre a fácil instalação do protocolo AS-Interface. 16 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AX O Axiom com HART AX & AMI (71) conta com diagnóstico abrangente de previsão O AX71 e o AMI71 é um dispositivo de controle e monitoramento de válvula para válvulas automatizadas de ¼ de volta individuais. Usado em aplicações convencionais, ele possui a capacidade adicional de fornecer informações de diagnóstico para o solenóide piloto, a válvula de carretel e o atuador. Além disso, o dispositivo armazena dados históricos sobre cada operação de abertura e fechamento. Mudanças excessivas no torque da válvula Mudanças limites de válvula/atuador A posição exata da válvula é continuamente avaliada e pode ser usada para determinar se as mudanças ocorreram no fim do curso. Os desvios do zero ou a transposição de pontos de extremidade são graficamente descritos para alertar a equipe de manutenção sobre limites desgastados. As pressões diferenciais do atuador de divisão aberto e fechado são medidas e comparadas com os níveis de linha de base durante cada operação. Isso permite que os operadores observem as tendências incomuns do nível de torque/pressão, que podem levar a um mau funcionamento. Desempenho irregular da válvula/atuador O tempo total de curso e o tempo total inativo (tempo entre a energização e a movimentação inicial do atuador) são medidos durante cada operação, registrados e comparados com a linha de base. Isso fornece à equipe de manutenção dicas adicionais sobre os possíveis problemas da válvula automatizada. Fácil integração ao sistema de controle Conexões do sistema Sinal HART Duas conexões de dois fios presas ao sistema de controle fornecem controle da solenóide individual e monitoramento de posição contínuo. Uma saída individual (DO) padrão de 24 VCC alimenta e controla a válvula solenóide. O piloto solenóide intrinsecamente seguro também pode ser selecionado. Uma entrada analógica (AI) convencional de 4 a 20 mA fornece retroalimentação contínua da posição exata da válvula no sistema de controle. Saída individual (DO)* 24 VCC Modem HART Solenóide de alimentação Lógico Sistemas de sensor O sinal da comunicação HART é sobreposto na entrada do monitoramento da posição analógica de 4 a 20 mA. O sinal pode ser lido pelo modem interno no sistema SDCD ou por modem externo. Os modems externos podem transmitir informações a um SDCD ou a um PC remoto por meio de uma conexão sem fio ou física. Integração de software A integração com vários sistemas SDCD ou de gerenciamento de ativos pode ser obtida por meio de tecnologias abertas padronizadas, como a EDDL (Linguagem Eletrônica de Descrição de Dispositivo) aprimorada ou FDT/DTM (Ferramenta de Dispositivo de Campo/ Gerenciador de Tipo de Dispositivo). A maioria dos fornecedores de SDCD usa uma ou ambas as tecnologias, que fornece acesso aberto às informações do dispositivo e permite usar com facilidade todos os recursos e benefícios disponíveis no dispositivo HART do Axiom. Sistema de controle Entrada analógica (AI)* 4 a 20mA Modem HART externo Monitoramento de posição 1.218.739.5774 Módulo C Atuador Pneumáticos Blue Tooth ou USB * A fonte de alimentação de 24 VCC é considerada parte da malha. HART do Axiom PC para manutenção Atuador com retorno por mola exibido. Pode ser usado no retorno por mola ou na ação dupla. Comunicação e controle de válvula | 17 Axiom AX Seletor de modelo SÉRIE AX À prova de explosões FUNÇÃO Módulos de sensor/chaveamento Terminais de comunicação de válvula (VCTs) 33S 35S 44S 71D HART com diagnóstico de 4 a 20 mA (seleção da opção de válvula pneumática 1D ou 1E) 92S DeviceNet (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D, 2B, ou 2D) 93S Foundation Fieldbus (alimentação de barramento; I.S.) (seleção da opção de válvula pneumática 1A ou 2A) 94S Foundation Fieldbus (alimentação externa) (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D, 2B ou 2D) 95SModbus (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D, 2B ou 2D) 96D AS-Interface com diagnóstico (seleção da opção de válvula pneumática 1B ou 1D) 96SAS-Interface (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D, 2B ou 2D) 97S AS-Interface com endereçamento estendido (seleção da opção de válvula pneumática 1D ou 2D) Sensor SST NO (seleção da opção de válvula pneumática 1H, 1J, 2H ou 2J) Sensor SST 240 NO (seleção da opção de válvula pneumática 1H ou 2H) Módulo NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) (seleção da opção de válvula pneumática 1E ou 2E) VÁLVULA PNEUMÁTICA (Seleção de simples ou dupla) Solenóide única Solenóide dupla 1H 1J 1D 1B 1E 1A 2H 2J 2D 2B 2E 2A Solenóide de tensão universal Solenóide de 240 VCA Solenóide de 0,5 W a 24 VCC Solenóide de 1,8 W a 24 VCC Solenóide IS de 12 VCC Tipo "piezo" Solenóide de tensão universal Solenóide de 240 VCA Solenóide de 0,5 W a 24 VCC Solenóide de 1,8 W a 24 VCC Solenóide IS de 12 VCC Tipo "piezo" ANULAÇÃO PNEUMÁTICA/Cv N M L Somente anulação momentânea interna/0,7 Cv Anulação interna e momentânea externa/0,7 Cv Anulação interna e bloqueio externo/0,7 Cv E Y G Somente anulação momentânea interna/1,2 Cv Anulação interna e momentânea externa/1,2 Cv Anulação interna e bloqueio externo/1,2 Cv TEMPERATURA PNEUMÁTICA SPadrão TEstendido (seleção da opção de válvula pneumática _H, _J, _B ou _E) CAIXA Alumínio revestido com epóxi Aço inoxidável A América do Norte VInternacional LBrasil S T M América do Norte SS Internacional SS Brasil SS CONDUÍTE/CONECTORES 02 05 2 – ¾" NPT 2 – M25 INDICADOR VISUAL** RA Vermelho fechado/verde aberto GA Verde fechado/vermelho aberto 1A Caminho da vazão tridirecional 1 2A Caminho da vazão tridirecional 2 Especial XA NÚMERO DO MODELO Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Exemplo de número do modelo: AX 96S1D L S A 02 RA (opcional) ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 15. 18 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AX Especificações Vida útil Materiais de construção Alojamento e coletor de montagem Alumínio anodizado revestido com epóxi ou aço inoxidável 316 Indicador visual Válvula pneumática 1 milhão de ciclos A vida do ciclo pode ser estendida com a instalação do kit de serviço do carretel da solenóide. Garantia Tambor Polissulfona Lente Policarbonato Lexan® Prendedores e adaptadores de montagem Aço inoxidável 316 Válvula pneumática Consulte as especificações da válvula pneumática na página 10. Componentes mecânicos Cinco anos (pneumática incluída) Componentes eletrônicos Cinco anos Classificações de temperatura (dependente da válvula pneumática) Pilotos tipo “piezo” (_A) Pilotos solenóide _B, _D, _E, _H e _J Padrão (S) Estendida (T) -10° a 60° C (14° a 140° F) 0,7 Cv -18° a 50° C (0° a 122° F) -40° a 80° C (-40° a 176° F) Classificações 1,2 Cv -10° a 50° C (14° a 122° F) Consulte a fábrica À prova de explosões Modelos AX* (Ex d, Zona 1 ou Classe I e II, Div. 1) Não inflamável Modelos AX* (Ex n, Zona 2 ou Classe I e II, Div. 2) Sistema do sensor de posição Intrinsecamente seguro Funções 44 e 93* Precisão Até 1° Repetição Até 1° Proteção da caixa Registro do posicionamento 4° no setpoint NEMA 4, 4X Todos os modelos Proteção de ingresso 66 e 67 Todos os modelos internacionais (Ex ia, Zona 0 ou Classe I e II, Div. 1) Distância rotacional do setpoint original em que a chave será energizada no curso de retorno. Faixa morta (opções de caixa V ou T) 6° no setpoint Aprovações* Distância rotacional do setpoint original em que a chave será desenergizada. Faixa rotacional máxima Consulte StoneL.com/approvals * Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. 120° Dimensões polegadas [mm] 2,67 pol 67,9 mm 2,26 pol. 57,3 mm 5,17 pol. 131,4mm 6,57 pol 167 mm 2 3 1/4" NPT (2) 6,31 pol 160,2 mm E3 E2 S1 3/4" NPT (2) ou M25 (2) 1.218.739.5774 1/4" NPT (3) [0,7 Cv] ou 3/8" NPT (3) [1,2 Cv] Comunicação e controle de válvula | 19 Axiom AMI Axiom AMI Monitoramento avançado e controle em aplicações não inflamáveis e de fins gerais Desempenho avançado O Axiom AMI integra detecção O AMI conta com o sistema de detecção de contínua de estado sólido e posição contínua sem contato da StoneL que controle pneumático para elimina eixos, buchas e peças desgastadas proporcionar longa vida e propensas à falha. Ele também tem uma bobina de válvula pneumática vedada com anel em desempenho confiável em "O" e um piloto tolerante a contaminantes aplicações de processo. O AMI encontrados na maioria dos sistemas de também conta com o recurso para processo em ar industrial. O resultado desses controle de válvula intermediário recursos próprios do design é um desempenho consistentemente confiável ao longo da vida e diagnóstico a fim de oferecer útil do sistema de válvula automatizada. benefícios mais econômicos. Resistente à corrosão O AMI conta com um alojamento de alumínio anodizado revestido com epóxi e uma tampa Lexan® para suportar ambientes de processo corrosivos. A tampa Lexan® também pode ser revestida por fusão para solventes orgânicos. Ou uma tampa de alumínio pode ser selecionada para aplicações especiais altamente corrosivas. Grande variedade de funções proporciona um valor excepcional Escolha um dos sensores SST padrão para chaveamento convencional, sensores NAMUR para aplicações intrinsecamente seguras ou uma grande variedade de opções de comunicação, inclusive AS-Interface, DeviceNet, Foundation Fieldbus e Modbus. A versão Expeditor dá a possibilidade de oferecer valor agregado para aplicações de preenchimento especial e redução de vazão com controle intermediário. Os custos de manutenção podem ser reduzidos por meio dos sistemas de diagnóstico disponíveis na AS-interface ou em aplicações convencionais de 4 a 20 mA com o protocolo HART. 20 | Comunicação e controle de válvula Tampa padrão Lexan® de policarbonato (Consulte a fábrica para obter a tampa de alumínio opcional) StoneL.com Axiom AMI 1 2 4 3 5 6 7 10 9 8 12 11 Características 1. O Axiom é inoxidável, temporariamente submersível e adequado para uso em áreas de risco. Projetado para NEMA 4, 4X e 6; (IP67) Classe I e II Div. 2 não inflamável (Ex nA, Zona 2) e Classe I e II Div. 1 e 2 (Ex ia, Zonas 0, 1 e 2) intrinsicamente seguro. 2. A caixa durável de alta resistência e o tubo de distribuição pneumático são construídos em alumínio anodizado e revestidos com epóxi. A tampa resistente a impactos é feita de policarbonato Lexan® de alta resistência. Todos os prendedores são de aço inoxidável. 3. A indicação mecânica e eletrônica de alta visibilidade confirma a posição aberta e fechada, além do status do solenóide tendo em vista maior segurança e comodidade. 4. O sistema solenóide de tensão universal funciona com menos de 0,6 W de potência e é à prova de combustão. A versão padrão aceitará 24 VCC ou 120 VCA, reduzindo os requisitos de estoque. 5. Os componentes eletrônicos de detecção, chaveamento e comunicação são vedados e conservados dentro do módulo de função para serem protegidos contra umidade, vibração e corrosivos residuais. 6. O Sistema de sensor de posição de alta precisão é de estado sólido sem pontos de desgaste móveis para um retorno de posição de grande confiabilidade e precisão. 7. Setpoints de botão para configurações abertas e fechadas travada em suas posições. As configurações permanecem quando a energia é desligada e reaplicada. 8. A válvula pneumática integrada funciona em ar industrial padrão e percorrerá a maioria dos atuadores em menos de dois segundos. 9. A fiação e o acesso para manutenção são rápidos e práticos tendo em vista uma instalação e uma configuração mais simples. 10.A anulação de válvula pneumática manual interna é padrão, o que possibilita uma operação de válvula automatizada local. 11.A válvula padrão pentadirecional de duas posições funciona com atuadores duplos e simples, e tem um circulador para fornecer ar comprimido para a mola do atuador a fim de evitar os corrosivos. 12.O Axiom é anexado diretamente aos atuadores VDI/VDE 3845 (NAMUR) e muitos outros usando um sistema coletor de montagem compacto (vendido separadamente). 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 21 Axiom AMI Controle pneumático O sistema de válvula pneumática do Axiom consiste em um piloto de baixa energia que controla a válvula de carretel principal de alta vazão. Os pilotos podem ser selecionados para aplicações convencionais ou de rede de barramento. Os dois estágios do sistema de válvula pneumática foram projetados para oferecer vida útil prolongada, alta tolerância a contaminantes do ar e facilidade de manutenção caso os componentes apresentem falha. Características especiais • O design do piloto e da bobina principal oferece vida útil prolongada, tolerância excepcional à sujeira do ar e excelente isolamento. • A válvula de carretel e a válvula piloto podem ser facilmente removidas e limpas caso contaminantes muito grandes se alojem nelas. Especificações Válvulas pneumáticas Design da válvula Válvula de carretel operada por piloto Opções de operador piloto Bobina solenóide ou tipo "piezo" Configuração Piloto individual: retorno por mola pentadirecional com duas posições Piloto duplo: pistão horizontal pentadirecional com duas posições Classificação de fluxo 0,70 Cv Portas do Axiom NPT de ¼” Portas do coletor NPT de ¼” Pressão operacional 40 a 120 psi (2,7 a 7,5 bar) Requisitos de filtragem 40 mícrons (tipo “piezo”, 30 mícrons) Temperatura operacional Consulte as especificações do piloto abaixo Vida útil 1 milhão de ciclos Anulação manual Padrão momentâneo interno Momentâneo externo disponível Engate externo disponível • O sistema solenóide de tensão universal pode ser usado para aplicações CA ou CC padrão. • A configuração de retorno por mola pentadirecional com duas posições pode ser usada para atuadores de ação única ou dupla. As versões de pistão horizontal de bobina dupla também estão disponíveis para falhas na última posição. • O baixo consumo de energia do solenóide reduz o fluxo da corrente em redes de barramento, o que possibilita mais unidades e maiores distâncias em um único segmento. • Os canais do circulador liberam o ar do lado pressurizado do atuador para o lado da mola, o que impede a ingestão de ar contaminado do ambiente que pode corroer as molas ou o interior dos atuadores. Materiais de construção • A anulação manual interna padrão permite uma fácil instalação. Caixa de alumínio Bobina: alumínio revestido com níquel Estrutura: alumínio anodizado revestido com epóxi Espaçadores de vedação: polissulfona Tampas e prendedores: aço inoxidável Vedações de bobina: composto de nitrilo Anéis em "O": composto de Buna-N Configuração de piloto duplo Piloto tipo "piezo" (Foundation Fieldbus com alimentação de barramento) As opções de piloto duplo podem ser selecionadas para aplicações especiais como pistão horizontal para falhas na última posição. As opções de anulação manual externa também estão prontamente disponíveis. Para obter as configurações de válvulas especiais com recursos de anulação manual não padrão, consulte a StoneL. Requisitos de filtragem Seco/30 mícrons Temperatura operacional -10° a 60° C (14° a 140° F) Classificações elétricas _Opção A: 2 mA a 6,5 VCC Piloto da solenóide Requisitos de filtragem 40 mícrons Classificações elétricas _Opção H: 0,6 W entre 22 e 130 VCA/VCC _Opção B: 1,8 W a 24 VCC _Opção D: 0,5 W a 24 VCC _Opção E: 0,5 W a 12 VCC (intrinsicamente seguro) _Opção J: 4,5 W a 240 VCA Corrente de operação CA _Opção H 21 mA máx., corrente alternada típica = corrente de operação 10x Temperatura operacional Padrão (S) Estendida (T) -18° a 50° C (0° a 122° F) -40° a 80° C (-40° a 176° F) Parâmetros de entidade para IS 22 | Comunicação e controle de válvula Ui = 28 VCC Ii = 120 mA Ci = 0 Li = 0 Pi = 1,0 W StoneL.com Axiom AMI Sistema coletor e de montagem O sistema coletor de montagem encaixa diretamente o Axiom no atuador e transporta o ar da válvula pneumática até o atuador. O sistema coletor inclui: 1. Adaptador do eixo do atuador e prendedor. 2. Adaptador do atuador em alumínio anodizado revestido com epóxi e tubo de distribuição pneumático com prendedores de aço inoxidável e anéis em "O". O sistema coletor se adapta rapidamente ao VDI/VDE 3845 NAMUR, tamanhos 1 e 2. Podem ser feitas variações especiais para os tamanhos 3, 4 e para os modelos não padronizados de montagem de atuadores de ¼ de volta. 1 2 O sistema coletor de montagem é especificado e vendido separadamente. Os kits são específicos do fabricante do atuador. Para saber os números dos kits, acesse: StoneL.com/mounting. Configuração do atuador O mesmo modelo do Axiom é adequado para atuadores de ação única e dupla. A capacidade do circulador de ar para ação única também é padrão. A configuração de campo pode ser feita facilmente removendo e reinserindo o plugue pneumático para o tipo de atuador apropriado. Atuador com retorno por mola 1.218.739.5774 Atuador de ação dupla Comunicação e controle de válvula | 23 Axiom AMI Módulo de detecção e comunicação Visão geral A plataforma Axiom tem a detecção de posição, a comunicação ou o chaveamento integrados ao módulo C da StoneL. Os usuários podem ajustar as chaves de posição com comodidade e precisão em todos os módulos. As instruções de fácil visualização, além da indicação por LED, são mostradas claramente no próprio módulo. Especificações de chaveamento e sensor Sensores de chaveamento SST (33) Configuração Operação Diagrama de ligações (2) chaves de estado sólido com 2 fios (NO) (1) ou (2) entradas da solenóide de alimentação Normalmente aberta (estado sólido) (33)(35) SST Solenóide individual SST V 0 4 2 Corrente contínua máxima 0,25 A Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga máxima 0,5 mA Amplitude de tensão 20 a 125 VCC/125 VCA Queda máxima de tensão 6,5 volts a 10 mA; 7,5 volts a 100 mA Válvula aberta Saída de 1 solenoide 2 Energia do 1 solenoide 2 Normalmente aberto Comum Curto-circuito Protegido contra aplicação direta de até 125 VCC/VCA Válvula fechada Normalmente aberto Comum Entrada do solenóide 22 a 130 VCC/VCA Sensores de chaveamento SST (35) Configuração Válvula solenoide Condicionad or de sinal Sensor inteligente Solenóide dupla Válvula solenoide (2) chaves de estado sólido com 2 fios (NO) (1) ou (2) entradas da solenóide de alimentação Operação Normalmente aberta (estado sólido) Corrente contínua máxima 0,25 A Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga máxima 0,5 mA Amplitude de tensão 8 a 250 VCC; 20 a 250 VCA Queda máxima de tensão 6,5 volts a 10 mA; 7,5 volts a 100 mA Curto-circuito Protegido contra aplicação direta de até 125 VCC/VCA somente Entrada do solenóide 20 a 60 VCC; 20 a 250 VCA Sensores NAMUR (44) Válvula solenoide Solenoide: saída 2 Solenoide: saída 1 1 2 1 2 Solenoide: Energia 1 Solenoide: Energia 2 1 2 1 2 Válvula aberta Normalmente aberta comum Válvula fechada Normalmente aberta comum Condicionad or de sinal Condicionad or de sinal Sensor inteligente Especifique a opção de solenóide _H ou _J (33) Especifique a opção de solenóide _H (35) Diagrama de ligações Configuração (2) sensores NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) (1) ou (2) entrada(s) da solenóide de alimentação (44) Operação Sensores NAMUR normalmente fechados (estado sólido) Solenóide individual Classificações de corrente Alvo ligado I < 1,0 mA Alvo desligado I > 2,1 mA Amplitude de tensão 7 a 24 VCC NAMUR Válvula solenoide Saída de solenoide Energia do solenoide Válvula aberta Válvula fechada 1 2 1 2 + + - Sensor inteligente A opção de solenóide dupla também está disponível, mas não é mostrada. Especifique a opção de solenóide _E 24 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AMI Módulo de detecção e comunicação Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Terminal de comunicação de válvula (VCT) com diagnóstico AS-Interface (96) AS-Interface (96) com diagnóstico (D) Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (2) Saídas de energia (solenóides) Corrente máxima 160 mA, com ambas as saídas combinadas Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saídas 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=F, IO=4; (4DI/2DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 31 Diagrama de ligações SAÍDA 1 - Válvula solenoide (96) Válvula solenoide SAÍDA 1 + SAÍDA 2 SAÍDA 2 + RTN DE 3 FIOS RTN AUX ENTRADA 2 AUX ENTRADA 1 - Especifique a opção de solenóide _B ou _D AUX ENTRADA + Configuração (2) Entradas de sensor de posição individuais (1) Entrada da pressão de alimentação de ar baixa (1) Entrada da válvula/atuador emperrado (2) Configurações do sensor remoto (1) Saída de energia (solenóide) (1) Recurso pisca-pisca (1) Mola de bit de parâmetro para abrir/fechar (1) Bit de falha periférica (bobina inválida ou carretel emperrado) Corrente máxima < 50 mA Saída 0,5 W a 24 VCC Saídas, tensão 24 VCC Código da configuração ID=F; IO=7 (4DI/4DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 31 Diagrama de ligações Válvula solenoide (96) com diagnóstico (D) AS-i+ AS-i + Especifique a opção de solenóide 1B ou 1D HART (71) com diagnóstico Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) Corrente máxima 100 mA Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 2 W a 24 VCC Saída, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=A, IO=4; (4DI/1DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 62 Diagrama de ligações (97) Válvula solenoide SAÍDA 1 SAÍDA 1 + NÃO USADA NÃO USADA RTN DE 3 FIOS AUX ENTRADA 2 - Especifique a opção de solenóide 1B ou 1D SAÍDA 2+ AS-i - AS-i - VCT AS-Interface com endereçamento estendido (97) SAÍDA 1 - AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA + AS-i - LEDs de indicação local (2) Entradas de sensor de posição individuais (1) Solenóide de alimentação Atributos da configuração Configurações do sensor remoto Advertência LEDs de diagnóstico local Alta/baixa pressão do ar Válvula/atuador emperrado Bobina inválida Bobina/piloto emperrado Retroalimentação da posição Saída da corrente Tensão Resistência da malha 4 a 20 mA 14 a 30 VCC (24 VCC nominal) 250 ohms (mín.) a 500 ohms (máx.) a 24 VCC Precisão da pressão +/- 1% da escala completa Solenóide de alimentação Modelo convencional 1D Modelo de segurança intrínseca 1E: 0,5 W (0,02 A até 24 VCC) 0,5 W (0,04 A até 12 VCC) Versão do HART 7.0 Diagrama de ligações (71) com diagnóstico (D) AS-i + Solenoide Válvula Solenoide + solenoide Solenóide de alimentação Solenóide de alimentação + Terra Especifique a opção de solenóide 1D ou 1E 1.218.739.5774 Terra HART HART + Comunicação e controle de válvula | 25 Axiom AMI Módulo de detecção e comunicação (continuação) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Foundation Fieldbus VCT, alimentação de barramento (93) DeviceNet (92) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (válvulas tipo "piezo") Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Configuração Saídas 2 mA a 6,5 VCC cada; corrente limitada a 2 mA (alimentação de barramento) (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada analógica auxiliar entre 4 e 20 mA, resolução de 10 bits; não é necessária uma fonte de alimentação adicional Taxa de transmissão Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Ajustável pelo software 125K, 250K ou 500K bauds Mensagens Interrogação, cíclico, mudança de estado Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações SIM JMPR SIM JMPR (93) Válvula solenoide Válvula solenoide Especifique a opção de solenóide _A SAÍDA 2 SAÍDA 2 + SAÍDA 1 SAÍDA 1 + FB FB + Diagrama de ligações (92) Foundation Fieldbus VCT, alimentação externa (94) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (solenóides) Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Saídas 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas; (alimentação externa) Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Diagrama de ligações SIM JMPR SIM JMPR (94) Válvula solenoide Válvula solenoide Especifique a opção de solenóide _B ou _D Especifique a opção de solenóide _B ou _D Válvula solenoide SAÍDA2 - Válvula solenoide Transmissor de 4 a 20 mA SAÍDA 1 - Barramento DeviceNet 24 VCC + Ain + Ain VCAN L BLINDAGEM CAN H V+ Modbus (95) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) entrada auxiliar de 4 a 20 mA, resolução de 10 bits 24 VCC ENTRADA - Impedância de entrada analógica 250 Ω 24 VCC ENTRADA + Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) SAÍDA 2 SAÍDA 2 + SAÍDA 1 SAÍDA 1 + FB FB + Taxa de transmissão Ajustável pelo software em 9,6, 19,6 ou 38,4 kbits/s Especificações do Expeditor Modo de transmissão RTU (unidade terminal remota) Expeditor (80) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Controle de retroalimentação da posição Malha de 4 até 20 mA a 9 até 35 VCC Controle de posição intermediária Malha de 4 até 20 mA a 9 até 35 VCC Tensão do solenóide 24 VCC (modelos convencionais) 12 VCC (modelos de segurança intrínseca) Diagrama de ligações (80) Expeditor Especifique a opção de válvula pneumática 2D Válvula solenoide Secundário Secundário+ Primário - Válvula Primário+ solenoide Solenóide de alimentação Solenóide de alimentação + 4 a 20 mA 26 | Comunicação e controle de válvula Diagrama de ligações (95) Especifique a opção de solenóide _B ou _D Válvula solenoide SAÍDA 2 - Válvula solenoide SAÍDA 1 - Transmissor de 4 a 20 mA Barramento Modbus SAÍDA 2 + SAÍDA 1 + Ain Ain + VBARRAMENTO BARRAMENTO + V+ Retorno da posição Retorno da posição+ Controle Controle+ StoneL.com Axiom AMI Sensor de posição e módulo Sensor de posição O Axiom usa um sistema de sensor magneto resistivo (Mag Res) que monitora a posição exata da válvula. O sistema de sensor magneto resistivo também é tolerante ao movimento de eixo lateral e vertical que pode ocorrer em atuadores de alto ciclo, sem afetar a medição rotacional. Não são necessários discos, eixos ou qualquer outro dispositivo mecânico com tendência a desgaste e aderência. Indicador visual Módulo C Usado na plataforma Axiom, o módulo C (detecção contínua) faz parte de um sistema de sensor magneto resistivo para monitorar a posição exata da válvula ao longo da faixa rotacional. O botão ou a configuração fechada e aberta remota, além da operação com base no microprocessador, são os responsáveis por esse sistema de última geração, prático, confiável e inteligente. Configurações abertas e fechadas As chaves correspondem a uma determinada posição de válvula e são ajustadas por meio do painel de botões na caixa da membrana vedada do módulo. Basta colocar o atuador na posição aberta (usando a anulação manual interna padrão) e pressionar o botão “Abrir”. Coloque o atuador na posição fechada e pressione o botão “Fechar”. As configurações de posição ficam travadas quando a energia é desligada e reaplicada. Designações do indicador visual Exiba com clareza o status de posição da válvula de até 75 pés (22 metros) com o indicador visual da Axiom. A construção reforçada em Lexan® do indicador é resistente a danos físicos e tolerante à maioria dos corrosivos. DESIGNAÇÃO 0° 90° R VERMELHO FECHADO VERDE ABERTO G VERDE FECHADO VERMELHO ABERTO 1 A B A C 2 A X 1.218.739.5774 C B C B A B C Configuração especial - consulte a fábrica Comunicação e controle de válvula | 27 Axiom AMI Sistemas de diagnóstico Reduza o tempo de inatividade industrial e corte os custos de manutenção Os modelos AS-Interface e HART do Axiom contam com um diagnóstico integrado que prevê possíveis mau funcionamentos da válvula automatizada. Dessa forma, o tempo de inatividade industrial pode ser reduzido pela reparação das válvulas automatizadas durante as paradas planejadas, e não nas operações de processo. Se ocorrerem problemas durante uma operação de processo, a equipe de manutenção será auxiliada pela rápida localização das causas da falha, consequentemente agilizando a reparação da válvula e o reinício da operação. Identificar possíveis problemas • Verificar pressão de alimentação de ar Os alertas serão ativados se os níveis baixos ou altos excederem os limites predefinidos que podem ameaçar o desempenho do atuador ou da válvula pneumática. • Determinar condição da solenóide Os níveis de tensão e corrente são monitorados para determinar a integridade da bobina solenóide sempre que ela estiver energizada. • Exibição da solução de problemas local O conjunto de LEDs do dispositivo identifica as origens do problema tendo em vista uma solução rápida e a manutenção no local da válvula/atuador. • Monitorar a operação do carretel pneumático e da válvula piloto A posição do carretel da válvula pneumática é monitorada para determinar o desempenho do deslocamento adequado quando a solenóide é energizada e desenergizada. • Configuração de chave remota As configurações da chave fechada e aberta limite podem ser feitas com botões integrados ou remotamente por meio do sistema de controle. Axiom com diagnóstico AX & AMI (96) da AS-Interface para aplicações de rede • Identificação de campo com “pisca-pisca” Para confirmar positivamente a identidade do dispositivo de campo, a sala de controle pode iniciar a função de “advertência” que acende LEDs de abertura e fechamento sem afetar a operação da válvula. • Válvula/atuador de processo emperrado Se o Axiom parar na metade do curso e as origens do problema do Axiom forem identificadas, um alerta será energizado para indicar que a origem do problema está na montagem da válvula/atuador. Alarme T416: baixa pressão de alimentação de ar O AX and AMI (96) oferece diagnóstico básico para aplicações de rede AS-Interface, o que permite aos clientes finais aumentar o tempo de operação e reduzir os custos de manutenção. Os sistemas de diagnóstico AS-Interface do Axiom se comunicam com qualquer versão 2.1 ou superior de masters/gateways. Conexões elétricas O Axiom com diagnóstico AS-Interface usa endereçamento padrão (1-31) com um perfil 4DI/4DO para maximizar os dados de diagnóstico disponíveis pela rede. As unidades de diagnóstico podem ser integradas na mesma rede de outros dispositivos AS-Interface. Interface do sistema de controle Comunique-se com até 31 unidades do Axiom no sistema de controle. Os bits de comunicação podem ser mapeados pelo SDCD ou CLP padrão conforme desejado. Não é necessário um software especial. Consulte o programa StoneL FieldLink para obter informações sobre os benefícios em termos de redução de custos e sobre a fácil instalação do protocolo AS-Interface. 28 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AMI O Axiom com HART AX & AMI (71) conta com diagnóstico abrangente de previsão O AX71 e o AMI71 é um dispositivo de controle e monitoramento de válvula para válvulas automatizadas de ¼ de volta individuais. Usado em aplicações convencionais, ele possui a capacidade adicional de fornecer informações de diagnóstico para o solenóide piloto, a válvula de carretel e o atuador. Além disso, o dispositivo armazena dados históricos sobre cada operação de abertura e fechamento. Mudanças excessivas no torque da válvula Mudanças limites de válvula/atuador A posição exata da válvula é continuamente avaliada e pode ser usada para determinar se as mudanças ocorreram no fim do curso. Os desvios do zero ou a transposição de pontos de extremidade são graficamente descritos para alertar a equipe de manutenção sobre limites desgastados. As pressões diferenciais do atuador de divisão aberto e fechado são medidas e comparadas com os níveis de linha de base durante cada operação. Isso permite que os operadores observem as tendências incomuns do nível de torque/pressão, que podem levar a um mau funcionamento. Desempenho irregular da válvula/atuador O tempo total de curso e o tempo total inativo (tempo entre a energização e a movimentação inicial do atuador) são medidos durante cada operação, registrados e comparados com a linha de base. Isso fornece à equipe de manutenção dicas adicionais sobre os possíveis problemas da válvula automatizada. Fácil integração ao sistema de controle Conexões do sistema Sinal HART Duas conexões de dois fios presas ao sistema de controle fornecem controle da solenóide individual e monitoramento de posição contínuo. Uma saída individual (DO) padrão de 24 VCC alimenta e controla a válvula solenóide. O piloto solenóide intrinsecamente seguro também pode ser selecionado. Uma entrada analógica (AI) convencional de 4 a 20 mA fornece retroalimentação contínua da posição exata da válvula no sistema de controle. Saída individual (DO)* 24 VCC Modem HART Solenóide de alimentação Lógico Sistemas de sensor O sinal da comunicação HART é sobreposto na entrada do monitoramento da posição analógica de 4 a 20 mA. O sinal pode ser lido pelo modem interno no sistema SDCD ou por modem externo. Os modems externos podem transmitir informações a um SDCD ou a um PC remoto por meio de uma conexão sem fio ou física. Integração de software A integração com vários sistemas SDCD ou de gerenciamento de ativos pode ser obtida por meio de tecnologias abertas padronizadas, como a EDDL (Linguagem Eletrônica de Descrição de Dispositivo) aprimorada ou FDT/DTM (Ferramenta de Dispositivo de Campo/ Gerenciador de Tipo de Dispositivo). A maioria dos fornecedores de SDCD usa uma ou ambas as tecnologias, que fornece acesso aberto às informações do dispositivo e permite usar com facilidade todos os recursos e benefícios disponíveis no dispositivo HART do Axiom. Sistema de controle Entrada analógica (AI)* 4 a 20mA Modem HART externo Monitoramento de posição 1.218.739.5774 Módulo C Atuador Pneumáticos Blue Tooth ou USB * A fonte de alimentação de 24 VCC é considerada parte da malha. HART do Axiom PC para manutenção Atuador com retorno por mola exibido. Pode ser usado no retorno por mola ou na ação dupla. Comunicação e controle de válvula | 29 Axiom AMI Axiom Expeditor Melhorar o desempenho do processo e evitar danos ao equipamento com controle intermediário Com os recursos expandidos de controle e monitoramento, o Axiom Redução de vazão Expeditor agrega um valor inigualável às aplicações de processamento em lote. Veja abaixo alguns exemplos de aplicações nas quais o Axiom Expeditor pode aprimorar a sua operação industrial. Controle de preenchimento O Axiom Expeditor permite que as válvulas se fechem usando várias etapas, o que inibe o golpe de aríete resultante de um fechamento completo repentino. Você obtém uma vida mais longa da tubulação e da válvula, um melhor desempenho da vazão do processo e uma probabilidade menor de falhas catastróficas. Encha tanques e alimentadores com rapidez e precisão. Você pode definir o Axiom Expeditor para fechar parcialmente a válvula a fim de reduzir a vazão conforme se aproxima do nível máximo. Você obtém um “enchimento” rápido e econômico de cada lote com uma única válvula dimensionada para altas taxas de vazão, que pode ser gradualmente fechada ao final do ciclo de enchimento. Abrindo-se parcialmente uma válvula individual padrão, as linhas de vapor são aquecidas gradualmente, o que evita o choque térmico. Depois que as linhas são aquecidas, a abertura completa pode ocorrer minimizando qualquer possível dano nas linhas de vapor. Isso é especificamente crítico em aplicações CIP (limpeza no local) e SIP (vapor no local). Redução de choque térmico Fechado Parcialmente aberto Encher Completar Cheio Totalmente aberto Instalação rápida e prática A calibragem pode ser feita de forma rápida e fácil por meio do teclado de controle de membrana de fácil acesso do Axiom Expeditor. Seguindo-se as instruções, com a unidade ligada, todos os procedimentos de configuração poderão ser realizados com facilidade em poucas etapas e o atuador será avaliado para regulagem apropriada do curso. Durante a configuração, conforme mencionado acima, o Axiom Expeditor mede automaticamente a velocidade do atuador para determinar se limitadores de vazão serão necessários. Se o curso completo for de menos de um segundo, limitadores de vazão (incluídos de fábrica em cada Expeditor) serão exigidos para garantir uma operação de controle intermediário suave e consistente. 30 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AMI Operação simples e integração com sistema de controle • O ciclo completo de abertura e fechamento é realizado pela • O controle intermediário é atingido mantendo alimentação na saída energização e desenergização da saída individual (DO) de 24 VCC no sistema de controle. individual (DO) e energizando a saída analógica (AO) do sistema de controle. Ao alterar o sinal da AO, a saída de controle do Axiom alternará os solenóides para a posição desejada, até ±4% da escala completa. • Uma posição intermediária predefinida pode ser alcançada • A válvula/atuador funciona na posição à prova de falhas sempre que mantendo a saída individual (DO) com energia e ativando a saída analógica (AO) em um nível predefinido entre 4 e 20 mA. a saída individual (DO) é desenergizada. Axiom Expeditor Sistema de controle Atuador Pneumáticos Módulo C Saída individual (DO)* Solenóide de alimentação 24 VCC 3 Saída analógica (AO)* 4 a 20 mA Entrada de controle Entrada analógica (AI)* 4 a 20 mA Monitoramento de posição Saída de controle *A fonte de energia de 24 VCC é considerada parte da malha. 2 E3 Atuador com retorno por mola exibido. Pode ser usado no retorno por mola ou na ação dupla. E2 S1 Especificações do Expeditor Especificações do Expeditor Expeditor (80) Vida útil Controle de retroalimentação da posição Malha de 4 até 20 mA a 9 até 35 VCC Controle de posição intermediária Malha de 4 até 20 mA a 9 até 35 VCC Tensão do solenóide 24 VCC (modelos convencionais) 12 VCC (modelos de segurança intrínseca) Diagrama de ligações (80) Expeditor Especifique a opção de válvula pneumática 2D Válvula solenoide Primário Válvula Primário+ solenoide Solenóide de alimentação Solenóide de alimentação + 4 a 20 mA 1.218.739.5774 Secundário Secundário+ Retorno da posição Retorno da posição+ Controle Controle+ 500.000 ciclos (ciclos completos com posição intermediária; a vida do ciclo pode variar de acordo com a alternância intermediária) A vida do ciclo pode ser estendida com a instalação do kit de serviço do carretel da solenóide. Classificação de temperatura -18° a 50° C (0° a 122° F) Temperatura estendida quando o sufixo -T é especificado de -20° a 80° C (-4° a 176° F) Pressão de alimentação 40 psi (2,7 bar) mínimo 120 psi (8,2 bar) máximo Solenóide de alimentação 0,5 W (0,02 A a 24 VCC) 0,5 W intrinsecamente seguro (I.S.) (0,04 A a 12 VCC) Precisão do controle intermediário ± 3° de rotação Precisão do monitoramento de posição ± 1° de rotação Comunicação e controle de válvula | 31 Axiom AMI Seletor de modelo SÉRIE AMI Não inflamável e intrinsecamente seguro FUNÇÃO Módulos sensores Terminais de comunicação de válvula (VCTs) 33 Sensor SST NO (seleção da opção de válvula pneumática _H, _J) 35 Sensor SST NO de 240 V (seleção da opção de válvula pneumática _H) 44 Sensores NAMUR intrinsecamente seguros (I.S.; EN 60947-5-6) (seleção da opção de válvula pneumática _E) 80Expeditor (seleção da opção de válvula pneumática 2D, 4D, 2E ou 4E) 71 HART de 4 a 20 mA com diagnóstico (seleção da opção de válvula pneumática 1D, 3D, 5D, 1E, 3E ou 5E) (seleção da opção de válvula pneumática D) 92 DeviceNet (seleção da opção de válvula pneumática _B ou _D) 93 Foundation Fieldbus (alimentação de barramento; I.S.) (seleçãodaopçãodeválvulapneumáticatipo"piezo"_A) 94 Foundation Fieldbus (alimentação externa) (seleção da opção de válvula pneumática _B ou _D) 95Modbus (seleção da opção de válvula pneumática _B ou _D) 96AS-Interface (seleção da opção de válvula pneumática _B ou _D) (seleção de recursos padrão “S” ou de diagnóstico “D”) 97 AS-Interface com endereçamento estendido (seleção da opção de válvula pneumática 1D, 3D ou 5D) VÁLVULA PNEUMÁTICA Sem anulação externa Anulação externa Anulação externa do engate Descrição 1H 1J 1D 1E 1B 2H 2J 2D 2E 2B 1A 2A 3H 3J 3D 3E 3B 4H 4J 4D 4E 4B 3A 4A 5H 5J 5D 5E 5B 5A - Solenóide de tensão universal Solenóide único, 240 VCA (4,5 W) Solenóide único, 24 VCC (0,5 W) Solenóide único, intrinsecamente seguro de 12 VCC Solenóide único, 1,8 W 24 VCC Solenóide de tensão universal Solenóide duplo, 240 VCA (4,5 W) Solenóide duplo, 24 VCC (0,5 W) Solenóide duplo, intrinsecamente seguro de 12 VCC Solenóide duplo, 1,8 W 24 VCC Tipo "piezo" único, intrinsecamente seguro ou padrão Tipo "piezo" duplo, intrinsecamente seguro ou padrão CAIXA A América do Norte VInternacional LBrasil CONDUÍTE/CONECTORES Padrão Miniconectores Microconectores 02 (2) NPT de ½” 05 (2) M20 10 11 19 20 21 13 15 17 18 (1) 4 pinos (1) 5 pinos (1) 6 pinos (1) 7 pinos (1) 8 pinos (1) 4 pinos (1) 5 pinos (1) 6 pinos (1) 8 pinos CARACTERÍSTICAS SPadrão DDiagnóstico (disponível com a função 96 ou 71; apenas solenóide único) INDICADOR VISUAL** RA Vermelho fechado/verde aberto GA Verde fechado/vermelho aberto 1A Caminho da vazão tridirecional 1 2A Caminho da vazão tridirecional 2 XA Especial Exemplo de número do modelo: AMI 33 3H A 02 RA S NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. (opcional) OU -T Identificação de parceria* Temperatura *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Especifique o sufixo -T para temperatura estendida. ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 27 32 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Axiom AMI Especificações Materiais de construção Vida útil Alojamento e coletor de montagem Alumínio anodizado revestido com epóxi Indicador visual Policarbonato Lexan® Válvula pneumática A vida do ciclo pode ser estendida com a instalação do kit de serviço do carretel da solenóide. Prendedores e adaptadores de montagem Aço inoxidável 316 Válvula pneumática Garantia Consulte as especificações da válvula pneumática na página 22. Classificações de temperatura (dependente da válvula pneumática) Pilotos tipo “piezo” (_A) -10° a 60° C (14° a 140° F) Pilotos solenóides (_B, _D, _E, _H e _J) -18° a 50° C (0° a 122° F) Dois anos Componentes eletrônicos Cinco anos Não inflamável Modelos AMI* (Ex n, Zona 2 ou Classe I e II, Div. 2) Precisão Até 1° Repetição Até 1° Registro do posicionamento 4° no setpoint Intrinsecamente seguro Funções 44 e 93* (Ex ia, Zona 0 ou Classe I e II, Div. 1) Proteção da caixa Distância rotacional do setpoint original em que a chave será energizada no curso de retorno. 6° no setpoint Distância rotacional do setpoint original em que a chave será desenergizada. Faixa rotacional máxima Componentes mecânicos Classificações Temperatura aumentada quando o sufixo -T é especificado -40° a 80° C (-40° a 176° F) Sistema do sensor de posição Faixa morta 1 milhão de ciclos NEMA 4, 4X e 6 Todos os modelos Proteção de ingresso 67 Todos os modelos Aprovações* Consulte StoneL.com/approvals * Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. 120° Dimensões polegadas [mm] 2 3 E3 E2 S1 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 33 Eclipse Eclipse Compacto e modular com confiabilidade de estado sólido O Eclipse da StoneL tem sensores duplos de estado sólido com comunicações opcionais integradas a um módulo vedado. O módulo de função e o disparador/indicador se encaixam de forma rápida e conveniente a suportes de montagem para atuadores padrão VDI/VDE 3845 (NAMUR). Opções de caixa A série Eclipse está disponível em versões não inflamáveis e intrinsecamente seguras (EN) para áreas perigosas e em uma versão de microconector para fins gerais completamente vedada (EG). • Classificado para NEMA 4, 4X, 6 (classificado EN: Não inflamável com área de terminação de fio integrada • Adequado para todas as áreas perigosas. como intrinsecamente seguro e não inflamável: IP67). • Os pontos de terminação adicionais e as entradas de conduíte duplas eliminam as caixas de junção para a terminação de válvula solenóide. EG: Fins gerais com fiação de microconector prático • Disponível com conector embutido adicional para terminação da solenóide. • Microconectores com caixa conservada e vedada eliminam qualquer ameaça de contaminação por umidade na fiação. • Módulo eletrônico integrado permanentemente na caixa. • Um compartimento de fiação prático e uma tira de terminais pré-etiquetada permitem uma rápida instalação. 34 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Eclipse Características 1. A inexistência de peças encaixáveis móveis garante a vida 7. Extremamente compacta, a caixa reforçada integra útil prolongada e a operação livre de problemas. 2. O indicador visual vermelho/verde exibe claramente o status da válvula e é coordenado com LEDs vermelhos/verdes. sensores de posição, comunicação, componentes eletrônicos e saídas de energia para solenóides. 8. Todas as peças mecânicas são feitas de Lexan® ou de aço inoxidável, para fins de resistência à corrosão e durabilidade. 3. Encaixe direto em apoios de montagem ISO/NAMUR com kit de montagem simples (vendido separadamente) 4. LEDs vermelhos e verdes de alta intensidade indicam o status da chave eletrônica para confirmar a operação elétrica. 5. Os disparadores de sensor são ajustáveis em incrementos de 3,5 graus até 360 graus, para fins de precisão e flexibilidade. 6. Submergíveis e com capacidade de serem lavados sob alta pressão, os sensores e os componentes eletrônicos do Eclipse são totalmente vedados para eliminar ameaças de risco e problemas de corrosão. 1 2 5 3 6 4 7 8 Disparo e indicador visual A indicação visual vermelha e verde é visível a 360 graus em torno da válvula automatizada e de cima a distâncias de até 70 pés (22 metros). O indicador de linha de fluxo amarelo também está disponível e pode ser visto de todos os ângulos a uma distância de até 30 pés (9 metros). Opção vermelho/verde Especificações Os sensores indutivos de estado sólido do Eclipse são ativados por alvos de aço inoxidável embutidos no tambor do indicador visual. Os alvos aberto e fechado podem ser ajustados independentemente em incrementos de 3,5 graus. Opção de linha de vazão Classificações Materiais de construção Não inflamável Modelos EN* (Classe I e II, Div. 2) Alojamento Policarbonato Lexan® Componentes do tambor Policarbonato Lexan® Prendedores Aço inoxidável Disparadores e acoplamento Aço inoxidável Conectores de engate rápido Aço inoxidável Vida útil Ilimitada Amplitude de temperatura -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) * Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. Garantia Módulos duplos Cinco anos Componentes mecânicos Dois anos Intrinsecamente seguro EN44* (Ex ia, Zona 0 ou Classe I e II, Div. 1) Proteção da caixa NEMA 4, 4X e 6 Todos os modelos Proteção de ingresso 67 Todos os modelos Aprovações* Consulte StoneL.com/approvals Lexan® é uma marca registrada da General Electric Corporation. 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 35 Eclipse Detecção e comunicação O Eclipse oferece valor agregado e eficiência de espaço incríveis. A comunicação, o sensor de posição, as saídas de energia e as entradas auxiliares são vedadas no módulo de função Eclipse. Selecione um dos sensores NAMUR, chaveamento SST, ou terminais de comunicação AS-Interface, DeviceNet ou Modbus. Todos estão totalmente vedados e em estado sólido. O EN conta com um módulo duplo removível, totalmente vedado, para facilitar e agilizar a manutenção e a fiação. Especificações de chaveamento e sensor Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Sensores de chaveamento SST (33, 34) AS-Interface (96) Configuração (2) Sensores de estado sólido SST (2) Terminais de fio para um solenóide Configuração Operação Selecione o modelo NO (33) ou NC (34) (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (2) Saídas de energia (solenóides) Corrente alternada máxima 2,0 A a 125 VCA/VCC Corrente máxima 160 mA, com ambas as saídas combinadas Corrente contínua máxima 0,3 A a 125 VCA/VCC Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Corrente mínima 2,0 mA Saída 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas Corrente de fuga máxima 0,5 mA Saídas, tensão 21 a 26 VCC Amplitude de tensão 8 a 125 VCC 24 a 125 VCA Código da configuração ID=F, IO=4; definido pelo usuário (4DI/2DO) Versão do AS-i 3.0 Queda máxima de tensão 6,5 V a 10 mA 7,5 V a 100 mA Dispositivos por rede 31 Diagrama de ligações (33, 34) Válvula solenoide SST Diagrama de ligações Saída de solenoide 1 2 Energia do solenoide 1 2 AS-i + AS-i - (96) AUX ENTRADA + AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA 2 RTN DE 3 FIOS Válvula aberta Comum Válvula solenoide Válvula fechada Comum Sensores NAMUR (44) (2) Sensores NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) (2) Terminais de fio para um solenóide Operação Sensores NAMUR normalmente fechados (estado sólido) Amplitude de tensão Diagrama de ligações (44) SAÍDA 2 SAÍDA 1 + SAÍDA 1 - VCT AS-Interface com endereçamento estendido (97) Configuração Classificações de corrente Válvula solenoide SAÍDA 2 + Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) 6 a 29 VCC Corrente máxima 100 mA Alvo ligado I < 1 mA Alvo desligado I > 3 mA Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 2 W a 24 VCC Saída, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=A, IO=4; definido pelo usuário (4DI/1DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 62 Válvula solenoide NAMUR Saída de solenoide Energia do solenoide Válvula aberta Válvula fechada 1 2 1 2 + + - Diagrama de ligações AS-i + AS-i - (97) AUX ENTRADA + AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA 2 RTN DE 3 FIOS NÃO USADO NÃO USADO Válvula solenoide 36 | Comunicação e controle de válvula SAÍDA 1 + SAÍDA 1 - StoneL.com Eclipse Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) DeviceNet (92) Modbus (95) Configuração (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada analógica auxiliar entre 4 e 20 mA, resolução de 10 bits; não é necessária uma fonte de alimentação adicional Taxa de transmissão Ajustável pelo software 125K, 250K ou 500K bauds Mensagens Interrogação, cíclico, mudança de estado Saídas Saídas combinadas de 4 W a 24 VCC Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações V+ (92) Barramento DeviceNet CAN H Configuração (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada auxiliar de 4 a 20 mA, resolução de 10 bits Impedância de entrada analógica 250 Ω Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Taxa de transmissão Ajustável pelo software em 9,6, 19,6 ou 38,4 kbits/s Modo de transmissão RTU (unidade terminal remota) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações (95) BLINDAGEM CAN L V+ BARRAMENTO + Barramento Modbus VAin + SAÍDA 1 24 VCC + SAÍDA 2 - Válvula solenoide VAin + Ain - Transmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide BARRAMENTO - Transmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide Válvula solenoide Ain SAÍDA 1 + SAÍDA 1 SAÍDA 2 + SAÍDA 2 - Designações do indicador visual do Eclipse DESIGNAÇÃO 0° 90° R VERMELHO FECHADO VERDE ABERTO G VERDE FECHADO VERMELHO ABERTO F 1 A B A B A C 2 A C X 1.218.739.5774 B C B C Configuração especial - consulte a fábrica Comunicação e controle de válvula | 37 Eclipse Seletor de modelo Seletor de modelo SÉRIE EN SÉRIE Não inflamável e intrinsecamente seguro EG Fins gerais FUNÇÃO FUNÇÃO Módulos duplos de sensor/chaveamento 33 (2) Sensores SST NO 34 (2) Sensores SST NC Módulo duplo intrinsecamente seguro 44 (2) Sensores NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) (disponível com opção de conduíte/conector 02) Terminais de comunicação de válvula (VCT) 92DeviceNet 95Modbus 96AS-Interface 97 AS-Interface com endereçamento estendido Módulos duplos de sensor/chaveamento 33 (2) Sensores SST NO (disponíveis com opções de conector 23 ou 26) 34 (2) Sensores SST NC (disponíveis com opções de conector 23 ou 26) Módulo duplo intrinsecamente seguro 44 (2) Sensores NAMUR (EN 60947-5-6) (disponíveis com a opção de conector 23) Terminais de comunicação de válvula (VCT) 92 DeviceNet (disponíveis com opções de conector 25 ou 26) 95 Modbus (disponíveis com opções de conector 25 ou 26) 96 AS-Interface (disponíveis com opções de conector 23 ou 24) 97 AS-Interface com endereçamento estendido (disponíveis com opções de conector 23 ou 24) CAIXA CAIXA C América do Norte D Internacional H Brasil C CONECTORES CONDUÍTE/CONECTORES 02 05 11 12 Fins gerais, universal 23 24 25 26 (2) Entrada de conduíte NPT de ½" (2) Entrada de conduíte M20 (1) Miniconector de cinco pinos (1) Miniconector de cinco pinos e (1) miniconector de três pinos * Consulte a fábrica para obter opções adicionais de conector rápido (1) Microconector de quatro pinos (2) Microconectores de quatro pinos (1) Microconector de cinco pinos (1) Microconector de cinco e (1) quatro pinos INDICADOR VISUAL** RA Vermelho fechado/verde aberto FA Linha de vazão 1A T-1 tridirecional (rotação de 90°) 2A T-2 tridirecional (rotação de 90°) XA Especial INDICADOR VISUAL** Vermelho fechado/verde aberto RA Linha de vazão FA T-1 tridirecional (rotação de 90°) 1A T-2 tridirecional (rotação de 90°) 2A Especial XA Exemplo de número do modelo: EN33 C 02RA NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. (opcional) Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Exemplo de número do modelo: EG 96 C 23FA NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. (opcional) Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 39. Dimensões polegadas [mm] Eclipse EN 38 | Comunicação e controle de válvula Eclipse EG StoneL.com Indicador visual Indicador visual independente Exibe com clareza o status de posição da válvula de até 75 pés (22 metros) com o indicador visual independente da StoneL. A construção reforçada em Lexan® do indicador é resistente a danos físicos e tolerante à maioria dos corrosivos. Designações do indicador visual Seletor de modelo SÉRIE VI Indicador visual Indicador R 1 2 X Vermelho fechado/verde aberto T-1 tridirecional (rotação de 90°) T-2 tridirecional (rotação de 90°) Especial (deve usar número especial) Identificação de parceria* 0° 90° R VERMELHO FECHADO VERDE ABERTO G VERDE FECHADO VERMELHO ABERTO 1 A B A B A C 2 Exemplo de número do modelo: VI(opcional) R NÚMERO DO MODELO DESIGNAÇÃO A C X B C B C Configuração especial - consulte a fábrica *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Dimensões polegadas [mm] Indicador visual VI 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 39 Quartz Quartz Monitoramento de válvula à prova de explosões O Quartz está disponível nas versões à prova de explosões (QX), não inflamável, intrinsecamente seguro (QN) e de fins gerais (QG). A construção robusta em alumínio anodizado revestido com epóxi me a versão opcional em aço inoxidável deixa essa plataforma extremamente durável e adequada para o uso em ambientes corrosivos e de lavagem pesada. As opções podem ser selecionadas para acomodar a maioria das aplicações. A série Quartz A série Quartz da StoneL é durável, resistente à corrosão e versátil, o que a torna ideal para a maioria dos requisitos de monitoramento da válvula de processo. Caixas otimizadas para o ambiente QX: A caixa à prova de QN: Não inflamável é aprovada QG: A finalidade geral explosões, de água e resistente à corrosão é aprovada para uso em áreas perigosas da Div. 1/Zona 1. As opções disponíveis incluem aço inoxidável e alumínio anodizado revestido com epóxi. para ambientes perigosos da Div. 2/Zona 2 com sensores de proximidade usando uma tampa transparente. Os sensores NAMUR intrinsecamente seguros ou as chaves passivas estão disponíveis para aplicações da Div. 1/Zona 0. conta com uma tampa transparente Lexan® com chaves mecânicas. Todas as caixas possuem classificação NEMA 4, 4x e 6. Economize espaço com um design discreto A folga acima do atuador é fundamental em sistemas de tubulação complexos. O Quartz exibe claramente a posição da válvula e protege todos os componentes elétricos em um compartimento à prova de explosões com um requisito de folga inferior a 5”. 40 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Quartz Características 1 1. Caixas otimizadas para ambiente Disponíveis nos três estilos de caixa adequados ao uso em várias áreas de ambiente do processo. 2. Acesso rápido à caixa A tampa parafusada permite um acesso rápido à caixa, o que economiza um tempo precioso de manutenção e instalação. A tampa fornece uma vedação contra vapor e permite o acesso aos componentes internos em menos de cinco segundos. 3. Fiação mais rápida A tira de terminais pré-fiada e etiquetada permite um encaixe rápido e prático dos fios de campo. 2 3 4 5 6 7 4. Ampla variedade de chaveamentos e comunicações As opções de chaveamento incluem sensores de módulo duplo e comunicação, chaves de proximidade Maxx-Guard e chaves mecânicas. Uma saída contínua do sinal está disponível em um transmissor de posição de 4 a 20 mA. 5. Os discos de posição rápidos são fáceis de ajustar As configurações de chave de toque e ajuste permitem que você faça ajustes em questão de segundos sem usar ferramentas. 6. As vedações pelo anel em "O" do eixo duplo eliminam a corrosão Os anéis em "O" dos eixos superior interno e inferior externo vedam a bucha do acionador contra a entrada de corrosivos externos e contaminantes internos que penetram na caixa. 8 7. Bucha de acionador especial garante um ciclo de vida maior A bucha de bronze impregnada de óleo mantém a operação tranquila e elimina a possibilidade de corrosão do eixo devido à excentricidade do eixo do atuador. 8. Indicação visual que economiza espaço O indicador visual oferece excelente visibilidade, sem sacrificar o acesso ou ultrapassar o espaço permitido. Os indicadores também estão disponíveis com uma porcentagem contínua ou uma indicação tridirecional. (Consulte página 49) Grande variedade de funções de chave/sensor Agilize a instalação com a indicação por LED Uma grande variedade de comunicações de chave/sensor e transmissores de posição pode ser selecionada na série Quartz. As opções incluem 2, 4 ou 6 chaves mecânicas ou de proximidade, transmissores de posição com ou sem chaves, e o módulo duplo da StoneL com dois SST ou dois sensores NAMUR, ou os recursos de comunicação ASInterface, DeviceNet ou Foundation Fieldbus. O indicador visual coordenado e os LEDs da StoneL oferecem uma dose extra de segurança e maior comodidade durante a inicialização e a operação da fábrica. A indicação visual verde e o LED verde significam que a válvula está aberta e que o circuito do computador está funcionando adequadamente. A indicação visual vermelha e o LED vermelho significam que a válvula está fechada e que o computador está emparelhado adequadamente. Todos os sistemas estão funcionando adequadamente. Chaves de proximidade Chaves mecânicas Elimine vedações em áreas de Divisão 1 e 2 Consolide os componentes e minimize os custos As classificações FMus certificam a série Quartz QX com chaves de proximidade para uso sem vedações em todas as áreas de risco. Ao passar em testes de estaqueamento sob pressão especiais, a caixa toda de alumínio foi certificada para essa distinção de elite. Agora é possível eliminar seguramente um procedimento demorado nas áreas de divisão 1 e 2. O design do Quartz oferece até três entradas de conduíte com terminações de fio extras. A terminação das válvulas solenóides na caixa da chave garante uma economia significativa com a eliminação de uma caixa de derivação, da fiação, dos materiais de conduíte e da mão de obra. 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 41 Quartz Quartz Expeditor Opção Quartz de aço inoxidável Para os ambientes mais complexos O Quartz à prova de explosões para monitoramento da válvula de processo está disponível com uma caixa de aço inoxidável 316 que é extremamente durável e adequada para uso em ambientes corrosivos, de lavagem pesada e de alto-mar. Uma grande variedade de opções de chaveamento, transmissores de posição e comunicação pode ser selecionada para acomodar a maioria das aplicações. Você pode anexar o Quartz a atuadores de ¼ de volta, operadores manuais, operadores lineares e posicionadores usando sistemas de montagem de aço inoxidável prontamente disponíveis. Permite que as válvulas liga/desliga automatizadas sejam usadas em aplicações de redução de vazão, controle de preenchimento e teste de curso parcial. Em combinação com duas válvulas solenóide, a chave intermediária pode ser usada para interromper a válvula liga/desliga no meio do curso. Esta opção também está disponível com os protocolos DeviceNet (82) e AS-Interface (86). Disponível em versões de tampa pequena, média e grande. Kits de montagem Todos os kits da StoneL são de aço inoxidável. Os kits também estão disponíveis em aço inoxidável 316. Para obter informações sobre todos os kits de montagem 316, consulte a StoneL. Atuadores de ¼ de volta Válvulas manuais Sistemas de montagem convenientes e discretos já estão disponíveis em aço inoxidável para a maioria dos atuadores NAMUR E não NAMUR (VDI/VDE 3845). O ajuste e o funcionamento adequados são garantidos com os designs personalizados da StoneL para cada válvula manual. Centenas de sistemas de montagem exclusivos foram projetados e fabricados para válvulas operadas manualmente. Posicionadores Operadores lineares Os transmissores de posição e as chaves Quartz podem ser retroencaixados diretamente na maioria dos posicionadores. Uma retroalimentação de 4 a 20 pode ser fornecida em posicionadores pneumáticos simples. As conexões de juntas esféricas de precisão encaixam o Quartz às hastes de curso da válvula. Comprimentos de curso de 20 a 150 mm (¾” a 6”) podem ser facilmente acomodados. 42 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Quartz Sensores e comunicações Sistema de módulo duplo A série Quartz está disponível com o módulo duplo em suas diversas configurações. Dois sensores de estado sólido e/ou comunicações e outros componentes eletrônicos são vedados para o que há de mais avançado em termos de confiabilidade e comodidade. Todas as versões de módulo duplo têm garantia de cinco anos. Especificações de chaveamento e sensor Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Sensores de chaveamento SST (33) AS-Interface (96) Configuração (2) Sensores de estado sólido SST Terminais de fio para um ou dois solenóides Operação NO/NC (disco selecionável) Corrente alternada máxima 2,0 A a 125 VCA/VCC Corrente contínua máxima 0,3 A a 125 VCA/VCC Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga máxima 0,5 mA Amplitude de tensão 8 a 125 VCC 24 a 125 VCA Queda máxima de tensão Diagrama de ligações (33) SST 6,5 V a 10 mA 7,0 V a 100 mA Válvula solenoide Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (2) Saídas de energia (solenóides) Corrente máxima 160 mA, com ambas as saídas combinadas Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=F, IO=4; definido pelo usuário (4DI/2DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 31 Diagrama de ligações Saída de solenoide 1 2 Energia do solenoide 1 2 AS-i + AS-i - (96) AUX ENTRADA + AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA 2 RTN DE 3 FIOS Válvula aberta Comum Válvula solenoide Válvula fechada Comum Sensores NAMUR (44) (2) Sensores NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) Terminais de fio para um ou dois solenóides Operação Sensores NAMUR normalmente fechados (estado sólido) Amplitude de tensão Diagrama de ligações (44) SAÍDA 2 SAÍDA 1 + SAÍDA 1 - VCT AS-Interface com endereçamento estendido (97) Configuração Classificações de corrente Válvula solenoide SAÍDA 2 + Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) 6 a 29 VCC Corrente máxima 100 mA Alvo ligado I < 1 mA Alvo desligado I > 3 mA Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 2 W a 24 VCC Saída, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=A, IO=4; definido pelo usuário (4DI/1DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 62 Válvula solenoide NAMUR Saída de solenoide Energia do solenoide Válvula aberta Válvula fechada 1 2 1 2 + + - Diagrama de ligações AS-i + AS-i - (97) AUX ENTRADA + AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA 2 RTN DE 3 FIOS NÃO USADO NÃO USADO Válvula solenoide 1.218.739.5774 SAÍDA 1 + SAÍDA 1 - Comunicação e controle de válvula | 43 Quartz Sensores e comunicações (continuação) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Foundation Fieldbus VCT, alimentação de barramento (93) Foundation Fieldbus VCT, alimentação externa (94) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (válvulas tipo "piezo") Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (solenóides) Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Saídas 2 mA a 6,5 VCC cada corrente limitada a 2 mA (alimentação de barramento) Saídas 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas; (alimentação externa) Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Diagrama de ligações FB + FB - (93) Válvula solenoide Válvula solenoide Diagrama de ligações FB + FB - (94) 24 VCC ENTRADA + SAÍDA 1 + 24 VCC ENTRADA - SAÍDA 1 - SAÍDA 1 + Válvula solenoide SAÍDA 2 + SAÍDA 2 - Válvula solenoide SIM JMPR SIM JMPR SAÍDA 1 SAÍDA 2 + SAÍDA 2 SIM JMPR SIM JMPR Válvula tipo “Piezo” com potência ultrabaixa para uso com o (93) Foundation Fieldbus com alimentação de barramento) Use a válvula pneumática de montagem NAMUR de 0,5 ou 1,3 Cv com VCTs Foundation Fieldbus da StoneL com alimentação de barramento. Elas são válvulas de potência ultrabaixa e usam a tecnologia piezo para atuar, utilizando menos de 2 mA a 6,5 VCC para operar cada dispositivo. Essas duas válvulas pneumáticas pentadirecionais, de duas posições, de retorno por mola foram projetadas para cumprir os padrões NAMUR para válvulas solenóides montadas em plataforma do atuador. Especificações do piezo Modelos de 0,5 e 1,3 Cv Configuração Válvula de carretel pentadirecional operada por tipo "piezo", de duas posições, com retorno por mola Pressão operacional 36 a 120 psi (2,5 a 7,5 bar) Mídia Ar seco/filtrado (30 mícrons) Vida útil 1 milhão de ciclos Temperatura operacional -10° a 60°C (14° a 140°F) Energia de bobina CC 2 mA a 6,5 VCC Tensão operacional 5,5 a 9 VCC Montagem 2 parafusos (M5) segundo padrões NAMUR Conexão Conectar a DIN 43650B Proteção elétrica Ex ia IIC T6 Montagem NAMUR de 0,5 Cv (ST443015) Classificação de fluxo Cv - 0,5 (Kv - 7,1) Portas do coletor G 1/8" (BSP) Portas de exaustão G 1/8" (BSP) Montagem NAMUR de 1,3 Cv (ST443016) 44 | Comunicação e controle de válvula Classificação de fluxo Cv - 1,3 (Kv - 18,5) Portas do coletor G ¼" (BSP) Portas de exaustão G ¼" (BSP) StoneL.com Quartz Sensores e comunicações Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) DeviceNet (92) Modbus (95) Configuração (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada analógica auxiliar entre 4 e 20 mA, resolução de 10 bits; não é necessária uma fonte de alimentação adicional Taxa de transmissão Ajustável pelo software 125K, 250K ou 500K bauds Mensagens Interrogação, cíclico, mudança de estado Saídas Saídas combinadas de 4 W a 24 VCC Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações (92) V+ Barramento DeviceNet CAN H BLINDAGEM Configuração (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada auxiliar de 4 a 20 mA, resolução de 10 bits Impedância de entrada analógica 250 Ω Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Taxa de transmissão Ajustável pelo software em 9,6, 19,6 ou 38,4 kbits/s Modo de transmissão RTU (unidade terminal remota) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações V+ BARRAMENTO + (95) Barramento Modbus CAN L BARRAMENTO V- VTransmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide Válvula solenoide Ain + Ain - Ain - Transmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide Ain + SAÍDA 1 24 VCC + SAÍDA 2 - SAÍDA 1 + SAÍDA 1 SAÍDA 2 + SAÍDA 2 - Válvula solenoide Transmissor de posição Transmissor de posição de 4 a 20 mA Os transmissores de posição oferecem um sinal preciso de 4 a 20 mA em uma malha CC de dois fios. As válvulas de controle e os amortecedores são monitorados precisamente pela sua amplitude de curso, oferecendo garantia da posição exata da válvula em todas as ocasiões. Selecione um potenciômetro padrão ou resistente a vibrações e de alto desempenho no transmissor de posição. Curva de carga Especificações do transmissor de posição Transmissor de posição (5_, 7_) Saída Dois fios de 4 a 20 mA Fonte de alimentação 10 a 40 VCC Faixa de alcance* 35° a 270° (ajustável) Carga máxima 700 ohms a 24 VCC Erro de linearidade Padrão (5) Alto desempenho (7) +/-0,85° máximo +/-0.35° Vida útil Padrão (5) Alto desempenho (7) 2 milhões de rotações 50 milhões de rotações Tolerância à vibração Padrão (5) Alto desempenho (7) Aceitável Excelente *Consulte a fábrica para alcances maiores. Esquema elétrico 55% + _ + _ Leitura de 4 a 20 mA + _ Fonte de alimentação 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 45 Quartz Sensores e chaves Chave de proximidade Maxx-Guard As chaves Maxx-Guard hermeticamente vedadas são adequadas para circuitos de entrada do computador e aplicações de fins gerais. Os contatos de tungstênio SPDT foram projetados para entradas de computador de 125 VCA e aplicações de energia moderada de 240 VCA. Os contatos de ródio SPDT são adequados para entradas de computador de 24 VCC e 120 VCA. Os contatos de rutênio SPST são ideais para entradas de computador de baixa energia de 24 VCC ou 125 VCA. Chave de proximidade Maxx-Guard Unipolar de ação única (SPST) Chave de proximidade Maxx-Guard Unipolar de dupla ação (SPDT) Chave J Chave G Configuração SPST; passiva (intrinsicamente seguro) Configuração SPDT Classificações elétricas 0,15 A a 30 VCC Classificações elétricas Queda máxima de tensão 0,1 V a 10 mA 0,5 V a 100 mA 0,30 A a 24 VCC 0,2 A a 120 VCA Queda máxima de tensão Composição do contato Rutênio 0,1 V a 10 mA 0,5 V a 100 mA Composição do contato Ródio Chave P Configuração SPST Classificações elétricas 0,15 A a 30 VCC/125 VCA Queda máxima de tensão 0,1 V a 10 mA 0,5 V a 100 mA Composição do contato Rutênio Chave H Configuração SPDT Classificações elétricas 240 VCA máximo; 3 A máximo 100 W máximo; 2,0 W mínimo Queda máxima de tensão 0,1 V a 10 mA 0,5 V a 100 mA Composição do contato Tungstênio Chave M Configuração SPDT; passiva (intrinsicamente seguro) Classificações elétricas 0,15 A a 24 VCC Queda máxima de tensão 0,1 V a 10 mA 0,5 V a 100 mA Composição do contato Ródio Chave S Especificações Amplitude de temperatura -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) Vedação Vedado hermeticamente Vida útil 5 milhões de ciclos Garantia Dois anos 46 | Comunicação e controle de válvula Configuração SPDT (LED) Classificações elétricas 0,30 A a 24 VCC 0,2 A a 120 VCA Queda máxima de tensão 3,5 V a 10 mA 6,5 V a 100 mA Composição do contato Ródio StoneL.com Quartz Sensores e chaves Chave mecânica (SPDT) Chave mecânica (DPDT) As chaves mecânicas unipolares de dupla ação e baixo custo com contatos de prata são recomendadas para aplicações de 125 VCA de alta potência. Os contatos de ouro podem ser usados em aplicações de entrada de computador de 24 VCC quando o ciclo de vida não excede 100.000 operações. As chaves mecânicas bipolares de duas ações permitem que dois circuitos elétricos sejam ativados simultaneamente. Os circuitos de chave são eletricamente isolados entre si. Assim como acontece com os contatos de prata padrão, as chaves DPDT foram projetadas para funcionar em aplicações de alta energia. Chave mecânica (SPDT) Chave mecânica (DPDT) Contatos de prata (chave _V) Classificações elétricas Vida útil Chave 14 10 A a 125/250 VCA 0,5 A a 125 VCC 400.000 ciclos Classificações elétricas 4,5 A a 125/250 VCA, 24 a 125 VCC Vida útil 250.000 ciclos (VCA), 100.000 ciclos (VCC) Não é recomendado para circuitos elétricos que funcionem com menos de 20 mA a 24 VCC. Não é recomendado para circuitos elétricos que funcionem com menos de 20 mA a 24 VCC. Contatos de ouro (chave _W) Classificações elétricas 1 A a 125 VCA 0,5 A a 30 VCC Vida útil 100.000 ciclos NC C NO C NO NC Sensor de chaveamento SST Os sensores de proximidade SST de estado sólido são ideais para uso em circuitos de entrada de computador CA e CC. Sensores de chaveamento SST Chave _X Operação NO/NC (disco selecionável) Corrente máxima Corrente alternada contínua 2,0 A a 125 VCA/VCC 0,3 A a 125 VCA/VCC Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga Menos que 0,50 mA Amplitude de tensão 8 a 125 VCC 24 a 125 VCA Queda máxima de tensão 6,5 V a 10 mA 7,5 V a 100 mA Vida útil Ilimitada Garantia Cinco anos 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 47 Quartz Seletor de modelo - Módulos duplos e VCTs Seletor de modelo - Chaves de proximidade SÉRIE QX SÉRIE À prova de explosões (tampa de alumínio) QX À prova de explosões (tampa de alumínio) FUNÇÃO FUNÇÃO Módulos de sensor/chaveamento (tipo de proximidade) 33 Módulo duplo de sensor de chaveamento SST NO 44 NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) Terminais de comunicação de válvula (VCTs) 92 DeviceNet 93 Foundation Fieldbus (alimentação de barramento; I.S.) 94 Foundation Fieldbus (alimentação externa) 95Modbus 96AS-Interface 97 AS-Interface (com endereçamento estendido) Expeditors 82DeviceNet 86AS-Interface Sensores 2G (2) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 2H (2) SPDT Maxx-Guard (3 A) 2L (2) SPST Maxx-Guard (LED) 2P (2) SPST Maxx-Guard 2S (2) SPDT Maxx-Guard (LED) 4G (4) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 4H (4) SPDT Maxx-Guard (3 A) 4L (4) SPST Maxx-Guard (LED) 4P (4) SPST Maxx-Guard 4S (4) SPDT Maxx-Guard (LED) 4X (4) Sensor SST (LED) Expeditors 8H Expeditor com (3) SPDT Maxx-Guard (3 A) 8Y Expeditor com (3) chaves CAIXA E América do Norte RInternacional FBrasil S* Aço inoxidável norte-americano (NEC/CEC) T* Aço inoxidável internacional (IEC) M* Aço inoxidável brasileiro *Disponível apenas com entrada de conduíte 03 ou 06 ENTRADAS DE CONDUÍTE 02 03 05 06 (1) NPT de ¾" e (1) NPT de ½" (1) NPT de ¾" e (2) NPT de ½" (2) M20 (3) M20 INDICAÇÃO VISUAL** CAIXA E América do Norte RInternacional FBrasil S* Aço inoxidável norte-americano (NEC/CEC) T* Aço inoxidável internacional (IEC) M* Aço inoxidável brasileiro *Disponível apenas com entrada de conduíte 03 ou 06 ENTRADAS DE CONDUÍTE 02 03 05 06 (1) NPT de ¾" e (1) NPT de ½" (1) NPT de ¾" e (2) NPT de ½" (2) M20 (3) M20 SRA Vermelho fechado/verde aberto SGA Verde fechado/vermelho aberto S1A Caminho da vazão tridirecional T-1 S2A Caminho da vazão tridirecional T-2 S3A Caminho da vazão tridirecional T-3 S4A Caminho da vazão tridirecional T-4 S5A Caminho da vazão tridirecional T-5 S0A Sem indicação SXAEspecial SCAContínua NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Exemplo de número do modelo: QX 33 E 02SRA (opcional) INDICAÇÃO VISUAL** SRA Vermelho fechado/verde aberto SGA Verde fechado/vermelho aberto S1A Caminho da vazão tridirecional T-1 S2A Caminho da vazão tridirecional T-2 S3A Caminho da vazão tridirecional T-3 S4A Caminho da vazão tridirecional T-4 S5A Caminho da vazão tridirecional T-5 S0A Sem indicação SXAEspecial SCAContínua NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Exemplo de número do modelo: QX 2G E 02SRA Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. (opcional) ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 49. 48 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Quartz Seletor de modelo - Chaves e transmissores mecânicos SÉRIE QX à prova de explosões (tampa de alumínio) FUNÇÃO Chaves mecânicas 2V (2) Chaves SPDT 2 W (2) Chaves SPDT, contatos de ouro 4 V (4) Chaves SPDT 4 W (4) Chaves SPDT, contatos de ouro 14 (2) Chaves DPDT Transmissores de posição 5O Padrão sem chaves 5G Padrão com (2) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 5V Padrão com (2) interruptores mecânicos SPDT 5W Padrão com (2) interruptores mecânicos SPDT, contatos de ouro 5X Padrão com (2) sensor SST (LED) 7O Alto desempenho sem chaves 7G Alto desempenho com (2) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 7X Alto desempenho com (2) sensores SST (LED) CAIXA E América do Norte RInternacional FBrasil S* Aço inoxidável norte-americano (NEC/CEC) T* Aço inoxidável internacional (IEC) M* Aço inoxidável brasileiro *Disponível apenas com entrada de conduíte 03 ou 06 Designações do indicador visual DESIGNAÇÃO 0° 90° R VERMELHO FECHADO VERDE ABERTO G VERDE FECHADO VERMELHO ABERTO A 1 A B A B A C A 3 B C C 2 180° B C B A FECHADO C C A 4 B A B A C A 5 X 0% B A B A B C C 50% B C C C C B 100% Configuração especial - consulte a fábrica ENTRADAS DE CONDUÍTE 02 03 05 06 (1) NPT de ¾" e (1) NPT de ½" (1) NPT de ¾" e (2) NPT de ½" (2) M20 (3) M20 INDICAÇÃO VISUAL** SRA Vermelho fechado/verde aberto SGA Verde fechado/vermelho aberto S1A Caminho da vazão tridirecional T-1 S2A Caminho da vazão tridirecional T-2 S3A Caminho da vazão tridirecional T-3 S4A Caminho da vazão tridirecional T-4 S5A Caminho da vazão tridirecional T-5 S0A Sem indicação SXAEspecial SCAContínua NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Exemplo de número do modelo: QX 2V E 02SRA (opcional) ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 49. 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 49 Quartz Seletor de modelo - Módulos duplos e VCTs Seletor de modelo - Chaves de proximidade e transmissores SÉRIE QN SÉRIE Não inflamável e intrinsecamente seguro QN Não inflamável e intrinsecamente seguro FUNÇÃO FUNÇÃO Módulos de sensor/chaveamento (tipo de proximidade) 33 Sensor de chaveamento SST NO 44 NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) Terminais de comunicação de válvula (VCTs) 92 DeviceNet 93 Foundation Fieldbus (alimentação de barramento; I.S.) 94 Foundation Fieldbus (alimentação externa) 95Modbus 96AS-Interface 97 AS-Interface (com endereçamento estendido) Expeditors 82 DeviceNet 86AS-Interface Sensores 2G (2) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 2H (2) SPDT Maxx-Guard (3 A) 2L (2) SPST Maxx-Guard (LED) 2P (2) SPST Maxx-Guard 2S (2) SPDT Maxx-Guard (LED) 4G (4) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 4H (4) SPDT Maxx-Guard (3 A) 4L (4) SPST Maxx-Guard (LED) 4P (4) SPST Maxx-Guard 4S (4) SPDT Maxx-Guard (LED) 4X (4) Sensor SST (LED) Intrinsecamente seguro 2J (2) SPST (passivo) 2M (2) SPDT (passivo) 2N (2) Sensores NAMUR P+F 4N (4) Sensores NAMUR P+F 4J (4) SPST (passivo) 4M (4) SPDT (passivo) Transmissores de posição 5O Padrão sem chaves 5G Padrão com (2) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 5X Padrão com (2) sensor SST (LED) 7O Alto desempenho sem chaves 7G Alto desempenho com (2) SPDT Maxx-Guard (baixa corrente) 7X Alto desempenho com (2) sensores SST (LED) Expeditors 8H Expeditor com (3) SPDT Maxx-Guard (3 A) 8Y Expeditor com (3) chaves CAIXA Tampa transparente C América do Norte DInternacional Tampa de alumínio (não é à prova de explosões) E América do Norte RInternacional FBrasil ENTRADAS DE CONDUÍTE 02 03 05 06 (1) NPT de ¾" e (1) NPT de ½" (1) NPT de ¾" e (2) NPT de ½" (2) M20 (3) M20 INDICAÇÃO VISUAL** CAIXA SRA Vermelho fechado/verde aberto SGA Verde fechado/vermelho aberto S1A Caminho da vazão tridirecional T-1 S2A Caminho da vazão tridirecional T-2 S3A Caminho da vazão tridirecional T-3 S4A Caminho da vazão tridirecional T-4 S5A Caminho da vazão tridirecional T-5 S0A Sem indicação SXAEspecial SCAContínua Tampa transparente C América do Norte DInternacional Tampa de alumínio (não é à prova de explosões) E América do Norte RInternacional FBrasil ENTRADAS DE CONDUÍTE 02 03 05 06 (1) NPT de ¾" e (1) NPT de ½" (1) NPT de ¾" e (2) NPT de ½" (2) M20 (3) M20 INDICAÇÃO VISUAL** NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. SRA Vermelho fechado/verde aberto SGA Verde fechado/vermelho aberto S1A Caminho da vazão tridirecional T-1 S2A Caminho da vazão tridirecional T-2 S3A Caminho da vazão tridirecional T-3 S4A Caminho da vazão tridirecional T-4 S5A Caminho da vazão tridirecional T-5 S0A Sem indicação SXAEspecial SCAContínua Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Exemplo de número do modelo: QN 33 C 02SRA (opcional) ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 49. 50 | Comunicação e controle de válvula NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Exemplo de número do modelo: Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. QN 2G C 02SRA (opcional) StoneL.com Quartz Seletor de modelo - Chaves mecânicas Especificações SÉRIE QG Materiais de construção Fins gerais (tampa transparente) Alojamento e tampa de alumínio Alumínio anodizado revestido com epóxi de especificação marítima Chaves mecânicas Tampa transparente e indicador Policarbonato Lexan® 2V 2W 4V 4W 14 Vedações de elastômero Buna-N; EPDM opcional Eixo de transmissão Aço inoxidável Bucha do acionador Bronze, impregnada de óleo Prendedores Aço inoxidável FUNÇÃO (2) Chaves SPDT (2) Chaves SPDT, contatos de ouro (4) Chaves SPDT (4) Chaves SPDT, contatos de ouro (2) Chaves DPDT CAIXA C Fins gerais, universal Todos os modelos QG têm uma tampa Lexan® transparente e alojamento em alumínio anodizado. Classificações de temperatura Componentes mecânicos -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) Módulos duplos -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) ENTRADAS DE CONDUÍTE Maxx-Guard e SST -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) 02 03 05 06 Garantia (1) NPT de ¾" e (1) NPT de ½" (1) NPT de ¾" e (2) NPT de ½" (2) M20 (3) M20 INDICAÇÃO VISUAL** SRA Vermelho fechado/verde aberto SGA Verde fechado/vermelho aberto S1A Caminho da vazão tridirecional T-1 S2A Caminho da vazão tridirecional T-2 S3A Caminho da vazão tridirecional T-3 S4A Caminho da vazão tridirecional T-4 S5A Caminho da vazão tridirecional T-5 S0A Sem indicação SXAEspecial SCAContínua Componentes mecânicos Dois anos SST e módulos duplos Cinco anos Lexan® é uma marca registrada da General Electric Corporation. Classificações À prova de explosões Modelos QX* (Ex d, Zona 1 ou Classe I e II, Div. 1) Não inflamável Modelos QN* (Classe I e II, Div. 2) Intrinsecamente seguro Funções 44, 93, _A, _J, _M e _N* (Ex ia, Zona 0 ou Classe I e II, Div. 1) Proteção da caixa NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Exemplo de número do modelo: QG 2V C 02SRA Identificação de parceria* NEMA 4, 4X e 6 Todos os modelos *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Proteção de ingresso 67 Todos os modelos Aprovações* Consulte StoneL.com/approvals (opcional) * Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. ** Consulte o gráfico de designações de indicações visuais na página 49. Dimensões polegadas [mm] OBSERVAÇÃO 1: A altura da tampa varia de acordo com o número do modelo. O módulo duplo e os módulos de duas chaves usam tampas pequenas. * Tampa pequena = 4,0” [102 mm] * Tampa média = 4,86” [123,4 mm] * Tampa grande = 6,12” [155,4 mm] 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 51 Hawkeye HK Hawkeye HK Não inflamável e intrinsecamente seguro para detecção do ponto 1 2 3 4 5 O sensor Hawkeye de estado sólido é ideal para detecção de ponto em ambientes com processos corrosivos e perigosos. Os LEDs vermelho/ verde padrão também agilizam a configuração e instalação com a confirmação do status da chave e da energia. Aplicações lineares Cada par (vermelho e verde) de sensores Hawkeye está ajustado para funcionar de maneira independente em aplicações de ciclo longo e curto de até 6 mm (¼ pol.). O Hawkeye pode ser disparado por equipamentos de válvula existentes, o que elimina ímãs e sistemas de disparo caros, além de reduzir o tempo de instalação. 6 Características 1. O cabeçote de detecção funciona com qualquer metal A tecnologia de detecção indutiva detecta itens de metal a distâncias de 4 a 6 mm, dependendo do material direcionado. 2. O corpo de aço inoxidável é reforçado e à prova de corrosão Os sensores Hawkeye são usinados em aço inoxidável 316. 3. As arruelas e os prendedores de aço inoxidável protegem permanentemente o Hawkeye para montagem Os suportes do adaptador estão disponíveis em forma de L ou retos. 4. O circuito é revestido e conservado com isolamento O sensor Hawkeye pode ser temporariamente submerso e os componentes eletrônicos são tolerantes a choques e vibrações. 5. O LED de alta intensidade exibe claramente o status da chave Os LEDs vermelhos e verdes podem ser selecionados para indicar status aberto ou fechado. 6. Miniconector ou entrada de conduíte de ½” disponíveis Escolha entre uma entrada direta de conduíte para áreas perigosas ou um miniconector com plugue para encaixe rápido em ambientes gerais. 52 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Hawkeye HK Especificações de chaveamento e sensor Seletor de modelo SÉRIE Sensores de chaveamento SST (30, 31) HK Configuração (1) sensor de estado sólido SST Operações Selecione NO (30) ou NC (31) FUNÇÃO Corrente alternada máxima 2,0 A Corrente contínua máxima 0,3 A a 125 VCA/VCC Corrente mínima 2,0 mA 30 31 40 50 Corrente de fuga máxima 0,5 mA ALOJAMENTO Amplitude de tensão 8 a 125 VCC 24 a 125 VCA 7 Queda máxima de tensão 6,5 V a 10 mA 7,5 V a 100 mA Diagrama de ligações (30) Normalmente aberto Sensor SST normalmente aberto Sensor SST normalmente fechado NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) Sensor de três fios (PNP) Aço inoxidável CONDUÍTE/CONECTORES 7 8 Diagrama de ligações (31) Normalmente fechado CARACTERÍSTICAS SR SG Comum Normalmente fechado Terra Comum Normalmente aberto Terra ½" NPT Miniconector de três pinos em aço inoxidável LED vermelho LED verde Sensores NAMUR (40) Configuração (1) sensor NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) Operação Sensores NAMUR normalmente fechados (estado sólido) Amplitude de tensão 6 a 29 VCC Classificações de corrente Alvo ligado I < 1 mA Alvo desligado I > 3 mA Diagrama de ligações (40) Identificação de parceria* NÚMERO DO MODELO *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. Exemplo de número do modelo: HK307 7SR + - (opcional) Sensor de origem (50) Configuração (1) Sensor PNP (origem) Operação Normalmente aberta (estado sólido) Corrente máxima 200 mA Corrente mínima 2,0 mA Corrente de fuga máxima Insignificante Amplitude de tensão 6 a 28 VCC Queda máxima de tensão 0,65 VCC Diagrama de ligações (50) Carga + Terra - Classificações Não inflamável Intrinsecamente seguro Função 40* (Ex ia, Zona 0 ou Classe I e II, Div. 1) Proteção da caixa NEMA 4, 4X e 6 Todos os modelos Proteção de ingresso 67 Todos os modelos Aprovações* Consulte StoneL.com/approvals * Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. Especificações Materiais de construção Alojamento e prendedores Aço inoxidável 316 Tampa do cabeçote de detecção Policarbonato Lexan® Lentes do LED Policarbonato Dimensões polegadas [mm] 3,41 pol. 86,5 mm 2,04 pol. 51,8 mm Outras especificações Conexão do conduíte ½" NPT Fiação 36" (0,9 m) de comprimento, bitola 18 com várias tiras Distância de leitura 4-6 mm (a distância de leitura variará, dependendo do material direcionado) Amplitude de temperatura -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) Garantia Cinco anos 1.218.739.5774 Funções 30 e 31* (Classe I e II, Div. 2) 1,36 pol. 34,6 mm 0,71 pol. 18 mm NUT, M18 THD (2) Comunicação e controle de válvula | 53 Prism PM Prism PM Compacto e modular com controle pneumático integrado A série Prism, projetada para ambientes de processo corrosivos, se encaixa diretamente na válvula de diafragma sanitária e na válvula angular. Essa plataforma reforçada, repleta de recursos, oferece uma infinidade de opções de comunicação e chaveamento, bem como controle pneumático integrado individual para operação do atuador de válvula de ação única. 54 | Comunicação e controle de válvula Ideal para ambientes de processo O Prism conta com uma caixa de policarbonato durável adequada a ambientes gerais e com processos perigosos. O controle pneumático integrado é totalmente isolado dentro da caixa em um coletor de polissulfona reforçado de aço inoxidável para que as conexões de tubo padrão possam ser feitas de maneira confiável. E o Prism está qualificado para aplicações não inflamáveis ou intrinsecamente seguras. Prontamente adaptável a válvulas lineares Grande variedade de opções de chaveamento e comunicação O Prism conta com uma grande variedade de opções de retroalimentação no módulo duplo de estado sólido totalmente vedado. Escolha os sensores SST para chaveamento convencional, sensores NAMUR para aplicações intrinsecamente seguras ou opções de comunicação, inclusive AS-Interface, DeviceNet, Foundation Fieldbus e Modbus. Todos os módulos de comunicação e sensor de chaveamento são de estado sólido e vedados para proporcionar maior confiabilidade. Os sistemas de montagem de aço inoxidável estão disponíveis para adaptação do Prism ao diafragma sanitário e industrial, bem como aplicações de válvula angular. Comprimentos de curso de ¼” a 2” podem ser prontamente acomodados. StoneL.com Prism PM Características 1. O Prism pode ser lavado e submerso temporariamente sem danos. Ele recebeu classificação NEMA 4, 4x e 6 e pode ser usado em aplicações perigosas de divisão 2 (não inflamável) ou divisão 1 (intrinsecamente segura). 2. O alojamento é de policarbonato de alta resistência, com uma excelente resistência à corrosão e excepcional estabilidade térmica. 2 3. As indicações de posição visual eletrônica e mecânica confirmam 1 o status da válvula e da chave para proporcionar mais segurança. 4. Os sensores de proximidade de estado sólido monitoram a posição aberta e fechada de válvulas distintas com precisão e confiabilidade. 5. A válvula pneumática integrada é protegida contra contaminação ambiental, oferece alta tolerância à sujeira do ar e permite um rápido funcionamento da válvula. 3 4 5 7 6 8 9 10 6. Solenóides disponíveis para 120 VCA e 24 VCC. Selecione uma opção tipo "piezo" para aplicações Foundation Fieldbus com alimentação de barramento. 11 7. O sistema de disparo autoajustável oferece indicação uniforme de status aberto e fechado, até mesmo com compressão do diafragma. Não requer reinicialização. 12 8. O controle manual possibilita o funcionamento da válvula sem ativação elétrica. 9. O sistema de módulo duplo veda todos os componentes eletrônicos de detecção de posição, comunicação e controle em um pacote compacto resistente à vibração. 10.As conexões de porta NPT são reforçadas com aço inoxidável para vedação prolongada em condições de alto esforço. 11.Conectores de fácil conexão à prova d'água, vedações de compressão ou conexões de conduíte estão disponíveis para uma conexão prática e confiável aos sistemas elétricos industriais. 12.O sistema de adaptadores de aço inoxidável prende firmemente o Prism ao atuador da válvula e fornece estabilidade na interação com o eixo. Sistema de disparo autoajustável Os discos de disparo se ajustam automaticamente à vida útil do diafragma da válvula. Os discos são adequadamente ajustados ao eixo, garantindo estabilidade em vibração de alta amplitude em frequências e temperaturas variadas. Sequência de autoajuste 1. Instalação Os discos são ajustados manualmente aos limites externos ao serem ajustados ao sistema de atuação. (Aberto em cima; fechado em baixo) 1.218.739.5774 2. Configuração inicial automática Durante a operação, os discos são posicionados automaticamente em setpoints apropriados por paradas do módulo nas partes superior e inferior. 3. Autoajuste operacional Como o diafragma é comprimido com o passar do tempo, o disco fechado é reposicionado automaticamente. Comunicação e controle de válvula | 55 Prism PM Módulo de detecção e comunicação O Prism possui o sistema de módulo duplo da StoneL e proporciona confiabilidade comprovada em todas as aplicações de ativação/desativação. As saídas estão disponíveis como NAMUR (intrinsecamente seguro), SST (chaveamento) e VCTs (terminais de comunicação de válvula). Os módulos duplos têm uma garantia de cinco anos. Especificações de chaveamento e sensor Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Sensores de chaveamento SST (33, 34) DeviceNet (92) Configuração (2) Sensores de estado sólido SST (2) Terminais de fio para um solenóide Configuração Operação Selecione o modelo NO (33) ou NC (34) (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada analógica auxiliar entre 4 e 20 mA, resolução de 10 bits; não é necessária uma fonte de alimentação adicional Corrente alternada máxima 2,0 A a 125 VCA/VCC Taxa de transmissão Ajustável pelo software 125K, 250K ou 500K bauds Corrente contínua máxima 0,3 A a 125 VCA/VCC Mensagens Interrogação, cíclico, mudança de estado Corrente mínima 2,0 mA Saídas Saídas combinadas de 4 W a 24 VCC Corrente de fuga máxima 0,5 mA Saídas, tensão Amplitude de tensão 8 a 125 VCC 24 a 125 VCA 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Queda máxima de tensão 6,5 V a 10 mA 7,5 V a 100 mA Diagrama de ligações (33, 34) Válvula solenoide SST Diagrama de ligações Saída de solenoide 1 2 Energia do solenoide 1 2 Transmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide Válvula aberta Comum Sensores NAMUR (44) BLINDAGEM CAN L Válvula solenoide Ain Ain + SAÍDA 1 24 VCC + SAÍDA 2 - Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Configuração (2) Sensores NAMUR (EN 60947-5-6; I.S.) (2) Terminais de fio para um solenóide Operação Sensores NAMUR normalmente fechados (estado sólido) Amplitude de tensão 6 a 29 VCC Classificações de corrente Alvo ligado I < 1 mA Alvo desligado I > 3 mA (44) Barramento DeviceNet CAN H V- Válvula fechada Comum Diagrama de ligações V+ (92) Válvula solenoide NAMUR Saída de solenoide Energia do solenoide Válvula aberta Válvula fechada 1 2 1 2 + + - Modbus (95) Configuração (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada auxiliar de 4 a 20 mA, resolução de 10 bits Impedância de entrada analógica 250 Ω Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Taxa de transmissão Ajustável pelo software em 9,6, 19,6 ou 38,4 kbits/s Modo de transmissão RTU (unidade terminal remota) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações (95) V+ BARRAMENTO + Barramento Modbus BARRAMENTO VAin + Transmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide Válvula solenoide 56 | Comunicação e controle de válvula Ain SAÍDA 1 + SAÍDA 1 SAÍDA 2 + SAÍDA 2 - StoneL.com Prism PM Módulo de detecção e comunicação Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Foundation Fieldbus VCT, alimentação de barramento (93) AS-Interface (96) Configuração (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (válvulas tipo "piezo") Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (2) Saídas de energia (solenóides) Corrente máxima 160 mA, com ambas as saídas combinadas Saídas 2 mA a 6,5 VCC cada corrente limitada a 2 mA (alimentação de barramento) Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=F, IO=4; definido pelo usuário (4DI/2DO) Versão do AS-i 3.0 SAÍDA 1 - Dispositivos por rede 31 SAÍDA 2 + Diagrama de ligações Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Diagrama de ligações FB + FB - (93) Válvula solenoide Válvula solenoide SAÍDA 1 + SAÍDA 2 - JMPR (VCT) Especificações do terminal de comunicação deSIM válvula Foundation Fieldbus VCT, alimentação externa (94) Configuração AS-i + AS-i - (96) AUX ENTRADA + SIM JMPR AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA 2 - (2) Entradas individuais, DI (aberta e fechada) (2) Saídas individuais, DO (solenóides) Vários blocos DI/DO ou bloco de saída modificado Válvula solenoide Saídas 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas; (alimentação externa) Válvula solenoide Dispositivos por rede Máximo de 16 dispositivos recomendado Diagrama de ligações FB + SAÍDA 1 + SAÍDA 1 - (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) SAÍDA 1 + Corrente máxima 100 mA SAÍDA 1 - Entradas auxiliares 24 VCC a 2 mA (autoalimentação) Saída 2 W a 24 VCC Saída, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=A, IO=4; definido pelo usuário (4DI/1DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 62 24 VCC ENTRADA - Válvula solenoide SAÍDA 2 - VCT AS-Interface com endereçamento estendido (97) 24 VCC ENTRADA + Válvula solenoide SAÍDA 2 + Configuração FB - (94) RTN DE 3 FIOS SAÍDA 2 + SAÍDA 2 SIM JMPR SIM JMPR Diagrama de ligações AS-i + AS-i - (97) AUX ENTRADA + AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA 2 RTN DE 3 FIOS NÃO USADO NÃO USADO Válvula solenoide 1.218.739.5774 SAÍDA 1 + SAÍDA 1 - Comunicação e controle de válvula | 57 Prism PM Controle pneumático e outras especificações A válvula pneumática de retorno a mola, tridirecional, de duas posições foi projetada para operar atuadores de ação única. Os mecanismos em funcionamento na válvula são completamente isolados do ambiente, o que permite que o controle pneumático seja localizado no campo no atuador, sem riscos de contaminação. Um circulador padrão possibilita que a exaustão do ar do cilindro Esquema de válvulas do atuador pressurizado seja canalizada na câmara do atuador do lado da mola evitando a P E1 E2 ingestão do ar contaminado do ambiente externo. Selecione uma válvula solenoide para aplicações convencionais ou A de barramento de dispositivo, ou uma válvula tipo “piezo” para aplicações com alimentação de barramento Foundation Fieldbus. Válvula solenoide Uma válvula estilo cabeçote com tolerância excepcional à sujeira do ar, a válvula solenoide pode ser usada na maioria das aplicações convencionais de CA ou CC. A versão CC (baixa potência) pode ser usada em aplicações AS-Interface, Modbus e DeviceNet com alimentação de barramento e em aplicações de Foundation Fieldbus (94) com alimentação externa. Especificações Especificações Pneumática geral (solenoide e tipo "piezo") Configuração Tridirecional, duas posições, retorno à mola Conexão NPT de 1/8" com todas as portas pressurizadas Porta do circulador de ar Tamanho de 4 a 40 Classificações de vazão Cv - 0,1 (Kv - 1,4) Circulador de ar Padrão em todos os modelos; dispersa o ar do cilindro de exaustão para o lado da mola do atuador. O ar em excesso é expelido na atmosfera. Vida útil 1 milhão de ciclos Pressão operacional 40 psi a 120 psi (2,6 a 8 bar) Válvula tipo "piezo" A válvula tipo "piezo" é ideal para o uso com o módulo de saída Foundation Fieldbus (FF) com alimentação de barramento (93). A saída de cada módulo oferece até 2 mA a 6,5 VCC, suficiente para acionar a válvula tipo "piezo". Projetada especificamente para aplicações de ativação/desativação, a válvula tipo "piezo" pode permanecer energizada por períodos estendidos sem efeito sobre a memória. Especificações Válvula solenoide (opções de bobina 1B, 1C, 1D e 1E) Válvula tipo "piezo" (1A, Foundation Fieldbus com alimentação de barramento) Requisitos de filtragem 40 mícrons Requisitos de filtragem 30 mícrons Temperatura operacional -18° C a 50° C (0° F a 120° F) Temperatura operacional -10° C a 60° C (14° F a 140° F) Consumo de energia Consulte o guia do seletor de modelos Requisitos de energia CC 2 mA a 6,5 VCC Sistema de montagem Prism* Os sistemas de adaptação Prism são projetados especificamente para cada fabricante e modelo do atuador. O acoplamento do adaptador, feito de aço inoxidável, também se integra a uma bucha de vida ultralonga, resistente à corrosão. Esse sistema estabiliza o eixo no movimento lateral e garante um movimento confiável, de baixa fricção, ao longo da vida do atuador. • Necessário para todos Discos de disparo Acoplamento de aço inoxidável Bucha de longa vida • Encomende o kit separadamente • Para saber os números de kit, consulte a fábrica ou visite o site StoneL.com Prendedores de aço inoxidável Observação: os números de kit são específicos para o tamanho e o fabricante da válvula. Eixo de aço inoxidável *São recomendados bloqueadores de curso em atuadores de diafragma, a fim de manter o curso consistente com pressões de linha de processo variadas. 58 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Prism PM Seletor de modelo Outras especificações SÉRIE Materiais de construção PM Não inflamável e intrinsecamente seguro Alojamento e tampa Policarbonato Prendedores Aço inoxidável FUNÇÃO Discos de disparo Policarbonato revestido em aço inoxidável Eixo Aço inoxidável Coletor de válvula Polissulfona com NPT reforçado em aço inoxidável Vida útil 1 milhão de ciclos Amplitude de temperatura com solenoide -40° C a 80° C (-40° F a 176° F) Ambiente máximo 50° C (120° F) Módulos sensores 33 (2) sensores de chaveamento SST NO (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1C, 1D ou 11) 44 (2) sensores NAMUR (I.S.; EN 60947-5-6) (seleção da opção de válvula pneumática 1E ou 11) Terminais de comunicação de válvula (VCT) 92DeviceNet (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D ou 11) 93 Foundation Fieldbus (alimentação de barramento; I.S.) (seleção da opção de válvula pneumática 1A ou 11) 94 Foundation Fieldbus (alimentação externa) (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D ou 11) 95Modbus (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D ou 11) 96AS-Interface (seleção da opção de válvula pneumática 1B, 1D ou 11) 97 AS-Interface com endereçamento estendido (seleção da opção de válvula pneumática 1D ou 11) Garantia Módulo duplo Cinco anos Outros componentes mecânicos Dois anos Classificações Não inflamável Modelos PM* (Ex n, Zona 2 ou Classe I e II, Div. 2) Intrinsecamente seguro Funções 44 e 93* (Ex ia, Zona 0 ou Classe I e II, Div. 1) Proteção da caixa NEMA 4, 4X e 6 Todos os modelos Proteção de ingresso 67 Todos os modelos Aprovações* Consulte StoneL.com/approvals * Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. Dimensões polegadas [mm] VÁLVULA PNEUMÁTICA 11 1A 1B 1C 1D 1E Sem válvula pneumática Tipo "piezo" tridirecional Tridirecional de 24 VCC 1,8 W Tridirecional de 120 VCA 5,4 W Tridirecional de 24 VCC 0,5 W Tridirecional (I.S.) 12 VCC 0,5 W ENTRADAS DE CONDUÍTE E CONECTORES S02 S05 S09 S11 S13 S14 S15 (2) NPT de ½" (2) M20 (2) prensas de cabo (1) miniconector de cinco pinos (1) microconector de quatro pinos (2) microconector de quatro pinos (1) microconector de cinco pinos INDICAÇÃO VISUAL R G Verde aberto Vermelho aberto TAMANHO DA VÁLVULA* S L NÚMERO DO MODELO Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. Exemplo de número do modelo: PM 33 11S02 R S 1.218.739.5774 ¼" a 2" (curso de 1/8" a 1-3/16") 2" a 4" (curso de 1-3/16" a 2-¼") Identificação de parceria* *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação da parceria. (opcional) Comunicação e controle de válvula | 59 Prism PI Prism PI As características inteligentes proporcionam um desempenho avançado O Prism PI integra um sistema avançado de sensor de posição e um controle pneumático integrado para o diafragma sanitário e outras aplicações lineares. Compacto e durável, o PI é adequado para áreas corrosivas, de lavagem pesada e perigosas. Sensor de posição avançado Com o contínuo sistema de sensor magneto resistivo de estado sólido, o PI oferece o que há de melhor em facilidade de configuração, confiança e desempenho consistente. Os botões ou configurações remotas são simples e rápidos, apresentando status da posição mecânica e visual (por LEDs). Controle pneumático integral em uma caixa compacta resistente a vapor O sistema de sensor de posição e a válvula de controle estão fechados em uma caixa submergível resistente a vapor com uma conveniente tampa de parafusar. A válvula pneumática solenoide está disponível com alta vazão padrão. As configurações e fiações podem ser acessadas de forma conveniente, proporcionando configuração e manutenção rápidas. Design compacto para adaptação a válvulas lineares O PI oferece um retorno preciso das extensões de curso das válvulas, variando de 4 mm (0,13") a 66 mm (2,6"). As opções incluem três tamanhos de tampa, a versão compacta sem indicador visual e as versões média ou grande, ambas com indicação visual. Na versão compacta, a unidade é menor que 76 mm (3") acima dos apoios de montagem do atuador e pode acomodar extensões de curso de até 28 mm (1,1"). Design compacto Ciclo padrão sem indicador visual 60 | Comunicação e controle de válvula Ciclo padrão com indicador visual Ciclo longo com indicador visual StoneL.com Prism PI Características 1 1. Adequado para lavagem de alta pressão e submersão temporária, o PI é classificado para NEMA 4, 4X e 6 (IP66 e 67). 2. A tampa de parafusar permite um acesso conveniente sem ferramentas. 2 3 5 3. O gabinete é feito de policarbonato, que suporta impactos fortes e resiste a corrosão. 4. Um saliente indicador visual exibe a situação da posição 4 mecânica. 5. O design compacto diminui a necessidade de espaços grandes para o atuador. 6. Todos os componentes eletrônicos estão vedados dentro do módulo C linear para proteger contra contaminação, choque e vibração. 7. O sensor de posição de alta precisão inteligente possui estado sólido sem peças móveis, proporcionando uma longa vida útil. O sensor se ajusta automaticamente à faixa morta com base na extensão de curso. 8. Válvula solenoide integral disponível com Cv de 0,20. 9. As conexões pneumáticas NPT são reforçadas com aço inoxidável para vedação prolongada em condições de alto esforço. 10.As configurações de abrir e fechar dos botões são convenientes e rápidas. (A unidade AS-Interface pode ter configurações remotas.) 11.A barra de luz LED exibe claramente os status aberto, fechado e de solenoide. 12.Entradas de conduíte disponíveis em NPT, roscas métricas ou conectores rápidos. 10 11 6 7 1 3 8 12 9 Sistema de montagem Prism Os sistemas de adaptação Prism são projetados para cada atuador usando um sistema padronizado que diminui o espaço necessário. Componentes de montagem inclusos: • A placa de montagem resistente padronizada proporciona flexibilidade rotacional e um encaixe seguro compacto. • Prendedores dos atuadores feitos de aço inoxidável e personalizados para cada aplicação de montagem específica. • O acoplador de eixo é feito de aço inoxidável e foi projetado para encaixar o disparador magnético ao eixo de atuador. A adaptação de montagem completa é executada em minutos! Por não ter peças móveis, a longa vida útil é garantida. E o sistema de disparador é protegido contra choque térmico e vibração. 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 61 Prism PI Módulo sensor de posição O PI conta com um inteligente sistema de sensor magneto resistivo linear para medir precisamente a posição do ciclo todas as vezes. As características incluem: • Alta precisão sobre a ampla faixa de temperaturas de operação. • Ajuste automático de faixa morta aberta e fechada, dependendo da extensão do ciclo (veja abaixo). • Os LEDs de alta intensidade no módulo de barra de luz refletem na tampa da caixa, proporcionando visibilidade do status da chave mesmo em áreas bastante iluminadas. • Totalmente conservado e vedado, fazendo-o resistir à grandes vibrações da força G e umidade. • Convenientes, as configurações simples de botões são travadas com precisão nas posições aberta e fechada, que permanecem fixas quando a energia é interrompida e religada. Configurações de botões práticas e LEDs de alta intensidade Ajuste automático 2 O sistema de detecção inteligente oferece um retorno preciso. A configuração é executada em segundos com alta precisão na posição fechada e sem falso chaveamento em posições abertas variáveis. 1 Disparador mostrado na posição fechada 2. Setpoint aberto Extensão do curso 3. Banda morta aberta 4. Banda morta fechada 1. Setpoint fechado Disparador mostrado na posição aberta Configuração fácil 1. Pressione o botão para fechar (2 segundos). 2. Pressione o botão para abrir (2 segundos). 3. A abertura da faixa morta é automaticamente configurada para 30% da extensão do curso total, eliminando retorno do falso chaveamento do "flutuador" devido à variação de pressão. 4. O fechamento da faixa morta é automaticamente configurado para 3,8 mm 62 | Comunicação e controle de válvula (0,150"), ou 30% do curso, o que for menor, fornecendo uma indicação de fechamento precisa. StoneL.com Prism PI Módulo de detecção e comunicação O Prism possui o sistema de módulo duplo linear da StoneL, com confiabilidade comprovada em todas as aplicações de ativação/desativação. As saídas são disponíveis como SST (chaveamento) e VCTs (terminal de comunicação de válvula). Os módulos possuem cinco anos de garantia. Especificações de chaveamento e sensor Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) Sensores de chaveamento SST (33) AS-Interface (96) Configuração Sensores de estado sólido linear (2) Terminais de fio para um solenóide Operação Selecione o modelo NO (33) Corrente alternada máxima 2,0 A a 125 VCA/VCC Corrente contínua máxima Corrente mínima Amplitude de tensão 20 a 125 VCA/VCC (33) SST Corrente máxima 160 mA Entradas auxiliares 24 VCC a 2,5 mA (autoalimentação) Saída 4 W a 24 VCC, ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=F, IO=7; (4DI/4DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 31 1 Características Configurações remotas e de advertência 2 Diagrama de ligações 2,0 mA 0,5 mA Diagrama de ligações (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) 0,25 A a 125 VCA/VCC Corrente de fuga máxima Queda máxima de tensão Configuração 6,5 V a 10 mA 7,5 V a 100 mA Válvula solenoide Saída de solenoide Energia do 1 solenoide 2 Válvula aberta Válvula fechada Válvula solenoide (96) SAÍDA1 - SAÍDA1 + RTN DE 3 FIOS Normalmente AUX ENTRADA 2 - aberto Comum AUX ENTRADA 1 - Sensor inteligente Normalmente AUX ENTRADA + aberto Comum AS-i - AS-i + Especificações do terminal de comunicação de válvula (VCT) VCT AS-Interface com endereçamento estendido (97) DeviceNet (92) Configuração (2) Entradas de sensor individuais (2) Entradas individuais auxiliares (1) Saída de energia (solenóide) Corrente máxima 100 mA Entradas auxiliares 24 VCC a 2,5 mA (autoalimentação) Saída 2 W a 24 VCC Saída, tensão 21 a 26 VCC Código da configuração ID=A, IO=7; (4DI/3DO) Versão do AS-i 3.0 Dispositivos por rede 62 Características Advertência Configuração Taxa de transmissão (2) Entradas individuais (aberta e fechada) (2) Saídas de energia (solenóides) (1) Entrada analógica auxiliar entre 4 e 20 mA, resolução de 10 bits; não é necessária uma fonte de alimentação adicional Ajustável pelo software 125K, 250K ou 500K bauds Mensagens Interrogação, cíclico, mudança de estado Saídas 4 W a 24 VCC com ambas as saídas combinadas Saídas, tensão 24 VCC (com tensão de entrada variando de 10 a 24 VCC) Outras características Estado de falha em saída pré-determinada Diagrama de ligações (92) V + CANH Barramento DeviceNet BLINDAGEM CANL V - Transmissor de 4 a 20 mA Válvula solenoide Válvula solenoide 1.218.739.5774 Ain + Ain SAÍDA 1 - Diagrama de ligações (97) Válvula solenoide SAÍDA1 - SAÍDA1 + RTN DE 3 FIOS AUX ENTRADA 2 AUX ENTRADA 1 AUX ENTRADA + AS-i - AS-i + SAÍDA VCC 24 SAÍDA 2 - Comunicação e controle de válvula | 63 Prism PI Controle pneumático e outras especificações A válvula pneumática de retorno a mola tridirecional com duas posições conta com um Cv padrão de 0,20, operando a maioria dos atuadores em menos de dois segundos. A válvula é completamente isolada do ambiente, o que permite que o controle pneumático seja localizado no campo, sem riscos de contaminação. Esquema de válvulas Válvula solenoide Esta válvula solenoide de alta vazão (Cv 0,20) opera em baixa energia e é bastante indicada para muitas aplicações. Ela conta com um conveniente controle manual de curso durante a configuração e comissionamento. Especificações Válvula solenoide Configuração Tridirecional, duas posições, retorno à mola Conexão 1/8" NPT (reforçado em aço inoxidável) Vida útil Mais de 1 milhão de ciclos Classificação de fluxo 0,20 Cv Pressão operacional 25 psi a 140 psi Requisitos de filtragem 40 mícrons Temperatura operacional -10° C a 50° C (0° F a 122° F) Classificações elétricas Opção 1K: 1,0 W a 24 VCC Opção 1M: 1,0 W a 122 VCA Tensão 24 VCC/120 VCA Corrente alternada Insignificante Dimensões polegadas [mm] Grande 6,43 pol. 163,3 mm 4,38 pol. 111,1mm Médio 4,01 pol. 101,9 mm Pequeno 3,31 pol. 84,1 mm 3,95 pol. 100,5mm 1,13 pol. 28,6 mm 1/8" NPT (3) 0,39 pol.* 9,9 mm 1/2" NPT ou M20 (1 ou 2) *parte do sistema de montagem 64 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Prism PI Seletor de modelo SÉRIE PI Inteligente e não inflamável FUNÇÃO Módulos sensores Terminais de comunicação de válvula (VCTs) 33S (2) sensores de chaveamento SST NO 92S DeviceNet (seleção da opção da válvula pneumática 1KS ou 11T) (seleção da opção da válvula pneumática 1KS, 1MS ou 11T)96S AS-Interface (seleção da opção da válvula pneumática 1KS ou 11T) 97S AS-Interface com endereçamento estendido (seleção da opção da válvula pneumática 1KS ou 11T) VÁLVULA PNEUMÁTICA/TEMPERATURA Cv padrão/0,20 (consulte a fábrica para temperatura ampliada) 11T Sem válvula pneumática 1KS Tridirecional de 24 VCC 1,0 W/0,20 Cv 1MS Tridirecional de 120 VCA 1,0 W/0,20 Cv CAIXA A América do Norte VInternacional LOutros ENTRADAS DE CONDUÍTE E CONECTORES 01 02 04 05 09 (1) NPTde ½" (2) NPTde ½" (1) M20 (2) M20 (2) prensas de cabo 11 13 14 15 (1) miniconector de cinco pinos (1) microconector de quatro pinos (2) microconector de quatro pinos (1) microconector de cinco pinos INDICAÇÃO VISUAL R G 0 Verde aberto Vermelho aberto Sem indicação (Somente para tamanho da válvula SA) TAMANHO DA VÁLVULA SA LA ¼" a 2" (extensão de curso de 3,2 mm a 28,5 mm (1/8" a 1 1/8")) ¼" a 6" (extensão de curso 3,2 mm a 66,8 mm (1/8" a 2 5/8")) — NÚMERO DO MODELO Identificação de parceria* Equipamento de montagem necessário e vendido separadamente. *Alguns modelos podem incluir um sufixo de cinco dígitos para identificação de parceria. Exemplo de número do modelo: PI 33S 1KS A 01 R (opcional) SA Especificações Classificações de temperatura (dependente da válvula pneumática) Materiais de construção Padrão (S) -10° C a 50° C (0° F a 122° F) (Consulte a fábrica para temperatura ampliada) Vida útil Mais de 1 milhão de ciclos Tampa Policarbonato transparente Alojamento e coletor de montagem Policarbonato em fibra reforçada Prendedores Aço inoxidável Coletor de válvula Integral com NPT reforçado em aço inoxidável Sistema de disparador (magnético) Polissulfona com reforço em zinco cromado preto Módulo eletrônico Cinco anos Componentes mecânicos Dois anos Classificações Sistema de sensor de posição Precisão Garantia 1,0 mm (0,040") Não inflamável Modelos PI* (Ex n, Zona 2 ou Classe I e II, Div. 2) Repetição 0,5 mm (0,020") Proteção da caixa Registro do posicionamento Aberto: 25% da extensão de curso Fechado: 25% da extensão de curso até 3,2 mm (0,125") NEMA 4, 4X e 6 Todos os modelos Proteção de ingresso 66 e 67 Todos os modelos Aberto: 30% da extensão de curso (variável; baseado na extensão de curso) Fechado: 30% da extensão de curso ou 3,8 mm (0,150") (o que for menor) Aprovações* Consulte StoneL.com/approvals Faixa morta 1.218.739.5774 *Apenas os modelos listados no site oficial da StoneL são aprovados segundo classificações específicas. Comunicação e controle de válvula | 65 Ambiente de processo Descrições de área perigosa National Electrical Code (NEC) 500 Padrões tradicionais usados na América do Norte. Classe permitida Classe I: vapores gasosos Classe II: poeira Classe III: fibras Classe I, Divisão 1, Grupo B, C, D, T4 Exemplo: Classe permitida Divisão permitida Grupo permitido Classe de temperatura Divisão permitida Divisão 1: gases ou vapores existentes em condições normais Divisão 2: gases ou vapores estão presentes, mas normalmente ficam contidos e só podem escapar por acidente ou operação anormal Grupo permitido Classe de temperatura* Grupo A: acetileno Grupo B: hidrogênio ou equivalentes Grupo C: etil, éter, etileno ou ciclopropano Grupo D: gasolina, hexano, nafta, benzeno, butano, propano, álcool, acetona, benzol, laca e gás natural Grupo E: pó metálico Grupo F: carbono negro Grupo G: farinha, amido, partículas de grãos T1: 450° C (842° F) T2: 300° C (572° F) T3: 200° C (392° F) T4: 135° C (275° F) T5: 100° C (212° F) T6: 85° C (185° F) * O dispositivo pode ser exposto a gases com temperatura de ignição superior a esse valor. Padrões da IEC e UE (Europa) As marcações da IEC (Comitê Eletrotécnico Internacional) são as seguintes: Ex Exemplo: d IIB T3 Gb Proteção contra explosão Tipo de proteção Classificação do grupo de gases Classificação de temperatura Nível de proteção do equipamento (EPL) Tipo de proteção Classificação do grupo de gases d: caixa à prova de fogo - contém a explosão e apaga as chamas p: caixa pressurizada - preencher com gás inerte ia: intrinsecamente seguro para a Zona 0 - limite a energia ib: intrinsecamente seguro para a Zona 1 - limite a energia o: imersão em óleo s: proteção especial e: segurança ampliada - sem arcos, faíscas ou superfícies quentes m: encapsulamento - dispositivos vedados à prova de arco ou sem a formação de arco q: preenchimento com areia nL: não inflamável - energia limitada nA: não inflamável - sem fagulha me: encapsulamento/segurança aumentada IIC: acetileno e hidrogênio IIB: éter dietílico, etileno, ciclopropano e outros IIA: gasolina, hexano, butano, nafta propano, isopreno e muitos outros 66 | Comunicação e controle de válvula Classificação de temperatura* Proteção do equipamento Nível (EPL) T1: T2: T3: T4: T5: T6: Aplicação Zona Gás Ga:0 Gb:1 Gc:2 PoeiraDa:20 Db:21 Dc:22 450° C (842° F) 300° C (572° F) 200° C (392° F) 135° C (275° F) 100° C (212° F) 85° C (185° F) * O dispositivo pode ser exposto a gases com temperatura de ignição superior a esse valor StoneL.com Ambiente de processo Descrições de área perigosa Marcação da ATEX (94/9/EC)* Requisitos europeus centrados na segurança de equipamentos em áreas perigosas que se tornaram obrigatórios no dia 1º de julho de 2003. Todos os equipamentos exportados para países membros da União Europeia devem atender às exigências essenciais de saúde e segurança da ATEX. II Exemplo: 1 G Símbolo de proteção contra explosão da comunidade europeia Grupo de equipamentos Categoria Atmosfera explosiva Grupo de equipamentos Categoria Atmosfera explosiva I:minas II: que não sejam minas 1: Zona 0 2: Zona 1 3: Zona 2 G:gases/vapores D:poeira As marcações da ATEX são itens adicionais às marcações padrão de zona e indicam o cumprimento das novas diretivas. Outras informações de área perigosa Classificação de área União Europeia UE (diretiva 94/9/EC) - ATEX Padrões Tipo de proteção europeus Grupo Classe de temperatura Ex d [ia]IIC T5 Protegido contra explosão Marcação de conformidade CE Grupo de gases Saída I.S. Tipo de atmosfera explosiva: Marcação de G (para gases, vapores proteção e névoa) contra explosão D (para poeira) 0000 Material inflamável Material inflamável Permanentemente presente Intermitentemente presente Material Inflamável Presente de forma anormal Zona 0 Zona 1 Zona 2 NEC® 505 Zona 0 Zona 1 Zona 2 IEC/EU EUA NEC® 500 CA CEC Seção 18 Anexo J CEC Divisão 1 Zona 0 Zona 1 Divisão 1 Divisão 2 Zona 2 Divisão 2 Classificação IEC de acordo com o IEC 60079-10 Classificação da UE de acordo com EN 60079-10 Classificação dos EUA de acordo com o National Electric Code® (NEC®) ANSI/NFPA 70 (Artigo 500 ou Artigo 505) Classificação do CA de acordo com o Canadian Electrical Code (CEC) CSA C22.1, seção 18 ou anexo J II2G Número de identificação do órgão notificado envolvido no estágio de controle de produção Categoria: 1 (para Zona 0 ou 20) 2 (para Zona 1 ou 21) 3 (para Zona 2 ou 22) Grupo de equipamentos: I (para minas) II (para os que não sejam minas) As variações da temperatura ambiente além do padrão (-20° C< Ta < +40° C) devem ser marcadas. 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 67 Ambiente de processo Padrões de caixa e conceitos de proteção Padrões de caixa NEMA O NEMA (National Electrical Manufacturers’ Association) estabeleceu padrões para caixas a fim de oferecer proteção contra contaminação ambiental. Uma descrição dos padrões mais comuns está listada abaixo. As definições de tipos são de NEMA 250-1997. Para obter informações mais detalhadas e completas, a publicação de padrões NEMA 250-1997, “Enclosures for electrical equipment (1000 Volts Maximum)” deve ser consultada. Essa publicação de padrões, bem como outras publicações NEMA, está disponível no IHS pelo telefone 1-800-854-7179. Comparação de aplicações específicas de caixas para locais externos não perigosos Guia de caixa NEMA Oferece um grau de proteção contra as seguintes condições ambientais 3 3R* 3S 4 4X 6 6P Contato acidental com o equipamento fechado Chuva, neve e granizo** Granizo*** X X … X X … X X X X X … X X … X X … X X … Poeira transportada pelo vento, fios, fibras e objetos voadores Jato de água Agentes corrosivos X … … … … … X … … X X … X X X X X … X X X Submersão temporária ocasional Submersão prolongada ocasional … … … … … … … … … … X … X X * Essas caixas podem ser ventiladas. ** Os mecanismos de funcionamento externo não precisam estar em funcionamento quando a caixa estiver coberta de gelo. *** Os mecanismos de funcionamento ficam em funcionamento quando a caixa está coberta de gelo. Padrões de caixa IEC O Comitê Eletrotécnico Internacional determinou padrões de caixa para proteção contra a contaminação ambiental conforme mostrado abaixo. Esses padrões são amplamente usados na Europa, no Oriente Médio, na África e em partes da Ásia. Exemplo: IP6 7 Proteção de ingresso Proteção contra corpos sólidos Proteção contra líquidos Proteção contra corpos sólidos Proteção contra líquidos 0: 1: 2: 3: 4: 5: 6: 0: sem proteção especial 1: proteção contra queda vertical de pingos d'água 2: proteção contra queda vertical de pingos d’água quando a caixa estiver inclinada a 15° 3: proteção contra o borrifamento de água 4: proteção contra o derramamento de água 5: proteção contra jatos d'água 6: proteção contra mar agitado 7: proteção contra os efeitos de uma imersão temporária 8: proteção contra os efeitos de uma imersão contínua sem proteção especial proteção contra objetos sólidos com mais de 50 mm proteção contra objetos sólidos com mais de 12 mm proteção contra objetos sólidos com mais de 2,5 mm proteção contra objetos sólidos com mais de 1 mm proteção contra poeira vedação contra poeira 68 | Comunicação e controle de válvula StoneL.com Ambiente de processo Compatibilidade química 1 A B -A A B A B A U U A U -A A U U A -U A A U B B A A -A -A B B -U Produto químico Metil-etil-cetona Cloreto de metileno Nafta Gás natural Cloreto de níquel Ácido nítrico (10%) Ácido nítrico (80%) Óxido nitroso Óleos (origem animal) Óleo (diesel) Óleo (mineral) Ácido fosfórico (85%) (sem ar) Cloreto de potássio Hidróxido de potássio (10%) Hidróxido de potássio (70%) Fosfato de potássio Propano (gás LP) Sabões e detergentes Cloreto de sódio Hidróxido de sódio (10%) (soda cáustica) Hidróxido de sódio (50%) (soda cáustica) Fosfato de sódio (monobásico) Dióxido de enxofre Ácido sulfúrico (7-40%) Ácido tânico Toluol e tolueno Terebintina Uréia Cloreto de vinila Água, sal Polissulfona B U A A A A A A A B A -U A A A -B A -A -A U A A A A -B A U A A -A Epóxi A A A A A B A B A A B B U B B B B U A B A A B A A A A U A B A A A A B A Nenhum efeito (recomendado) Efeito moderado Efeito grave (não recomendado) Revestimento fundido recomendado para o policarbonato Dados de teste ou experiência não disponíveis Aço inoxidável Polissulfona B RF -RF RF RF -RF A RF A B RF -A RF RF B B RF -----RF B A1 -A A A ---RF A B U RF --- Policarbonato Epóxi A A A B B B A B A B B U U U B U B U U B -A U B B A A U A A B A A A A U Legenda Alumínio Aço inoxidável Ácido acético Acetona Acetileno Álcool amílico Álcool butílico Álcool etílico Amônia líquida Hidróxido de amônio Cerveja Benzeno Ácido bórico Salmoura Bromo Carbonato de cálcio Cloreto de cálcio Tetracloreto de carbono Cloro Ácido crômico Ácido cítrico Creosoto Cloreto etílico Etileno Óxido de etileno Flúor Fréon (e outros refrigerantes similares) Gasolina Heptano e hexano Ácido clorídrico, 10% Hidrogênio (gás) Peróxido de hidrogênio Sulfeto de hidrogênio Éter isopropílico Combustível de avião (JP 4,5,6) Querosene Metano Cloreto metílico Policarbonato Produto químico Alumínio O guia de referência de compatibilidade química foi desenvolvido para ajudar a selecionar os melhores produtos e opções de materiais da StoneL para suas aplicações. Embora esta tabela o ajude a selecionar materiais compatíveis, ela não substitui o teste cauteloso de um produto específico no seu ambiente operacional. Para obter ajuda adicional, entre em contato com o suporte técnico da StoneL. B B A A U B U U A A A U U U U U A B B U U U B U B A B B B U RF RF RF -RF A B -B A B B A RF RF --A B A B RF -B A B RF B A --- A A B A B A B B A A A U B A A A B A B A B A A U B A B B B B B A A -A A U -A A A B A A A -A A A A A A A A A B B --A U U A --A U --A A A A A A -B A A A A -B A A U B B -A Temperaturas abaixo de 30° C 1.218.739.5774 Comunicação e controle de válvula | 69 NEC Hazardous area networkin Integração das válvulas automatizadas Division 2/Zone 2 FN AX AX AX AMI EN JM HK External power supplied separately. Division 1/Zone 1 FR PS GW Explosionproof JM QX JM JM QX JM AX JM JM JM Explosionproof AX QX JM Q HX FieldLink: Soluções de rede de processo Conventional Intrinsically safe Caixas, componentes de rede e acessórios Integre seu terminal de comunicação de válvula com sua arquitetura de controle computadorizada usando as soluções de rede FieldLink. AX AX AMI AMI AMI JM HK Protection concepts shown are for illustration purposes. Final acceptance of installation i Axiom AX Axiom AMI FieldBlock Eclipse EN A plataforma FieldBlock interconecta dispositivos de campo à rede de comunicação em aplicações não inflamáveis, intrinsecamente seguras e gerais. Ela oferece compartimentos resistentes a corrosão, diversos conectores de comunicação (drop connector), e configurações do módulo E/S. 70 | Comunicação e controle de válvula Quartz QX Prism PM Módulo de junção Hawkeye HK/HX O JM conta com um recurso externo de interruptor de comunicação com classificação à prova de explosão para uso em áreas perigosas de zona 1/divisão 1. Ele está disponível com conectores de comunicação (drop connector), módulo de E/S, repetidor, condicionador de energia e vários outros recursos funcionais. StoneL.com Juntando tudo Visite o site da StoneL StoneL.com Soluções de comunicação da válvula Monitoramento da válvula Controle pneumático Diagnósticos da válvula Rede de processo A StoneL integra com eficiência suas válvulas independentes (ativação/ desativação) à arquitetura de controle do processo. Junto com as comunicações de válvula/monitoramento e um controle pneumático individual, os componentes da rede de processo Fieldlink integram seu sistema. E ao usar a rede de comunicação inteligente, o diagnóstico de válvula é ativado. Para mais informações, visite StoneL.com ou ligue para o número 1-218739-5774 para pedir o folheto de recursos e o catálogo do FieldLink. Conectores de comunicação (drop connector) Disponível para conectar 1, 2, 4 ou 6 dispositivos na rede, com versões com comutação protegida, protegida e desprotegida para a maioria dos protocolos de campo. 1.218.739.5774 Módulos de E/S Integram dispositivos convencionais individuais e analógicos com redes de comunicação. Selecione entre vários protocolos e configurações. • Prospecto • Manuais de instalação • Informações de produto • Guias de seleção de modelos • Ferramentas de atendimento ao cliente • Folhas de dados • Status do pedido • Aprovações • Kits de montagem Comunicação e controle de válvula | 71 26271 US Highway 59, Fergus Falls, MN 56537 USA Tech hotline 1-218-737-0701 Tel. 1-218-739-5774, fax 1-218-739-5776 Email: [email protected] StoneL.com Publication Number S-912-02/14 (e-rev 1)