CareCollection e Acessórios originais Miele

Transcrição

CareCollection e Acessórios originais Miele
CareCollection e Acessórios originais Miele
Edição: Janeiro 2010
A Miele fabrica electrodomésticos de
qualidade elevada de acordo com a filosofia
da empresa “Sempre Melhor”. No entanto,
para a Miele, não é só a qualidade e a longa
durabilidade que estão em primeiro plano
mas sim a qualidade dos resultados que são
alcançados ao utilizar electrodomésticos
Miele.
Por este motivo também lhe oferecemos
uma vasta gama de acessórios originais
Miele. Assim tornamos a utilização dos
nossos aparelhos ainda mais simples e
confortável. Todos os acessórios correspondem aos mesmos critérios de qualidade tal
como aqueles que colocamos nos nossos
electrodomésticos; sejam as assadeiras
Miele para o forno com a sua protecção
antiaderente, os produtos de tratamento
para as máquinas de lavar louça, as escovas
de aspiração para parquet, com articulações
especialmente flexíveis e muitos outros
produtos.
Veja por si próprio.
2
Índice
CareCollection
Tratamento da roupa
Tratamento da louça
Produtos de limpeza e tratamento Máquinas de lavar roupa e de lavar louça
Aparelhos de cozinhar
Acessórios Fornos
Fornos a vapor Placas
Exaustores
Máquinas de lavar louça
Máquinas de lavar roupa e secadores
Máquinas de café
Frigoríficos e congeladores
Aspiradores
Sacos para o pó
Página
4
5
9
12
14
15
18
19
24
26
28
32
36
38
40
42
52
3
CareCollection
Sistema de tratamento inteligente
para exigências individuais
O circulo de Sinner: 4 factores para resultados perfeitos
Quatro factores que influenciam o processo de lavagem:
Tempo
que depende do programa de lavagem
Química
que é determinada pelo
­detergente
Temperatura
que é seleccionada de acordo
com o grau de sujidade
Mecânica
que é comandada através do programa de lavagem e
da quantidade de carga
m Asoma destes quatro factores determina o resultado de lavagem. Três desses factores já a Miele tinha.
Através dos produtos CareCollection a Miele pode agora proporcionar a perfeita articulação dos 4 factores entre si.
Têxteis de qualidade elevada necessitam de tratamento adequado para que durem o mais possível. Para exigências individuais a ­Miele
oferece um leque alargado de detergentes universais e especiais, que garantem a lavagem e o tratamento delicado das suas peças ­favoritas.
Estes são especialmente adaptados para as máquinas de lavar roupa Miele.
Tudo o que necessita para o tratamento delicado e adequado dos seus têxteis pode obter na Miele.
4
Tratamento delicado da sua roupa
Aplicação dos produtos Miele CareCollection de acordo
com o tipo de tecido e programa de lavagem
Detergente “UltraWhite”
Para roupa branca, clara e roupa de cor
autêntica
Temperaturas 20–95°C
Detergente “UltraColor”
Para roupa de cor e tecidos coloridos
assim como roupa escura ou preta
Temperaturas 20–60°C
Tipo de tecido
Programas de lavagem
Algodão, linho ou tecidos mistos, por ex.
T-Shirts, roupa interior, toalhas de mesa,
panos de cozinha, meias
Algodão
Roupa branca/cor
Tecidos de algodão, linho e/ou têxteis de
tratamento fácil, como por ex. blusas, fatos,
roupa de cama, panos da louça e panos de
limpar vidros
Automático
Tecidos em fibra sintética, tecidos mistos
ou fibras algodão com fibra, por ex. roupa
de lazer, toalhas e guardanapos, vestidos
e saias
Fibras
Camisas/blusas
Camisas
Tecidos que estejam em contacto directo
com a pele ou aos quais são colocadas
elevadas exigências de higiene, por ex. roupa
interior, roupa de bebés, roupa de cama
Higiene
Algodão Higiene
Fibras Higiene
Cortinados que tenham a indicação do
fabricante de que podem ser lavados na
máquina
Cortinados
Têxteis de algodão, linho ou mistura
Algodão
Roupa branca/cor
Tecidos de algodão, linho e/ou tecidos
mistos
Automático
Têxteis em fibras sintéticas, mistura ou
algodão com fibras
Fibras
Camisas/blusas
Camisas
Gangas, por ex. calças, saias, blusas
Gangas
Roupa preta ou escura de algodão ou
­mistura, por ex. T-Shirts, vestuário de lazer,
vestidos
Roupa escura
Tecidos de algodão, linho ou tecidos mistos, por ex. T-Shirts, roupa interior, toalhas
de mesa, panos de cozinha, meias
Expresso
5
Tratamento delicado da sua roupa
Detergente delicado
“Para roupa delicada”
Para tecidos sensíveis
(Observe as indicações na etiqueta do
vestuário)
Temperaturas 20–60°C
Tipo de tecido
Programas de lavagem
Tecidos de fibras sintéticas, tecidos ­mistos,
seda artificial, por ex. calças, saias, vestidos, vestuário de lazer, pijamas
Sintéticos
Roupa delicada
Tecidos em lã e lã com mistura, por ex.
pulovers, vestidos, meias, cachecóis
Lãs
Sedas e todos os tecidos de lavagem
à mão que não contenham lã, por ex.
­pijamas, roupa interior, vestidos, blusas
Seda
Cortinados que tenham a indicação do
fabricante de que podem ser lavados na
máquina
Cortinados
Almofadas com enchimento sintético
(Para os alérgicos recomendamos: UltraWhite)
Almofadas
Almofadas grandes
Detergente especial
“Penas”
Casacos, sacos cama, almofadas e outros
têxteis com enchimento sintético
Penas
Detergente especial
“Vestuário de
desporto”
Vestuário de desporto e roupa em fibra
sintética como “Fleece” e microfibras
Vestuário de desporto
Detergente especial
“Outdoor”
Têxteis funcionais como casacos Outdoor
e calças em membrana, por ex. GoreTex,
SYMPATEX®, WINDSTOPPER®
Outdoor
Recomendação: Se necessário tratar no
final com produto impermeabilizante Miele
6
Líquido
impermeabilizante
Tratamento posterior de têxteis funcionais,
por ex,. roupa de praticar desportos na
neve, tecidos de algodão (Popelina) ou
toalhas de mesa
Impermeabilizar
Amaciador
Recomendação: Para tecidos de algodão
e tecidos mistos, por ex. T-Shirts, toalhas
turcas, roupões
Recomendação: Não utilizar nos ­programas
Penas, Desporto, Outdoor, Impermeabilizar
e Sedas
Tratamento da roupa
Detergente “UltraWhite”
Detergente para roupa de cor
“UltraColor”
Detergente delicado para
“Roupa delicada”
O detergente em pó é especialmente adequado para
tecidos brancos e roupa de cor fixa muito suja.
Através do efeito branqueador a sua roupa
permanece branca. Logo a partir dos 20°C está
garantida a lavagem impecável da roupa.
A combinação perfeita entre tratamento e lavagem
faz com que o detergente líquido para roupa de cor
seja o ideal para as suas peças preferidas.
Componentes de protecção especiais tratam
activamente a cor, a forma e a estrutura de todas as
fibras de cor, mesmo no caso de lavagens
frequentes. Especialmente adequado para lavar
têxteis de cor e coloridos assim como tecidos pretos
e escuros. Logo a partir dos 20°C está garantida a
lavagem impecável da roupa. A fórmula especial de
­protecção da cor, protege as suas cores preferidas
de ficarem desbotadas.
Para uma lavagem especialmente delicada de têxteis
sensíveis, como lãs ou sedas. Graças à sua fórmula
especial a roupa fica impecavelmente­­lavada logo a
partir de 20°C de temperatura e as cores da sua
roupa delicada ficam protegidas.
• Conteúdo: 2,7 kg
• para 40 lavagens
•C
onteúdo: 1,5 l
•p
ara 33 lavagens
• Conteúdo: 2,0 l
• para 26 lavagens
Detergente especial “Penas”
Detergente especial “Vestuário de
­desporto”
Detergente especial “Outdoor”
Lavagem especialmente delicada de têxteis com
enchimento sintético. Liberta humidade e ­mantém a
elasticidade natural das penas.
Lava vestuário de desporto e tecidos em microfibras,
de forma especialmente delicada. O efeito
anti-estático mantém a flexibilidade da forma do seu
vestuário de Fitness. A roupa fica rapidamente pronta
a utilizar e neutraliza os odores desagradáveis.
Lavagem especialmente delicada e tratamento
repelente à água do vestuário Outdoor. Não contem
branqueadores ópticos ou outras substâncias que
possam danificar as membranas sensíveis.
• Conteúdo: 250 ml
• para 13 lavagens
• Conteúdo: 250 ml
• para 16 lavagens
•C
onteúdo: 250 ml
• para
16 lavagens
7
Tratamento da roupa
Impermeabilizante Miele
Amaciador Miele
Envolve as fibras dos tecidos e torna-as repelentes à
água e à sujidade, sem deixar a superfície dos têxteis
pegajosa. O tecido mantém a sua actividade
respiratória e a sua elasticidade.
Aroma fresco e natural para a sua roupa. Impede
­cargas electrostáticas ao secar a roupa no secador
tornando-a macia e fofa.
• Conteúdo: 250 ml
• para 4 lavagens
8
• Conteúdo: 1,5 l
• para 50 lavagens
CareCollection tratamento da louça
Os especialistas na lavagem da louça
O circulo de Sinner: 4 factores para
resultados de lavagem perfeitos
Três desses factores já a Miele tinha.
Através dos produtos CareCollectiona a
Miele pode agora proporcionar a perfeita
articulação dos 4 factores entre si.
CareCollection e os produtos de trata­mento
foram desenvolvidos por especialistas em
colaboração com a Miele e testados sendo
assim adequados para os aparelhos Miele.
Temperatura
seleccionada de acordo com o grau de
­sujidade
Químicos
determinados
pelo produto
de lavagem
Tempo
que depende
do programa
de lavagem
seleccionado
Mecânica
comandada pela selecção do programa
de lavagem e da enxaguagem
Efeito das 3 fases das pastilhas Miele
As 3 fases dissolvem-se uniformemente e o seu efeito actua em simultâneo.
Inibidor especial de calcário em
forma de tensioactivos
Oxigénio activo para eliminar
resíduos de chá e café
Enzimas decompõem
amido e fécula e dissolvem
as proteínas
Elevada capacidade de limpeza:
­Pastilhas Miele com 3 fases
As pastilhas Miele com a sua fórmula
química especial contribuem para o
tratamento perfeito e limpeza da sua louça
em cada lavagem. A forma de dosagem está
criada para uma lavagem. As pastilhas
estão prontas a usar graças à película
hidrossolúvel. Esta dissolve-se mesmo a
baixas temperaturas de forma que o poder
de limpeza total é libertado atempadamente.
A película é biodegradável e não deixa
resíduos nem na água nem na louça.
•C
om componentes especiais de protecção
do vidro
•C
om ranhura para uma dosagem ­variável.
9
Tratamento da louça
Detergente em pastilhas para máquinas
de lavar louça
Abrilhantador para máquinas de lavar
louça
Sal de regeneração para máquinas de
lavar louça
Fórmulas químicas especiais para óptimos
­resultados de lavagem.
• com película de protecção solúvel em água
• com componentes de protecção do vidro
• com ranhura para dosagem variável
• Pastilha única
Com fórmula especial de protecção do vidro para
manuseamento delicado dos seus copos e louça.
• para brilho e secagem perfeitos
• elevado rendimento
• impede manchas de água e calcário
Impede depósitos de calcário na máquina de lavar
louça e na louça. Os cristais de sal grosso são ideais
para a sua máquina de lavar louça Miele.
• Conteúdo: 60 Pastilhas
10
• Conteúdo: 500 ml
•C
onteúdo: 1,5 kg
11
Produtos de limpeza e tratamento
12
Para elevadas exigências
A Miele oferece os mais altos padrões de qualidade e de desempenho. Através dos produtos
de tratamento Miele criou-se um sistema de solução que em conjunto com os nossos
electrodomésticos, de qualidade elevada, garante sempre resultados perfeitos. Assim pode
ter a certeza de que está a tratar o seu aparelho adequadamente e não corre qualquer risco
de qualidade.
O tratamento ideal para os seus produtos. Mas, no meio, você
deve fazer uma limpeza completa da sua máquina.
Máquinas de lavar roupa
A lavagem perfeita da sua roupa é uma
máxima para a Miele.
Mas, regularmente também deve efectuar
uma limpeza profunda à sua máquina. Com
dos nossos produtos de limpeza, evita a
formação de calcário e pode eventualmente
reduzir a quantidade máxima de detergente.
Máquinas de lavar louça
Não são só as peças de louça que
necessitam de ficar bem lavadas e tratadas.
Para que a sua máquina de lavar louça
tenha uma longa durabilidade deve
efectuar, de vez em quando a sua limpeza
para evitar resíduos de gordura e calcário.
Contra os odores desagradáveis na
máquina utilizamos óleo de limão. Desta
forma terá sempre um aroma agradável na
sua cozinha.
Aparelhos de encastrar
Para uma excelente limpeza e manutenção
dos seus aparelhos de encastrar desenvol­
vemos produtos especiais de limpeza e
tratamento.
Estes não só facilitam a limpeza diária
como contribuem para o prolongamento da
sua durabilidade.
13
Produtos de limpeza e tratamento para
máquinas de lavar roupa e máquinas de lavar louça
Descalcificador para máquina de lavar
roupa
Pastilhas de descalcificação para
máquinas de lavar roupa
Produto de limpeza para máquinas de
lavar louça
O produto descalcificador Miele para máquinas de
lavar roupa é uma ajuda preciosa se alguma vez se
formarem depósitos de calcário na sua máquina de
lavar roupa. Este produto também é adequado para a
limpeza básica da máquina de lavar roupa.
As pastilhas de descalcificação Miele são excelentes
para água a partir de 14°dH de dureza sendo simultaneamente a alternativa para uma dosagem de
detergente necessariamente mais elevada.
Este produto de limpeza Miele foi pensado para
utilizar em casos críticos, contribuindo para uma
limpeza profunda da sua máquina de lavar louça.
Este produto de limpeza também pode ser aplicado
exporadicamente em máquinas de lavar roupa para
eliminar sujidades mais renitentes e cheiros intensos.
Conteúdo: 250 g
Conteúdo: 250 g
Produto de limpeza para máquinas de
lavar louça
Perfume para máquinas de lavar louça
O produto de limpeza Miele para máquinas de lavar
louça elimina eficazmente resíduos de gordura e
alterações de cor. Aplicado 4–5 vezes por ano é um
óptimo tratamento para a sua máquina de lavar louça.
O Perfume Miele com óleo natural de limão contribui
para um odor agradável na máquina de lavar louça.
Conteúdo: 250 ml
14
Conteúdo: 48 Pastilhas
Conteúdo: 1 unidade
Produtos de limpeza e tratamento para
aparelhos de cozinhar
Produto para limpeza de placas
­vitrocerâmicas e em aço inox
Produto de limpeza para fornos
Produto de limpeza para aço inox
O produto de limpeza Miele para placas Ceran e de
aço inoxidável ajuda a eliminar salpicos de gordura e
manchas provocadas por alimentos que transbordam
e que não são possíveis eliminar com um pano
húmido.
(excepto para superfícies PerfectClean ou
CleanSteel)
Como ajuda para casos difíceis, o produto de limpeza
para o interior de fornos é excelente para eliminar
salpicos de gordura e incrustações, etc.
– em fornos
– em aço inox de fornos micro-ondas (excepto para
fornos a vapor Combi de encastrar)
– em recipientes
– em grelhas
O produto de limpeza Miele para aço inox trata as
superfícies em aço inox com suavidade. Elimina
manchas de água, dedadas e sujidade idêntica,
contribuindo para o brilho cintilante dos seus
electrodomésticos.
Excepto para superfícies CleanSteel
Conteúdo: 250 ml
Conteúdo: 250 ml
Conteúdo: 500 ml
Pano em microfibras
O pano Miele em microfibras ajuda a eliminar
­dedadas e sujidade leve das frentes em aço inox dos
– Painéis de comando
– Janelas
– Móveis
– Vidros de automóveis
– etc.
Conteúdo: 1 unidade
15
Produtos de limpeza e tratamento para
aparelhos de cozinhar
Pastilhas de limpeza
Produto de limpeza para tubos de
­passagem de leite CVA 5060
Pastilhas de descalcificação para
­aparelhos Miele
Para tratamento e limpeza regular das máquinas
de café Miele recomendamos a utilização das
pastilhas de limpeza.
Para tratamento e limpeza regular dos tubos de
passagem de leite da máquina de café Miele, modelo
CVA 5060 recomendamos a utilização deste produto
de limpeza.
Pastilhas de descalcificação para descalcificar
máquinas de café, fogões/fornos com sistema de
cozinhar com clima e fornos a vapor sem pressão.
Conteúdo: 10 Pastilhas
16
Conteúdo: 100 Sticks
Conteúdo: 6 Pastilhas
17
Fornos
18
Miele Conforto de tratamento
Exclusivo
Equipamento PerfectClean
Este tratamento especial com
características antiaderentes
únicas encontra-se no interior
dos fornos, nos tabuleiros, nos
suportes laterais e nas grelhas.
A sujidade mais renitente pode ser
eliminada facilmente com um pouco de
água, detergente de lavar a louça e uma
esponja
• Os alimentos não aderem à superfície
• Limpeza ultra fácil
Conforto de tratamento e
comodidade Miele
Exclusivo
As calhas telescópicas
FlexiClip
Através das calhas telescópicas FlexiClip oferecemos-lhe
conforto de classe extra
sem queimar as mãos ao virar
ou retirar os alimentos do forno quente.
•M
anuseamento fora do interior quente do
forno
•F
lexível, pois podem ser utilizadas em
qualquer nível de encaixe
•L
impeza ultra fácil, graças ao revestimento
PerfectClean
Sistema Miele
Acessórios que combinam com os
aparelhos
Hoje em dia não se cozinha só sobre a
placa ou no forno mas também existem
outros métodos de cozinhar como por ex.
cozinhar a vapor.
Para apoiar os diferentes métodos e a
preparação delicada dos alimentos,
desenvolvemos louça adaptada aos
aparelhos Miele. Desfrute da combinação
entre os aparelhos e os acessórios Miele.
• Manuseamento fácil
• Mais rapidez na limpeza
• Condução perfeita de calor
• Conforto de tratamento
Mas também propomos limpeza
confortável e rápida para os
acessórios Miele. Por este motivo
o revestimento antiaderente de
elevada qualidade Teflon
­ latinium entra em acção.
P
19
Acessórios para fornos
20
Calha telescópica HCE 60 Plus
com revestimento PerfectClean
Calhas telescópicas HCE 60 Plus
Carro telescópico HTW 4000 Plus
com revestimento PerfectClean
Calhas telescópicas plus para três níveis
incl. 1 grelha Combi Comfort
Equipamento para todos os fornos de encastrar da
série H 4000, 60 cm e H 300
Exclusivo Miele:
Efeito super-antiaderente através de
PerfectClean.
• Os alimentos não aderem às superfícies
• Limpeza ultra fácil
Calhas telescópicas plus para três níveis
incl. 1 grelha Combi Comfort
Equipamento para todos os fornos de encastrar
H 4000, 60 cm e H 300
Carro com suportes laterais
Equipamento para todos os
fornos de encastrar H 4000, 60 cm
Exclusivo Miele:
Efeito super-antiaderente através de
PerfectClean.
• Os alimentos não aderem às superfícies
• Limpeza ultra fácil
Carro telescópico HTW 4000 Plus
Pincel para grelhados HGP
Pega HEG
Carro com suportes laterais
Equipamento para todos os fornos de encastrar
H 4000, 60 cm
Para pincelar a carne ou o peixe.
Pega para retirar tabuleiros do interior do forno.
Forma Gourmet para pizza HPT-1
Pedra Gourmet HBS 60
Tampa para assadeira Gourmet
HBD 60-35
Forma para pizza com revestimento PerfectClean
Para cozer pizzas, Quiches ou tartes
Para colocar sobre a grelha nos fornos Miele
Pedra em barro refractário vidrado,
especialmente fácil de limpar.
Para cozinhar pizzas, pão e salgados diversos
Incl. espátula de madeira
Tampa para utilizar na assadeira Gourmet
HUB 61-35/HUB 5000-XL
Modelo: Aço inox.
Altura total com HUB 61-35: 22,0 cm
Excepto para H 4000/5000 BM e
Fornos de encastrar compactos
27 cm Ø
Exclusivo Miele:
Efeito Super-Antiaderente através de
PerfectClean.
• Os alimentos não aderem às superfícies
• Limpeza ultra fácil
Para utilizar sobre a grelha nos fornos Miele
(excepto H 4000/5030/5040 BM).
Assadeira Gourmet HUB 61-35
Tampa Gourmet para assadeira
HBD 60-22
Assadeira Gourmet HUB 61-22
Assadeira em ferro fundido com revestimento
antiaderente de alta qualidade Teflon® Platinum.
Para utilizar em fornos Miele com 60 cm de largura,
encaixada nos suportes, no carro telescópico e nas
calhas deslizantes Comfort. Nos fornos mais largos,
utilizar sobre a grelha. No H 4000/5000 BM com a
grelha colocada na base do forno. Também pode ser
utilizada sobre placas Ceran (excepto gás e indução).
Para assados, gratinados, pratos de carne, etc.
Tampa para utilizar na assadeira Gourmet
HUB 61-22/HUB 5000 M
Modelo: Aço inox
Altura total com HUB 61-22: 16,0 cm
Assadeira em ferro fundido com revestimento
antiaderente de alta qualidade Teflon® Platinum. Para
utilizar em fornos Miele com 60 cm de largura,
encaixada nos suportes, no carro telescópico e nas
calhas deslizantes Comfort. Nos fornos mais largos,
utilizar sobre a grelha. No H 4000/5000 BM com a
grelha colocada na base do forno.
Também pode ser utilizada sobre placas Ceran
(excepto gás e indução). Para assados, gratinados,
pratos de carne, etc.
Capacidade máxima aprox. 8 kg
Para H 200, H 300, H 4000
Capacidade máxima aprox. 5 kg
Para H 200, H 300, H 4000
21
Acessórios para fornos
22
Assadeira Gourmet HUB 5000-M
Assadeira Gourmet HUB 5000-XL
Calhas telescópicas HFC 61
com revestimento PerfectClean
Assadeira em ferro fundido, com revestimento
antiaderente de alta qualidade Teflon® Platinum. Para
utilizar em fornos Miele H 5000 com 60 cm de
largura, encaixada nos suportes ou nas calhas
FlexiClip e nos fornos com 90 cm de largura colocada
sobre a grelha. Também pode ser utilizada sobre
placas Ceran (excepto gás e indução).
Assadeira em ferro fundido, com revestimento
antiaderente de alta qualidade Teflon® Platinum. Para
utilizar em fornos Miele H 5000 com 60 cm de
largura, encaixada nos suportes, ou nas calhas
FlexiClip e nos fornos com 90 cm de largura sobre a
grelha. Também pode ser utilizada sobre placas
Ceran (excepto gás e indução).
Calha telescópica para um nível de encaixe.
Acessório adicional para todos os fogões e fornos
H 5000, excepto fornos compactos com micro-ondas.
Para assados, gratinados, pratos de carne, etc.
Para assados, gratinados, pratos de carne, etc.
Capacidade máxima aprox. 5 kg
Capacidade máxima aprox. 8 kg
Não é adequada para H 5000 BM consulte
HUB 61-22
Não é adequada para H 5000 BM consulte
HUB 61-35
Calhas telescópicas FlexiClip HFC 91
com revestimento PerfectClean
Tabuleiro HBB 60
Calha telescópica plus para um nível de encaixe
Acessório para o forno H 5981 BP com 90 cm de
largura.
­
Tabuleiro PerfectClean para fogões e fornos com 60
cm de largura, excepto fornos compactos com
micro-ondas da geração 5000.
PerfectClean cinzento
PerfectClean preto com pirolítico
­
Tabuleiro universal HUBB 60
Tabuleiro universal HUBB 90
Grelha Combi HCR 60
Tabuleiro PerfectClean para fogões e fornos com
60 cm de largura, não sendo adequado para fornos
de encastrar com micro-ondas da geração 5000.
PerfectClean cinzento
PerfectClean preto com pirolítico
Tabuleiro PerfectClean para o forno H 5981 BP com
90 cm de largura.
Grelha PerfectClean para fogões e fornos com
60 cm de largura. Não adequado para fornos com
micro-ondas de encastrar da geração 5000.
Tabuleiro HBB 61
Tabuleiro de gorduras
Grelha Combi
Tabuleiro PerfectClean para fogões e fornos com
60 cm de largura. Não adequado para fornos com
micro-ondas de encastrar da geração H 200, H 300 e
H 4000.
PerfectClean cinzento
PerfectClean preto com pirolítico
Tabuleiro PerfectClean para fogões e fornos com
60 cm de largura. Não adequado para fornos de
encastrar com micro-ondas da geração H 200,
H 300 e H 4000.
PerfectClean cinzento
PerfectClean preto com pirolítico
Grelha PerfectClean para fogões e fornos com 60 cm
de largura. Não adequada para fornos de encastrar
com micro-ondas da geração H 200, H 300 e H 4000.
23
Acessórios para fornos a vapor
Recipiente em a
­ ço inoxidável DGGL 1
Recipiente em aço inoxidável DGGL 4
Recipiente em aço inoxidável DGGL 5
Para preparação de legumes, peixe, carne e ­batatas
que não são cozinhados em molho. Base perfurada.
Adequado para todos os fornos a vapor Miele.
Para preparação de legumes, peixe, carne e ­batatas
que não são cozinhados em molho. Perfurado no
fundo e a toda a volta. Adequado para todos os
fornos a vapor Miele, excepto fornos a vapor com
pressão.
Para preparação de legumes, peixe, carne e batatas
que não são cozinhados em molho. Perfurado no
fundo e a toda a volta. Adequado para todos os
fornos a vapor Miele.
Capacidade: 1,5 l
larg. 32,5 x prof. 17,5 x alt. 4,0 cm
Capacidade: 2,5 l
larg. 32,5 x prof. 17,5 x alt. 6,0 cm
Recipiente em aço inoxidável DGGL 6
Recipiente em aço inoxidável DGGL 8
Recipiente em aço inoxidável DGG 2
Para branquear ou cozinhar legumes. Perfurado no
fundo e a toda a volta. Adequado para todos os
fornos a vapor Miele.
Para preparação de legumes, peixe, carne e batatas
que não são cozinhados em molho. Base perfurada.
Adequado para todos os fornos a vapor Miele,
excepto fornos a vapor com pressão.
Para preparação de alimentos com adição de
líquidos.
Recipiente não perfurado.
Adequado para todos os fornos a vapor Miele.
Capacidade: 2,0 l
larg. 32,5 x prof. 26,5 x alt. 4,0 cm
Capacidade: 2,5 l
larg. 32,5 x prof. 17,0 x alt. 6,5 cm
Capacidade: 4,0 l
larg. 32,5 x prof. 17,5 x alt. 10,0 cm
24
Capacidade: 4,0 l
larg. 32,5 x prof. 26,5 x alt. 6,5 cm
Acessórios para fornos a vapor
Recipiente em aço inoxidável DGG 3
Recipiente em aço inoxidável DGG 7
Tampa em aço inox DGD
Para cozinhar alimentos com líquidos.
Recipiente não perfurado.
Adequado para todos os fornos a vapor Miele,
excepto fornos a vapor com pressão.
Para a preparação de sopas ou guisados em
­quantidades médias.
Recipiente não perfurado.
Adequado para todos os fornos a vapor Miele.
Tampa para recipientes não perfurados
DGG 2 e DGG 7.
Capacidade: 4,0 l
larg. 32,5 x prof. 26,5 x alt. 6,5 cm
Capacidade: 4,0 l
larg. 32,5 x prof. 17,5 x alt. 10,0 cm
Assadeira KMB 5000 S
• Assadeira em ferro fundido com revestimento
antiaderente de alta qualidade Durit Protect Plus® e
com base adequada para placas de indução. Tampo
em aço inox, polido.
•P
ara utilizar na zona oval/rectangular das placas,
nos fornos a vapor e nos fornos sobre a grelha
(excepto placas a gás)
• Para
assados, empadão, gratinados, etc.
• Capacidade
máxima aprox. 2,5 kg
• Medidas
exteriores:
larg. x prof. x alt. = 32,5 x 26 x 6 cm,
Altura incl. tampo com pega 13,5 cm
25
Acessórios para placas de indução
26
Assadeira para placas de indução
KIB 5000
Assadeira KMB 5000 S
• Assadeira com revestimento antiaderente
Teflon® Platinum
• Para
utilizar em placas de indução assim como em
fornos sobre a grelha
• Para
assados, empadão, gratinados, etc.
• Medidas
exteriores:
larg. 35,8 x prof. 27,1 x alt. 7,2 cm
• Assadeira em ferro fundido com revestimento
antiaderente de alta qualidade Durit Protect Plus® e
com base adequada para placas de indução. Tampa
em aço inox, polido.
• Para utilizar na zona oval/rectangular das placas,
nos fornos a vapor e nos fornos sobre a grelha
(excepto a gás)
• Para assados, empadão, gratinados, etc.
• Capacidade máxima aprox. 2,5 kg
• Medidas exteriores:
larg. x prof. x alt. = 32,5 x 26 x 6 cm,
Altura incl. tampo com pega 13,5 cm
Raspador
Lâmina de substituição para raspador
Raspador para limpeza delicada das placas Ceran
Miele.
10 unidades
27
Exaustores
28
Filtro de carvão activo AirClean
Filtro de carvão activo AirClean Miele
Fig. 1
Odores libertam
dos posteriormente
Fig 2.
Microporos
com
­depósitos
de
­moléculas
odoríferas
m
Fig. 3
O carvão activo é um material poroso com
uma grande superfície. Graças a ela, as
moléculas de odores depositam-se
facilmente nos microporos do carvão activo
(ver figuras 1 e 2). Por vezes acontece que,
em determinadas circunstâncias, os odores
retidos no filtro de carvão activo são de
novo libertados ao ligar o exaustor, ficando
na cozinha um “aroma a comida” considerável (ver figura 3).
Moléculas odoríferas
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 5
Microporos
com
­depósitos
de
­moléculas
odoríferas
Reacção
química das
moléculas
odoríferas
O filtro catalítico de carvão activo AirClean
Miele, acumula as moléculas portadoras
de odor nos microporos do carvão activo
(ver figuras 4 e 5). Estas moléculas, por
exemplo, as portadoras do odor a peixe,
são decompostas em moléculas de odor
neutro (ver figura 6).
Microporos com
moléculas de
odor neutro
armazenadas
Fig. 7
m
m
Nos exaustores com sistema de
circulação de ar, além do filtro
metálico em aço inox para absorção das
partículas de gordura, existe sempre um
filtro de carvão activo, que elimina os
odores dos vapores. No entanto, há uma
clara diferença entre os filtros de carvão
activo normais e o novo filtro de carvão
activo AirClean da Miele:
Exclusivo
Moléculas odoríferas, por exemplo,
portadoras do
cheiro a peixe
m
Filtro de carvão activo normal
Molécula de
odor neutro
eventualmente
libertada
Fig. 8
Em seguida, são depositadas no carvão
activo (ver figura 7). Se as moléculas
forem libertadas posteriormente já serão
completamente neutras.
Conclusão:
O odor que permanecia nos filtros de
carvão activo normais é agora eliminado pelo filtro de carvão activo AirClean
Miele.
29
Acessórios para exaustores
Filtro de carvão activo DKF 7-1
Filtro de carvão activo DKF 9-1
Filtro de carvão activo DKF 11-1
Filtro de carvão activo para utilizar em funcionamento
por circulação de ar nos exaustores
DA 146/156/150
Conteúdo: 2 unidades
Filtro de carvão activo para utilizar em funcionamento
por circulação de ar no exaustor DA 249-4
Conteúdo: 1 unidade
Filtro de carvão activo para funcionamento por
­circulação de ar nos exaustores DA 59X0 W
Conteúdo: 1 unidade
Filtro de carvão activo DKF 12-1
Filtro de carvão activo DKF 13-1
Filtro de carvão activo DKF 15-1
Filtro de carvão activo para utilizar em funcionamento
por circulação de ar em todos os exaustores que
funcionem por circulação de ar
Conteúdo: 1 unidade
Filtro de carvão activo para utilizar em funcionamento
por circulação de ar nos exaustores DA 3xxx
Conteúdo: 1 unidade
Filtro de carvão activo para utilizar em funcionamento
por circulação de ar nos exaustores DA 2xxx
Conteúdo: 2 unidades
Não é adequado para o
DA 146/15x/186/249-4/2xxx/3xxx
30
31
Máquinas de lavar louça
32
Cesto multifunções GMFO
Complemento para o cesto superior com espaços
próprios para biberões. O cesto tem uma malha muito
apertada, para permitir a lavagem de peças muito
pequenas, impedindo que estas passem por entre a
malha. Os seus suportes adicionais para pratos
tornam este complemento num verdadeiro
multitalento.
Qualidade
As máquinas de lavar louça Miele não se
distinguem apenas pela inovação e
progresso tecnológico. A longa durabilidade
de 20 anos e a elevada qualidade dos
materiais contribuem também para que as
máquinas de lavar louça Miele sejam
reconhecidas há aproximadamente 80
anos.
Utilização flexível dos cestos
A utilização flexível dos cestos contribui
para um conforto especial. Quer sejam
copos de pé alto, louça mais volumosa ou
recipientes grandes. Graças à máxima
flexibilidade, tudo encontra o lugar de apoio
certo e a lavagem é sempre delicada e o
tratamento é excelente.
Os cestos das máquinas de lavar louça
Miele são em metal especial revestido, o
que garante uma longa duração e
protecção da louça. A Miele fabrica o
suporte para chávenas no mesmo material
que os restantes elementos do cesto. Os
materiais utilizados de qualidade elevada e
o revestimento especial protegem os cestos
de danos e de ferrugem e também a louça,
os copos e os talheres.
Cesto pequeno para talheres para o
cesto inferior
Cesto pequeno para talheres para utilizar em
máquinas com gaveta para talheres. Talheres mais
volumosos como por ex. e
­ spátulas ou o batedor de
ovos ­podem ser lavados neste cesto.
33
Acessórios para máquinas de lavar louça
34
Suporte de garrafas GF
Utilizável no cesto inferior
Complemento para pratos GTLU 33
Utilizável no cesto inferior
Complemento para pratos GTLU 35
Utilizável no cesto inferior
Suporte para garrafas, jarros, etc.
Utilização variável no cesto inferior.
Utilizável em:
Consulte a tabela “Acessórios opcionais”.
Até 6 pratos (max. Ø 33 cm, dependendo da forma
dos pratos) colocado no cesto inferior.
Utilizável em:
Consulte a tabela “Acessórios opcionais”.
Até 6 pratos (max. Ø 35 cm, dependendo da forma
dos pratos) colocado no cesto inferior.
Utilizável em:
Consulte a tabela “Acessórios opcionais”.
Complemento para copos GGU
Utilizável no cesto inferior
Complemento Comfort GCU
Utilizável no cesto inferior
Complemento para Cappuccinatore GCEO
Utilizável no cesto superior
Complemento especial para copos altos ou com pé
muito alto. Apenas para cesto inferior com
complementos amovíveis.
Utilizável em:
Consulte a tabela “Acessórios opcionais”.
Complemento Comfort com suporte para chávenas
para colocar no lado direito do cesto inferior.
O complemento é composto por duas filas de
ganchos individuais, rebatíveis, em conjunto com um
suporte rebatível para chávenas, por ex. copos de pé
alto, chávenas, etc.
Utilizável em:
Consulte a tabela “Acessórios opcionais”.
Complemento para o Cappuccinatore (CVC 26) das
máquinas de café Miele. O Cappuccinatore pode ser
desmontado em 7 peças.
Este complemento especial tem espaços específicos
para colocar cada peça permitindo uma lavagem
perfeita.
Utilizável em:
Consulte a tabela “Acessórios opcionais”.
Acessórios opcionais
G 1022 G 1143 SC G 1162 SCVi G 1225 G 1235 SC G 1534 SC G 1834 SC G 1143 SC i G 1225 SC i G 2225 SC i G 1534 SC i G 1834 SC i •
•
•
•
•
X
X
•
•
•
X
X
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
G 1384 SC Vi •
x = existe • = acessório que pode ser adquirido
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• • •
•
• • X
•
X
•
• • • X
•
X
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
GCEO
Cappuccinatore
GMFO
Complemento para
Complemento para cesto superior
Cesto multifunções
Complemento Comfort com
suporte para chávenas
GCU
GBU
Cesto para talheres, pequeno
GTLU 35
35 cm Ø
Complemento para pratos
GTLU 33
33 cm Ø
Complemento para pratos
GGU
Complemento para copos
GF
Modelo
Complemento para cesto inferior Suporte para garrafas
35
Tratamento da roupa
36
Filtro de água
Escova para limpar a caixa
de condensação
Caixa doseadora para detergente
líquido ou em gel
Complemento adicional ao filtro situado na
mangueira de entrada de água da máquina de lavar
roupa que retem partículas de sujidade da água.
Uma escova prática para limpar a caixa de
condensação dos secadores com sistema de
secagem por condensação.
A caixa doseadora de detergente líquido é um
complemento para encaixar na gaveta de detergentes da máquina de lavar roupa, que retém o
detergente líquido adicionando-o automaticamente
no momento exacto do programa de lavagem.
Indique p.f. o modelo da sua máquina de lavar roupa
para adquirir a caixa doseadora adequada.
Filtro de higiene TF-HG4
Cesto de secagem
Filtro para o secador de condensação medicdry
T 4804 C e T 4464 C
O cesto foi desenvolvido para tecidos ou objectos
que podem ser secos no secador, mas que não
devem movimentar-se livremente no tambor por
exemplo sapatos de desporto sintéticos ou botas de
criança, pequenas peças de lã ou peluches.
Utilizável nos secadores das séries
T 7000, T 8000, T 9000, T 288, T 298 C.
37
Máquinas de café
38
Cappuccinatore
Lubrificante de Silicone
Fitas de teste
Para preparação de espuma de leite em conjunto
com a CVA 3660.
Silicone para aplicação regular, de acordo com o
indicado no livro de instruções da máquina, na
unidade de fervura e diversas juntas das máquinas
de café Miele.
Para verificar o grau de dureza da água.
Conteúdo: 1 unidade
Conteúdo: 1 unidade
Conteúdo: 6 g
39
Frigoríficos e congeladores
40
Prateleira especial para garrafas
KFR 9007 PF
Prateleira especial para garrafas
KFR 9000
Placa isoladora
Prateleira especial para garrafas, em metal cromado,
com espaço suficiente para colocar 5 garrafas em
posição horizontal, utilizável nos frigoríficos de
encastrar da série K 9000 com zona Perfect-Fresh.
Prateleira especial para garrafas, em metal cromado,
com espaço suficiente para colocar 5 garrafas em
posição horizontal, utilizável nos frigoríficos de
encastrar da série K 9000 sem zona Perfect-Fresh.
Para isolar as gavetas vazias nos congeladores
modelos FN.... , obtendo uma redução no consumo
de energia até 50%.
Filtro Active Air Clean
Conjunto Filtro Active Air Clean
Este filtro contribui para um clima agradável no
interior do frigorífico. Eventuais aromas provenientes
dos alimentos são neutralizados.
Este filtro contribui para um clima agradável no
interior do frigorífico. Eventuais aromas provenientes
dos alimentos são neutralizados.
Utilizável nas séries K 9.000 e K 12.000
Utilizável nas séries K 9.000 e K 12.000
Conteúdo: 2 filtros de carvão
Conteúdo: 2 filtros de carvão + Revestimento para
encaixar na zona posterior da prateleira de vidro
Exclusivo
Exclusivo
41
Aspiradores
42
Cinco bons motivos para optar sempre por acessórios originais Miele
Capacidade de limpeza
Os acessórios originais Miele estão
­adaptados aos ­aspiradores Miele e
­contribuem para que o ar seja conduzido
correctamente o que é decisivo na
­capacidade de sucção do seu aparelho.
Individualidade
Através da vasta gama de acessórios pode
equipar o seu aspirador adaptando-o às suas
necessidades individuais.
Qualidade e segurança
Os acessórios Miele têm de superar testes
intensos e contínuos. Tal como os nossos
aspiradores também os acessórios Miele são
testados para uma durabilidade
mínima de 20 anos.
Limpeza perfeita
A utilização de acessórios originais Miele
possibilita uma limpeza especialmente
delicada e profunda de pavimentos e
móveis.
Higiene
O sistema Miele AirClean foi criado para a
máxima higiene. Ao utilizar o filtro Active
HEPA 12 obtém um efeito de filtração
perfeito até 12 níveis. Desta forma o ar
expelido é mais limpo do que o próprio ar
da habitação.
43
Escovas de aspiração
Limpeza para o bem-estar
Acção profunda extra-potente
a escova eléctrica Miele
Accionado por um motor próprio, o rolo da
escova eléctrica Miele roda de uma forma
particularmente uniforme e potente – e tem
uma acção profunda e intensiva.
Por este motivo, as escovas eléctricas Miele
são perfeitas para a limpeza de tapetes e
alcatifas resistentes e fortemente desgastados.
As escovas eléctricas Miele com acumulador e sem fios incluem outro detalhe
inteligente: a função Auto-Stop desliga a
escova assim que deixa de haver movimento ou contacto com o chão – uma garantia
de segurança e poupança adicional de
energia do acumulador.
O sensor de higiene Miele Allergotec
Profundo e delicado:
A escova especial Miele
A escova parquet foi desenvolvida para
aspirar pavimentos em madeira com
superfícies sensíveis a riscos. Com as suas
cerdas naturais macias desliza suavemente
pelo chão aspirando-o delicadamente e em
profundidade. Além das escovas para
parquet, a Miele ainda tem escovas para
aspirar tijoleira que através das suas cerdas
resistentes retiram o pó mais fino de todas
as fendas e juntas.
Para uma limpeza visivelmente higiénica
A Miele desenvolveu uma escova de
aspiração com sensor de higiene integrado
que indica automaticamente quando o chão
está limpo. Durante a aspiração, o sensor
determina a concentração de alergénios –
como por exemplo pólen ou excrementos
de ácaros – no ar aspirado.
O indicador tem os seguintes níveis:
Exclusivo
Vermelho: grau de sujidade normal
Laranja: grau de sujidade reduzido
Verde: higienicamente limpo, ou seja,
praticamente isento de pólen e
excrementos de ácaros
Concebido para pessoas alérgicas, a
escova com sensor de higiene adapta-se,
mesmo quando adquirida posteriormente, a
quase todos os aspiradores Miele.
Excelente higiene do ar
Testado pelo Instituto DMT
para higiene do ar.
Certifica todos os aspiradores
de arrasto Miele da série
S 500 a S 800 assim como
S 4000 ed S 5000 com filtro
Active HEPA.
(HEPA-classe 12)
44
Funcionamento
da escova
­eléctrica
Funcionamento
da escova turbo
A escova eléctrica SEB 236 Electro
Premium com contacto directo
A escova eléctrica SEB 234 L
Electro Premium com cabo Klip
Exigências especiais requerem uma solução especial
– uma frase que é válida não só para os aspiradores.
Com os nossos acessórios para aspiradores,
oferecemos soluções adequadas a cada situação.
Classe extra: com 4 posições de regulação em altura
pode adaptar esta escova eléctrica à altura do tapete
a aspirar. A iluminação integrada permite ver o mais
ínfimo grão de sujidade debaixo dos móveis ficando
assim garantida uma limpeza excelente.
• Extra larga (340 mm) • Desligar automático da
escova na posição parquet • O tubo de sucção
permanece em posição vertical. Tecla que pode
accionar com o pé para regular em altura, desbloqueio do tubo e da pega.
Equipamento igual à SEB 236, mas com cabo Clip
para ligação aos aspiradores da série S 300–S 800 e
S5 com ficha de contacto para escova eléctrica
A escova eléctrica SEB 217
Electro Comfort
A escova eléctrica SEB 216
Electro Comfort
A escova eléctrica
ACCUNOVA SAB 110
Graças ao efeito de sucção em profundidade esta
escova eléctrica é adequada para aspirar tapetes e
alcatifas robustos e com muita sujidade. O motor
incorporado contribui para a rotação da escova
independentemente da potência de aspiração
seleccionada no aspirador. Desta forma a sujidade
mais renitente ou as marcas de passagem são
eliminadas da alcatifa.
Equipamento igual à SEB 217, mas com cabo Clip
para ligação aos aspiradores da série S 300–S 800 e
S5 com ficha de contacto para escova eléctrica.
O seu sistema de fornecimento de energia
independente através de um acumulador permite
ligar esta escova eléctrica a todos os aspiradores
Miele (excepto o ART. By Miele). O sistema de
reconhecimento de movimentos integrado desliga
automaticamente a escova logo que deixe de ter
contacto com o chão ou quando deixa de ser
movimentada, contribuindo assim para economia de
energia.
45
Escovas de aspiração
Excelente higiene do ar
Testado pelo Instituto DMT
para higiene do ar.
Certifica todos os aspiradores
de arrasto Miele da série
S 500 a S 800 assim como
S 4000 ed S 5000 com filtro
Active HEPA.
(HEPA-classe 12)
Exclusivo
A escova SBDH 285 com sensor de
Higiene Allergotec
A escova turbo STB 205
A escova SBB 235 Hardfloor
Graças ao sensor de higiene Allergotec, esta escova
controla a concentração de alergénios no ar aspirado
e indica se o chão está higienicamente limpo através
do indicador integrado de três níveis. Sendo uma
função particularmente importante para pessoas que
sofram de alergias.
A escova turbo Miele, com um rolo accionado pelo
sistema de sucção, garante uma aspiração eficaz de
fios, pêlos e cabelos. O rolo oscilante da escova
permite uma limpeza profunda até dos tapetes mais
sensíveis.
Esta escova foi especialmente desenvolvida para
aspirar pavimentos duros ou ladrilhados. Graças aos
dois rodízios existentes, a escova desliza facilmente
sobre o pavimento eliminando o pó mais fino
existente nas ranhuras e juntas.
A escova turbo STB 201 Vario
(sem foto)
Esta escova turbo é adequada para todos os
aspiradores disponíveis no mercado cujo tubo de
aspiração tenha um diâmetro de 30–38 mm.
Exclusivo
46
Exclusivo
A escova SBB Parquet
A escova SBB Parquet Twister
A escova SBB Parquet Twister XL
Esta escova foi especialmente desenvolvida para
aspirar superfícies nobres em parquet e outro tipo de
pavimentos sensíveis. As cerdas especiais garantem
um tratamento particularmente delicado.
O que esta escova para parquet tem de especial é a
articulação altamente flexível que permite acesso
fácil a cantos e ângulos mais estreitos. A largura
especial simplifica a aspiração de grandes
superfícies e as cerdas naturais cuidam do seu
parquet.
A escova para parquet “SBB Parquet Twister XL”
também dispõe de uma articulação giratória/
basculante altamente flexível. Com 41 cm de largura,
é particularmente adequada para espaços amplos.
Graças à sua largura, a aspiração das grandes
superfícies é 20% mais rápida do que com o modelo
inferior.
Acessórios especiais
O CarClean Set SCC Plus
O CarClean Set SCC Vario
O MicroSet SMC 10
O equipamento perfeito para limpeza profunda do
interior de viaturas: esta prática mala de acessórios
inclui uma escova manual turbo mini, um tubo plano
extra longo e uma micro-mangueira com tubo combi.
A mangueira de aspiração com 3 m de comprimento
garante manuseamento confortável e grande
liberdade de movimentos.
O suporte da mangueira permite fixação à parede
economizando espaço de arrumação.
O adaptador SZA Vario fornecido com o conjunto de
acessórios permite utilizar este CarClean Set com
aspiradores de outras marcas (diâmetro do tubo da
pega: 30-35 mm). Restante conteúdo do SCC Vario:
uma escova manual turbo mini, um tubo plano
extra-longo e uma micro-mangueira com tubo combi.
Este excelente conjunto de acessórios foi especialmente concebido para a limpeza de objectos
pequenos e espaços de difícil acesso (teclado de
computador, aparelhagem de som, miniaturas, etc.).
É constituído por uma micro-mangueira, com tubo
combi, micro-tubo plano, micro-pincel e uma peça de
prolongamento.
47
Acessórios especiais
Exclusivo
48
A escova manual turbo STB 101
O prolongamento da mangueira
­integrado e flexível SFS 101
A escova universal SUB 10
A escova manual TURBO MINI é especialmente
adequada para aspirar sofás, colchões, assentos
de automóveis ou escadas alcatifadas. A escova
em rolo, accionada pelo sistema de sucção,
remove também linhas, cotão e pêlos de animais
entranhados.
Este prolongamento da mangueira pode ser
simplesmente montado entre a pega e a mangueira
de aspiração. Se necessário, pode ser encaixado na
mangueira de série para a prolongar em mais 1,50 m,
no máximo. Ideal para aspirar escadas ou viaturas.
A escova universal Miele elimina o pó de uma forma
cómoda e segura de estantes com filas de livros, de
radiadores e de frisos. Não existem limites para as
possibilidades de aplicação.
A escova para móveis SSP 10 com
cerdas naturais
A escova para estofos SPD 10
A escova para radiadores SHB 10
Perfeita para a limpeza de tudo o que é particularmente frágil: abat-jours, molduras decoradas e outros
objectos que se podem riscar. A cabeça giratória da
escova adapta-se, na perfeição, a qualquer situação.
Equipada com 4 apanha-linhas e um bocal de
aspiração particularmente largo, esta escova para
estofos é ideal para a limpeza rápida e profunda de
móveis estofados e colchões.
A prática escova para radiadores aspira facilmente
radiadores, calhas de arejamento e outras ranhuras
idênticas. Pode ser prolongada através de encaixe no
tubo plano SFD 10.
O tubo plano flexível SFD 20
A escova para colchões SMD 10
O tubo plano de 300 mm SFD 10
O tubo plano flexível SFD 20, com cerca de 560 mm,
tem quase o dobro do comprimento do tubo plano
SFD 10. Graças ao seu comprimento e flexibilidade,
é adequado para situações particularmente críticas.
Esta escova especial é adequada para aspirar
comodamente colchões e os espaços existentes
entre o colchão e a cama ou, por exemplo, entre os
almofadões de sofás.
O tubo plano extra-longo permite aspirar comodamente espaços estreitos, como por exemplo entre os
assentos de automóveis ou atrás de móveis.
O adaptador para acessórios SZA Vario
Este adaptador para acessórios permite ligar os
acessórios dos aspiradores Miele (p. ex.: MicroSet) a
todos os aspiradores disponíveis no mercado cujo
tubo tenha um diâmetro de 30-33 mm.
49
Higiene Miele
O sistema de filtros Air Clean Miele
A extraordinária acção dos filtros dos
aspiradores Miele baseia-se num sistema
de filtros de um a doze níveis, constituído
pelo filtro de saída de ar, o saco para o pó
HyClean e o filtro de protecção do motor. A
conjugação destes componentes garante a
retenção segura de partículas de sujidade e
dos cheiros do chão e ar.
Ar expelido absolutamente puro
Os filtros de saída de ar assumem, na
verdadeira acepção da palavra, o trabalho
de precisão do sistema de filtros. A Miele
coloca à sua disposição três versões
diferentes que vão ao encontro dos seus
requisitos e desejos pessoais, garantindo
estes uma grande flexibilidade na execução
das suas tarefas. Sempre que quiser alterar
o tipo de filtração do ar, poderá colocar um
dos seguintes filtros de saída de ar
disponíveis para cada aspirador Miele:
Filtro Super Air Clean:
Efeito de filtração eficaz para
exigências normais.
Filtro Active Air Clean:
Neutraliza odores desagradáveis.
Filtro Active HEPA 12:
Higiene máxima do ar, filtra até
partículas microscópicas, sendo
particularmente adequado a pessoas alérgicas ao pó doméstico. O filtro Active
HEPA 12 possui uma camada de carvão
activo que absorve os cheiros desagradáveis.
50
Certificado pela TÜV
Na sequência de testes de
higiene do ar a RWTÜV Essen
(empresa alemã de certificação
e inspecção) declarou oficialmente que os aspiradores
Miele são adequados a pessoas alérgicas
(aspiradores das séries S4 e S5 com filtro
Active HEPA 12). Estes aparelhos conseguem reduzir a carga de substâncias poluentes em suspensão no ar normal. Não só
uma filtração perfeita, mas também a
estanquecidade do revestimento do próprio
aspirador constituem os factores decisivos
para a obtenção de tais resultados.
Certificação HEPA 12
A DMT (Instituto de controle da higiene do
ar) testa aspiradores de acordo com o
disposto na norma europeia para sistemas
de filtros (EN 1822). Durante os ensaios, é
testada não só a capacidade do sistema de
filtros, mas também a estanquecidade
do revestimento do aspirador. Os
aspiradores Miele das séries S4 e S5 com
filtro Active HEPA satisfazem, os requisitos
destes ensaios, tendo recebido a
certificação HEPA 12. Por conseguinte,
pode estar seguro de que os aspiradores
Miele são totalmente estanques.
Excelente higiene do ar
Testado pelo Instituto DMT
para higiene do ar.
Certifica todos os aspiradores
de arrasto Miele da série
S 500 a S 800 assim como
S 4000 ed S 5000 com filtro
Active HEPA.
(HEPA-classe 12)
Filtros de saída de ar
O filtro Active HEPA 12 SF-AH-30
O filtro Air Clean SF-AAC 30
O filtro Super Air Clean SF-SAC 30
Este filtro de saída de ar foi concebido para a máxima
higiene, filtra as mais pequenas partículas com uma
capacidade de filtração da classe H 12, às quais os
alérgicos reagem com sensibilidade.
A capacidade de filtração deste filtro de saída de ar
corresponde ao filtro Super AirClean. Este aspira
adicionalmente odores incomodativos através da
camada de carvão activo.
Graças à acção deste filtro, o ar expelido pelo
aspirador é tão limpo quanto o ar ambiente normal.
Este filtro tem um efeito de filtração efectivo para
exigências normais.
Para todos os aparelhos das séries S 200–S 800,
S 2000, S 4000 e S 5000.
Uma camada de carvão activo no filtro garante ainda
a absorção dos odores.
O filtro Active HEPA 12 SF-AH 50
O filtro Active Air Clean SF-AAC 50
Os filtros de saída de ar para
­aspiradores de cabo
Igual ao SF-AH 30 mas para a série S 4000 e
S 5000
Igual ao SF-AAC 30, mas para a série S 4000 e
S 5000
Para aspiradores de cabo também existem filtros de
saída de ar de capacidade elevada.
• Filtro Super Air Clean (SF-SAC 10)
• Filtro Active Air Clean (SF-AAC 10)
• Filtro HEPA (SF-H 10)
51
Uma inovação Miele:
Os sacos para o pó HyClean
Os sacos para o pó HyClean
Miele são a melhor escolha!
Porquê?
Potência de aspiração ­elevada e
prolongada
Higiene e Segurança
Há anos que a Miele tem
assumido um papel preponderante no desenvolvimento de sacos para o
pó de elevada resistência. E os motivos não
podiam ser melhores, pois os sacos para o
pó desempenham um papel essencial na
capacidade de limpeza de um aspirador. Os
novos sacos para o pó HyClean criam
novos marcos em termos de filtração,
capacidade de recolha do pó, higiene e
segurança.
Exclusivo
Filtração particularmente eficaz
Para tirar o máximo partido do volume
do saco para o pó, este integra dois
conversores de fluxo para uma distribuição
uniforme das partículas de pó e sujidade
aspiradas. Desta forma, aumenta a
respectiva capacidade de acumulação de
pó e o tempo de utilização do saco aumenta
em cerca de 25%.
O fecho higiénico do saco para o pó
HyClean fecha automaticamente o saco
quando o aspirador é aberto. A junta
higiénica integrada garante uma vedação
perfeita e, simultaneamente, a eliminação
higiénica do pó.
Os conversores de fluxo também protegem
o saco de eventuais danos causados
por objectos pontiagudos ou arestas
cortantes.
O saco para o pó HyClean Miele faz parte
do sistema de filtros Air Clean. Dispõe de
nove camadas de velo especial que, graças
à sua estrutura, se adapta na perfeição às
capacidades dos aspiradores Miele e
acumula mais pó fino e partículas microscópicas do que os sacos habituais.
Em conjunto com o filtro de protecção do
motor e o filtro de saída de ar, o saco para
o pó HyClean Miele é parte integrante do
sistema de filtros Air Clean que comporta
até 12 níveis, e garante a limpeza do ar
que sai do aspirador.
Se o aspirador estiver equipado com um
filtro Active HEPA Miele, o ar expelido é
ainda mais puro do que o próprio ar
ambiente.
52
O velo especial dos novos sacos para o
pó HyClean capta milhões de partículas
microscópicas de sujidade e retém-nas
no seu interior, sem obstruir, contudo, os
poros da superfície do saco. A elevada
potência de aspiração do pó de um
aspirador Miele tem, por isso, uma acção
melhor e mais prolongada, mesmo com o
saco cheio.
O Protector-Netting Miele, no interior e
exterior do saco, garante uma protecção
especial durante a aspiração. Evita, de
forma segura, que o saco fique danificado
devido às elevadas forças de sucção e
correntes de ar, tão habituais no interior
de um aspirador.
Sacos para o pó e caixas de acessórios
Sacos originais Miele para o pó
A caixa de acessórios “HyClean” F/J/M
A caixa de acessórios “HyClean” G/N
Na página seguinte encontra o modelo de saco
adequado para o seu aspirador.
Os sacos para o pó HyClean (modelo G/N e F/J/N)
Esta prática caixa de reserva inclui 4 embalagens
cada uma com 4 sacos para o pó, um filtro de
protecção do motor e um filtro Super Air Clean.
Esta prática caixa de reserva inclui 4 embalagens
cada uma com 4 sacos para o pó, um filtro de
protecção do motor e um filtro Super Air Clean.
Para todos os aparelhos das séries S 251, S 300,
S 500, S 700 e S4xxx.
Para todos os aparelhos das séries S 4xx, S 6xx,
S 8xx S 2xxx, S 5xxx.
A caixa de acessórios “Cat & Dog
HyClean”
A caixa de acessórios “Medicair
HyClean”
A caixa de acessórios “Medicair S4”
para a série S4000
Caixa de reserva com um filtro Active HEPA e
3 embalagens cada uma com 4 sacos para o pó,
um filtro de protecção do motor e um filtro Super
Air Clean.
Caixa de reserva com um filtro Active HEPA, 12
sacos para o pó e um filtro de protecção do motor.
Esta caixa de reserva é adequada para quem tiver
animais em casa. Com um filtro Active Air Clean,
12 sacos para o pó e um filtro de protecção do motor.
Para todos os aparelhos da série S4.
Para todos os aparelhos da série S 300, S 500,
S 700.
Para todos os aparelhos da série S 300, S 500,
S 700
53
54
55
MIELE PORTUGUESA, LDA.
Sede, Salão de exposição e
Assistência técnica
Av. do Forte, 5
2790 - 073 Carnaxide
Tel. 21 4248 100
Fax 21 4248 109
Filial do Porto
Salão de exposição e
Assistência técnica
Rua do Pinheiro Manso, 431
4100 - 413 Porto
Tel. 22 610 25 16
Fax 22 610 30 06
Filial de Faro
Salão de exposição e
Assistência técnica
Av. Cidade Hayward,
Urb. de São Luís, Lt. B2, Loja 2
8000 - 333 Faro
Tel. 289 823 773
Fax 289 813 784
Assistência técnica
808 200 687
Internet: http://www.miele.pt
E-Mail: [email protected]
Papel branqueado com total isenção de cloro.
© Miele & Cie. KG, Gütersloh / M.-Nr. 7 734 390 / Salvo modificações e erros tipográficos (77) / 01/10

Documentos relacionados

Aspiradores EcoLine Miele

Aspiradores EcoLine Miele Através de uma condução de ar inteligente e da construção da escova de aspiração conseguiram-se melhores resultados de limpeza. Assim, consegue poupar energia e custos. Porque nos esforçamos por fa...

Leia mais