Clique para ver o catálogo - SUNNYSIDE Importação e Exportação
Transcrição
® SPRINKLERS PARA CIMA (UPRIGHT), PARA BAIXO (PENDENT) E LATERAL (SIDEWALL), RESPOSTA PADRÃO MODELO CFS-A (STANDARD), K80 / K115 da tubulação para o sprinkler CFS®. Os Chuveiros automáticos Sprinklers CFS® para cima (Upright), para baixo (Pendent) e Lateral (sidewall), códigos conforme listagem dos produtos descritos neste catálogo técnico, são sprinklers do tipo padrão ou standard, com ampola de vidro de 5mm, concebidos para utilização em riscos leves e ordinário, grupo 1 e grupo 2, tais como bancos, hotéis, centros comerciais, fábricas. Utiliza-se uma canopla simples. A canopla permite o corte menos preciso da saída Nota: (Ambientes corrosivos) -Não aplicar em áreas em ambientes corrosivos. -Antes de aplicar em áreas corrosivas consultar o fabricante. AVISOS Os Sprinklers CFS® aqui descritos devem ser instalados e mantidos em conformidade com este documento, bem como com as normas aplicáveis da ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas), além de normas e regulamentos de outras entidades competentes, nacionais ou internacionais. O não cumprimento das normas pode pôr em risco o bom funcionamento destes dispositivos. O proprietário é responsável pela manutenção do seu sistema e dispositivos de proteção contra incêndios em condições adequadas de funcionamento. A empresa de instalação ou o fabricante de sprinklers CFS® devem ser contatados em caso de dúvidas. IMPORTANTE Consulte sempre a Ficha Técnica que contem alertas acerca do manuseio e da instalação de sistemas e componentes de sprinklers CFS®. O manuseio e a instalação incorretos podem danificar permanentemente um sistema de sprinklers ou os respectivos componentes e causar falhas de funcionamento dos mesmos numa situação de incêndio ou causar o seu funcionamento prematuro. Listagem dos produtos com seus respectivos números de identificação para cada modelo de chuveiro automático (Sprinkler) FATOR K DIÂMETRO: 1/2" - TIPO STANDARD- MODELO CFS-A CÓDIGO TEMPERATURA ACABAMENTO POSIÇÃO COR AMPOLA 80 CFS571968 68ºC CROMADO PD vermelho 80 CFS570968 68ºC CROMADO UP vermelho 80 CFS572968 68ºC CROMADO SW vermelho 80 CFS571168 68ºC NATURAL PD vermelho 80 CFS570168 68ºC NATURAL UP vermelho 80 CFS572168 68ºC NATURAL SW vermelho 80 CFS571979 79ºC CROMADO PD amarelo 80 CFS570979 79ºC CROMADO UP amarelo 80 CFS572979 79ºC CROMADO SW amarelo 80 CFS571179 79ºC NATURAL PD amarelo 80 CFS570179 79ºC NATURAL UP amarelo 80 CFS572179 79ºC NATURAL SW amarelo 80 CFS5719141 141ºC CROMADO PD Azul 80 CFS5709141 141ºC CROMADO UP Azul 80 CFS5729141 141ºC CROMADO SW Azul 80 CFS5711141 141ºC NATURAL PD Azul 80 CFS5701141 141ºC NATURAL UP Azul 80 CFS5721141 141ºC NATURAL SW Azul FATOR K DIÂMETRO: 3/4" - TIPO STANDARD-MODELO CFS-A CÓDIGO TEMPERATURA ACABAMENTO POSIÇÃO 115 CFS591968 68ºC CROMADO 115 CFS590968 68ºC 115 CFS592968 68ºC 115 CFS591168 115 COR AMPOLA PD vermelho CROMADO UP vermelho CROMADO SW vermelho 68ºC NATURAL PD vermelho CFS590168 68ºC NATURAL UP vermelho 115 CFS592168 68ºC NATURAL SW vermelho 115 CFS591979 79ºC CROMADO PD amarelo 115 CFS590979 79ºC CROMADO UP amarelo 115 CFS592979 79ºC CROMADO SW amarelo 115 CFS591179 79ºC NATURAL PD amarelo 115 CFS590179 79ºC NATURAL UP amarelo 115 CFS592179 79ºC NATURAL SW amarelo 115 CFS5919141 141ºC CROMADO PD Azul 115 CFS5909141 141ºC CROMADO UP Azul 115 CFS5929141 141ºC CROMADO SW Azul 115 CFS5911141 141ºC NATURAL PD Azul 115 CFS5901141 141ºC NATURAL UP Azul 115 CFS5921141 141ºC NATURAL SW Azul SPRINKLERS TIPO RESPOSTA STANDARD MODELO CFS-A ø ½” E ø ¾” PARA AS POSIÇÕES: PENDENTE (Pendent), PARA CIMA (Upright) E LATERAL (Sidewall). DADOS TÉCNICOS Certificação BRTÜV – AVALIAÇÕES DA QUALIDADE Pressão de Funcionamento Máxima 12,0 kgf/cm² Coeficiente de Descarga 80,0 L/min. ± 5 % para chuveiro de ½” ou 15 mm, e 115L/min. ± 5% para chuveiro de ¾” ou 20 mm( Norma ABNT NBR 6125) Temperaturas de Atuação Consulte a Tabela de listagem de produtos Acabamento Sprinkler CFS®: Consulte a Tabela de listagem dos produtos. vidro, ativando o sprinkler CFS® e permitindo o fluxo da água. Critérios de Projeto Os Sprinklers CFS®para baixo, para cima e lateral destinam-se a sistemas de proteção contra incêndios concebidos em conformidade com as normas de instalação da ABNT NBR 13792 PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO, POR SISTEMA DE CHUVEIROS AUTOMÁTICOS, PARA ÁREAS DE ARMAZENAMENTO EM GERAL - PROCEDIMENTO. e ABNT NBR 10897 – PROTEÇÃO CONTRA INCÊNDIO, POR CHUVEIRO AUTOMÁTICO. *Marca comercial registrada da DuPont. Operação A ampola de vidro contém um fluido que se expande quando exposto ao calor. Quando a temperatura de atuação é atingida, o fluido expande-se o suficiente para romper a ampola de Os sprinklers CFS® devem ser instalados exclusivamente com as chaves fornecidas pela SUNNYSIDE. Outros tipos de chave combinados com torque além do admitido pode deformar a entrada do sprinkler CFS® e causar vazamento ou deficiência do mesmo. Não tente compensar um ajuste insuficiente na placa do espelho, apertando de menos ou de mais o Características Físicas Corpo..........................Latão Obturador...................Latão Vedação...................Teflon* Elemento sensível (Ampola) ............Vidro Parafuso de Compressão .....Aço Inoxidável Defletor...................... Latão visível uma pequena bolha de ar. O diâmetro aproximado das bolhas de ar estão especificados abaixo: 0,5 mm para a temperatura de atuação de 68°C ; 1,5 mm para a temperatura de atuação de 79°C; 2,0 mm para a temperatura de atuação de 141°C; Figura nº 4 sprinkler CFS®. Reajuste a posição do encaixe do Instalação Os Sprinklers CFS® devem ser instalados de acordo com as seguintes instruções: NOTAS Não instale qualquer sprinkler CFS® tipo ampola se a ampola estiver partida ou se existir perda de líquido da mesma. Segurando o sprinkler CFS® na horizontal, deve ser sprinkler CFS®. Os Sprinklers CFS® tipo para baixo (pendent), para cima (upright) e lateral (sidewall) devem ser instalados de acordo com as seguintes instruções. Passo 1. Os sprinklers tipo pendent devem ser instalados na posição para baixo e os sprinklers tipo upright devem ser instalados na posição para cima e os sprinklers tipo sidewall devem ser instalados na posição lateral. Passo 2. Com vedante de *Teflon aplicado nas roscas dos sprinklers CFS®, encaixe com a mão o sprinkler CFS® na rosca da tubulação. Passo 3. Aperte o sprinkler CFS® através do flange do mesmo, utilizando apenas a chave de Aperto Tipo CHA ½” e ¾” (Ref. Figura nº 4). Cuidados e Manutenção Os Sprinklers CFS® devem ser mantidos e revistos de acordo com as seguintes instruções: NOTA Antes de fechar a válvula de controle principal de um sistema de proteção contra incêndios para efetuar manutenção nesse sistema, deve ser obtida autorização para encerrar os sistemas de proteção contra incêndios afetados junto das autoridades competentes, e todo o pessoal afetado por esta ação deve ser notificado. O proprietário deve garantir que os sprinklers CFS® não serão utilizados para pendurar objetos; caso contrário, podem não funcionar em caso de incêndio ou funcionar inadvertidamente. Os sprinklers CFS® que apresentarem vazamentos ou sinais de corrosão visíveis devem ser substituídos. Os chuveiros automáticos sprinklers CFS® nunca devem ser pintados, banhados, revestidos ou alterados seja de que forma for depois de saírem da fábrica. Os sprinklers CFS® modificados devem ser substituídos. Os sprinklers CFS® que tenham sido expostos a produtos corrosivos, combustão, mas que não tenham sido acionados devem ser substituídos. Na montagem, o montador deve ter atenção para evitar danificar os sprinklers CFS®- antes, durante e após a instalação. Os sprinklers CFS® que ficarem danificados por queda no chão, deslize/desvio da chave ou causa semelhante, devem ser substituídos. Substitua também sprinklers CFS® que tenham a ampola partida ou cuja ampola tenha perdido líquido. Após a instalação, recomenda-se efetuar inicialmente inspeções visuais. Posteriormente, será suficiente efetuar inspeções anuais em conformidade com Norma NFPA 25 e recomendações da Norma ABNT NBR 10897; no entanto, ao invés de inspecionar a partir do solo, devem ser efetuadas inspeções visuais aleatórias, próximo ao sprinkler CFS®, de forma a determinar melhor a condição exata dos mesmos e a integridade a longo-prazo. O proprietário é responsável pela inspeção, verificação e manutenção do respectivo sistema e dispositivos de proteção contra incêndios em conformidade com este documento, bem como com as normas aplicáveis da NFPA (ex., NFPA 25), para além das normas ou regulamentos de quaisquer outras autoridades competentes. A empresa de instalação ou o fabricante do sprinkler CFS® devem ser contatados em caso de dúvidas. Recomenda-se que os sistemas de chuveiros automáticos (sprinklers) sejam inspecionados, verificados e mantidos por um Serviço de Inspeção qualificado, de acordo com os requisitos locais e/ou leis Municipais, Estaduais ou Federais. Para o correto funcionamento do chuveiro automático, a distância deste ao objeto mais próximo não deve ser inferior a 500 mm do teto da prateleira, por exemplo, pallets, caixas e similiares. Garantia Limitada Os produtos fabricados pela SUNNYSIDE IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. CFS® são garantidos apenas ao comprador original durante um (01) ano contra defeitos de fabricação ou de material, quando corretamente instalados e mantidos em condições normais de utilização e serviço. Esta garantia expira em um (01) ano após a venda pela SUNNYSIDE. Não é dada garantia para produtos e componentes sujeitos a utilização incorreta, instalação incorreta, corrosão ou que não tenham sido instalados, mantidos, modificados ou reparados de acordo com as normas aplicáveis da NFPA e/ou as normas de outras entidades competentes tais como, ABNT NBR 10897. Os materiais considerados defeituosos pela SUNNYSIDE serão reparados ou substituídos, conforme critério exclusivo da SUNNYSIDE. A SUNNYSIDE não assume, nem autoriza ninguém a assumir por si, qualquer obrigação relativa à venda de produtos ou peças. A SUNNYSIDE não será responsável por erros de projetos do sistema de sprinklers CFS® ou de informações imprecisas ou incorretas fornecidas pelo Comprador ou representantes do mesmo. Em caso algum, a SUNNYSIDE será responsável, por contrato, danos, responsabilidade civil ou qualquer outra teoria legal, por danos acidentais, indiretos, especiais ou consequenciais, incluindo, mas não limitado a taxas de mão-de-obra, independentemente se a SUNNYSIDE estava ou não informada da possibilidade de tais danos, e em caso algum a responsabilidade da SUNNYSIDE excederá um montante igual ao preço de venda. A garantia precedente substitui todas as outras garantias expressas ou implícitas, incluindo quaisquer garantias de comercialização e adequação a um determinado fim. Esta garantia limitada estabelece o único recurso de reivindicações baseadas na falha ou defeito de produtos, materiais ou componentes, seja ou não a reivindicação fundamentada por contrato, danos, responsabilidade civil ou qualquer outra teoria legal. Esta garantia aplica-se até ao limite máximo previsto na lei. A invalidade, total ou parcial, de qualquer parte desta garantia não afetará o restante. Conjuntos de Sprinklers com Ligações de Rosca NPT: Especifique: (Especifique Modelo), Resposta padrão CFS-A, (especifique fator K), (especifique temperatura de atuação), Sprinkler (especifique Pendente ou para cima ou lateral) com (especifique tipo de acabamento ou revestimento), Temperatura nominal (consultar tabela de produtos). Canopla Especifique o tipo e o respectivo acabamento. Chave de Sprinkler: Especifique: Chave aperto. de IMPORTANTE Retire o Lacre de proteção do Sprinkler CFS®, somente após a instalação e faça o descarte do plástico em conformidade com a legislação vigente. Procedimento para compra Quando efetuar uma compra, indique o nome completo do produto. Sunnyside Importação e Exportação LTDA. Rua São João do Araguaia, 236 - Jardim Califórnia Barueri SP www.sunnyside.com.br
Documentos relacionados
1. produto 2. fabricante 3. descriçào 4. informaçào técnica
casos as exigências de directivas oficiais, portarias e regulamentos governamentais, se aplicáveis. 6. MANUTENÇÃO NOTA: É da responsabilidade do proprietário a manutenção do sistema e dos diapositi...
Leia maisDispositivo de Actuação a Temperatura Fixa Modelo FTR
de Rosca da Tubagem 250NPT psi (17,2 bar)
Leia maisTyco Fire Products TFP500
chemical to which the sprinklers will be AVISOS exposed. Os Sprinklers Série TY-FRB aqui descritos têm WARNINGS de ser instalados e mantidos em conformiThe Sprinklers dadeSeries com esteTY-FRB docu...
Leia maisTyco Fire Products TFP500
obtained by utilizing the Series TY-B AVISOS Pendent Sprinkler in combination with Os Sprinklers Série TY-B aqui descritos têm de the Model S2 Shield. ser instalados e mantidos em conformidade com ...
Leia maisSkop_Catalogo_Sprinklers_RTR
COMO ESPECIFICAR UM CHUVEIRO AUTOMÁTICO CONTRA INCÊNDIO (sprinkler) MODELO RTR O código de descrição dos sprinklers da Skop é composto por 6 (seis) conjuntos de letras e números que diz exatamente ...
Leia mais