DVR ATX 116TDB
Transcrição
DVR ATX 116TDB
ATRONIX DVR ATX 116TDB Índice Introdução ao DVR Painel frontal Controle remoto Botões do painel traseiro Instalação do DVR: Conexão de saída de vídeo Instalação do DVR: Conexão de entrada de vídeo Instalação do DVR: Instalação do sensor Instalação do DVR: Instalação do alarme Ligando a unidade Visualização de tela Guia de operação: Menu principal Guia de operação: Seleção de câmera Guia de operação: Taxa de frame de gravação Guia de operação: Qualidade de vídeo Guia de operação: Agendamento de gravação Guia de operação: Mudança de senha Guia de operação: Configuração de hora Guia de operação: Formato de visualização de data/hora Guia de operação: Visualização de grupo Guia de operação: Configuração de HDD Guia de operação: Configuração de sensor Guia de operação: Como iniciar a gravação de detecção de movimento Guia de operação: Configuração de rede Guia de operação: Reprodução Apêndice I: Regulamento Apêndice II: Rede Apêndice III: PC viewer Pág. 2 Pág. 3 Pág. 4 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 6 Pág. 7 Pág. 8 Pág. 9 Pág. 10 Pág. 10 Pág. 12 Pág. 12 Pág. 13 Pág. 14 Pág. 15 Pág. 15 Pág. 16 Pág. 16 Pág. 17 Pág. 18 Pág. 19 Pág.20 Pág. 21 Pág. 22 Pág. 33 MODELO 16CH LAN/USB Introdução ao DVR Este DVR é usado para gravações/reproduções em até 16 canais ao mesmo tempo. Ele adota tecnologia de compressão de imagem digital para comprimir os fluxos de vídeo dos canais, e usa o HDD para gravar os vídeos. Este guia explica como operar, manipular e instalar o DVR. 2 Painel Frontal 6 5 13 4 1 7 8 2 3 12 15 9 10 14 11 Botões do painel frontal 1. Botão de Menu: pressione para visualizar a opção de Operação 2. ● Botão de gravação: pressione para iniciar a gravação. 3. ■ Botão para parar a gravação/reprodução: pressione para parar a gravação/reprodução (a senha autorizada será solicitada; senha de fábrica: 111111) 4. Botão para avançar: pressione para reproduzir o vídeo em modo rápido. 5. ► Botão de reprodução: pressione para iniciar a reprodução. 6. Botão de pausa: pressione para pausara reprodução do vídeo. 7. Voltar: pressione para voltar. 8. Botão Grupo 1: pressione para selecionar o grupo 1. 9. Botão Grupo 2: pressione para selecionar o grupo 2. 10. Botão Grupo 3: pressione para selecionar o grupo 3. 11. Botão Grupo 4: pressione para selecionar o grupo 4. 12. Botão Todos os grupos: pressione para selecionar visualização de todos os grupos. 13,14. : pressione para mudar o campo do menu. 15. (Botão de seleção): pressione para mudar o valor de configuração ou para entrar no submenu. 3 Controle Remoto 9 3 12 8 10 2 11 7 6 4 5 14 13 15 1 1. Botão de Menu: pressione para visualizar a opção de Operação 2. ● Botão de gravação: pressione para iniciar a gravação. 3. ■ Botão para parar a gravação/reprodução: pressione para parar a gravação/reprodução (a senha autorizada será solicitada; senha de fábrica: 111111) 4. Botão para avançar: pressione para reproduzir o vídeo em modo rápido. 5. ► Botão de reprodução: pressione para iniciar a reprodução. 6. Botão de pausa: pressione para pausara reprodução do vídeo. 7. Voltar: pressione para voltar. 8. Botão Grupo 1: pressione para selecionar o grupo 1. 9. Botão Grupo 2: pressione para selecionar o grupo 2. 10. Botão Grupo 3: pressione para selecionar o grupo 3. 11. Botão Grupo 4: pressione para selecionar o grupo 4. 12. Botão Todos os grupos: pressione para selecionar visualização de todos os grupos. 13,14. : pressione para mudar o campo do menu. 15. (Botão de seleção): pressione para mudar o valor de configuração ou para entrar no submenu. 4 Painel Traseiro 11 8 12 6 10 4 2 9 7 1 5 3 Botões do painel traseiro 1. S Vídeo 2. Saída de vídeo 3. Saída VGA 4. Entrada de vídeo 5. Loop Quad 6. Entrada de sensor/saída de alarme: 4 entradas de sensor e 1 saída de alarme 7. NTSC/PAL 8. DC-in (12V) 9. Áudio in/out 10. LAN 11. Ligar 5 Instalação do DVR 1. Conexão de saída de Vídeo (TV ou monitor, monitor LCD) Conecte a TV ou o monitor LCD à unidade pelo conector de saída de vídeo. A unidade fornece 1 entrada de vídeo, 2 conectores BNC e 1 saída VGA. 2. Conexão de entrada de vídeo (Câmera) Conecte a Câmera à unidade através do conector de entrada de vídeo. A unidade fornece 16 conectores BNC. Proceda da seguinte forma para instalar a câmera: a) Conecte a linha de sinal de vídeo à unidade. b) Conecte o adaptador da câmera à câmera e plugue no adaptador. A conexão completa com a câmera se faz como na figura abaixo: Linha de Sinal Sensor Power AC/DC 3. Instalação do Sensor A unidade fornece 4 entradas de sensor para 4 canais. Há dois passos para a instalação dos sensores. Alimentação: 1,5 V, 50 mA. a) Conecte a linha de sinal de vídeo à unidade. O terminal de sinal do sensor está no painel traseiro da unidade. b) Conecte o conector do adaptador no sensor e plugue o adaptador. CH1 CH2 CH3 CH4 Alarm out 6 Linha de Sinal AC/DC adaptor Alarme 4. Instalação do alarme A unidade fornece 1 chave interna para alarme quando o sensor for ativado. A chave fica aberta em estado normal, mas quando o alarme for ativado, ela ficha fechada. Para a instalação do alarme: 1. Prepare a alimentação, que vem com o alarme 2. Conecte a linha de alimentação do alarme. 7 Ligando a unidade Depois que a unidade tiver sido instalada, ela estará pronta para gravar e reproduzir (favor verificar as páginas 15-17 para detalhes sobre a instalação) Observação: Certifique-se que o HDD está desligado antes de remover o drive. Depois que a unidade tiver sido ligada, ela checará o HDD por alguns segundos. Logo, a seguinte mensagem será visualizada: HDD CHECKING OK A unidade entrará no modo tempo real como na imagem: Obs.: 1. Certifique-se que o HDD está desligado antes de remover o drive. Turn off and on the DVR! 2. Uma vez que você retornar à configuração inicial, a mensagem ao lado será visualizada na tela. Então, desligue a unidade e ligue-a outra vez. 8 Visualização na tela 1. Ligando o sistema Pressione para abrir o menu OSD CH1 CH3 CH3 Pressione para sair do menu OSD e voltar à visualização em tempo real MAIN MENU CAMERA SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD MODE RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP Visualização do modo OSD Pressione para iniciar a gravação ● CH1 ● CH3 ● CH3 ● CH4 Pressione para parar a gravação (a senha é solicitada) Visualização do Modo Gravação Pressione ► para procurar por hora ou evento a ser reproduzido SEARCH TIME HDD: MASTER 04/03/24 13:24:21-04/03/24 13:44:54 >01 TIME 04/03/24 13:24:21 >02 TIME 04/03/24 13:30:55 >03 TIME 04/03/24 13:40:54 Pressione para sair do menu () MOVE,() CHANGE, ► PLAY Modo Busca Pressione ► para iniciar a reprodução CH1 CH3 CH3 Pressione para parar a reprodução Modo Reprodução 9 Guia de operação Menu Principal MENU PRINCIPAL Pressione para visualizar a opção de menu, como na figura ao lado MAIN MENU CAMERA SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD MODE RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP SENSOR SETUP NETWORK SETUP Botões de Operação --- pressione para visualizar a opção de menu ▲▼--- pressione para mudar o campo do menu ou os valores de configuração da unidade. --- pressione para selecionar o item do menu ou confirmar a seleção. Você deverá parar a gravação ou reprodução antes de entrar no menu OSD Sua senha será solicitada. ”NETWORK SETUP” (Configuração de rede) é uma função opcional que só é fornecda com o modelo LAN. Seleção de Câmera MAIN MENU CAMERA SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD MODE RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP SENSOR SETUP Você pode usar o botão ou os botões de canal para diferentes combinações para os canais. Examplo: 1. Quando você escolhe (----), todas as câmeras estão desligadas 2. Quando v ocê escolhe (1234), todas as câmeras são visualizadas. 3. Quando você escolhe (---4), somente o quarto canal é visualizado. OBS.: A unidade fornece 4 entradas de câmera. Você pode usar os botões no painel frontal para selecionar determinado canal para visualização em tempo real. VIDEO LOSS ! (Perda de Vídeo) A mensagem “VIDEO LOSS” (perda de vídeo) será visualizada e o alarme será disparado quando não houver conexão de vídeo ou quando a conexão falhar. 10 Seleção de Gravação MAIN MENU GROUP SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP A seleção de grupo nesta opção do menu se faz da mesma forma como em “Seleção de Grupo”. Somente o grupo selecionado gravará eventos em tempo real durante o período de gravação. 11 Taxa de Frame MAIN MENU CAMERA SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD MODE RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP SENSOR SETUP Há 5 configurações de taxa de frame diferentes para operação: (25fps, 12fps,8fps,6fps,4fps; entretanto, a unidade está configurada para 25fps na fábrica) Use os botões do painel frontal para selecionar o modo e tecle Enter para para confirmar a seleção. GRAVAÇÃO DE TAXA DE FRAME OBS.: Quanto mais alta for a taxa de frame, mais natural parecerá a imagem na tela durante a reprodução. Quanto menor for a taxa de frame, mais espaço você terá no HDD. Qualidade de vídeo MAIN MENU CAMERA SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD MODE RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP SENSOR SETUP Há 3 diferentes configurações para qualidade de vídeo: Normal, Baixa e Alta Use os botões do painel frontal para selecionar o modo e tecle Enter para confirmar a seleção. DIFERENTES QUALIDADES DE VÍDEO NA CAPACIDADE DO HDD OBS.: Quanto maior for a qualidade do vídeo, mais claras serão as imagens. Quanto mais baixa fora qualidade do vídeo, mais espaço você terá no HDD. Obs.: Veja no apêndice III a tabela para referência sobre a relação entre tempo de gravação x qualidade de vídeo. 12 Agendamento de gravação MAIN MENU CAMERA SELECT 1234 RECORD SELECT 1234 RECORD MODE RECORD FRAMERATE 30 VIDEO QUALITY HI RECORD SCHEDULE SUB MENU HARD DRIVE SETUP SENSOR SETUP PROGRAMMED RECORD +TTTSSTTTTTTTTT+ 0 3 6 9 12 15 18 21 24 PRESSIONE , E LOGO PRESSIONE (ENTER) PRESSIONE () PARA SAIR Entre nesta opção para mudar um agendamento de gravação durante um dia (período de 24h) Os números abaixo indicam o tempo de duração de 24h. (T) Indica gravação. (S) Indica gravação de sensor. A unidade inicia a gravação como os sensores sendo ativados durante este período. (--) A gravação está desativada. EXEMPLO DE CONFIGURAÇÃO: 0:00 7:00 11:00 18:00 ~ 7:00 ~ 11:00 ~ 18:00 ~ 24:00 GRAVAÇÃO DE SENSOR GRAVAÇÃO DESABILITADA GRAVAÇÃO GRAVAÇÃO DE SENSOR +SSSSSS----T T T T T T T S S S S S S + : : : : : 0 6 11 18 24 INSTALAÇÃO DE GRAVAÇÃO DO SENSOR OBS.: A unidade fornece 4 entradas de alarme que podem ser configuradas como fechar normal, abrir normal, detecção de movimento + NC e detecção de movimento + NO pela opção do menu “SENSOR SETUP” (Configuração do Sensor). Após configurar o sensor, volte ao “RECORD SCHEDULE” (Agendamento de Gravação) para habilitar a gravação de sensor. 13 Submenu SUB MENU PASSWORD CHANGE TIME SET DATE DISPLAY FORMAT SEQUENTIAL TIME BRIGHTNESS ADJUSTMENT Entre nesta opção para mudar senha, configuração de hora/data, formato de data e para habilitar a conexão entre a unidade e o PC através da interface USB. PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT MUDANÇA DE SENHA PASSWORD CHANGE CURRENT PASSWORD: ------- NEW PASSWORD:------PASSWORD CONFIRM:-------PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT Para entrar em “PASSWORD CHANGE” (Mudança de Senha), um menu de entrada para mudança de senha substiruirá o “SUB MENU”. A senha de fábrica é 111111. Quando a nova senha for aceita, surgirá a seguinte mensagem: PASSWORD changed!!! (Senha Alterada). A mensagem piscará 5 vezes. Logo, a visualização voltará ao SUB MENU. Se a senha não for aceita, a unidade automaticamente retornará ao SUB MENU. Obs.: Definição dos botões do painel frontal Significa “1” Significa “2” Significa “5” ► Significa “b” ●Significa “6” Significa “C” Significa “3” Significa “7” Significa “D” ■ Significa “8” Significa “E” Significa “4” Significa “9” Significa “F” ►►Significa “F” 14 Configuração de Hora TIME 2004/03/21 03:23:21 PRESS (), THEN () Entre nesta opção para mudar a data e a hora. PRESS() TO EXIT Formato de visualização de hora DATE DISPLAY FORMAT PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT Back up pela porta USB A unidade fornece as variantes aaaa/mm/dd ou dd/mm/aaaa. A escolha dependerá da região. A unidade fornece uma porta USB para back up através da conexão com o PC. Siga os seguintes passos para realizar a operação corretamente: Passo 1. Conecte o cabo USB entre a unidade e o PC Passo 2. Selecione “LINK TO PC” (link para o PC) no submenu da unidade. Passo 3. O link levará cerca de 30 segundos. Passo 4. A conexão estará pronta para backup quando “Linked” aparecer na tela. Passo 5. Abra o PC viewer no PC. Atenção: Não pressione o botão “MENU” durante a operação de link, já que isso pode gerar um Erro no seu computador. Passo 6. Pressione ”Menu” para voltar ao “Menu Principal”. Obs.: 1. A unidade utiliza USB 2.0. Assim, se gastará cerca de 5 minutos para fazer o hand shake com o USB 1.0. 2. Antes de operar o backup pela USB, instale o PC viewer no seu computador. 15 Visualização de grupo GROUP DISPLAY TIME PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT Use este menu para especificar a visualização do grupo. A configuração determinará o intervalo de tempo para todos os grupos. Configuração de HDD HARD DRIVE SETUP OVERWRITE ENABLED YES MASTER HDD SIZE 40000MB MASTER HDD USED 0MB 0% MASTER HDD FORMAT SLAVE HDD SIZE PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT ESCREVER POR CIMA: Se você escolher “YES”(Sim), a unidade continuará a gravar e gravará por cima dos dados anteriormente gravados quando o espaço do HDD estiver cheio. Se você escolher “NO” (Não), a unidade parará de gravar quando o espaço do HDD estiver cheio. MASTER HDD SIZE: Indica a capacidade do HDD primário instalado na unidade. MASTER HDD USED: Indica qual é a porcentagem da capacidade do HDD que está ocupada. MASTER HDD FORMAT: Apaga todos os dados gravados no HDD Master. A senha autorizada será solicitada antes da formatação. Depois que a unidade tiver sido formatada, a seguinte informação aparecerá na tela: “HARD DISK FORMATTED” (disco rígido formatado). 16 Configuração de sensor SENSOR SETUP SENSOR RECORD TIME 15 ALARM OUT TIME 20 MOTION SENSITIVE SETUP CHANNEL-1 TYPE:MOTION + N-C CHANNEL-2 TYPE:MOTION + N-O CHANNEL-3 TYPE:NORMAL CLOSE CHANNEL-4 TYPE:NOT INSTALLED PRESS (), THEN PRESS() TO EXIT () Hora de gravação do sensor: Duração de gravação uma vez que o sensor tenha sido ativado Tempo de alarme: Controla quanto tempo (em segundos) o alarme durará depois que tenha sido ativado. MOTION SENSITIVE SETUP CONFIGURAÇÃO MOVIMENTOS 2242222222222222 : : : : : : : : : : : : : : : : 1 4 7 10 13 16 Use este menu para ajustar a sensibilidade de cada canal. O:MORE 9:LESS(SENSITIVE) PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT DE SENSIBILIDADE A A primeira barra mostra a sensibilidade atual de cada canal. Logo, use “” para configurar a mais alta sensibilidade ou a mais baixa. (0 para a mais alta sensibilidade; 5 para amais baixa sensibilidade). Modos de ativação do sensor: A unidade fornece 5 modos diferentes para uso: 1. Não instalado 2. Abrir normal 3. Fechar normal 4. Movimento +N-C 5. Movimento +N-O No modo Abrir Normal: Quando a linha de cabo conectada entre o conector e a unidade for cortada por um instruso, a unidade iniciará a gravação. No modo Fechar Normal: Quando a linha de cabo conectada entre o sensor e a unidade for cortada por um intruso, a unidade parará a gravação. 17 Como operar a gravação de detecção de movimento SENSOR SETUP SENSOR RECORD TIME 15 ALARM OUT TIME 20 CHANNEL-1 TYPE:MOTION + N-C CHANNEL-2 TYPE:MOTION + N-O CHANNEL-3 TYPE:NORMAL CLOSE CHANNEL-4 TYPE:NOT INSTALLED PRESS (), THEN () Siga os seguintes passos para ativar a gravação de detecção de movimento: 1. Vá até “SENSOR SETUP” (Configuração do Sensor) como mostrado na figura à esquerda. 2. Selecione a opção de movimento. PRESS() TO EXIT 3. Após a seleção, volte ao MAIN MENU (Menu principal) e vá até “PROGRAMMED RECORD” (Gravação programada) para ligar a configuração de alarme. Obs.: A configuração em “PROGRAMMED RECORD” (Gravação programada) é necessária para iniciar a operação de gravação de detecção de movimento. PROGRAMMED RECORD +TTTSSTTTTTTTTT+ 0 3 6 9 12 15 18 21 24 PRESS (), THEN () PRESS() TO EXIT 18 Configuração de Rede 1) Sobre a primeira opção “cliente de rede habilitado” : Certifique-se que está configurado para YES (sim). NETWORK SETUP ACCEPT IP YES MAC ADDRESS 03:01:01:01:25:46 IP ADDRESS 192.168.000.090 SUBNET MASK 255,255,255,000 GATEWAY 192.168.000.001 DVR ID ON LAN A PLUS DHCP [OFF] PRESS (), THEN PRESS() TO EXIT () 2) A configuração MAC não precisa ser alterada. 3) *É necessário um endereço IP (um endereço de IP estático), que será configurado ao endereço de IP do DVR que você planeja instalar enquanto conectar-se à Internet. 4) A máscara de rede será necessária, a partir do dispositivo de roteamento. 5) # O endereço de IP Gateway (Endereço A de IP) será necessário, a partir do dispositivo de roteamento. 6) O número de Porta deve especificar o par que é também adaptado ao roteador conectado. Obs.: 1.Exigências mínimas de PC de Rede: CPU: 1 GHZ ou mais Memória de sistema: 256MB ou mais Memória VGA: 32MB Verifique com o administrador sobre como proceder para entrar nas configurações de Endereço MAC, Endereço de IP, Máscara de Subrede e Gateway (MAC ADDRESS, IP ADDRESS, SUBNET MASK e GATEWAY) . A figura à esquerda servirá de exemplo. 7) DVR ID em LAN: Use o botão “” para especificar a identificação do DVR. O alfabeto aparecerá na ordem sequencial. OS: Window2000/XP 2. Escolha a Porta 14337 ou 14338 para instalar o DVR em rede com um endereço de IP estático com um roteador (com firewall) para o compartilhamento com outros equipamentos, como um PC. DHCP [ON] : Pressione ” ” para confirmar a opção como [ON] (a configuração de fábrica é OFF), e reinicie o DVR. Então o DVR automaticamente buscará o IP dinâmico. 19 Reprodução Use os botões do painel frontal para operar as funções de reprodução. SEARCH TIME HDD: MASTER 04/03/24 13:24:21-04/03/24 13:44:54 >01 TIME 04/03/24 13:24:21 >02 TIME 04/03/24 13:30:55 >03 TIME 04/03/24 13:40:54 () MOVE,() CHANGE, (► )PLAY Obs.: Pressione o botão “►”, e logo o menu de seleção de tempo/eventos de reprodução aparecerá na tela. Ou então pressione “►” duas vezes para iniciar a reprodução diretamente. Você pode entrar em data/tempo específico para reproduzir ou selecionar o evento/imagem pelo computador. 1. Você deverá parar a gravação antes de reproduzir. 2. Como a seleção de eventos é configurada pela fábrica, você deverá pressionar o botão “” para mudar a seleção de tempo. BOTÕES DE CONTROLE 1. Botão para avançar rápido: Pressione este botão para passar as imagens de modo rápido. A unidade fornece três níveis de velocidade de reprodução em modo rápido. 1: para reproduzir uma vez mais rápido (x1), pressione o botão “” 2: para reproduzir duas vezes mais rápido (x2) que o normal 3: para reproduzir quatro vezes mais rápido (x4) que o normal 4: para reproduzir trinta e duas vezes mais rápido (x32) que o normal 5: para reproduzir sessenta e quatro vezes mais rápido (x64) que o normal 2. (botão para voltar): Pressione este botão para voltar os dados. Lembrete: ao voltar, a velocidade de reprodução depende do fps, do número de canais gravados e daqualidade de vídeo. 3. (Botão de pausa) : Pressione este botão para pausar a reprodução ou para avançar um único frame no modo pausa. 20 Apêndice I. Regulamento Certificação FCC Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital classe A, de acordo com a 15ª parte das regras de FCC. Estes limites são desenvolvidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento for operado num ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções ele pode causar interferências nas comunicações via rádio. A operação deste equipamento em área residencial também pode causar interferências, sendo que será solicitado ao usuário corrigir o problema a seu próprio ônus. Marca CE Este produto é marcado com o símbolo CE, indicando estar de acordo com as diretiva aplicáveis. 21 Apêndice II. Rede Este produto permite que usuário, a partir de uma localização remota, visualize ao vivo e também os vídeos já gravados através da internet. Você também pode capturar, converter o vídeo a partir da unidade em arquivos AVI ou JPEG, ou reproduzir os dados num momento futuro. Favor seguir as instruções para usar o PC client. Antes de instalar o PC client software no seu PC, a janela principal aparecerá na tela: Janela principal do PC client software 22 1. Como conectar o DVR Clique em “Connect” (Conectar) na janela principal Clique em “Connect“ (Conectar) para entrar em “DVR Client connection manager”, como na seguinte janela de diálogo: 1. DVR IP: O endereço de IP do DVR é o endereço de IP do DVR remoto. 2. Password : A senha é a mesma senha usada para a formatação do disco rígido do DVR. O valor de fábrica é 111111. 3. Identificação do usuário: Se você configurou o DHCP no DVR, você poderá conectar-se ao DVR ao clicar em “Search DVR” (buscar DVR). Haverá uma lista na caixa de identificação do usuário. Selecione aquele que você quiser conectar a partir da lista. Clique em “OK” para criar conexão. 23 2. Status de Conexão: Se a conexão tiver sido realizada com sucesso, você verá o aviso “Connected” (Conectado). Esta janela também mostrará o endereço IP do DVR e as mudanças da velocidade de conexão. Para desconectar, clique em “ Disconnect “ (desconecte). Para fechar a aplicação, clique no botão “Close Window” (fechar janela). 24 3. Controle do DVR O painel mostrado na seguinte figura opera exatamente como o botão operacional do DVR remoto para visualizar ao vivo, imagens gravadas e também reprodução. 25 4. Captura e Reprodução no seu PC 4-1 Capturar dados de vídeo Ao clicar no botão “REC”, será iniciada a gravação do vídeo no disco rígido do seu PC. O DVR cria a pasta “steam_files” onde está localizado o arquivo de execução. Quando o cliente estiver gravando, o indicador de status “Capture & Play” (Capturar e Reproduzir) mostrará o status atual (REC). 4-2 Reprodução Depois que a gravação tiver sido finalizada, clique em “Play” para visualizar os vídeos gravados. Logo, você verá uma lista de arquivos dos arquivos de vídeo previamente capturados. 26 5. Gerenciamento do DVR Esta operação permiteque o usuário ajuste as configurações de operação do DVR remotamente: Qualidade de vídeo Taxa de frame de gravação Duração de ativação do alarme Duração degravação do alarme Canais de entrada Canais de gravação Configuração de tempo do sistema do DVR Agendamento de gravação Todas as configurações são operadas da mesma forma que no próprio DVR. Obs.: Para que a mudança do modo de gravação possa ser feita somente no DVR, o display mostrará o modo de gravação do DVR atual na conexão. 27 6. Arquivo AVI Clique neste botão para converter os dados de vídeo de tempo real ou os dados gravados em arquivos AVI. Clique em “ AVI save as” (AVI salvar como) para converter os dados desejados em arquivos AVI. Logo, você verá a seguinte caixa de diálogos para salvar os arquivos AVI. Após especificar o nome do arquivo e confirmar, clique em “Backup to AVI” (backup para AVI)para iniciar a conversão. 28 7. Controle de Canal Se você quiser ver um único canal, o CH13, por exemplo, você deverá pressionar CH13~CH16. Os canais CH13, CH14, CH15, CH16 aparecerão na tela. Mova o cursor do mouse até o CH13 e dê um duplo clique. Logo, o canal CH13 aparecerá em tela cheia. Para ver os canais CH13~CH16 outra vez, clique no botão CH13~CH16. 29 8. Canais Se você está visualizando em tela cheia, você pode visualizar em quads ao selecionar estas opções. 30 Apêndice III. Backup para AVI Play Figura 1 Busca Captura Siga os passos abaixo para completar a instalação do pc viewer: 1. Você pode acessar os dados de vídeo através da conexão entre o PC e o DVR ou instalando o HDD no PC. 2. Instale o software PC viewer no seu PC (este software atualmente suporta Windows2000 e Windows XP!) 1) e entre no software. Logo, você verá uma caixa de diálogos como a da figura 1 na tela. O software não poderá ser ativado até que o HDD esteja conectado ao PC. 3. a. Botão de busca: clique para abrir o submenu para selecionar os dados a serem reproduzidos. Botão de Play: a. clique para iniciar. Botão para avançar em modo rápido: 5 níveis de velocidade de reprodução - 1, 4, 16, 32,64 Botão para avançar um único frame Botão para voltar um único frame b. Clique para iniciar a reprodução após a busca pelos dados c. Backup para AVI: clique para criar um novo arquivo para salvar arquivos AVI no PC e iniciar a conversão dos dados em arquivos AVI. d. Captura: clique pararealizar um snapshot dos dados como arquivo BMP. e.Seleção de HDD: clique para selecionar o HDD específico entre aqueles instalados no DVR ou no PC. 31 PC Viewer Botões de Seleção de Grupo Figuras 2 e 3 4.Display de tela: O PC viewer visualiza 16 channels, quad ou tela cheia de cada canal. Você deverá pressionar um dos botões de seleção de grupo para visualizar em quad de um grupo (4 canais), ou então dar um duplo clique no display do canal desejado para visualizá-lo em tela cheia. 32 1. Clique em “Search” para buscar o vídeo desejado e visualizá-lo, entrando em hora/data ou através da seleção de evento. Logo, você verá uma caixa de diálogo como abaixo: Digite a data/hora para buscar os dados que você quer visualizar. Clique neste botão para visualizar uma lista de eventos para a sua seleção. b. Clique em “Play” para iniciar a reprodução após a confirmação da sua busca. 6. Clique em “Backup to AVI” para converter os dados em arquivos AVI. Logo você verá a seguinte caixa de diálogo para salvar o arquivo AVI. Após especificar o norme e confirmar, a conversão será inicializada. 33 Apêndice IV. Tabela de referência: relação entre tempo de gravação e qualidade de vídeo 4 5 7 10 15 30 HI 223H 179H 104H 89H 59H 29H NORMAL 273H 218H 152H 109H 72H 36H LO 340H 273H 191H 136H 91H 45H HI 172H 138H 96H 69H 46H 23H NORMAL 210H 168H 117H 84H 56H 28H LO 262H 210H 147H 105H 70H 35H Frame/Second MODE MODE Formato NTSC 4 6 8 12 25 HI 179H 104H 89H 59H 29H NORMAL 218H 152H 109H 72H 36H LO 273H 191H 136H 91H 45H HI 138H 96H 69H 46H 23H NORMAL 168H 117H 84H 56H 28H LO 210H 147H 105H 70H 35H Frame/Second MODE MODE Formato PAL Obs.: Horas de gravação num HDD de 80GB 34
Documentos relacionados
DVR 9 Canais ATX 209
Ligando a unidade – 5 Visualização de tela – 6 Guia de operação: Menu principal –7 Guia de operação: Seleção de câmera – 7 Guia de operação: Taxa de frame de gravação - 9 Guia de operação: Qualidad...
Leia mais