Glossário
Transcrição
Glossário
Glossário Português - Alemão ábside - Apsis ala central - Langhaus altar, altar lateral, altar-mor - Altar, Seitenaltar, Hauptaltar, Hochaltar anjo, arcanjo - Engel, Erzengel Argentina - Argentinien Bolívia - Bolivien Brasil - Brasilien arquitectura profana - Profanarchitektur azulejo - Kachel campanário – Glockenturm candelabro -Leuchter capela - Kapelle capitel - Kapitell catedral - Kathedrale casa do sino - Glockenstuhl cesto do púlpito - Kanzelkorb Chile - Chile claustro - Kreuzgang cobertura do púlpito - Schalldeckel coluna - Säule Colômbia - Kolumbien confessionário - Beichtstuhl convento - Kloster coro - Chor coroamento - Bekrönung corredor lateral - Seitenflügel crucificação - Kreuzigung crucifixo - Kruzifix cruz – Kreuz cruzeiro - Vierung cúpula - Kuppel cúpula do cruzeiro - Vierungskuppel custódia - Monstranz decoração interior da igreja - Kirchenausstattung desenho - Zeichnung entrada - Eingang Equador - Ecuador escadaria - Aufgang fachada - Fassade figura - Figur fonte - Brunnen hospital - Hospital igreja - Kirche igreja paroquial - Pfarrkirche incrustação - Inkrustation leste, a leste (de) – Osten, östlich mapa - Landkarte México - Mexiko nave central - Mittelschiff nave lateral - Seitenschiff nicho - Nische norte, a norte (de) – Norden, nördlich oeste, a oeste (de) – Westen, westlich paisagem – Landschaft palácio - Palast Paraguai - Paraguay pátio - Hof pátio conventual - Klosterhof pavimento em mosaico - Fußbodenmosaik Perú - Peru pia - Schale pintura - Malerei pintura mural – Wandmalerei plano vertical - Aufriss planta – 1. Grundriss, 2. Plan portal - Portal portal lateral - Seitenportal portal principal - Hauptportal púlpito - Kanzel relíquia - Reliquie retrato - Porträt ruína - Ruine tabernáculo - Tabernakel tecto - Decke terrina - Schale tramo - Joch transepto - Querhaus trifório – Empore Trindade – Dreifaltigkeit sacristia – Sakristei santa - Heilige santo – Heiliger sul, a sul (de) – Süden, südlich Uruguai - Uruguay vista exterior - Außenansicht vista interior - Innenansicht Alemão - Português Altar – altar Apsis - ábside Argentinien - Argentina Aufgang - escadaria Aufriss – plano vertical Außenansicht – vista exterior Beichtstuhl - confessionário Bekrönung – coroamento Bolivien - Bolívia Brasilien - Brasil Brunnen – fonte Chile - Chile Chor - coro Decke - tecto Dreifaltigkeit - Trindade Ecuador - Equador Eingang - entrada Empore - trifório Engel – anjo Erzengel - arcanjo Fassade - fachada Figur - figura Fußbodenmosaik – pavimento em mosaico Glockenstuhl - casa do sino Glockenturm, – campanário Grundriss - planta Hauptaltar - altar-mor Hauptportal - portal principal Heilige - santa Heiliger - santo Hochaltar - altar-mor Hof - pátio Hospital - hospital Inkrustation - incrustação Innenansicht – vista interior Joch - tramo Kachel - azulejo Kanzel, – púlpito Kanzelkorb - cesto do púlpito Kapelle - capela Kapitell - capitel Kathedrale - catedral Kirche - igreja Kirchenausstattung – decoração interior da igreja Kloster – convento Klosterhof - pátio conventual Kolumbien - Colômbia Kreuz - cruz Kreuzgang - claustro Kreuzigung - crucificação Kruzifix - crucifixo Kuppel - cúpula Landkarte - mapa Landschaft - paisagem Langhaus – ala central Leuchter - candelabro Malerei - pintura Mexiko - México Mittelschiff – nave central Monstranz - custódia Nische - nicho Norden – norte nördlich - a norte (de) Osten - leste östlich - a leste (de) Palast - palácio Paraguay - Paraguai Peru - Perú Pfarrkirche – igreja paroquial Plan - planta Portal - portal Porträt - retrato Profanarchitektur – arquitectura profana Querhaus - transepto Reliquie - relíquia Ruine - ruína Sakristei - sacristia Säule - coluna Schale – pia / terrina Schalldeckel, - cobertura do púlpito Seitenaltar - altar lateral Seitenflügel – corredor lateral Seitenportal - portal lateral Seitenschiff – nave lateral Süden - sul südlich - a sul (de) Tabernakel - tabernáculo Uruguay - Uruguai Vierung - cruzeiro Vierungskuppel – cúpula do cruzeiro Wandmalerei – pintura mural Westen - oeste westlich - a oeste (de) Zeichnung - desenho