Hymnarium Lieder des Herzens
Transcrição
Hymnarium Lieder des Herzens
CEFLUPEDRAMAR E. V. – FRANKFURT AM MAIN/DEUTSCHLAND Hymnarium Lieder des Herzens Hans Jocher Editado por/Erstellt von: Ceflupedramar-Frankfurt am Main 03.06.2016 www.ceflupedramar.org Seite 1 01. Höre das Lied Deines Herzens 01. Ouça a Canção do Seu Coração (Walzer) (Valsa) Höre das Lied deines Herzens Höre das Lied deines Herzens Höre Dein Lied, höre Dein Lied Es kommt aus der Mitte des Herzens Ouça a canção do seu coração Ouça a canção do seu coração Ouça sua canção, ouvir sua canção Que vem do centro do coração Spüre die Pein Deines Herzens Spüre die Pein Deines Herzens Spür' Deinen Schmerz, Spür' Deinen Schmerz Er führt Dich zur Mitte des Herzens Sinta a dor do seu coração Sinta a dor do seu coração Sinta "a sua dor ", Ssinta a sua dor Ela te leva para o centro do coração Schaue das Licht Deines Herzens Schaue das Licht Deines Herzens Schaue Dein Licht, schaue Dein Licht Es kommt aus der Mitte des Herzens Veja a luz do seu coração Veja a luz do seu coração Preste atenção na sua luz, veja a sua luz Ela vem do centro do coração Fühle die Freude des Herzens Fühle die Freude des Herzens Fühle Dein Glück, fühle Dein Glück Es kommt aus der Mitte des Herzens Sinta a alegria do coração Sinta a alegria do coração Sinta a sua felicidade, sinta a sua felicidade Ela vem do centro do coração Höre die Stille des Herzens Höre die Stille des Herzens Hier ist die Kraft, hier ist die Kraft Du kannst Deinem Herzen vertrauen Ouça o silêncio do coração Ouça o silêncio do coração Aqui, está a Força, aqui está a Força Você pode confiar em seu coração Folge der Stimme des Herzens Folge der Stimme des Herzens Sie kennt den Weg, sie kennt den Weg Siga a voz do coração Siga a voz do coração Ela sabe o caminho, ela sabe o caminho O caminho dos nossos irmãos e irmãs Den Weg zu den Brüdern und Schwestern ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 2 02.Gib mir Kraft, Oh Santa Maria 02. Dai-me Força, Oh! Santa Maria (Marsch) (Marcha) Gib mir Kraft, Oh Santa Maria Gib mir Kraft, um weiter zu geh'n Nur mit Stärke in meinem Herzen Kann ich mitten im Sturm besteh'n Dai-me Força, Oh! Santa Maria Dai-me Força para seguir Somente com Forças no meu coração Posso resisitr no meio da tempestade Gib mir Freude, Oh Santa Maria Gib mir Freude, um weiter zu geh'n Nur mit Freude in meinem Herzen Kann ich all Deine Wunder seh'n Dai-me alegria, Oh! Santa Maria Dai-me alegria para seguir Somente com alegria em meu coração Posso ver todas as Suas Maravilhas Gib mir Mut, Oh Santa Maria Gib mir Mut, um weiter zu geh'n Nur mit Mut und mit starkem Vertrauen Kann ich vor meinem VATER steh'n Dai-me coragem, Oh! Santa Maria Dai-me coragem para seguir Somente com coragem e uma Fé forte Posso me firmar diante de meu Pai Schenk' mir Liebe, Oh Santa Maria Schenk' mir Liebe, um weiter zu geh'n Nur mit Liebe in meinem Herzen Find' ich Himmel und Erde schön Dei-me Amor, Oh! Santa Maria Dei-me Amor para seguir Só com Amor em meu coração Considero lindos o Céu e a Terra. ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 3 03. Ich stehe hier - (2x) 03. Eu Estou Aqui - (2x) (Marsch) (Marcha) Ich stehe hier im goldenen Saal der Liebe und bete Ich stehe hier im goldenen Saal der Liebe und bete Mein GOTT, ich hab' dieses Haus vergessen Und mich in der Welt verloren Mein GOTT, ich bin weit von Dir gewesen Doch jetzt bin ich neu geboren Eu estou aqui no Salão Dourado de amor A rogar Eu estou aqui no Salão Dourado de amor A rogar Meu Deus, eu esqueci-me desta casa E fiquei perdido no mundo Meu Deus, eu fiquei longe de Ti Mas agora eu estou renascido Ich stehe hier im goldenen Saal der Liebe und singe Ich stehe hier im goldenen Saal der Liebe und singe Mein GOTT, ich hab' Deinen Ruf vernommen Du hast mich hierher gebeten Mein GOTT, ich bin wieder heimgekommen Und in diesen Raum getreten Eu estou aqui no Salão Dourado de amor A cantar Eu estou aqui no Salão Dourado de amor A cantar Mmeu Deus, eu ouço o seu chamado Tu me trouxestes aqui Meu Deus, estou novamente voltando Para casa E neste salão estou entrando. ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 4 04. Gottes Kinder (March) Wir sind alle Gottes Kinder Seht das Haus in das wir treten Wachet auf, Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Keine Angst und keine Schmerzen Seht das Licht in Euren Herzen Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Mutter Gottes wird uns lehren Unsre Liebe zu bestärken Kehrt zurück Ihr Weggefährten Zu Gottes Kindern wir auch werden ☼♫☼ Dunkle Schleier sich entfernen Steigt empor bis zu den Sternen Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Lasset ab von allen Kriegen Die Gerechtigkeit soll siegen Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Wenn wir still im Herzen weinen Kann die Liebe alles heilen Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Lass den Nebel uns vergeben Und dem Licht entgegenstreben Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Hört die Trommeln hört die Geigen Da den Thron den wir besteigen Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden Jesus Christus der Erlöser Wird mit Blumen uns empfangen Wachet auf Ihr Weggefährten Spürt den Himmel hier auf Erden www.ceflupedramar.org Seite 5 (Übersetzung ins Portugiesische) 04. Filhos de Deus (Marcha) Somos todos filhos de Deus Veja a casa em que entramos Desperte, meus companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra Sem medo e sem dor Veja a luz em seus corações Desperte, companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra Jesus Cristo Redentor Vem nos receber com flores Desperte, meus companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra Mãe de Deus irá nos ensinar Como fortalecer o nosso amor Retorne meus companheiros Filhos de Deus vamos nos tornar Retire o véu da escuridão Suba até as estrelas Desperte, companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra ☼♫☼ Livre-se de todas as guerras A justiça deve prevalecer Desperte, companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra Se nós chorarmos silenciosamente no coração Pode o amor curar a tudo? Desperte, companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra Deixe a neblina perdoa-nos E se esforçem para a luz Desperte, companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra Ouça os tambores e os violinos À medida que subimos ao trono Desperte, companheiros de estrada Presinta o céu aqui na terra www.ceflupedramar.org Seite 6 05. O Daime, O Daime 05. O Daime, O Daime (Walzer) (Valsa) O DAIME, o DAIME Du Quelle der Kraft O Daime, o Daime Tu éres a fonte da Força O hilf mir, mein Werk zu vollenden Ich will keine Zeit mehr verschwenden Oh me ajude a completar o meu trabalho Eu não vou mais perder tempo O DAIME, o DAIME Ich bitt' um Dein Licht Gerechtigkeit werde ich schauen O DAIME, ich will Dir vertrauen O Daime, o Daime Peço a Vossa Luz Justiça Vou mirar O Daime, em Ti vou confiar O DAIME, o DAIME Du trägst mich empor Ich sehe am Himmel ein Zeichen Die dunkle Nacht, sie muss weichen O Daime, o Daime Tu me elevas Eu vejo no céu um sinal Pra noite escura vai dar lugar O DAIME, o DAIME O JURAMIDAM Du lässt die Wahrheit mich sehen Um mich und die Welt zu verstehen O Daime, o Daime O Juramidam Deixe a Verdade me ver Para entender a mim mesmo e do mundo O DAIME, o DAIME Erfülle mein Herz Du hast alle Zweifel vertrieben Ich lerne. die Menschen zu lieben O DAIME, o DAIME Lass mich dankbar sein Ich will Deine Kraft in mir tragen Um hier neues Leben zu wagen O DAIME, o DAIME Meine Freude ist groß Ich habe die Botschaft vernommen Die Zeit uns'res Heils ist gekommen ☼♫☼ www.ceflupedramar.org O Daime, o Daime Preencha meu coração Tu retiraste todas as dúvidas Eu aprendo.a amar as pessoas O Daime, o Daime Deixe-me ser grato Eu quero levar a sua força em mim Para aqui uma nova vida levar O Daime, o Daime Minha alegria é grande Eu ouvi a mensagem O tempo da nossa salvação chegou ☼♫☼ Seite 7 06.Hier oben auf den Bergen (Marsch) Hier oben auf den Bergen Strömt Kraft in mich hinein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein Ich stärke meine Schwester Lass sie in Liebe sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein Ich stärke meine Liebe In Liebe will ich sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein Ich stärke alle Kinder Kein Kind soll einsam sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein Ich stärke meinen Glauben Im Glauben will ich sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein Mein GOTT, ich will Dir danken Du lässt mich nicht allein Ich bin in Deiner Liebe Und in Liebe will ich sein Ich stärke meine Freude In Freude will ich sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein ☼♫☼ Ich stärke mein Vertrauen Will stark im Herzen sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein Ich stärke meinen Bruder Lass ihn in Liebe sein Ich geh' mit SANTO DAIME Ein heil'ges Bündnis ein www.ceflupedramar.org Seite 8 (Übersetzung ins Portugiesische) 06. Aqui em Cima das Montanhas (Marcha) Aqui em cima das montanhas Flui Forças para dentro de mim Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Eu fortaleço minha irmã Deixe-a estar no amorr Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Eu fortaleço meu Amor No Amor Eu quero estar Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Eu fortaleço todas as crianças Nenhuma criança deve estar sozinha Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Eu fortaleço minha fé Com fé eu quero viver Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Meu Deus, eu quero Te agradecer Tu não me deixas sozinho Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Eu fortaleço minha alegria Com alegria eu quero viver Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança ☼♫☼ Eu fortaleço minha confiança Quero ser forte no coração Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança Eu fortaleço meu irmão Deixe-o estar no amor Eu firmo com o SANTO DAIME Uma sagrada aliança www.ceflupedramar.org Seite 9 07. Ich rufe (Marsch) Ich rufe an den Sternenhimmel: „Gib mir mein Gesicht!“ Ich rufe an den Sternenhimmel: „GOTT – siehst DU mich nicht? Höre meinen Schrei nach Liebe Hab' mit mir Erbarmen Höre meinen Schrei nach Liebe Hilf' mir in der Not!“ Tief in meines Herzens Grunde Spür' ich neues Leben Tief in meines Herzens Grunde Wird mir Kraft gegeben Freude bringt der HERR DER LIEBE Freude ohnegleichen Sonne, Mond und alle Sterne Sind der Liebe Zeichen Ich rufe an den Sternenhimmel: „Gib mir mein Gesicht!“ Ich rufe an den Sternenhimmel: „GOTT – siehst DU mich nicht?“ Einsam und verlassen geh' ich Durch die dunkle Nacht Doch da ist in meinem Herzen Neuer Mut erwacht Ich will den Weg der Liebe geh'n Und weiterzieh'n ins Licht Dort oben bleib ich staunend steh'n Vor GOTTES Angesicht Erbeben müssen Meer und Berge Tausend Lieder klingen Gold'ner Saal im Sternenglanz Ein Chor hebt an zu singen JESUS CHRISTUS, der Erlöser Kommt mir still entgegen JESUS CHRISTUS, der Erlöser Gibt mir seinen Segen Zeigt auf meines Herzens Wunde Gibt mir zu versteh'n: Es ist das Gebot der Stunde Seinen Weg zu geh'n „Hier in diesem gold'nen Saal Sind alle längst zu Haus Hier von diesem gold'nen Saal Geh'n alle Welten aus.“ O, mein GOTT, ich hab' vergessen Wer ich wirklich bin In Reue will ich zu Dir beten MUTTER KÖNIGIN Es ist das Gebot der Stunde Seinen Weg zu geh'n Es ist das Gebot der Stunde Endlich aufzusteh'n Zündet an die Kraft der Liebe Dann wird es gelingen Zündet an die Kraft der Liebe Und beginnt zu singen In Reue will ich zu Dir beten MUTTER KÖNIGIN Im Licht der Wahrheit will ich leben Das verleiht mir Sinn Meine Brüder, meine Schwestern Haltet fest zusammen Unerschrocken woll'n wir sein Um Kenntnis zu erlangen www.ceflupedramar.org Seite 10 07. Ich rufe (Marsch) Fortsetzung… (Übersetzung ins Portugiesische) 07. Eu Chamo (Marcha) Tief in meines Herzens Grunde Spür ich GOTT vertrauen Tief in meines Herzens Grunde Kann Dein Reich ich schauen O, mein GOTT, ich will Dir danken Ich hab' Dich gefunden Zeuge will ich sein auf Erden In allen schweren Stunden In Demut will ich weiter reisen zu des Himmels Pforten JESUS CHRISTUS will ich preisen Hier und allerorten Engel wollen mit mir ziehen Und mein Tun begleiten Die Sterne wollen mit mir geh'n Schon seit uralten Zeiten ☼♫☼ Eu clamo ao céu estrelado: "Dê-me a minha verdadeira face!" Eu clamo ao céu estrelado: "DEUS - Tu não me vês? Ouça meu grito de amor Tenha piedade de mim Ouça meu grito de amor Ajude-me na angústia! " Eu clamo ao céu estrelado: "Dê-me a minha verdadeira face!" Eu clamo ao céu estrelado: "DEUS - Tu não me vês?" Sozinho e abandonado assim eu vou Através da escura noite Mas, em meu coração Uma nova coragem desperta Jesus Cristo, o Redentor Vem silenciosamente em minha direção Jesus Cristo, o Redentor Me dá a sua bênção Mostre a ferida em meu coração Dá-me a compreensão: É chegada a hora de Seu Caminho seguir É chegada a hora de Seu Caminho seguir É chegada a hora de Finalmente me levantar Acenda a Força do Amor Só assim, vamos alcançar Acenda a Força do Amor E começem a cantar www.ceflupedramar.org Seite 11 (Übersetzung ins Portugiesische) 07. Eu Chamo (Marcha) Continuação… No fundo do meu coração Pressinto uma nova vida No fundo do meu coração A mim uma Força é dada A alegria traz o Senhor do Amor, Uma alegria incomparável O Sol, a lua e todas estrelas São os símbolos do Amor Eu quero seguir o Caminho do Amor E continuar indo para a Luz Chegando lá fico boquiaberto Na Presença de Deus Estremecem o mar e as montanhas Ao som de mil canções Dentro do Salão Dourado do Brilho das Estrelas Um coro começa a cantar No fundo do meu coração Sinto a Confiança em Deus No fundo do meu coração Eu posso ver o Teu Reino Ó meu Deus, eu quero Te agradecer Por eu ter Te encontrado Eu quero ser uma testemunha na terra Em todas as horas difícies Com humildade quero continuar a viagem para o portão do Céu JESUS CRISTO, eu quero louvar Aqui e em todos os lugares Os Anjos veem comigo Acompanhar as minhas ações As estrelas caminham comigo Desde os tempos antigos ☼♫☼ "Aqui neste Salão Dourado Estamos todos em casa Aqui a partir deste Salão Dourado Deixamos todos os mundos. " Ó meu Deus, eu esqueci “ Quem eu realmente sou Arrependido Te imploro RAINHA MÃE Arrependido Te imploro RAINHA MÃE Na Luz da Verdade que eu quero viver Ela faz sentido em mim Meus irmãos, minhas irmãs Juntos permaneçamos firmes Destemidos vamos estar Para recebermos o Conhecimento www.ceflupedramar.org Seite 12 08. Mit Freude im Herzen 08. Com Alegria no Coração (Marsch) (Marcha) Mit Freude im Herzen steh'n wir zusammen Und trinken den heiligen Wein Com alegria nos corações estamos juntos A beber o vinho sagrado Ja, ich will hier und heut' und für alle Zeit ein Soldat der Liebe sein Sim, eu quero aqui e agora e em todo momento Ser um soldado do amor Ich kenne mein Ziel, ich weiß meinen Weg Er führt tief ins Herz hinein Ja, ich will hier und heut' und für alle Zeit ein Soldat der Liebe sein Eu sei que o meu destino, eu sei o meu caminho Ele me leva ao fundo do coração Sim, eu quero aqui e agora e em todo momento Ser um soldado do amor Ich öffne mein Herz, ich sing' dieses Lied Und gelobe im Göttlichen Schein Ja, ich will hier und heut' und für alle Zeit ein Soldat der Liebe sein Abro meu coração, eu canto esta canção E bem louvo na Luz Divina Sim, eu quero aqui e agora e em todo momento Ser um soldado do amor Ich dank' Dir, mein GOTT, für all' Deine Güte Du lässt mich nie allein Ja, ich will hier und heut' und für alle Zeit ein Soldat der Liebe sein Agradeço-lhe, meu Deus, por toda "Tua bondade Tu nunca me deixas sozinho Sim, eu quero aqui e agora e em todo momento Ser um soldado do amor Ich liebe das Licht der Sterne und liebe Das Licht des SANTO DAIME Ja, ich will hier und heut' und für alle Zeit ein Soldat der Liebe sein Eu amo a Luz das Estrelas e amo A Luz do Santo Daime Sim, eu quero aqui e agora e em todo momento Ser um soldado do amor ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 13 09. Die Sterne 09. As Estrelas (Mazurka) (Mazurca) ││Die Sterne des Ostens ││Verkünden das Leben │ Sie sagen, sie wollen │ Seit Menschengedenken │ Uns Menschen auf Erden │ Die Zuversicht schenken ││As estrelas do leste ││Manifestam a Vida │ Elas querem dizer que │ Desde tempos imemoriais, │ Somos homens na terra │ De Confiança abundante Die Sterne des Südens Verkünden die Liebe Sie sagen, die Liebe Wohnt in uns'ren Herzen Sie sagen, die Liebe Wohnt in uns'ren Herzen As estrelas do sul Manifestam o amor Elas dizem que o amor Vive nos nossos corações Elas dizem que o amor Vive nos nossos corações Die Sterne des Westens Verkünden die Treue Sie sagen, wir sind nicht Allein hier auf Erden Die Engel im Himmel Sind uns're Gefährten As estrelas do oeste Proclaman a fidelidade Elas dizem que nós não estamos Sozinhos aqui na terra Os anjos no céu São nossos companheiros Die Sterne des Nordens Verkünden die Freude Sie sagen, die Menschen Die sich vorbereiten Erhalten die Gnade Das Licht zu verbreiten As estrelas do norte Anunciam a alegria Elas dizem que as pessoas Que se preparam Recebem a Graça De propagar a Luz „Ein Leben in Liebe“ So steht es geschrieben „Bringt Frieden und Freud' Bis ans Ende der Zeit Bringt Frieden und Freud' Bis ans Ende der Zeit“ "Uma vida de amor" Assim está escrito: "Traz paz e alegria Até o fim dos tempos Traz paz e alegria Até o fim dos tempos " ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 14 10. König des guten Herzens 10. Rei do Bom Coração (Marcha) (Marsch) Seid ohne Furcht im Herzen Und lobet diesen Tag: Ehrt den KÖNIG DES GUTEN HERZENS Was immer kommen mag Ich seh' die Nacht entweichen Ich seh' die Wolken flieh'n Und der Himmel gibt das Zeichen: Wir sollen weiterzieh'n Erhebet eure Augen Bis zu des Berges Höh'n Seht das Kreuz im Lichte strahlen Und lasst uns zu IHM geh'n Ich spüre GOTTvertrauen Und GOTTES Kraft in mir Und den Himmel darf ich schauen: Mein GOTT, ich danke Dir Erleuchte mir mein Leben Gib meinen Schritten Sinn Nach der Wahrheit will ich streben Sie führt mich zu Dir hin Seid ohne Furcht im Herzen Und lobet diesen Tag Seid ein KÖNIG DES GUTEN HERZENS Was immer kommen mag ☼♫☼ www.ceflupedramar.org Esteja sem medo no coração E bendiga este dia: Honre o Rei do bom coração Seja como for Eu vejo a noite passar Eu vejo as nuvens desaparecerem E o céu dá o sinal: Que devemos seguir Levantai os vossos olhos Até o topo da montanha Veja a cruz nos raios de luz E vamo-nos a Ele chegar Sinto a confiança de Deus E o Poder de Deus em mim E o céu reaparece: Meu Deus, eu Te agradeço Iluminai a minha vida Dê sentido aos meus passos A Verdade esforçarei de alcançar Ela me levará até a Ti Esteja sem medo no coração E bendiga este dia Seja um Rei de bom coração Seja como for ☼♫☼ Seite 15 11. Mit dem Herzen im sein (Mazurka) O, welch' eine Gnade: Ein Wunder geschieht O, welch' eine Freude: Meine Liebe erblüht Das Wasser des Lebens Berührt mein Gesicht: Mein Wesen ist Freude Mein Wesen ist Licht In diesen Stunden Im herrlichen Schein Bin ich verbunden Mit dem Herzen im Sein Mit dem Herzen im Sein Mit dem Herzen im Sein Das Wasser des Lebens Berührt mein Gesicht Ich höre die Stimme, Die leis' zu mir spricht: An diesem Morgen Im göttlichen Schein Sind wir geborgen Sind wir daheim Sind wir daheim Sind wir daheim ☼♫☼ O, welch' eine Gnade: Ein Wunder geschieht O, welch' eine Freude: Meine Liebe erblüht Das Wasser des Lebens Berührt mein Gesicht: Vom Meister der Liebe Empfang' ich das Licht In diesen Stunden Im herrlichen Schein Bin ich verbunden Mit dem Herzen im Sein Mit dem Herzen im Sein Mit dem Herzen im Sein O, welch' eine Gnade: Ein Wunder geschieht O, welch' eine Freude: Meine Liebe erblüht www.ceflupedramar.org Seite 16 (Übersetzung ins Portugiesische) 11. Com o Coração no Ser (Mazurca) Oh, Como uma Graça: Um milagre acontece Oh, que alegria: Meu amor floresce Oh, Como uma graça: Um milagre acontece Oh, que alegria: Meu amor floresce A água da Vida Tocou minha face: Meu Ser é alegria Meu Ser é Luz E nessas horas De Glorioso Brilho Estou reunido Com o coração no Ser Com o coração no Ser Com o coração no Ser A água da Vida Tocou minha face: Eu ouço a voz, Que baixinho me diz: Que nesta manhã De Brilho Divino Fomos resgatados, pois Estamos em casa Estamos em casa Estamos em casa Oh, Como uma graça: Um milagre acontece Oh, que alegria: Meu amor floresce ☼♫☼ A água da Vida Tocou minha face: Do Mestre do Amor Eu recebo a Luz E nessas horas De Glorioso Brilho Estou reunido Com o coração no Ser Com o coração no Ser Com o coração no Ser www.ceflupedramar.org Seite 17 12. Lasst die Hymnen hell erklingen 12. Deixe os Hinos Ressoarem (Marsch) (Marcha) Lasst die HYMNEN hell erklingen Seht zum Himmel, seid bereit Lasst die Herzen fröhlich singen Es beginnt die NEUE ZEIT Deixe os HINOS soarem claros Olhem pro céu, estejem pronto Deixem os corações cantarem alegremente Começa uma NOVA ERA Befreit von allen Sorgen Steigt ihr den Berg empor An diesem schönen Morgen Hört ihr der Engel Chor: Livrai de toda preocupação Suba até o topo da montanha Nesta bela manhã Ouça o coro dos anjos: „Oh, schwört bei Eurem Herzen In diesem heil'gen Licht: WIR LEBEN UM ZU LIEBEN DAS IST DIE ERSTE PFLICHT!“ "Oh, jure em seu coração Nesta Luz Divina, que: VIVEMOS PARA AMAR – ESTE É O PRIMEIRO DEVER! " Lasst die Hymnen hell erklingen Kein Glück kann größer sein Lasst die Herzen fröhlich singen Wir kehren wieder heim Deixe os hinos soarem claros Não tem Felicidade maior Deixe os corações cantarem alegremente Estamos voltando para casa Uns're LIEBE heilt die Herzen Welche Gnade, hier zu sein Hier im Kreise der Geschwister Sind wir niemals mehr allein Nosso AMOR cura os corações Que Graça de estar aqui Aqui na roda de irmãos Nunca mais estaremos sozinhos Ein Geschenk ist dieses Leben Singt es in die Welt hinaus Und das Wort ist uns gegeben: „Dieser Weg führt uns nach Haus.“ Um presente é esta vida Cante-a pelo mundo afora E a palavra nos é dada: "Este Caminho nos traz de volta ao Lar." ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 18 13. Ich kann das Licht schon schauen 13. Eu Já Posso Ver a Luz (Marsch) (Marcha) Ich kann das Licht schon schauen Der Himmel ist nicht weit Mein Herz ist voll Vertrauen Und voller Seligkeit Eu já posso ver a Luz O céu não está longe Meu coração está cheio de confiança E cheio de felicidade Mein Herz in voller Freude Welch Glanz im Weltenall Habt Dank für Eure Güte Ihr Meister im Astral Meu coração cheio de alegria Que brilha no Universo Agradeça por Sua Bondade Seu Mestre no Astral Wie hat in meinem Leben Mein Herz so viel geweint Doch Trost habt ihr gegeben Ich bin mit Euch vereint Como tem na minha vida Meu coração tanto chorado Mas o conforto que Tu me deste, que Eu estou unido a Vós Welch Wunder die Gestirne Welch Wunder die Natur Mein Herz ist voller Liebe Für Gottes Kreatur Que maravilha as estrelas Que maravilha a natureza Meu coração está cheio de amor Pela criatura de Deus Seh' ich den Regenbogen Am Himmel strahlend stehn Dann weiß ich tief im Herzen Mein Gott wird mit mir gehn Eu vejo o arco-íris No céu a brilhar Então sei no fundo do meu coração Que meu Deus está comigo Wie brennen unsre Herzen In diesem Licht so heiß Sind wir bei ihm zu Hause So schließen wir den Kreis Como arde nossos corações Nesta Luz tão calorosa Estamos em Sua casa E assim, fecha-se o círculo. ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 19 14 - Konzentration! (Marsch & Halb-Marsch) Weiter, immer weiter Hört das Herz der Liebe schlagen! Weiter, immer weiter Es ist Zeit, den Schritt zu wagen Weiter, immer weiter Steigt zum Firmament empor Weiter, immer weiter Dai-me força, dai-me amor KONZENTRATION! KONZENTRATION! Weiter, immer weiter Spürt das Feuer in Euren Herzen Weiter, immer weiter Spürt das Feuer in Euren Herzen Weiter, immer weiter Mit der Kraft der Vibration Weiter, immer weiter Steigt empor zu Eurem Thron KONZENTRATION! KONZENTRATION! Weiter, immer weiter Schritt für Schritt, und habt Vertrauen Weiter, immer weiter Bis wir SEINE Botschaft schauen Weiter, immer weiter Uns're Straße ist noch weit Weiter, immer weiter DAIME gibt uns Festigkeit KONZENTRATION! KONZENTRATION! www.ceflupedramar.org Weiter, immer weiter Bis zur Mitte uns'res Herzens Weiter, immer weiter Bis zur Mitte uns'res Herzens Weiter, immer weiter Ziehen wir den KREIS DER LIEBE Weiter, immer weiter Ziehen wir den KREIS DER LIEBE KONZENTRATION! KONZENTRATION! Weiter, immer weiter Steigt empor zum Licht der Sterne Weiter, immer weiter Seht die Zeichen in der Ferne Weiter, immer weiter Steigt zum Firmament empor Weiter, immer weiter Dai-me força, dai-me amor KONZENTRATION! KONZENTRATION! ☼♫☼ Seite 20 (Übersetzung ins Portugiesische) 14 - Concentração (Marcha & Meia-Marcha) Siga em frente, sempre siga Ouça o coração bater de amor! Siga em frente, sempre siga É hora de dar o passo Siga em frente, sempre siga Suba até o firmamento Siga em frente, sempre siga Dai-me força, dai-me de amor CONCENTRAÇÃO! CONCENTRAÇÃO! Siga em frente, sempre siga Sinta o fogo em seus corações Siga em frente, sempre siga Sinta o fogo em seus corações Siga em frente, sempre siga Com o poder da vibração Siga em frente, sempre siga Suba até o seu trono CONCENTRAÇÃO! CONCENTRAÇÃO! Siga em frente, sempre siga Até ao centro do nosso coração Siga em frente, sempre siga Até ao centro do nosso coração Siga em frente, sempre siga Traçemos o círculo de amor Siga em frente, sempre siga Traçermos o círculo de amor CONCENTRAÇÃO! CONCENTRAÇÃO! Siga em frente, sempre siga Ascenda até à luz das estrelas Siga em frente, sempre siga veja os sinais à distância Siga em frente, sempre siga Suba até o firmamento Siga em frente, sempre siga Dai-me força, dai-me de amor CONCENTRAÇÃO! CONCENTRAÇÃO! ☼♫☼ Siga em frente, sempre siga Passo a passo, e tenha fé Siga em frente, sempre siga Até que nós possamos entender a sua mensagem Siga em frente, sempre siga Nossa estrada ainda está longa Siga em frente, sempre siga Daime, dai-nos firmeza CONCENTRAÇÃO! CONCENTRAÇÃO! www.ceflupedramar.org Seite 21 15. Agradeço com amor 15. Agradeço com Amor (Marsch) (Marcha) Die Sterne leuchten in der Nacht Bald ist unser Werk vollbracht Weil es unser Herz so will Gelangen wir ans GROSSE ZIEL As estrelas brilham na noite Logo nossa obra estará terminada Porque assim deseja o nosso coração Nós alcançaremos o Grande Objetivo O DAIME, é o DAIME Agradeço com amor O Daime, é o Daime Agradeço com Amor Wer sehen kann, der sieht empor Die Botschaft steht im GOLD'NEN TOR: „Vertrauen und Gerechtigkeit Brauchen wir in dieser Zeit!“ Quem pode saber quem sobe às alturas A mensagem está no PORTÃO DOURADO: "Confiança e justiça Precisamos neste momento! " O DAIME, é o DAIME Agradeço com amor O Daime, é o Daime Agradeço com Amor Wer hören kann, der hört den Ton Wie nahe ist uns GOTTES SOHN! Im Herzen bleibt er stets bereit Bis in alle Ewigkeit Quem pode ouvir, ouve o som Quão perto está de nós o Filho de Deus! No coração, Ele está sempre presente Por toda eternidade O DAIME, é o DAIME Agradeço com amor O Daime, é o Daime Agradeço com Amor Wir bitten um das HEIL'GE LICHT Im Liebe, Mut und Zuversicht Erkennen wir der Wahrheit Kraft Die auf Erden Klarheit schafft! Pedimos a Santa Luz Com amor, coragem e confiança Podemos reconhecer o Poder da Verdade Que traz clareza na terra! O DAIME, é o DAIME Agradeço com amor O Daime, é o Daime Agradeço com Amor ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 22 16. Cruzeiro 16. Cruzeiro (Marsch) (Marcha) Cruzeiro! Cruzeiro! Dein Feuer brennt in der Nacht Cruzeiro! Cruzeiro! Sua chama queima Na noite Die Kraft der Liebe heilt mein Herz Und öffnet alle Sinne O Poder do Amor cura Meu coração E abre todos os sentidos Cruzeiro! Cruzeiro! Rufen wir laut im Chor Wir steigen hier zur rechten Zeit Zu deinem Licht empor Cruzeiro! Cruzeiro! Nós gritamos em coro Nós aqui na hora certa De subirmos até A Sua Luz Cruzeiro! Cruzeiro! Du hast mein Herz gefunden Mein Wesen strahlt in hellem Glanz Der Tod ist überwunden Cruzeiro! Cruzeiro! Tu encontraste meu coração Minha natureza brilha em brilhante brilho A morte é superada Cruzeiro! Cruzeiro! Du BOTE DER NEUEN WELT Mein Herz ist stark, ich bin bereit Nur mein Vertrauen zählt Cruzeiro! Cruzeiro! Tu MESSENGEIRO DO NOVO MUNDO Meu coração é forte, eu estou pronto Só minha Fé que agora conta. ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 23 17. Das Boot der Liebe 17. O Barco do Amor (Walzer) (Valsa) Ich seh' ein Boot vorüberzieh'n Es ist das BOOT DER LIEBE Seh' viele weiße Lilien blüh'n Es sind die BLUMEN DER LIEBE Ich bin mit allen Wesen In dieser Welt verbunden Ich spüre die Freude im Herzen Ich hab' nach Haus' gefunden Ich hab' nach Haus' gefunden Vejo um barco a navegar É o BARCO DO AMOR Vejo muitos lírios brancos a se abrir São as FLORES DO AMOR Estou conectado com Todos os Seres neste mundo Eu sinto a alegria no meu coração Eu cheguei em casa Eu cheguei em casa So wie ein kleiner Vogel singt Singt es in meinem Herzen Hör' ich sein Lied im Morgenwind Hör' ich das LIED DES HERZENS Ich bin mit allen Wesen In dieser Welt verbunden Ich spüre die Freunde im Herzen Ich hab' nach Haus' gefunden Ich hab' nach Haus' gefunden Assim como um passarinho a cantar Canta em meu coração Eu ouço sua canção na Brisa da manhã Eu ouço a canção do coração Estou conectado com Todos os seres neste mundo Sinto os amigos no coração Eu cheguei em casa Eu cheguei em casa So wie ein Stern am Firmament Strahlt meine Liebe im Herzen Sonne und Mond am Himmelszelt Wohnen in meinem Herzen Ich bin mit allen Wesen In dieser Welt verbunden Ich spüre die Freunde im Herzen Ich hab' nach Haus' gefunden Ich hab' nach Haus' gefunden Assim como uma estrela no firmamento Brilha meu amor no coração Sol e lua no céu a brilhar Vivem em meu coração Estou conectado com Todos os seres neste mundo Sinto os amigos no coração Eu cheguei em casa Eu cheguei em casa Ich seh' ein Boot vorüberzieh'n Es ist das BOOT DER LIEBE Seh' viele weiße Lilien blüh'n Es sind die BLUMEN DER LIEBE Ich bin mit allen Wesen In dieser Welt verbunden Ich spüre die Freude im Herzen Ich hab' nach Haus' gefunden Ich hab' nach Haus' gefunden Vejo um barco a navegar É o BARCO DO AMOR Vejo muitos lírios brancos a se abrir São as FLORES DO AMOR Estou conectado com Todos os Seres neste mundo Eu sinto a alegria no meu coração Eu cheguei em casa Eu cheguei em casa ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 24 18. Agradeço, Juramidam (Marsch) Tretet ein großer Freude Trete ein in großer Zahl Alle Wege führ' n zusammen Hier in diesen gold'nen Saal Angst und Zweifel sind vergessen Hier ist unser HERR zu Haus Agradeço, SANTO DAIME! Agradeço, meus irmãos! Seht das GROSSE HERZ DER LIEB Hört, wie unentwegt es schlägt Seht das GROSSE HERZ DER LIEB Das uns bis zu GOTT hin trägt Welche Freude in den Herzen Als der MEISTER zu uns kam! Agradeço, SANTO DAIME! Agradeço, JURAMIDAM! ☼♫☼ Hört die Stimmen, hört die Lieder Wir erschaffen uns're Welt Alle Menschen werden Brüder Jedes mut'ge Herze zählt! Spüre die Wärme uns'rer Sonne Seht den Mond vorübergeh'n Spürt die KRAFT DER TAUSEND STERNE Diese Kraft lässt aufersteh'n! Folgen wir den GROSSEN MEISTERN In die Welten des Astral Alle finden ihre Botschaft Auf dem Berg zu GOLGATHA Jeder sucht sich eig'ne Wege Jeder schreibt sein eig'nes Spiel Um Bewusstsein zu erschaffen Streben wir zum GROSSEN ZIEL Lasst erstrahlen die VISIONEN! Prägt die NEUEN LIEDER ein! Brennt den Jubel in die Herzen! Lasst uns GOTTES ZEUGEN sein! www.ceflupedramar.org Seite 25 (Übersetzung ins Portugiesische) 18. Agradeço, Juramidam (Marcha) Ocorre uma grande alegria Ocorre em grande número Todas as estradas nos trazem Aqui neste Salão Dourado O medo e a dúvida são esquecidos Aqui na casa do nosso Senhor Agradeço ao Santo Daime! Agradeço aos meus Irmãos! Veja o grande coração de Amor Ouça como ele bate incessantemente Eis que é o grande coração de amor Ele nos ajuda a alcançar Deus Que alegria nos corações Quando o Mestre veio até nós! Agradeço ao Santo Daime! Agradeço à Juramidam! Ouça as vozes, ouça as canções Criamos nosso mundo Todos os homens se tornam irmãos Cada coração é importante! ☼♫☼ Sinta o calor do nosso sol Olhe a lua a passar Sinta o Poder de mil Estrelas Esta força faz ressuscitar! Sigamos os grandes mestres Nos mundos do Astral Encontre a Sua Mensagem Na montanha de Golgatha Todo mundo procura seu próprio caminho Todo mundo dita o seu próprio jogo A fim de criar ama consciência Nós aspiramos a GRANDE META Deixemos brilhar as visões! Grave as novas canções! Ouça o júbilo nos corações! Vamos ser testemunhas de DEUS! www.ceflupedramar.org Seite 26 19. Dieser Tanz hier auf Erden (Mazurka) Dieser Tanz hier auf Erden Bringt Dein WESEN hervor Auf dem Pfad der Erkenntnis Steige weiter empor! Du bist ein KÖNIG DER LIEBE Und bist GOTTES Sohn Was Du suchst hier auf Erden Das ist Deine VISION! Höre, o höre Was Dein Herz Dir erzählt! Höre, o höre Du selbst hast gewählt! Du bist ein KÖNIG DER LIEBE Und bist GOTTES Sohn Was Du suchst hier auf Erden Das ist Deine VISION! Du bist Bruder und Schwester Du bist Freude und Leid Du bist alles zusammen Schon seit ewiger Zeit Und gib acht auf die Gedanken Und gib acht auf Deinen Schritt Bleibe fest in Deinem Willen: Angst und Zweifel geh'n mit Höre, o höre Was Dein Herz Dir erzählt! Höre, o höre Du selbst hast gewählt! Du bist ein KÖNIG DER LIEBE Und bist GOTTES Sohn Was Du suchst hier auf Erden Das ist Deine VISION! Und dann schweige beizeiten Spür' Dein Herz in der Brust Und tue, was Du sagst Und sage, was Du tust! Höre, o höre Was Dein Herz Dir erzählt! Höre, o höre Du selbst hast gewählt! www.ceflupedramar.org Höre, o höre Was Dein Herz Dir erzählt! Höre, o höre Du selbst hast gewählt! Du bist ein KÖNIG DER LIEBE Und bist GOTTES Sohn Was Du suchst hier auf Erden Das ist Deine VISION! Wie die Welt sich verändert In den Herzen so heiß Wir finden zusammen Wir schließen den Kreis Höre, o höre Was Dein Herz Dir erzählt! Höre, o höre Du selbst hast gewählt! Du bist ein KÖNIG DER LIEBE Und bist GOTTES Sohn Was Du suchst hier auf Erden Das ist Deine VISION! ☼♫☼ Seite 27 (Übersetzung ins Portugiesische) 19. Esta Dança Aqui na Terra - (Mazurca) Esta dança aqui na terra Expõe a tua essência No caminho do conhecimento Suba sempre mais! Tu éres um Rei do Amor E éres o Filho de Deus O que estás buscando aqui na terra Esta é a sua visão! Ouça, oh ouça o que Seu coração lhe diz! Ouça, oh ouça o que Tu mesmo escolheste! Tu éres um Rei do Amor E éres o Filho de Deus O que estás buscando aqui na terra Esta é a sua visão! Tu éres irmão e irmã Tu éres alegria e tristeza Tu éres tudo junto Desde o tempo eterno E dê atenção ao pensamento E também ao seu desenvolvimento Tenha Força de Vontade: Pois, medo e dúvida te acompanham Ouça, oh ouça o que Seu coração lhe diz! Ouça, oh ouça o que Tu mesmo escolheste! Tu éres um Rei do Amor E éres o Filho de Deus O que estás buscando aqui na terra Esta é a sua visão! E então silencie Sinta "Seu coração no peito E faça o que Tu dizes E digo o que Tu fazes! Ouça, oh ouça o que Seu coração lhe diz! Ouça, oh ouça o que Tu mesmo escolheste! www.ceflupedramar.org Ouça, oh ouça o que Seu coração lhe diz! Ouça, oh ouça o que Tu mesmo escolheste! Tu éres um Rei do Amor E éres o Filho de Deus O que estás buscando aqui na terra Esta é a sua visão! À medida que o mundo está mudando No coração tão caloroso Nos vimos juntos Fechando o círculo Ouça, oh ouça o que Seu coração lhe diz! Ouça, oh ouça o que Tu mesmo escolheste! Tu éres um Rei do Amor E éres o Filho de Deus O que estás buscando aqui na terra Esta é a sua visão! ☼♫☼ Seite 28 20. Amor, Amor, Amor 20. Amor, Amor, Amor (Halb-Marsch) (Meia-Marcha) So zart wie eine Rose Öffnet sich mein Herz Und steigt zu Dir empor Amor, Amor, Amor Tão delicado como uma rosa Abre meu coração E sobe para Ti Amor, Amor, Amor Engel zu beiden Seiten Wollen mich begleiten Zum großen Herz empor Amor, Amor, Amor Anjos de ambos os lados Querem me acompanhar Até o Grande Coração Amor, Amor, Amor Ich bin nicht verloren Werde neu geboren Still, still, still Es ist, weil Gott es will Eu não estou perdido Tornarei a renascer Ainda, ainda, ainda É assim, porque assim Deus o quer ☼♫☼ www.ceflupedramar.org ☼♫☼ Seite 29 21. Öffne Dein Herz 21. Abra o Seu Coração Walzer Valsa Öffne dein Herz Und hab' Vertrauen Öffne dein Herz Und mach' dich weit Schau, deine Seele Spannt den Bogen Über den Wogen Der SELIGKEIT Abra o seu coração E tenha confiança Abra o seu coração E o expanda Veja, a tua alma Abrange -a Sobre as ondas Da Bem-aventurança Bete zu GOTT Zu deinem VATER Er ist der HERR Der dir verzeiht Dann stehst du da In GRÖSSER WÜRDE Du in deiner EINMALIGKEIT! Ore a Deus Para seu Pai Ele é o Senhor Que te perdoa Então você está lá De frente com a MAIOR DIGNIDADE E tu na sua Singularidade! Höre den TON DES UNIVERSUMS Folge der Kraft Die uns vereint Spüre die Liebe Die GROSSE LIEBE Wir sind in Liebe In EWIGKEIT. ☼♫☼ www.ceflupedramar.org Ouça o som Do UNIVERSO Siga a Força Que nos une Sinta o Amor O GRANDE AMOR Estamos no Amor, Na eternidade. ☼♫☼ Seite 30