Um dos maiores eventos esportivos desembarca no Rio

Transcrição

Um dos maiores eventos esportivos desembarca no Rio
BRAÇOS
ABERTOS
A maior competição de esporte do mundo
desembarca na cidade maravilhosa.
O cuidado com a saúde não pode ficar
de fora. Nem o bom atendimento.
GUIA DE
ATENDIMENTO
BILÍNGUE
Porque os atletas
e espectadores de
todo o mundo
precisarão de você.
SANDOZ NO MUNDO.
Divisão de Genéricos e Biossimilares da Novartis.
PARA A SANDOZ, ACESSO À SAÚDE É M
AIS
DO QUE UM COMPROMISSO. É UMA MISSÃO.
A Sandoz está empenhada em trazer para o Brasil medicamentos
de ponta, já existentes em países da Europa e da América do Norte. A
través
da sua linha de Genéricos e Similares, a empresa oferece aos pacientes
brasileiros opções nas áreas de sistema nervoso central, cardiologia e saúde
feminina, além de antibióticos, anti-inflamatórios e analgésicos utilizados em
diversas patologias. Além disso, a
Sandoz também viabiliza o tratamento
de doenças complexas, como o câncer, oferecendo opções de alta qualidade
e menor custo. Pioneira em biossimilares no mundo, a Sandoz em 2011
lançou o seu primeiro produto biológico no Brasil.
QUALIDADE1 SANDOZ, UMA EMPRESA DO GRUPO
NOVARTIS.
A Novartis é a empresa global de cuidados com a saúde que mais investe
em inovação, atuando no desenvolvimento de novos medicamentos, vacinas,
produtos isentos de prescrição, produtos para saúde animal, oftalmológicos,
genéricos e biossimilares, com a missão de cuidar e curar.
Ciente do seu papel social, a Novartis possui diversas iniciativas para
o combate de doenças tropicais e doenças raras no mundo todo.
Mais de 5 mil apresentações de medicamentos genéricos para diversas
patologias.
Líder em medicamentos biossimilares utilizados para o tratamento de doenças
complexas, como o câncer.
Cerca de 6,3 bilhões de pessoas (90% d
a população mundial) têm acesso
aos medicamentos Sandoz.
Centros de excelência em produção e desenvolvimento em vários lugares
do mundo para levar aos pacientes medicamentos de alta qualidade.
Matriz na Alemanha.
SANDOZ NO BRASIL.
A fábrica da Sandoz está localizada em Cambé-PR, sendo um centro
de excelência em produção de orais sólidos e produtos hormonais.
Além de abastecer o mercado brasileiro, a fábrica de Cambé exporta
medicamentos para diversos países da Europa.
Ser um centro de produção global significa seguir rígidos padrões
de qualidade para atender as e
xigências de todos os países.
SANDOZ, PRESENTE EM
MAIS DE 160 PAÍSES.
MEDALHA
DE OURO
EM QUALIDADE1
E ACESSIBILIDADE1
Países em que a Sandoz
atua no mundo.
Países em que a Sandoz
possui centros de produção.
A maior competição de esporte do mundo desembarca
na cidade maravilhosa. O cuidado com a saúde não pode ficar
de fora. Nem o bom atendimento. Os atletas e espectadores
de todo o mundo precisarão de você. Por isso, preparamos
este dicionário em inglês e espanhol para auxiliá-lo!
Sintomas e doenças
Português
Sintomas e doenças
Inglês
Espanhol
Português
Inglês
Espanhol
Acne
Acne
Acné
Hipertensão arterial
Hypertension
Hipertensión
Afta
Cold sore / canker sore
Afta
Inchaço
Swelling
Hinchazón
Alergia
Allergy
Alergia
Infarto
Infarct
Infarto
Ardência nos olhos
Burning eyes
Ardor en los ojos
Infecção de garganta
Throat infection
Infección en la garganta
Arranhão
Scratch
Rasguño
Asma
Asthma
Asma
Infecção de pele
Skin infection
Infección de la piel
Azia
Heartburn
Acidez
Infecção urinária
Urinary infection
Infección urinaria
Cólica menstrual
Menstrual cramps
Calambres menstruales
Inflamação
Inflammation
Inflamación
Congestão nasal
Nasal congestion
Congestión nasal
Insolação
Insolation
Insolación
Conjuntivite
Conjunctivitis
Conjuntivitis
Lábios ressecados
Parched lips
Labios resecos
Coriza
Coryza
Rinitis
Má digestão
Indigestion
Indigestión
Corte
Cut
Corte
Micose
Ringworm
Micosis
Diabetes
Diabetes
Diabetes
Olho seco
Dry eyes
Ojos secos
Diarreia
Diarrhea
Diarrea
Picada de inseto
Insect bite
Picadura de insecto
Dor de cabeça
Headache
Dolor de cabeza
Prisão de ventre
Constipation
Estreñimiento
Dor de estômago
Stomach ache
Dolor de estómago
Queimadura de pele
Skin burn
Quemaduras en la piel
Dor de garganta
Sore throat
Dolor de garganta
Queimadura solar
Sunburn
Quemadura del sol
Dor de ouvido
Earache
Dolor de oídos
Resfriado
Cold
Frío
Dor muscular
Muscle ache
Dolores musculares
Dor nas costas
Backache
Dolor de espalda
Ressaca
Hangover
Resaca
Enxaqueca
Migraine
Migraña
Rinite
Rhinitis
Rinitis
Eritema (vermelhidão)
Erythema (redness)
Eritema (enrojecimiento)
Sinusite
Sinusitis
Sinusitis
Febre
Fever
Fiebre
Tontura
Dizziness
Mareo
Ferimento
Injury
Lesión
Torção
Twist
Torcedura
Fratura
Fracture
Fractura
Torcicolo
Torticollis
Tortícolis
Gases/flatulência
Gas/flatulence
Gas/flatulencia
Tosse
Cough
Tos
Gastrite
Gastritis
Gastritis
Urticária
Urticaria
Urticaria
Gripe
Flu
Gripe
Virose
Virosis
Virosis
Hematoma
Hematoma
Hematoma
Vômito
Vomiting
Vómitos
Itens correlatos
Português
Inglês
Espanhol
Absorvente higiênico
Sanitary napkin
Compresa
Antisséptico
Antiseptic
Antiséptico
Creme de barbear
Shaving cream
Crema de afeitar
Creme dental
Toothpaste
Pasta dentífrica
Curativo
Bandage
Vendaje
Desodorante
Deodorant
Desodorante
Escova de dente
Toothbrush
Cepillo de dientes
Hidratante
Moisturizing
Hidratante
Isotônico
Isotonic
Isotónica
Lenço
Kleenex
Pañuelo
Preservativo
Condom
Condón
Protetor solar
Sun block
Bloqueador solar
Repelente
Repellent
Repelente
Sabonete
Soap
Jabón
Shampoo
Shampoo
Champú
Tintura de cabelo
Hair dye
Tinte para el cabello
Português
Inglês
Espanhol
4- Quais são os seus sintomas?
4- What are your symptoms?
¿Cuáles son sus síntomas?
5- Desde quando você possui
estes sintomas?
5- Since when do you have
these symptoms?
¿Desde cuándo tiene estos
síntomas?
6- O que você costuma usar
nestas situações?
6- What do you usually use in
these situations?
¿Qué sueles utilizar en estas
situaciones?
7- Você precisa de mais
alguma coisa?
7- Do you need anything else?
¿Necesitas algo más?
Respostas/answers2
Português
Inglês
Espanhol
1- Um momento, por favor, vou
chamar o farmacêutico
ou intérprete.
1- One moment please, I will call
the pharmacist or interpreter.
Un momento por favor, voy a
llamar al farmacéutico
o intérprete.
2- Este medicamento só pode ser
vendido com receita médica.
2- This product can only be sold
on prescription.
Este producto sólo puede ser
vendido con receta médica.
3- Neste caso, você precisa
procurar um médico.
3- In this case, you need
to see a doctor.
En este caso, usted necesita
ver a un doctor.
Questões/questions
Orientações/orientations2
Português
Inglês
Espanhol
Português
Inglês
Espanhol
1- Posso ajudar?
1- Can I help you?
¿Puedo ayudarte?
Passar na área afetada__vezes
ao dia.
Apply to the affected area__times
a day.
Aplicar en la zona afectada __
veces al día.
2- Você já usou este
medicamento antes?
2- Have you used this
product before?
¿Ha utilizado este producto antes?
Tomar__comprimidos/ml__vezes
ao dia.
Take__tablets/ml__times
a day.
Tomar__comprimidos/ml__
veces al día.
3- Você possui receita?
3- Do you have recipe?
¿Tiene la receta?
Tomar__comprimidos/ml
a cada__horas.
Take__tablets/ml
every__hours.
Tomar__comprimidos / ml
cada __ horas.
NOSSO CUIDADO COM VOCÊ
CONFIRA MAIS MATERIAIS COMO ESTE!
Assista
ao vídeo
institucional
www.sandoz.com.br
Conheça nosso Portal com conteúdo
exclusivo a balconistas e
profissionais
de farmácia. Acesse
www.unisandoz.com.br
e saiba mais.
Material destinado a farmacêuticos e balconistas de farmácias
Referências:
1. Site Sandoz - www.sandoz.com.br
2. Qualquer orientação para o uso de medicamento deve ser realizada de
acordo com as orientações de seu médico e/ou a bula do medicamento.
GXMKT-1965 - Abril/2016

Documentos relacionados

A Novartis no Brasil

A Novartis no Brasil Teremos também a oportunidade de apresentar, com muito orgulho, nosso forte compromisso com o Brasil. A Novartis tem uma força de trabalho de quase 4.000 colaboradores em nosso país, um robusto par...

Leia mais