DVR ATX 116TDB

Transcrição

DVR ATX 116TDB
ATRONIX
DVR ATX 116TDB
Índice
Introdução ao DVR
Painel frontal
Controle remoto
Botões do painel traseiro
Instalação do DVR: Conexão de saída de vídeo
Instalação do DVR: Conexão de entrada de vídeo
Instalação do DVR: Instalação do sensor
Instalação do DVR: Instalação do alarme
Ligando a unidade
Visualização de tela
Guia de operação: Menu principal
Guia de operação: Seleção de câmera
Guia de operação: Taxa de frame de gravação
Guia de operação: Qualidade de vídeo
Guia de operação: Agendamento de gravação
Guia de operação: Mudança de senha
Guia de operação: Configuração de hora
Guia de operação: Formato de visualização de data/hora
Guia de operação: Visualização de grupo
Guia de operação: Configuração de HDD
Guia de operação: Configuração de sensor
Guia de operação: Como iniciar a gravação de detecção de movimento
Guia de operação: Configuração de rede
Guia de operação: Reprodução
Apêndice I: Regulamento
Apêndice II: Rede
Apêndice III: PC viewer
Pág. 2
Pág. 3
Pág. 4
Pág. 6
Pág. 6
Pág. 6
Pág. 6
Pág. 7
Pág. 8
Pág. 9
Pág. 10
Pág. 10
Pág. 12
Pág. 12
Pág. 13
Pág. 14
Pág. 15
Pág. 15
Pág. 16
Pág. 16
Pág. 17
Pág. 18
Pág. 19
Pág.20
Pág. 21
Pág. 22
Pág. 33
MODELO 16CH LAN/USB
Introdução ao DVR
Este DVR é usado para gravações/reproduções em até 16 canais ao mesmo tempo. Ele adota
tecnologia de compressão de imagem digital para comprimir os fluxos de vídeo dos canais, e usa
o HDD para gravar os vídeos.
Este guia explica como operar, manipular e instalar o DVR.
2
Painel Frontal
6
5
13
4
1
7
8
2
3
12
15
9
10
14
11
Botões do painel frontal
1. Botão de Menu: pressione para visualizar a opção de Operação
2. ●
Botão de gravação: pressione para iniciar a gravação.
3. ■ Botão para parar a gravação/reprodução: pressione para parar a gravação/reprodução
(a senha autorizada será solicitada; senha de fábrica: 111111)
4. Botão para avançar: pressione para reproduzir o vídeo em modo rápido.
5. ► Botão de reprodução: pressione para iniciar a reprodução.
6. Botão de pausa: pressione para pausara reprodução do vídeo.
7. Voltar: pressione para voltar.
8.
Botão Grupo 1: pressione para selecionar o grupo 1.
9.
Botão Grupo 2: pressione para selecionar o grupo 2.
10.
Botão Grupo 3: pressione para selecionar o grupo 3.
11.
Botão Grupo 4: pressione para selecionar o grupo 4.
12.
Botão Todos os grupos: pressione para selecionar visualização de todos os grupos.
13,14. : pressione para mudar o campo do menu.
15. (Botão de seleção): pressione para mudar o valor de configuração ou para entrar no
submenu.
3
Controle Remoto
9
3
12
8
10
2
11
7
6
4
5
14
13
15
1
1. Botão de Menu: pressione para visualizar a opção de Operação
2. ●
Botão de gravação: pressione para iniciar a gravação.
3. ■ Botão para parar a gravação/reprodução: pressione para parar a gravação/reprodução (a senha
autorizada será solicitada; senha de fábrica: 111111)
4. Botão para avançar: pressione para reproduzir o vídeo em modo rápido.
5. ► Botão de reprodução: pressione para iniciar a reprodução.
6. Botão de pausa: pressione para pausara reprodução do vídeo.
7. Voltar: pressione para voltar.
8.
Botão Grupo 1: pressione para selecionar o grupo 1.
9.
Botão Grupo 2: pressione para selecionar o grupo 2.
10.
Botão Grupo 3: pressione para selecionar o grupo 3.
11.
Botão Grupo 4: pressione para selecionar o grupo 4.
12.
Botão Todos os grupos: pressione para selecionar visualização de todos os grupos.
13,14. : pressione para mudar o campo do menu.
15. (Botão de seleção): pressione para mudar o valor de configuração ou para entrar no submenu.
4
Painel Traseiro
11
8
12
6
10
4
2
9
7
1
5
3
Botões do painel traseiro
1. S Vídeo
2. Saída de vídeo
3. Saída VGA
4. Entrada de vídeo
5. Loop Quad
6. Entrada de sensor/saída de alarme: 4 entradas de sensor e 1 saída de alarme
7. NTSC/PAL
8. DC-in (12V)
9. Áudio in/out
10. LAN
11. Ligar
5
Instalação do DVR
1. Conexão de saída de Vídeo (TV ou monitor, monitor LCD)
Conecte a TV ou o monitor LCD à unidade pelo conector de saída de vídeo.
A unidade fornece 1 entrada de vídeo, 2 conectores BNC e 1 saída VGA.
2. Conexão de entrada de vídeo (Câmera)
Conecte a Câmera à unidade através do conector de entrada de vídeo. A unidade fornece 16
conectores BNC. Proceda da seguinte forma para instalar a câmera:
a) Conecte a linha de sinal de vídeo à unidade.
b) Conecte o adaptador da câmera à câmera e plugue no adaptador. A conexão completa com a
câmera se faz como na figura abaixo:
Linha
de
Sinal
Sensor
Power
AC/DC
3. Instalação do Sensor
A unidade fornece 4 entradas de sensor para 4 canais.
Há dois passos para a instalação dos sensores.
Alimentação: 1,5 V, 50 mA.
a) Conecte a linha de sinal de vídeo à unidade. O terminal de sinal do sensor está no painel
traseiro da unidade.
b) Conecte o conector do adaptador no sensor e plugue o adaptador.
CH1
CH2
CH3
CH4
Alarm
out
6
Linha de Sinal
AC/DC
adaptor
Alarme
4. Instalação do alarme
A unidade fornece 1 chave interna para alarme quando o sensor for ativado. A chave fica
aberta em estado normal, mas quando o alarme for ativado, ela ficha fechada.
Para a instalação do alarme:
1. Prepare a alimentação, que vem com o alarme
2. Conecte a linha de alimentação do alarme.
7
Ligando a unidade
Depois que a unidade tiver sido instalada, ela estará pronta para gravar e reproduzir (favor
verificar as páginas 15-17 para detalhes sobre a instalação)
Observação: Certifique-se que o HDD está desligado antes de remover o drive.
Depois que a unidade tiver
sido ligada, ela checará o HDD
por alguns segundos. Logo, a
seguinte
mensagem
será
visualizada:
HDD CHECKING
OK
A unidade entrará no modo
tempo real como na imagem:
Obs.:
1. Certifique-se que o HDD está
desligado antes de remover o
drive.
Turn off and on the DVR!
2. Uma vez que você retornar à
configuração
inicial,
a
mensagem
ao
lado
será
visualizada na tela. Então,
desligue a unidade e ligue-a
outra vez.
8
Visualização na tela
1. Ligando o sistema
Pressione para abrir o
menu OSD
CH1
CH3
CH3
Pressione para sair
do menu OSD e voltar à
visualização em tempo
real
MAIN MENU
CAMERA SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD MODE
RECORD FRAMERATE 30
VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
Visualização do modo OSD
Pressione  para iniciar a gravação
● CH1 ● CH3
● CH3 ● CH4
Pressione  para parar a gravação
(a senha é solicitada)
Visualização do Modo Gravação
Pressione ► para procurar por hora
ou evento a ser reproduzido
SEARCH TIME
HDD: MASTER
04/03/24 13:24:21-04/03/24 13:44:54
>01 TIME 04/03/24 13:24:21
>02 TIME 04/03/24 13:30:55
>03 TIME 04/03/24 13:40:54
Pressione  para sair do menu
() MOVE,() CHANGE,
► PLAY
Modo Busca
Pressione ► para iniciar a reprodução
CH1
CH3
CH3
Pressione  para parar a reprodução
Modo Reprodução
9
Guia de operação
Menu Principal
MENU PRINCIPAL
Pressione  para visualizar a
opção de menu, como na
figura ao lado
MAIN MENU
 CAMERA SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD MODE
RECORD FRAMERATE 30
VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
SENSOR SETUP
NETWORK SETUP
Botões de Operação
 --- pressione para visualizar
a opção de menu
▲▼--- pressione para mudar o
campo do menu ou os valores de
configuração da unidade.
 --- pressione para selecionar
o item do menu ou confirmar a
seleção.
Você deverá parar a gravação ou reprodução antes de entrar no menu OSD
Sua senha será solicitada.
”NETWORK SETUP” (Configuração de rede) é uma função opcional que só é fornecda
com o modelo LAN.
Seleção de Câmera
MAIN MENU
 CAMERA SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD MODE
RECORD FRAMERATE 30
VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
SENSOR SETUP
Você pode usar o botão  ou os botões de canal para
diferentes combinações para os canais.
Examplo:
1. Quando você escolhe (----), todas as câmeras estão
desligadas
2. Quando v ocê escolhe (1234), todas as câmeras são
visualizadas.
3. Quando você escolhe (---4), somente o quarto canal é
visualizado.
OBS.:
A unidade fornece 4 entradas de
câmera. Você pode usar os
botões no painel frontal para
selecionar
determinado canal
para visualização em tempo real.
VIDEO LOSS ! (Perda de Vídeo)
A mensagem “VIDEO LOSS” (perda de vídeo) será
visualizada e o alarme será disparado quando não
houver conexão de vídeo ou quando a conexão falhar.
10
Seleção de Gravação
MAIN MENU
GROUP SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD FRAMERATE 30
VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
A seleção de grupo nesta opção do
menu se faz da mesma forma como em
“Seleção de Grupo”.
Somente o grupo selecionado gravará
eventos em tempo real durante o período
de gravação.
11
Taxa de Frame
MAIN MENU
CAMERA SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD MODE
 RECORD FRAMERATE 30
VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
SENSOR SETUP
Há 5 configurações de taxa de frame
diferentes para operação: (25fps,
12fps,8fps,6fps,4fps; entretanto, a
unidade está configurada para 25fps
na fábrica)
Use os botões  do painel frontal
para selecionar o modo e tecle Enter
para para confirmar a seleção.
GRAVAÇÃO DE TAXA DE FRAME
OBS.:
Quanto mais alta for a taxa de frame, mais natural
parecerá a imagem na tela durante a reprodução.
Quanto menor for a taxa de frame, mais espaço você
terá no HDD.
Qualidade de vídeo
MAIN MENU
CAMERA SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD MODE
RECORD FRAMERATE
30
 VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
SENSOR SETUP
Há 3 diferentes configurações
para qualidade de vídeo:
Normal, Baixa e Alta
Use os botões  do painel
frontal para selecionar o modo
e tecle Enter para confirmar a
seleção.
DIFERENTES QUALIDADES DE VÍDEO NA
CAPACIDADE DO HDD
OBS.:
Quanto maior for a qualidade do vídeo, mais claras
serão as imagens.
Quanto mais baixa fora qualidade do vídeo, mais
espaço você terá no HDD.
Obs.: Veja no apêndice III a tabela para referência sobre a
relação entre tempo de gravação x qualidade de vídeo.
12
Agendamento de gravação
MAIN MENU
CAMERA SELECT
1234
RECORD SELECT
1234
RECORD MODE
RECORD FRAMERATE 30
VIDEO QUALITY
HI
RECORD SCHEDULE
SUB MENU
HARD DRIVE SETUP
SENSOR SETUP
PROGRAMMED RECORD
+TTTSSTTTTTTTTT+
0 3 6 9 12 15 18 21 24
PRESSIONE , E LOGO
PRESSIONE  (ENTER)
PRESSIONE () PARA SAIR
Entre nesta opção para mudar um
agendamento de gravação durante um
dia (período de 24h)
Os números abaixo indicam o tempo
de duração de 24h.
(T) Indica gravação.
(S) Indica gravação de sensor. A unidade
inicia a gravação como os sensores sendo
ativados durante este período.
(--) A gravação está desativada.
EXEMPLO DE CONFIGURAÇÃO:
0:00
7:00
11:00
18:00
~ 7:00
~ 11:00
~ 18:00
~ 24:00
GRAVAÇÃO DE SENSOR
GRAVAÇÃO DESABILITADA
GRAVAÇÃO
GRAVAÇÃO DE SENSOR
+SSSSSS----T T T T T T T S S S S S S +
:
:
:
:
:
0
6
11
18
24
INSTALAÇÃO DE GRAVAÇÃO DO SENSOR
OBS.:
A unidade fornece 4 entradas de alarme que podem ser
configuradas como fechar normal, abrir normal, detecção
de movimento + NC e detecção de movimento + NO pela
opção do menu “SENSOR SETUP” (Configuração do
Sensor).
Após configurar o sensor, volte ao “RECORD SCHEDULE”
(Agendamento de Gravação) para habilitar a gravação de
sensor.
13
Submenu
SUB MENU
PASSWORD CHANGE
TIME SET
DATE DISPLAY FORMAT
SEQUENTIAL TIME
BRIGHTNESS ADJUSTMENT
Entre nesta opção para mudar senha,
configuração de hora/data, formato de
data e para habilitar a conexão entre a
unidade e o PC através da interface USB.
PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
MUDANÇA DE SENHA
PASSWORD CHANGE
CURRENT PASSWORD: -------
NEW
PASSWORD:------PASSWORD CONFIRM:-------PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
Para entrar em “PASSWORD CHANGE”
(Mudança de Senha), um menu de entrada
para mudança de senha substiruirá o “SUB
MENU”. A senha de fábrica é 111111.
Quando a nova senha for aceita, surgirá a
seguinte mensagem:
PASSWORD changed!!! (Senha Alterada).
A mensagem piscará 5 vezes. Logo, a
visualização voltará ao SUB MENU.
Se a senha não for aceita, a unidade
automaticamente retornará ao SUB MENU.
Obs.:
Definição dos botões do painel frontal
Significa “1”
Significa “2”
Significa “5” ►
Significa “b”
●Significa “6” Significa “C”
Significa “3”  Significa “7”
 Significa “D”
■ Significa “8”
 Significa “E”
Significa “4”  Significa “9”  Significa “F” ►►Significa “F”
14
Configuração de Hora
TIME
2004/03/21 03:23:21
PRESS (), THEN ()
Entre nesta opção para mudar a data e a
hora.
PRESS() TO EXIT
Formato de visualização de hora
DATE DISPLAY FORMAT
PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
Back up pela porta USB
A unidade fornece as variantes aaaa/mm/dd
ou dd/mm/aaaa. A escolha dependerá da região.
A unidade fornece uma porta USB para back
up através da conexão com o PC.
Siga os seguintes passos para realizar a
operação corretamente:
Passo 1. Conecte o cabo USB entre a unidade
e o PC
Passo 2. Selecione “LINK TO PC” (link para o
PC) no submenu da unidade.
Passo 3. O link levará cerca de 30 segundos.
Passo 4. A conexão estará pronta para backup
quando “Linked” aparecer na tela.
Passo 5. Abra o PC viewer no PC.
Atenção: Não pressione o
botão “MENU” durante a
operação de link, já que isso
pode gerar um Erro no seu
computador.
Passo 6. Pressione ”Menu” para voltar ao
“Menu Principal”.
Obs.:
1. A unidade utiliza USB 2.0. Assim, se
gastará cerca de 5 minutos para fazer
o hand shake com o USB 1.0.
2. Antes de operar o backup pela USB,
instale o PC viewer no seu
computador.
15
Visualização de grupo
GROUP DISPLAY TIME
PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
Use este menu para especificar a
visualização do grupo. A configuração
determinará o intervalo de tempo para
todos os grupos.
Configuração de HDD
HARD DRIVE SETUP
OVERWRITE ENABLED YES
MASTER HDD SIZE 40000MB
MASTER HDD USED 0MB 0%
MASTER HDD FORMAT
SLAVE HDD SIZE
PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
ESCREVER POR CIMA:
Se você escolher “YES”(Sim), a unidade continuará a
gravar e gravará por cima dos dados anteriormente
gravados quando o espaço do HDD estiver cheio.
Se você escolher “NO” (Não), a unidade parará de
gravar quando o espaço do HDD estiver cheio.
MASTER HDD SIZE:
Indica a capacidade do HDD primário instalado na
unidade.
MASTER HDD USED:
Indica qual é a porcentagem da capacidade do HDD
que está ocupada.
MASTER HDD FORMAT:
Apaga todos os dados gravados no HDD Master.
A senha autorizada será solicitada antes da
formatação. Depois que a unidade tiver sido
formatada, a seguinte informação aparecerá na tela:
“HARD DISK FORMATTED” (disco rígido formatado).
16
Configuração de sensor
SENSOR SETUP
SENSOR RECORD TIME
15
ALARM OUT TIME
20
MOTION SENSITIVE SETUP
CHANNEL-1 TYPE:MOTION + N-C
CHANNEL-2 TYPE:MOTION + N-O
CHANNEL-3 TYPE:NORMAL
CLOSE
CHANNEL-4 TYPE:NOT
INSTALLED
PRESS (), THEN
PRESS() TO EXIT
()
Hora de gravação do sensor:
Duração de gravação uma vez que o
sensor tenha sido ativado
Tempo de alarme:
Controla quanto tempo (em segundos)
o alarme durará depois que tenha sido
ativado.
MOTION SENSITIVE SETUP
CONFIGURAÇÃO
MOVIMENTOS
2242222222222222
: : : : : : : : : : : : : : : :
1
4
7
10 13 16
Use este menu para ajustar a sensibilidade de cada
canal.
O:MORE
9:LESS(SENSITIVE)
PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
DE
SENSIBILIDADE
A
A primeira barra mostra a sensibilidade atual de cada
canal. Logo, use “” para configurar a mais alta
sensibilidade ou a mais baixa.
(0 para a mais alta sensibilidade; 5 para amais baixa
sensibilidade).
Modos de ativação do sensor:
A unidade fornece 5 modos diferentes para uso:
1. Não instalado
2. Abrir normal
3. Fechar normal
4. Movimento +N-C
5. Movimento +N-O
No modo Abrir Normal: Quando a linha de cabo
conectada entre o conector e a unidade for cortada
por um instruso, a unidade iniciará a gravação.
No modo Fechar Normal: Quando a linha de cabo
conectada entre o sensor e a unidade for cortada por
um intruso, a unidade parará a gravação.
17
Como operar a gravação de detecção de movimento
SENSOR SETUP
SENSOR RECORD TIME
15
ALARM OUT TIME
20
CHANNEL-1 TYPE:MOTION + N-C
CHANNEL-2 TYPE:MOTION + N-O
CHANNEL-3 TYPE:NORMAL
CLOSE
CHANNEL-4 TYPE:NOT
INSTALLED
PRESS (), THEN ()
Siga os seguintes passos para ativar a
gravação de detecção de movimento:
1. Vá até “SENSOR SETUP” (Configuração do
Sensor) como mostrado na figura à esquerda.
2. Selecione a opção de movimento.
PRESS() TO EXIT
3. Após a seleção, volte ao MAIN MENU (Menu
principal) e vá até “PROGRAMMED RECORD”
(Gravação programada) para ligar a configuração
de alarme.
Obs.: A configuração em “PROGRAMMED
RECORD” (Gravação programada) é necessária
para iniciar a operação de gravação de detecção
de movimento.
PROGRAMMED RECORD
+TTTSSTTTTTTTTT+
0 3 6 9 12 15 18 21 24
PRESS (), THEN ()
PRESS() TO EXIT
18
Configuração de Rede
1) Sobre a primeira opção “cliente de rede habilitado” :
Certifique-se que está configurado para YES (sim).
NETWORK SETUP
ACCEPT IP
YES
MAC ADDRESS
03:01:01:01:25:46
IP ADDRESS
192.168.000.090
SUBNET MASK 255,255,255,000
GATEWAY
192.168.000.001
DVR ID ON LAN A PLUS
DHCP
[OFF]
PRESS (), THEN
PRESS() TO EXIT
()
2) A configuração MAC não precisa ser alterada.
3) *É necessário um endereço IP (um endereço de IP estático),
que será configurado ao endereço de IP do DVR que você
planeja instalar enquanto conectar-se à Internet.
4) A máscara de rede será necessária, a partir do dispositivo
de roteamento.
5) # O endereço de IP Gateway (Endereço A de IP) será
necessário, a partir do dispositivo de roteamento.
6) O número de Porta deve especificar o par que é também
adaptado ao roteador conectado.
Obs.:
1.Exigências mínimas de PC de Rede:
CPU: 1 GHZ ou mais
Memória de sistema: 256MB ou mais
Memória VGA: 32MB
Verifique com o administrador sobre como proceder para
entrar nas configurações de Endereço MAC, Endereço de
IP, Máscara de Subrede e Gateway (MAC ADDRESS, IP
ADDRESS, SUBNET MASK e GATEWAY) . A figura à
esquerda servirá de exemplo.
7) DVR ID em LAN: Use o botão “” para especificar a
identificação do DVR. O alfabeto aparecerá na ordem
sequencial.
OS: Window2000/XP
2. Escolha a Porta 14337 ou 14338 para
instalar o DVR em rede com um endereço
de IP estático com um roteador (com
firewall) para o compartilhamento com
outros equipamentos, como um PC.
DHCP [ON] : Pressione ” ” para confirmar a opção como [ON]
(a configuração de fábrica é OFF), e reinicie o DVR. Então o
DVR automaticamente buscará o IP dinâmico.
19
Reprodução
Use os botões do painel frontal para operar as
funções de reprodução.
SEARCH TIME
HDD: MASTER
04/03/24 13:24:21-04/03/24 13:44:54
>01 TIME 04/03/24 13:24:21
>02 TIME 04/03/24 13:30:55
>03 TIME 04/03/24 13:40:54
() MOVE,() CHANGE,
(► )PLAY
Obs.:
Pressione o botão “►”, e logo o menu de seleção de
tempo/eventos de reprodução aparecerá na tela. Ou
então pressione “►” duas vezes para iniciar a
reprodução diretamente.
Você pode entrar em data/tempo específico para
reproduzir ou selecionar o evento/imagem pelo
computador.
1. Você deverá parar a gravação antes de reproduzir.
2. Como a seleção de eventos é configurada pela fábrica, você
deverá pressionar o botão “” para mudar a seleção de tempo.
BOTÕES DE CONTROLE
1. Botão para avançar rápido:
Pressione este botão para passar as imagens de modo rápido.
A unidade fornece três níveis de velocidade de reprodução em modo rápido.
1: para reproduzir uma vez mais rápido (x1), pressione o botão “”
2: para reproduzir duas vezes mais rápido (x2) que o normal
3: para reproduzir quatro vezes mais rápido (x4) que o normal
4: para reproduzir trinta e duas vezes mais rápido (x32) que o normal
5: para reproduzir sessenta e quatro vezes mais rápido (x64) que o normal
2.  (botão para voltar):
Pressione este botão para voltar os dados.
Lembrete: ao voltar, a velocidade de reprodução depende do fps, do número de canais
gravados e daqualidade de vídeo.
3.  (Botão de pausa) :
Pressione este botão para pausar a reprodução ou para avançar um único frame no modo
pausa.
20
Apêndice I.
Regulamento
Certificação FCC
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital classe
A, de acordo com a 15ª parte das regras de FCC. Estes limites são desenvolvidos para fornecer
proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento for operado num
ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e
se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções ele pode causar
interferências nas comunicações via rádio. A operação deste equipamento em área residencial
também pode causar interferências, sendo que será solicitado ao usuário corrigir o problema a
seu próprio ônus.
Marca CE
Este produto é marcado com o símbolo CE, indicando estar de acordo com as diretiva aplicáveis.
21
Apêndice II.
Rede
Este produto permite que usuário, a partir de uma localização remota, visualize ao vivo e
também os vídeos já gravados através da internet. Você também pode capturar, converter o
vídeo a partir da unidade em arquivos AVI ou JPEG, ou reproduzir os dados num momento
futuro.
Favor seguir as instruções para usar o PC client.
Antes de instalar o PC client software no seu PC, a janela principal aparecerá na tela:
Janela principal do PC client software
22
1. Como conectar o DVR
Clique em “Connect” (Conectar) na janela principal
Clique em “Connect“ (Conectar) para entrar em
“DVR Client connection manager”, como na seguinte
janela de diálogo:
1. DVR IP: O endereço de IP do DVR é o endereço de IP do DVR remoto.
2. Password : A senha é a mesma senha usada para a formatação do disco rígido do
DVR. O valor de fábrica é 111111.
3. Identificação do usuário: Se você configurou o DHCP no DVR, você poderá
conectar-se ao DVR ao clicar em “Search DVR” (buscar DVR). Haverá uma lista na
caixa de identificação do usuário. Selecione aquele que você quiser conectar a
partir da lista. Clique em “OK” para criar conexão.
23
2. Status de Conexão:
Se a conexão tiver sido realizada com sucesso, você verá o aviso “Connected” (Conectado).
Esta janela também mostrará o endereço IP do DVR e as mudanças da velocidade de
conexão.
Para desconectar, clique em “ Disconnect “ (desconecte).
Para fechar a aplicação, clique no botão “Close Window” (fechar janela).
24
3. Controle do DVR
O painel mostrado na seguinte figura opera exatamente como o botão operacional do DVR
remoto para visualizar ao vivo, imagens gravadas e também reprodução.
25
4. Captura e Reprodução no seu PC
4-1 Capturar dados de vídeo
Ao clicar no botão “REC”, será iniciada a
gravação do vídeo no disco rígido do seu PC. O
DVR cria a pasta “steam_files” onde está
localizado o arquivo de execução. Quando o
cliente estiver gravando, o indicador de status
“Capture & Play” (Capturar e Reproduzir)
mostrará o status atual (REC).
4-2 Reprodução
Depois que a gravação tiver sido finalizada,
clique em “Play” para visualizar os vídeos
gravados. Logo, você verá uma lista de
arquivos dos arquivos de vídeo previamente
capturados.
26
5. Gerenciamento do DVR
Esta operação permiteque o usuário ajuste as configurações de operação do DVR remotamente:
Qualidade de vídeo
Taxa de frame de gravação
Duração de ativação do alarme
Duração degravação do alarme
Canais de entrada
Canais de gravação
Configuração de tempo do sistema do DVR
Agendamento de gravação
Todas as configurações são operadas da mesma forma que no próprio DVR.
Obs.: Para que a mudança do modo de gravação possa ser feita somente no DVR, o display
mostrará o modo de gravação do DVR atual na conexão.
27
6. Arquivo AVI
Clique neste botão para converter os dados de vídeo
de tempo real ou os dados gravados em arquivos AVI.
Clique em “ AVI save as” (AVI salvar como) para converter os dados desejados em
arquivos AVI. Logo, você verá a seguinte caixa de diálogos para salvar os arquivos AVI.
Após especificar o nome do arquivo e confirmar, clique em “Backup to AVI” (backup
para AVI)para iniciar a conversão.
28
7. Controle de Canal
Se você quiser ver um único canal, o CH13, por exemplo, você deverá pressionar
CH13~CH16. Os canais CH13, CH14, CH15, CH16 aparecerão na tela. Mova o cursor do
mouse até o CH13 e dê um duplo clique. Logo, o canal CH13 aparecerá em tela cheia. Para
ver os canais CH13~CH16 outra vez, clique no botão CH13~CH16.
29
8. Canais
Se você está visualizando em tela cheia, você pode visualizar em quads ao selecionar
estas opções.
30
Apêndice III.
Backup
para
AVI
Play
Figura 1
Busca
Captura
Siga os passos abaixo para completar a instalação do pc viewer:
1. Você pode acessar os dados de vídeo através da conexão entre o PC e o DVR ou instalando
o HDD no PC.
2. Instale o software PC viewer no seu PC (este software atualmente suporta Windows2000 e
Windows XP!) 1) e entre no software. Logo, você verá uma caixa de diálogos como a da figura
1 na tela. O software não poderá ser ativado até que o HDD esteja conectado ao PC.
3. a. Botão de busca: clique para abrir o submenu para selecionar os dados a serem
reproduzidos.
Botão de Play: a. clique para iniciar.
Botão para avançar em modo rápido: 5 níveis de velocidade de reprodução - 1, 4, 16, 32,64
Botão para avançar um único frame
Botão para voltar um único frame
b. Clique para iniciar a reprodução após a busca pelos dados
c. Backup para AVI: clique para criar um novo arquivo para salvar arquivos AVI no PC
e iniciar a conversão dos dados em arquivos AVI.
d. Captura: clique pararealizar um snapshot dos dados como arquivo BMP.
e.Seleção de HDD: clique para selecionar o HDD específico entre aqueles
instalados no DVR ou no PC.
31
PC Viewer
Botões de Seleção de Grupo
Figuras 2 e 3
4.Display de tela: O PC viewer visualiza 16 channels, quad ou tela cheia de cada canal.
Você deverá pressionar um dos botões de seleção de grupo para visualizar em quad de
um grupo (4 canais), ou então dar um duplo clique no display do canal desejado para
visualizá-lo em tela cheia.
32
1.
Clique em “Search” para buscar o vídeo desejado e visualizá-lo, entrando em
hora/data ou através da seleção de evento. Logo, você verá uma caixa de diálogo
como abaixo:
Digite a data/hora para buscar os
dados que você quer visualizar.
Clique neste botão para visualizar uma
lista de eventos para a sua seleção.
b. Clique em “Play” para iniciar a reprodução após a confirmação da sua busca.
6. Clique em “Backup to AVI” para converter os dados em arquivos AVI. Logo você
verá a seguinte caixa de diálogo para salvar o arquivo AVI. Após especificar o norme
e confirmar, a conversão será inicializada.
33
Apêndice IV.
Tabela de referência: relação entre tempo de gravação e qualidade de vídeo
4
5
7
10
15
30
HI
223H
179H
104H
89H
59H
29H
NORMAL
273H
218H
152H
109H
72H
36H
LO
340H
273H
191H
136H
91H
45H
HI
172H
138H
96H
69H
46H
23H
NORMAL
210H
168H
117H
84H
56H
28H
LO
262H
210H
147H
105H
70H
35H
Frame/Second
MODE
MODE
Formato NTSC
4
6
8
12
25
HI
179H
104H
89H
59H
29H
NORMAL
218H
152H
109H
72H
36H
LO
273H
191H
136H
91H
45H
HI
138H
96H
69H
46H
23H
NORMAL
168H
117H
84H
56H
28H
LO
210H
147H
105H
70H
35H
Frame/Second
MODE
MODE
Formato PAL
Obs.: Horas de gravação num HDD de 80GB
34

Documentos relacionados

DVR 9 Canais ATX 209

DVR 9 Canais ATX 209 Ligando a unidade – 5 Visualização de tela – 6 Guia de operação: Menu principal –7 Guia de operação: Seleção de câmera – 7 Guia de operação: Taxa de frame de gravação - 9 Guia de operação: Qualidad...

Leia mais