WebSource NDP Installation and Operation Guide (Portuguese)
Transcrição
WebSource NDP Installation and Operation Guide (Portuguese)
Web Source NDP Manual de Instalação e Funcionamento Fevereiro 2007 © 2007 Unisys Corporation. All rights reserved. *43269125-000* 4326 9125–000 UNISYS imagine it. done. Web Source NDP Manual de Instalação e Funcionamento Fevereiro 2007 4326 9125–000 NO WARRANTIES OF ANY NATURE ARE EXTENDED BY THIS DOCUMENT. Any product or related information described herein is only furnished pursuant and subject to the terms and conditions of a duly executed agreement to purchase or lease equipment or to license software. The only warranties made by Unisys, if any, with respect to the products described in this document are set forth in such agreement. Unisys cannot accept any financial or other responsibility that may be the result of your use of the information in this document or software material, including direct, special, or consequential damages. You should be very careful to ensure that the use of this information and/or software material complies with the laws, rules, and regulations of the jurisdictions with respect to which it is used. The information contained herein is subject to change without notice. Revisions may be issued to advise of such changes and/or additions. Notice to U.S. Government End Users: This is commercial computer software or hardware documentation developed at private expense. Use, reproduction, or disclosure by the Government is subject to the terms of Unisys standard commercial license for the products, and where applicable, the restricted/limited rights provisions of the contract data rights clauses. FCC Statement The statement below is included in this document to comply with a Federal Communications Commission (FCC) regulation. The FCC is an agency of the United States government; thus, the statement below applies to computing equipment installed in the United States of America. Unisys is taking appropriate steps to be in compliance with FCC regulations and similar regulations of other countries. WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case users will be required to correct the interference at their own expense. Canadian Regulatory Statement This class A apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Unisys is a registered trademark of Unisys Corporation in the United States and other countries. All other brands and products referenced in this document are acknowledged to be the trademarks or registered trademarks of their respective holders. Contenido Secção 1 Introdução Web Componentes do Source NDP....................................................... 1–3 Web Caracterí sticas do Source NDP..................................................... 1–5 Comunicação de Dados e Funcionamento em Rede......................... 1–5 Documentação .................................................................................. 1–6 Solicitando itens sobresselentes e de substituição ........................... 1–6 Obtendo assistência técnica e suporte.............................................. 1–6 Secção 2 Instalação e desinstalação do Web Source NDP Verificação dos Artigos Constantes da Embalagem .......................... 2–2 Kits de Iniciação................................................................................. 2–4 Web Escolha de um Local para a Unidade Source NDP......................... 2–4 Web Antes de Instalar a Unidade Source NDP ...................................... 2–4 Resumo da instalação do Hardware .................................................. 2–5 Web Instalação da Unidade Source NDP ............................................... 2–9 Web Desinstalação de uma unidade Source NDP................................ 2–14 Web Preparação de uma unidade Source NDP para expedição ........... 2–16 Secção 3 Web Funcionamento do Source NDP e Processamento de Documentos Funcionamento Normal ..................................................................... 3–1 Para Ligar e Desligar a Unidade......................................................... 3–2 Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar)..................................................... 3–3 Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para Processamento de Documentos......................................... 3–4 Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para Desobstruir a Pista de Processamento ............................... 3–4 Luzes de Estado ................................................................................ 3–4 4326 9125–000 iii Contenido Processamento de Documentos........................................................ 3–7 Web Configuração da Unidade Source NDP ................................. 3–8 Preparação dos Documentos para Processamento................ 3–11 Colocação de Documentos no Alimentador ........................... 3–15 Remoção de Documentos dos Compartimentos ................... 3–19 Secção 4 Limpeza do Web Source NDP Acessórios de Limpeza ...................................................................... 4–1 Localização dos Componentes para Limpeza .................................... 4–3 Limpeza da Lente da Imagem Quando Necessário............................ 4–4 Limpeza de Tinta da Pista da Área do Endossador ............................. 4–5 Web Limpeza Semanal da Unidade Source NDP.................................... 4–8 Resumo das Tarefas de Limpeza Semanais .................................... 4–16 Secção 5 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Tampas da unidade ............................................................................ 5–2 Tampa Superior Esquerda.......................................................... 5–2 Tampa Superior Direita ............................................................. 5–4 Tampa da Entrada do Compartimento...................................... 5–6 Tampa do Separador.................................................................. 5–6 Tampa da Curva ........................................................................ 5–7 Parede Amoví vel da Pista ................................................................. 5–8 Partes Flexí veis dos Compartimentos............................................... 5–14 Tinteiro de impressão do endossador .............................................. 5–16 Remoção do tinteiro ................................................................ 5–16 Substituição do tinteiro ............................................................ 5–18 Substituição do Dispersor de Tinta .................................................. 5–21 Rolamentos e Borrachas de Avanço e Alimentação do Papel.......... 5–22 Borracha e suporte do separador ..................................................... 5–26 Rotação do Conjunto do Separador.......................................... 5–27 Substituição da Borracha ou do Conjunto Separador................. 5–29 Secção 6 Resolução de Problemas Abordagem Geral à Resolução de Problemas.................................... 6–2 Web Usando do “o Alimentador da Exceção Device” Analisar um Problema................................................................................. 6–2 Resolução de Problemas de Processamento..................................... 6–3 Desobstrução da Pista ....................................................................... 6–4 Identificação e Resolução de Problemas ........................................... 6–7 Avaliação do Desempenho do Leitor MICR ..................................... 6–18 iv 4326 9125–000 Contenido Anexo A Especificações Técnicas Anexo B Especificações dos Documentos Anexo C Consumí veis e Artigos de Substituição Startup Kits (Kits de Iniciação) ........................................................... C–1 Consumí veis e Artigos de Substituição ............................................ C–2 Anexo D Related Product Information Glossário 4326 9125–000 v Contenido vi 4326 9125–000 Figuras Web 1–1. 1–2. Processador de Documentos Source NDP ..................................... Web Componentes do Source NDP ........................................................ 1–2 1–4 2–1. 2–2. 2–3. 2–4. 2–5. 2–6. 2–7. 2–8. 2–9. Artigos Constantes da Embalagem..................................................... Web Descrição Resumida da Instalação do Source NDP ....................... Ligar/Desligar Corrente ....................................................................... Ligação do Cabo Eléctrico de CC ........................................................ Web Parte posterior da Unidade Source NDP ......................................... Interruptor de Power On/Off (Liga/Desliga) ........................................ Desconexão do cabo de alimentação de CC....................................... Remoção do tinteiro............................................................................ Web Empacotando o Source NDP para expedição.................................. 2–3 2–6 2–9 2–9 2–10 2–14 2–14 2–15 2–17 3–1. 3–2. Ligar/Desligar Corrente ....................................................................... Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a Tampa Colocada.................................................................................... Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a Tampa Removida .................................................................................. Luzes de Estado.................................................................................. Instalação de Limitadores Curtos de Compartimento ......................... Ajuste dos Limitadores Longos de Compartimentos .......................... Ajustamento da Altura de Endosso do Tinteiro................................... Alisar as Dobras nos Cantos das Folhas ............................................. Remoção de Objectos Estranhos........................................................ Remoção de outros Produtos Não Documentais ................................ Utilização de uma Bolsa Transparente para Documentos Rasgados ou Danificados........................................................................... Verificação da Orientação do Documento........................................... Verificação do Alinhamento das Margens Inferiores........................... Orientação dos Documentos para os Colocar no Alimentador............ Posicionamento dos Documentos na Bandeja do Alimentador........... Posicionamento dos Documentos para os Colocar no Alimentador.... Alinhamento das Margens dos Documentos para os Colocar no Alimentador ............................................................................... Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar).................................. 3–2 3–3. 3–4. 3–5. 3–6. 3–7. 3–8. 3–9. 3–10. 3–11. 3–12. 3–13. 3–14. 3–15. 3–16. 3–17. 3–18. 4326 9125–000 3–3 3–3 3–4 3–8 3–9 3–10 3–11 3–12 3–12 3–13 3–13 3–15 3–16 3–16 3–17 3–17 3–18 vii Figuras 4–1. 4–2. 4–3. 4–4. 4–5. 4–6. 4–7. 4–8. 4–9. 4–10. 4–11. 4–12. 4–13. 5–1. 5–2. 5–3. 5–4. 5–5. 5–6. 5–7. 5–8. 5–9. 5–10. 5–11. 5–12. 5–13. 5–14. 5–15. 5–16. 5–17. 5–18. 5–19. 5–20. 5–21. 5–22. 5–23. 5–24. 5–25. 5–26. viii Localização dos Componentes para Limpeza ..................................... Limpeza da Lente da Imagem ............................................................ Limpeza de Tinta da Pista da Área do Endossador.............................. Limpeza e Fragmentos de Papel da Pista........................................... Limpeza da Lente da Imagem ............................................................ Limpeza do Sensor do Alimentador.................................................... Marcadores do Separador .................................................................. Remoção do Separador ...................................................................... Comparando borrachas do separador novos (esquerdo) e gastos (direito)...................................................................................... Limpeza dos Rolamentos Accionadores............................................. Limpeza dos Rolamentos Intermédios ............................................... Limpeza das Borrachas de Avanço e Alimentação do Papel com o Cartão de Limpeza .................................................................... Acesso ao Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com as Tampas Removidas ................................................................................ Remoção da Tampa Superior Esquerda.............................................. Reposição da Tampa Superior Esquerda ............................................ Remoção da Tampa Superior Direita .................................................. Reposição da Tampa Superior Direita................................................. Tampa da Entrada do Compartimento ................................................ Tampa do Separador........................................................................... Tampa da Curva.................................................................................. Libertar os Maní pulos de Fixação da Parede Amoví vel da Pista ....... Remover a Parede Amoví vel da Pista................................................ Colocação da Parede Amoví vel da Pista ............................................ Remoção de uma Parte Flexí vel dos Compartimentos...................... Posição correcta da Parte Flexí vel dos Compartimentos................... Posicionamento do tinteiro................................................................. Clip Retentor do Tinteiro..................................................................... Remoção do Tinteiro .......................................................................... Abertura do Anel Retentor da Cabeça do Tinteiro a Jacto .................. Margens do Tinteiro e do Contacto Eléctrico...................................... Inserção de um Tinteiro...................................................................... Fechar o Anel Retentor do Tinteiro..................................................... Posicionamento do Tinteiro ................................................................ Dispersor de Tinta e Suporte.............................................................. Abertura da Protecção do Rolamento................................................. Remoção do Rolamento de Avanço ou de Alimentação do Papel ...... Rolamento de Avanço ou de Alimentação e Borracha........................ Posição da Borracha de Avanço ou de Alimentação no Rolamento.... Preparação para a Reinstalação do Rolamento de Avanço ou de Alimentação do Papel ............................................................... 4–3 4–4 4–6 4–8 4–9 4–9 4–10 4–10 4–11 4–12 4–13 4–14 4–15 5–2 5–3 5–4 5–5 5–6 5–6 5–7 5–8 5–9 5–10 5–14 5–15 5–16 5–17 5–17 5–18 5–19 5–19 5–20 5–20 5–21 5–23 5–23 5–24 5–24 5–25 4326 9125–000 Figuras 5–27. 5–28. 5–29. Pontos que Marcam as Partes Laterais do Separador ........................ Borracha e Suporte do Separador ....................................................... Borracha e Suporte do Separador ....................................................... 5–27 5–28 5–29 6–1. 6–2. 6–3. Armazenamento do Cartão de Desobstrução da Pista........................ Posicionamento do Cartão de Desobstrução da Pista......................... Manter Pressionado o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para Mover o Cartão de Desobstrução da Pista ................................ 6–5 6–5 4326 9125–000 6–6 ix Figuras x 4326 9125–000 Tabelas 3–1. Indicações e Acções Correctivas da Luz de Estado............................. 3–5 4–1. Tarefas de Limpeza Semanais ............................................................ 4–16 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção........................................ 6–7 C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição.............................................. C–2 4326 9125–000 xi Tabelas xii 4326 9125–000 Secção 1 Introdução Web O Processador de Documentos Source NDP, é um processador de documentos compacto para mesa de trabalho computadorizada que detecta dados e imagens de cheques, ordens de transferência e outros documentos. Desempenha uma série de funções de processamento de documentos, incluindo a leitura de caracteres MICR e OCR, a detecção de imagens a preto e branco ou em escalas de cinzentos, endosso e separação de documentos. Concebido para o ambiente de escritório, o processador de documentos Source NDP detecta informações no ponto de venda, recepção ou transacção e é fácil de instalar e de utilizar. A Figura 1-1 mostra o processador Web de documentos Source NDP. Web Figura 1–1. Processador de Documentos 4326 9125-000 Web Source NDP 1–1 Introdução Componentes do Web Source NDP A figura 1-2 mostra os componentes Web Source NDP. 1-5. Tampas Amoví veis 13. Guia do Alimentador 6. Dispersor de Tinta* 14. Extensão da Base do Alimentador 7. Interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar Corrente) - parte posterior da unidade 15. Limitadores de Compartimentos* 8. Tinteiro de Impressão* 9. Luzes de Estado 17. Alavancas de Liberação para Parede Amoví vel da Pista 10. Separador* 11. Rolamentos de Avanço e Alimentação do Papel* 12. Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) 16. Partes Flexí veis dos Compartimentos 18. Conectores para cabos de comunicação de dados (parte posterior da unidade) *Os elementos consumí veis e de substituição estão disponí veis através da Unisys Direct. Consulte o Apêndice C. Figura 1–2. Componentes do 1–2 Web Source NDP 4326 9125-000 Introdução Caracterí sticas do Web Source NDP Web O processador de documentos Source NDP faz o tratamento de cerca de 40 documentos por minuto com alimentação automática. Possui as seguintes caracterí sticas: • Alimentador automático com capacidade para 100 documentos • Leitores MICR CMC7 e E13B • Leitor OCR de altura total • Capacidade de leitura combinada MICR/OCR • Imagem anterior e posterior a 200 ou 240 pontos por polegada • Imagens CCITT Grupo 4 (preto e branco) ou JPEG (escalas de cinzentos) • Endossador do tinteiro com três alturas ajustáveis • Dois compartimentos com capacidade para 100 documentos cada um Consulte o Apêndice A para conhecer as especificações técnicas do Web Source NDP. Comunicação de Dados e Funcionamento em Rede Web A comunicação de dados através de unidades Source NDP pode ser efectuada através de uma conexão USB ao computador de gestão do Web Source NDP, ou através de uma conexão Ethernet a uma rede local. As Web unidades Source NDP encontram-se equipadas de fábrica com conexões USB e Ethernet; contudo, estes métodos de conectividade são reciprocamente exclusivos e apenas um método pode ser implementado de Web cada vez no PC de gestão do Source NDP. A localização da unidade ou a escolha do cliente determina qual dos métodos a utilizar. Documentação Web Este manual descreve o Source NDP e fornece instruções para a instalação, operação, substituição de suprimentos consumí veis, limpeza, remoção e substituição de componentes e solução de problemas. Operadores e supervisores de sí tios informáticos são o grupo alvo deste manual. O Cartão de Referência do Operador é expedido juntamente com a unidade. 4326 9125-000 1–3 Introdução O manual você é ler, “Manual de Instalação e Operação” é disponí vel sob forma de ficheiro electrónico de formato PDF no CD-ROM que é expedido com a unidade. Uma lima da ajuda que ajude instaladores e administradores de sistemas Web encontra-se no CD-ROM Source NDP. Solicitando itens sobresselentes e de substituição Os conjuntos de inicialização, itens sobresselentes e de substituição do Web Source NDP estão disponí veis junto da Unisys Direct. Os cabos de alimentação eléctrica estão disponí veis no seu escritório de vendas Unisys local. Para maiores informações consulte o apêndice C. Obtendo assistência técnica e suporte Entre em contacto com o seu supervisor ou administrador de rede para assistência em relação a questões e problemas. Se for necessário, eles irão contactar a pessoa ou organização apropriada para resolver questões ou problemas. Eles irão também contactar o nosso representante de vendas, distribuidor ou escritório Unisys local para resolver questões sobre itens expedidos. Uma lista de questões mais frequentemente perguntadas (FAQs) é afixada no Web site de Unisys InfoAdvisor em www.infoadvisor.com. Web Para maiores informações sobre os produtos Source NDP, contacte Unisys Payment Systems em www.unisys.pt/products/payment__systems/index. Para contactar informações de suporte, consulte o cartão de referência Web destacável expedido com o Source NDP ou acesse o sí tio de suporte Unisys a partir de www.unisys.pt/products/support/index.htm. 1–4 4326 9125-000 Secção 2 Instalação e desinstalação do Web Source NDP Web As unidades Source NDP são concebidas para uma fácil instalação por utilizadores sem experiência prévia com computadores. Contudo, antes de instalar ou utilizar a unidade, existem outras tarefas de instalação que devem ser levadas a cabo por um técnico com experiência e conhecimentos sobre computadores e ligações em rede. A configuração da rede, a instalação do Web Web software Source NDP e a ligação da unidade Source NDP a um PC ou LAN são descritas em documentos electrónicos incluí dos no CD-ROM do Web Source NDP. Esta secção descreve as tarefas de instalação do destinam aos utilizadores: • • • Web Source NDP que se Verificação dos artigos constantes da embalagem do Escolha de um local para a unidade Instalação da Unidade Web Source NDP Web Source NDP Web Source NDP Guarde a caixa e os materiais de embalagem para qualquer devolução que possa ser necessária. Web A desinstalação da unidade Source NDP e a embalagem para expedição estão descritas no final desta secção. 4326 9125–000 2–1 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Verificação dos Artigos Constantes da Embalagem Verifique se os artigos apresentados na Figura 2–1 vão incluí dos na unidade Web Source NDP. Legenda 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Processador de Documentos WebSource NDP CD-ROM WebSource NDP (inclui documentação e um ví deo de treinamento) Tinteiro (com ilustração da embalagem) Limitadores dos compartimentos, pré-instalados (os limitadores curtos são disponí veis através de Unisys Direct) Cabo de USB (Tipo A/B, 6 pés no comprimento) Cabo de Ethernet Cabo de alimentação de CA Fonte de alimentação externa (compreende automaticamente 50 ou 60 ciclos de energia) com o cabo eléctrico de CC conectado Cartão de Desobstrução da Pista WebSource NDP / Cartão de Referência de Funcionamento do WebSource NDP, armazenado no compartimento de documentos na base da máquina Figura 2–1. Artigos Constantes da Embalagem 2–2 4326 9125–000 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Kits de Iniciação Os kits de iniciação incluem itens para a manutenção da sua unidade Web Source NDP, tais como acessórios de limpeza, consumí veis extra e artigos de substituição. Os kits encontram-se disponí veis através da Unisys Direct e podem ser personalizados de acordo com as necessidades do cliente. Consulte o Apêndice C para informações acerca de encomendas. Escolha de um Local para a Unidade Web Source NDP Web Escolha uma superfí cie lisa e estável para instalar a unidade Source NDP. A unidade pode ser colocada ao lado de um caixa, entre dois caixas ou noutro local adequado. Só será necessário um computador pessoal para o Web funcionamento do Source NDP se tiver sido determinado que a unidade Web Source NDP não ficará ligada a uma LAN. Web O processador de documentos Source NDP foi concebido para funcionar em pouco espaço. No entanto, é importante deixar algum espaço em volta da unidade: • Deixe algum espaço na frente da unidade para carregar e remover documentos. • Deixe algum espaço por cima da unidade para remover as tampas e para permitir o acesso à pista de processamento. • Deixe algum espaço entre a parte lateral da unidade e o monitor CRT (se a unidade for colocada perto de um monitor) para reduzir a interferência com o leitor MICR existente no interior da unidade. • Deixe algum espaço atrás da unidade para proteger as ligações ao cabo de alimentação e ligações USB ou Ethernet. Antes de Instalar a Unidade Web Source NDP Web O Source NDP é desenhado para ser instalado por um operador. Alguém, no seu sí tio, deverá fornecer uma conexão de LAN ou uma conexão a estação de trabalho local. Alguém também deve instalar o software de sistema juntamente com o software aplicativo ou um programa de exercí cios Web do Source NDP. Antes de iniciar a processar documentos, siga as instruções da secção 3 Web deste manual assegurar o Source NDP é operacional. 4326 9125–000 2–3 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Resumo da instalação do Hardware Web Siga o resumo das etapas da Figura 2–2 ou para instalar a unidade Source Web NDP. Para instruções detalhadas consulte “Instalação da Unidade Source NDP” mais à frente nesta secção. Cuidado Web Ligue o cabo de alimentação à unidade Source NDP e depois à tomada eléctrica antes de conectar o cabo USB ou Ethernet. Caso contrário, a unidade pode ficar danificada devido a uma descarga electrostática. 2–4 4326 9125–000 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Legenda 1. Certifique-se de que o interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar Corrente) se encontra na posição Off (O). 2. Ligue o cabo eléctrico de CC à unidade. 3. Ligue o cabo de alimentação de CA à fonte de alimentação de energia eléctrica. 4. Ligue o cabo de alimentação de CA à tomada. 5. Conecte o cabo de comunicação de dados (USB ou Ethernet) à unidade WebSource NDP. 6. Instale o tinteiro no suporte por baixo da tampa direita superior. A. Conecte o cabo do USB ao ManagerPC., ou ligue o cabo da LAN ou o cabo de ligação directa (intersecção) ao cartão da LAN do PC anfitrião. Figura 2–2. Descrição Resumida da Instalação do 4326 9125–000 Web Source NDP 2–5 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Instalação da Unidade Web Source NDP Siga estes passos para instalar um processador de documentos Web Source NDP: 1. Certifique-se de que o interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar Corrente), mostrado na Figura 2–3, se encontra na posição Off (o O está pressionado.) Figura 2–3. Ligar/Desligar Corrente 2. Faça a ligação entre o cabo eléctrico de CC ligado à fonte de alimentação e a parte posterior do processador de documentos. A ficha redonda de 8 pinos só tem uma posição de ligação à unidade. Consulte a Figura 2–4. Figura 2–4. Ligação do Cabo Eléctrico de CC 2–6 4326 9125–000 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP 3. Ligue o lado fêmea do cabo de alimentação CA à fonte de alimentação depois ligue o lado macho do cabo de alimentação CA a uma fonte de alimentação CA (tomada de parede). 4. Conecte o cabo USB ou o cabo Ethernet no encaixe correspondente existente na parte posterior da máquina. Legenda 1 Interruptor de corrente 2 Conector para o cabo de poder 3 Jaque do Ethernet 4 Jaque do USB (Conector do tipo B em um cabo do USB de A/B) Figura 2–5. Parte posterior da Unidade Web Source NDP 5. Remova a fita da embalagem que mantém as tampas superiores no lugar. 6. Instale um tinteiro da seguinte forma: 4326 9125–000 2–7 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Cuidado Remova e insira o tinteiro com cuidado. O canto inferior afiado do tinteiro pode causar dano nos contactos eléctricos no suporte do tinteiro. Cuide para que o canto do fundo do tinteiro não agarre ou raspe o contacto eléctrico no suporte. Mantenho o tinteiro no plano durante a remoção e substituição. Garanta que o tinteiro está nivelado e assentado completamente antes de fechar a braçadeira azul. Consulte “Substituição do tinteiro” na secção 5. a. Retire um tinteiro da respectiva caixa. Nota: O tinteiro encontra-se numa caixa à parte incluí da na Web embalagem do Source NDP. b. Remova a tampa superior direita como mostrado na Figura 5–3. c. Siga as instruções, “Substituição do tinteiro”, na secção 5 para inserir o tinteiro. d. Recoloque a tampa superior direita como mostrado na Figura 5–4. Assegure-se de que as três linguetas no fundo da tampa encaixam nos orifí cios na placa de assentamento O pino na parte superior da torre deve encaixar no orifí cio no interior da tampa. 7. Remova o cartão que protege o separador e a guia do alimentador. Remova a fita que mantém no lugar os limitadores de compartimentos. 2–8 4326 9125–000 Instalação e Desinstalação do Desinstalação de uma unidade Web Web Source NDP Source NDP Web Siga estas etapas para desinstalar uma unidade Source NDP e prepará-la para expedição caso a unidade necessite manutenção ou reparação: 1. Assegure-se de que o interruptor de Power On/Off (ligado/desligado) apresentado na Figura 2–6 está na posição Off (o O está abaixado). Figura 2–6. Interruptor de Power On/Off (Liga/Desliga) 2. Desconecte o cabo de alimentação de CC ligado à alimentação de electricidade da parte traseira do processador de documentos. Consulte a Figura 2–7. Figura 2–7. Desconexão do cabo de alimentação de CC 4326 9125–000 2–9 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP 3. Desconecte o cabo USB ou Ethernet da parte posterior da unidade Source NDP. 4. Siga as instruções em “Remoção do tinteiro” na secção 5 para remover o tinteiro conforme apresentado na Figura 2–8. Figura 2–8. Remoção do tinteiro 2–10 4326 9125–000 Instalação e Desinstalação do Preparação de uma unidade expedição Web Web Source NDP Source NDP para Siga estas etapas para preparar a unidade para expedição: Web 1. Empacote a unidade Source NDP para expedição como apresentado na Figura 2–9. A devolução da unidade e cabo de alimentação talvez se faça necessária dependendo da natureza do problema. Não há necessidade de devolver qualquer consumí vel, peça de reposição, peças de limpeza, ou documentação. 2. Inclua a Autorização de Retorno de Material (RMA) para novas unidades e unidades em reparação fora dos E.U.A.. Inclua também um Relatório de Í tem de Retorno (RIR). 3. Sele a caixa com fita adesiva para embalagens e cole uma etiqueta de retorno de correspondência e selos. 4. Inclua formulários de cliente, se necessário. 5. Envie utilizando um serviço de correio que forneça comprovação de entrega e seguro para o valor total da mercadoria. 4326 9125–000 2–11 Instalação e Desinstalação do Web Source NDP Figura 2–9. Empacotando o 2–12 Web Source NDP para expedição 4326 9125–000 Secção 3 Web Funcionamento do Source NDP e Processamento de Documentos Esta secção descreve o funcionamento de um processador de documentos Web Source NDP e o processamento de documentos. Nesta secção, irá aprender a • Utilizar a unidade • Configurar a unidade • Preparar adequadamente os documentos para processamento • Processar documentos Web Source NDP Web Source NDP para processamento Web Manter a unidade Source NDP em condições satisfatórias de funcionamento levando a cabo tarefas de limpeza. Consulte a Secção 4, Web “Limpeza do Source NDP”. Substituição do tinteiro e do dispersor de tinta é descrita na Secção 5. Funcionamento Normal Durante o funcionamento normal, é de se esperar que a unidade comporte-se como descrito a seguir: • Os documentos passam com facilidade pela pista de processamento. • A luz da câmara de imagens brilha quando os documentos passam. • Os endossos são impressos nos documentos, bem como controlados pela aplicação • Os documentos entram nos compartimentos correctamente. O que você vê ou ouve pode ser importante na determinação das causas para os problemas. Se ocorrer um problema, consulte a Secção 6, “Resolução de Problemas.” 4326 9125–000 3–1 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Para Ligar e Desligar a Unidade Existe um interruptor On/Off (Ligar/Desligar) na parte posterior da unidade, como se vê na Figura 3–1. Figura 3–1. Ligar/Desligar Corrente Web Pressione “|” no interruptor de corrente para ligar a unidade Source NDP. A luz de estado Power (Corrente), no indicador do topo, deverá ficar verde e fixa. Consulte a Secção 6 se ocorrer algum problema. Pressione “O” no interruptor para desligar a unidade. Quando a unidade é ligada, as luzes de estado controlam a seguinte sequência de iniciação: 1. O indicador Ready (Pronto), no indicador do meio, fica amarelo e a piscar quando estiver a ser feita uma ligação ao PC anfitrião. Isto normalmente leva entre 30 e 40 segundos. 2. O indicador Ready (Pronto) fica verde e a piscar enquanto a unidade espera por uma resposta da aplicação do PC anfitrião. 3. O indicador Ready (Pronto) fica verde e fixo quando a unidade Web Source NDP estiver pronta para processar documentos. 3–2 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) O botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) está localizado do lado direito da unidade, próximo do alimentador. A Figura 3–2 mostra o pressionar do botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a tampa superior direita colocada. A tampa encontra-se colocada durante o funcionamento normal. Figura 3–2. Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a Tampa Colocada A Figura 3–3 mostra o pressionar do botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a tampa removida. A tampa deve ser removida durante a limpeza e durante algumas tarefas de resolução de problemas. Figura 3–3. Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com a Tampa Removida 4326 9125–000 3–3 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para Processamento de Documentos Pressione e liberte rapidamente o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para iniciar ou terminar o processamento de documentos quando a luz de estado Ready (Pronto) estiver verde e fixa. Faça o mesmo quando a luz Ready (Pronto) estiver amarela e fixa, depois de uma paragem da pista para reiniciar o processamento de documentos. Utilização do Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para Desobstruir a Pista de Processamento Se um documento ou documentos pararem na pista durante o processamento, pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) por alguns segundos. Isto liga o motor da pista e, normalmente, faz ejectar os documentos para o interior de um compartimento para reprocessamento. Quando os documentos ficam encravados, pode ser necessário recorrer a outras acções para desobstruir a pista. Consulte “Desobstrução da Pista,” na Secção 6. Luzes de Estado Há três luzes na parte anterior da unidade (Figura 3–4) que indicam o estado da unidade e da aplicação que corre no PC anfitrião. Algumas aplicações acrescentam mensagens sonoras que indicam o estado. Indicador de Power (Corrente) Indicador de Ready (Pronto) Indicador de Aplicação Figura 3–4. Luzes de Estado 3–4 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Web A sequência de luzes habitual, quando se liga a unidade Source NDP, está descrita anteriormente nesta secção em “Para Ligar e Desligar a Unidade”. Durante o funcionamento normal, a luz Ready (Pronto) permanece verde e fixa enquanto os documentos estão em movimento. Esta luz fica verde e a piscar se os documentos pararem, o que pode ocorrer se a aplicação for lenta no processamento de informações ou se a rede for lenta. Pode também Web começar a piscar se a unidade Source NDP capturar dados OCR e MICR, porque a aplicação pára e reinicia rapidamente os documentos na área de curva da pista. A Tabela 3–1, a seguir, descreve o significado de cada uma das luzes de estado e apresenta acções correctivas para problemas. Consulte a Secção 6 para mais informações sobre a resolução de situações problemáticas. Tabela 3–1. Indicações e Acções Correctivas da Luz de Estado Indicador Power (Corrente) Não Iluminado Verde Fixo A unidade WebSource NDP não tem corrente. 1. Pressione o interruptor de corrente para a posição Off (Desligado) (O). 2. Verifique as ligações à unidade e à fonte de alimentação externa. 3. Pressione o interruptor power (corrente) para a posição On (Ligado) (|). A unidade tem corrente. Indicador Ready (Pronto) Verde a Piscar A unidade está à espera de uma resposta da aplicação. Normalmente, não é preciso fazer nada. Se a espera for longa, contacte o seu administrador de rede. Verde Fixo A unidade está pronta para processar documentos ou encontra-se a processar documentos. continuado 4326 9125–000 3–5 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Tabela 3–1. Indicações e Acções Correctivas da Luz de Estado Amarelo a Piscar Amarelo Fixo Uma luz Ready (Pronto) amarela a piscar pode conter dois significados, tal como se segue: • Enquanto a unidade estiver a ligar ao PC anfitrião, uma luz amarela a piscar é normal. Se o LED continua amarelo a piscar após um minuto de espera, certifique-se de que o cabo USB ou Ethernet está ligado à parte posterior da unidade. Em caso de esperas mais demoradas, peça ao seu administrador de rede que confirme se o programa WebSource NDP Manager está a correr no PC anfitrião. • Se ocorrer uma excepção enquanto estiverem a ser processados documentos, o indicador Ready (Pronto) fica amarelo e a piscar para indicar que diversos documentos estão envolvidos na excepção. Um dos documentos pode ter entrado parcialmente na máquina, mas não foi processado na totalidade e necessita de ser lá colocado novamente. Ocorreu um problema no processamento, como uma obstrução, documentos com frente e verso ou documento enviesado. Os documentos podem não constar da descrição feita no Apêndice B. (Furos num documento podem também provocar problemas.) Siga os procedimentos descritos em “Resolução de Problemas de Processamento” na secção 6. Volte a colocar os documentos na bandeja do alimentador e pressione o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para continuar o processamento. Vermelho a Piscar Há um problema com o servidor ou a LAN. Desligue a unidade e volte a ligá-la. Informe o seu administrador de rede sobre problemas que ocorrem repetidamente. Vermelho Fixo Existe um erro irrecuperável na unidade WebSource NDP. Desligue a alimentação eléctrica da máquina e depois ligue-a novamente . Tente continuar o processamento. Se não for possí vel continuar o processamento, poderá haver um potencial problema de equipamento na unidade WebSource NDP. Informe o seu administrador de rede. Indicador da Aplicação Amarelo a Piscar ou Fixo 3–6 Há um problema ou excepção na aplicação. Consulte a documentação da aplicação. 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Processamento de Documentos O processamento de documentos envolve as seguintes tarefas: • Configuração da unidade • Preparação dos documentos para processamento • Colocação de documentos no alimentador • Remoção de documentos dos compartimentos Web Source NDP Cabe normalmente ao responsável técnico ou administrador de rede iniciar os programas da aplicação do PC anfitrião para o processamento de documentos. No entanto, nalgumas redes, o utilizador pode ter de levar a cabo algumas destas tarefas. Nesse caso, o utilizador receberá instruções sobre o que deve fazer. Web A limpeza do processador de documentos Source NDP é importante para um funcionamento satisfatório da unidade. Antes de processar documentos, certifique-se de que a unidade foi limpa de acordo com os procedimentos de limpeza semanal descritos na Secção 4. Após a limpeza, efectue o processamento de vários documentos para teste, de modo a ter certeza de que a unidade está limpa e pronta para ser utilizada. À medida que for trabalhando, poderá ter de remover documentos encravados ou resolver outros problemas. A Secção 6 descreve o reprocessamento de documentos e a resolução de problemas. Consulte a documentação fornecida em conjunto com o programa da aplicação para resolver problemas da aplicação. 4326 9125–000 3–7 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Configuração da Unidade Web Source NDP É preciso iniciar uma aplicação antes de começar o processamento de documentos. Se lhe cabe a si iniciar a aplicação, consulte a documentação que vem com a aplicação. Siga estes procedimentos para configurar a unidade processamento: Web Source NDP para 1. Instale e ajuste os limitadores de compartimentos de modo a acomodar o comprimento dos documentos mais extensos nos compartimentos. • Utilize limitadores de compartimento curtos disponí veis na Unisys Direct quando os documentos mais longos são mais curtos do que o compartimento. Isto ajuda a garantir um empilhamento correcto de documentos e reduz encravamento de documentos no compartimento. Instale o limitador de espuma comprimindo o limitador e pressionando-o dentro do compartimento. Posicione o limitador de maneira que os documentos desobstruam o derradeiro rolamento na entrada do compartimento. Consulte a Figura 3–5. Figura 3–5. Instalação de Limitadores Curtos de Compartimento 3–8 4326 9125–000 Funcionamento do • Web Source NDP e Processamento de Documentos Utilize limitadores de compartimentos longos quando os documentos mais extensos forem maiores do que o compartimento. Existe um limitador de compartimento longo para o compartimento esquerdo e outro para o compartimento direito. Ajuste os limitadores de modo a acomodar os documentos mais extensos. Consulte a Figura 3–6. Figura 3–6. Ajuste dos Limitadores Longos de Compartimentos 2. Se a aplicação endossa documentos, faça o seguinte: Cuidado Remova e insira o tinteiro com cuidado. A margem inferior afiada do tinteiro pode causar dano aos contactos eléctricos no suporte do tinteiro. Cuide para que a margem de fundo do tinteiro não arraste ou arranhe o contacto eléctrico no suporte. Mantenha o tinteiro nivelado durante a remoção e a substituição. Assegure-se de que o tinteiro está nivelado e bem assentado no suporte antes de fechar o retentor azul. Consulte “Remoção do tinteiro” e “Substituição do tinteiro” na Secção 5. a. Se o endossador não tiver sido utilizado recentemente, remova o tinteiroe limpe qualquer excesso de tinta com um pano seco. 4326 9125–000 3–9 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos b. Ajuste a altura do endossador para uma das três posições (topo, centro e fundo). Efectue o processamento de vários documentos de teste para garantir que a posição de endosso está correcta. Consulte a Figura 3–7. Figura 3–7. Ajustamento da Altura de Endosso do Tinteiro 3–10 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Preparação dos Documentos para Processamento A preparação adequada dos documentos para processamento é muito Web importante. Se tal não acontecer, o desempenho do Source NDP não será satisfatório. Siga os procedimentos descritos nesta secção para preparar documentos. Web O processador de documentos Source NDP foi concebido para processar documentos comerciais, ordens de transferência e cheques bancários, sendo excelente no tratamento de documentos de tamanho misto. Consulte o Apêndice B para conhecer as especificações dos documentos. Lembre que as pilhas de documentos requerem o máximo cuidado na sua preparação para processamento. Siga cuidadosamente estes procedimentos para preparar os documentos para processamento. 1. Verifique se os documentos têm um tamanho aceitável e estão em boas condições. a. Alise quaisquer dobras, vincos ou pregas existentes nos documentos. Alise também cantos dobrados, como se vê na Figura 3–8. Figura 3–8. Alisar as Dobras nos Cantos das Folhas 4326 9125–000 3–11 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos b. Remova elásticos, clips, agrafos e outros objectos estranhos dos documentos, como se vê na Figura 3–9. Figura 3–9. Remoção de Objectos Estranhos c. Remova outros artigos não documentais como talões de cheques e talões impressos em calculadoras. Consulte a Figura 3–10. Figura 3–10. Remoção de outros Produtos Não Documentais 3–12 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos d. Repare documentos rasgados ou danificados, ou então coloque-os numa bolsa transparente. Não utilize fita para reparar áreas com códigos de linhas ou outra informação codificada. Utilize uma bolsa transparente nestes casos. Consulte a Figura 3–11. Figura 3–11. Utilização de uma Bolsa Transparente para Documentos Rasgados ou Danificados 2. Assegure-se que todos os documentos que serão processados se encontram orientados na mesma direcção. Dica! Inspeccione pequenas pilhas de 20 ou 30 documentos de uma só vez, tal como ilustrado na Figura 3–12. Figura 3–12. Verificação da Orientação do Documento 4326 9125–000 3–13 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos 3. Alinhe os documentos pela margem inferior e pela margem principal. Escolha um dos seguintes métodos: Nota: A margem principal é a margem direita de um documento, quando este estiver com a face virada para cima. • Coloque os documentos num alinhador de documentos e sacuda-os durante 90 segundos. Dica! Um alinhador de documentos destina-se a alinhar os documentos de forma mais rápida e eficiente do que quando efectuado à mão. Recomenda-se que alinhe os documentos para assegurar uma boa preparação do trabalho e para reduzir o número de documentos enviesados e mal alimentados. Deverá alinhar todo o trabalho mesmo que algum do trabalho já tenha sido anteriormente processado. Algumas máquinas deixam o trabalho alinhado pela margem de saí da. Para uma melhor alimentação, contudo, o trabalho deverá ser alinhado pelas margens inferior e principal. Poderá ser necessário alinhar itens processados anteriormente durante um maior perí odo de tempo para assegurar que as margens principais se encontram alinhadas. • 3–14 Se não estiver disponí vel um alimentador de documentos, poderá alinhar os documentos manualmente, contudo, os resultados não são tão fiáveis. - Bata repetidamente com a margem inferior dos documentos numa superfí cie dura e plana. As margens inferiores deverão encontra-se quase perfeitamente alinhadas para que a alimentação seja efectuada de forma satisfatória. - Bata repetidamente com a margem principal dos documentos numa superfí cie dura e plana, As margens principais deverão estar rigorosamente alinhadas ara que a alimentação seja efectuada de forma satisfatória. 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Colocação de Documentos no Alimentador Pode colocar os documentos no alimentador um a um ou em grupos. É muito importante que prepare correctamente os documentos para colocação no alimentador e que se certifique de que as margens estão alinhadas. Caso contrário, os documentos podem ficar enviesados durante a alimentação. Isto pode resultar em códigos de linhas MICR que não são lidos, imagens distorcidas e erros de alimentação frequentes. O facto de não alisar ou alinhar as margens dos documentos é a causa mais comum da paragem dos documentos durante o processamento. Dica! Um alinhador de documentos destina-se a alinhar os documentos de forma mais rápida e eficiente do que quando efectuado à mão. Recomenda-se que alinhe os documentos para assegurar uma boa preparação do trabalho e para reduzir o número de documentos enviesados e mal alimentados. Faça o seguinte: 1. Se estiver a alimentar um único documento, avance até ao passo 3. 2. Se estiver a introduzir um grupo de 100 documentos ou menos, verifique o alinhamento das margens principais e inferiores mais uma vez para se certificar de que as margens estão alinhadas, como se vê na Figura 3–13. Figura 3–13. Verificação do Alinhamento das Margens Inferiores 4326 9125–000 3–15 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos 3. Oriente o documento ou documentos de forma a que os lados impressos fiquem de costas para a guia do alimentador, como mostra a . Figura 3–14. Orientação dos Documentos para os Colocar no Alimentador 4. Puxe para trás a guia do alimentador para introduzir os documentos na bandeja do alimentador. Consulte a Figura 3–15. Nota: Não encha demasiado a bandeja do alimentador. Os documentos devem cair com facilidade na bandeja do alimentador. Caso contrário, podem ocorrer erros de alimentação. Figura 3–15. Posicionamento dos Documentos na Bandeja do Alimentador 3–16 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos 5. Faça deslizar suavemente os documentos para a frente até à extremidade da bandeja do alimentador que se encontra na entrada para a pista, tal como demonstrado pela seta da Figura 3–16, tomando cuidado para que as margens não ultrapassem o separador. Dica! Os documentos que ultrapassem o separador podem causa erros de alimentação e leitura. Figura 3–16. Posicionamento dos Documentos para os Colocar no Alimentador 6. Certifique-se de que os documentos se encontram na posição adequada para alimentação, com as margens iniciais (A) encostadas à bandeja do alimentador (mas não ultrapassam o separador) e as margens inferiores (B) a tocarem a base do alimentador ao longo de todo o comprimento dos documentos. Consulte a Figura 3–17. Figura 3–17. Alinhamento das Margens dos Documentos para os Colocar no Alimentador 4326 9125–000 3–17 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos 7. Espere até que a luz de estado Ready (Pronto) fique verde e fixa. (Quando houver uma paragem da pista, a luz permanece amarela e fixa até que o processamento seja retomado.) 8. Com a luz de estado Ready (Pronto) verde e fixa, pressione e liberte rapidamente o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para efectuar a alimentação dos documentos. Consulte a Figura 3–18. Figura 3–18. Pressionar o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) 3–18 4326 9125–000 Funcionamento do Web Source NDP e Processamento de Documentos Remoção de Documentos dos Compartimentos Os documentos processados são enviados para um dos compartimentos. Retire os documentos do compartimento ou compartimentos, e siga os procedimentos de trabalho habituais da sua rede para efectuar o tratamento dos documentos após o processamento. Para obter os melhores resultados, siga estes conselhos: • Retire os documentos quando o compartimento estiver quase cheio. Quando os compartimentos estão demasiado cheios, podem ocorrer congestionamentos. • De vez em quando, verifique se os endossos estão claramente impressos. • Assegure que os limitadores de compartimentos longos ou curtos estão instalados com base no comprimento dos documentos processados mais extensos. Os limitadores de compartimentos ajudam a minimizar os problemas nos compartimentos. • De vez em quando, consulte o responsável técnico ou o administrador de rede para se certificar de que as imagens são detectadas da forma correcta e que a qualidade é boa. • Quando utilizar uma aplicação que seleccione um compartimento, folheie de vez em quando os documentos que estão nos compartimentos para verificar se esta operação foi executada correctamente. 4326 9125–000 3–19 Funcionamento do 3–20 Web Source NDP e Processamento de Documentos 4326 9125–000 Secção 4 Limpeza do Web Source NDP Para um funcionamento contí nuo e satisfatório, limpe a lente da imagem sempre que necessário e o processador de documentos todas as semanas. Para efectuar a limpeza, é necessário remover e repor as tampas e a parede amoví vel da pista. Consulte a Secção 5 para mais instruções sobre a remoção e reposição destes componentes. Nota: Para além da limpeza, os componentes do alimentador devem ser substituí dos para um funcionamento contí nuo e satisfatório quando se esgotar a sua vida útil ou quando erros de alimentação tal como “alimentações duplas” comecem a aumentar. Consulte “Borrachas e Rolamentos de Avanço e Alimentação do Papel” e “Borracha e Suporte do Separador” na Secção 5. Acessórios de Limpeza Irá precisar dos seguintes artigos para levar a cabo a limpeza da unidade (consulte o Apêndice C para informação sobre encomendas): • Acessório para limpeza de partí culas • Escovas de Limpeza • Cartão de Limpeza • Esponjas de Limpeza da Lente da Imagem (Espelho Microfilmer) • Kit de limpeza de endossador de tinta (contém Varetas de Limpeza de Sensor de Pista e Luvas de Limpeza Descartáveis). 4326 9125–000 Web Source NDP 4–1 Limpeza do Web Source NDP Cuidados 4–2 • Não exponha os artigos embebidos em álcool isopropí lico ao calor ou ao fogo. • Recomenda-se a utilização de luvas no uso do álcool isopropí lico, de modo a evitar irritações de pele. • As luvas de látex podem provocar irritações de pele nalgumas pessoas. Se surgir alguma irritação, interrompa o eu uso ou use luvas de vinil ou borracha como alternativa. 4326 9125–000 Limpeza do Web Source NDP Localização dos Componentes para Limpeza A Figura 4–1 mostra a localização dos componentes para limpeza da unidade. Legenda 1. Sensor reflector 6. Área do endossador 2. Rolamento intermédio na pista (4 conjuntos de rolamentos) 7. Rolamento intermédio (não acessí vel) 3. Rolamento intermédio na parede amoví vel da pista 8. Separador 9. Rolamento de alimentação do papel 4. Lente da imagem 10. Rolamento de avanço do papel 5. Rolamento accionador (6 rolamentos) Figura 4–1. Localização dos Componentes para Limpeza 4326 9125–000 4–3 Limpeza do Web Source NDP Limpeza da Lente da Imagem Quando Necessário A lente da imagem tem de ser limpa quando as imagens apresentam riscas. Limpe a lente da imagem (artigo 4 na Figura 4-1) quando tal lhe for pedido pelo responsável técnico. Siga estes procedimentos para limpar a lente da imagem: 1. Retire a tampa superior esquerda como é descrito na Secção 5. 2. Retire a parede amoví vel da pista como é descrito na Secção 5. 3. Limpe a superfí cie da lente com uma esponja de limpeza adequada embebida em álcool isopropí lico. Consulte a Figura 4–2. Figura 4–2. Limpeza da Lente da Imagem 4. Recoloque a parede amoví vel da pista. 5. Recoloque a tampa superior esquerda. 4–4 4326 9125–000 Limpeza do Web Source NDP Limpeza de Tinta da Pista da Área do Endossador A pista dos documentos existente na área do endossador necessita de ser limpa se aparecerem riscas pretas nas imagens ou se borrifos de tinta ou manchas aparecerem nos próprios documentos. Semanalmente, limpe a pista da área do endossador para prevenir que o excesso de tinta deteriore os documentos e danifique as imagens dos documentos. Siga os seguintes passos para limpar a pista da área do endossador: 1. Remova o dispersor de tinta e o tinteiro do endossador. Web 2. Usando as Escovas de Limpeza Source NDP, limpe o excesso de tinta das três aberturas do endossador na parede da pista. Legenda 1 Dispersor de tinta 2 Pista da área do endossador a limpar 3 Aberturas na parede (1 de 3) 4 Tinteiro do endossador Figura 4–3. Limpeza de Tinta da Pista da Área do Endossador 4326 9125–000 4–5 Limpeza do Web Source NDP 3. Introduza uma vareta de limpeza de sensor de pista dentro de uma luva de limpeza e humedeça-a com álcool isopropí lico. Ao usar esta ferramenta, escove a parte traseira entre os rolamentos accionadores. Escove até que não saia mais tinta, usando, se necessário, luvas de limpeza adicionais. Notas: • O encaixe da luva de limpeza com a vareta de limpeza deverá encontrar-se solto. • A almofada no wand desobstruí do da limpeza não é pretendida para o Web uso em Source NDP. Este wand é especificado somente porque Web seus ajustes finos da largura na trilha de Source NDP. Usar estes wands somente como um suporte para o Luvas de Limpeza Descartáveis. • Os jogos de limpeza de endossador requisitaram fora dos Estados Unidos não incluem o álcool isopropí lico, como se considera um perigo enviando e não se pode conseqüentemente ser enviado fora do paí s. Os clientes fora dos Estados Unidos devem obter sua fonte do álcool isopropí lico localmente. 4. Limpe novamente as aberturas do endossador, aquando dos movimentos de escovagem extraia o excesso de tinta pelas aberturas. 5. Introduza uma vareta de limpeza dentro de uma luva de limpeza seca e seque as paredes da pista. O excesso de solução de limpeza na pista pode causar um esborratar de tinta adicional. 6. Volte a inserir o tinteiro e o dispersor de tinta. 4–6 4326 9125–000 Limpeza do Limpeza Semanal da Unidade Web Web Source NDP Source NDP Web Faça uma limpeza semanal à unidade Source NDP para assegurar que a mesma se mantenha em boas condições de funcionamento. Consulte a Figura 4–1 para conhecer a localização dos componentes de limpeza. Um resumo das tarefas semanais de limpeza está disponí vel na Tabela 4-1 no final desta secção. Recomenda-se que siga as instruções que começam nesta página até ficar familiarizado com os procedimentos de limpeza. Siga estes procedimentos para limpar o processador de documentos Web Source NDP semanalmente: Web 1. Retire todas as cinco tampas do Source NDP como é descrito na Secção 5. Retire também a parede amoví vel da pista como é descrito na Secção 5. 2. Limpe o pó e os fragmentos de papel que se encontrem ao longo de toda a pista usando o acessório de limpeza de partí culas nas seguintes áreas: • Compartimento do alimentador, rolamentos de avanço e alimentação do papel, separador e sensor reflector. • Ambos os lados da torre (como se vê na Figura 4–4 para a sopragem de poeira de um lado da torre). Isto é importante para a remoção do pó instalado em rolamentos que de outra maneira estariam inacessí veis. • Áreas expostas pela parede da pista removida. • Áreas dos compartimentos • Saliências do lado interno da parede amoví vel da pista. Figura 4–4. Limpeza e Fragmentos de Papel da Pista 4326 9125–000 4–7 Limpeza do Web Source NDP 3. Limpe a superfí cie da lente da imagem (artigo 4 na Figura 4–1) com uma esponja de limpeza adequada e embebida em álcool isopropí lico. Consulte a Figura 4–5. Figura 4–5. Limpeza da Lente da Imagem 4. Limpe o sensor reflector (artigo 1 na Figura 4–1) na área do alimentador com a escova de limpeza, como se vê na Figura 4–6. O sensor encontrase na parede da pista, perto do fundo da pista. Nota: Os outros sensores da unidade compensam automaticamente a sujidade e o pó. Estes sensores não necessitam de limpeza. Figura 4–6. Limpeza do Sensor do Alimentador 4–8 4326 9125–000 Limpeza do Web Source NDP Web 5. Ligue a unidade Source NDP e espere que o indicador Ready (Pronto) fique verde e fixo. 6. Siga estes procedimentos para retirar o separador (artigo 8 na Figura 4–1): a. Tome nota do lado do conjunto do separador que fica de frente para a pista. (Os lados estão marcados com um, dois ou três pontos, como se vê na Figura 4–7. Os pontos são usados registar o manuseamento da borracha do separador.) Figura 4–7. Marcadores do Separador b. Retire o separador como se vê na Figura 4–8 para ter acesso aos componentes a limpar. Figura 4–8. Remoção do Separador 4326 9125–000 4–9 Limpeza do c. Web Source NDP Rode ligeiramente a borracha do separador para mover uma superfí cie nova para a área que contacta com os documentos. Dica: As condiç õe s normais de processamento irão, com o tempo, criar na borracha uma área gasta, que poderá parecer brilhante ou lustrosa, tal como demonstrado na imagem abaixo. Esta área gasta não “agarra” os documentos para alimentação e forma tão eficaz como as zonas não usadas da borracha. A vida da borracha pode ser alargada através da rotação da mesma, ao contrário de rodar o próprio separador. Figura 4–9. Comparando borrachas do separador novos (esquerdo) e gastos (direito) 4–10 4326 9125–000 Limpeza do 7. Utilize as escovas de limpeza do seguintes tarefas: a. Web Source NDP Web Source NDP para levar a cabo as Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para fazer arrancar o motor do alimentador e limpe os seis rolamentos accionadores negros (artigo 5 da Figura 4–1) como se vê na Figura 4–10. Figura 4–10. Limpeza dos Rolamentos Accionadores 4326 9125–000 4–11 Limpeza do Web Source NDP b. Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para iniciar o motor do alimentador e limpar todos os rolamentos intermédios castanhos que estejam acessí veis na pista (artigo 2 na Figura 4–1), como se vê na Figura 4–11. Nota: O acesso aos rolamentos intermédios da área da torre de imagens é difí cil. Por essa razão, é importante soprar o pó com o acessório de limpeza adequado no procedimento 2. Esta acção ajuda a limpar os rolamentos inacessí veis. Figura 4–11. Limpeza dos Rolamentos Intermédios 8. Limpe os três conjuntos de rolamentos intermédios (artigo 3 na Figura 4–1) que fazem parte da parede amoví vel da pista. 9. Recoloque a parede amoví vel da pista como é descrito na Secção 5. 10. Recoloque o separador, fazendo-o regressar à posição original com o mesmo lado de frente para a pista. Faça-o, posicionando o orifí cio no fundo do separador sobre o fuso e empurrando suavemente o separador para baixo até que pare. 4–12 4326 9125–000 Limpeza do Web Source NDP Web 11. Utilize um Cartão de Limpeza Source NDP que é fornecido embebido em álcool isopropí lico para limpar os componentes da pista da seguinte forma: Nota: O procedimento para usar o cartão de limpeza pode causar erros de alimentação do papel, registadas por algumas aplicações. Estes erros podem ser ignorados. a. Retire o cartão da embalagem. b. Coloque o cartão no alimentador e empurre-o para além do separador até que pare no primeiro rolamento intermédio (artigo 2 na Figura 4–1). Nesta posição, o cartão está em contacto com os rolamentos de avanço e alimentação do papel (artigos 9 e 10 na Figura 4–1). c. Segure o cartão de limpeza pela extremidade, como se vê na Figura 4–12, enquanto pressiona e liberta o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar). Isto limpa as borrachas de avanço e alimentação do papel, esfregando-as no cartão. Repita este procedimento. Figura 4–12. Limpeza das Borrachas de Avanço e Alimentação do Papel com o Cartão de Limpeza Nota: Verifique a lente de imagem para assegurar-se de não está suja quanto usar o cartão de limpeza. 4326 9125–000 4–13 Limpeza do Web Source NDP d. Com o cartão de limpeza colocado depois do separador, pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) (Figura 4– 13) e liberte o cartão. O cartão avança ao longo da pista para um compartimento e limpa os componentes da pista ao longo do percurso. Figura 4–13. Acesso ao Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) com as Tampas Removidas 12. Limpe a parede da pista na área do endossador para remover o excesso de tinta, tal como descrito no tópico anterior. 13. Recoloque todas as tampas do 5. Web Source NDP como é descrito na Secção Depois de limpar o processador de documentos, efectue o processamento de vários documentos para teste, de modo a certificar-se de que a unidade está a funcionar correctamente. 4–14 4326 9125–000 Limpeza do Web Source NDP Resumo das Tarefas de Limpeza Semanais A Tabela 4-1 apresenta um resumo das tarefas de limpeza semanais. Tabela 4–1. Tarefas de Limpeza Semanais Proc. Utensí lio de Limpeza Tarefa 1 Remova todas as tampas, bem como a parede amoví vel da pista. 2 Utilize um acessório de limpeza de partí culas da Unisys para soprar o pó e fragmentos de papel da pista, das áreas de alimentação, de ambos os lados da torre e dos compartimentos. Limpe também o pó depositado nas saliências da parte interna da parede amoví vel da pista. 3 Utilize uma Esponja de Limpeza da Lente da Imagem (embebida em álcool isopropí lico) para limpar a lente da imagem. 4 Utilize uma Escova de Limpeza WebSource NDP para limpar o sensor reflector na área de alimentaç ão. 5 Ligue a unidade e espere até que o indicador Ready (Pronto) fique verde e fixo. 6 Limpe, rode ou substitua a borracha do separador. Tome nota das faces laterais da parede da pista verificando os pontos no topo do conjunto de suporte do separador. 7 Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para iniciar o motor do alimentador e utilize as escovas de limpeza para Limpar os seis rolamentos accionadores grandes e negros. Limpar os rolamentos intermédios pequenos e castanho e dois conjuntos de rolamentos de alimentação. 8 Utilize as escovas de limpeza para limpar os três conjuntos de rolamentos na parede amoví vel da pista. 9 Recoloque a parede amoví vel da pista. continuado 4326 9125–000 4–15 Limpeza do Web Source NDP Tabela 4–1. Tarefas de Limpeza Semanais Proc. Utensí lio de Limpeza Tarefa 10 Reinstale o conjunto do separador, fazendo-o regressar à posição original com o mesmo lado de frente para a pista. 11 Introduza o Cartão de Limpeza WebSource NDP no alimentador e empurre-o para além do separador, até que pare. Segure o cartão enquanto pressiona e liberta o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para limpar os rolamentos. Repita. Coloque o cartão no alimentador. Pressione e liberte o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para fazer passar o cartão através da pista. 12 Limpe as paredes da pista na área do endossador para remover o excesso de tinta. 13 Recoloque todas as tampas. 4–16 4326 9125–000 Secção 5 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Esta secção descreve a forma de remover e substituir os seguintes componentes para tarefas normais de limpeza e funcionamento: • Tampas da unidade • Parede amoví vel da pista Esta secção descreve também a forma de remover e repor os seguintes componentes do processador de documentos quando eles estiverem gastos, avariados ou quando, por qualquer razão, necessitarem de ser substituí dos: • Partes flexí veis dos compartimentos • Tinteiro e dispersor de tinta • Rolamentos e borrachas de avanço e alimentação do papel • Borracha e suporte do separador O Anexo C fornece todas as informações necessárias para poder encomendar artigos de substituição à Unisys Direct. 4326 9125–000 5–1 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Tampas da unidade Web As tampas do processador de documentos Source NDP permitem um fácil acesso para que se possa proceder à limpeza da unidade, à desobstrução da pista e à substituição de consumí veis ou para que se possam instalar artigos de substituição. Consulte a Figura 1–2 para ficar a saber qual a localização destas tampas. As tampas sobresselentes podem ser solicitadas à Unisys Direct. Cuidado Certifique-se de que o processador de documentos está ligado a uma fonte de alimentação de CA antes de remover as tampas. Caso contrário, a unidade pode ser danificada devido à descarga electrostática. Tampa Superior Esquerda A tampa superior esquerda localiza-se no lado do compartimento da unidade. Para retirar esta tampa, pegue-a em ambos os lados e puxe-a para cima. Consulte a Figura 5–1. Figura 5–1. Remoção da Tampa Superior Esquerda 5–2 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Quando voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, alinhe as três linguetas da margem inferior da tampa com os orifí cios correspondentes situados na base. Alinhe o pino, situado na parte superior da torre, com o orifí cio da tampa, tal como se vê na Figura 5–2. Empurre a tampa para baixo até ela encaixar na posição correcta. Nota: Para que a unidade possa funcionar correctamente, certifique-se de que o pino, situado na parte superior da torre, se encaixa de forma adequada no orifí cio localizado no lado inferior da tampa. Figura 5–2. Reposição da Tampa Superior Esquerda 4326 9125–000 5–3 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Tampa Superior Direita A tampa superior direita localiza-se no lado do alimentador da unidade. Para retirar esta tampa, pegue-a em ambos os lados e puxe-a para cima. Não pegue nem puxe a parte da torre da tampa. Consulte a Figura 5–3 Figura 5–3. Remoção da Tampa Superior Direita Quando voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, alinhe as três linguetas da margem inferior da tampa com os orifí cios correspondentes situados na base. Alinhe o pino na parte superior da torre com o orifí cio na tampa, tal como se vê na Figura 5–4. Empurre a tampa para baixo até ela encaixar na posição correcta. Nota: Para que a unidade funcione correctamente, certifique-se de que o pino, situado na parte superior da torre, se encaixa de forma adequada no orifí cio localizado na parte superior da tampa. 5–4 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Figura 5–4. Reposição da Tampa Superior Direita 4326 9125–000 5–5 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Tampa da Entrada do Compartimento A tampa da entrada do compartimento localiza-se na entrada do compartimento, ao lado do alimentador. Para retirar esta tampa, pegue-a e puxe-a para cima, tal como se vê na Figura 5–5. Para voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, proceda à operação inversa. Figura 5–5. Tampa da Entrada do Compartimento Tampa do Separador A tampa do separador fica encaixada por cima do separador e situa-se perto da entrada da pista do alimentador. Para retirar esta tampa, pegue-a e puxe-a para cima, tal como se vê na Figura 5–6. Para voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, proceda à operação inversa. Figura 5–6. Tampa do Separador 5–6 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Tampa da Curva A tampa da curva fica encaixada sobre a parte interna da curva da pista. Para retirar esta tampa, pegue-a e puxe-a para cima, tal como se vê na Figura 5–7. Para voltar a colocar a tampa no sí tio respectivo, proceda à operação inversa. Figura 5–7. Tampa da Curva 4326 9125–000 5–7 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Parede Amoví vel da Pista É necessário retirar a parede amoví vel da pista para limpar a lente de imagem e, por vezes, para desobstruir a pista. A Figura 1–2 mostra a localização da parede da pista e dos maní pulos de fixação. A Unisys Direct pode fornecer paredes amoví veis da pista sobressalentes. Cuidado Certifique-se de que o processador de documentos está ligado a uma fonte de alimentação de CA antes de remover as tampas. Caso contrário, a unidade pode ser danificada devido a uma descarga electrostática. Remova a parede amoví vel da pista da seguinte forma: 1. Remova a tampa superior esquerda. 2. Empurre para baixo e rode 90 graus cada um dos maní pulos de fixação com protecções azuis, um de cada vez, tal como ilustrado na Figura 5–8. Esta operação liberta a parede da pista da base da unidade. Figura 5–8. Libertar os Maní pulos de Fixação da Parede Amoví vel da Pista 5–8 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 3. Puxe a extremidade esquerda da parede na sua direcção e levante-a, de forma a remover a parede, tal como ilustrado na Figura 5–9. Figura 5–9. Remover a Parede Amoví vel da Pista 4. Para repor, coloque a parede na sua posição aproximada na pista. 4326 9125–000 5–9 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 5. Empurre para dentro e para baixo, na base e no topo da parede, junto ao meio, até ouvir um clique que indica que já está fixada na posição. Consulte a Figura 5–10. Nota: Quanto a parede estiver correctamente colocada, as duas projecções na parte inferior da parede encaixam nos orifí cios existentes na base da unidade. Além disso, os pinos existentes na parte inferior de cada um dos três maní pulos de fixação encaixam na base. Figura 5–10. Colocação da Parede Amoví vel da Pista 6. Empurre para baixo os maní pulos de fixação, e rode-os 90 graus, apertando primeiro o mais à esquerda, depois o mais à direita e finalmente o do meio, nesta sequência. 7. Reponha todas as tampas. 5–10 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Partes Flexí veis dos Compartimentos Cada compartimento possui uma parte flexí vel que ajuda a evitar que os documentos fiquem encravados quando entram no compartimento. Substitua as partes flexí veis do compartimento depois de ter processado pelo menos 250 000 documentos ou se o ponteiro centrar ficar danificado ou estiver em falta. Utilize os procedimentos descritos mais abaixo para substituir as partes flexí veis dos compartimentos: 1. Retire as tampas da entrada e do separador do compartimento (Figuras 5–5 e 5–6). 2. Pegue na parte flexí vel do compartimento e puxe-a para cima, para a retirar da extremidade da parede do compartimento. Consulte a Figura 5–11. Figura 5–11. Remoção de uma Parte Flexí vel dos Compartimentos 4326 9125–000 5–11 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 3. Recoloque uma parte flexí vel do compartimento fazendo-a deslizar sobre a extremidade da parede do compartimento, tal como se vê na Figura 5–12. Empurre-a completamente para baixo. Nota: Perto da extremidade da parte flexí vel existe uma ranhura que se ajusta sobre um suporte na parede da pista de forma a garantir que a extremidade da parte flexí vel fica devidamente posicionada. Figura 5–12. Posição correcta da Parte Flexí vel dos Compartimentos 5–12 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Tinteiro de impressão do endossador O tinteiro de impressão do endossador multi-jacto está localizado perto da parte posterior da unidade, no lado direito. O tinteiro possui um abastecimento de tinta limitado e tem de ser substituí do quando os endossos nos documentos se apresentam mais claros ou mal impressos. Substitua um tinteiro usado por um tinteiro de substituição da Unisys Direct). Para o caso de unidades novas, poderá instalar o tinteiro que acompanha a unidade no fornecimento. Remoção do tinteiro Remova o tinteiro como descrito a seguir: Cuidado Certifique-se de que o processador de documentos está ligado a uma fonte de alimentação CA antes de remover as tampas. Caso contrário, a unidade pode ser danificada devido a uma descarga electrostática. 1. Retire a tampa superior direita da unidade. 2. Tome nota da posição (fundo, meio ou topo) do tinteiro. 3. Agarre no maní pulo de posicionamento do tinteiro como se vê na Figura 5–13, e empurre-o para baixo para a sua posição do fundo. Figura 5–13. Posicionamento do tinteiro 4326 9125–000 5–13 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 4. Liberte o clip de retenção azul puxando-o para trás e para fora do tinteiro, como se vê na Figura 5–14. Figura 5–14. Clip Retentor do Tinteiro 5. Puxe para cima de modo a remover o tinteiro, como se vê na Figura 5–15. Figura 5–15. Remoção do Tinteiro 5–14 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Substituição do tinteiro Substitua o tinteiro como descrito a seguir: Cuidado Remova e insira o tinteiro com cuidado. A margem inferior afiada do tinteiro pode causar dano aos contactos eléctricos no suporte do tinteiro. Cuide para que a margem de fundo do tinteiro não arraste ou arranhe o contacto eléctrico no suporte. Mantenha o tinteiro nivelado durante a remoção e a substituição. Assegure-se de que o tinteiro está nivelado e bem assentado no suporte antes de fechar o retentor azul. 1. Retire um tinteiro da sua embalagem. 2. Empurre o anel retentor azul para trás (sombreado na Figura 5–16) para a sua posição aberta. Figura 5–16. Abertura do Anel Retentor da Cabeça do Tinteiro a Jacto 4326 9125–000 5–15 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 3. Preste atenção à margem de fundo do tinteiro e a margem superior da tira de contacto eléctrico no suporte do tinteiro como apresentado na Figura 5–17. A tira de contacto eléctrico pode ser danificada se for permitido ao tinteiro tocá-la durante a instalação. Figura 5–17. Margens do Tinteiro e do Contacto Eléctrico 4. Mova o tinteiro para a posição acima do suporte, como se vê na Figura 5– 18. Alinhe os dois pinos no tinteiro com as fendas no suporte e pressione o tinteiro para a frente e para baixo para o seu sí tio. Figura 5–18. Inserção de um Tinteiro 5–16 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 5. Empurre o anel retentor azul para a sua posição fechada para fixar o tinteiro no sí tio, como se vê na Figura 5–19. Figura 5–19. Fechar o Anel Retentor do Tinteiro 6. Posicione o suporte do tinteiro numa das três posições das fendas (topo, centro e fundo), como se vê na Figura 5–20. De outra maneira, a tinta vaporizada poderá causar a perda de documentos. O suporte do tinteiro encaixa com um clique na posição da fenda quando estiver adequadamente posicionado. Nota: Quando da substituição do tinteiro, reajuste o tinteiro de maneira que ele encaixe com um clique na sua posição endossada anteriormente (fundo, centro ou topo). Figura 5–20. Posicionamento do Tinteiro 7. Recoloque a tampa superior direita da unidade. 4326 9125–000 5–17 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Substituição do Dispersor de Tinta O dispersor de tinta em feltro e o suporte estão localizados perto da parte posterior da unidade e atrás da torre. São identificados por uma lingueta azul que se estende por cima do topo da unidade. Substitua o dispersor de tinta ou o dispersor de tinta e o suporte quando o dispersor ficar escuro com tinta. Geralmente, não é preciso substituir o dispersor de tinta sempre que o tinteiro for substituí do. Entretanto, o estado do dispersor deverá ser verificado nesta ocasião. A substituição apenas do feltro do dispersor pode ser uma tarefa algo suja, mas permite economizar algum dinheiro. Os dispersores pré-instalados nos suportes possibilitam uma substituição mais conveniente. Consulte o Apêndice C para referências de encomenda. Substitua o dispersor ou o dispersor e o suporte da forma que se segue: 1. Puxe para cima, para remover o suporte com o dispersor em feltro da unidade, como se vê na Figura 5–21. Figura 5–21. Dispersor de Tinta e Suporte 2. Se escolher substituir apenas o dispersor de tinta, retire-o do suporte e insira um novo dispersor no seu lugar. 3. Insira o novo dispersor no suporte respectivo de volta à sua posição correcta. 5–18 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Rolamentos e Borrachas de Avanço e Alimentação do Papel As borrachas e rolamentos de avanço e alimentação localizam-se perto da extremidade da bandeja do alimentador, por baixo da tampa superior esquerda. Os rolamentos são identificados pelas protecções azuis redondas que cobrem os tambores dos rolamentos. Consulte a Figura 1–2. Substitua as borrachas de avanço e alimentação quando os documentos já não forem devidamente introduzidos ou no final da respectiva vida útil. Quando efectuar a substituição das borrachas de avanço e alimentação, substitua igualmente a borracha do separador. Se a substituição das borrachas não corrigir os problemas de introdução dos documentos, poderá ser necessário proceder à substituição dos rolamentos. Em cada rolamento existe um engate que poderá já estar gasto. A vida útil normal da borracha corresponde a 250 000 documentos. O número de documentos processados é registado por um contador de documentos na Web unidade Source NDP e pode-se aceder a ele a partir do PC anfitrião. Para efectuar uma contagem de documentos, solicite a assistência do administrador de rede. As borrachas e rolamentos de substituição encontram-se disponí veis através da Unisys Direct. Consulte o Apêndice C para referências de encomenda e quantidades estimadas para o seu volume de documentos. 4326 9125–000 5–19 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Siga os procedimentos descritos mais abaixo para retirar e substituir os componentes de avanço ou alimentação: 1. Retire a tampa superior esquerda. 2. Pegue no rolamento com uma mão e rode a protecção azul com a outra mão na direcção da seta. Consulte a Figura 5–22. Figura 5–22. Abertura da Protecção do Rolamento 3. Pegue na protecção, de cor azul, e retire o rolamento e a borracha, tal como se vê na Figura 5–23. Nota: Quando retirar o rolamento de avanço ou de alimentação poderá ser útil puxar para trás a guia da alimentação ou o botão separador, de cor azul. Figura 5–23. Remoção do Rolamento de Avanço ou de Alimentação do Papel 5–20 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 4. Se apenas efectuar a substituição da borracha, retire a borracha usada e coloque a nova na respectiva posição no rolamento. Consulte a Figura 5–24. Figura 5–24. Rolamento de Avanço ou de Alimentação e Borracha 5. Verifique se a borracha está devidamente colocada na calha no rolamento. As margens da borracha não devem sobrepor-se às margens da calha. Consulte a Figura 5–25. Figura 5–25. Posição da Borracha de Avanço ou de Alimentação no Rolamento 4326 9125–000 5–21 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 6. Pegue no rolamento com a mão e rode a protecção azul no sentido dos ponteiros do relógio, na direcção da seta, até ela parar, de forma a prepará-lo para a reinstalação. Consulte a Figura 5–26. Figura 5–26. Preparação para a Reinstalação do Rolamento de Avanço ou de Alimentação do Papel 7. Empurre o rolamento ao longo do eixo até ele parar. Poderá ter de rodar o rolamento ao mesmo tempo que o faz deslizar ao longo do eixo. O rolamento desliza ao longo do eixo uma distância de aproximadamente 2 cm (menos do que uma polegada). 8. Rode a protecção azul no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até ouvir um clique que indica que ela se encontra na posição de fechada. 5–22 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Borracha e suporte do separador A borracha e o suporte do separador localizam-se perto da extremidade da bandeja da alimentação, por baixo da tampa do separador. O suporte da borracha do separador tem um topo triangular, de cor azul, que se estende por cima da tampa do separador. Consulte a Figura 1–2. A borracha do separador está instalada sobre um suporte com três faces laterais. A manutenção destes elementos envolve três tarefas: • Rode o conjunto do separador a cada 80 000 documentos ou quando aumentarem significativamente as introduções de documentos com frente e verso. • Substitua a borracha do separador no final da respectiva vida útil. A vida útil normal da borracha corresponde a 250 000 documentos. As borrachas e suportes do separador encontram-se disponí veis através da Unisys Direct Consulte o Apêndice C para referências de encomenda e quantidades estimadas para o seu volume de documentos. 4326 9125–000 5–23 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Rotação do Conjunto do Separador Siga os procedimentos descritos mais abaixo para rodar o conjunto do separador: 1. Retire a tampa do separador. 2. Preste atenção à face da protecção triangular, de cor azul, que está virada de frente para a pista. As três faces laterais da protecção estão identificadas com um padrão de pontos em relevo, tal como se vê na Figura 5–27. O número de pontos identifica cada lado do separador para que possa registar o manuseamento da borracha. Figura 5–27. Pontos que Marcam as Partes Laterais do Separador 5–24 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP 3. Retire o conjunto do separador pegando a protecção triangular, de cor azul, e puxando-a para cima, tal como se vê na Figura 5–28. Figura 5–28. Borracha e Suporte do Separador 4. Rode o separador completo de forma a que fique virada para a pista uma nova superfí cie da borracha. Por exemplo, se as faces laterais 1 e 2 tiverem sido usadas, rode o separador de forma a que a face 3 fique virada para a pista. Dica: É possí vel alargar a vida da borracha do separador ao rodar a própria borracha e reposicionando-a no suporte. (Rodar o suporte completo deixa secções de borracha por usar.) Apenas a parte central de cada separador toca efectivamente nos documentos à medida que eles são alimentados. Com a utilização normal, este contacto cria na borracha uma zona gasta, brilhante, que não irá alimentar os documentos adequadamente. Para reposicionar uma nova secção da borracha, rode a borracha no seu suporte alguns milí metros. 5. Volte a instalar o conjunto do separador, colocando o orifí cio, situado na parte do fundo do suporte, sobre o fuso. Empurre cuidadosamente o suporte ao longo do fuso até chegar à respectiva posição. 6. Volte a colocar a tampa do separador na respectiva posição. 4326 9125–000 5–25 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP Substituição da Borracha ou do Conjunto Separador Siga os procedimentos descritos mais abaixo para substituir o conjunto do separador, ou a borracha e o suporte quando já tiverem sido utilizadas as três faces laterais da borracha: 1. Retire a tampa do separador. 2. Retire o conjunto do separador pegando na protecção triangular, de cor azul, e puxando-a para cima, tal como se vê na Figura 5–29. Figura 5–29. Borracha e Suporte do Separador 3. Substitua apenas ou a borracha ou o conjunto do separador. Escolha um dos seguintes procedimentos: • Substituição apenas da borracha. a. Retire a borracha usada do suporte. b. Coloque uma nova borracha no suporte. A borracha assume a forma triangular assim que estiver devidamente colocada. c. 5–26 Verifique se a borracha está devidamente colocada, de tal forma que a margem da borracha fique devidamente inserida na base do suporte. 4326 9125–000 Remoção e Reposição de Componentes do Web Source NDP d. Rode o novo conjunto do separador de tal forma que a face lateral 1, indicada por um único ponto em relevo na parte superior do botão azul, fique virada para a pista. e. Volte a instalar o conjunto do separador, colocando o orifí cio, situado na parte do fundo do suporte, sobre o fuso. Empurre cuidadosamente o suporte ao longo do fuso até ouvir um clique. • Substitua o conjunto do separador, que possui a borracha do separador já instalada . a. Verifique se a borracha está devidamente colocada, de tal forma que a margem da borracha fique devidamente inserida na base do suporte. b. Rode o novo conjunto do separador de tal forma que a face lateral 1, indicada por um único ponto em relevo na parte superior do botão azul, fique virada para a pista. c. 4326 9125–000 Volte a instalar o conjunto do separador, colocando o orifí cio, situado na parte do fundo do suporte, sobre o fuso. Empurre cuidadosamente o suporte ao longo do fuso até ouvir um clique. 5–27 Remoção e Reposição de Componentes do 5–28 Web Source NDP 4326 9125–000 Secção 6 Resolução de Problemas Os problemas com o funcionamento ou com o processamento de Web documentos do Source NDP podem ser agrupados nas seguintes categorias gerais: • Problemas originados por preparação incorrecta dos documentos a processar • Problemas originados por uma introdução incorrecta dos documentos • Problemas originados pela existência de um objecto ou pedaço de papel estranhos na pista • Problemas com a ligação ao PC anfitrião • Problemas com a unidade • Problemas com a aplicação ou com outras funções do PC anfitrião Web Source NDP Esta secção descreve a forma de superar a maior parte dos problemas que possam surgir durante o processo normal de funcionamento. No entanto, poderá ter necessidade de consultar outra documentação para superar os problemas relacionados com a aplicação que funciona no PC anfitrião. Provavelmente será necessário recorrer à assistência do responsável técnico ou do administrador de rede para solucionar os problemas relacionados com a aplicação. Os procedimentos pormenorizados de detecção de problemas usados pelo responsável técnico ou pelo administrador da rede encontram-se nos Web documentos electrónicos ou no CD-ROM incluí do com o Source NDP. Para ficar a saber quais são as FAQs mais recentes e conhecer outras questões relacionadas com o apoio técnico, entre em contacto com o InfoAdvisor da Unisys em www.infoadvisor.com. 4326 9125–000 6–1 Resolução de Problemas Quando estiver a processar documentos, preste a devida atenção à forma Web como a unidade Source NDP está a funcionar, de acordo com o que se descreve em “Funcionamento Normal” na Secção 3. Aquilo que observa e os sinais e informações áudio que ouvir poderão ser importantes para ajudar a determinar as causas dos problemas. Abordagem Geral à Resolução de Problemas A resolução de muitos problemas é bastante simples e pode ser facilmente concretizada pelos operadores. Normalmente, o que deve fazer para solucionar um problema é: 1. Seguir os passos descritos em "Resolução de Problemas de Processamento," indicados mais à frente nesta mesma secção, para solucionar os problemas de processamento e desobstruir a pista. 2. Consultar a Tabela 6-1 para identificar os eventuais problemas e tentar solucioná-los. 3. Solicitar a assistência do responsável técnico ou do administrador de rede. Deve alertar sempre o responsável técnico ou o administrador de rede para quaisquer problemas persistentes. Os problemas causados por um erro da aplicação normalmente necessitam de ser analisados e reparados pelo responsável técnico ou pelo administrador da rede. Usando do “o Alimentador da Exceção Web Device” Analisar um Problema Web O Device Exception Handler (alimentador da exceção) é um programa de serviço público Windows-based que indique a informação do aviso e do erro resultando dos problemas em um dispositivo Web Services-permitido ou das comunicações entre uma aplicação Web Services-baseada e um dispositivo Web Services-permitido. Se um problema operacional não parecer ser Web causado pela unidade própria de Source NDP, seu administrador do local ou seu fornecedor de serviço podem desejar examinar a informação indicada pelo WebDevice ExceptionHandler. Web O Device Exception Handler funciona em todo o PC conectado à rede de SOA serviços e de dispositivos de Vision, ou em um PC local ou em usuário conectado fisicamente a um dispositivo. Um archivo da ajuda incluí da com o Exception Handler explica como ajustar acima e usar este programa. 6–2 4326 9125–000 Resolução de Problemas Web Nota: As unidades de Source NDP que comunicam-se com uma aplicação Web de Common API não emitem a informação ao Device Exception Handler. Resolução de Problemas de Processamento Se a luz de Ready (Pronto) ficar amarela e fixa ou amarela a piscar, é sinal de que se verifica um congestionamento de papel ou outro problema de processamento. Siga os procedimentos descritos mais abaixo para solucionar os problemas de processamento. 1. Tome nota da posição dos documentos interrompidos: • Os documentos que já tenham ultrapassado a torre da imagem e que estejam parcial ou completamente num compartimento podem necessitar de ser novamente processados. Uma luz indicadora de Ready (Pronto) amarela a piscar é uma indicação de que o documento que passou pela torre da imagem necessita de ser novamente processado. Siga as instruções relativas à aplicação. Se tiver dúvidas solicite os esclarecimentos necessários ao responsável técnico. • Quaisquer outros documentos na pista devem ser novamente processados. 2. Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) até que os documentos interrompidos atinjam um compartimento. Nota: Consulte «Desobstrução da Pista,» mais à frente nesta mesma secção, para saber o que deve fazer quando os documentos não avançarem. 3. Pegue nos documentos para voltar a processá-los. Mantenha-os pela ordem original. 4. Volte a alisar os documentos danificados ou coloque-os numa bolsa transparente (consulte a Figura 3-12), se necessário. 5. Bata com os documentos para os alinhar pelas margens inferior e principal, tal como é descrito em «Preparação dos Documentos para Processamento,» na Secção 3. 6. Coloque novamente os documentos no alimentador segundo a respectiva ordem original. 7. Pressione e liberte rapidamente o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para voltar a processar os documentos. Continue o processamento de documentos. 4326 9125–000 6–3 Resolução de Problemas Desobstrução da Pista Siga os procedimentos descritos mais abaixo quando os documentos ficarem encravados ou não conseguirem repetidamente avançar até aos compartimentos. Em primeiro lugar, tente iniciar novamente o processamento seguindo os passos descritos em “Resolução de Problemas de Processamento”, anteriormente descritos nesta mesma secção. 1. Retire os documentos encravados agarrando-os e puxando para cima, com alguma força. Não puxe os documentos para trás. Cuidado Se os documentos forem puxados para trás através da pista, esta acção pode danificar os rolamentos ou os deflectores. Puxe sempre os documentos encravados para a frente ou para cima para os remover da pista. 2. Inspeccione a pista para verificar se há pedaços de papel, clips ou agrafos que estejam a provocar algum tipo de obstrução. 3. Tente remover a obstrução usando o Cartão de Desobstrução da Pista Web Source NDP, que algumas vezes é referido como “bulldozer” (“carro vassoura”). Dica! O Cartão de Desobstrução da Pista é bastante duradouro e pode facilmente empurrar detritos da pista para fora da área dos compartimentos ou pode removê-los para uma área onde seja fácil o acesso para limpeza. 6–4 4326 9125–000 Resolução de Problemas a. Retire o Cartão de Desobstrução da Pista do respectivo local de armazenamento na base da unidade, tal como se vê na Figura 6–1. Figura 6–1. Armazenamento do Cartão de Desobstrução da Pista b. Introduza o cartão no alimentador, com a seta virada para a pista. c. Puxe para trás o botão separador triangular, de cor azul. Empurre o cartão para a frente até passar o separador e parar quando embater na primeira roda pequena na pista. Consulte a Figura 6–2. Figura 6–2. Posicionamento do Cartão de Desobstrução da Pista 4326 9125–000 6–5 Resolução de Problemas d. Mantenha o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) pressionado, tal como se vê na Figura 6–3, para fazer avançar o Cartão de Desobstrução da Pista ao longo da pista até atingir um compartimento. O cartão empurra à sua frente pedaços de papel e outros objectos, como clips e agrafos. Figura 6–3. Manter Pressionado o Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) para Mover o Cartão de Desobstrução da Pista Cuidado No caso de o cartão ficar encravado, tenha especial cuidado ao tentar retirá-lo. Puxe totalmente para cima e não para trás, para obter melhores resultados. Caso contrário, poderá causar danos na pista. 4. Se o Cartão de Desobstrução da Pista ou quaisquer documentos pararem na pista, poderá ter de proceder à remoção da parede amoví vel da pista. Consulte « Parede Amoví vel da Pista » na Secção 5. 5. Retire os elementos que estavam a causar as obstruções e volte a colocar na respectiva posição a parede amoví vel da pista e todas as tampas. 6. Volte a colocar o Cartão de Desobstrução da Pista na respectiva ranhura Web de armazenamento, na base da unidade Source NDP, tal como se vê na Figura 6–1. 7. Quando estiver pronto para continuar a processar os documentos, passe ao ponto 3 em “Resolução de Problemas de Processamento” anteriormente descrito nesta mesma secção. 6–6 4326 9125–000 Resolução de Problemas Identificação e Resolução de Problemas Utilize a Tabela 6–1 para identificar eventuais problemas e tentar solucionálos. As informações da Tabela 6–1 partem do princí pio que a unidade está a funcionar sem quaisquer problemas. Para unidades instaladas há pouco tempo, entre em contacto com o responsável técnico ou com os administradores da rede para lhes dar a conhecer quaisquer problemas que não sejam rotineiros. Os procedimentos pormenorizados da detecção de problemas para os responsáveis técnicos e administradores de rede encontram-se nos documentos electrónicos ou no Web CD-ROM do Source NDP. Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema O indicador de corrente não está aceso. Causa Possí vel e Acção de Correcção A unidade não tem energia eléctrica para funcionar. Siga os procedimentos descritos mais abaixo: 1. Certifique-se de que a ficha pequena e redonda de corrente contí nua do bloco de alimentação de energia eléctrica está devidamente inserida na ficha, situada na parte posterior da unidade WebSource NDP. Tente ligar a unidade. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade, caso contrário passe ao ponto 2. 2. Certifique-se de que a ficha de CA do bloco de energia está ligada a uma tomada de CA. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal, caso contrário passe ao ponto 3. 3. Pressione o interruptor de corrente, situado na parte posterior da unidade WebSource NDP, para a posição de On (|)(ligado). (Se o interruptor estiver na posição On (ligado), pressione-o para a posição de Off (desligado) e depois novamente para a posição de On (ligado).) O indicador Power (Corrente), deverá ficar verde. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade, caso contrário passe ao ponto 4. 4. Pressione e mantenha em baixo o botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) e ouça atentamente o motor da pista. Se o motor da pista arrancar, a luz indicadora necessita de ser substituí da. Entre em contacto com o responsável técnico. 5. Se, ainda assim, a unidade não receber energia eléctrica, entre em contacto com a assistência técnica. continuado 4326 9125–000 6–7 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema Causa Possí vel e Acção de Correcção O indicador Ready (Pronto) não acende depois de a unidade Web Source NDP ter sido ligada há pelo menos dez segundos, mas o indicador Power (Corrente) está aceso. A unidade pode ter sido desligada numa situação de erro. Siga os procedimentos descritos mais abaixo: O indicador Ready (Pronto) está verde e a piscar Normalmente não é necessário fazer nada. O indicador Ready (Pronto) pisca com a cor verde nas situações em que o processamento é interrompido enquanto a unidade aguarda uma resposta da aplicação. Esta situação poderá verificar-se se a aplicação for lenta a processar as informações ou se a rede estiver também a funcionar de uma forma algo lenta. É uma situação que também poderá acontecer se a unidade WebSource NDP estiver a fazer processamento de dados OCR ou MICR, o que geralmente provoca um piscar breve enquanto o documento pára e recomeça rapidamente a avançar na área da curva da pista. 1. Pressione o interruptor power (corrente), situado na parte posterior da unidade WebSource NDP, para a posição de Off (O). 2. Aguarde dez segundos. Pressione o interruptor power (corrente) para a posição de On. O indicador Power (Corrente) deverá acender-se. O indicador Ready (Pronto) deve ficar amarelo e a piscar e, depois de aproximadamente um minuto, deve passar a verde e a piscar ou deve mesmo ficar com a cor verde fixa. O indicador Ready (Pronto) não deverá passar a verde fixo, a menos que a aplicação esteja pronta a processar documentos. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade, caso contrário entre em contacto com a assistência técnica. Se o indicador Ready (Pronto) piscar com a cor verde durante a fase de processamento por mais de alguns minutos, pode acontecer que a unidade tenha perdido a ligação à aplicação. Nesse caso, execute as seguintes operações: 1. Desligue a unidade e volte a ligá-la. (A unidade deve voltar a ligar-se à aplicação.) 2. Se o problema não ficar solucionado, tome as medidas descritas em "O Indicador Ready (Pronto) está amarelo e a piscar." 3. Contacte o administrador do sistema para lhe comunicar quaisquer problemas persistentes. continuado 6–8 4326 9125–000 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema O indicador Ready (Pronto) está amarelo e a piscar. Causa Possí vel e Acção de Correcção Um indicador amarelo a piscar durante a fase de ligação é absolutamente normal e significa que a unidade está a ligar ao PC anfitrião. Não é necessário fazer absolutamente nada, a menos que esta situação se mantenha durante mais de um minuto. Durante o processamento em um ambiente de Unisys Common API, um indicador Ready (Pronto) amarelo assinala que as comunicações com o PC anfitrião foram perdidas. Normalmente, a unidade WebSource NDP volta a ligar-se automaticamente ao PC anfitrião. Em um ambiente de Web Services, o WebSource NDP power acima normalmente a um estado verde piscar. Gira para o verde contí nuo quando uma aplicação emite do “um comando do fluxo começo”. Em qualquer dos casos, se passarem vários minutos sem qualquer conexão, tome as seguintes medidas: 1. Desligue a unidade WebSource NDP. 2. Certifique-se de que os cabos USB ou Ethernet estão firmemente conectados. Volte a ligar a unidade. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade. 3. Desligue a unidade e aguarde um minuto. 4. Ligue a unidade. O indicador power (corrente) deve acender-se e o indicador Ready (Pronto) deve apresentar as indicações normais de corrente ligada. O indicador Ready (Pronto) deve ficar amarelo a piscar e, depois de aproximadamente um minuto, deve passar a piscar com a cor verde ou deve mesmo ficar com verde fixo. 5. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade seguindo os passos descritos para a "Resolução de Problemas de Processamento," anteriormente descritos nesta mesma secção. Caso contrário, passe ao ponto seguinte. 6. Se o indicador Ready (Pronto) não passar a verde fixo após alguns minutos, entre em contacto com a assistência técnica. A aplicação poderá não estar preparada, o programa WebSource NDP Manager poderá não estar a funcionar ou poderá verificar-se um problema de rede. continuado 4326 9125–000 6–9 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema O indicador Ready (Pronto) está amarelo e fixo. Causa Possí vel e Acção de Correcção Ocorreu um problema de processamento. O indicador Ready (Pronto) permanece amarelo e fixo até que o problema seja resolvido e o processamento do documento retomado. Para solucionar o problema, siga os procedimentos descritos em "Resolução de Problemas de Processamento," nesta secção. Os problemas de processamento podem incluir problemas com documentos, problemas com a unidade ou problemas com a aplicação. Alguns exemplos de problemas são os congestionamentos de papel, a introdução de documentos com frente e verso, a introdução de documentos enviesados, obstruções na pista e documentos demasiado longos ou demasiado curtos para poderem ser processados. (Um furo num documento pode estar na origem de um documento muito curto.) Para obter um processamento satisfatório certifique-se de que • Os documentos estão correctamente preparados. • As margens dos documentos estão alinhadas e as margens inferiores estão encostadas à base do alimentador. Os problemas persistentes podem ser originados por problemas na unidade, na aplicação, no PC anfitrião ou na rede, e normalmente necessitam de assistência técnica adequada. Algumas das eventuais acções a desenvolver incluem: • Se puder aceder ao PC anfitrião, verifique se há mensagens. • Verifique os documentos, certificando-se de que não contêm quaisquer danos. Procure danos semelhantes em outros documentos interrompidos na pista noutras situações. Esses danos poderão. Esse género de danos poderá fornecer pistas sobre as causas do problema. • Inspeccione cuidadosamente a pista em busca de quaisquer resí duos ou para verificar se há componentes da pista avariados ou dobrados. • Limpe a pista, dando atenção aos rolamentos intermédios. Se acontecerem, de forma repetida, problemas com as introduções de documentos com frente e verso, ou outro género de problemas de alimentação, verifique se a vida útil dos componentes da alimentação não foi excedida e substitua estes componentes, tal como se descreve na Secção 5. continuado 6–10 4326 9125–000 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema Causa Possí vel e Acção de Correcção O indicador Ready (Pronto) está vermelho e a piscar. Há um problema no servidor ou na rede. Siga os procedimentos descritos abaixo: O indicador Ready (Pronto) está vermelho e fixo. 1. Desligue a unidade WebSource NDP. 2. Assegure-se de que os cabos USB ou Ethernet estão firmemente conectados 3. Volte a ligar a unidade WebSource NDP. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade. Caso contrário, entre em contacto com a assistência técnica. Poderá estar a acontecer um problema com o equipamento na unidade Web Source NDP. Siga os procedimentos descritos mais abaixo: 1. Desligue a unidade WebSource NDP e depois ligue-a novamente para reiniciar todos os programas da unidade. Se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal da unidade, caso contrário passe ao ponto 2. 2. Se não conseguir continuar com o processamento, entre em contacto com a assistência técnica. O indicador da Aplicação está amarelo a piscar ou fixo.` Consulte a documentação da aplicação para poder solucionar os problemas. Os rolamentos de alimentação rodam mas os documentos não são alimentados A borracha do separador pode estar suja ou gasta. Os rolamentos de alimentação não estão a rodar 1. Limpe a borracha usando um Cartão de Desobstrução de Pista, tal como descrito na Secção 4. 2. Se existir na borracha uma área gasta com um aspecto brilhante, onde esta contacta com os documentos, a borracha não consegue alimentar os documentos de forma adequada. Rode ou substitua a borracha se necessário, tal como descrito na Secção 5. Comunique o problema. A unidade pode necessitar de assistência técnica. continuado 4326 9125–000 6–11 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema A dupla alimentação ocorre frequentemente Os documentos param ou esperam antes de entrar na área do endossador Causa Possí vel e Acção de Correcção A dupla alimentação pode ser causada por qualquer uma das seguintes condições: • Preparação dos documentos (alinhamento) pode não ter sido suficiente para alinhar convenientemente as margens inferior e principal dos documentos. Assegure-se que são seguidos os procedimentos de preparação de documentos fornecidos na Secção 3. • Os documentos podem ter sido colocados demasiado longe do alimentador. As margens principais dos documentos não deverão ser forçadas ou empurradas através do separador de documentos. • A borracha do separador pode estar suja ou gasta. Se existir um aspecto brilhante na área em que a borracha contacta com os documentos, a borracha não consegue alimentar os documentos de forma adequada. . Limpe, rode ou substitua a borracha se necessário, usando os procedimentos de limpeza descritos na Secção 4 e usando os procedimentos de substituição descritos na Secção 5. Verifique as seguintes condições: • Se o processamento do documento inclui visualização de imagens e a imagem frontal é muito grande e complexa, é normal um atraso antes do endosso para que a imagem seja descarregada. • Se a aplicação estiver a funcionar normalmente ou o processamento de documentos não inclui visualização de imagens mas os documentos não entram no endossador, comunique o problema. Pode ser necessária assistência técnica. continuado 6–12 4326 9125–000 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema Os documentos ficam encravados na pista Causa Possí vel e Acção de Correcção Se os documentos encravam frequentemente durante o processamento, siga os seguintes procedimentos: 1. Remova os documentos encravados. 2. Inspeccione visualmente a pista e remova quaisquer detritos. Assegure-se que também remove a parede amoví vel utilizando os três maní pulos de fixação azuis para inspeccionar seja zona da pista. 3. Utilize o Cartão de Desobstrução de Pista (“bulldozer” ou “carro vassoura”) para remover detritos que possam não estar visí veis ou que sejam difí ceis de remover. Se o problema persistir, comunique o problema. Pode ser necessária assistência técnica. Os documentos não estão a ser correctamente colocados nos compartimentos. Os exemplos de documentos que não estão a ser colocados correctamente nos compartimentos incluem documentos que congestionam as entradas dos compartimentos, documentos que caem para fora dos compartimentos e documentos que se enrolam nos compartimentos. Siga os procedimentos descritos mais abaixo para corrigir os problemas com a colocação correcta dos documentos nos compartimentos: Certifique-se de que os passos de preparação dos documentos, indicados na Secção 3, estão a ser devidamente seguidos. 1. Certifique-se de que os procedimentos de limpeza diários e semanais (ver Secção 3) estão a ser devidamente seguidos. 2. Certifique-se de que as partes flexí veis estão em boas condições e devidamente instaladas. Substitua as partes flexí veis danificadas, tal como se descreve na Secção 5. 3. Certifique-se de que os limitadores dos compartimentos estão nas posições correctas. Para voltar a processar os documentos siga os procedimentos descritos em "Resolução de Problemas de Processamento," anteriormente descritos nesta mesma secção. continuado 4326 9125–000 6–13 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema O leitor MICR não está a ler a linhas de código Causa Possí vel e Acção de Correcção Comunique o problema. O seu supervisor ou fornecedor da aplicação deverão verificar as seguintes condições: • Verifique se a aplicação está a assegurar a leitura apropriada e se a aplicação está a utilizar a fonte de leitura correcta. • Corra outra aplicação –como por exemplo a Unisys Common API Exerciser ou o Unisys WebDevice Track Exerciser– para verificar se o leitor está a funcionar com outro programa. Se o problema persistir, poderá ser necessária assistência técnica. Os resultados do MICR contém um número excessivo de caracteres rejeitados ou linhas de código rejeitadas Os documentos podem não ter sido preparados convenientemente ou suficientemente. Se os documentos não conseguem ser alimentados correctamente, é normal que haja um número excessivo de rejeições por parte do MICR. Tente resolver esta situação da seguinte forma: • Assegure-se de que o trabalho foi preparado convenientemente, de que os documentos foram alinhados o suficiente e que a borracha do separador se encontra em boas condições. • Inspeccione o pavimento da pista para verificar se existem detritos que possam estar a interferir com a alimentação dos documentos. Utilize o cartão de desobstrução da pista (“bulldozer” ou “carro vassoura”) para remover detritos que possam não estar visí veis. • Comunique o problema. O seu supervisor ou fornecedor da aplicação deverão verificar se o programa da aplicação está a utilizar a fonte de leitura correcta. Se o problema persistir, poderá ser necessária assistência técnica. continuado 6–14 4326 9125–000 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema Causa Possí vel e Acção de Correcção Os endossos não existem ou são de fraca qualidade. Se a função de endosso não tiver sido utilizada anteriormente, certifiquese de que o WebSource NDP possui um endossador. Retire a tampa superior direita e procure o tinteiro de impressão do endossador ou a peça corrediça onde se encontra o tinteiro. O número de modelo, visí vel na placa de identificação situada por baixo da unidade, pode ser utilizado para identificar as unidades equipadas com a opção de endosso.) Para solucionar problemas de não existência ou fraca qualidade dos endossos, siga os procedimentos descritos abaixo: O endosso está fora da zona pretendida. 1. Certifique-se de que o endossador se encontra numa das três posições de altura especificadas. (As posições possuem um entalhe para que o invólucro do tinteiro se possa encaixar no local adequado.) Tente pôr novamente a unidade a funcionar. 2. Retire o tinteiro e examine o invólucro do endossador. Retire quaisquer resí duos e limpe o invólucro. 3. Volte a colocar o tinteiro no respectivo invólucro e, se o problema estiver solucionado, poderá retomar o funcionamento normal 4. Se as medidas anteriores não solucionarem o problema, substitua o tinteiro por um novo. Verifique se a posição da cabeça do tinteiro está correcta, para se certificar de que ela se encontra numa das três posições de altura possí veis. (As posições possuem um entalhe para que o invólucro do tinteiro se possa encaixar no local adequado.) Se esta medida não solucionar o problema, entre em contacto com a assistência técnica. Os documentos apresentam pintas ou manchas de tinta depois do processamento Siga os procedimentos de limpeza na Secção 4 no que diz respeito à limpeza das paredes da pista na área do endossador. Surgem riscas horizontais na parte da frente e na parte posterior das imagens. Siga o procedimento de limpeza descrito na Secção 4 para limpeza da lente de imagem e de limpeza das paredes da pista na área do endossador.. continuado 4326 9125–000 6–15 Resolução de Problemas Tabela 6–1. Problemas, Causas e Acções de Correcção Problema Causa Possí vel e Acção de Correcção A unidade está a fazer ruí dos ou vibra durante o perí odo de funcionamento.. Certifique-se de que a unidade se encontra sobre uma superfí cie sólida e plana. Se o problema não for solucionado, entre em contacto com a assistência técnica. A unidade apresenta um odor estranho. Comunique o problema. A unidade pode ter um problema eléctrico. A unidade não se encontra conectada ao PC de gestão ou desligase durante o processamento Comunique o problema. O seu supervisor ou fornecedor da aplicação deverá verificar as configurações da “firewall” e da conexão de rede. Consulte a secção de resolução de problemas do ficheiro de ajuda do Manual de Instalação e Funcionamento existe no CD de software do Web Source NDP para tentar diagnosticar e resolver o problema. 6–16 4326 9125–000 Resolução de Problemas Avaliação do Desempenho do Leitor MICR Um teste simples encontra-se disponí vel para ajudar a diagnosticar os problemas com o leitor MICR. Este teste necessita material que normalmente se encontra disponí vel nos representantes Unisys. Peça ao seu fornecedor representante para lhe encomendar os seguintes itens: • Um conjunto de 100 documentos de teste MICR de baixa frequência (Unisys referência 2730 5184). Este item usualmente referido como o conjunto de teste MICR "azul", contudo, os documentos são na realidade brancos com uma lista ou banda azul que atravessa o centro. • Um conjunto de 100 documentos de teste MICR de baixa frequência (Unisys referência 2730 5192). Este item usualmente referido como o conjunto de teste MICR "amarelo", contudo, os documentos são na realidade brancos com uma lista ou banda amarela que atravessa o centro. Todos os documentos de cada conjunto de testes são os mesmos e possuem as mesmas linhas de código. A linha de código é a mesma em todo o conjunto para simplificar quais os resultados esperados. Efectue o teste ao leitor MICR como se segue: Nota: Este teste deverá ser efectuado por um supervisor de sí tio, administrador de sí tio, fornecedor de aplicação ou um representante da assistência técnica da Unisys. Web 1. Começar o programa Common API Exerciser ou o programa Device Track Exerciser e configurar-lo para passar os documentos que possibilitam a leitura MICR e para captar as linhas de códigos. 2. Passe o conjunto de teste MICR “azul” três vezes consecutivas, tal como se segue: a. Carregue o conjunto de teste MICR “azul” no alimentador e inicie a sua leitura. b. Quando o conjunto for completamente alimentado, coloque novamente os documentos no alimentador e volte a efectuar nova leitura. c. Quando a segunda passagem estiver completa, coloque novamente os documentos no alimentador e volte a efectuar nova leitura. 4326 9125–000 6–17 Resolução de Problemas 3. Termine o programa Exerciser e inspeccione as linhas de códigos capturadas. O teste falhou se ocorrer alguma substituição de caracteres ou se dois ou mais caracteres forem rejeitados. Nota: Os caracteres rejeitados são exibidos no programa Common API Web Exerciser como um asterisco (*) e no programa Device Track Exerciser como em “p” minúscula. Quando os ficheiros de linhas de código forem visionados num programa, como por exemplo o Windows Notepad, os caracteres rejeitados aparecem em “p” minúsculas. 4. Repita os passos 1 a 3 com o junto de testes MICR “amarelo”. 6–18 4326 9125–000 Anexo A Especificações Técnicas Especificações fí sicas Comprimento: 37 cm. (14,75 polegadas) Largura: 15 cm. (6,25 polegadas) Altura: Peso da unidade 22 cm. (8,75 polegadas) Web Source NDP: 4,3 kg. (9,5 libras) Peso da fonte de alimentacão externa: 0,9 kg. (2,0 libras) Desempenho Débito nominal de 45 documentos por minuto para documentos de 6 polegadas. Nota: O débito nominal pode variar de acordo com as opções de processamento, tais como o número de imagens capturadas ou o tipo de reconhecimento de caracteres executado, ou baseado em factores, tais como, o comprimento dos documentos, tempo de processamento da aplicação, tráfego da rede ou complexidade dos documentos. Alimentação Automática de Documentos Capacidade para 100 documentos Detecção da introdução de documentos com frente e verso 4326 9125–000 A–1 Especificações Técnicas Leitor de Reconhecimento de Caracteres em Tinta Magnética (MICR) Linhas de código E13B e CMC7 Detecção automática do formato E13B ou CMC7 Possibilidade de leitura combinada MICR/OCR Nota: Em ambientes de Common API, o MICR/OCR caracterí stica lida combinada está disponí vel quando ambos os leitores MICR e OCR se Web encontram presentes. Na versão de Web Services de SourceNDP, esta caracterí stica é sabida como PerfectMICR e incluí da com a interface de Web Device Profissional. Leitor Óptico de Reconhecimento de Caracteres (OCR) Leitor adicional opcional Desempenha uma verdadeira leitura OCR interna Lê caracteres alfanuméricos OCRA/OCRB, OCR-7B e fontes E13B Lê até duas linhas em qualquer localização dentro do alcance da imagem Pode reduzir o débito em aproximadamente 3 dpm Leitura de Códigos de Barras Caracterí stica opcional através do uso de software de terceiros Leitura de códigos de barras de códigos unidimensionais (1D) Selecção de compartimentos baseada nos resultados dos códigos de barras, que podem reduzir o débito em cerca de 20 dpm Filtro para tinta vermelha Duas caracterí sticas opcionais para filtrar impressões a tinta vermelha Controlo programático de perda de informação devido a tinta vermelha A–2 4326 9125–000 Especificações Técnicas Impressão de Endossos Os endossos utilizam a tecnologia de impressão a lazer Impressão dos endossos na parte posterior dos documentos Três alturas de operação ajustáveis manualmente 5 a 10 caracteres por polegada Captura de Imagem de Frente e Verso Compressão de imagem de frente e verso seleccionada através da aplicação Captação de imagens com 114 mm (4,5 polegadas) na vertical Múltiplos formatos de imagem disponí veis: • 240 ou 200 pontos por polegada, CCITT Grupo 4 (branco e preto) • 120 ou 100 pontos por polegada, JPEG (256 de cinzento) • 240 pontos por polegada, JPEG (256 ní vel de cinzento, apenas imagem frontal) Compartimentos de Saí da Distribuição pelo compartimento 1 ou 2 através da selecção na aplicação Capacidade para 100 documentos por compartimento Interface do Utilizador Três luzes de estado LED para comunicar o estado do aparelho e da aplicação • Indicador Power (corrente) (verde) • Indicador Ready (Pronto) (vermelho/amarelo/verde) • Aplicação controlada (amarelo) Altifalante interno para ficheiros WAV, incluindo palavras pronunciadas sob controlo da aplicação 4326 9125–000 A–3 Especificações Técnicas Interface de Software Unisys WebDevice Suite (edição Padrão ou Profissional). Para Microsoft Windows XP Profissional. Interface Unisys Common Application Programming (API) Interface de 32 bits com controlo ActiveX. Para Microsoft Windows XP Profissional. Biblioteca de Interfaces Source NDP C. Para Microsoft Windows XP Profissional e várias distribuições Linux. Interface DLL Source NDP. Para Microsoft Windows XP Profissional. Ligação em Rede Uma das seguintes: • USB 2.0 • 100 BaseT Ethernet TCP/IP em modo semi-duplex Web Uma única unidade SourceNDP qualquer um ao conectar a um ambiente de Web Common API usando o USB ou para cada cópia do software Device ao funcionar como um dispositivo de Web Services. Web Até cinco unidades Source NDP num único PC com o Common API Source NDP Manager (apenas Ethernet) Web Velocidade de processador recomendada para o PC de gestão 350Mhz Pentium III com PCI bus Web Source NDP: Caracterí sticas Especiais de Processamento Desobstrução a vários ní veis Modo de manutenção em baixo do botão de Start/Stop (Iniciar/Terminar) para uma desobstrução da pista controlada pelo operador Web Cartão de Desobstrução da Pista Source NDP (“bulldozer” ou “carro vassoura”) para remover agrafos e pequenos elementos da pista Parede da pista amoví vel pelo operador Energia eléctrica Voltagem de energia eléctrica externa para 100 a 240 VAC a 50/60 Hz, saí da a 24VDC A–4 4326 9125–000 Especificações Técnicas Diagnóstico Interno Auto-diagnóstico no arranque Certificações Técnicas CE, UL, CSA, TÜV, VCCI, FCC Segue a diretriz orientadora “remoção de substâncias perigosas” (RoHS) 4326 9125–000 A–5 Especificações Técnicas A–6 4326 9125–000 Anexo B Especificações dos Documentos Web O processador de documentos Source NDP foi concebido para tratar documentos normais e cheques ou ordens de transferência, de acordo com as especificações sobre documentos fornecidas na Tabela B-1. Consumí veis e Artigos de Substituição Mí nimo Máximo Comprimento 114 mm (4,875 polegadas) 235 mm (9,25 polegadas) Altura 70 mm (2,75 polegadas) 127 mm (5,00 polegadas) Espessura 0,1 mm (0,004 polegadas) 0,15 mm (0,006 polegadas) Peso (papel) 75 g/m2 (20 lb.) 90 g/m2 (24 lb.) Peso (conjunto de cartões) -- 155 g/m2 (90 lb.) Para especificações adicionais, consulte a Manual Unisys sobre Desempenho e Design de Documentos para Processadores de Documentos em Rede – Tecnologia aplicada a Documentação Financeira de Pagamento (document 4326 6808. Em Inglês, o tí tulo é Unisys Payment Technology Network Document Processor Series Document Design and Performance Guidelines.) Contacte a Unisys acerca de questões relacionadas com o processamento de documentos que não estejam mencionadas nas especificações. Siga os procedimentos descritos mais abaixo para se certificar de que os documentos estão em boas condições, de forma a proporcionar um melhor desempenho de processamento por parte da unidade: • Repare documentos rasgados ou furados com uma fita adesiva fina. • Alise quaisquer dobras, vincos, pregas e cantos dobrados. • Retire os elásticos, agrafos e clips. 4326 9125–000 B–1 Especificações dos Documentos B–2 • Retire talões e papéis da máquina de calcular. • Coloque os documentos danificados em bolsas transparentes ou aplique uma fita correctora. • Alinhe os documentos antes do seu processamento durante cerca de 90 segundos para alinhar as margens inferior e principal. 4326 9125–000 Anexo C Consumí veis e Artigos de Substituição Os consumí veis e os artigos de substituição, com excepção dos cabos de alimentação, podem ser solicitados à Unisys Direct. Os cabos de alimentação podem ser encomendados ao revendedor local da Unisys. Para encomendar consumí veis ou artigos de substituição, entre em contacto com a Unisys Direct através do 0800-786-007 (Brasil) ou 21 312 7560/61 (Portugal). Para os números de telefone da assistência técnica no resto do mundo, consulte www.unisysdirect.com. Startup Kits (Kits de Iniciação) Web Os Kits de Iniciação Source NDP com produtos de limpeza e consumí veis e artigos de substituição podem ser solicitados à Unisys Direct. O número de encomenda do conjunto é o 75-0316-903. Cada conjunto será preparado de acordo com a sua selecção dos seguintes artigos: • Tinteiros de Impressão de jacto de tinta (embalagem de 10) • Dispersores de Tinta Source NDP instalados nos suportes (embalagem de 10) • Conjunto de Rolamentos da Alimentação do Source NDP • Consumí veis de Limpeza de Partí culas Unisys (embalagem de 4) • Esponjas para a Limpeza da Lente de Imagem Unisys (Espelho Microfilmer) (embalagem de 80) • Cartões de Limpeza Source NDP (embalagem de 10) • Escovas de Limpeza Source NDP (embalagem de 25) • Cartões de Desobstrução da Pista Source NDP (embalagem de 5) Todos os artigos podem ser igualmente encomendados em separado. 4326 9125–000 C–1 Consumí veis e Artigos de Substituição Consumí veis e Artigos de Substituição A Tabela C-1 descreve os artigos de limpeza, os consumí veis e outros artigos Web de substituição para o processador de documentos Source NDP. Por questões de conveniência, apresenta-se uma previsão da quantidade de artigos que poderão ser necessários ao longo de um ano. A quantidade real de artigos pode variar consoante a utilização da unidade. Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição Descrição Nº da Peça Unisys Direct Quantidade prevista para um Ano Artigos de Limpeza Escovas de Limpeza Source NDP, impregnadas com álcool isopropí lico (embalagem de 25) 75-2094-904 10 embalagens Cartões de Limpeza Source NDP, impregnados com álcool isopropí lico (embalagem de 10) 75-2093-906 5 embalagens Esponjas para a Limpeza da Lente de Imagem Unisys (Espelho Microfilmer), impregnadas com álcool isopropí lico (embalagem de 80) 75-1804-907 4 embalagens Consumí veis de Limpeza de Partí culas Unisys (embalagem de 4) 75-0202-905 1 embalagem Cartões de Desobstrução da Pista Source NDP (embalagem de 5) 75-2096-909 1 embalagem Kit de limpeza de endossador de tinta. Contém: 75-0485-906 5 kits • 5 Varetas de Limpeza de Sensor de Pista • 25 Luvas de Limpeza Descartáveis • 1 caixa de Escovas de Limpeza Source NDP • 1 frasco (4 onças) do álcool isopropí lico continuado C–2 4326 9125–000 Consumí veis e Artigos de Substituição Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição Descrição Nº da Peça Unisys Direct Quantidade prevista para um Ano Consumí veis Tinteiros de Impressão Inkjet (embalagem de 10) 80-2054-874 8 embalagens Substitua o tinteiro quando o mesmo estiver vazio. Cada tinteiro pode imprimir aproximadamente 660 000 caracteres. Cada tinteiro contém tinta suficiente para imprimir aproximadamente 48 000 documentos com 14 caracteres por documento. Dispersores de Tinta Source NDP (disponí veis em duas configurações) • Dispersores de Tinta em Feltro instalados nos Suportes (embalagem de 10) 75-2097-907 8 embalagens • Dispersores de Tinta em Feltro (embalagem de 3) 75-2070-902 8 embalagens 75-0306-904 2 conjuntos Por ser mais fácil, recomenda-se a substituição do dispersor de tinta juntamente com o respectivo suporte. Substitua o dispersor ou o dispersor e o suporte quando o dispersor estiver completamente escuro devido à tinta. Em geral, não é necessário substituir o dispersor de cada vez que o tinteiro for substituí do. Artigos de Substituição Kit de Borrachas da Alimentação Source NDP Este conjunto inclui borrachas de avanço, de alimentação e do separador, para uma substituição programada ou conforme for necessária. As borrachas gastas provocam demasiados erros de alimentação. A vida útil prevista para as borrachas é de 250 000 documentos. As borrachas de avanço, de alimentação e do separador podem ser substituí das isoladamente ou, por questões de conveniência, podem ser substituí das por rolamentos com borrachas já instaladas. Encomende o Kit de Rolamentos da Alimentação do Source NDP (75-0307-902) para obter rolamentos com borrachas já instaladas. continuado 4326 9125–000 C–3 Consumí veis e Artigos de Substituição Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição Descrição Nº da Peça Unisys Direct Quantidade prevista para um Ano 75-0307-902 2 conjuntos* Cintos do Separador da unidade Source NDP (pacote de 25) 75-0489-908 1 pacote Partes Flexí veis dos Compartimentos Source NDP (embalagem de 2) 75-2098-905 2 embalagens Kit de Rolamentos da Alimentação do Source NDP Este conjunto inclui um rolamento de avanço e alimentação, e um suporte do separador com borrachas já instaladas, para uma substituição programada ou conforme for necessária. As borrachas gastas provocam demasiados erros de alimentação. A vida útil prevista para as borrachas é de 250 000 documentos. Os rolamentos só necessitarão de ser substituí dos se o desgaste do engate provocar problemas de alimentação dos documentos. A vida útil normal prevista para as partes flexí veis dos compartimentos corresponde a 250 000 documentos. Tampas do WebSource NDP — • Tampa Superior Esquerda 75-0311-904 • Tampa Superior direita 75-0310-906 • Tampa da Entrada do Compartimento 75-0309-908 • Tampa do Separador 75-0308-900 • Tampa da Curva 75-0318-909 Limitadores Longos dos Compartimentos Source NDP 75-2194-902 — Limitadores Curtos dos Compartimentos Source NDP 75-2190-900 — Extensão da Base do Alimentador Source NDP 75 -0314-908 — Parede Amoví vel da Pista Source NDP 75-0317-901 — Fonte de energia externa sem cabo de alimentação 75-2099-903 — continuado C–4 4326 9125–000 Consumí veis e Artigos de Substituição Tabela C–1. Consumí veis e Artigos de Substituição Descrição Nº da Peça Unisys Direct Quantidade prevista para um Ano — — Cabo de USB, Tipo A/B, 6 pés no comprimento 16-1308-994 — Caixas de cartão para devolução 75-0313-900 — Cabos de alimentação Para encomendar deve entrar em contacto com o representante ou revendedor local da Unisys. Especifique o número de modelo Unisys B25-LC. O representante da Unisys deverá conceder-lhe a assistência necessária de forma a determinar qual é o tipo de ficha mais adequado para o seu paí s. As caixas de cartão para eventuais devoluções incluem o material de embalagem necessário à devolução das unidades WebSource NDP. 4326 9125–000 C–5 Consumí veis e Artigos de Substituição C–6 4326 9125–000 Anexo D Related Product Information This appendix lists additional documentation items that assist in operating the Web Source NDP and where to obtain them. Most of these items are orderable from the Unisys Bookstore, which is listed on the Unisys Support page at www.unisys.com/products/support/index.htm. SOA Web Vision Device Suite Installation and Administration Guide (4326 8879) This guide provides installation instructions and describes administration tasks Web related to Device services and tools. Web Source NDP Capabilities Overview (4326 9075) This document describes the benefits and features of the Web Source NDP. Web Source NDP Installation and Networking Guide (Help File) Web This guide describes how to add a Source NDP unit to a network for Web operating in a Common API environment. It is included on the Source NDP Common API CD-ROM. Web Note: Network connectivity instructions for Source NDP units operating as SOA Web Web Services devices are included in the Vision Device Suite Installation and Administration Guide (4326 8879). 4326 9125–000 D–1 Related Product Information Web Source NDP Installation and Operation Guide (Translated versions) Web This guide is included in PDF format on the Source NDP CD-ROM. Printed copies can be ordered from the Bookstore. This guide is available in the following languages: Enlish 4326 9083 French 4326 9091 German 4326 9109 Italian 4326 9117 Portuguese 4326 9125 Spanish 4326 9133 Web Source NDP Operator Reference Card This reference card provides a summary of instructions for operating, cleaning, and maintaining the unit. It fits in a slot built into the bottom of the unit, so it is always available to the operator. This card is included with every Web Source NDP unit. Additional copies may be ordered from the Bookstore. This reference card is available in the following languages: English 4326 9158 French 4326 9166 German 4326 9174 Italian 4326 9182 Portuguese 4326 9190 Spanish 4326 9208 Web Source NDP Operator Training Video (4326 6998) This video demonstrates the correct procedures for operating, cleaning, and Web maintaining the Source NDP. It is applicable to all design levels of the machine. The video is included on the system software CD-ROM that is Web included with every Source NDP unit, and is also separately available from the Unisys Bookstore. In English only. D–2 4326 9125–000 Glossário A alimentador Os componentes da máquina que automaticamente fazem avançar os documentos para a pista, para serem processados. API Comum Arquitectura de software do sistema aberto Unisys (uma interface de programação da aplicação), utilizada para pôr a funcionar processadores de documentos em rede e aplicações comuns. Proporciona os meios adequados para ligar processadores de documentos num ambiente em rede. aplicação Um programa de software concebido para gerir uma operação especí fica de processamento de documentos. C CAPI Ver API Comum. CCITT Ver Comité Consultivo Internacional de Telefonia e Telegrafia. CMC7 Um estilo de letra normalmente utilizado na Europa para os caracteres MICR. código de linhas Os caracteres, em tinta magnética ou reconhecidos por leitura óptica, codificados na parte da frente de um documento. Comité Consultivo Internacional de Telefonia e Telegrafia (CCITT) O comité que define os algoritmos padrão da compressão de dados para as imagens a preto e branco ou os próprios algoritmos definidos pelo comité. 4326 9125–000 Glossário–1 Glossário computador pessoal (PC) Um computador concebido de forma compatí vel com os microprocessadores pertencentes à famí lia de microprocessadores da Intel. Ver também PC anfitrião. congestionamento Uma situação em que os documentos estão presos na pista, o que provoca a paragem do processamento. D dobra O canto de uma folha dobrado num documento. E E13B Um estilo de letra normalmente utilizado nos Estados Unidos e no Reino Unido para os caracteres MICR. endossar A acção que permite a um componente da máquina (o endossador) imprimir as informações (o endosso) num documento, à medida que este vai passando. I imagem O processo de criação de uma representação digital de todo um documento para apresentação ou processamento subsequentes, ou a representação electrónica real ou apresentada em monitor do próprio documento. informações de quantidade As informações de quantidade codificadas num documento. Ver também quantidade de cortesia. Glossário–2 4326 9125–000 Glossário J Joint Photographic Experts Group (JPEG) Um algoritmo padrão de compressão para imagens em escala de cinzentos, definido por um comité da Organização Internacional de Normalização (ISO). JPEG Ver Joint Photographic Experts Group. L LAN Ver rede local. leitor Um componente que produz uma representação electrónica dos dados codificados num documento de forma a poder proceder à sua apresentação ou processamento subsequentes. M margem inicial A margem direita de um documento, numa perspectiva frontal (do lado impresso). MICR Ver reconhecimento de caracteres em tinta magnética. N NDP Ver Processador de Documentos em Rede. O OCR Ver reconhecimento óptico de caracteres. 4326 9125–000 Glossário–3 Glossário P PC Ver computador pessoal. PC anfitrião Um PC ligado directamente, ou através de uma LAN, a um processador de documentos Source NDP. É necessário um PC anfitrião para que o Source NDP possa funcionar. O Source NDP Manager e os programas da aplicação funcionam no PC anfitrião. Processador de Documentos em Rede (NDP) Um processador de documentos que pode ser ligado a outros processadores de documentos e a sistemas anfitriões para criar um ambiente de processamento. Q quantidade de cortesia A quantidade escrita à mão num documento. Ver também informações de quantidade. R reconhecimento de caracteres em tinta magnética (MICR) Uma marca ou um elemento caracterí stico, que é reconhecido por um aparelho, e que é composto por caracteres em tinta magnética, em tipos de letra e em dimensões especiais. reconhecimento óptico de caracteres (OCR) Uma marca ou um elemento caracterí stico, que é reconhecido por um aparelho, e que é composto por caracteres visí veis de um conjunto de caracteres ou tipo de letra previamente definidos. rede local (LAN) Um conjunto de cabos e equipamentos de comunicação que permitem a passagem de informações digitais no interior de uma área relativamente pequena, como por exemplo um edifí cio. Glossário–4 4326 9125–000 Glossário U USB Universal Serial Bus. USB é um bus externo que suporta (no geral) a transferência de dados a 12 Mbps. Uma única porta USB pode ser usada para conectar até 127 dispositivos periféricos, tal como, ratos, modems e teclados. O USB também suporta a instalação Plug-and-Play e hot plugging. A unidade Source NDP suporta USB, versão 2.0, a qual transfere a uma taxa de 480 Mbps. 4326 9125–000 Glossário–5 Glossário Glossário–6 4326 9125–000 Index A Acessório de limpeza de partí culas, encomenda, 4-15 Acessório para Limpeza de Partí culas, encomendar, C-2 Alimentador automático, capacidade, 1-3 Artigos de substituição, encomendar, C-1 B Botão Start/Stop (Iniciar/Terminar) Localização, 3-3 Utilização para desobstrução da pista, 3-4 Utilização para processamento de documentos, 3-4 C Cabo de alimentação CA, instalação do, 2-7 Cabo eléctrico de CD, instalação do, 2-6 Caixas de cartão para devolução, encomendar, C-5 Cartão de Desobstrução da Pista Encomendar, C-2 Utilização, 6-5 Cartão de Desobstrução da Pista Web SourceNDP, Ver cartão de limpeza da pista, C-2 4326 9125–000 Web Cartão de Limpeza SourceNDP, encomendar, C-2 Cartão de Limpeza, encomendar, C-2 Colocação de Documentos no Alimentador, 3-15 Componentes da alimentação, encomendar, C-3 Componentes de avanço e alimentação, encomendar, C-3 Componentes do separador, encomendar, C-3 Configuração do processamento, 3-8 D Desempenho, melhorar, B-1 Dispersor de tinta Encomendar, C-3 Dispersor de Tinta Remoção e substituição, 5-18 Documentos, não colocados correctamente nos compartimentos, 6-13 E Endossador, ajuste da altura do, 3-10 Endosso Fora da zona pretendida, 6-15 Endossos Não existem ou são de fraca qualidade, 6-15 Index–1 Index Web Escovas de Limpeza SourceNDP, encomendar, C-2 Escovas de limpeza, encomendar, C-2 Escovas, encomendar, C-2 Especificações Documentos e Cheques ou ordens de transferência, B-1 Papel, B-1 Especificações de Cheques ou ordens de transferência, B-1 Especificações do papel, B-1 Especificações dos documentos, B-1 F Fonte de energia eléctrica, encomendar, C-4 Formatos de imagens, 1-3 I Indicador da aplicação, amarelo a piscar ou fixo, 6-11 Indicador Power (Corrente), não está aceso, 6-7 Indicador Ready (Pronto) Amarelo e a piscar, 6-9 Amarelo fixo, 6-10 Não acende, 6-8 Verde a piscar, 6-8 Vermelho a piscar, 6-11 Vermelho fixo, 6-11 Interruptor On/Off (Ligar/Desligar), 3-2 Interruptor Power On/Off (Ligar/Desligar Corrente), 3-2 Index–2 L Leitores, tipos de, 1-3 Limitadores de compartimentos Instalação, 2-8, 3-8 Limitadores dos compartimentos Encomendar, C-4 Limpeza Lente da imagem, 4-8 Limpeza da lente da imagem conforme seja necessário, 4-4 Localização dos componentes, 4-3 Pista, 4-7 Procedimentos semanais, 4-7 Resumo das Tarefas de Limpeza Semanais, 4-15 Rolamentos, 4-11 Sensor reflector, 4-8 Utilização do cartão de limpeza, 4-13 Luzes de Estado, 3-4 Luzes indicadoras, 3-4 Luzes que indicam o estado, 3-4 O Odor, 6-16 P Parede amoví vel da pista, 5-8 Parede da pista, remoção, 5-8 Partes flexí veis do compartimento Encomendar, C-4 Partes flexí veis dos compartimentos Remoção e substituição, 5-11 Preparação de documentos para processamento, 3-11 Preparação dos Documentos para Processamento, 3-11 4326 9125–000 Index Problemas de processamento, resolução de, 6-3 Processador de documentos Web SourceNDP Artigos Constantes da Embalagem, 2-2 Processador de documentos Web Source NDP Caracterí sticas, 1-3 Processador de documentos Web SourceNDP Caracterí sticas, 1-4 Componentes, 1-2 Descrição geral, 1-1 Melhorar o desempenho, B-1 Processamento de Documentos, 3-7 Q Qualidade do endosso, verificação, 3-19 R Remoção de Documentos dos Compartimentos, 3-19 Remoção e reposição Parede da pista, 5-8 Remoção e reposição Tampas, 5-2 Resolução de problemas, 6-2 Resolução de Problemas, 6-2 Resolução de Problemas de Congestionamento do Papel, 6-3 Rolamento de alimentação, remoção e reposição, 5-19 Rolamento de avanço, remoção e reposição, 5-19 4326 9125–000 Rolamentos, remoção e reposição, 5-19 Ruí dos durante o perí odo de funcionamento da unidade, 6-16 S Separador Instalação, 2-8 Remoção e reposição, 5-23 Startup Kits (Kits de Iniciação) Web SourceNDP, conteúdo e encomenda, C-1 T tampas, 5-2 Tampas Tampa da curva, 5-7 Tampa da entrada do compartimento, 5-6 Tampa do separador, 5-6 Tampa superior direita, 5-4 Tampa superior esquerda, 5-2 Tinteiro Encomendar, C-3 Tinteiro de impressão Remoção e substituição, 5-13 V Vibração durante o perí odo de funcionamento da unidade, 6-16 Index–3 Index Index–4 4326 9125–000