PL-0002-14_Folder Institucional.indd

Transcrição

PL-0002-14_Folder Institucional.indd
www.royalpalm.com.br
Cada vez melhor
Better and better
Índice
Index
• Royal Palm Plaza .................... 02
Um lugar único / A unique place ..................................................................................04
Para descansar / To rest ..................................................................................06
Para se divertir / To have fun ..................................................................................11
Para brincar / To play ..................................................................................12
Para relaxar / To relax ..................................................................................13
Para se aventurar / To venture ..................................................................................14
Para realizar / To hold ..................................................................................16
Para comemorar / To celebrate ..................................................................................17
Lumini, Heliponto, Capela / Lumini, Helideck, Chapel ..................................................................................18
Para saborear / To taste ..................................................................................20
Restaurante Terraço Gourmet / Restaurant Terraço Gourmet ..................................................................................22
• The Palms.............................. 23
Conforto e requinte desde a chegada / Comfort and sophistication at the very beginning of your stay. ..................................................................................25
Luxo em todos os detalhes / Luxury in every detail ..................................................................................26
Estrutura completa para realizar bons negócios / Complete structure to do profitable businesses. ..................................................................................28
• Royal Palm Residence .............. 32
Para se sentir em casa / To feel at home ..................................................................................32
• Royal Palm Tower ................... 34
Para aproveitar / To enjoy ..................................................................................34
Royal Palm Plaza
3
Um lugar único
A unique place
O Royal Palm Plaza é um lugar único, com completa infraestrutura que oferece diversas atividades e atrações. Bares
e restaurantes, área de lazer, salas de eventos e o serviço
atencioso e acolhedor que traduz a qualidade do complexo.
Seja qual for o motivo de sua estada, a equipe do resort
fará tudo para que seja memorável.
The Royal Palm Plaza is a unique place with a complete infrastructure that
offers several activities and attractions. Bars and restaurants, recreational
area, rooms for events and a helpful and welcoming service that translates
the quality of the complex.
Whatever the reason of your stay, the resort’s team will do its best to make it
be unforgettable.
Royal Palm Plaza
5
Para descansar
To rest
Conforto, atenção aos detalhes e luxo são as principais
características dos 384 apartamentos do Royal Palm Plaza. São
três categorias: Suítes Especiais, apartamentos Super Luxo e Luxo
que prezam pela sofisticação e comodidade e, somados a um
atendimento primoroso, se tornam únicos.
Comfort, attention to details and luxury are the major characteristics of the Royal
Palm Plaza’s 384 rooms. The hotel has Special Suites, Super Luxury rooms and Luxury
rooms that excel for their sophistication and convenience and that, allied to aprime
service, make them unique.
• Luxo
Luxury Rooms
Completamente renovados, os apartamentos Luxo seguem as novas tendências de mercado e oferecem
tudo que se espera de um apartamento de padrão internacional: ar-condicionado central; workstations com
acesso à Internet; frigobar; cofre eletrônico e ainda nova decoração, TV LCD 32 polegadas com DVD e wi-fi.
Os hóspedes podem ainda optar por apartamentos com piso de madeira ou carpete.
Entirely renovated, the Luxury suites follow the market’s new trends and offer everything one expects from a world-class suite: central air
conditioning; workstations with access to the Internet; minibar; electronic safe, new decoration, and 32-inch LCD TV with DVD and Wi-Fi.
Guests can also choose from a suite with wooden floor or carpet.
Royal Palm Plaza
7
• Super Luxo
Super Luxury Rooms
47
amplos
apartamentos
com
sala
integrada ao quarto, banheira separada
do box, duas pias e muito espaço. As suítes
Super Luxo possuem decoração refinada e
traduzem o estilo e a elegância do resort.
47 spacious rooms with living room integrated with the
bedroom, independent bathtub and shower, two sinks
and plenty of space. The Super Luxury suites are finely
decorated and translate the resort’s style and elegance.
• Suítes Especiais
Special Suites
São seis suítes especiais com características únicas, muito estilo e requinte. Perfeitas para
atender executivos, celebridades ou simplesmente comemorações de datas especiais.
Six stylish and sophisticatedly decorated special suites with unique characteristics. Perfect to
welcome executives, celebrities or to celebrate special dates.
Royal Palm Plaza
9
Para se divertir
To have fun
A área de lazer do complexo oferece várias opções para sua diversão. Piscinas
climatizadas, ginásio poliesportivo, campo de futebol society, quadras de tênis,
saunas, spa, playgrounds seco e aquático, fitness center, salão de jogos, arco e
flecha, e muito mais. Tudo com atividades para todas as idades e coordenado por
uma equipe de lazer muito animada e divertida.
The complex’s recreational area offers several options for your enjoyment. Acclimatized swimming
pools, sports gymnasium, seven-a-side football field, tennis courts, saunas, spa, playgrounds, water
playgrounds, fitness center, game room, archery, among many other attractions. Everything with
activities for all ages and coordinated by a cheerful and playful recreational team.
Royal Palm Plaza
11
Para brincar
To play
Uma viagem incrível pela terra da fantasia espera pelas crianças. No Miniville, um mundo
tematizado e encantado, com personagens carismáticos, seus filhos poderão visitar a casa
da Fofa Flor, a nave do Comandante Átila ou o galeão do Capitão Currupaco Paco.
Todos os sábados, teatro interativo dos personagens com as crianças.
An incredible journey through the land of fantasy is waiting for the kids. In Miniville, a thematic and enchanted world
inhabited by charismatic characters, your kids can visit Fofa Flor’s home, Comandante Átila’s spacecraft and Capitão
Currupaco Paco’s galleon.
Every Saturday, kids can participate in an interactive theater play together with the characters.
Para relaxar
To relax
Um espetacular e moderno SPA lhe
espera com várias opções de tratamentos
como massagens corporais, faciais e
relaxamento. Área molhada equipada com
uma espetacular piscina com corrente
de água artificial. Estrutura com saunas,
salas de tratamentos e Fitness Center.
Salão de beleza com serviço de manicure,
depilação, pedicure e cabeleireiro unissex.
An amazing and modern SPA is waiting for you with
several treatment options, such as body and facial
massages and relaxing sessions. Wet area equipped
with a spectacular pool with artificial water flow.
Structure with saunas, treatment rooms and Fitness
Center. Beauty salon with manicure, waxing, pedicure
and unisex hair services.
Royal Palm Plaza
13
Para se aventurar
To venture
Aventure-se no Kata Kuka, uma terra
desconhecida, onde você enfrentará
labirintos e arvorismo e colocará sua
coragem à prova. Embarque nesse desafio
alucinante!
Venture into Kata Kuka, an unknown land where
you will face labyrinths and treetop walks and where
your courage will be tested. Come on board this crazy
challenge!
Treinamentos vivenciais e eventos diferenciados
Experiential training activities and distinctive events
O Kata Kuka é um espaço flexível e diferenciado, ideal para a realização de treinamentos
vivenciais, e ainda possui uma área coberta – a Arena de Pedra – com toda infraestrutura
de eventos, que pode ser usada para apresentações surpreendentes e provocativas ou
coquetéis criativos.
Kata Kuka is a flexible and distinctive area, ideal for experiential training activities; and it also offers an indoor area
– Arena de Pedra – with all infrastructure for events, which can be used for unique and challenging presentations or
creative cocktail parties.
Royal Palm Plaza
15
Para realizar
To hold
Com 5.400 m² de salões moduláveis, o Royal Palm Plaza possui capacidade para atender
3.700 pessoas em 36 salas adaptáveis ao tamanho e às necessidades de seus eventos.
Flexibilidade é a palavra-chave do resort que, com grande diversidade de espaços,
deixa o organizador livre para criar.
Uma equipe especializada e pronta para servir transforma seu evento em uma data
inesquecível.
With 5,400 square meters of adjustable rooms, the Royal Palm Plaza has capacity to serve 3,700 people in 36
rooms feasible to be adjusted to the size and needs of your events.
Flexibility is the keyword of the resort that, with its several distinctive areas, leaves organizers free to create.
A specialized team ready to serve transforms your event in an unforgettable occasion.
Para comemorar
To celebrate
Um espaço completamente
tematizado, com arquitetura
campestre
e
cercado
de
verde, a Casa de Campo
oferece muito charme e estilo
para abrigar grandes eventos.
Uma espaçosa varanda, dois
grandes salões, sala de apoio,
camarim e área de exposições
garantem uma infraestrutura
única.
An entirely thematic space, with a
country-like architecture surrounded
by a green area, Casa de Campo offers
a lot of charm and style to welcome
great events. A spacious balcony, two
large rooms, support room, dressing
room and an exhibition area assure a
unique infrastructure.
Royal Palm Plaza
17
• Espaço Lumini
Espaço Lumini
O Espaço Lumini é um anfiteatro de 70 lugares, com equipamentos de audiovisual e
videoconferência de alta qualidade e muita exclusividade para seu evento. É também o
cinema do resort, com sessões noturnas e matinês nos finais de semana.
Espaço Lumini is a 70-seat amphitheater with high quality audiovisual and videoconference equipment and lot of
exclusivity for your event. It is also the resort’s cinema room, with evening sessions and afternoon sessions in the
weekends.
• Heliponto
Helideck
O hotel possui dois helipontos à disposição de seus hóspedes para uma chegada mais
segura e tranquila.
The hotel offers two helidecks at the guests’ disposal for a securer and worry-free arrival.
• Capela Nossa Senhora da Conceição
Chapel
Elegante e tranquila, a capela do resort é uma homenagem à padroeira de Campinas e
Portugal. Uma construção belíssima, que forma um ambiente perfeito para pequenas
cerimônias de batizados e bodas.
Elegant and calm, the resort’s chapel is a tribute to Campinas’ and Portugal’s patron saint. A very beautiful construction,
the chapel is the perfect scenario for small baptism and wedding ceremonies.
Royal Palm Plaza
19
Para saborear
To taste
O Resort possui sete restaurantes e bares em ambientes agradáveis, seja para uma
noite de sofisticação, um almoço casual ou uma tarde aproveitando a piscina e as áreas
verdes do resort.
The Resort offers seven restaurants and bars with cozy atmospheres to enjoy a sophisticated dinner, a casual
lunch or a pleasant afternoon in the swimming pool and the resort’s green areas.
• Restaurante Vila Real
Um buffet sofisticado com o melhor das cozinhas brasileira e internacional, em dois agradáveis
ambientes, unindo sabor e requinte.
A sophisticated buffet with the best of the Brazilian and international cuisines, in two pleasant rooms that gather taste and
elegance.
• Restaurante La Palette
Um romântico bistrô francês que preza pela exclusividade e oferece as mais deliciosas receitas.
A romantic French bistro that excels for its exclusivity and that offers the most delicious recipes.
• Bar da Beira
Com drinques, sucos, aperitivos, saladas e grelhados, é o melhor companheiro para dias
descontraídos na beira da piscina.
With its cocktails, juices, appetizers, salads and grilled dishes, it is the best companion for relaxing days by the swimming
pool.
• Bar Pessoa
Em homenagem ao poeta português Fernando Pessoa, oferece ambiente sofisticado, rico
em detalhes e com uma arquitetura exótica, e música ao vivo conforme a programação.
Perfeito para happy hours. Um verdadeiro culto ao paladar.
A tribute to the Portuguese poet Fernando Pessoa, it offers a sophisticated ambience, full of details and with an exotic
architecture and live music according to the programming schedule. Perfect for happy hours. A real cult to the taste.
• Adega Cave do Douro
A adega é um wine bar que oferece aperitivos e diversos pratos para os amantes do vinho.
Wine bar that offers appetizers and several dishes for wine lovers.
• Bar Quiosque
Um ambiente descontraído em meio a uma ampla área verde. Aberto conforme a
programação da Casa de Campo.
A relaxed atmosphere within a large green area. Open according to Casa de Campo’s programming schedule.
• Ateliê do Café
Localizado no lobby do The Palms, oferece uma carta de cafés quentes e frios, além de um
exclusivo menu de águas e deliciosos acompanhamentos.
Located at The Palms’ lobby, it offers a menu of hot and cold coffees, in addition to an exclusive selection of waters and
delicious side dishes.
Royal Palm Plaza
21
• R e s t a u r a n t e Te r r a ç o G o u r m e t
• Restaurant Terraço Gourmet
Com uma decoração elegante e contemporânea, o Terraço Gourmet tem
capacidade para até 300 pessoas, e conta com ambiente composto por madeira
nobre brasileira, granito, lounges, iluminação intimista e um terraço agradável,
com vista para um belíssimo lago ornamental. Tudo para criar um clima especial e
exclusivo, como você merece.
With its elegant and contemporary decoration, Terraço Gourmet has capacity for up to 300 people
and is decorated with Brazilian noble wood, granite, lounges, intimate lighting and a pleasant
terrace with view to a beautiful ornamental lake. All this to create the special and exclusive ambience
that you deserve.
O luxo de um 5 estrelas
com a exclusividade de
um hotel boutique
The luxury of a 5 star with the exclusivity
of a boutique hotel
The Palms
23
Um hotel onde você entra e se sente completamente à vontade. O The Palms é um hotel com características
únicas, pensadas para oferecer tranquilidade e aconchego em ambientes onde a natureza e a sofisticação se
aliam, proporcionando a você uma estada inesquecível, seja a trabalho ou a lazer.
A place where you enter and feel completely at ease. The Palms is a hotel with unique characteristics conceived to provide guests with tranquility and
coziness in an ambience where nature and sophistication align, thus assuring an unforgettable stay, whether you are on a business or pleasure trip.
Logo ao entrar no The Palms, você pode sentir todo o cuidado com o seu bem-estar.
No lobby, o Ateliê do Café conta com os melhores e mais selecionados tipos de grãos e baristas prontos para
preparar uma xícara perfeita de café.
As soon as you enter The Palms, you can feel all the care we had with your well-being.
At the lobby, in Ateliê do Café, you will find the best and most selected types of grains and coffee bartenders ready to prepare a perfect cup of
coffee for you.
Conforto e requinte desde a chegada
Comfort and sophistication at the very beginning of your stay
The Palms
25
Luxo em todos os detalhes
Luxury in all details
Os apartamentos do The Palms foram planejados para atender plenamente às necessidades dos hóspedes a lazer
ou a trabalho. Por isso, possuem TV LCD de 32’’, DVD, armários com cofre eletrônico, ar-condicionado quente e frio,
e uma completa workstation, com mesa ampla e acesso à internet, tanto wireless quanto a cabo.
Todos possuem proteção acústica, que deixa o ambiente tranquilo e livre de ruídos, além de amplos banheiros com
banheira separada do box.
The Palms’ apartments were planned to attend fully the guests’ needs, for leisure or work. Thus, they have LCD 32” TV, DVD, wardrobe with electronic
safe, air conditioning warm or cold, and a complete workstation, with a spacious table and Internet access, both wireless and cable. All of them have
acoustic protection, making a peaceful and noiseless environment, further on roomy restrooms with bathtubs separated from the box.
Ao
se
hospedar
no The
Palms, você pode admirar
um complexo arquitetônico
projetado com sofisticação,
contornado
e
jardins
por
cascatas
constantemente
floridos que, além de charme,
presenteiam
os
hóspedes
com um aroma especial, em
qualquer época do ano.
When you stay at The Palms, you
have the chance of admiring an
architectonic project designed with
sophistication and surrounded by
cascades and gardens full of flowers
that, apart from being very charming,
offer to the guests a special aroma
anytime of the year.
The Palms
27
Estrutura
completa para realizar
bons negócios
Complete structure to do profitable businesses
Para os hóspedes que vêm a
negócios, o The Palms oferece
uma
e
estrutura
exclusiva
para
completa
que
a
tranquilidade necessária na
hora de tomar decisões seja
total.
Uma sala de eventos para 150
pessoas e duas boardrooms
com capacidade para 12 e
18 pessoas, reunindo toda
tecnologia de última geração.
For guests on business trips, The
Palms provides a complete and
exclusive structure so that they have
the necessary tranquility when taking
decisions.
A room for events for 150 people and
two boardrooms with capacity for 12
and 18 people that gather everything
one needs in terms of last generation
technology.
O Business Center do The Palms, próximo das boardrooms, possui infraestrutura
completa, com computadores, impressoras, copiadoras, fax e uma série de
equipamentos disponíveis 24 horas por dia.
The Palms’ Business Center, located near the boardrooms, offers a complete infrastructure with computers,
printers, copiers, fax machine and other equipment available 24 hours a day.
The Palms
29
Sentido Interior
Interior Direction
Aeroporto de Viracopos
Viracopos Airport
SP
SP
-75
Sa
Mall
Ro
d.
Sa
nto
n
um tos
on D
t M um
oto o
rw nt
ay
Posto Shell
Gas station Shell
nd
Ro
d.
d
sD
Centro Campinas
Ba
Campinas downtown
73
Passarela pedestres
Footbridge
SP-
nh
Anha anguer
a
ngue
ra Mo
torw
ay
*
Via A
São Paulo
eir os B
an a
tes nd
Mo ei
tor ran
wa te
y s
-75
Rotatória de Campinas
Shopping
São Paulo
Mapa de Acesso
Access Map
1
ROTA PRINCIPAL VINDO DE SÃO PAULO
MAIN ROUTE COMING FROM SÃO PAULO
Rodovia dos Bandeirantes
Bandeirantes Motorway
Utilizar a Rodovia dos Bandeirantes e acessar
a saída 87 para Campinas. Na Rodovia Santos
Dumont, sair na placa “Anhanguera São Paulo”.
Imediatamente após entrar na Anhanguera,
acessar a 1ª à direita.
Use Rodovia dos Bandeirantes and take saída 87 (exit 87)
to Campinas. At Rodovia Santos Dumont, take the exit
indicating “Anhanguera São Paulo.” As soon as you take
Anhanguera, turn right.
ROTA SECUNDÁRIA VINDO DE SÃO PAULO
SECONDARY ROUTE COMING FROM SÃO PAULO
Rodovia Anhanguera
Anhanguera Motorway
Utilizar a Rodovia Anhanguera e acessar a saída 92
para Campinas. Logo após a saída para Campinas,
virar na 1ª à direita, fazer retorno por baixo do
viaduto, retornar à rotatória e entrar na SP-73.
Fazer a conversão* conforme indicado no mapa.
Use Rodovia Anhanguera and take saída 92 (exit 92) to
Campinas. As soon as you take the exit to Campinas, turn
right, make a u-turn under the overpass, return to the traffic
circle and take SP-73. Take the opposite direction* as shown
in the map.
Royal Palm Plaza Resort Campinas e The Palms
Av Royal Palm Plaza, 277 – Jd. Nova Califórnia – Campinas/SP
www.royalpalm.com.br
Central de Reservas: (55 19) 2117 8002 ou 0800 727 69 25
Royal Palm Plaza Resort Campinas and The Palms
Av. Royal Palm Plaza, 277 – Jd. Nova Califórnia – Campinas/SP
www.royalpalm.com.br
Reservation: (55 19) 2117 8002 or 0800 727 69 25
Vendas:
São Paulo: (55 11) 3577 8000
Campinas: (55 19) 2117 8095
[email protected]
Sales:
São Paulo: (55 11) 3577 8000
Campinas: (55 19) 2117 8095
[email protected]
Royal Palm Resort
31
Suíte Stúdio / Studio Suite
Para se
sentir em casa
To feel at home
Um hotel projetado para estadas mais longas, com quarto,
sala e cozinha separada, no charmoso bairro do Cambuí.
A hotel designed for longer stays, with bedroom, living room and independent
kitchen in the charming neighborhood of Cambuí.
Suíte Luxo / Luxury Suite
Suíte / Suite
• 79 suítes, sendo uma suíte Luxo, 15 suítes Studio e
63 suítes com sala e cozinha integradas ao quarto.
• Proteção acústica nas janelas, que deixa o ambiente
livre de ruídos externos.
• Completa workstation, com acesso independente à
Internet banda larga e wi-fi.
• Sistema de telefonia com correio de voz em sete
idiomas.
• Room Service 24 horas.
• Completo Business Center.
• Piscina climatizada ao ar livre.
• Sala de ginástica.
• Salas de reunião para eventos com até 80 pessoas.
• Matisse Restaurante: referência gastronômica em
Campinas e região. Ótimas opções para almoço
executivo de segunda a sexta-feira e um ambiente
requintado para saborosos jantares.
• 79 rooms, of which one Luxury suite, 15 Studio suites
and 63 suites with living room and kitchen integrated
with the bedroom.
• Soundproofed windows that assure an ambience free
from outside sounds.
• Complete workstation with independent broadband
and wi-fi access to the Internet.
• Telephone system with voice mail in seven languages.
• 24-hour room service.
• Complete Business Center.
• Outdoor acclimatized pool.
• Fitness center.
• Meeting rooms for events with a capacity for up to 80
people.
• Matisse Restaurant: gastronomic reference in
Campinas and neighboring cities. Great options for an
executive lunch from Mondays through Fridays and a
sophisticated ambience for tasteful dinners.
R. Conceição, 450 - Centro - Campinas/SP
Royal Palm Residence
33
Apartamento Luxo / Luxury Room
Para aproveitar
To enjoy
O Royal Palm Tower é um hotel requintado, com design arrojado
e que oferece tudo o que os hóspedes a negócios precisam para
trabalhar ou relaxar, no nobre bairro do Cambuí, com uma vista
maravilhosa das centenárias palmeiras da Praça Carlos Gomes.
The Royal Palm Tower is an elegant hotel with a daring design that provides business
guests with everything they need to work or relax, in the fine neighborhood of Cambuí,
with a wonderful view to the centennial palm trees of Praça Carlos Gomes.
Apartamento Standard / Standard Room
• 83 apartamentos, sendo duas suítes,
44 apartamentos Luxo e 37 apartamentos Standard.
• Completa workstation, com acesso independente à
Internet banda larga e wi-fi.
• Business Center completo.
• Área de lazer coberta com jacuzzi aquecida, sauna,
solarium e sala de ginástica.
• Estrutura para eventos de médio porte.
• Restaurante Contemporâneo: um ambiente moderno
e envolvente, com as delícias da fusion cuisine.
• 83 rooms, of which two suites, 44 Luxury rooms and
37 Standard rooms.
• Complete workstation with independent broadband and
wi-fi access to the Internet.
• Complete Business Center.
• Indoor leisure area with heated jacuzzi, sauna, solarium
and fitness room.
• Structure for midsize events.
• Restaurante Contemporâneo: a modern and cozy
environment where guests can enjoy delicious dishes of
the fusion cuisine.
R. Boaventura do Amaral, 1.274 - Centro – Campinas/SP
Royal Palm Tower
35
JANEIRO 2014

Documentos relacionados