Manual Técnico

Transcrição

Manual Técnico
.b
r
T11-5820-103-12P
MINISTÉRIO DO EXÉRCITO
om
ESTADO-MAIOR DO EXÉRCITO
t.c
Manual Técnico
5i
CONJUNTO RÁDIO
py
EB11-ERC103
. 1~ PARTE
INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
DE 1Qe 2Q ESCALÕES
Edição Provisória
1994
,.
TII-5820-103-12P
.b
r
MINISTÉRIO DO EXÉRCITO
om
ESTADO-MAIOR DO EXÉRCITO
t.c
Manual Técnico
CONJUNTO RÁDIO
5i
EBII-ERC 103
py
1.!!PARTE
INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO
DE V! e 2!! ESCALÕES
Edição Provisória
1994
CARGA
PREÇO:
Em
I
I
.
.b
r
NOTA
py
5i
t.c
om
Solicita-se aos usuanos deste manual a apresentação de sugestões que
tenham por objetivo aperfeiçoá-Io ou que se destinem à supressão de eventuais
incorreções.
As observações apresentadas, mencionando a página, o parágrafo e a linha
do texto a que se referem, devem conter comentários
apropriados
para seu
entendimento ou sua justificação .
. A correspondência deve ser enviada diretamente ao EME, de acordo com Art
75 das IGPMEx, podendo ser utilizada a carta resposta constante do final desta
publicação.
.b
r
..
íNDICE DOS ASSUNTOS
Pag
1- 1
CAPíTULO 2 - APRESENTAÇÃO
ARTIGO
I - Descrição Geral
ARTIGO
II - Descrição das Partes Componentes
ARTIGO
111- Características Técnicas
2- 1 e 2- 2
2- 3 e 2- 4
2- 5 a 2- 7
2- 1
2- 2
CAPíTULO 3 - INSTALAÇÃO
ARTIGO
I - Preparação do Material
ARTIGO
li - Métodos de Instalação
3- 1
3- 1
3- 2 a 3- 7
1- 1
CAPíTULO 4 - OPERAÇÃO
ARTIGO
I - Informações Preliminares
ARTIGO
li - Modos de Operação
ARTIGO
111- Programação de Canais
4- 1 a 4- 3
4- 4 a 4- 9
4-10 a 4-12
4- 1
4- 4
4- 7
CAPíTULO 5 - MANUTENÇÃO ORGÂNICA
ARTIGO
I - Manutenção de 1 Escalão
ARTIGO
li - Manutenção de 2° Escalão
5- 1 a 5- 4
5- 5 a 5- 8
5- 4
py
5i
t.c
- INTRODUÇÃO
om
Prf
1- 1 a 1- 3
CAP~UL01
0
2- 8
5- 1
CAPíTULO 6 - PRESCRiÇÕES DIVERSAS
ARTIGO
I - Transporte e Armazenamento
ARTIGO
li - Embalagem e Desembalagem
ARTIGO
Ili - lnstruçõespara Desbuiçãodo Equipamento
6- 1
6- 2 a 6- 4
6- 5 e 6- 6
6- 1
6- 2
6- 4
CAPíTULO 7 - SUPRIMENTO DE 2° ESCALÃO
7-
7- 1
a 7- 3
1-1.
om
INTRODUÇÃO
.b
r
CAPíTULO 1
FINALIDADE
1-2.
OBJETIVO
t.c
Este manual técnico tem por finalidade apresentar as instruções para instalação, operação e manutenção orgânica de 1º e 2º escalões do CONJUNTO RÁDIO EB 11-ERC 103.
1-3.
5i
O objetivo deste manual é orientar os operadores quanto à instalação, operação e manutenção de 1º escalão e, também o pessoal qualificado nas OM quanto
à manutenção de 2º escalão.
ORGANIZAÇÃO
DO MANUAL
py
a. O presente manual está dividido em sete capítulos:
(1) O primeiro faz uma introdução ao próprio manual;
(2) O segundo apresenta o CONJUNTO RÁDIO E811-ERC 103 de uma
forma geral, enfatizando suas características técnicas;
(3)
O terceiro apresenta procedimentos de instalação do CONJUNTO
RÁDIO EB11-ERC 103;
(4)
O quarto apresenta as formas de operação do CONJUNTO RÁDIO
EB11-ERC 103:
(5) O quinto apresenta os procedimentos de manutenção de 1º e 22 escalões;
(6) O sexto apresenta prescrições diversas sobre o CONJUNTO RÁDIO
EB11-ERC 103:
(7) O sétimo relaciona o suprimento de 2º escalão.
b. O volume CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103, 2ª Parte, Manutenção de 3º,
1-1
T11-5820-103-12P
1-3
este manual.
py
5i
t.c
om
.b
r
4-º e 5º escalões complernenta
1-2
..
om
APRESENTAÇÃO
.b
r
CAPíTULO 2
ARTIGO I
DESCRiÇÃO
GENERALIDADES
t.c
2-1.
5i
a. O CONJUNTO RÁDIO EB 11-ERC 103 é um equipamento do grupo 1,
composto basicamente pelo RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103,
portátil (de mão ou instalado no suspensório), que opera na faixa de freqüências de
30 MHz a 88 MHz, com modulação em freqüência (FM), voz e dados analógicos.
b, Possui 2320 canais, espaçados de 25kHz, sendo compatível
claro), com os equipamentos rádio dos grupos 2 e 3.
c. Pode operar com equipamentos
ruído ("squelch").
em fonia (em
rádio acionados por tom de 150 Hz ou por
py
\.
GERAL
d. Possui microfone e alto-falante internos, podendo ser empregado, opcionalmente, com CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO ou CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA.
e. Utiliza a ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXfvEL, cujo alcance é de 1,6 a
2,0 km, em terreno pouco ondulado ou em condições favoráveis de emprego. A
utilização em pontos dominantes do terreno pode levar a um sobre-alcance (acima
de 2,0 km).
f. Pode utilizar as seguintes alimentações:
(1) baterias recarregáveis (geralmente NiCd ou lítio);
(2) baterias não-recarregáveis (geralmente alcalinas ou carvão);
(3) qualquer fonte de tensão contínua que forneça uma tensão entre 10,5
2-1
2-1/2-3
T11-5820-103-12P
volts e 16 volts, e corrente até 600 mA.
OBSERVAÇÃO
veis de NiCd.
- O equipamento
./'
sai de fábrica com baterias
g. Permite a pré-programação de até 10 (dez) canais semiduplex
por programador externo ou pelo próprio equipamento.
h. Permite a programação
de operação.
de qualquer
recarregá-
ou simplex,
uma das 2320 freqüências
.
da faixa
2-2.
COMPOSiÇÃO
DO EQUIPAMENTO
.b
r
i. Pode ser transportado em mão ou em suspensório próprio, à frente (peito)
ou atrás (costas) do operador.
OBSERVAÇÃO - No caso de utilização nas costas, o equipamento deverá
operar com o combinado (de mão ou de cabeça).
t.c
om
a. Básica (figura 2-1):
(1) RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103;
(2) CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103;
(3) ADAPTADO R BANDA LARGA EB11-AC8/ERC 103;
(4) ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL;
(5) BOLSA EB11-BL 75/ERC 103, TRANSPORTE;
(6) BOLSA LB11-BL 79/KX 50;
(7) SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103;
(8) FOLHETO OPERADOR CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103;
(9) MANUA.L TÉCNICO OP MNT 1 E 2 ESC CJ RAD EB'I1-ERC 103.
py
5i
b. Opcional:
(1) ANTENA HELICOIDAL EB11-AX 69/ERC;
(2) PROGRAMADOR FREQÜÊNCIA EB11-DV 103/ERC 103;
(3) CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO;
(4) CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA;
(5) CARREGADOR BATERIA EB11-GD 20/ERC 103;
(6) FOLHETO OPERADOR CARREGADOR GD 20/ERC 103.
ARTIGO 11
DESCRiÇÃO
2-3.
COMPONENTES
DAS PARTES COMPONENTES
BÁSICOS
a. RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103
(1) O RECEPTOR TiV\~JSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 é o componente principal do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103. Suas características gerais
estão descritas no parágrafo 2-1 do artigo I deste capítulo. As características elétricas, mecãnicas e ambientais
estão descritas,
respectivamente,
nos paragráfos
2-5, 2-6 e 2-7 do artigo 111 deste manual. Observar a figura 2-1, item 1;
2-2
;.:
W
I
N
'1'
01
Fig 2-1. Composição
y
p
do CONJUNTO
)
I
~
07
r:OLHElO
OPERADOR CONJUNTO
RAotO EB11-ERC 103
801. ••
01
OP. E MNT. 10. E 20
oa
TÉCtllCO
IsUSPENSÓRIO
TRANSPORTE
os
o.
FLExíVEL
BANDA LARGA
RÁDIO EB 11-ERC 103
5
r
.b
~NA
lIt
~OLSA
looAPTADOR
O)
DE BA TERLAC
RECEPTOR TRANSMISSOR
CAIXA
O,
DESCRIÇÃO
02
ITEM
m
o
$
c
.t
/'-~\.
i
5
0'1
~1
,'l
511510146011
L 79IKX 50
l
~L7'IERC'03
Sl2010243501
1711010243114
761010243202
5120 10243116
S82.1024317.
AX 24IERC
~L75IERC103
SIIS 10243180
113510243152
5120'0243'4\
NEE
AC .IEAC103
KX 5OlERC1a3
RY 47IERC'03
CODIGO
c.
I
"tl
N
I
...•.
W
O
...•.
O
CJ1
CX)
N
I
-i
...•.
...•.
2-3
T11-5820-103-12P
(2) Seu conjunto mecânico é constituído por duas caixas de alumínio injetado, composto de 4 (quatro) partes:
(a) Corpo;
(b) Painel frontal (teclado e visar);
(c) Painel traseiro;
(d) Parte lateral, contendo alojamento para a CAIXA BATERIA EB11KX 50/ERC 103.
(3) Na parte superior do corpo do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY
47/ERC 103 (painel superior), encontram-se o botão de ligar/desligar e controle de
volume, o conector de antena e o conector de áudio;
- Não retirar o painel frontal na manutenção
om
_ ATENÇÃO
calões.
.b
r
(4) O RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 possui na parte
lateral do seu corpo, uma chave para o acionamento da transmissão, conhecida
como APF (aperte-para-falar)
ou PTT ("push-to-talk"); possui ainda, fone e microfone internos;
(5) O painel frontal é composto pelo visar de cristal líquido e um teclado
contendo 12 (doze) teclas, a tampa frontal com parafusos e a placa de circuito impresso.
-d-e1 e 2 es0
0
(6) O painel traseiro é composto pela tampa traseira com parafusos e os
protetores do conector de antena e de áudio.
ATENÇÃO
escalões.
- Não retirar o painel traseiro
na manutenção
de 1 e 2
0
0
5i
t.c
(7) O alojamento, existente na lateral do RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103, possui 4 (quatro) pinos do tipo banana, para o encaixe da
CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103. Os dois pinos centrais tem a mesma polaridade, oposta aos pinos externos, de modo que o encaixe possa ser feito em
qualquer uma das duas posições, sem problema de polaridade.
py
b. CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103
(1) A CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 (figura 2-2) é uma caixa plástica composta de um corpo principal com tampa (que não deve ser retirada).
(2) No seu interior possui uma placa de circuito impresso que interliga as
baterias em série, fornecendo ao RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC
103 uma tensão nominal compreendida entre 10,5 e 16V;
(3)
O circuito de alimentação é fechado a partir do encaixe da CAIXA
BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 no seu alojamento.
c. ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8fERC 103
(1)
É uma estrutura destinada a adaptar a ANTENA EB11-AX 24fERC
ou a ANTENA HELICOIDAL EB11-AX 69/ERC (opcional) à impedância de 50
ohms, a fim de otimizar a transmissão (alcance) e a recepção (sensibilidade). Observar a figura 2-3.
(2) É um circuito passivo, constituído por indutores e capacitares, montados com tecnologia de montagem em superfície, encapsulados em resina.
(3) Não permite manutenção em qualquer escalão.
2-4
T11-5820-103-12P
·
J.---!I-
5i
t.c
2
om
.b
r
•..
1 - CORPO
py
2-TAMPA
3 - CONTATOS (POLARIZAÇÃO
4 - CONTATOS (POLARIZAÇÃO
NEGATIVA)
POSITIVA)
Fig 2-2. CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103
2-5
T11-5820-103-12P
2-3/2-4
d. ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL
(1) É uma antena de fita de aço inoxidável
primento. Observar a figura 2-4.
com 70 (setenta) cm de com-
(2) A ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL é onidirecional, com polarização preferencial ao longo do comprimento. Opera na faixa de freqüências de 30MHz
a 88 MHz e requer o uso do ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103 para
realizar o casamento de impedância com o RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY
47/ERC 103.
e.
passador,
central, permite
que a bolsa seja instalada no
om
(3) O terceiro
cinto, caso desejado.
.b
r
BOLSA EB11-Bl 75/ERC 103, TRANSPORTE
(1)
É uma bolsa para o acondicionamento
do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103. Observar a figura 2-5;
(2) A bolsa para transporte possui, na sua parte posterior, três passadores, sendo que dois deles (superior e inferior) permitem a passagem da alça central do suspensório;
t.c
f. BOLSA EB11-BL 79/KX 50
(1) É uma bolsa de lona verde-oliva, com um passador em náilon para
sua adaptação ao cinto de guarnição. Observar a figura 2-1, item 9;
(2) Esta bolsa tem a finalidade de alojar uma CAIXA BATERIA EB11-KX
50/ERC 103 sobressalente;
(3) Suas dimensões são: 4 cm x 8 cm x 5 cm.
g. SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103
É um suspensório em tecido, utilizado
5i
para manter o RECEPTOR
TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 (quando alojado na BOLSA EB11-Bl
75/ERC 103, TRANSPORTE) junto ao peito do operador ou nas suas costas. Observar a figura 2-1, item 6.
py
h. MANUAL TÉCNICO OP MNT 1 E 2 ESC CJ RAD EB11 ERC 103
O manual fornece informações ao operador e ao pessoal encarregado
manutenção de 10 e 20 Escalões. Observar a figura 2-1, item 7.
da
i. FOLHETO OPERADOR CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103
O folheto do operador apresenta a instalação e operação do equipamento
de forma resumida, servindo como referência imediata para o manuseio do equipamento. Observar a figura 2-1, item 8.
2-4. COMPONENTES OPCIONAIS
a. CONJUNTO
TELEFÔNICO EB11-CJ 411ERC, DE MÃO
O CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO, deve ser ligado
ao conector de áudio, inibindo o microfone e o alto-falante internos. Para falar,
pressionar a tecla do combinado de mão. Para ouvir, soltar a tecla.
b. CONJUNTO
TELEFÔNICO
EB11-CJ
42/ERC, DE CABEÇA
2-7
2-4/2-5
T11-5820-103-12P
o
CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ
gado ao conector de áudio, inibindo o microfone
pressionar a tecla situada na caixa de junção
RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC
42/ERC, DE CABEÇA, deve ser lie o alto-falante interno. Para falar,
localizada entre o combinado e o
103. Para ouvir, soltar a tecla.
c. CARREGADOR BATERIA EB11-GD 20/ERC 103
O CARREGADOR
BATERIA EB11-GD 20/ERC 103 permite a carga e a
recarga de baterias recarregáveis. Nunca tentar carregar uma bateria não-recarregável.
.b
r
d. PROGRAMADOR
FREqÜÊNCIA
EB11-DV 103/ERC 103
O PROGRAMADOR
FREqÜÊNCIA
EB11-DV 103/ERC 103 destina-se a
programar os canais, as respectivas freqüências e o estado de silenciamento para
cada canal.
om
e. ANTENA HELICOIDAL EB11-AX 69/ERC
(1) É uma antena constituída por um fio metálico helicoidal coberto por
um material isolante e flexível, com aproximadamente
28 em de comprimento;
(2) A ANTENA HELICOIDAL EB11-AX 69/ERC, é onidirecional, com polarização circular. Opera na faixa de freqüências de 30MHz a 88 MHz e requer o uso
do ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103 para realizar o casamento
de impedância com o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103.
f. FOLHETO OPERADOR CARREGADOR
t.c
GD 20/ERC 103
O folheto do operador apresenta a instalação e operação do CARREGADOR BATERIA EB11-GD 20/ERC 103 de forma resumida, servindo como referência imediata para o manuseio do equipamento.
5i
ARTIGO 11I
py
CARACTERíSTICAS
2-5.
CARACTERíSTICAS
TÉCNICAS
ELÉTRICAS
a. Gerais
(1) Faixa de freqüência de trabalho: 30MHz a 88MHz;
(2) Número de canais pré-programados:
10(dez) ;
(3) Espaçarnento de canal: 25kHz;
(4) Impedância de saída/entrada de radiofreqüência: 50 n;
(5) Alimentação
(a) Caixa com 10 (dez) baterias recarregáveis de NiCd de 1,25V;
(b) Caixa com 10 (dez) baterias de 1,5V, não recuperáveis.
b. Transmissão
(1) Potência de saída: 1W ± 1db a 50n;
(2) Proteção do circuito de saída de radiofreqüência:
(a) Circuito aberto (sem antena, ou quebrada);
(b) Curto-circuito;
2-8
py
5i
t.c
om
.b
r
T11-5820-103-12P
Fíg 2-4. ANTENA
EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL
2-9
t.c
om
.b
r
T11-5820-103-12P
1 - ACESSO AO TECLADO
2 - ACESSO AO VISOR
py
5i
3 -ACESSO AO P.T.T.
4 - ACESSO AO PAINEL
5 - FIXADORES
Fig 2-5. BOLSA EB11-BL 75/ERC 103, TRANSPORTE
2-10
r~------~~
T11-5820-103-12P
~_
2-5/2-7
c. Recepção
(1) Sensibilidade: 0,51lV para a relação (S+ N) /N= 20dB;
(2) Nlvel de áudio.
(a) Alto-falante interno: maior ou igual a 400mW;
(b) Conector de áudio: maior ou igual a 1mV, 3000.
2-6. CARACTERlsTICAS MECÂNICAS
.b
r
a. Dimensões
.
(1) Largura: 65mm;
(2) Altura: 218mm;
(3) Profundidade: 32mm.
om
b.Peso
(1) RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103, com BOLSA EB11BL 75/ERC 103: 7809, com baterias;
(2) RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103, sem BOLSA EB11BL 75/ERC 103: 750 g, com baterias;
(3) CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103: 315g.
2-7. CARACTERlsTICAS AMBIENTAIS
t.c
a. Temperatura de operação
(1) Máxima: +55°C;
(2) Mínima: -25°C.
py
5i
b. Temperatura de armazenamento
(1) Máxima: +70°C;
(2) Mlnima: -40°C.
2-11
CAPíTULO
3
om
INSTALAÇÃO
.b
r
..·
ARTIGO I
PREPARAÇÃO
VERIFICAÇÃO
PRELIMINAR
t.c
3-1.
DO MATERIAL
a. Verificar se os componentes contidos na caixa de embalagem do CONJUNTO RÁDIO EB 11-ERC 103, conferem com a lista de componentes apresentada
no parágrafo 2-2, capitulo 2, deste manual.
py
5i
b. Inspecionar visualmente os componentes
danos ocorridos durante o transporte;
3-2.
INSTALAÇÃO
para a verificação
de possíveis
ARTIGO 11
MÉTODOS
DE INSTALAÇÃO
DA CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103
a. Verificar se a tensão da CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 está entre
10,5 e 16 volts, antes de realizar a sua instalação no RECEPTOR TRANSMISSOR
EB1'I-RY 47/ERC 103.
OBSERVAÇÃO -Quando a tensão da CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC
103 está abaixo de 10,5 volts, aparece a letra "b" no visor, e no alto-falante interno
é ouvido um tom de sinalização. O circuito de transmissão
é desativado e a
recepção é mantida apenas por mais 30 (trinta) segundos.
b. Caso a tensão seja inferior ao valor especificado
anteriormente,
substituir
3-1
3-2/3-5
T11-5820-103-12P
a CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103. No caso de baterias recarregáveis, colocar
a CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 no CARREGADOR BATERIA EB11-GD
20/ERC 103 (componente opcional) até atingir a tensão especificada (10.5 à 16
volts);
ATENÇÃO -A CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 sai de fábrica com
baterias
recarregáveis
de NiCd.
Quando
forem
utilizadas
baterias
não
recarregáveis,
estas devem ser inutilizadas
após serem substituídas,
nunca
recarregadas.
existente
até que
.b
r
C. Instalar a CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 no alojamento
no RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103, empurrando-a
esteja conectada. Observar a figura 3-1.
3-3.
INSTALAÇÃO
DO ADAPTADOR
om
d. Para realizar a troca da CAIXA BATERIA EB 11-KX 50/ERC 103 soltar os
fixadores da bolsa (figura 2-5, item 5) e retirar no sentido de baixo para cima o
RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 da BOLSA EB11-Bl 75/ERC
103, TRANSPORTE.
Bater na palma da mão, com a parte do RECEPTOR
TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 situada abaixo da tecla APF, até liberar a
CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103 do seu alojamento. Realizar a substituição.
BANDA
LARGA
EB11-AC
8fERC
103
3-4.
py
5i
t.c
a. Realizar a instalação do ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC
103 (figura 3-1) conforme o procedimento a seguir:
(1) Retirar o protetor do conector ANT (figura 3-2, item 1) do painel superior do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103;
(2)
Realizar o acoplamento do conector TNC macho do ADAPTADOR
BANDA lARGA EB11-AC 8/ERC 103 (figura 2-3, item 1) ao conector ANT (TNCfêmea) do RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103, através de uma
leve pressão;
(3) Atarraxar (no sentido horário) o ADAPTADO R BANDA lARGA EB11AC 8/ERC 103 ao corpo do RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103,
até ocorrer a fixação mecânica.
INSTALAÇÃO
DA ANTENA
EB11-AX
24fERC,
FLEXíVEL
a. Para instalar a ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL (figura 3-1), rosqueá-Ia ao ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103, de modo a assegurar uma fixação mecânica firme.
3-5.
INSTALAÇÃO
PARA
USO EM CAMPANHA
a. Passar a tira O do SUSPENSÓRIO EB11-Bl 76/ERC 103 (a mais larga)
pelos passadores traseiros da BOLSA EB11-Bl 75/ERC 103, TRANSPORTE,
no
sentido de baixo para cima. Fixar a sua ponta ao passador vertical
da cinta do
SUSPENSÓRIO
EB 11-Bl 76/ERC 103 €), ajustando-a
conforme a altura do
ombro. Observar a figura 3-3;
e
3-2
e
py
5i
t.c
om
.b
r
T11-5820-103-12P
Fig 3-1. Instalação dos componentes
do CONJUNTO
RÁDIO EB11-ERC 103
3-3
3-5/3-6
T11-5820-103-12P
b. Vestir o SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103. de forma que a BOLSA
EB 11-BL 75/ERC 103, TRANSPORTE, se posicione no lado esquerdo do peito ou
direito das costas;
c. Contornar a cintura com a cinta do SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103
.
Fixar a sua ponta através do passador horizontal
ajustando-a conforme a largura
da cintura. Observar a figura 3-3;
a,
d. Soltar os fixadores
(figura 3-3, item 5);
da BOLSA
EB11-BL
75/ERC
103, TRANSPORTE
.b
r
e. Colocar o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 no interior
da BOLSA EB11-BL 75/ERC 103, TRANSPORTE, de forma que o visar e o teclado
fiquem disponíveis para a operação. Observar a figura 3-1;
py
5i
t.c
om
f. Passar os fixadores da BOLSA EB11-BL 75/ERC 103, TRANSPORTE
(figura 3-3. item 5) através da meia-argola existente no SUSPENSÓRIO EB11-BL
76/ERC 103 e fixá-Ias à parte frontal da mesma. Observar a figura 3-1;
OBSERVAÇÃO - A cinta do SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103 possui
uma alça (figura 3-3, item 6) para a passagem do cinto de guarnição.
Fig 3-2. Painel Superior do RECEPTOR
3-6. INSTALAÇÃO
MÃO (OPCIONAL)
a. Retirar
3-4
DO CONJUNTO
o protetor
do conector
TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103
TELEFÔNICO
EB11-CJ 41/ERC, DE
de aúdio,
situado
no. painel
superior do
e
py
5i
t.c
0---H-
om
.b
r
T11-5820-103-12P
Fig 3-3. Instalação da BOLSA EB11-BL 75/ERC 103 ao SUSPENSÓRIO
EB 11-BL 76/ERC 103
3-5
3-6/3-7
T11-5820-103-12P
RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 (figura 3-2, item 2);
b, Acoplar o conector do CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE
MÃO, ao conector de aúdio do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103
tomando o cuidado para que os pontos amarelos estejam em coincidência.
ATENÇÃO - Cuidado para não danificar os terminais.
3-7. INSTALAÇÃO DO CONJUNTO
CABEÇA (OPCIONAL)
TELEFÔNICO
EB11-CJ 42/ERC, DE
.b
r
3. Retirar o protetor do conector de áudio, situado no painel superior do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 (figura 3-2, item 2);
py
5i
t.c
om
b.Acoplar
o conector do combinado ao conector de áudio do RECEPTOR
TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 , tomando o cuidado para que os pontos
amarelos estejam em coincidência.
ATENÇÃO - Cuidado para não danificar os terminais.
3-6
om
OPERAÇÃO
.b
r
CAPíTULO 4
ARTIGO I
INFORMAÇÕES
ELEMENTOS
DE CONTROLE
E CONEXÃO
t.c
4-1.
PRELIMINARES
5i
3. Para que o CONJUNTO
RÁDiO EB11-ERC 103 seja operado corretamente, as funções de todos os controles e conectores devem ser conhecidas. Os
controles do RECEPTOR TRANSMisSOR
EB11-RY 47/ERC 103 com suas respectivas funções, estão relacionadas na tabela 4-1, e podem ser identificados na figura
4-1.
py
Tab 4-1. Controles e conectores do RECEPTOR TRANSMISSOR
COMPONENTES
Comando liga/desliga e
controle
volume
de
(identificar as posições
na figura 3-2)
Chave APF (P.T.T.)
EB11-RY 47/ERC 103
FUNÇÃO
13 Posição
23 Posição
33 Posição
43 Posição
(0)- Desligado
- Volume de áudio baixo
- Volume de áudio médio
- Volume de áudio alto
ITEM
2
Chave de contato momentâneo que ao ser
pressionada habilita o rádio para transmissão, e ao ser liberada habilita o rádio para
recepção.
5
Microfone Interno
Possibilita
4
Alto-falante
Alto-falante
Teclado
Conjunto de doze tecias para introdução de
informações no rádio, .conforme o modo de
a transmissão
em fonia
interno para saída de áudio
4
11
4-1
4-1/4-2
T11-5820-103-12P
Tab 4-1. Controles e conectores do RECEPTOR TRANSMISSOR
(continuação)
COMPONENTES
EB11-RY 47/ERC 103' .
FUNÇÃO
ITEM
Teclado
operação desejado (O a 9, SeM).
Visor de cristal liquido
Fornece ao operador as informações
vas à operação do rádio.
Conector
(ANT)
Utilizado
na conexão
do ADAPTADO R
BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103 ao
EB11-RY47/
RECEPTOR
TRANSMISSOR
ERC 103
1
É um conector de 10 (dez) pinos que pode
ser utilizado para:
TELEFÔNICO
- Conexão do CONJUNTO
EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO;
- Conexão do CONJUNTO
TELEFÔNICO
EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA;
- PROGRAMADOR
FREQÜÊNCIA EB11-DV
103/ERC 103.
3
de
Áudio
om
Conector
(AUD)
Antena
6
.b
r
de
11
relati-
5i
t.c
b. O. comando de liga/desliga e controle de volume do RECEPTOR
TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 possui 4 (quatro) posições.
(1) Para ligar o rádio, girar para a segunda posição (volume mínimo) ou
para uma das 2 (duas) posições seguintes. 6 volume de áudio é função da posição;
(2) Imediatamente após ligar o rádio, todos os segmentos do visor ficam
visíveis por um segundo, permitindo que seja observado se algum segmento está
defeituoso;
py
c. No painel frontal do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103
encontra-se um teclado (figura 4-1, item 11) composto por 12 (doze) teclas, que
são utilizadas para a operação do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC·1 03.
(1) A tecla "S" (figura 4-1, item 9) é utilizada para ativar/desativar o silenciador, quando pressionada. Quando o rádio é ligado o silenciador é automaticamente ativado e a letra "r" aparece no visor. O controle de ativação/desativação
é
realizado a cada acionamento da tecla "S".
(2) A tecla "M" (figura 4-1, item 1O) permite a mudança do modo de funcionamento do rádio, ou seja, do modo canal para o modo freqüência e vice- versa.
4-2.
LOCAL
DE FUNCIONAMENTO
DO CONJUNTO
RÁDIO
EB11-ERC
O local de funcionamento
do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC
grande importância na qualidade da transmissão ou recepção.
3.
b. Colinas,
evitados.
4-2
edificações,
árvores
ou outros tipos de obstáculos
103
103 é de
devem
ser
"
I
T11-5820-103-12P
py
5i
t.c
om
.b
r
1
Fig 4-1. Elementos
de controle e conexão do RECEPTOR
EB11-RY 47/ERC 103
TRANSMISSOR
4-3
4-2/4-5
T11-5820-103-12P
e'
Devem ser igualmente evitados locais próximos de fontes geradoras de
ruído, tais como, estradas movimentadas,
redes elétricas, motores, máquinas
elétricas, lâmpadas fluorescentes, pois a comunicação poderá ser degradada.
C.
4-3.
VERIFICAÇÕES
.b
r
a. Antes de operar o CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 verificar se a
ANTENA EB11-AX 24/ERC,FLEXíVEL;
o ADAPTADO R BANDA LARGA EB11-AC
8/ERC 103 e o CONJUNTO TELEFÔNICO
EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO ou o
CONJUNTO TELEFÔNICO
EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA (opcionais)
estão
conectados adequadamente.
b. Observar o estado da CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103, e certificarse que ela está firmemente encaixada, no alojamento existente no RECEPTOR
TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103.
om
ARTIGO 11
MODOS DE OPERAÇÃO
4-4.
GENERALIDADES
4-5.
py
5i
t.c
a. O RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 pode ser programado para operar em modo canal ou modo freqüência, na faixa de 30 a 88 MHz;
(1) No modo canal são disponíveis 10 (dez) canais;
(2) No modo freqüêncía apenas o 11° canal é disponível;
(3) Os canais do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103, tanto
no modo canal como no modo freqüência, podem ser programados pelo operador,
a partir da execução dos procedimentos
apresentados no artigo 111. Cada canal
pode ser programado com as freqüências de transmissão e recepção iguais (modo
simplex) ou diferentes (modo semiduplex).
OPERAÇÃO EM MODO CANAL
a. Se o RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 no momento em
que foi desligado estava funcionando no modo canal, ao ser ligado ele apresenta
no visor o número de série e a mensagem:
ICn Y r
Onde:
(1) Cn - significa canal;
(2) Y - é um dígito de O a 9 e representa o número do cana! em que o rádio funcionava antes de ser desligado;
(3) r - significa silenciador ativado. Para desativá-Io pressionar a tecla S
4-4
T11-5820··103-12P
4-5/4-6
OBSERVAÇÃO - O número de série só é apresentado
em que o rádio ficar desligado for inferior a 15 segundos.
no visar se o período
b. Mudança de canal
Para mudar de canal pressionar no teclado o número do canal desejado (O
a 9). Se o canal não estiver programado aparece a mensagem:
I
No Pro ~
e o rádio retorna ao canal anterior.
om
.b
r
c. Verificação da freqüência programada no canal
(1)
Selecionar o canal cuja(s) freqüência(s), de transmissão (TX) e recepção (RX), deseja verificar (apertar a tecla com o número correspondente ao
canal desejado, O a 9);
(2) Para a verificação da freqüência de recepção (RX), pressionar consecutivamente as teclas M, 1 e 3, nesta ordem, e com um intervalo de tempo (entre o
acionamento das teclas) inferior a 1(um) segundo. O visor apresenta a freqüência
de RX
~ F XXXXX r
r - representa recepção
X - os números que compõem a freqüência.
(3) Para a verificação da freqüência de transmissão (TX), pressionar consecutivamente as teclas M, 1 e 3, nesta ordem, e com um intervalo de tempo (entre
o acionamento das teclas) inferior a 1(um) segundo, e a tecla APF. O visor apresenta a freqüência de TX:
~ FXXXXXE
~
py
5i
t.c
Onde:
I
Onde:
E - representa transmissão
X - os números que compõem a freqüência
OBSERVAÇÃO - (a) Se o canal é simplex as duas freqüências (RX e TX)
são iguais;
(b) Se o canal é semiduplex as duas freqüências (RX e
TX) são diferentes.
4-6.
MUDANÇA DOS MODOS DE OPERAÇÃO
a. Se o RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 estiver em modo
canal para mudar para o modo freqüência pressionar, consecutivamente
as teclas
M, 4 e 3, nesta ordem, e com um intervalo de tempo (entre o acionamento das
teclas) inferior a 1(um) segundo. No modo canal o visor apresenta a seguinte
informação (observar o parágrafo 4-5.a)
4-5
4-6/4 8
T11-5820-103-12P
b. Se o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 estiver em
modo freqüência
para mudar para o modo canal pressionar
a tecla M,
conseqüentemente
ele retomará ao último canal utilizado neste modo. No modo
freqüência o visor apresenta a seguinte informação (observar o parágrafo 4-7.a):
4-7.
OPERAÇÃO
NO MODO F.REQÜÊNCIA
om
.b
r
a. Ligar o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 e executar o
procedimento descrito no parágrafo 4-6. a, para mudar do modo canal para o modo
freqüência. No visor aparece a mensagem:
Onde XXXXX é a freqüência de recepção que era utilizada antes de ser
desliqado o equipamento.
08SERVAÇÃO
- O RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 ao
ser ligado é habilitado automaticamente
para o modo canal.
de transmissão
t.c
b. Para saber a freqüência
No visor aparece a mensagem:
5i
OBSEFNAÇÃO
- Estas duas freqüências
ou difp.rp.nles (modo semiduplex).
utilizada pressionar
a tecla APF.
podem ser iguais (modo simplex)
C. As freqüências apresentadas
no visor. no modo freqüência, correspondem
ao 11 canal, que fica sempre memorizado, tal como os 1O (dez) canais previstos
1",0 modo canal. O acesso ao 11
canal é feito exclusivamente quando o rádio é
colocado no modo freqüência.
não sendo disponível quando a tecla 1 é pressionada 2 (duas) vezes no modo canal.
py
0
4-8.
ILUMINAÇÃO
0
DO VISOR
a. Quando não houver luz suficiente para ler o conteúdo do visor, ilurniná-lo
através do acionarnento simultâneo de 2 (duas) teclas quaisquer' do teclado, em
qualquer modo de operação.
b. Para desligar a iluminação do viso r, pressionar simultaneamente
2 (duas)
teclas quaisquer do teclado ou pressionar a tecla APF.
OBSERVAÇÃO - Caso não sejam pressionadas as duas teclas, a luz do
visar se apaqa automaticamente após 10 segundos.
4-6
.,..
T11-5820-103-12P
4-9.
4-9/4-10
MENSAGEM
DE ERRO
a. O RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 possui rotinas de
auto-teste que verificam
o seu funcionamento.
Caso algum problema
seja
dei ctadc, no visar é apresentada uma mensagem correspondente
ao defeito,
conforme apresentado na tabela 4-2.
Tab li-2. Mensagens de erro apresentadas
I
MENS.A.GEM
PANE
ERRO 1
Não faz a leitura/escrita na EEPROM
(memorização
de canais e modo de
funcionamento)
ERRO 2
Não previsto
j
i
t.c
om
!
SIGNIFIC,l\DO
O rádio fica inoperante.
.b
r
I
no visor
O rádio fica inoperante
O rádio fica inoperante
ARTIGO 11I
PROGRAMAÇÃO
DE CANAIS NO MODO CANAL
5i
4-10. PROGRAMAÇÃO
DE CANAIS
py
a. Operação pre iminar
Para proqrarnar em cada canal 2S freqüências de transrniscco e recepção,
proceder da seguinte forma:
(1) Ligar o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103. O visor
apresenta o canal em que o rádio estava funcionando.
Exemplo:
Indica que o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 se
encontrava no canal 1 quando foi desligado.
(2) Pressionar consecutivamente
as teclas M, 7 e 6, nesta ordem, e com
intervalo de tempo (entre o acionamento das teclas) inferior a 1(um) segundo. No
visor é apresentado:
4-7
4-10
T11-5820-103-12P
Onde:
(a) O primeiro" r" significa recepção;
(b) O segundo" r" significa silenciador habilitado.
(3) Pressionar no teclado o número do canal a programar.
pressionar a tecla 5 o visor apresenta:
b. Programação
de canal no modo
simplex
(freqüência
RX
Exemplo: ao
=
freqüência
TX)
r XXXXX r]
om
~Y
.b
r
(1)
Após selecionar o canal a ser programado pressionar consecutivamente as teclas correspondentes aos números, que irão compor a freqüência a ser
memorizada.
(2) Após a seleção, u visor apresenta intermitentemente
a informação:
Onde:
(a) Y - dígito de O a 9 que indica o canal aonde a freqüência
gramada;
foi pro-
py
5i
t.c
(b) r (primeiro) - recepção;
(c) XXXXX - freqüência selecionada;
(d) r (segundo) silenciado.
ATENÇÃO - Corno o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB 11-RY
47/ERC 103 possui canalização de 25kHz, de 30 MHz a 88 MHz, os dígitos da
freqüência podem ser escolhidos da seguinte forma:
1° dígito - qualquer número entre 3 e 8;
2° dígito - qualquer número entre, O e 9, desde que não tenha sido
selecionado o número 8 para o primeiro dígito;
OBSERVAÇÃO -(a) Caso o número selecionado para o 1° dígito
tenha sido 8, o 2° dígito deve ser escolhido entre os números de O a 8;
(b) Caso tenha sido escolhido o número 8 para o
1° e para o 2° dígito, os dígitos: 3",4° e 5°, assumirão automaticamente
o valor O
(zero).
3° dígito - qualquer número entre O e 9, desde que não tenha sido
escolhido o número 8 para o 1" e para o 2° dígito;
4° dígito - podem ser escolhidos os números O, 2, 5 ou 7, desde
que não tenha sido escolhido o número 8 para o 1° e para o 2° dígito. Os valores 1,
3, 4, 6, 8 e 9 não são aceitos.
5° dígito - assumirá automaticamente
o valor 5, quando for
selecionado o valor 2 ou 7 para o 4° dígito, ou assumirá automaticamente
o valor
O, quando for selecionado o valor O ou 5 para o 4° dígito.
Exemplos de freqüências
possíveis:
30.000; 30.025; 30.050;
79.900; 07.925; 87050; 87.975 c 88.000.
4-8
T11-5820-103-12P
4-10
(3) Pressionar a tecla S para habilitar
canal. O visor apresenta a informação:
~ Cn
Y
a programação
da freqüência
no
r ,
Onde: Y - indica o último canal utilizado (Y = dígito de O a 9).
(4)
Para trabalhar no canal programado, pressionar a tecla correspondente ao seu número.
Exemplo: Para programar a freqüência
adotar o procedimento apresentado na tabela 4-3.
da freqüência
PROCEDIMENTO
de 47,65 MHz no canal 5 modo canal simplex
INFORMAÇÃO
receptor
APRESENTADA
NO VISOR
Cn
Y r
Y = canal em que se encontrava o receptor transmissor
quando foi desligado.
om
Ligar
o
trarismissor
MHz no canal 5
.b
r
Tab 4-3. Programação
de 47,65
r
Pressionar as teclas
"M", "7"e "6"
r
5r
r
5 r 47650 r
OBSERVAÇÃO - a) O número O (zero) é colocado no
visor, automaticamente,
após ter sido selecionado o
número 5.
b) Esta informação é apresentada
intermitentemente.
Pressionar a tecla S
C n Y r
Y = canal em que se encontrava
mente.
5i
t.c
Pressionar a tecla 5
Pressionar
consecutivamente
as teclas
4,7,6,5
anterior-
c» 5 r
py
Pressionar a tecla 5
o receptor
c. Programação
de canal no modo semiduplex
(freqüência
RX ~
freqüência TX)
(1) Realizar o procedimento descrito no subparágrafo 4-10. b, itens (1) e
(2), para selecionar a freqüência de recepção;
(2) Pressionar a tecla 7 para habilitar a seleção da freqüência de transmissão. O visor apresenta a informação:
Onde:
(a) Y
=
dígito
de O a 9 que
indica
o canal
que
está
sendo
programado;
4-9
4-10
T11-5820-103-12P
(b) E = transmissão;
(c) r = silenciado.
(3) Pressionar consecutivamente as tecias correspondentes aos números
que irão compor a freqüência de transmissão a ser programada, seguindo o mesmo procedimento adotado para programação da freqüência de recepção.
(4)
Após a seleção da freqüência de transmissão o visor apresenta intermitentemente a informação:
de
om
.b
r
Onde: XXXXX é a freqüência selecionada;
(5) Pressionar a tecla S para habilitar a programação das freqüências
recepção e transmissão no canal. O visor apresenta a informação:
Onde: Y - indica o último canal utilizado.
(6)
Para trabalhar no canal programado, pressionar
dente ao seu número.
a tecla correspon-
t.c
d. Desprogramação
de canal
(1) Executar o procedimento preliminar descrito no subparágrafo 4-10.a.
(2) Para desprogramar a freqüência no modo simplex, executar o procedimento descrito a seguir:
(a) Pressionar 5 (cinco) vezes a tecia O (zero). O visor apresenta a informação:
••
5i
~ Y r 00000 r ,
py
Onde: Y - é o canal selecionado para ser desprogramado;
(b) Pressionar a tecia S para habilitar o 'procedimento.
(3) Para desprogramar
as freqüências (RX e TX) no modo semiduplex,
executar o procedimento descrito a seguir.
(a) Proceder conforme descrito no subparágrafo 4-10.d, itens 1 e
2(a);
(b) Pressionar a tecia 7, para habilitar a freqüência TX;
(c) Pressionar 5 (cinco) vezes a tecla O (zero). O visor apresenta a informação:
~ Y E 00000 r ~
(d) Pressionar a tecla S para habilitar o procedimento.
OBSERVAÇÃO - O visor apresenta a mensagem:
4-10
J
J
I
TII-5820-103-12P
4-10/4-12
I
No Pro
I
durante 1(um) segundo, quando um canal desprogramado
4-11. PROGRAMAÇÃO
DE CANAIS
NO MODO
é selecionado.
FREQÜÊNCIA
a. Ligar o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 e pressionar
consecutivamente,
nesta ordem as teclas M, "4" e "3". O canal 11 O( décimoprimeiro) é automaticamente habilitado;
b. Pressionar
a tecla 4 (quatro) O visor apresenta
intermitentemente
a infor-
Selecionar a freqüência
d. Se a freqüência
mação com a teç!a S;
de recepção através do teclado;
om
C.
.b
r
mação:
de transmissão
for igual a de recepção, habilitar a progra-
t.c
e. Se a freqüência de transmissão for diferente da freqüência de recepção,
pressionar a tecla 4( quatro) e selecionar a frequência de transmissão através do
teclado. O visor apresenta intermitentemente
a informação:
I
E XXXXX r ~
py
5i
Onde: XXXXX é a freqüência TX selecionada. Pressionar a tecla S para
habilitar o procedimento.
OBSERVAÇÃO - (a) Ao pressionar o dígito das dezenas de kHz, é
colocado automaticamente
o dfgito das unidades, já que os canais têm espaçamento de 25 kHz. Assim, se o dígito das dezenas de kHz é:
- 5 ou O, automaticamente
é colocado "O";
- 2 ou 7, automaticamente
é colocado "5";
- 1.3.4.6.8 ou 9 não são aceitos.
(b) Para
eliminar
o
último
dfgito
introduzido
pressionar a tecla M.
4-12. PROGRAMAÇÃO
.
,-
AUTOMÁTICA
A programação automática dos 10 canais usados no "Modo Canal" pode ser
por intermédio do PROGRAMADOR FREQÜÊNCIA EB11-DV 103/ERC 103 (opcional), conectado através do conector de áudio. Para maiores detalhes consultar o
FOLHETO OPERADOR PROGRAMADOR FREQÜÊNCIA EBI1-DV 103/ERC 103.
ATENÇÃO - O PROGRAMADOR FREQÜÊNCIA EB11-DV 103/ERC 103
é componente opcional.
4-11
.b
r
CAPíTULO 5
om
MANUTENÇÃO ORGÃNICA
ARTIGO I
MANUTENÇÃO
GENERALIDADES
t.c
5-1.
DE 1°ESCAlÃO
5i
a. Incube ao operador:
(1) Manter a limpeza e o bom estado de conservação do CONJUNTO_
RÁDIO EB11-ERC 103;
(2) Tomar todas as medidas para maior disponibilidade do equipamento;
(3) Participar de imediato as falhas verificadas e que não puder sanar;
(4) Cuidar para que o equipamento não sofra choques mecânicos, nem
opere fora de suas características técnicas.
py
b. Quando o CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 não estiver sendo utilizado:
(1) Verificar se o equipamento está desligado (botão liga/desliga na posi-
çâo O);
(2) Desatarraxar a ANTENA EB11-AX 24fERC 103, FLEXíVEL e o ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8fERC 103, e acondicioná-Ias em local apropriado;
(3) Liberar o conector de áudio, caso este esteja sendo utilizado;
(4) Colocar os protetores do conector de antena e do conector de áudio;
(5) Caso o equipamento venha ficar inoperante por mais de 1 (um) mês,
retirar a CAIXA BATERIA EB11-KX 50fERC 103 e acondicioná-Ia junto ao CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103;
(6) Verificar se as condições do local de guarda do CONJUNTO RÁDIO
EB11-ERC 103 provêem segurança quanto a choques mecânicos e intempéries.
5-2.
ATIVIDADES
5-1
5-2/5-4
T11-5820-103-12P
a. As atividades de manutenção de 1° escalão compreendem:
(1) Verificação operacional;
(2) Inspeções orgânicas.
5-3.
VERIFICAÇÃO
OPERACIONAL
a. Destina-se ao levantamento das falhas de operação e deve ser realizada
com 2 (dois) CONJUNTOS RÁDIO E811-ERC 103 operando um contra o outro. A
operação do sistema completo de comunicação é realizada conforme descrito no
capitulo 4.
5-4.
INSPEÇÕES ORGÂNICAS
Tab 5-1. Atividades
TiTULO
ATIVIDADE
Inspecionar todos os componentes do CONJUNTO RÁDIO E811ERC 103 observando faltas, quebras, cortes, arranhões, mossas e
o estado da pintura.
Verificar a existência de poeira,
sujeira, umidade e bolor em todos
os componentes,
especialmente
após utilização em campanha.
t.c
Inspeção
Geral
de manutenção
5i
i
previstas na tabela 5-1.
om
a. Seguir as atividades de manutenção
N°
103 não estiver em uso, reali-
.b
r
b. Quando o CONJUNTO RÁDIO E811-ERC
zar a verificação operacional periodicamente.
I
I Verificar
py
a fixação do ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC
8/ERC 103 ao transceptor, observando a existência de folga mecânica.
2
RECEPTOR
TRANSMISSOR
EBi1-RY 47/
ERC 103
5-2
Verificar se os conectores (antena
e áudio) não apresentam
folgas
acentuadas,
mossas,
partes
danificadas, e se estão .bern fixados ao painel superior do rádio.
Verificar o estado de conservação
do visar, do botão liga/desliga e
controle de volume, dos protetores, dos conectores e dos parafu
PROVIDÊNCIAS
Solicitar
reparo
ou
substituição
ao escalão superior.
Remover,
utilizando-se de pano
e escovas
macios, água e
neudetergente
tro.
Solicitar a substituição ao escalão superior,
Solicitar
reparos
ao escalão superior.
Solicitar reparos
substituição
ou
ao escalão superior.
T11-5820-103-12P
5-4
Tab 5-1. Atividades
N°
2
TíTULO
de manutenção
(continuação)
ATIVIDADE
PROVIDÊNCIAS
sOS de fixação.
Solicitar reparos
ou
substituição
ao escalão superior,
RECEPTOR
Verificar se o botão ligaldesliga e
controle de volume gira normalmente sem ruido estranhos
ou
qualquer travamento anormal.
TRANSMISSOR
EB11-RY 471
ERC 103
Verificar o estado de conservação
do teclado e se suas teclas não
estão travando.
Solicitar reparos
ou
substituição
ao escalão superior.
Solicitar reparos
ou
substituição
ao escalão superior.
Apertar o (s) parafuso (s).
.b
r
'".
CAIXA
BATERIA
EB11-KX 501
ERC 103
py
Substituir
o botão de controle
de volume.
Verificar o estado de conservação
do corpo, do conector e da rosca
do adaptador.
Solicitar reparos
ou
substituição
ao escalão
superior.
Verificar o estado de conservação
dos pinos de contato da CAIXA
BATERIA EB 11-KX 501 ERC 103
(se está oxidado, solto, ou danificado).
Verificar se a tampa da CAIXA
BATER IA EB 11-KX 501 ERC 103
está fixa.
Solicitar reparos
ou
substituição
ao escalão
superior.
5i
4
ADAPTADOR
BANDA LARGA
EB11-AC 81
ERC 103
t.c
3
om
Verificar se o botão de controle de
volume está solidário ao eixo do
controle de volume.
Verificar se o botão de controle de
volume está danificado.
Solicitar
reparos
ou
substituição
ao escalão
superior.
5
ANTENA
EB11-AX241
ERC,
FlEXlvEl
Verificar o estado de conservação
da haste flexível e da sua rosca
ao ADAPTADOR
para fixação
BANDA LARGA EB11-AC 81 ERC
103, observando quebras, cortes
ou mossas.
Solicitar reparos
ou
substituição
suao escalão
perior.
6
BOLSA
EB11-Bl751
ERC 103,
TRANSPORTE
Verificar o estado geral da BOLSA
EB11-Bl751
ERC 103, TRANSPORTE, observando
rasgos ou
descosimentos.
Solicitar reparos
substituição
ou
ao escalão
superior.
5-3
l
5-4/5-7
T11-5820-103-12P
Tab 5-1. Atividades
N°
de manutenção
TíTULO
(continuação)
ATIVIDADE
PROVIDÊNCIAS
Verificar as condições das tiras.
7
SUSPENSÓRIO
EB11-Bl76/
ERC 103
Inspecionar as fivelas e a .argola,
para constatar se não há falta,
quebras, cortes ou mossas.
.b
r
Verificar o estado de conservação
do SUSPENSÓRIO
EB11-Bl
76/
ERC 103, observando rasgos ou
descosimentos.
Solicitar reparos
ou
substituição
ao escalão
superior.
Solicitar reparos
ou
substituição
suao escalão
perior.
Solicitar
reparos
ou
substituição
suao escalão
perior.
( 1)
(2)
om
b. As atividades da tabela 5-1 devem ser executadas:
Semanalmente caso o equipamento não esteja em uso;
Antes de guardar, após cada utilização.
ARTIGO 11
5-5.
DE 2° ESCALÃO
t.c
MANUTENÇÃO
GENERALIDADES
5i
a. As atividades de manutenção, previstas neste artigo, devem ser executadas pelo pessoal qualificado em manutenção das organizações militares.
b. A manutenção
de 2° escalão compreende
Inspeções orgãnicas;
Verificação operacional;
Reparações.
as seguintes atividades:
py
(1)
(2)
(3)
5-6.
INSPEÇÕES ORGÂNICAS
a. As inspeções orgânicas, realizadas no âmbito da OM, podem ser realizadas periodicamente, ou quando o Comando achar necessário.
b. Nestas inspeções, deve ser observado se a manutenção de 1 escalão
está sendo realizada conforme o prescrito. As irregularidades devem ser participadas ao Comando.
n
5-7.
VERIFICAÇÃO
OPERACIONAL
a. Quando o equipamento tiver sido recolhido ao 2° escalão pelo não funcio
5-4
T11-5820-103-12P
5-7
namento adequado, uma verificação operacional
2° escalão a fim de ser constatado o defeito.
deve ser realizada pelo pessoal do
b. Uma vez detectado e feito o reparo ou substituição
do componente defeituoso, o CONJUNTO RÁDIO EB 11-ERC 103 deve retornar a subunidade detentora
do material. Todos os componentes da tabela 7-1 fazem parte do suprimento de 2°
escalão.
c. O componente defeituoso que tiver sido substituído
3" escalão de manutenção. para reparos.
deve ser recolhido ao
. e. Seguir as verificações
operacionais
t.c
2
om
.b
r
d. Antes de efetuar a verificação operacional, executar as verificações apresentadas a seguir:
(1) Verificar a conexão da ANTENA EB11-AX 24/ERC 103, FLEXíVEL ao
ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103 e deste ao RECEPTOR
TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103;
(2) Verificar a conexão do CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC,
DE MÃO ou do CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA (opcionais) ao RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103, caso estejam sendo
utilizados;
(3) Verificar se a CAIXA BATERIA EB11-KX 501 ERC 103 não está descarregada .
Tab 5-2. Verificação
de manutenção
previstas na tabela 5-
Operacional
ATIVIDADE
ESTADO NORMAL
1
Ligar o RECEPTRANSTOR
MISSOR
EB11RY 47/ERC 103.
No visor, aparecem todos os segmentos acesos.
Após essa rotina o RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 fica no funcionamento
em
que estava antes de ser desligado.
Apertar a tecla S.
Ouve-se um ruído de fundo.
py
2
5i
N°
3
4
Apertar a tecla S
duas vezes.
Estando com o
botão de volume
do
RECEPTOR
TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC
103 na primeira
posição,
girá-Io
para
as
duas
posições seguintes e retornar,
tomando o cui
O ruído de fundo desaparece e retorna.
O ruído de fundo aumenta e diminui.
5-5
5-7/5-8
T11-5820-103-12P
Tab 5-2. Verificação
ATIVIDADE
ESTADO NORMAL
dado para
desligá-Io
não
5
Apertar duas teelas quaisquer simultaneamente.
Realizar uma comunicação a longa distância em
cada canal préprogramado
no
RECEPTOR
TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC
103.
O ruído de fundo aumenta e diminui.
A luz do visor acende (só é percebido
onde a luz ambiente não atinge o visor).
O CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC
mitir e receber.
em locais
--
103 deve trans-
om
4
6
(continuação)
.b
r
N"
Operacional
OBSERVAÇÃO - Caso alguma das atividades propostas na tabela 52 nâo tenham tido o resultado apresentado na coluna "ESTADO NORMAL", solicitar
a manutenção do RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 ao escalão
5-8.
REPARAÇÕES
t.c
superior.
py
5i
a. Quando o CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 não estiver operando adequadamente, desligar o RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103 (botão
de volume na posição O) e realizar as verificações dos itens relacionadas a seguir:
(1) Estado da CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ ERC 103;
(2) Ajuste indevido do botão liga/desliga e controle de volume;
(3) ADAPTADO R BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103 desconectado
ou
impropriamente conectado ao RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103.
(4) CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO (ou CONJUNTO
TELEFÔNICO EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA) desconectado ou impropriamente
conectado ao RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103, caso esteja
sendo utilizado.
OBSERVAÇÃONão verificar nenhum item com o CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 ligado.
b. Caso não tenha sido localizado
verificações relacionadas no subparágrafo
descritos na tabela 5-3.
nenhum defeito ao serem realizadas as
anterior (a.), executar os procedimentos
c. Os componentes e peças que podem ser substituídos à nível do 2°
escalão estão apresentados na tabela 7-1. Se o defeito exigir pesquisa interna em
qualquer componente, encaminhá-Ia para o escalão mais elevado de manutenção.
NOTA - No caso de devolução do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 ao fa-
5-6
T11-5820-103-12P
5-8
remetê-Io
Tab 5-3. Localização
DEFEITO PROVÁVEL
CAIXA BATERIA EB11-KX
501 ERC 103 descarregada.
Funcionamento intermitente.
Oxidação dos contatos da
CAIXA BATERIA EB11-KX
50/ ERC 103 e/ou do pinos
localizados no alojamento
destinado para sua instalação
no
RECEPTOR
TRANSMISSOR
EB11-RY
47/ERC 103
os elementos
que o
de defeitos
PROCEDIMENTO
Medir a tensão da CAIXA
BATERIA EB11-KX 501 ERC
,103. Se estiver menor do que
10.5V, trocar e providenciar a
sua recarga.
Limpar os pinos do alojamento e os contatos da CAIXA BATERIA EB11-KX 50/
ERC 103.
py
5i
t.c
om
INDICAÇÃO
Incapaz de
transmitir
ou
receber
com todos
.b
r
bricante, para fins de manutenção,
compõem.
5-7
DIVERSAS
om
PRESCRiÇÕES
.b
r
CAPíTULO 6
ARTIGO I
TRANSPORTE
PREPARAÇÃO
DO MATERIAL
t.c
6-1.
E ARMAZENAMENTO
py
5i
a. Para o transporte e arrnazenamento,
do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC
103, recomenda-se:
(1) Colocar o botão de ligar/desligar e controle de volume na posição O;
(2) Retirar a ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL do ADAPTADOR BANDA LAHGA EB11-AC 8/ERC 103;
(3) Retirar o ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC 8/ERC 103 do conector ANT do RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103;
(4) Retirar o CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO; ou o
CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 421ERC, DE CABEÇA; do conector AUD do
RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103, caso esteja sendo utilizado;
(5) Colocar o protetor do conector de antena;
(6) Colocar o protetor do conector de áudio:
(7) Retirar a CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103.
b. O procedimento exato de embalagem para transporte e armazenamento
depende da disponibilidade do material e das condições sob os quais o equipamento é transportado ou armazenado.
c. As normas apresentadas nos parágrafos seguintes devem, ser seguidas
sempre que possível. Fazer as adaptações quando necessário.
ARTIGO 11
6-1
~
6-1/6-3
T11-5820-103-12P
EMBALAGEM
6-2.
EMBALAGEM
I
'" I
E DESEMBALAGEM
DE FÁBRICA
a. Os componentes básicos do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 são
acondicionados em uma caixa de material protetor de impactos, envolta em uma
ernbalaqem de papelão.
b. A seqüência de embalagem de fábrica é apresentada
itens relacionados são identificados na tabela 6-1.
ITEM
na seqüência de embalagem
COMPONENTES
TRANSMISSOR
01
RECEPTOR
02
ADAPTADOR
03
CAIXA BATER IA EB 11-KX 50fERC 103
04
05
ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL
I-OlHETO OPERADOR CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC
06
07
Compartimento de Isopor (A e B)
Proteção de papelão
EB11-RY 47/ERC 103
EB11-AC 8fERC 103
om
BANDA lARGA
apresen
.b
r
Tab 6-1. Identificação dos itens relacionados
tada na fiqura 6-1.
na figura 6-1 e os
103
t.c
OBSERVAÇÃO -a) Os componentes
utilizados
para o transporte
do
RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103 (BOLSA EB11-Bl
75/ERC
103, Tr~ANSPORTE e SUSPENSÓRIO EB11-BL "16/ERC 103) não possuem uma
embalagem especifica, sendo embalados
parte, conforme a quantidade de
CONJUNTOS RÁDIO EB11/ERC 103 fornecida.
b) Os compartimentos
de isopor A e B são simétricos e
intercambi áveis.
EMBALAGEM
NAS ORGANIZAÇÕES
py
6..3.
5i
à
a. Finalidade - embarque,
que se fizer necessário.
b. Preparação
inicial
armazenamento
MILITARES
temporário
ou qualquer outro fim
- proceder conforme descrito no parágrafo 6-1.
c. Materia! necessário
(1) Compartimentos
de isopor (A e B) e proteção de papelão, utilizados
para a embalagem do CONJUNTO RÁDIO EB 11-ERC 103 em fábrica.
(2) Caso este material não esteja disponível, providenciar:
(a) 1(uma) caixa com espaço interno suficiente para acomodar os
componentes do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103 e o material absorvente de
impactos;
(b) Fita gomada (plástico ou papel);
(c) Material absorvente de impactos;
6-2
I
.J
.b
r
T1í -5820-1 03-12P
py
5i
t.c
om
\
Fig 6-1. Seqüência de embalagem
do CONJUNTO
RÁDIO EB 11-ERC 103
6-3
6-3/6-6
T11-5820-103-12P
(d) Plástico de proteção tipo bolha.
DESEMBALAGEM
om
6-4.
.b
r
d. Procedimentos
(1) Caso a embalagem de fábrica esteja disponível, realizar a seqüência
de montagem apresentada na figura 6-1;
(2) Caso contrário, proceder da seguinte forma:
(a) Embrulhar com plástico bolha, separadamente, cada componente
do CONJUNTO RÁDIO EB 11-ERC 103;
(b) Fechar cada embrulho com fita gomada, ou similar;
(c) Forrar o fundo e as paredes da caixa com material absorvente de
impactos;
(d) Colocar os componentes embrulhados no interior da caixa;
(e) Colocar material absorvente de impactos sobre os componentes
que se encontram no interior da caixa;
(f) Fechar a caixa utilizando fita gomada, ou similar.
t.c
a. Procedimento
(1) Retirar a proteção de papelão, sobre uma superfície plana, com cuidado para que os compartimentos de isopor não abram e os componentes em seu
interior não caiam;
(2) Retirar um dos compartimentos de isopor (superior);
(3) Retirar os componentes, um a um, do compartimento de isopor (inferior), verificando se estes não sofreram nenhum -dano durante o transporte. Qualquer irregularidade participar ao escalão superior.
OBSERVAÇÃO
- Os compartimentos
de isopor são simétricos e intercambiáveis.
py
5i
b. O procedimento para desembalagem, descrito neste parágrafo, refere-se
á embalagem de fábrica. Deve ser adaptado para as embalagens feitas nas organizações militares.
INSTRUÇÕES
6-5.
ARTIGO 111
PARA DESTRUiÇÃO
DO EQUIPAMENTO
FINALIDADE
Evitar o emprego do CONJUNTO
RÁDIO EB11-ERC 103, bem como
qualquer uma de suas partes, pelo inimigo. Deve ser realizada com ordem de
autoridade competente.
6-6.
PROCESSO DE DESTRUiÇÃO
a. Quebra - Quebrar o visor,
martelo, picareta ou alavanca.
6-4
utilizando:
marreta,
machado,
machadinha,
T11-5820-103-12P
6-6
- Esmagar o alojamento da CAIXA BATERIA EB11-KX
b. Esmagamento
50/ERC 103, as chaves e conectores, utilizando: marreta, machado, machadinha,
martelo, picareta ou alavanca.
,
c. Corte - Cortar os fios internos assim como as demais peças possíveis,
utilizando: alicate, tesoura ou qualquer outro instrumento de corte
d. Queima - Queimar os componentes do CONJUNTO RADIO EB11-ERC
103, inclusive os manuais técnicos, utilizando: gasolina, querosene, óleo, lançachamas ou granada incendiária.
RÁDIO EB11-ERC
103
.b
r
e. Explosão - Provocar a explosão do CONJUNTO
usando armas de fogo, granada ou TNT.
f. Dispersão - Enterrar ou espalhar as partes já destruídas, por qualquer um
dos métodos anteriores ou combinações deles, em trincheiras ou valas, ou ainda,
atirá-Ias em rios ou lagos.
Cuidado no trato com explosivos e inflamáveis.
py
5i
t.c
om
ATENÇÃO -
6-5
.b
r
CAPíTULO 7
7-1.
GENERALIDADES
om
SUPRIMENTO DE 2° ESCALÃO
Este capítulo apresenta uma listagem
rios à manutenção de 2° escalão.
7-2.
LlSTAGEM DE SUPRIMENTOS
dos artigos de suprimentos
necessá-
DE 2° ESCALÃO
py
5i
t.c
a. A listagem de componentes e peças necessárias à manutenção de 2° escalão foi organizada e apresentada na tabela 7-1, e inclui todos os itens autorizados a comporem o estoque de reposição do equipamento.
Suas colunas são
identificadas a seguir:
(1) Número de ordem - indica o número de ordem que a peça ou componente assume na listagem de suprimentos;
(2) Número de Estoque do Exército - NEE;
(3) Fabricante - fabricante (ou fornecedor) do artigo, designado por um número identificado na relação de fabricantes, que se encontra logo após a tabela 7-1;
(4)
Nomenclatura - nesta coluna estão relacionados os itens de suprimentos por sua nomenclatura padronizada;
(5) Referência - esta coluna apresenta o número (N°) da figura (FIG) aonde
o item de suprimento pode ser identificado.
Tab 7-1. Listagem de suprimentos
N° DE
NEE
FAB
de 2° escalão
NOMENCLATURA
ORDEM
1
2
Parafuso
s/cabeça.
allen M3 x 6 (de fixação do botão de volume)
REF
FIG
N°
7-1
1
7-1
7-2
T11-5820-103-12P
Tab 7-1. Listagem de suprimentos
NEE
FAB
REF
FIG
N°
1
Botão do controle
voiume
de
7-1
2
CAIXA BATERIA
EB11-KX50fERC 103
BOLSA
EB11-BL 75fERC 103,
TRANSPORTE
SUSPENSÓRIO
EB 11-BL 76fERC
103
ANTENA
EB11-AX 24fERC,
FLEXfvEL
2-1
2
2-1
5
2-1
6
613510243152
1
4
582010243178
1
5
5820 10243186
1
6
598510146017
1
7
598510243160
1
ADAPTADO R BANDA
LARGA
EB 11-AC 8fERC 103
2-1
4
2-1
3
t.c
3
.b
r
2
NOMENCLATURA
om
N° DE
ORDEM
de 2" escalão (continuação)
py
5i
2
o
o
o o
o o
o
o
Fig 7-1. Componentes do RECEPTOR TRANSMISSOR
sujeitos a manutenção de 2º escalão
7-2
EB11-RY 47fERC 103
T11-5820-103-12P
7-3.
RELAÇÃO
7-3
DOS FABRICANTES
5i
py
"
t.c
om
b. FAB 2
INDUPAR S/A IND. DE PARAFUSOS
AV. Santos Dumont, 2100
CEP 07270 Cumbica- Guarulhos- SP
TEL (011) 9123666
.b
r
a. FAB 1
FMCE /IMBEL
Rua: Monsenhor Manoel Gomes, 520- Caju
CEP: 20931-670 - Rio de Janeiro- RJ
TE L: (021) 580-9868- TELEX (021) 33342 IMBL BR
FAX (021) 580-1782
7-3
.b
r
om
íNDICE ALFABÉTICO
py
5i
t.c
A
ADAPTADO R BANDA LARGA EB11-AC 8fERC 103
- descrição
- instalação
Alimentação
ANTENA EB11-AX 24fERC, FLEXfVEL_
- descrição
- instalação
ANTENA HELICOIDAL EB11-AX 69fERC
Apresentação do equipamento
Atividades da manutenção
- de 1º escalão
- de 2º escalão
Prf
Pag
2- 3
3- 3
2- 5
2- 4
3- 2
2- 8
2322-
2322-
3
4
4
1
7
2
8
1
5- 2
5- 5
5- 1
5- 4
2- 5
2- 9
2- 3
3- 5
2- 3
2- 7
3- 2
2- 7
2- 3
3- 2
2- 4
3- 1
4-10
4-10
B
Baterias
BOLSA EB 11-BL 75fERC 103, TRANSPORTE
- descrição
- instalação ao suspensório
BOLSA EB11-BL 79fKX 50
v
"
CAIXA BATERIA EB11-KX 50fERC 103
- descrição
- instalação
Canal
- desprogramação
<..
pag
4- 5
4-12
4-10
4-11
4- 5
4- 5
4-11
4- 7
4-11
4- 5
2- 7
2- 7
2-11
2-11
2- 5
2- 5
2- 5
2- a
2-11
2- a
22222-
6
6
4
4
4
2-11
2-11
2- a
2- 7
2- 7
2222222-
3
3
3
3
3
3
3
2222222-
o.
py
5i
t.c
om
.b
r
- mudança de
- programação automática
- programação no modo canal
- programação no modo freqüência
- verificação da freqüência programada
Características ambientais
- temperatura de armazenamento
- temperatura de operação
Características elétricas
- gerais
-recepção
- transmissão
Características mecãnicas
- dimensões
- peso
CARREGADOR BATERIA EB11-GD 20/ERC 103
CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO
CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA
Componentes básicos
- ADAPTADOR BANDA LARGA EB11-AC a/ERC 103
- ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXfvEL
- BOLSA EB11-BL 75/ERC 103, TRANSPORTE
- BOLSA EB11-BL 79/KX 50
- CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103
- FOLHETO OPERADOR CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103
- MANUAL TÉCNICO OP MNT 1 E 2 ESC CJ RAD EB11-ERC
103
- RECEPTOR TRANSMISSOR EB11-RY 47/ERC 103
- SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103
Componentes opcionais
- ANTENA HELICOIDAL EB11-AX 69/ERC
- CARREGADOR BATERIA EB11-GD 20/ERC 103
- CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO
- CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 42/ERC, DE CABEÇA
- FOLHETO OPERADOR CARREGADOR GD 20/ERC 103
- PROGRAMADOR FREOÜÊNCIA EB11-DV 103/ ERC 103
Composição do equipamento
- básica
- opcional
Prf
4
7
7
7
4
7
7
2- 3
2- 3
2- 2
2- 7
222222-
222222-
4
4
4
4
4
4
a
a
7
7
a
8
2- 2
2- 2
2- 2
2- 2
6- 4
4-10
6- 4
4-10
O
Desembalagem
Desprogramação
de canal
•.
j
"
Destruição do equipamento
- finalidade
- processo de
Dimensões do equipamento
Prt
Pag
6- 5
6- 6
2- 6
6- 4
6- 4
2-11
4- 1
4- 1
6- 2
6- 3
6- 2
6- 2
E
om
F
Fabricantes (relação)
FOLHETO OPERADOR
- CARREGADOR GD 20/ERC 103
- CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103
.b
r
Elementos de controle e conexão
Embalagem
- de fábrica
- nas organizações militares
lIumihação do visar
Inspeções orgânicas
- de 1 escalão
- de 2 escalão
Instalação
- da ANTENA EB11-AX 24/ERC, FLEXíVEL
- da CAIXA BATERIA EB11-KX 50/ERC 103
- do ADAPTADO R BANDA LARGA EB 11-AC 8/ERC 103
- do CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 41/ERC, DE MÃO
- do CONJUNTO TELEFÔNICO EB11-CJ 421ERC, DE CABEÇA
- para uso em campanha
- verificação preliminar
0
py
5i
t.c
0
L
Listagem de Suprimentos de 2Q escalão
Local de funcionamento do CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC
Localização de defeitos
103
7- 3
7- 3
2- 4
2- 3
2- 8
2- 7
4- 8
4- 6
5- 4
5- 6
5- 2
5- 4
3333333-
3333333-
4
2
3
6
7
5
1
2
1
2
4
6
2
1
7- 2
4- 2
5- 8
7- 1
4- 2
5- 6
2111-
2111-
M
Manual
- componente básico
- finalidade
- objetivo
- organização do
Manutenção de 1 escalão
0
3
1
2
3
7
1
1
1
Prf
5555-
2
1
1
4
5- 3
5555-
5- 5
5- 6
5- 8
5- 7
5555-
1
2
5- 2
4- 9
4
4
6
4
4- 7
5
4- 4
4-10
4-10
4- 9
4- 8
4- 7
4-11
4- 6
4-11
4- 5
4- 6
4- 5
4- 5
5
5
2-11
2- 8
4- 4
4- 6
4- 4
4- 5
4- 5
4- 5
4- 5
4- 7
4-10
4- 3
444444-
2- 6
2- 5
6- 1
2-11
2- 8
6- 1
.b
r
- atividades
- generalidades
- incumbências do operador
- inspeções orgânicas
- verificação operacional
Manutenção de 2" escalão
- generalidades
- inspeções orgânicas
- reparações
- verificação operacional
Mensagem de erro
Modo Canal
- operação
- programação de canais
- modo semiduplex
- modo simplex
Modo freqüência
- operação
- prcqrarnação
de canais
Pag
om
4-
t.c
Mudança
- de canal
- dos modos de operação
5i
N
Nível de áudio
Número de canais pré-programados.
22-
O
py
Operação
- modos de
- mudança dos modos de
- no modo canal
- inicialização
- mudança de canal
- verificação da freqüência programada no canal
- no modo freqüência
- preliminar para a programação de canais
- verificações
4
5
5
6
7
4
P
Peso do equipamento
Potência de saída
Preparação do material para transporte
e armazenamento
~
R
EB11-RY 47/ERC 103
om
RECEPTOR TRANSMISSOR
Relação de fabricantes
Reparações
Pag
4-12
4-10
4-11
4-11
4- 7
4-11
4-10
4-10
4-10
4-10
4-10
4- 9
4- 8
4- 7
4-11
4-11
2- 4
4-11
4-11
2- 8
2- 3
7- 3
5- 8
2- 2
7- 3
5- 6
2- 5
2-11
7- 1
7- 2
7- 3
7- 1
7- 1
7- 3
2- 3
3- 5
2- 7
3- 2
4- 9
5- 4
4- 1
4- 7
5- 2
4- 1
6- 2
6- 2
5- 8
4-10
5- 7
4- 9
7- 2
5- 7
7- 1
5- 5
.b
r
Programação
- automática
- de canais no modo canal
- de canais no modo freqüência
Programação de canais no modo canal
- desprogramação de canal
- modo semiduplex
- modo simplex
- operação preliminar
Programação de canais no modo freqüência
- modo semiduplex
- modo simplex
PROGRAMADOR FREQÜÊNCIA EB11-DV 103/ ERC 103
Prf
s
py
5i
t.c
Sensibilidade
Suprimento de 2° escalão
- generalidades
- listagem de
- relação de fabricantes
SUSPENSÓRIO EB11-BL 76/ERC 103
- descrição
- instalação para uso em campanha
T
Tabela
- das mensagens de erro apresentadas no visar
- de atividades de manutenção de 12 escalão
- de controles e conectores do RECEPTOR TRANSMISSOR
EB11-RY 47/ERC 103
- de identificação dos itens relacionados na seqüência de embalagem apresentada na figura 6-1
- de localização de defeitos
- de programação da freqüência
47,65
MHz no canal 5
modo canal (simplex)
- de suprimentos de 22 escalão.
- de verificação operacional do 22 escalão
Tem peratu ra
'.
- de armazenamento
- de operação
Troca dos modos de operação
Prf
P3g
2- 7
2- 7
4- 6
2-11
2-11
4- 5
4- 3
4- 5
3- 1
4- 4
v
0
4- 5
3- 1
.b
r
Verificação
- antes de operar o equipamento
- da freqüência programada no canal
- dos componentes para instalação
Verificação operacional
- de 1 escalão
- de 2° escalão
5- 3
5- 7
py
5i
t.c
om
"
•
5- 2
5- 4
~
.b
r
DISTRIBUiÇÃO
1. ÓRGÃOS
om
t.c
2. ESTABELECIMENTOS
DE ENSINO
5i
ECEME
EsAO
EsCom
AMAN
EsSa
CPOR
py
I ..,
Gab Min
Estado-maior do Exército
Departamento de Material Bélico
DMCE
SG Ex
SCT
3. OUTRAS ORGANIZAÇÕES
14° DSup
Pq RMnt
BLog
Arsenal de Guerra
Campo de Prova da Marambaia
Arq Ex
EGGCF
C Doc Ex
BiBliex
NOTA - As OM operacionais recebem este manual na proporção de um para cada
CONJUNTO RÁDIO EB11-ERC 103.
.b
r
py
5i
t.c
om
Este manual foi elaborado com base em anteprojeto
Diretoria de Material de Comunicações e de Eletrônica.
apresentado
a
.b
r
om
py
5i
t.c
Edição Provisória
2~ Tiragem: 310 exemplares
Total das 1 iragens: 480 exemplares
Dezembro de 1994
•

Documentos relacionados