- Notícias em Português

Transcrição

- Notícias em Português
BNnoticiasemportugues
@BNportugues
Notícias em PORTUGUÊS
GRÁTIS
9 a 15 de junho de 2016
Sat 9 Jul
Hermeto
Pascoal
The Brazilian
composer,
bandleader and
multi-instrumentalist
celebrates his
80th birthday,
performing with
an all-star British
ensemble
Ano 16 / Número
725 www.noticiasemportugues.co.uk
Informação Atual e Semanal
INGLATERRA
PREPARA-SE PARA
O MAIOR AUMENTO
POPULACIONAL
DESDE 1801
IMIGRAÇÃO responde pela
maior parte deste crescimento
‘One of the most
important musicians
on the planet’ Miles Davis
Hermeto Pascoal Brazilian News 26.8x6.indd 1
Entenda nas páginas 10 e 11
31/05/2016 17:38
2
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Brasil
Portugal
Angola
Timor-Leste
Guiné-Bissau Moçambique
São Tomé e
Príncipe
Cabo Verde
Guiné Equatorial
Macau
Previsão do tempo
Express Media World
CEO
William Pineda
[email protected]
Diretora Express Media
Paola Reyes
[email protected]
BN Notícias em
PORTUGUÊS
Qui 09 de junho
24° 14° Sol
Sex 10 de junho
25° 14° Parcialmente nublado
Sáb 11 de junho
Diretora BNNP
Cristiane Lebelem
[email protected]
23° 31° Parcialmente Nublado
JORNALISMO
[email protected]
Dom 12 de junho
Produção
Arelys Gonçalves (Londres)
Cristiane Lebelem ( Londres)
Fernanda Freitas (Londres)
Patrícia Blumberg (Londres)
Diagramação
Édgar Ballesteros
Revisão
Lilimar Weismann
Estagiários
Melissa da Silva
Alex Fargier
COLABORAÇÃO
Bianca Canhada
David Dias
Érico Maia
Fernando Rebouças
Flavio Amaral
Jussara Piacentini
Lívia Rangel
Marta M Pires
Rose Araujo
Ullysses Maldonado
Ana Freccia
Parceiros
Consulado do Brasil em Londres
Comissão Organizadora das
Comemorações do Dia de Portugal
London Help4U
eLondres
Rádio RBG
Distribuição
NGP Services
Gabriel Amorim
[email protected]
Carmen França
[email protected]
O conteúdo dos artigos de colaboradores
e anúncios publicitários não expressam
necessariamente a opinião deste
periódico, sendo de responsabilidade de
quem os subscreve.
Jornalista Responsável
Cristiane Lebelem
MTB – 4547-PR
IFJ– BR 14084
NUJ – London - W022958
Contato
Unit 8 – Holles House
Overton Road London SW9 7AP
02077387983
BNnoticiasemportugues
@BNportugues
www.noticiasemportugues.co.uk
21° 13° Chuva pela manhã
Seg 13 de junho
20° 12° Chuva
Ter 14 de junho
20° 12° Chuva
Qua 15 de junho
21° 12° Chuva
Foto: Alessandro Buzas/Futura Press/Estadão Conteúdo
FOTO DA
SEMANA
Ativistas da ONG Rio de Paz fazem ato
público para lembrar o abuso sofrido contra
as mulheres, na praia de Copacabana, no
Rio de Janeiro. Vinte painéis foram fixados
na areia com rostos femininos marcados de
vermelho. Além disso, 410 calcinhas, nas
cores vermelho e branco, foram espalhadas
no local
Contatos úteis
Emergência - 999 (polícia, corpo de bombeiros
ou ambulâncias)
Apoio a pessoas deprimidas/estressadas.
Hitgift Centre, Wellesley Road, Croydon CR9 1AT.
SAMARITANS 020 7734 2800. National Health Scheme: 0800 665 544
Aeroporto de Heathrow 0844 335 1801
Aeroporto de Luton 01582 405100
Aeroporto de Gatwick 0844 892 0322
Aeroporto de Stansted 0844 335 1803
Consulado Brasileiro em Londres
3 Vere Street
London W1
020 7659 1550
www.consuladobrasillondres.com
[email protected]
Consulado de Angola em Londres
46 Bedford Square
London WC1B 3DP
020 7299 9850
www.angola.org.uk
Consulado de São Tomé e Príncipe em
Londres
Flat 8, Marsham Court 58 Victoria Drive London
SW19 6BB
020 8788 6139
Embaixada do BrasiL em Londres
14-16 Cockspur Street, SW1Y 5BL Tel. 020 7747 4500
http://www.brazil.org.uk/
Embaixada de Portugal em Londres
11 Belgrave Square, London SW1X 8PP
020 7291 3770
www.portuguese-embassy.co.uk
Embaixada de Guiné – Equatorial em Londres
13 Park PlacSt. James’ London SW1A 1LP 020
7499 6867
www.embassyofequatorialguinea.co.uk
Banco do Brasil Pinners Hall, 105-108 Old Broad
Street, Londres EC2N 1EN. Tel. 020 7606 7101.
The Home Office (Departamento de Imigração)
Telefones: 0870 606 7766. Instruções gravadas em
inglês: 8760 1622. Formulários para extensão de visto
podem ser obtidos pelo telefone 0870 241 0645.
3
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Especial Dia de Portugal
Guia completo para o
Dia de Portugal
Programe-se para a grande celebração deste domingo
O
Da redação
s imigrantes que falam
a língua portuguesa em
Londres têm encontro
marcado nesse próximo domingo,
12 de junho. As celebrações do Dia
de Portugal devem reunir mais de
20 mil pessoas e o BN Notícias
em Português fez um guia prático
para todos os leitores que vão
comemorar este que é um dia tão
importante para toda a comunidade.
Confira:
ONDE E QUANDO
QUANTO
£5 adulto
Gratuita para menores de 14 anos
MÚSICA AO VIVO
INFORMAÇÕES
• SD Brothers, Jaydee, Márcio Amaro
• Luys Mendes, Sérgio Campos, Luka Emme
• Ruben Aguiar, Wynnie Nogueira
• Romeo Costa, Helder Lopes
Show Principal
• Zeu Azevedo, Claudia Marlene
Para mais informações, acompanhe o
Facebook do Dia de Portugal e as redes
sociais do BN Notícias em Português:
Day of Portugal UK
BN Notícias em Português
www.noticiasemportugues.co.uk
PROGRAMAÇÃO COMPLETA
O Dia de Portugal vai oferecer
atividades sumultâneas. Confiras os
espaços:
Do Streatham Common Park
• 10h - Missa campal, reunindo
diversas igrejas portuguesas em
Londres;
• 11h – Abertura do espectáculo
ao público;
Palco
• 11h15 – Discurso do
Embaixador de Portugal no
Reino Unido, João de Vallera;
discurso do prefeito de Lambeth;
• 11h35 – Entrega dos troféus
aos vencedores do torneio de
COMO CHEGAR
Streatham Common Park SW16 3PX
12 de Junho, 10 am – 7pm
futebol das comunidades;
• 11h45 – Início do espetáculo
de folclore;
• 13h – Início do espectáculo
musical;
• 17h – Show de José Malhoa;
• 18h20 – Festa com DJ;
Da Zona comercial comum
• 11h – Abertura ao público
• 12h – Hora do conto: leitura
da história para crianças com o
grupo A Manta;
• 13h – Jogos tradicionais para
brincadeira: pião, jogo do
lenço e caricas;
• 15h – Hora do conto – leitura
da história A Vaca Leitora,
de Gabriela Ruivo Trindade e
sessão de autografos com a
autora;
• 17h – jogos tradicionais: pião,
jogo do lenço e caricas;
Do Espaço infantil
• 11h – Atividades disponíveis
durante o dia: pintura mural,
jogos, livros infantis;
Da Feira popular
• 11h – Abertura ao público
• 11h – Zona de restauração e
tasquinhas
Do Portuguese Market
• 11h – Abertura ao público
Streatham
Station
Streatham Commom
O parque Streatham Commom
fica localizado entre as estações
de trem Streatham e Streatham
Commom, com trens saindo de
diversos pontos da cidade. Há
também opções de linhas de
ônibus que passam ali próximo.
Saindo de Brixton, as linhas 118,
250, 159 e 109 possuem paradas
ao lado do parque. Já para quem
está saindo de Clapham Common,
as melhores opções são as linhas
249 e 50.
Acompanhe em tempo real as
informações do BN Notícias em
Português e da rádio RBG.
BN Notícias em
PORTUGUÊS
Siga nossas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Publique suas fotos com a hashtag:
#BNNPnoDiaDePortugal
4
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Fique por Dentro
Diferenças entre naturalização
britânica e residência permanente
S
Por London Help for You
abemos que uma das
maiores dúvidas dos
leitores e clientes têm a
ver com a naturalização britânica e
residência permanente. Quais são as
vantagens e desvantagens de cada
uma?
Naturalização britânica
Processo que visa à conquista
do título de cidadão britânico por
descendentes de cidadãos britânicos
ou mesmo não descendentes.
Vale lembrar que não há qualquer
restrição de nacionalidade. Nascidos
em qualquer lugar do mundo,
eles estão potencialmente aptos
para requerer a British citzenship,
desde que se enquadrem numa das
seguintes categorias: nascimento,
descendência,
residência
e
casamento ou união estável. Ao
adquirir a naturalização britânica,
automaticamente,
adquire-se
direitos e deveres, incluindo direito
ao voto, maior facilidade a pedir
certos beneficios e possibilidade
de passar a cidadania britânica aos
descendentes.
Cônjuges e/ou parceiros civis de
cidadãos europeus também podem
solicitar naturalização britânica,
desde que tenham permanecido no
país por período mínimo de 6 anos.
Isso significa que o estrangeiro
adquiriu a residência permanente
após 5 anos de residência em solo
britânico e completou o período de
espera necessário de 12 meses após
obtenção da residência permanente,
conforme esclarecido anteriormente.
Residência permanente
Visto que dá direito de viver
e trabalhar no Reino Unido
indefinidamente. É adquirido por
europeus e/ou familiares desses
que moraram e trabalharam
na Inglaterra por um período
mínimo de 5 anos. A residência
permanente oferece praticamente
os mesmos benefícios, entretanto,
pessoas que a possui são
consideradas europeias e não
britânicas, portanto, não têm os
mesmos direitos e deveres. O
benefício de adquirir a residência
permanente antes facilita a
obtenção da cidadania britânica.
Após 12 meses com a residência
permanente é possível aplicar para
a cidadania britânica.
Foto: Reprodução
Life in the Uk
Você já conhece o
teste Life in the UK?
É
a
prova
mais
importante
para
quem deseja adquirir
a cidadania britãnica ou o visto
definitivo para residir no Reino
Unido. São apenas 24 questões
de múltipla escolha, mas é
preciso se dedicar muito nos
estudos para se sair bem. Saiba
aqui por onde começar.
Parte das questões são
sobre pessoas famosas, e seus
legados. É fundamental ter
vasto
conhecimento
sobre
nomes importantes para o Reino
Unido. Quem são eles? Por que
são importantes? O que fizeram?
Por exemplo, escritores, artistas,
grandes arquitetos.
Veja aqui se você se saíria
bem neste assunto:
Which TWO are British
Overseas territories?
a. Ireland
b. S. Helena
c. The Falkland Islands
d. Hawaii
Parceiros civis de cidadãos europeus podem solicitar naturalização britânica, desde que tenham permanecido no país por período mínimo
de 6 anos
LondonHelp4U é uma agência de imigração com 15 anos de experiência em processos de vistos para o Reino
Unido. Sua missão é proporcionar, cada dia mais, acesso ao Reino Unido para imigrantes brasileiros.
Quer falar conosco? Contate por telefone +55 11 3283 0906 (Brasil) ou +44 0207 636 8500 (Reino Unido) ou
por e-mail [email protected].
Esclareça suas dúvidas, marque uma consulta, torne processos burocráticos fáceis e rápidos com a ajuda da
#LH4U.
Para mais dicas e informações sobre imigração e a Inglaterra, acompanhe nossas redes sociais.
15 anos
realizando o sonho de
milhares de brasileiros
no Reino Unido
Nossos serviços incluem:
Serviços notariais:
Assessoria de Imigração
Vistos para o Reino Unido, Brasil & EUA
Vistos para negócios, investidores e
empreendedores
Vistos de estudante
Vistos de familiar inclusive para
crianças e parceiros do mesmo sexo
E muito mais
Homologação de divórcios
Casamento e divórcio por
procuração no Brasil
Renovação de passaporte
Procuração
2ª vias de documentos
Regulamentado pela
Office of the Immigration
Services Commissioner
Who is Queen Elizabeth II
married to?
a. Prince Charles
b. Prince Philip
c. Prince William
d. Prince Harry
What is the fundamental
principle of British life?
a. Supporting your local
team
b. Taking part in festivals
c. The rule of law
d. Attending a Church on
Sundays
Who mapped the coast of
Australia?
a. Admiral Nelson
b. James Cook
c. Sir Francis Drake
d. Sake Dean Mahomet
What does the UK offer to
its residents?
a. Freedom of belief and
religion
b. Free TV license
c. Untaxed income
d. Luxurious life
When did the “Battle of
Agincourt” take place?
a. 1200
b. 1415
c. 1613
d. 1716
Confira as respostas:
1-bc / 2-a / 3-c / 4-c / 5-a / 6-b
Marque uma consulta e deixe a gente cuidar do seu visto.
Online: www.londonhelp4u.co.uk/marcar-consulta
Por telefone:
0207 636 8500
Por WhatsApp:
0782 681 2695
Por Skype:
11 32801135
Por e-mail: [email protected]
Visite-nos: 28A Queensway / Londres - W2 3RX
www.londonhelp4u.co.uk
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
DIRETO DO BRASIL PARA LONDRES
U
ma
das
funções
mais
importantes
do Consulado é a de
prestar assistência a brasileiros
que se encontram no Reino Unido
em situações emergenciais e que
requeiram providências imediatas.
Em
casos
envolvendo
desvalimento,
morte,
prisão,
desaparecimento, violência e maus
tratos, dentre outras situações
graves, o Setor de Assistência a
Brasileiros pode ajudar – sempre em
conformidade com as leis locais.
Nesses casos, o Consulado
poderá orientar o cidadão, auxiliá-lo
no contato com autoridades locais
ou com a família no Brasil, iniciar
processo de busca e localização de
brasileiro desaparecido, acompanhar
casos de prisão, de modo a garantir
que o brasileiro seja tratado de forma
5
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Comunidade
Assistência a brasileiros
no Reino Unido
adequada e sem discriminação, entre
outras medidas.
A assistência consular pode
ser prestada a qualquer cidadão
brasileiro, independentemente de
sua condição imigratória no Reino
Unido. Brasileiros residentes, turistas
e mesmo cidadãos em situação
irregular podem solicitar auxílio.
O Setor de Assistência a
Brasileiros pode ser contatado das
seguintes formas:
• E-mail: assist.cglondres@
itamaraty.gov.br
• Telefone: +44 (0) 20 7659 1569
• Celular de plantão: +44 079
5840 4012
Tanto o telefone do Setor de
Assistência quanto o celular de plantão
- disponível 24 horas por dia, 7 dias
por semana - só devem ser contatados
nos casos emergenciais mencionados
anteriormente. Dúvidas relativas
a demais serviços do Consulado
devem ser encaminhadas ao e-mail
específico do setor responsável. Os
endereços eletrônicos de todos os
setores encontram-se no site oficial
(cglondres.itamaraty.gov.br).
É importante observar também
que a assistência consular encontra
algumas
limitações,
conforme
estabelecido
em
convenções
internacionais e nas práticas adotadas
pelos países. Assim, por exemplo,
o Consulado não pode ser parte
em questões judiciais (disputas
familiares, direitos do consumidor,
heranças), nem se responsabilizar
por quaisquer dívidas ou despesas
realizadas por cidadão brasileiro
no exterior, sejam essas médicohospitalares ou funerárias. O
Consulado ressalta, ainda, que
também não pode interferir nas
decisões das autoridades imigratórias
do Reino Unido em caso de
denegação de entrada de cidadão
brasileiro no país.
Apesar das limitações, o
Consulado tem buscado prestar
todo o auxílio possível aos cidadãos
brasileiros que nos procuram. Por
isso, se você ou alguém conhecido
se encontra em situação grave e
emergencial, contate o Setor de
Assistência a Brasileiros.
Especificamente sobre assistência
a mulheres brasileiras vítimas de
violência, o Consulado aproveita para
relembrar que o Governo brasileiro
lançou recentemente no Reino Unido
o serviço “Ligue 180”.
Esse serviço é totalmente gratuito
e oferece informações, orientação e
assistência à mulher brasileira vítima
de violência doméstica (física e/
ou psicológica) e de exploração
sexual no exterior. O “Ligue 180”
está ativo 24 horas, e a ligação
pode ser feita de qualquer parte
do território britânico. O objetivo
da iniciativa é ampliar o apoio e
assistência a essas vítimas.
Para ter acesso
ao serviço, em
português, siga
o passo a passo
abaixo:
• Disque 0800 890 055
• Digite 1 (para
português)
• Digite 1 (para o Brasil,
direto a cobrar)
• Disque (61) 3799 0180
6
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
O primeiro Portuguese Street Market promete ser referência da
comunidade lusa em Londres
A
Arelys Goncalves
comunidade portuguesa
em Londres conta com seu
próprio mercado de rua,
que começará a funcionar no dia 11
de junho (sábado), data especialmente
reservada para comemorar o Dia de
Portugal, com ambiente e espírito
cheio de portugalidade.
Essa feira artesanal e gastronômica
lusa, que se organiza pela primeira
vez na capital britânica, é uma
iniciativa da Portuguese Outreach
Officer dos Amigos da Biblioteca
Tate South Lambeth. O cenário
preparado para o início do esperado
evento não será outro que o famoso
Little Portugal (Pequeno Portugal).
Situada no distrito de Lambeth, essa
área no sul de Londres, que concentra
a maior comunidade lusa da
capital do Reino Unido,
e um dos centros de
mais sucesso para ela,
possuindo em torno de
40 mil residentes.
Essa
primeira
edição do Mercado
Português
será
possível
com
a
ajuda de um grupo
de voluntários e o
respaldo de pequenos
comerciantes
e
artesãos.
Segundo
organizadores, a ideia
é dar continuidade
a esse projeto, que
espera ser realizado
uma vez por mês e se tornar um ponto
de encontro de portugueses e quem
Foto: Divulgação
gosta da
cultura e
gastronomia lusa. Ao mesmo tempo,
o mercado deseja ser uma
nova atração turística aberta
ao público multicultural de
Londres e dedicada à terra
de Camões.
A iniciativa de acesso
totalmente gratuito, além
de se transformar num
local de referência, espera
ajudar o desenvolvimento
de negócios e novos
empreendedores
lusitanos dentro e fora
de Portugal.
Para o dia 11, a
partir das 10 horas,
as
associações
e
grupos portugueses no
Reino Unido estarão presentes
neste evento, que contará com
barraquinhas de comidas típicas,
petiscos e defumados portugueses.
Além de degustações, os visitantes
terão a oportunidade de matar
saudades com a música tradicional
e o fado de grupos como Noites de
Coimbra, bem como apresentação
da banda de rock Rising Without A
Kingdom. Também estão organizadas
atividades
de
entretenimento
destinadas a crianças.
A celebração estará reservada nas
instalações da biblioteca Tate South
Lambeth Library, em Stockwell,
onde os portugueses têm trabalhado
por vários anos para preservar o
funcionamento da sede e foi criado
o “Cantinho Português”, com mais
de mil obras na língua de Camões e
aulas gratuitas de inglês, ministradas
por voluntários a pessoas que não
podem pagar cursos privados.
Informe publicitário
UMA VIDA TRANSFORMADA
A minha infância foi boa, eu era feliz e tinha tudo de bom. Mas foi aos meus 15 anos que
tudo mudou. Eu comecei a me envolver com más companhias, que me influenciaram
a fazer coisas erradas. Entrei no mundo das drogas, pois queria fazer o mesmo que
eles, e logo fiquei viciado. Eu separava dinheiro para as minhas contas e gastava todo
o resto em drogas, em apenas três dias. Como consequência, perdi muito peso e me
tornei muito magro.
Devido à quantidade que eu estava consumindo, perdi o
contato com minha família. Vivia trancado no meu mundo,
onde me tornei nervoso, deprimido e perdi minha dignidade
e até o desejo de viver; tudo isso por causa das drogas.
Pensei em me matar em várias ocasiões. Comecei a pensar
nas maneiras menos dolorosas para acabar com a minha
vida. Eu não aguentava mais e foi aí que eu vim para o
Centro de Ajuda.
Participei das reuniões do Tratamento Dos Vícios que
me ajudaram muito. Comecei a acreditar que eu podia
mudar, em vez de pensar que não tinha esperança na
vida. Ao participar das reuniões, todas as semanas
sem falhar, consegui ver que estava me tornando
um homem diferente. Gradualmente, com a
ajuda dos conselheiros do Centro de Ajuda e
das reuniões fortes, que não só foram como um
tratamento, mas também muito encorajadoras,
consegui parar de usar todas as drogas. “Agora
estou extremamente feliz e quero viver”.
Hoje eu avalio tudo na vida. Minha família
não precisa se preocupar mais comigo e
agora estou livre da vida que vivia antes. Eu
reconstruí a minha relação com os meus pais.
O meu peso também mudou e agora estou
saudável. Eu tenho tudo para viver e desfrutar
de uma grande vida pela frente. - Luiz Jefferson
REUNIÕES ESPECIAIS
Nós sabemos que ninguém
está livre de ter problemas
e que enfrentamos muitos
deles em nossa vida. Mas
cremos que o fato deles
existirem não significa que
tenhamos que ser esmagados
por eles. Confira aqui uma
série de reuniões feitas
para ajudá-lo a superar
esses problemas.
REUNIÃO DO PROJETO
INDEPENDÊNCIA
LIMPEZA ESPIRITUAL
A intensidade mostra a intenção.
Libertação e proteção contra a
negatividade em sua vida.
SEXTAS, ÀS 19H30
(10h, 12h & 15h)
TRATAMENTO DOS VÍCIOS
Uma reunião para abrir a mente
daqueles que têm a visão de
prosperar para a glória de Deus.
Há uma solução para o vício! Receba
uma dose dupla de poder para seus
domingos e passe por uma experiência
que mudará a sua vida nesta reunião.
SEGUNDAS, ÀS 19H30
DOMINGO, ÀS 15H
(10h, 12h & 15h)
SOMENTE NO TEATRO RAINBOW
Teatro Rainbow, 232 Seven Sisters Rd
Londres, Finsbury Park, N4 3NX
020 7272 1010 | centrodeajuda.com
7
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Comunidade
Festas juninas animam mês de junho em
Londres; confira programação
Foto: Google
Arraiás na Inglaterra têm comidas típicas e
muita tradição brasileira
J
Da redação
unho é mês de celebrar o
Dia de São João e as tão
esperadas festas juninas,
comemorações
tradicionais
no
calendário e no coração daqueles que
têm como português a língua-mãe. O
mês mal começou e o BN Notícias em
Português apresenta três opções de
eventos para moradores de Londres.
Os arraiás acontecem em paróquias,
clubes e ruas espalhadas pela capital
britânica. Vai ter muitas brincadeiras,
comidas deliciosas e fantasias legais.
Arraiá Breacc
Brazilian
Educational
and
Cultural Centre prepara uma festa
imperdível. Vencedora do Press
Award 2014 na categoria de melhor
evento comunitário, os organizadores
esperam reunir mais de mil
participantes. O tema deste ano é
“Ciranda”, e a banda Pé de Jurema
traz o sanfoneiro Rodrigo para animar
a todos os presentes durante a tarde
de 25 de junho (sábado), no centro
Breacc Bournemouth (BH2 5QU).
Também haverá festa em 2 de julho
(sábado) no Breacc Richmond (TW1
3BA).
Tragam as crianças e toda a
família. Como uma tradicional festa
junina brasileira terá barraca de jogos,
pescaria, boca do palhaço e argola;
caipirinha e guaraná, feijoada, doces
e salgados.
Arraiá Capelania Brasileira
A Capelania Brasileira organizará
festas à comunidade. A proposta é
confraternizar e saborear comidas
típicas. Terá pamonha, quentão,
canjica, milho-verde, além de muita
dança e brincadeira para crianças.
Festas estão marcadas para os
próximos dois fins de semana de
junho. No dia 11 (sábado), acontece
na Newman Catholic College em
Willesden NW103RN, e no dia 18
(sábado) na Saint Margaret Clithrow
em Crystal Palace SE19 1UR.
Arraiá da Ebel London
Organizado pela segunda vez, o
Ebel London trará no dia 2 de julho
(sábado) tudo de bom que existe
na roça: quadrilha; barraquinhas;
comidas típicas; muitas brincadeiras.
A festa acontece em Harlesden (NW10
4UJ) das 15h às 18h. Imperdível!
Para mais informações visite
www.noticiasemportugues.co.uk
PROGRAME-SE
11 de junho – Newman Catholic College, Willesden
(NW103RN) – Entrada gratuita
18 de junho – Saint Margaret Clithrow em Crystal Palace
(SE19 1UR) – Entrada gratuita
25 de junho – Breacc Bournemouth (BH2 5QU) - £2 Adulto/
Criança até 12 anos não paga
2 de julho – Breacc Richmond (TW1 3BA) - £2 Adulto/
Criança até 12 anos não paga
2 de julho – EBEL Harlesden (NW10 4UJ) – Entrada Gratuita
8
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Londres
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Sadiq Khan promete impedir
estrangeiros de comprar imóveis
Prefeito de Londres acredita que estrangeiros endinheirados querem enriquecer à custa do boom imobiliário
Foto: Getty Images
Da redação
E
m discurso realizado, o
novo prefeito de Londres,
Sadiq Khan, prometeu
dificultar a compra de imóveis no
Reino Unido por pessoas que residam
fora da União Europeia. A informação é
do jornal britânico The Guardian.
Khan acredita que “a cidade tem
permitido a estrangeiros endinheirados
enriquecer ainda mais à custa do boom
imobiliário no Reino Unido”, diz o
jornal. Isso tem feito com que milhões
de cidadãos britânicos não consigam
comprar casas para morar em razão dos
altos preços.
A proposta é que nenhum imóvel
pronto possa ser vendido a alguém
fora da União Europeia, e que novas
construções só podem ser adquiridas
por investidores fora da EU se o
investimento levar à construção de
mais imóveis. “Queremos Londres para
85% das compras de imóveis de alto padrão em 2012 foram feitas por estrangeiros
os londrinos”, disse o prefeito.
Estrangeiros
detêm
melhores imóveis
os
Segundo publicação, 85% das
compras de imóveis de alto padrão de
Londres em 2012 foram feitas com
dinheiro estrangeiro. Quase sete bilhões
de libras em dinheiro, vindo do exterior,
enquanto apenas 20% desse valor foi
gasto por cidadãos britânicos. “Dois
terços das casas compradas por pessoas
de fora do país não foram adquiridas
para ocupação do proprietário, mas
como investimentos”, diz o texto.
Ainda sobre o tema, apenas 27%
dos imóveis novos, na área central de
Londres, teriam sido comprados por
cidadãos britânicos, enquanto que mais
da metade foi vendida para investidores
de Singapura, Hong Kong, China,
Malásia e Rússia.
Londres é a capital europeia que mais
consome cocaína
Segundo relatório sobre consumo de drogas, realizado e divulgado
pela União Europeia, cidade britânica está no topo da lista
Da redação
L
ondres é a capital
europeia com o consumo
mais elevado de cocaína.
A informação foi divulgada pelo
jornal The Independent, que cita um
relatório sobre consumo de drogas,
realizado pela União Europeia e
divulgado no começo de junho.
Para chegarem a essa conclusão,
técnicos recolheram e analisaram
amostras da água de esgotos de 42
cidades europeias no ano passado.
O recolhimento foi efetuado
durante uma semana. A água do
esgoto de Londres continha 711 mg
de benzoilmetilecgonina, principal
substância química da cocaína,
para cada mil pessoas. Foram
encontrados 393 mg em Amsterdã e
233 mg em Milão.
Ainda de acordo com o mesmo
documento, o pico de consumo da
cocaína acontece às quintas-feiras.
Se não bastasse só isso, Londres é
também uma das que mais utiliza
ecstasy.
Outro dado revelado pelo
relatório mostra que a cocaína
e o ecstasy são as drogas mais
populares nas cidades europeias
mais ocidentais e em algumas
do sul. No lado mais oriental do
continente, a preferência vai para
metanfetaminas.
Apesar de tudo, o relatório tem
dados animadores. O consumo de
drogas na Europa tem diminuído em
alguns países como, por exemplo,
Dinamarca e Reino Unido, que
tiveram pico de consumo em 2008.
9
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Londres
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Fim de semana de festas
Celebrações pelo 90º aniversário da rainha Elizabeth II tomam
conta de Londres
Arelys Goncalves
D
entro de poucos dias
as
celebrações
do
aniversário da rainha
Elizabeth II chegarão na sua fase
final com uma série de atividades e
comemorações a serem realizadas os
dias 10, 11 e 12 de junho na capital
britânica. Embora a verdadeira data
de nascimento da monarca seja o 21
de abril de 1926, a tradição permite
que os fiéis seguidores possam
dar os parabéns e comemorar em
várias épocas do ano este evento tão
glamouroso.
De acordo com as informações
oferecidas pelo site oficial da família,
a royal.uk, os eventos começam em
10 de junho com uma missa de ação
de graças na catedral de St Paul,
onde estarão presentes os membros
da monarquia e convidados muito
exclusivos. Posteriormente, espera-se
que a rainha, seu marido, o príncipe
Philip e seu filho, o príncipe Charles,
participarão num almoço no Palácio
de Buckingham, onde assistirão os
governadores da Commonwealth.
Mas a melhor parte das
festividades ainda está por vir. O
famoso desfile oficial da Guarda
Real, realizado desde 1820, está
reservado para o 11 de junho, às 10
horas, o Parade Horse Guards de
St James Park. O bem conhecido
“Trooping The Colour”, que muitos
puderam apreciar no último ensaio
o 4 de junho, terá lugar na avenida
principal do palácio, “The Mall”.
Após o desfile, a rainha Elizabeth
II voltará ao Buckingham em uma
carruagem para saudar os presentes.
Espera-se que depois desta
tradicional
parada
militar,
vários membros da família real
cumprimentarão o público desde
a varanda principal do palácio,
momentos antes do início do show
aéreo que normalmente é realizado às
12:52 hs no Green Park e depois às 13
horas na Tower of London.
Foto: divulgação
O domingo será um dia de festa
de rua em todo o país evento liderado
em Londres pelo almoço honorário
“The Patron’s Lunch “ no The Mall.
Estima-se que este evento, destinado
às iniciativas de beneficência, terá
10 mil convidados que inundarão
a avenida que leva ao Palácio de
Buckingham. Aqueles que não
podem aproveitar a oportunidade de
participar como convidados neste
piquenique da monarquia, pode
juntar-se a celebração em frente aos
ecrãs gigantes que estarão disponíveis
no Green Park e St. James Park.
Aos noventa anos, a monarca
tornou-se a rainha com mais tempo na
coroa inglesa, batendo por mais um
ano a sua tataravó, a rainha Victoria,
que governou por 63 anos.
Rainha Elizabeth II subiu ao
trono em 1952, com apenas 25
anos. Sua mãe, Isabel, conhecida
como a Rainha Mãe, morreu no dia
30 de março de 2002 de 101 anos
de idade.
Tower Bridge será fechada para manutenção por três meses
Veículos não poderão circular pelo local a partir de outubro
A
Por Alex Fargier
famosa Tower Bridge
fechará seus portões
para veículos a partir
de outubro. O fechamento visa
facilitar uma manutenção de reparos
estruturais e tem prazo de três meses.
Pedestres terão acesso normal,
indicando que turistas poderão usar
e abusar da torre.
A Tower Bridge, ponte mais
fotografada
de
Londres,
foi
Inaugurada em 1894 e completa em
2014 122 anos de funcionamento
ininterruptos. O Departamento
de Trânsito da cidade alertou
aos motoristas que, durante esse
período, é esperado o aumento do
tráfego na região. A previsão é que
a manutenção termine antes dos
festejos do fim de ano.
A ponte fica entre os distritos
de Tower Hamlets e Southwark,
ligando os dois lados da cidade
de Londres através do rio Tâmisa. A região, em 1894, era uma
importante área portuária e o
desafio era construir uma ponte
que se abrisse de forma que o fluxo
de navios no Tâmisa não fosse
prejudicado.
Por isso, foi planejada uma
ponte-báscula que, à época em que
foi construída, era a maior e mais
sofisticada ponte-báscula do mundo.
Operada por um sistema hidráulico,
os enormes motores eram movidos a
vapor.
Foto: Wikimedia Commons
Vista da famosa Tower Bridge, um dos principais pontos turísticos da cidade
10
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Reino Unido
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Boom: Inglaterra terá 4 milhões
de pessoas a mais até 2024
População do país aumentará 7,5% em dez anos. Esse é o maior aumento desde 1801 e se
deve principalmente à alta taxa de imigração
Foto: Reuters
Londres será área de maior aumento populacional
Por Patricia Blumberg
“
O problema da população
é de uma gravidade
extraordinária:
trata-se
da vida ou da morte do país”. Em
1914, Essa frase ficou mais famosa
do que o próprio autor, Goerge
Blet, filósofo francês que lutou a
vida inteira para ter um espaço nas
prateleiras de universidades e casas
ao redor do mundo.
Blet não foi bem-sucedido,
quase ninguém o conhece, mas
sua frase ainda alça dúvidas em
estudiosos em como o impacto do
número de habitantes num território
afeta não só a região como o planeta
inteiro.
A poucos dias do histórico
referendo de 23 de junho, que
determinará se o Reino Unido
sairá ou não da União Europeia,
assuntos envolvendo o crescimento
populacional da poderosa ilha
têm ganhado destaque nas mídias
nacionais. Grande parte porque diz,
e muito, sobre o fluxo migratório
que o Reino Unido recebe ao
pertencer ao bloco.
A grande líder de pesquisas
Office for National Statistics (ONS)
fez levantamento importante sobre
o tema. Segundo a agência, mais
pessoas viverão no Reino Unido
num período de 25 anos.
Projeções apontam que em
2039, a região terá uma média
de 75 milhões de habitantes ou o
equivalente ao número de pessoas,
vivendo em toda região dos Países
Nórdicos. Atualmente, o Reino
Unido possui 50 milhões de
Reino Unido
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
moradores.
Esse será o maior aumento desde
1801, o que se deve principalmente
à alta taxa de imigração. Regiões
individuais como a Inglaterra
serão mais afetadas. Até 2024, a
população do país aumentará 7,5%,
chegando a 4 milhões de habitantes
numa área de 175 km².
Londres, cidade global de
grandes negócios e oportunidades,
possui hoje 8,5 milhões de
habitantes e abrigará 9,7 milhões de
pessoas. Em dez anos, passará a ser
considerada megacidade, bem como
Tóquio, São Paulo ou Nova York.
A população do leste da Inglaterra
aumentará 8,9% e, a do Sul, 8% em
relação ao mesmo período. A ONS
coleta evidências disponíveis pelo
número de nascimentos, mortes e
migrações relatadas em councils
locais e unidades do The National
Health Service (NHS).
Eu, imigrante em pauta
A incerteza sobre o resultado
do referendo mantém-se, mas as
novas sondagens do jornal The
Guardian dão o “não” à frente, na
mesma semana em que os seus
principais defensores apresentaram
uma proposta para endurecer as
políticas de imigração.
O
caminho
contra
essas
políticas já estava traçado há
tempos: a necessidade de abandonar
argumentos econômicos obrigou
os defensores da saída a se
aferrarem exatamente às cartadas da
imigração, soberania e identidade
nacional.
A imigração passa a ser,
portanto, um tema-chave numa
briga cada vez mais dura sobre a
permanência na União Europeia.
São muitos eleitores preocupados
11
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Foto: Google
com a sobrecarga que um número
crescente de pessoas representa para
escolas, hospitais e moradia.
O assunto caiu como uma luva
quando duas lideranças do partido
de Cameron, o Conservador,
acusaram-no de quebrar promessas
de campanha de cortar a imigração,
aumentando hostilidades no partido,
por conta da disputa pela vitória no
referendo do mês que vem.
Eles
fazem
referência
a
estatísticas oficiais divulgadas no
mês de maio pela ONS, que mostram
que o saldo migratório líquido para
a Grã-Bretanha alcançou 333 mil
este ano - segundo maior nível para
um único ano desde que o registro
foi iniciado em 1975. Um saldo de
184 mil vem da UE, que segue o
princípio de movimento livre.
Todos
esses
números
escondem alguns laços obscuros.
O crescimento da xenofobia no
território revela relações entre
intolerância cultural e crescimento
migratório no continente. A mesma
ONS aponta que um terço dos
britânicos são xenófobos, e alguns
estudos revelam que pessoas têm
deixado Londres por conta do
acentuado número de imigrantes.
Saindo ou não, a dura realidade
é que a campanha pode deixar
algumas feridas abertas em todo
o Reino Unido. Como diz o início
deste texto, trata-se da vida ou
morte do país.
Projeções apontam
que em 2039,Reino
Unido terá uma
média de 75 milhões
de habitantes, ou
o equivalente ao
número de pessoas
vivendo em toda
região dos Países
Nórdicos.
Gráfico realizado pelo Daily Mail, de Londres
12
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Países Lusófonos
Programas de ação social beneficiam
20 mil pessoas em Moçambique
Objetivo do governo é continuar com ação até
dezembro de 2017
M
Da redação
ais de 20 mil cidadãos
beneficiaram-se
da assistência do
Instituto Nacional de Ação Social
(Inas) na província de Nampula,
norte de Moçambique nos primeiros
três meses de 2016, por meio de
quatro programas desenvolvidos
para apoiar pessoas vulneráveis.
Trata-se dos programas de
subsídio social básico, apoio social
direto, serviço de ação social e
ação social produtiva. Esse último,
implementado no país desde o ano
passado, começou a ser executado
em fevereiro desse ano.
O subsídio social básico (SSB)
é o mais solicitado e consiste
na transferência de valores
monetários, que variam de 310 a
610 meticais (um dólar equivale
a cerca de 55 meticais ao câmbio
corrente), para os agregados
familiares
mais
vulneráveis,
chefiados por crianças, pessoas
idosas ou com deficiência. Segundo o delegado do Inas
em Nampula, Filipe Bô, o SSB
Foto: Reprodução
continuará até dezembro do
próximo ano, e espera beneficiar
19.500 pessoas. Para o feito existe
fundo específico de 90 milhões de
meticais.
“Temos fundos disponíveis para
assistirmos todos os beneficiários
dos programas de ação social
planificados para esse ano. Até o
momento, conseguimos abranger
mais de 20 mil, dos quase 22 mil
beneficiários planificados para
serem contemplados. Isso é muito
positivo para o setor”, disse hoje Bô
em declarações a imprensas locais.
Vista aérea da região de Namputa, Moçambique
Embaixada da Suécia oferece Guiné-Bissau garante
concurso para jovens angolanos presença na CAN’2017
Inscrições terminam em 24 de junho
Foto: Google
O
Da redação
Ministério
dos
Negócios Estrangeiros
da Suécia, por meio
de sua embaixada em Luanda,
abriu ao público candidaturas para
o concurso “Inovação Primeira
Geração Angola” para estudantes
universitários nacionais, entre 2 a
24 de junho.
Programa das Nações Unidas
para o Desenvolvimento em
Angola (Pnud), o concurso tem
objetivo de fornecer instruções
aos candidatos para o chamado
“Objetivos do Desenvolvimento
Sustentável (ODS)”, documento
final da Conferência das Nações
Unidas sobre Desenvolvimento
Sustentável no Rio+20 Propostas
devem
ser
apresentadas em textos ou material
visual impresso, que ilustre a
ideia em apenas duas páginas. O
conteúdo deve ser enviado para o
endereço eletrônico firstgeneratio.
Seleção beneficiou-se da derrota do Congo
sobre o Quênia
A
Da redação
Projeto foca na busca de novos talentos em Angola
[email protected].
A organização do concurso
orienta que as propostas devem
conter o nome completo do
candidato, contato telefônico,
denominação
da
instituição
universitária e proposta inovadora,
aplicável
numa
das
áreas
específicas dos ODS.
Para
a
embaixada,
a
implementação dos ODS será
um desafio, o que requererá uma
parceria global com a participação
ativa de governos, sociedade civil,
setor privado, academia, mídia e
Nações Unidas.
Os três vencedores receberão
certificados de mérito e prêmios
na cerimônia de premiação,
realizada em agosto. Trata-se de
uma oportunidade para os jovens
demonstrarem seu talento.
seleção
de
GuinéBissau garantiu no
domingo (5) um lugar
na edição 2017 da Taça das Nações
Africanas (CAN), em razão do
fracasso do Congo sobre a Seleção
de Quênia, por 2 a 1, em encontro
da quinta e penúltima jornada do
Grupo E.
A apenas uma rodada da final,
a formação guineense soma 10
pontos, contra seis de Congo e da
Zâmbia e quatro do Quênia, que
conseguiu o primeiro triunfo.
No sábado (4), a Guiné-Bissau
recebeu e bateu Zâmbia, por 3 a 2,
com gols de José Luís Lopes aos 14
minutos do primeiro tempo. Outros
gols ficaram por conta de Frederic
Mendes, aos 35, e Toni Brito, nos
descontos, aos 90+3.
Na fase final do CAN’2017,
que se realiza de 21 de janeiro a
12 de fevereiro em Gana, a Guiné-
Bissau se junta ao país anfitrião,
além de Argélia, Camarões, Egito,
Marrocos e Senegal.
A Copa Africana de Nações ou
Taça das Nações Africanas (CAN)
é a principal competição de futebol
da Confederação Africana de
Futebol e do continente africano.
É realizada a cada dois anos desde
1968.
Foto: Lusa
Frederic Mendy foi destaque na qualificação
da Guiné-Bissau
13
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Brasil
Em Londres, novo ministro garante que troca
no governo não oferece “risco” às Olimpíadas
Leonardo Picciani avaliou os desafios e o legado da competição em entrevista coletiva na
Embaixada do Brasil
O
Por Patricia Blumberg
novo ministro do Esporte,
Leonardo Picciani, do
PMDB- RJ, participou de
uma entrevista coletiva na Embaixada
do Brasil em Londres na terça-feira
(7) para falar sobre o evento olímpico
no país.
Indagado pela mídia
internacional quanto aos problemas
enfrentados no Brasil, Picciani foi
enfático ao afirmar que a troca no
governo do país não oferece “risco”
à realização da competição. Segundo
o novo ministro, o cronograma das
obras segue na “normalidade”.
“Sobre os principais gestores na
parte técnica, que acompanham os
projetos, não há grandes mudanças e
podemos ver que hoje, apesar de uma
equipe ministerial nova, todos estavam
bem informados acerca de suas
atribuições e dados de cada um dos
ministérios, e não haverá problemas.”
“Nossa relação com o comitê
organizador é positiva, a cidade
do Rio de Janeiro e o governo do
estado é absolutamente positiva e
não identificamos nenhum problema,
risco de continuidade da preparação
nesse final, no que chamo de ‘ajuste
fino’ na preparação das Olimpíadas”,
afirmou o novo titular do Ministério
do Esporte.
Diante dos questionamentos
políticos, Picciani também garantiu
que o presidente interino Michel
Temer é o governante credenciado
para receber todas as autoridades
internacionais. “Chefes de gabinetes e
políticos foram convidados por Temer
e serão recebidos por ele”, declarou.
Picciani ressaltou que o principal
objetivo de sua vinda à Inglaterra foi de
Foto: Alex Fargier
discutir o legado dos Jogos Olímpicos
de 2012 e trocar experiências sobre o
evento. O político disse que, a exemplo
de Londres, as Olimpíadas terão o
papel de reformular áreas degradadas,
como a do porto do Rio de janeiro, e
distribuir equipamentos esportivos
para arenas espalhadas pelo Brasil.
Agenda em Londres
Leonardo Picciani, no dia anterior
à coletiva, encontrou-se com o diretor
do Parque Olímpico de Londres,
David Edmonds. O dirigente britânico
mostrou ao político brasileiro as
mudanças realizadas no complexo nos
últimos anos e os empreendimentos
gerados no entorno.
Picciani também se encontrou
com o secretário de Estado para
Esporte, Cultura e Mídia do Reino
Unido, John Whittingdale. O político
O novo ministro Leonardo Picciani durante coletiva na capital inglesa
britânico quis saber sobre o combate
ao zika vírus no Brasil e adiantou que
o primeiro-ministro David Cameron
deve acompanhar a abertura dos Jogos
em 5 de agosto (sexta-feira). Cameron
também assegurou que enviará uma
equipe de força armada para reforçar a
operação de segurança do evento.
Entra em vigor medida que isenta vistos de estrangeiros para entrada no Brasil
Medida foi tomada por causa das Olimpíadas. Isenção vale para americanos, japoneses, canadenses e
australianos e vale até o dia 18 de setembro
D
Da Redação com O Tempo
esde o dia 1º de junho
(quarta-feira), estrangeiros
norte-americanos,
japoneses, canadenses e australianos não
precisam de visto para entrar no Brasil.
A medida estará em vigor até 18 de
setembro.
A iniciativa faz parte da estratégia do
Ministério do Turismo para incentivar a
entrada de visitantes, especialmente para
os Jogos Olímpicos, que acontecem em
agosto no Rio de Janeiro.
Em 2015, esses países foram
responsáveis pela visita de 759.087
turistas segundo o “Anuário Estatístico
do Turismo”. No ano passado, 575.796
turistas americanos visitaram o Brasil
(33% do total), perdendo apenas para a
Argentina.
O
Ministério
do
Turismo
disponibilizou material, em inglês e
espanhol, para esclarecer dúvidas sobre
essa medida. Além disso a embaixada
dos Estados Unidos também divulgou
um blog para informar cidadãos
americanos, interessados em visitar o
país durante esse período que o governo
brasileiro facilitou a entrada.
A medida tem como objetivo atrair
mais visitantes ao país e aquecer a
economia, de acordo com o governo,
mas pode despertar preocupações
adicionais sobre a segurança do evento.
A liberação de entrada de
estrangeiros não está condicionada
à aquisição de ingressos para as
competições esportivas da Olimpíada.
Segundo o texto, a permanência em
território brasileiro terá duração máxima
de 90 dias.
Na Copa do Mundo de 2014, apenas
torcedores com ingressos para jogos do
Mundial estavam isentos de solicitar
visto de entrada no país.
Jogos Olímpicos do Rio acontecem
de 5 a 21 de agosto e serão seguidos
pelos Jogos Paraolímpicos de 7 a 18 de
setembro.
14
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Portugal
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Mourinho e Eva Carneiro fazem acordo
em processo de discriminação
Termos finais do processo não foram revelados por questões
confidenciais
Foto: Peter Macdiarmid/LNP
O
Da redação
polêmico caso entre o
técnico José Mourinho e
a ex-médica do Chelsea
Eva Carneiro teve um ponto final
nesta terça-feira (7). O treinador
compareceu a um tribunal em
Londres, onde o assunto era julgado
desde o início da semana.
Os dois chegaram a um acordo
para resolver a questão sobre a
discriminação sexual, no processo
judicial movido por Eva. De acordo
com o jornal inglês “Daily Mirror”,
os termos finais do acordo não foram
revelados uma vez que “as partes
concordaram com a resolução deste
litígio em termos confidenciais”,
revelou um representante do Chelsea
no início de uma breve audiência, no
tribunal do trabalho de Croydon.
“O clube lamenta as circunstâncias
que levaram Eva Carneiro a deixar
o Chelsea e, sem reservas, pede
desculpas a ela e à sua família pot
todo o sofrimento causado”, afirmou
o clube em comunicado oficial.
Eva Carneiro moveu uma ação
Mourinho é um dos técnicos mais polêmicos do mundo
contra o Chelsea, que a despediu,
e uma outra contra José Mourinho,
técnico que foi demitido dos Blues
em dezembro do ano passado.
Inicialmente, a médica recusou um
acordo conjunto do Chelsea e do
técnico português de 1,5 milhões
de euros. Agora, ela se manifestou
“aliviada” pelo fim do processo,
que rotulou de “desgastante” e
“estressante”, segundo a publicação
britânica.
Na segunda-feira, José Mourinho,
atual técnico do Manchester United,
fez um depoimento por escrito
para se defender das acusações de
discriminação sexual, pelo uso da
expressão “filha da p…”, durante o
jogo dos Blues contra o Swansea, no
dia 8 de agosto do ano passado.
O português afirmou que usa a
expressão “em diversas ocasiões”
e que a mesma “não tem qualquer
conotação sexista”.
Portugueses gastam milhões para perder peso
O
Da redação
s
portugueses
compram oito vezes
mais
suplementos
alimentares e dietéticos do que o
único medicamento disponível no
mercado para combater a obesidade.
No primeiro trimestre, venderam-se
95 mil unidades destes produtos, que
geraram quase três milhões de euros,
segundo o Jornal de Notícias.
Também notou-se um gasto
de quase três milhões de euros em
Existe um gasto de quase três milhões de euros em produtos para emagrecer
Foto: Google
produtos para emagrecer. Dados
da consultora IMS Health revelam
que os suplementos alimentares e
dietéticos têm muito mais procura do
que o único medicamento aprovado
no mercado para reduzir peso.
Enquanto foram vendidas em
farmácias e parafarmácias mais de
84 mil unidades dos primeiros, os
segundos ficaram pouco aquém das
10 mil unidades. Uma das razões
para esta discrepância está no preço.
Nos primeiros três meses do ano,
os suplementos renderam 2,1 milhões
de euros. Contudo, é evidente uma
redução de 27% no número de
embalagens comercializadas em
relação ano mesmo período do ano
passado. A tendência já se faz sentir
desde anos anteriores.
Contudo,
são
vários
os
especialistas, como o presidente
da Associação Portuguesa para o
Estudo da Obesidade, a alertar para
a fraca eficácia destes suplementos.
15
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Portugal
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Preços de imóveis em Portugal chegam a custar até 40%
mais caro pela falta de oferta no mercado
Foto: Wikipedia
Da Redação com agências
E
m Portugal está cada vez
mais dificil encontrar casas
para comprar ou alugar,
entre os desafios enfrentados estão
o aumento dos preços dos aluguéis,
a redução do número de residências
disponíveis e o crescimento da oferta
de alugueis para curta temporada.
O
Mercado
imobiliário,
principalmente em Lisboa e no Porto
está passando por alterações profundas.
Os preços dos aluguéis dos imóveis
subiram entre 30% e 40%, segundo
dados da APEMIP, associação das
empresas de mediação imobiliária. O
motivo está associado a redução da
oferta de propriedades no país, que caiu
de 110 para 90 mil desde 2011, devido
ao estado de conservação que não
atende as necessidades para permitir a
ocupação.
A previsão é ainda de que em
cinco anos esse número caía em 33%,
passando para 60 mil residências
disponíveis.
Outro ponto preocupante é
o aumento de propriedades para
hospedagens de curta temporada, já
que com o alto fluxo turístico destas
cidades, diversas residências passaram a
funcionar como hostels, ou por serviços
de aluguéis de quartos. Principalmente,
pela elevada fiscalidade no caso de
aluguéis permanentes. No caso do
proprietário ser pessoa física, o aluguel
de curta temporada é considerado uma
prestação de serviço, e é tributado
na categoria B do IRS (15%), menos
penalizadora do que na categoria
F (rendimentos prediais, com uma
tributação de 28%), na qual se encaixa
o arrendamento permanente.
O Governo está buscando formas
de alterar a lei relacionada aos aluguéis
de curta temporada e com isso reduzir
o problema da falta de oferta de
Centro histórico do Porto
propriedades.
Os dados mais recentes do índice
de aluguéis residenciais para Lisboa, da
Confidencial Imobiliário (Ci), revista
especializada na coleta de dados no
setor, mostram um crescimento de
15,9%, no custo dos aluguéis entre
o segundo trimestre de 2013 e 2015.
Entre o quarto trimestre de 2015 e igual
período de 2014, o crescimento é de
9%.
No Porto, há uma forte subida
de preços no centro histórico, onde o
aumento no segundo semestre de 2015,
se comparado ao mesmo período do
ano anterior, é de 17%, verificando-se
uma tendência de crescimento desde
2012.
Startup Portugal: Governo aposta em programa de empreendedorismo
Primeiro-ministro António Costa quer criar condições para atrair capital
Da Redação com agências
O
Governo tem investido
em uma nova estratégia
para
atrair
noos
empreendedores. Trata-se do programa
Startup Portugal, que reúne um
conjunto de medidas para ajudar as
pequenas e médias empresas.
Numa visita à Startup Lisboa,
o primeiro-ministro António Costa
anunciou uma estratégia nacional de
apoio ao empreendedorismo, com a
criação do projeto Startup Portugal.
O objetivo é, segundo primeiroministro, “criar condições para
atrair capital, pessoas, talento, abrir
mercados, criar condições e romper
limitações administrativas para testar
o que é novo”, como se pode ler
no site do Governo.
O programa passa por pôr
em prática 15 medidas: fiscais,
de simplificação, de apoio, de
financiamento,
de
atração
de
investigadores,
fabricantes,
investidores e promoção externa.
“Cada uma daquelas medidas visa que
cada boa ideia que surja se possa tornar
numa boa empresa no futuro”, refere
António Costa.
A sociedade de capital de
risco Portugal Ventures ficará
responsável pela aplicação, fiscalização
e coordenação das 15 medidas do
programa.
Francisco
Tomé
Costa,
coordenador da plataforma Startups,
faz um paralelismo entre a medida
do Executivo e a aposta do governo
chileno na Startup Chile, em 2010.
“Na altura, o Startup Chile apostava
muito no desenvolvimento das
startups locais, com parcerias com
startups estrangeiras. Tal resultou num
investimento de startups estrangeiras
que quiseram estar no Chile durante
seis meses”, explica.
“Portugal nos
internacionais”
holofotes
O lançamento das startups
portuguesas ao nível internacional pode
ser, nas palavras de Francisco Tomé
Costa, “outro dos benefícios”.
“Ao meter Portugal nos holofotes
internacionais, as empresas portuguesas
terão, à partida, maior possibilidade de
captação de investimento estrangeiro
e depois, quando estas parcerias são
criadas, geram-se sinergias entre
ecossistemas diferentes do português”,
acredita o coordenador da Startups.
A certeza é uma: “esta medida
faz sentido”, defende. O sucesso da
mesma, segundo Francisco, depende do
“ impacto nos mercados internacionais
e se Portugal consegue, primeiro,
comunicar e, depois, perceber se os
mercados internacionais vão apanhar
esta ‘isca’ que o Governo está a criar”.
O local escolhido para o anúncio
do Startup Portugal, Uniplaces, é um
exemplo de uma startup que cresceu
desde a sua fundação, em 2011. Antes,
a empresa tinha 40 trabalhadores, em
2015 o número havia crescido para
130. O objetivo dos seus fundadores
é, agora, torná-la a primeira startup
portuguesa avaliada em mais de mil
milhões de dólares.
O Governo quer promover o
mesmo crescimento nas restantes
startups portuguesas, com o programa
Startup Portugal.
16
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Mundo
Famílias mais ricas de Florença em 1427
são ainda as mais ricas em 2016
Estudo conduzido por dois economistas italianos avaliou como os ricos se mantêm no topo da pirâmide
social por tantos anos
D
Da redação
ifícil
de
acreditar,
mas desde 1427 (há
589 anos), as mesmas
famílias de Florença, na Itália,
ocupam postos de mais ricas da
cidade. São quase seis séculos, o
equivalente a 18 gerações.
A constatação é fruto da pesquisa
de dois economistas italianos,
Guglielmo Barone e Sauro Mocetti,
que compararam as declarações de
impostos das famílias de 1427 com
aquelas de mesmo sobrenome em
2011.
O estudo aproveitou-se do fato
das declarações de renda desde
1427, terem sido digitalizadas e
disponibilizadas on-line. Embora
admitam a fragilidade em estabelecer
essa relação de riqueza, baseada
exclusivamente na perpetuação do
mesmo sobrenome, economistas
destacam que nomes de famílias
italianas são muito regionais e
costumam ser passados de geração a
geração.
O que mais impressionou os
pesquisadores, na conclusão, é a
forma como os herdeiros foram
capazes de manter as fortunas por
tantos anos e perpetuar o status
de mais ricos da região por quase
Prejuízos com as
cheias somam 600
milhões em Paris
França prepara-se para
reconstrução lenta e gradual
à medida que as condições
meteorológicas melhoram
Por Melissa da Silva
D
epois de vários dias
de cheias, as águas do
Rio Sena começam a
descer. O rio que atravessa Paris
aumentou em seis metros o caudal,
mas, segundo recentes previsões
meteorológicas, deve retomar à
normalidade nos próximos dez dias.
Nessa semana, o primeiroministro francês Manuel Valls fez
um balanço da tragédia. Foram
4 mortes e cerca 24 feridos com
as cheias, que inundaram não só
a Cidade da Luz, mas o país em
geral. É uma das maiores tragédias
dos últimos 34 anos, a região de
Paris foi a mais afetada. Apesar da
mudança climática, ainda há mais
de 17 mil casas sem eletricidade.
Mais de 600 milhões de euros de
prejuízos foram contabilizados
pelo governo, que assegura
ter tudo preparado para iniciar
reconstrução.
seis séculos. O dinheiro passou de
geração em geração sem que tivessem
grandes perdas patrimoniais. Atente
que, entre o período, as famílias
atravessaram diversos situações
críticas da História - entre eles,
vários cercos a Florença, campanhas
de Napoleão em Itália, ditadura de
Benito Mussolini e duas guerras
mundiais.
O estudo traz novas evidências
de como os ricos conseguem ao
longo da história se manterem ricos.
Na Inglaterra, pesquisadores haviam
demonstrado como o status das
famílias inglesas perdurando há mais
de oito séculos ou 28 gerações.
Foto: Arquivo Florence
Mapa de Florença datado de 1428
Suíça decide se todos os seus cidadãos
receberão £2 mil por mês sem fazer nada
Proposta é levada à plebiscito público esta semana
Foto: Reuters
Da redação
I
magine receber todos os
meses cerca de £2 mil do
governo sem ter que fazer
absolutamente nada. Sem trabalho,
sem esforço, sem precondições,
apenas dinheiro. Essa é a proposta
que está sendo levada a um plebiscito
público esta semana na Suíça.
Os eleitores do país vão decidir
se desejam mudar o sistema social
implementando uma renda mínima
universal para todos os cidadãos,
independentemente da riqueza de
cada um. O valor substituiria outros
subsídios e seria distribuído para
todos os cidadãos e residentes no
país. Para as crianças, o valor seria
de £300.
A idéia não é nova - há 500 anos,
o autor Thomas More defendeu
a renda básica no livro Utopia, e
projetos em escala regional foram
testados em diversos países - mas
a possibilidade de implementação
incondicional, institucionalizada e
Suíça terá referendo para votar proposta de renda mínima
em larga escala é inédita.
A Suíça passaria a ser a primeira
sociedade a desfrutar da prosperidade
gerada pelo “dividendo digital”,
afirmam apoiadores do projeto.
A noção defendida por eles é de
que a desassociação entre trabalho
e renda será inevitável no futuro,
pois cada vez mais a tecnologia está
substituindo a atividade humana
em países desenvolvidos. Ainda
de acordo com esse pensamento,
a Suíça deveria se adiantar a essa
tendência e libertar a capacidade
humana das obrigações econômicas
como meio de garantir “segurança e
liberdade” aos seus cidadãos.
“Robôs absorvem cada vez
mais trabalho. É agora nosso dever
reorganizar a sociedade de modo que
a Revolução digital dê a todos uma
vida digna: atividades de própria
escolha e que façam sentido”,
afirmam os defensores da causa em
um documento explicativo enviado
aos eleitores.
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Emprego & Carreira
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
CERTIFICADOS: Uma das
exigências para conseguir emprego
no Reino Unido
Fonte: HSS Training
Da redação
M
uito embora o número de
trabalhadores com mão
de obra especializada
seja cada vez maior no Reino Unido,
as empresas são obrigadas a comprovar
que os funcionários estão qualificados
para executar trabalhos na construção
civil.
Existe uma legislação específica
para garantir que todo empregado
esteja legalmente protegido. Para
diminuir o número de acidentes e
regulamentar o processo de contratação
de trabalhadores na construção civil,
o governo britânico instaurou em
1995 o uso do CSCS Card - cartão
de identificação, que abrange 220
ocupações na área, em todos os níveis
de qualificação. O documento serve
de certificação, comprovando ao
empregador que o funcionário está apto
a exercer determinado serviço de forma
segura.
Embora não seja obrigatório, para
conseguir trabalho sem o cartão é um
pouco mais difícil, já que a maioria
dos empregadores
faz
essa
exigência, garantem os especialistas
nesse mercado.
O BNNP foi conversar com
alguns profissionais da área para obter
informações desse processo, que é
bastante simples.
Para os consultores de Proman
Recruitment, um profissional com a
certificação consegue colocação mais
rápida no mercado de trabalho.
Como obter o CSCS CARD
para trabalhar na construção
civil
O primeiro passo é inscrever-se no
CITB Health, Safety and Environment
test - prova que testará conhecimentos
práticos da área e noções de
segurança do trabalho.
É preciso prestar atenção,
pois existem mais de 10
tipos diferentes de cartões,
portanto, para se inscrever
é necessário primeiro
conferir qual é o mais
adequado ao tipo de
qualificação e função que
se deseja exercer. É possível
17
verificar a informação on-line, pelo site
http://www.cscs.uk.com/card-finder.
O segundo passo é agendar o teste, o
que também pode ser feito pela Internet
ou telefone 0344 994 4488. Existe uma
prova específica a cada categoria, que
custa aproximadamente £ 19,50 e tem
validade de dois anos.
Após esse processo é necessário
entrar em contato pelo telefone 0344
994 4777 para certificar-se de que foi
aprovado e fazer o pedido do cartão, o
qual será entregue pelo correio em até
duas semanas. Esse documento tem um
custo de emissão de £30.
João Paulo Moda, da empresa
Assessoria em Londres, que presta
serviços de assessoria em empregos e
documentação, ressalta que, mesmo
que o trabalhador ainda tenha uma
colocação no mercado, o ideal é
solicitar o cartão assim que chegar à
Inglaterra, pois até alguns trabalhos
de limpeza exigem que o funcionário
possua o CSCS card.
O mesmo acontece no ramo
da construção civil, alerta Ricardo
Alves da Proman Recruitment,
sobre a necessidade de fazer toda a
documentação para estar habilitado a
trabalhar no Reino Unido. “Esse é um
cartão essencial para quem trabalha na
construção, pois é uma exigência legal
para seguir com uma obra”, afirma.
Moda também chamou a atenção
para a importância de fazer um curso
preparatório, mesmo para quem tenha
experiência anterior. “Quem já está no
ramo até consegue passar, mas a prova
é em inglês, com escuta em português
de Portugal, então muitas palavras
podem confundir o brasileiro. O
preparatório ajuda muito nesse ponto”,
recomenda.
Os cursos têm duração de cinco dias
e podem variar de £120 a £150, com a
opção dos intensivos. Nesse valor estão
inclusos aulas, pagamento de taxas da
prova, suporte no processo de escolha
do cartão e agendamento do teste.
Para o executivo da Proman
Recruitment, que oferece assessoria
para agendamento dos cursos e também
da documentação, esse é um mercado
que está bem aquecido, ou seja, existem
muitas vagas de trabalho em Londres e
em toda a região britânica.
Para mais informações
Proman Recruitment
[email protected]
02037931875
07557419609
Assessoria em Londres
www.facebook.com/
AssessoriaemLondres
07940710105
18
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Negócios
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Latino cria aplicativo inédito de tradução para What’s App
Por Patricia Blumberg
N
ós, que moramos em
Londres, sabemos o
quanto é difícil o jogo de
idiomas e traduções. Provavelmente,
você se viu numa situação em que foi
preciso trocar mensagens rápidas via
celular num idioma que não domina.
Se você sofria com isso, agora existe
uma solução, o app Oystext.
O aplicativo, lançado para o
Google Playstore, disponível na
Apple em julho, pode traduzir frases
em até 10 idiomas (Português, Inglês,
Francês, Espanhol, Chinês, Japonês,
Russo, Italiano, Alemão) e até o final
do ano contará com mais 40. É só
selecionar o idioma da língua nativa,
conectar com os amigos e pronto:
um novo texto traduzido aparece na
tela do celular ou tablet quando a
conversa for iniciada.
Você pode se perguntar qual a
diferença entre o app e o Google
Translator, por exemplo. A ideia
do Oystext é fazer traduções mais
perfeitas, por meio de um conjunto
de dados internos.
Para quem tem amigos de outros
países é uma grande ferramenta.
Quem quer conhecer pessoas de
diferentes nações sem se importar
com a barreira da língua, o app é
praticamente um presente.
Para entender um pouco mais, o
BN Notícias em Português conversou
com o criador da tecnologia, o
peruano Alexander Langle, que mora
em Londres há alguns anos e possui
no currículo renomados prêmios,
como o MIT Technology Review
(2013 e 2015). Confira a seguir.
BNNP: Na prática, como o
aplicativo funciona?
AL: Primeiramente, você se
inscreve no aplicativo, utilizando o
número do celular. Escolhe a língua
nativa. O aplicativo automaticamente
reconhece todos os seus amigos.
Oystext é uma ferramenta muito fácil.
É possível usá-la para se conectar com
qualquer pessoa no mundo. Não há
necessidade de saber o outro idioma,
Oystext faz isso por você de graça.
Foto: Divulgação
BNNP: Qual a diferença desse
aplicativo para o Google Translator,
por exemplo?
AL:
Enorme.
O
Google
Translator é só um tradutor. Oystext
é uma aplicação de mensagens de
texto que utiliza sistema de tradução
interno para enviar cada mensagem
aos seus contatos. O sistema de
tradução está em constante evolução
para enviar sempre a mensagem
certa em outras línguas. Você pode
se comunicar sem ter que aprender
uma língua estrangeira, usá-lo com
amigos, família e muito mais.
BNNP: Para você, de que
forma a tecnologia pode ajudar a
quebrar barreiras linguísticas para
estimular a comunicação global?
AL: A barreira linguística é
gigantesca. Mundialmente, você
acaba tendo duas opções: aprender
uma língua ou utilizar Oystext.
Se for possível se comunicar mais
facilmente, tem melhor qualidade de
vida.
Criador e cria: Alexander Langle e Oystext
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
9 a 15 de junho de 2016
19
20
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
E-Londres
PALÁCIO DE BUCKINGHAM:
conheça sua história
Por Érico Maia
[email protected]
C
onsiderado um dos
mais
importantes
pontos turísticos de
Londres, o Palácio de Buckingham
é a residência oficial da rainha
Elizabeth II e uma das principais
moradias utilizadas pela monarca.
Os 77 mil metros quadrados foram
construídos em 1703 pelo Duque de
Buckingham - obra que durou mais
de 70 anos para ser concluída.
O Palácio de Buckingham
tornou-se propriedade da coroa
inglesa (1761) e casa oficial (1837)
com a coroação da rainha Vitória primeira monarca a morar no local.
Conheça outros fatos e curiosidades
sobre um dos principais palácios
ingleses e saiba como visitar essa
verdadeira joia da coroa.
HISTÓRIA
A Casa Buckingham foi
comprada pelo rei George III para
acomodar a rainha Charlotte num
lugar próximo ao Palácio St. James,
onde aconteciam as principais
atividades da corte. A primeira
reforma (1762) tinha objetivo de
adaptar a construção ao gosto do
rei. George IV também usou a casa
para o mesmo fim: um lugar para
acomodar a rainha e os filhos.
George IV iniciou outra reforma
na Casa Buckingham (1820), com
execução do arquiteto John Nash.
Durante a obra (1826), o rei mudou
de ideia e decidiu transformar a casa
num palácio, dobrando o tamanho
da construção original.
Salões de estado, que podem
ser visitados no verão, datam
dessa época e sofreram poucas
modificações desde então. Apesar
do investimento, George IV nunca
morou no Palácio de Buckingham.
Outra reforma significativa foi
feita pela rainha Vitória (1840). Ao
transformar o palácio em residência
real, ela precisou construir um novo
bloco de quartos e salões, com
objetivo de acomodar crianças e
hóspedes. Nessa obra foi levantada
a quarta ala, que passou a ser uma
construção quadrilátera com pátio
central.
REFORMAS RECENTES
Reformas mais recentes do
palácio datam do início do século
XX:
• reconstrução da fachada
(1913), pelo arquiteto Aston
Webb, que trocou a pedra
utilizada originalmente pela
pedra Portland.
• reforma da fachada leste,
onde fica a varanda
utilizada pela família Real
para saudar a população.
• entre outras.
MARBLE ARCH
O imponente Marble Arch
foi construído por George IV
em comemoração às vitórias
britânicas em Trafalgar e Waterloo.
Originalmente fora construído
durante a reforma das alas norte e
sul.
Com a ascensão da rainha
Vitória ao trono, e a decisão de usar
o palácio como residência oficial,
foram necessárias novas obras para
acomodar crianças e criar mais
quartos de hóspedes. Nessa reforma,
a solução foi mover o Marble Arch,
que foi transferido para a entrada do
Hyde Park, a fim de levantar novo
bloco no palácio de Buckingham.
NÚMEROS DA
MORADIA REAL
O Palácio de Buckingham é uma
construção suntuosa - 775 cômodos.
Destes: 19 salas de estado; 52
quartos, utilizados pela realeza;
188, destinados a funcionários; 92
escritórios; 78 banheiros.
A área externa do Palácio
de Buckingham também merece
destaque. São mais de 16 hectares
de jardins com fauna e flora
diversificadas; quadras de tênis;
lago; heliporto para transportar a
família real.
ALVO DE GUERRA
O Palácio de Buckingham foi
bombardeado sete vezes durante
a Segunda Guerra Mundial pelos
exércitos nazistas. Em algumas
dessas ocasiões, George VI e
Elizabeth I estavam na moradia
oficial e escaparam por pouco
de uma tragédia. Uma das alas
afetadas pelas bombas foi a capela,
reconstruída posteriormente.
SINAIS DA REALEZA
Há sempre uma bandeira
hasteada no palácio de Buckingham.
Mas você sabia que as bandeiras
usadas têm um significado especial?
• Estandarte real - quando a
rainha está no Palácio de
Buckingham;
• Reino Unido - períodos em
que a família real não está
no palácio.
• Embora o Palácio de
Windsor seja a residência
preferida de Elizabeth II, a
monarca visita Buckingham
com frequência.
VISITAÇÃO
O Palácio de Buckingham atrai
milhares de visitantes para assistir
à cerimônia da troca de guarda,
mas a visitação das áreas internas é
bastante restrita e ocorre apenas nos
meses de verão.
É possível visitar alguns
ambientes, mediante ingressos,
como salas de estado, tesouros
da coroa da Galeria da Rainha e
conhecer estábulos.
GALERIA DA RAINHA
A Galeria da Rainha é um
espaço de visitação que fica aberto
durante o ano inteiro. Nela são
exibidos diversos objetos e tesouros
da Família Real, incluindo móveis,
joias, vestidos, obras de arte e
objetos de uso pessoal de membros
da coroa. As coleções em exposição
são trocadas, no mínimo, duas vezes
ao ano.
SALAS DE ESTADO
Salas de estado são usadas
pela família Real para recepção de
convidados em cerimônias especiais
e encontros com chefes de estado.
São 19 salões decorados com
móveis elegantes e luxuosos, além
de obras de arte valiosas da Coleção
Real, como esculturas de Canova e
telas de Rembrant. Por serem salões
usados durante o ano pela família
real, a visitação é restrita ao período
do verão.
ESTÁBULOS REAIS
Estábulos reais fazem parte da
visitação às alas internas e reúnem
veículos oficiais, carruagens e
carros, usados pela rainha e por
membros da Família Real em
eventos como visitas a chefes de
estado, coroações, casamentos e
cerimônias oficiais.
TROCA DE GUARDA
A icônica troca de guarda é uma
cerimônia, que acontece diariamente
de abril a julho, período de alta
temporada em Londres, e em dias
alternados nos demais meses do ano.
É uma atração gratuita, por isso vale
a pena chegar com pelo menos uma
hora de antecedência, para garantir
um bom lugar e assistir à cerimônia.
A troca de guarda acontece sempre
às 11h30 no horário local.
Agora que você já conhece a
história do Palácio de Buckingham,
que tal conferir sete dicas de turismo
para conhecer o melhor de Londres?
Visite www.elondres.com
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
DICAS DO CINEMA
The Boss
Michelle é uma poderosa empresária que é presa após
ser flagrada em uma traição, negociando informações
confidenciais no mercado. Quando ela volta pronta
para se reerguer nem todo mundo que foi enganado
e prejudicado está disposto a perdoar e esquecer seus
atos.
Direção: Ben Falcone
Elenco: Melissa McCarthy, Kristen Bell, Peter
Dinklage mais
Gênero Comédia
Nacionalidade Eua
Mother’s Day
Está é uma comédia que,
como o nome já diz, aborda a maternidade através
de várias histórias que se cruzam ao longo do filme.
Sandy é uma mãe solteira com dois filhos, Bradley é
um pai solteiro com uma filha adolescente, Jesse tem
uma história complicada com a sua mãe, Kristin nunca
conheceu a sua mãe biológica e Miranda é uma
escritora de sucesso que abre mão de ter filhos para se
dedicar à carreira.
Direção: Garry Marshall
Elenco: Julia Roberts, Jennifer Aniston, Kate Hudson mais
Gêneros Romance, Comédia , Drama
Nacionalidade Eua
21
9 a 15 de junho de 2016
Agenda Cultural
TIPS
CULTURAIS
Once in Fado
Uma produção musical interativa que convida todos a viajar para Lisboa através da
música portuguesa. A história e a essência do fado serão contadas em uma apresentação
teatral e musical nos dias 13 e 14 de junho, no Village Underground, 54 Holywell Lane,
EC2A 3PQ. Tickets custam a partir de 27,50 e podem ser adquiridos no site http://bit.
ly/1TBVq3M
Noite sertaneja
Programe-se
Roberta Sá desembarca em Londres
A cantora carioca Roberta Sá vai apresentarse em 26 de junho num show único,
acompanhada de sua a banda. Seu primeiro
álbum (2005) ganhou muita visibilidade no
cenário musical brasileiro e desde então ela
não parou mais. Seu último e mais recente
trabalho, denominado “Delírio” (2015), teve
parceria de cantores e compositores como
Chico Buarque, Martinho da Vila e Antônio
Zambujo. O show será no Under the Bridge,
Stamford Bridge, Fulham SW6 1HS. Tickets
estão à venda por £ 25 no site
http:// bit.ly/1WbAM0P
Hermeto
Pascoal
O músico brasileiro Hermeto Pascoal,
dono de sucessos como “Slaves Mass”,
“Quebrando tudo”, “irmãos latinos”
e muitos outros. O instrumentista toca
acordeão, flauta, piano, saxofone,
trompete,
bombardino,
escaleta,
violão e outros instrumentos. Foi
considerado um dos mais importantes
músicos do planeta segundo Miles
Davis. Sua passagem por Londres
será também a celebração de seu
aniversário de 80 anos. O show será no dia 9 de julho, no Barbican
Centre, os tickets variam entre 15 e 35 e podem ser adquiridos no site:
http://bit.ly/1WNpyhD
Ana Moura volta a Londres
Ana Moura, cantora de fado nascida em Santarém, passará novamente
por Londres em 26 de setembro, divulgando o sexto álbum, “Moura”
(2015), premiado com o disco de ouro. O álbum conta com participações
especiais de importantes nomes da música portuguesa. Embora o
fado seja um estilo musical bem tradicional de Portugal, a cantora usa
elementos externos, vindos da música pop para agregar ao seu trabalho.
A apresentação será no Barbican Centre, Silk Street, EC2Y 8DS. Tickets
variam entre £ 15 e £ 35 e podem ser adquiridos no
http://bit.ly/1WNpyhD
A noite mais sertaneja de Londres terá sua segunda edição com show do Davi
Correia e da Dupla Daniel e Cristiano. O evento acontece das 13hs às 22hs no dia 12
de junho, na Rancho London na Acton Lane, NW10 7AD, entrada gratuita.
Book Club da Embaixada
Com o objetivo de promover a divulgação da literatura brasileira e incentivar o
gosto pela prática da leitura, a Embaixada do Brasil em Londres mantém seu Clube do
Livro, gratuito e aberto para todos, brasileiros e estrangeiros. Por ser um clube bilíngue
os participantes podem ler no idioma que desejarem, entretanto, as discussões serão
todas em inglês. O próximo encontro será no dia 16 de junho, para debate sobre o livro
“O Ateneu” de Raul Pompéia. Os interessados devem enviar um e-mail para confirmar
a participação: [email protected]
Sampa Bamba
Os cantores paulistas Mario
Bakuna e Odila Giunta apresentamse no bar e restaurante Made in
Brasil, em Camden Town, nesta
quarta-feira (15). O show intimista
“Sampa Bamba”, dos dois amigos
radicados em Londres, contará
com repertório que inclui canções
de compositores e intérpretes
brasileiros como Monica Salmaso,
Dori Caymmi, Joyce, Noel Rosa,
Marisa Monte, among others. A
entrada é gratuita e o show começa
a partir das 20h30.
22
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Cultura
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
“Os portugueses amam a cultura brasileira”
Em celebração ao ‘Dia de Portugal’, programa Novos Sons (Rádio RBG) toca uma seleção musical especial
e entrevista o produtor Antonio Fernandes, que fala sobre a relação cultural Portugal-Brasil
Foto: Arquivo pessoal
ao kuduro/eletro das bandas
Buraka Som Sistema e Batida,
passando pela delicadeza de
jovens fadistas como Carminho
e Antonio Zambujo, o pop de
Miguel Araújo e o clássico de
Sofia Vitória.
Por Lívia Rangel
A
convite do jornal BN
Notícias em Português,
em uma parceria inédita
com o programa musical Novos
Sons do Brasil, aceitei a deliciosa
missão
de produzir/apresentar
uma edição especial para o ‘Dia
de
Portugal’. Transmitido
direto de Londres pela Rádio
RBG, o programa vai ao arna
sexta-feira, dia 10 de junho
(aniversário de morte de Luís Vaz
de Camões), às 20h30 (fuso da
Inglaterra/Portugal), com reprises no
sábado e domingo, às 20h.
Nesta edição, vamos desbravar
a nova cena da música portuguesa.
E para nos guiar nessa viagem
sonora converso com um veterano
no assunto: o agente e produtor
internacional Antonio Fernandes,
sócio da agência de booking
Primeira Linha. Em um papo
Conexão Atlantica
Produtor Antonio Fernandes vai falar sobre música e cultura na rádio RBG
descontraído, intercalado por muita
música boa, ele dá dicas de artistas
e bandas da nova safra, avalia a
realidade sociopolítica de Portugal,
fala sobre a reaproximação cultural
do seu país com ex-colônias como
Angola, Brasil e Cabo Verde e, é
claro, escolhe música na playlist
do programa.
Novos Sons de Portugal
Entre os artistas que vamos
tocar no programa estão expoentes
da nova geração portuguesa, em
seus mais diversos gêneros: do rock
alternativo da banda Linda Martini,
“A relação entre PortugalBrasil está em muito boa
forma. Talvez o Brasil não
tenha noção do quanto os
portugueses amam a cultura
brasileira. A gente olha para o
passado da música brasileira
e mantém aquilo bem
presente. A ligação (musical)
Atlântica (entre Portugal e
as ex-colônias) está muito
viva e cada vez mais misturada.
Está muito bom!”, comemora
Antonio, em trecho da entrevista
no programa.
Nascido na turística cidade
do Porto, Fernandes morou em
Brighton (UK) por cinco anos
e garante mergulhar fundo nos
estudos sobre cultura brasileira.
Ao lado do sócio, DJ João Diniz,
o produtor vem trabalhando com
as mais diversas vozes da música
contemporânea
portuguesa
e
brasileira, na Europa, EUA e
América do Sul. Através da
Primeira Linha, já produziu turnês
internacionais de sucesso com
artistas como Martinho da Vila,
Natiruts, Marcelo D2, O Rappa,
Black Mamba, Miguel Araújo,
Diana Martinez, entre outros.
Ouça o programa Sons de
Portugal:
• Sexta-feira 10/6
às 20h30 (fuso da
Inglaterra/Portugal)
• Reprises: sábado e
domingo às 20 horas
www.radiorbg.com ou baixe
o App free (RBG radio).
Brazílica 2016 traz
samba e carnaval ao
Reino Unido
A
Da redação
s ruas de Liverpool
serão palco de um
imenso festival para
enaltecer a cultura, a música e toda
a energia brasileira. O Brazílica é o
maior festival de samba do Reino
Unido, e chega a sua 9ª edição em
2016 com o BNNP como a mídia
oficial do evento.
O evento está marcado para os
dias 15 e 16 de julho, e embora a
programação completa ainda não
tenha sido divulgada, já podemos
esperar por um fim de semana de
muita festa, típico de um dia de
carnaval brasileiro.
Na sexta-feira (15), todos
poderão assistir um espetáculo de
dança, durante a acirrada disputa
que coroará a melhor passista
como rainha do carnaval. No dia
seguinte, mais de 20 bandas irão
puxar o povo, no tão esperado
desfile pelas ruas da cidade, com
muita música, fantasias, confetes e
serpentinas.
Nos próximos dias serão
divulgados os nomes dos artistas
que estarão presentes e todas as
informações estarão disponíveis na
página web de brazilicafestival.co.uk
e em www.noticiasemportugues.co.uk
Foto: Liverpool Echo
23
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Especial
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
10 de junho: Dia de Portugal
A figura de Camões deu origem ao feriado que celebra-se nesta data
Da redação
O
Dia de Portugal é também
o dia de Camões e das
comunidades portuguesas,
celebrado a 10 de junho, é o dia em que
se assinala a morte do poeta maior do
país.
Em 1580, Luis Vaz de Camões
morreu em Lisboa, deixando um dos
legados mais importantes para a língua
portuguesa, a sua obra “Os Lusíadas”.
No século XIX, o autor português foi
uma figura de Camões que os liberais
portugueses encontraram um símbolo
para a sua luta contra a presença dos
ingleses em Portugal, e que mais tarde
levou à implantação da República.
Camões é o símbolo da pátria
portuguesa. Uma vez que não se tem
a certeza da data do seu nascimento, a
celebração da sua obra foi escolhida para
o dia da sua morte, e ainda no século
XIX a Câmara de Lisboa quis construir
uma estátua do escritor para enaltecer o
português.
A capital foi um dos municípios
que nos primeiros anos da República
escolheu o dia 10 de junho como feriado
municipal.
O poeta é um dos mais importantes
símbolos da portugalidade e da
identidade nacional, sendo uma
referência maior para toda a comunidade
lusófona internacional. Camões está
no centro da sensibilidade nacional,
abrangendo todas as camadas sociais.
“Os Lusíadas”
O tema central da narrativa de “Os
Lusíadas” é a viagem de descoberta
que Vasco da Gama empreendeu em
1497 em direção às costas do Malabar e,
como recorda José Bernardes, “de todos
os estereótipos possíveis, a condição de
povo que viaja na busca de Índias novas
parece ser aquela que mais se cola aos
portugueses de qualquer tempo”.
O Poeta Herói
“Não é normal um povo tomar
um poeta por seu herói, o mais
indiscutível de todos os heróis. É
certo que em algumas figurações – na
estátua que se encontra em Lisboa, na
zona do Chiado, por exemplo – Luís
de Camões surge com uma espada à
cinta, fazendo jus à sua condição de
soldado. Mas não se lhe conhecem
façanhas bélicas significativas. É
como criador de poesia que Camões
vive na imaginação dos portugueses,
desde há mais de quatro séculos”,
recorda o Diretor da Biblioteca Geral
da Universidade Camões, Vasco Graça
Moura.
Mais tarde, durante o Estado
Novo, de 1933 até à Revolução dos
Cravos de 25 de abril de 1974, era
celebrado como o Dia da Raça: a raça
portuguesa ou os portugueses.
24
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Drops Culturais
Mr. Cat’s Lessons
TAKE
O verbo take tem diferentes usos e frequentemente gera dúvidas sobre o real significado em
determinados contextos. O Mr. Cat aborda esta semana os possíveis significados do famoso “take”
e algumas expressões. Let´s take a look at it?
Take: aceitar
temperature?
Take: entender
Can´t take sth:
E.g. Do you take credit
cards?
(Você mediu a temperatura dela?)
E.g. Whatever I say he will
take it the wrong way.
não conseguir tolerar/aguentar
(Você aceita cartões de
crédito?)
Take:
(Não importa o que eu
diga, ele entenderá de forma errada)
E.g. He is always rude to
me. I can´t take it anymore.
E.g. There´s seven of us Take a break: parar
E.g. It usually takes me 20 and the car only takes five. de trabalhar um pouTake: levar
minutes to get to work.
(Estamos em sete pessoas, co /dar um intervalo
E.g. He often takes his chil(Eu geralmente levo 20 e o carro só tem espaço E.g. If you are tired, take
dren to school.
minutos para chegar ao para cinco)
a break.
(Ele frequentemente leva trabalho)
Take:
os filhos para a escola)
(Se você está cansado,
Take: tomar remédio
pegar/usar meio de pare um pouco)
Take:
E.g. You need to take two transporte
Take a look: dar uma
pegar sem permissão tablets twice a day.
E.g. Are you going to take olhada
E.g. Someone has taken (Você precisa tomar dois a train to London?
E.g. Take a look at these
my umbrela.
comprimidos duas vezes
(Você vai pegar trem para pictures.
(Alguém pegou meu guar- ao dia)
Londres?)
(Dê uma olhada nessa foda-chuva)
Take: medir algo
tos)
E.g. Have you taken her
(Ele é sempre grosso comigo. Eu não consigo mais
tolerar isso)
Por Bianca Canhada
Take: carregar
E.g. I always take my mobile phone with me.
(Eu sempre carrego meu
celular comigo)
Take: consumir tempo
ter espaço suficiente
Take place: acontecer
E.g. The meeting will take
place on Monday.
(A reunião acontecerá na
segunda-feira)
Mr Cat foi produzido
nesta edição pela
consultora em inglês
Bianca Canhada – bianca.
[email protected]/
facebook.com/
Bianca.canhada
Gastronomia
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Bolo de pão de ló com
frutas vermelhas
Foto: Divulgação
Por David Dias
P
ara mostrar que é possível
preparar
refeições
deliciosas
e
simples
com ingredientes frescos em casa,
David Dias apresenta uma receita
que têm tudo a ver com o verão
que se aproxima: bolo de pão de ló
com frutas vermelhas. Ele pode ser
a escolha certa para uma festa de
aniversário, noivado, chá de bebê ou
até mesmo para arrematar a mesa de
doces de um casamento. Camadas e
recheio expostos enchem os olhos e
abrem o apetite. Tome nota:
Ingredientes
Massa
• 9 ovos
• 300 g de açúcar
• 300 g de farinha
Creme
• 1 lata de leite condensado
• 500 ml de leite
• 500 ml de creme de leite
fresco
• 50 g de amido de milho
• 1 fava de baunilha
• 3 gemas
• Decoração
• 50 g de framboesas
• 50 g de amoras
• 50 g de morangos
• 50 g de cerejas
• 50 g de physalis
25
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Modo de Preparo
Massa
Bater ovos até triplicar o volume
Adicionar açúcar aos poucos
Acrescentar farinha peneirada
e incorporar com ajuda de
batedor de ovos
Colocar numa assadeira untada
com manteiga e farinha, com
disco de papel manteiga no
fundo da forma
Levar ao forno baixo (150°C)
por 30 minutos
Recheio
Colocar todos os ingredientes
numa panela funda. Levá-la a
fogo médio ou baixo
Cozinhar lentamente. Quando
o recheio começar a engrossar,
cozinhar por mais 3 minutos
Despejar numa vasilha de
plástico e levar à geladeira por
4 horas
Quando o bolo estiver frio e
pronto para ser servido, decorar
com frutas vermelhas
Tempo de preparo: 5 horas
Dicas para deixar
o bolo ainda mais
bonito
O uso do açúcar gelado pode dar melhor finalização
ao bolo, pois tem maior resistência à umidade e mantém
o efeito nevado, mesmo com o passar das horas, sem ser
absorvido pela massa.
Sobre a ornamentação, podem ser usadas flores,
frutas e oleaginosas, como nozes, castanhas e amêndoas.
É importante atentar para que a decoração escolhida faça
referência ao recheio e que ambos estejam harmonizados.
26
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Bem-Estar
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Relação com o corpo e vidas passadas
Por Marta M Pires
Q
Psicóloga clínica
[email protected]
www.martampires.com
uantas e quantas pessoas
passam
uma
vida
restrita, focadas apenas
em seu corpo, normalmente não
gostando dele e com o discurso «Só
preciso perder 5 kg»?. A maioria das
mulheres, e cada vez mais homens,
passa uma vida restringindo-se
permanentemente de algo: a comida,
cujo valor simbólico é o amor.
Os ciclos da permanente dieta
estão minados por um sabotador
interno, que volta e meia surge
e desequilibra o esforço de dias,
depois vem a culpa, e esse ciclo
continua. Muitos compram roupas
para quando emagrecerem, que
nunca chegam a ser usadas; outros
conseguem usá-las temporariamente
antes de voltar ao aumento de peso
– dinâmica do ioiô. Quase como se
uma parte deles não se sentisse
confortável no corpo ideal que
tanto queria.
Esse corpo ideal associase ao futuro e à vontade de ser
feliz. Muitas dizem: «Quando
estiver magra posso comprar X;
posso fazer Y; ser feliz… Porque a
única coisa que não me deixa feliz
na vida é o meu corpo agora!» Esta
é normalmente a cantilena de quem
não se permite viver o presente e
permanentemente se critica. Passa
uma vida adiando a felicidade, a não
se amar neste momento, porque só
no futuro, depois daquela dieta e
com aquele corpo, pode ser feliz; aí
sim, pode viver completamente. Mas
esse dia, que nunca chega ou quando
ocorrer, será temporário.
Tenho um exemplo de uma
profissional, na casa dos 50 anos,
casada e com 2 filhos. Ela me
procurou para ajudá-la a perder
peso. No ano anterior decidiu fazer
uma dieta rígida, conseguiu perder
25 kg, mas não estabilizou o peso e
voltou a ganhar o que perdeu.
No dia a dia de trabalho e por
meio do que tenho descoberto,
antes de perder peso a senhora
necessitava aprender a gostar de si,
sua vida e seu corpo no presente. A
sentir-se confortável em dizer o que
pensava ou sentia, definindo limites
e dizendo NÃO.
O trabalho intenso com a voz
crítica interna, que volta e meia
surge para tentar sabotar, e
o desenvolvimento de uma
nova voz, mais tolerante,
calma e com mais amor,
neutraliza o rigor da outra
voz. Também exploramos a
função do corpo como proteção,
muitas vezes a gordura cria uma
capa de invisibilidade. Com o corpo
ideal, uma pessoa torna-se visível e
inconscientemente visibilidade pode
estar associada a algo negativo, que
gera medo.
No caso relatado foi explorada
uma vida passada, em que a paciente
era muito bonita e vistosa, atraindo
a atenção masculina excessivamente
e morrendo nas mãos de um amante
ciumento. Inconscientemente, a
associação que trouxe consigo nesta
vida foi que ser bonita e magra gera
risco de morte. Por isso, quando
perde peso, inconscientemente o
corpo entra em pânico e tenta voltar
a ganhá-lo para viver.
Noutra vida explorada, também
descobrimos que ela fora uma mulher
fria, magra, muito preconceituosa
com pessoas gordas. No final dessa
vida passada teve a oportunidade de
refletir e lhe foi dada a escolha de,
com a obesidade, poder aprender a ter
empatia e perceber que cada pessoa
tem muitas facetas e características,
e que o corpo é apenas uma delas.
Como ficou surpreendida ao
perceber que tinha escolhido a forma
física para uma lição tão importante,
agora sente que a aprendeu.
Atualmente, a paciente sente-se
cada vez mais confortável com seu
corpo e gradualmente tem perdido
peso e sobretudo ganhou qualidade
de vida e amor por si, sendo cada vez
menos crítica consigo e buscando
viver menos num futuro, que
nunca chega, e aproveitando mais
o momento presente, mais feliz,
permitindo ser gentil e generosa
consigo.
Jussara Piacentini
[email protected]
Áries
Câncer
(20 março a 20 abril)
Pode ser a hora de tentar compreender e fazer as pazes com suas emoções por vezes contraditórias. Dentre
a vontade de viver amores intensos e o desejo de continuar livre, por que quer escolher, custe o que custar,
uma das opções? Nas soluções práticas referentes a
trabalho e dinheiro, começará a vislumbrar o início das
soluções com muito sangue-frio. Se a fadiga e o nervosismo o pegarem será necessário desacelerar o cotidiano para recarregar suas baterias.
Touro
Libra
(21 junho a 21 julho)
Terá mais dificuldade que os outros para sair de um cotidiano exigente. No entanto tire um pouco de tempo
para relaxar e expressar os desejos em sua vida privada
se não quiser perder a cabeça no trabalho. É um período
ativo e criativo, mas exigente. Descanse, aproveite cada
momento de liberdade para relaxar e se recarregar com
amigos mais fiéis. Sua qualidade vai ajudá-lo a se aventurar mais longe principalmente no plano profissional.
(21 abril a 20 maio)
Gêmeos
(21 maio a 20 junho)
Não é hora ainda de discutir os problemas do relacionamento, espere mais para o final do mês. Pode sentirse restringido, freado, impedido... Mas é para seu bem.
Hora de assumir algumas responsabilidades e colocar
ordem nas ideias, ainda nebulosas. Parte financeira é
possível ter que pagar algumas dívidas que pertencem
ao parceiro ou sócio. Cuidado com o excesso de generosidade, tendo que se privar de suas prioridades.
As coisas começam a ficar mais fáceis na vida relacional. Na verdade há novos encontros em perspectiva,
que terão grande influência em todos os domínios da
vida. Mas é em si que vai sentir mais serenidade e tranquilidade. No entanto não é o momento de abandonar
as lutas no plano financeiro. Fique de olho nos projetos,
principalmente do ponto de vista jurídico, cuide para
ficar dentro dos prazos ou condições exigidas para que
eles avancem.
Escorpião
Leão
Período ainda propício para evolução da vida afetiva,
mas que causará problemas a quem tem dificuldade
para desapegar das coisas e identificar, desvencilhandose dos esquemas do passado,que fecham num ciclo de
experiências a ser superadas para abrir espaço a outras
Elemento: Ar
coisas, para sua felicidade, por exemplo. Mantenha os
pés no chão se quiser realizar o sonho em termos de
carreira e profissão.
(23 setembro a 22 outubro)
(22 julho a 22 agosto)
Vida social está seguindo nova evolução. Novos encontros podem ocorrer e trarão novidades no campo
de trabalho ou pessoal. Ótimo período para sair com
amigos e/ou travar novas amizades. Se estiver vivenciando dificuldades para resolver problemas e encontrar compromissos, que podem acalmar as tensões em
família, espere o final do mês, quando enxergará mais
claramente e será menos prisioneiro das emoções,
para relançar discussões.
Virgem
(23 agosto a 22 setembro)
A mente está inclinando mais para grandes abstrações, o que não favorecerá o senso prático, mas que
terão a vantagem de fazer com que explore novos
caminhos e leve um pouco de ar ao cotidiano. Influxos de Vênus trarão muita ousadia e altitude a sua
vida sentimental. Você tem sede de autenticidade e
não brinca com sentimentos e apego. Marte direciona
positivamente as ações e planos no sentido de durabilidade. Você quer entregar-se à pessoa certa.
*Se você tem alguma dúvida a respeito da astrologia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara!
(23 outubro a 21 novembro)
Está num período de dominação da arte de persuadir, portanto, use-a se precisar nos contatos pessoais
ou profissionais. Mercúrio fará com que transborde de
ideias, o que pode sobrecarregá-lo, seguindo esses impulsos sem restrição. Interações muito vivas anunciamse, mas, apesar da eletricidade que isso pode gerar,
aprenderá muito sobre limitações a ser superadas para
se revelar mais plenamente.
Sagitário
(22 novembro a 21 dezembro)
Marte em aspecto com o signo vai dar poder para fazer
ou fechar situações que estão perto da conclusão ou para
finalizar algumas formalidades e, principalmente, colocar
fim nos conflitos ou tensões com certas pessoas. Influxos
de Vênus a partir desta semana, favorecerão o nascimento
de idílio e incitará a ter mais liberdade e altruismo no amor.
Não é o momento para usar de provocação em relação
a algo ou alguém.Não exija mais do que recebe, no momento.
Capricórnio
(22 dezembro a 20 janeiro)
Nesta fase estará obstinado em relação a suas ideias e
saberá aliar as pessoas certas aos seus projetos, graças
a forte convicção renovada. Vitalidade estará totalmente presente, por causa da influência de Marte e Plutão,
o que provará ser força suplementar para que os planos
sigam bem e analisar seus interlocutores. Durante todo
este mês seu apetite pode ir longe demais. Saiba dialogar, e em família nada de dramas.
Aquário
(21 janeiro a 19 fevereiro)
Trânsito de Mercúrio, a partir de agora, beneficiará
muito sua energia mental e clareza de espírito. Se estiver vivendo uma situação complicada, terá grande
facilidade para reorganizar a vida, planejando ações a
tomar. Sua consciência se expande e o leva a falhas e
erros. Não fique se sentindo culpado, isso não levará a
nada. Aprofunde as coisas, voltando-se para o futuro.
No lado afetivo, deve lutar contra a insegurança.
Peixes
(20 fevereiro a 20 março)
Desconfie de certas críticas, que não passarão de erros
por distração. Trate de fazer um esforço de vigilância
e racionalização, especialmente em sua vida profissional, para evitar ser rapidamente repreendido. O entusiasmo pode ir longe demais e fazer com que pule
etapas essenciais em todos os domínios. A energia de
Marte ao longo deste mês pode favorecer surtos emocionais irregulares. O controle e a concentração serão
necessários para remediar esses impulsos.
Telefone: 07783940927*
27
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Turismo
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Dubai
e as atrações que
valem mais que uma escala
D
Por Ana Freccia
ubai pra mim seria
apenas um destino
de passagem, nunca
esteve na minha “top” lista. Aquela
exuberância, ouro em excesso,
prédios altíssimos e uma cidade (re)
formulada e totalmente construída
no meio do deserto nunca encheram
muito os meus olhos. Mas quando
estive na Índia, minha escala
seria em Dubai então OBA! –
resolvi esticar um pouquinho
mais a viagem, como sempre faço
quando preciso parar em um lugar
que ainda não conheço. Decidi
ficar por quatro dias e meu plano
inicial era conhecer também Abu
Dhabi, distante apenas duas horas e
Oman, cinco. Mas não deu tempo.
Dubai tem bastante coisa pra fazer,
diferente de todas as opiniões
que sempre ouvi, de que alem de
shopping, ‘não tem nada mais’.
Tem sim. Acabei ficando somente
em Dubai durante os quatro dias,
turistei bastante, visitei os pontos
principais, a cidade velha, fiquei
jogada na praia naquele calor
‘invernal’ de mais de 30 graus
(temperatura super baixa para o
inverno), enfim, aqui está tudinho
que fiz durante essa super escala e
vou passar aqui o roteiro completo
de quatro dias entre skyscrapers
e muita poeira. Como o visto de
trânsito é de até 96 horas, você
pode aproveitar e fazer exatamente
o mesmo.
Visitei Dubai no fim de
março e mesmo sendo “inverno”
o calor na faixa de 30 graus era
bem suportável. Foi bom porque
consegui ir me acostumando com
o calor, andei pelos arredores do
hotel, descobri um shopping e
supermercado próximos – comprei
umas comidinhas locais e voltei
para o hotel para preparar o roteiro.
Andando pela cidade, claro
que fui parar em uma Dubai que a
maioria das pessoas nem imagina
que existe, afinal, ela não esta nos
principais guias – não tem prédios
altos, lojas nem carros de marcas
famosas e mulheres cheias de joias.
Era sexta de manhã e aquela calmaria
reinava na cidade. Nas sextas-feiras
tudo começa a funcionar somente
depois de 1 da tarde, já que este
dia é considerado fim de semana
ou quando eles tiram a manha para
rezar. Não tem nada aberto, não
tem lojas, supermercados e não
tem transporte público. Mas tem
táxi. Resolvi pegar o táxi e fazer
um roteiro a pé pela cidade velha,
onde além dos mercados – os Souks
– você irá cruzar o Saltwater Creek
de barquinho, ponto alto e onde os
comerciantes costumavam trazer
mercadorias e especiarias de outros
países e onde a história da cidade
começou. Visto
O visto de trânsito pode ser tirado no próprio
aeroporto, para quem está em escala por
até 96 horas. O hotel em que você irá ficar
hospedado pode ajudar, desde que você solicite
com antecedência. Se tiver sorte e passaporte
europeu, não paga.
Onde ficar
Em Dubai você encontra as maiores redes de
hotéis de luxo do mundo e também hostels. Sim,
acredite! Recomendo o famoso Atlantis, o hotel
mais famoso onde você fica hospedado em uma
das principais atrações turísticas – o Portal Atlantis
– e pode usar a praia particular, o Jumeirah
Creekside Hotel, super tradicional ou o YMCA,
rede mundial de hostels que você encontra em
praticamente todos os países, uma boa opção
caso não queira gastar tanto com acomodação.
Transporte
Na chegada ao aeroporto voce já compra um
cartão de transporte público, coloca um valor
em crédito e já sai curtindo o visual da cidade
enquanto chega ao seu destino – aquela mistura
de construções antigas, prédios históricos e os
skyscrapers. Há transporte público – algumas
rotas de ônibus dentro da cidade e o metrô que
corta a cidade de um lado a outro, mas, para
algumas atrações você terá que ir de metrô até
um pedaço e completar o trajeto de táxi, que não
é caro, comparado com as atrações e o valor
das refeições.
28
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Classificados
Emprego
VAGA DE KITCHEN
PORTER
Requisitos: Ter documentos legais,
experiência, inglês básico (se
comunicar e entender é primordial).
Salário à combinar de acordo com
experiência. Vaga part-time ou fulltime.
Local: Ukai Sushi na portobello road.
Contatar por msg no celular:
07947501780 (não ligar)
VAGA PARA CLEANERS
O estadio Lord’s Cricket esta
começando as atividades, e está com
vagas abertas para cleaners. £7,20 por
hora. Interessados passar no estádio
das 12:00 às 16:00hs, levando todo os
documentos originais.
Fica na estação St. John’s Wood, portão
north gate. NW8 8QN. Falar com José
Tapias.
VAGA PARA DELIVERY
Estamos recrutando motoqueiros/
as urgente com moto própria para
entregas de peças de carro para a maior
companhia do ramo: EUROCAR PARTS.
Vagas para começar imediatamente nas
seguintes lojas:
ENFIELD (EN1 1SH) CATFORD (SE6 3BX)
Com o direito de trabalhar no UK, registro
no Inland Revenue como autonomo, moto
com 3 anos de uso no max. Favor ligar para maiores informacoes:
Claire: 07935 822 202 ou Luciane 07525
85 94 93
ASSISTENTE DE
CONTADOR
Início imediato, necessário possuir
conhecimentos do Pacote Office e Excel;
Preferencialmente possuir experiência
na área contabilidade
Interessados enviar email para: [email protected]
VAGA PARA CLEANER
Precisa-se de Cleaner para trabalhar
das 5:30 as.
8:30 (seg à seg) e das 18:30
as
20:30
(seg
à
sexta).
£7,20/hr Local: Prox.Victoria e Holborn.
Necessário ter todos os documentos
Contato: Maria 07440259834
MOTOBOY
Necessário ter moto propria,
horario das 18 às 23 de quinta, sexta,
sabado e domingo.
£7 por hora + 1 por entrega
07792756780
[email protected]
VAGA DE RECEPCIONISTA
Restaurante procura recepcionista que
fale inglês, mas se souber falar também
espanhol tem vantagem, salario será
discutido na entrevista, entre em contato
atraves do email:
[email protected]
CV em inglês e cover letter
CLEANER DE ESCRITÓRIO
VAGA PARA GARÇON/
GARÇONETE
Restaurante na região de Canning Town
e Aldgate
Necessário ter experiência em
atendimento e/ou vendas, inglês
intermediário e permissão de trabalho
no UK.
Interessados enviar email CV com foto
para [email protected]
VAGA PARA ATENDENTE
O
restaurante
Wasabi
está
precisando de um atendente.
full time, precisa de ingles
intermediario para lidar com clientes.
Trazer cv em ingles para o gerente, o
endereco é: 127 Tottenham Court Rd, ao
lado da estacao de Warren Street.
CLEANERS DE AERONAVE
Precisa-se de 20 cleaners, todos
com ingles acima do intermediario e
documentos para trabalhar.
A empresa vai conferir os 5 anos onde
tenha trabalhado, por favor incluir no
cv nomes dos empregadores e contato
deles.
Necessário ter DBS, se nao tiver um a
empresa ajuda a fazer.
Contato: David 01784 450555 ou envie cv
[email protected]
Início imediato em vaga de cleaner no
centro de Londres
2 horas por semana, das 7:30am às
8:30am, terças e quintas
A empresa fornece o material de
limpeza e o uniforme. Importante ter
experiência
Para se candidatar, enviar uma
mensagem com nome e numero de
contato para 07753 438 106 £7,20 por
hora
ASSISTENTE PESSOAL
Vaga
para
assistir
uma
senhora com deficiência física.
Importante ter disponibilidade para
trabalhar 5 horas por semana entre
segunda e sexta, durante as manhãs.
A vaga é para ajudar com cuidados
pessoais, medicação, limpeza e compras.
£9,40 por hora
Ligar para: 020 7501 8960
VAGA PARA DELIVERY
A empresa Delivery Mates tem vagas
dispníveis. Duas vagas disponíveis:
uma das 8:00 as 18:00 e outra das 10:00
as 20:00, 8£ por hora +1£ por entrega
Contatar Jonathas 07482242845
CARE ASSISTANT
RECEPCIONISTA
Necessário ter experiência no apoio
a pessoas vulneráveis, gosto em
ajudar e cuidar do próximo. Local:
Zona 6 de Londres (Hillingdon):
Posições para Full Time, em regime
de turnos (máximo até às 23h)
Ordenado pago por hora, acima
do valor mínimo estipulado por
Lei e com valores superiores para
os períodos após as 6 da tarde.
Tem que possuir um bom
nível de inglês (conversação);
Não deixe de enviar o seu CV se apenas
tiver disponibilidade para Part Time,
desde que possa trabalhar por turnos.
Enviar CV em inglês para:
[email protected] no
assunto escreva CARE ASSISTANTS
LONDON
O Restaurante japonês Kiru está
com vaga aberta para recepcionista.
Preferencia quem tenha experiência,
excelente inglês e direito de trabalhar
no Reino Unido. Localizado em Chelsea.
Para se candidatar envie CV com uma
carta de apresentação em inglês para:
[email protected]
GARÇON OU GARÇONETE
The Mercure London Heathrow está
a procura de garçon ou garçonete.
Necessário ter bom nível de inglês e
algum nível de experiência na área.
Para se candidatar e obter mais
informações envie CV em inglês para:
[email protected]
GARÇONETE
O restaurante Davy’s está a procura
de garçonete, precisa ter experiência,
falar bem inglês e ter documentação.
Saber trabalhar em equipe e ter uma
personalidade amigável é essencial
Aberto somente de segunda a sexta de
8 as 11. Conhecimento em vinho não é
um diferencial
Interessados mandar um CV para [email protected]
MC DONALD’S
O Mc Donald’s de King’s Cross está com
3 vagas para atendentes. Necessário
inglês intermediário. Diversos turnos
disponíveis: manhã, tarde, noite e
madrugada.
Para se candidatar é preciso levar o CV
em inglês para o gerente na loja, em
qualquer horário do dia ou noite.
Endereço: 302-304 Pentonville Rd, Kings
Cross N1 9XD
PASSAR ROUPAS
A lavanderia Laundry Republic Ltd,
procura pessoas com experiência em
passar roupa (dry cleaning). A empresa
oferece treinamento caso necessário
Local: Clapham
Para mais informações ligar das
8am – 8pm, seg a sex, e sábados
das 10am – 7pm, em 0207 1933 130
Email: [email protected]
CLEANER
Vaga de limpeza em escola primária. As
tarefas incluem: Tirar o pó de mesas,
aspirar, varrer, limpeza dos banheiros.
£ 9.15 hour
Enviar CV para: ricardo.pereira@
Abelian.com
VAGA EM RESTAURANTE
O restaurante Tomeli’s Bar, em Brent
Cross, está precisando de Front of
house e Kitchen porter. Início imediato.
Para mais informações, enviar CV em
ingles com foto para:
[email protected]
VAGA PARA JORNALISTA
BRASILEIRO
A Fundação Brasil está procurando
blogueiro ou jornalista que tenha sua
residência em Londres ou qualquer
parte no Reino Unido. Oferecemos ao
interessado/a a oportunidade de se
expor a mais de 72.000 pessoas que
acessam nosso website todo mes.
Entre em contato com o Renato, diretor,
na redação: 0208 133 0010.
AJUDANTE DE CONSTRUÇÃO
Necessário ter cartão CSCS e bom
nível de inglês. Disponibilidade de
trabalho por 40 horas, mais finais de
semana como hora extra.
Ligar para maiores informações:
078 2652 5702 (Nao ligar depois das
17:00 horas)
Classificados
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Cursos e
treinamentos
PROFESSOR DE INGLÊS
NATIVO
£50 por 2 horas, £150 por 10 horas,
Cambridge FCE, IELTS, entendo
português, [email protected].
Informações: 078 9791 0816 / skype:
genius7001.
Acomodação
Quarto individual com cama dupla
perto de Charing Cross Hospital. Valor
- 170/semana com todos os gastos
incluídos e TV no quarto (Wi-fi, luz,
água, tv license, council tax, limpeza na
casa 1x por semana). Disponível para
mudança imediata.
Vaga masculina em quarto duplo em
East Putney. Valor - 115/semana com
todos os gastos incluídos (Wi-fi, luz,
água, tv license, council tax, limpeza na
casa 1x por semana).
Vaga feminina em quarto duplo grande
compartilhado em Putney a 5 minutos
caminhando da estação de trem de
Putney. Valor - 120/semana com todos
os gastos incluídos (Wi-fi, luz, água, tv
license, council tax, limpeza na casa 1x
por semana).
Quarto grande com duas camas
individuais para dois amigos (as)
em uma casa de 3 andares e jardim
em East Acton. Valor - 120/semana
cada com todos os gastos incluídos
(Wi-fi, luz, água, tv license, council
tax, limpeza na casa 1x por semana).
Disponivel dia 17 de março.
QUARTO DOUBLE
Quarto em casa localizada em
Bermondsey. Zona 2, com transportes
e muitos comércios aop redor. Todas as
contas inclusas, £110 por pessoa
Disponível a partir de 05/06
Ligar para: 07756063062
QUARTO EM
WILLESDEN
QUARTO EM SEVEN
SISTERS
Quarto de solteiro com cama de casal
em casa grande com 3 banheiros, 2
cozinhas completas, sala e jardim.
Lacalizado em Willesden Green
Todas as contas incluídas.
Ligar para: 07784993780
Email: [email protected]
Quarto disponivel em casa limpa,
organizada com sala grande e jardim
privado. Todas as contas incluidas +
limpeza 2 vezes na semana. Próximo a
estacao de Seven Sisters (Victoria Line)
2 semanas de deposito + 2 semanas de
aluguel. £160.00
Contato por: [email protected]
VAGA PARA DIVIDIR
QUARTO SINGLE
Flat limpo e organizado com um quarto
disponível para dividir.. Localizado em
Streatham, SW16 3QJ. £75 por semana
Para mais informacoes ligar para
07446045087
Email: [email protected]
Quarto de solteiro em casa de família
Casa limpa e organizada £115 por
semana com todas as contas incluidas
(gas, eletricidade e internet) Proximo
a varias estações de trem e ônibus 24
horas. Disponível no começo de julho
Email: [email protected]
QUARTOS DIVERSOS
QUARTO DE CASAL
Quartos por toda Zona 2, regiões de Mile
End, Bethnal Green, Hoxton, Shadwell,
Bow, Whitechapel, etc.. Quartos duplo/
casal a partir de £160 ate £200 por
semana dependendo de tamanho e
localização
07713 169514
Email: [email protected]
Quarto de casal para alugar em
Neasden!! Proximo ao IKEA, TESCO E
TEMPLO INDIANO.
Internet, frigobar no quarto, limpeza,
vaga de garagem e todas as demais
contas inclusas. Ambiente familiar,
casa para dividir com mais 3 pessoas.
Estacoes mais proximas: Harlesden e
Neasden
Ligar para Fernando: 07533678822
Quarto de casal grande disponivel em
Tulse Hill.. Todas as contas Incluidas
Casa com living room e garagem
disponível
Cleaner uma vez por semana
Ligar para: 07492737792
Email: [email protected]
DOUBLE ROOM
SINGLE EM CRYSTAL
PALACE
Quarto de casal em Canning town e13.
Quarto de casal ou pode ser uma pessoa
solteira também
5 minutes da estação.
Diponível para um ou dois meses
Não aceito fumantes.
Ligar para Makson: 07514889794
£150 por semana
Quarto de solteiro em casa de família.
Ótima localização, ônibus 24 horas.
Próximo a estações de trem e ao metrô
de Brixton. £110 por semana.
Ligar
para:
07944336263
Email: [email protected]
QUARTO SINGLE
QUARTOS
29
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Quarto em Tulse Hill, 10 minutos da
estação de Brixton, casa limpa e
ambiente familiar. Ônibus 24 horas
próximo a casa.
Todas as contas incluidas + internet e
limpeza da casa
Informações: 07468494760
QUARTO SINGLE
Quarto aconchegante, com tv grande
em casa nova com poucos quartos,
dois banheiros, internet rápida e contas
inclusas. 100£pw
A 3 minutos da estação e ônibus 24h
Ligar para: 07539 106758
2 QUARTOS NA MESMA
CASA
Quarto double para uma pessoa (£125) e
um quarto double para casal (£160)
Todas as contas incluidas, ambiente
familiar
12 minutos andando para estação de
Clapham South.
Ligar para: 07414967384
Email: [email protected]
DOUBLE ROOM EM
CROYDON
Quarto em Croydon, minimo de estádia
de um mês.
Recém reformado a 15 minutos do
centro de Croydon.
Internet, aquecedor, TV e todas as
contas incluídas.
£115 por semana + £500 deposit
Ligar para Mark: 07722264368
DOUBLE ROOM
QUARTO EM QUEEN’S
PARK
Quarto em W10, em ótima localização,
com comércio e transporte próximos
Internet e todas as contas incluídas
6 minutos da estação queen’s park.
£ 185 por semana
Interessados ligar para: 07554430173
QUARTO EM
KENNINGTON
QUARTO DOUBLE
Disponível desde 27/05
Quarto muito grande e bem localizado
com todas as contas incluídas.
Casa em Kennington, SE17 3NN
Ligar para: 07711124442
Email: [email protected]
£190.00 por semana
Quarto de casal pra alugar em
Wandsworth ao lado do Southside
Shopping Centre. Linhas de ônibus que
circulam nas proximidades: 270, 44, 220,
28. Está disponível a partir de 14/05
Interessados ligar para Celio 07539496500
ou Selma 07446 124335
E-mail: [email protected]
QUARTO EM SOUTH EAST
Casa com quintal e 3 quartos. Somente
duas pessoas morando. Sala com TV
brasileira. Contas inclusas. 4 semanas
de depósito. Fica em South East perto
de Brixton.
Mais informações ligar para: 07903711300
QUARTO EM WEMBLEY
PARK
Quarto de casal em Wembley Park,
para uma pessoa. 5 minutos da estacao
Ótima localização. HA9 9JS.
Mais informações: 07739698130.
[email protected]
STUDIO
Estudio disponívem em Wembley,
HA0 3LQ. Quarto, cozinha e banheiro
privados. £260 por semana incluindo
todas as contas
Ligar para: 07507270663
QUARTO DE CASAL
Quarto de casal para alugar em
Neasden!!. Proximo a diversos
comércios. Internet, frigobar no quarto,
limpeza, vaga de garagem e todas
as demais contas inclusas. Ambiente
familiar, casa para dividir com mais
3 pessoas. Estacoes mais proximas:
Harlesden e Neasden. Onibus mais
proximos: 206,224,18. £ 170 por
semana.
Ligar para: Lailaine: 07751233204 ou
Fernando: 07533678822
30
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
31
9 a 15 de junho de 2016
Siga-nos nas redes sociais
Facebook: @BNnoticiasemportugues
Twitter: @BNportugues
Instagram: @BNnoticiasemportugues
Esporte
Mundo sofre nocaute, mas a luta continua
Foto: John Rooney (AP)
Eterno Muhammad Ali morreu na sexta-feira (3) aos 74 anos
020 8558 3666
MAIN DISTRIBUTOR
ARNEG PANAMA 3
ARNEG OSAKA 3
ONLY FROM
£ 3900
Muhammad Ali em luta contra Sonny Liston (maio de 1965)
BEST SELLING CABINETS
Features & Benefits
•Low 324mm front for maximum
capacity
•Electronic controller as standard
•Low energy light and fans
•Top trim colour Jura (cream)
•Lowest energy in its class
•ECA Approved
•Energy Saving
•12 Months Parts & Labour
Warranty included
CALL
FROM
ONLY FROM
£ 3000
ASSOS









COMPLETE SHOP FITTING
REFRIGERATION
FLOOR
CEILLING
E-POS
AIR CONDITIONING
COLD & FREEZER ROOMS
COUNTERS
CATERING EQUIPMENTS
£ 749
ASSOS
WITH DOORS
CALL
ECA Approved Cabinets & Scroll Condensing Units
Low Noise Energy Saving Cabinet & Condensing
Hydraulic Blinds
Free Delivery conditions apply
UPRIGHT FREEZER
1,2 & 3 DOORS
JUMBO CHEST FREEZER
FROM
Free Site Survey
COLD ROOM
FROM
£ 2199
£ 599
ARTEMIS
Features & Benefits
•Switchable Interior Lights
•Fully Automatic Operation
•Electronically Controlled
•Digital Temperature Display
ALFA
FROM •Marble rear shelf
£ 899 •Straight/CURVED Glass
•Under storage
Temperature Range +2/+4 C
•BEST FOR
•KEBAB SHOP
•MEAT SHOP
•COFFE &
SANDWICH
SHOPS
FROM
£ 1249
ARTEMIS
VG
FROM
FROM
£ 1299
FRUIT & VEGE UNIT
OXFORD
•BEST FOR
•KEBAB SHOP
•MEAT SHOP
•COFFE &
SANDWICH
SHOPS
FROM
FROM
£ 1200
FROM
£ 286
£ 299
VG BETA
FROM
Introducing New Range of Straight
Glass Display Fridge Extra Wide Space
to Display more variety of products.
CALL
£ 950
BETA
£ 1045
WALL UNIT
GONDOLA UNIT
FROM
£ 89
CALL INANC FOR MORE INFO 07961352638
O
mundo sofreu nocaute. Um peso-pesado desabou
sobre nós. Muhammad Ali partiu aos 74 anos. Os
tributos nos golpeiam e emocionam. E não poderia
haver ironia maior.
A morte do genial Muhammad Ali foi confirmada por Bob
Gunnell, porta-voz da família, relatando que a causa fora choque
séptico (infecção generalizada), provocada por causas naturais
não especificadas. “Depois de uma batalha de 32 anos contra a
doença de Parkinson, Muhammad Ali faleceu aos 74 de idade.
A família agradece a todos por pensamentos, orações e apoio, e
pede privacidade nesse momento” informou Gunnell.
Com a morte de Ali, não só desaparece um dos três ou
quatro símbolos do panteão do esporte norte-americano, três
vezes campeão mundial dos pesos-pesados e campeão olímpico
aos 18 anos. Também desaparece um ícone, homem polêmico,
cuja trajetória, desde os conflitos sociais dos anos sessenta, até
a chegada de um afro-americano à Casa Branca em 2009, define
a história recente dos EUA.
Apesar da deterioração da saúde, até o final não deixou
de participar do debate público. Em dezembro, depois que o
candidato republicano à Casa Branca, Donald Trump, anunciou
seu plano de barrar a entrada de muçulmanos nos Estados
Unidos, Ali disse: “Nós, como muçulmanos, devemos enfrentar
aqueles que querem usar o islã para impor sua agenda pessoal”.
Ali, cujo nome de batismo é Cassius Clay, nasceu (1942)
em Louisville (Kentucky). Sofreu humilhações da segregação
racial, mas sempre proclamou sua identidade com orgulho. Um
atleta loquaz, que exibia o ego sem modéstia: “Sou o melhor!
Sou o melhor! Sou o rei do mundo”, disse quando ganhou o
campeonato mundial contra Sonny Liston.
Ativista que tinha mais a ver com o estilo desafiador de
Malcolm X do que com o ecumenismo de Martin Luther King
na defesa dos direitos civis dos negros. Aposentou-se no início
dos anos oitenta e logo depois foi diagnosticado com Parkinson.
Iniciou etapa dedicada a causas humanitárias. Ao longo dos
anos, o polarizador tornou-se figura de consenso, celebrada por
brancos e negros, de direita e de esquerda. George W. Bush o
condecorou.
Escolheu a nação do Islã, outro nome, ideias políticas. Ali,
como Obama, foi uma figura essencialmente americana: um
ícone negro num país ainda assolado pelo racismo um homem
que criou sua identidade, um homem livre.
CALL INANC FOR MORE INFO 07961352638
Por Patricia Blumberg
FROM
£ 134
E-POS
CALL
Mitsubishi Aircon
CALL
Easyshelf, 207 Lea Bridge Road, London, E10 7PN Tel: 0208 558 3666,Email : [email protected],www.easyshelf.co.uk
CALL INANC FOR MORE INFORMATION 07961352638
ALL PRICES ARE SUBJECT TO VAT, DELIVERY IS UK MAINLAND ONLY.ALL DELIVERIES ARE FREE UNDER 100 MILE OF RADIUS.

Documentos relacionados