MANUAL DE INSTRUÇÕES
Transcrição
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Manual Funções programáveis/funcionalidades de instruções da série EVX-530 A B D C EVX-534 EVX-531 EVX-534 1 2 ABC 3 DEF A 4 GHI 5 JKL 6MNO B 7 PQ RS 8 TUV 9 WX YZ CCXL DEL 0 # D OK EVX-539 EVX-539 Submersível IP57 (1 m/30 min.) Teclas de função programáveis disponíveis Codificação/descodificação de 2 tonsø1 Codificação/descodificação de 5 tonsø1 Codificação/descodificação MDC-1200®ø1 Procura Procura de grupos Vigilância dupla Procura FM (Follow-Me) Procura TA Encriptaçãoø1 Privacidade (Básica/Avançada)ø2 VOX Comunicação direta Emergência Trabalhador isolado Desativar poupança TX Entrada CAN diretaø3 Código anterior/seguinteø1, 3 Definir códigoø1, 3 Marcação rápidaø1 Definir código DTMFø1, 4 Verificação de IDø1, 3 Mensagem de textoø2, 3 ARTS TM ø 1 /ARTS II TM ( Auto Range Transpond System ) ø1: Modo analógico ø2: Modo digital ø3: EVX-534/-539 ø4: Apenas EVX-539 Índice Introdução............................................................................1 Aviso! Requisitos de exposição RF da FCC.......................2 Aviso! Requisito geral RSS da IC.......................................4 Antes de começar.................................................................6 Instalação e remoção da bateria......................................6 Carregamento da bateria.................................................6 Indicação de bateria fraca...............................................7 Instalação e remoção da mola de cinto...........................8 Instalação da proteção MIC/SP.......................................8 Controlos e conectores.......................................................10 EVX-531.......................................................................10 EVX-534.......................................................................11 EVX-539.......................................................................12 Indicadores e ícones do LCD (EVX-534/-539).................13 Funcionamento...................................................................14 Passos preliminares.......................................................14 Guia de início rápido.....................................................14 Temporizador de tempo limite automático...................17 Utilização avançada...........................................................18 Teclas de função programáveis . ..................................18 Descrição das funções de utilização ............................21 Bloqueio..............................................................................42 ARTS™/ARTSII™ (Auto Range Transpond System)...............42 Modo definido pelo utilizador...........................................43 Acessórios opcionais..........................................................44 Parabéns! Dispõe agora de uma ferramenta de comunicação valiosa: um rádio bidirecional da Vertex Standard! Resistente, fiável e fácil de utilizar, o seu rádio Vertex Standard permitir-lhe-á manter-se sempre em contacto com os seus colegas durante anos a fio. Além disso, o tempo necessário para a respetiva manutenção é muito reduzido. Reserve alguns minutos para ler atentamente este manual. As informações aqui apresentadas permitir-lhe-ão obter o desempenho máximo do seu rádio e esclarecer quaisquer questões que possam vir a surgir. Nota importante rO rádio não possui quaisquer peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Todas as tarefas de reparação deverão ser efetuadas por um representante de assistência autorizado da Vertex Standard. rPara manter o desempenho de resistência à água especificado, recomenda-se a manutenção periódica do dispositivo. rCaso o rádio sofra impactos fortes (por ex., se cair ao chão), a resistência à água poderá ser comprometida e poderá ser necessário reparar o dispositivo. Se esta situação ocorrer, contacte o seu distribuidor Vertex Standard autorizado. Introdução A série EVX-530 é composta por transcetores analógicos/digitais portáteis multifunções concebidos para comunicações profissionais nas bandas móveis terrestres VHF/UHF. Estes transcetores foram concebidos para comunicações profissionais fiáveis numa grande variedade de aplicações com uma ampla capacidade operacional proporcionada pelo seu design topo de gama. A série EVX-531 tem capacidade para até 32 canais num máximo de 2 grupos. A série EVX-534/-539 tem capacidade para até 512 canais num máximo de 32 grupos, sendo que cada um pode ser programado com um identificador alfanumérico de 8 caracteres. Os dados de frequências de canais importantes são guardados na memória flash e são facilmente programáveis por um distribuidor Vertex Standard licenciado utilizando um computador com equipamento de programação da Vertex Standard: interface de programação USB FIF-12 e cabo de ligação CT-106 com software CE142. Ou, após a programação de um rádio, é possível utilizar o cabo de clonagem CT-27 para programar diretamente outros rádios. As páginas que se seguem fornecem detalhes sobre as várias funcionalidades avançadas incluídas nos transcetores da série EVX-530. Depois de ler este manual, poderá consultar o seu administrador de rede para obter os detalhes de configuração específicos deste equipamento para utilização na sua aplicação. Aviso importante para utilizadores na América do Norte relativo à banda de guarda de 406 MHz A Guarda Costeira e a Administração Oceânica e Atmosférica Nacional (NOAA - National Oceanographic and Atmospheric Administration) dos EUA solicitaram a cooperação da Comissão Federal de Comunicações (FCC - Federal Communications Commission) dos EUA para preservar a integridade da gama de frequências 406,0 - 406,1 MHz protegida, que está reservada para utilização por radiobalizas de emergência. Não tente, em quaisquer circunstâncias, programar este aparelho para utilização na gama de frequências 406,0 - 406,1 MHz se o aparelho se destinar a ser utilizado na, ou próximo da, América do Norte. Aviso: a banda de frequências 406,0 - 406,1 MHz está reservada para utilização APENAS enquanto radiobaliza de emergência por parte da Guarda Costeira e da Administração Oceânica e Atmosférica Nacional (NOAA) dos EUA. Em circunstância alguma deverá esta banda de frequências fazer parte das frequências de funcionamento pré-programadas deste rádio. Manual de instruções da série EVX-530 1 Aviso! Requisitos de exposição RF da FCC Este rádio foi testado e está em conformidade com os limites de exposição RF da Comissão Federal de Comunicações (FCC) dos EUA para utilização profissional/ambientes de exposição controlados. Além disso, está em conformidade com as seguintes normas e diretrizes: FCC 96-326, Diretrizes para avaliar os efeitos ambientais da radiação de radiofrequência. FCC/OET Boletim 65 Edição 97-01 (2001) Suplemento C, Avaliação da conformidade com as diretrizes da FCC relativamente à exposição humana a campos eletromagnéticos de radiofrequência. ANSI/IEEE C95.1-1992, Norma da IEEE para níveis de segurança relativamente à exposição humana a campos eletromagnéticos de radiofrequência, 3 kHz a 300 GHz. ANSI/IEEE C95.3-1992, Prática recomendada da IEEE para a medição de campos eletromagnéticos potencialmente perigosos (radiofrequência e micro-ondas). AVISO: Este rádio gera energia eletromagnética RF durante o modo de transmissão. Este rádio foi concebido, e classificado como, "apenas para utilização profissional", o que significa que só deve ser utilizado no desempenho de tarefas profissionais por parte de indivíduos que conheçam os riscos existentes e as formas de minimizá-los. Este rádio não foi concebido para ser utilizado pela população em geral em ambientes não controlados. ATENÇÃO: Para garantir que a energia eletromagnética RF a que o utilizador é exposto se encontra dentro dos limites permitidos para utilização profissional de acordo com a FCC, respeite sempre as seguintes diretrizes: Este rádio NÃO está aprovado para utilização pela população em geral em ambientes de exposição não controlados. A utilização deste rádio está limitada ao âmbito profissional e a operações relacionadas com o trabalho, sendo que o operador tem de possuir os conhecimentos necessários para controlar as condições de exposição RF às quais está sujeito. 2 Manual de instruções da série EVX-530 Aviso! Requisitos de exposição RF da FCC Durante a transmissão, segure o rádio na posição vertical com o microfone a 5 cm de distância da boca e mantenha a antena a pelo menos 5 cm de distância da cabeça e do corpo. O rádio deve ser utilizado com um ciclo de funcionamento máximo não superior a 50%, em configurações "Premir para falar" (PTT) típicas. NÃO efetue transmissões durante mais de 50% do tempo de utilização total do rádio (ciclo de funcionamento de 50%). Se efetuar transmissões durante mais de 50% do tempo, poderá exceder os requisitos de conformidade de exposição RF da FCC. Para manter a configuração de funcionamento no corpo com a mola de cinto CLIP-20 da Vertex Standard, reduza ainda mais o ciclo de funcionamento máximo. O rádio está a transmitir quando o LED vermelho na parte superior do rádio estiver aceso. Pode iniciar uma transmissão premindo o botão P-T-T no rádio. A conformidade SAR para utilização no corpo apenas foi confirmada para esta mola de cinto específica (CLIP-20). Outros acessórios ou configurações de utilização no corpo poderão NÃO estar em conformidade com os requisitos de exposição RF da FCC e, portanto, devem ser evitados. Quando utilizar o rádio com a mola de cinto CLIP-20 da Vertex Standard, reduza o tempo de transmissão tanto quanto possível, para manter a configuração de funcionamento no corpo. Utilize sempre acessórios autorizados pela Vertex Standard. As informações acima referidas destinam-se a informar o utilizador sobre a exposição RF e as ações a tomar para garantir que este rádio funciona dentro dos respetivos limites de exposição RF da FCC. Interferência/compatibilidade eletromagnética Durante as transmissões, este rádio gera energia RF que pode causar interferências com outros dispositivos ou sistemas. Para evitar interferências, desligue o rádio em áreas onde existam sinais que indicam que o deve fazer. Não utilize o transmissor em áreas sensíveis a radiação eletromagnética, tais como hospitais, unidades de cuidados de saúde, aviões e áreas de detonação. Manual de instruções da série EVX-530 3 Aviso! Requisito geral RSS da IC rEm conformidade com os regulamentos da Industry Canada, este transmissor apenas deve ser utilizado com uma antena de tipo e ganho máximo (ou menor) aprovado para o transmissor pela Industry Canada. Para reduzir potenciais interferências do rádio para outros utilizadores, o tipo de antena e o respetivo ganho devem ser selecionados de modo a que a potência isotrópica de radiação equivalente (EIRP) não seja superior ao necessário para comunicações bem-sucedidas. rEste transmissor (identificar o dispositivo por número de certificação, ou número de modelo para a Categoria II) foi aprovado pela Industry Canada para utilização com os tipos de antena listados Modelo VHF Modelo UHF à direita (o ganho admissível máximo e a impedância de antena ATV-16A:2,15 dBi, 50 ohm ATU-16A:2,15 dBi, 50 ohm requerida são indicados para cada tipo de antena). É estritamente ATV-16B:2,15 dBi, 50 ohm ATU-16B:2,15 dBi, 50 ohm proibido utilizar tipos de antena não incluídos nesta lista, que tenham ATV-16C:2,15 dBi, 50 ohm ATU-16C:2,15 dBi, 50 ohm um ganho superior ao ganho máximo indicado para esse tipo, com ATV-16XL:2,15 dBi, 50 ohm ATU-16F:2,15 dBi, 50 ohm este dispositivo. ATU-16BS:2,15 dBi, 50 ohm Durante a transmissão, segure o rádio na posição vertical com o ATU-16DC:2,15 dBi, 50 ohm microfone a 5 cm de distância da boca e mantenha a antena a pelo menos 5 cm de distância da cabeça e do corpo. O rádio deve ser utilizado com um ciclo de funcionamento máximo não superior a 50%, em configurações "Premir para falar" (PTT) típicas. NÃO efetue transmissões durante mais de 50% do tempo de utilização total do rádio (ciclo de funcionamento de 50%). Se efetuar transmissões durante mais de 50% do tempo, poderá exceder o requisito geral RSS da IC. Para manter a configuração de funcionamento no corpo com a mola de cinto CLIP-20 da Vertex Standard, reduza ainda mais o ciclo de funcionamento máximo. O rádio está a transmitir quando o LED vermelho na parte superior do rádio estiver aceso. Pode iniciar uma transmissão premindo o botão P-T-T no rádio. A conformidade SAR para utilização no corpo apenas foi confirmada para esta mola de cinto específica (CLIP-20). Outros acessórios ou configurações de utilização no corpo poderão NÃO estar em conformidade com o requisito geral RSS da IC e, portanto, devem ser evitados. Quando utilizar o rádio com a mola de cinto CLIP-20 da Vertex Standard, reduza o tempo de transmissão tanto quanto possível, para manter a configuração de funcionamento no corpo. 4 Manual de instruções da série EVX-530 Instalação e remoção da bateria Antes de começar Para instalar a bateria, alinhe a bateria com o rádio e deixe uma distância de aprox. 1,5 cm em relação à extremidade superior do compartimento da bateria. Em seguida, faça deslizar a bateria para cima até encaixar e se ouvir um "clique". Para remover a bateria, desligue o rádio e remova quaisquer coberturas de proteção. Faça deslizar o bloqueio da bateria na parte inferior do rádio em direção ao painel frontal enquanto faz deslizar a bateria para baixo cerca de 1,5 cm. Em seguida, retire a bateria do rádio. Carregamento da bateria Remova o espaçador do respetivo compartimento do carregador de secretária CD-58 opcional, caso esteja instalado. Introduza a ficha CC do adaptador CA PA-55 na entrada CC no painel traseiro do carregador de secretária CD-58 opcional e, em seguida, ligue o adaptador CA PA-55 à tomada de CA. Introduza a bateria no carregador de secretária CD-58 alinhando as ranhuras da bateria com as guias no compartimento do CD-58. Consulte a ilustração seguinte para saber mais sobre o posicionamento correto da bateria. Em caso de carregamento com o transcetor Espaçador Não tente abrir nenhuma das baterias de iões de lítio recarregáveis, uma vez que poderiam explodir em caso de curto-circuito acidental. Tomada de CA PA-55 CD-58 Manual de instruções da série EVX-530 5 Antes de começar instalado, desligue o transcetor. Se olhar de frente para o carregador, deverá ver a tomada da antena do lado esquerdo. Se a bateria estiver introduzida corretamente, o indicador LED fica vermelho. Uma bateria completamente descarregada demorará entre 1,5 e 3 horas a carregar completamente (dependendo da bateria). Quando o carregamento estiver concluído, o indicador LED muda para verde. Desligue a bateria do carregador de secretária CD-58 e desligue o adaptador CA PA-55 da tomada de CA. 1) Utilize sempre a bateria de iões de lítio FNB-V133LI-UNI ou FNB-V134LI-UNI da Vertex Standard. 2) Utilize apenas o carregador de secretária CD-58 da Vertex Standard e o adaptador CA PA-55 da Vertex Standard. 3) Para reduzir o risco de explosão, recarregue as baterias longe de locais perigosos. 4) Apenas carregue a bateria em locais onde a temperatura ambiente se situe entre +5 °C e +40 °C. Se carregar a bateria fora deste intervalo poderá causar danos à mesma. 5) A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo, tais como luz do sol, fogo ou semelhantes. 6 6) Existe um risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto. Consulte as instruções fornecidas para saber mais sobre a eliminação de baterias usadas. 7) Para obter mais informações sobre o carregamento, consulte o manual de instruções do carregador de secretária CD-58. Indicação de bateria fraca Uma vez que a bateria descarrega durante a utilização, a tensão diminui gradualmente. Quando a tensão da bateria for demasiado baixa, substitua-a por uma bateria acabada de ser carregada e recarregue a bateria descarregada. O indicador LED na parte superior do rádio pisca a vermelho quando a tensão da bateria for baixa. O EVX-534/-539 pode confirmar o estado da bateria através do ícone de bateria no ecrã. Consulte a página 13 para obter mais informações. ATENÇÃO Existe um risco de explosão se a bateria for substituída por uma bateria incorreta. Apenas deve substituir a bateria por outra do mesmo tipo ou equivalente. Manual de instruções da série EVX-530 Antes de começar Instalação e remoção da mola de cinto Para instalar a mola de cinto: alinhe a mola de cinto com a ranhura da bateria e pressione a mola de cinto para baixo até encaixar e se ouvir um "clique". Para remover a mola de cinto: utilize uma chave de fendas de cabeça chata para pressionar e desbloquear a patilha da mola de cinto da bateria e, em seguida, faça deslizar a mola de cinto para cima para removê-la. Instalação da proteção MIC/ALT Instale a proteção MIC/ALT com os parafusos fornecidos. Patilha da mola de cinto U t i l i z e a p e n a s o s p a r a f u s o s fornecidos durante a instalação da proteção MIC/ALT. E s t e r á d i o n ã o m a n t é m a classificação "submersível" (IP57: 1 metro / 30 minutos) quando a proteção MIC/ALT não estiver instalada na entrada MIC/ALT. Manual de instruções da série EVX-530 7 Nota 8 Manual de instruções da série EVX-530 Controlos e conectores (EVX-531) Botão VOL (Volume)/PWR (Alimentação) Indicador LED (programável) As predefinições são: Botão de seleção CAN (Canais) Tomada de antena 3 Tecla SEL SUP (Selecionar superior) Vermelho fixo:Transmissão em curso (analógico) Azul fixo: Transmissão em curso (digital) Verde intermitente: Canal ocupado Verde fixo:Supressão de som no estado de anulação Botão PTT Entrada MIC/ALT (MIC/ALT externo) Botão LAT 1 Botão LAT 2 Altifalante Manual de instruções da série EVX-530 Bloqueio da bateria Microfone 9 Controlos e conectores (EVX-534) Indicador LED (programável) Botão VOL (Volume)/PWR (Alimentação) Botão de seleção CAN (Canais) Tomada de antena As predefinições são: Vermelho fixo: Transmissão em curso (analógico) Azul fixo: Transmissão em curso (digital) Verde intermitente: Canal ocupado Verde fixo: Supressão de som no estado de anulação Tecla SEL SUP (Selecionar superior) LCD (ecrã de cristais líquidos) 4 teclas programáveis Botão PTT Entrada MIC/ALT (MIC/ALT externo) Botão LAT 1 A Botão LAT 2 B C D EVX-534 Altifalante 10 Bloqueio da bateria Microfone Manual de instruções da série EVX-530 Controlos e conectores (EVX-539) Indicador LED (programável) Botão VOL (volume)/PWR (alimentação) Botão de seleção CAN (Canais) Tomada de antena As predefinições são: Vermelho fixo: Transmissão em curso (analógico) Azul fixo: Transmissão em curso (digital) Verde intermitente: Canal ocupado Verde fixo: Supressão de som no estado de anulação Tecla SEL SUP (Selecionar superior) LCD (ecrã de cristais líquidos) Teclado DTMF com 16 botões Botão PTT Botão LAT 1 Botão LAT 2 1 2 ABC 3 DEF A 4 GHI 5 JKL 6MNO B 7 PQ RS 8 TUV 9 WX YZ CCXL DEL 0 # D OK Entrada MIC/ALT (MIC/ALT externo) EVX-539 Altifalante Manual de instruções da série EVX-530 Bloqueio da bateria Microfone 11 Indicadores e ícones do LCD (EVX-534 e EVX-539) : "Procura" ativada : "Procura por prioridade" ativada "Vigilância dupla" ativada "Compressor-expansor áudio" ativado "Modo de baixa potência de transmissão" ativado Bot. opção (função de tecla) ou "Trabalhador isolado" ativado Indicador de "chamada" Monitor recetor "Comunicação direta" ativada "Chamada de estado de 5 tons" ou "Mensagem de texto digital" recebida Ícone da bateria Canal de Prioridade 2 Número do grupo "Privacidade" ou "Encriptação" ativada "Procura de grupo" ativada Indicador RSSI (quatro passos) Ecrã alfanumérico de 8 caracteres "VOX" ativada Ícone da bateria : : : intermitente : 12 Bateria com carga completa Bateria com carga moderada Bateria fraca Bateria com carga reduzida (carregar a bateria) Manual de instruções da série EVX-530 Passos preliminares Operação Instale uma bateria carregada no transcetor, conforme descrito anteriormente. Aparafuse a antena fornecida à tomada da antena. Não é recomendado utilizar este transcetor sem uma antena instalada. Se tiver um altifalante/microfone, recomendamos que não o ligue até estar familiarizado com o funcionamento básico da série EVX-530. Consulte a página seguinte para obter mais informações sobre a utilização de um altifalante/microfone. NOTA IMPORTANTE A resistência à água (IP57: 1 metro / 30 minutos) do transcetor apenas é garantida se estiverem reunidas as seguintes condições: Bateria instalada no transcetor; Antena instalada na tomada da antena; Proteção MIC/ALT instalada na entrada MIC/ALT. A utilização de um altifalante/microfone no conector para acessórios invalida a classificação IP57. Manual de instruções da série EVX-530 Guia de início rápido Rode o botão VOL/PWR do painel superior no sentido dos ponteiros do relógio para ligar o rádio. Rode o botão de seleção CAN no painel superior para selecionar o canal de operação pretendido. Será apresentado o nome de um canal no LCD. O rádio anuncia o número do canal, se a funcionalidade de anúncio de canais tiver sido ativada através do software de programação para PC. Se pretender selecionar o canal de operação a partir de um Grupo de canais diferente, prima (ou mantenha premida) a tecla programável (atribuída à função "Alterar grupo" no EVX-531 ou à função "Grupo anterior / seguinte " no EVX-534/-539) para mudar de Grupo de canais antes de selecionar o canal de operação. Nota: alguns modelos estão programados de forma a que os canais de operação sejam selecionados pela tecla programável e o Grupo de canais seja selecionado pelo 13 Operação botão de seleção CAN. Para saber mais, contacte o seu distribuidor Vertex Standard. Rode o botão VOL/PWR para definir o volume. Caso não haja sinal no canal analógico, prima (ou mantenha premida) a tecla programável (atribuída à função "SUPR d e s at i va d a "); começará a ouvir ruído e poderá utilizá-lo para ajustar o botão VOL/PWR para o nível de áudio pretendido. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla programável para eliminar o ruído e voltar à monitorização normal (silenciosa). Para transmitir, monitorize o canal e certifique-se de que se encontra livre. Mantenha premido o botão PTT. Fale para a área do microfone na grelha do painel frontal com um tom de voz normal. Para regressar ao modo de receção, liberte o botão PTT. 14 A funcionalidade de anúncio de canais funciona conforme descrito abaixo (1) No rádio EVX-534/-539: O número máximo de canais é 512 (máximo de 32 canais por grupo). O rádio anuncia o número do canal dígito a dígito. Por exemplo, o "Canal 1" é anunciado como "um" e o "Canal 10" é anunciado com "um zero". (2) No rádio EVX-531: O número máximo de canais é 32 (máximo de 16 canais por grupo). O rádio anuncia os Canais 1 - 9 por dígitos, enquanto os Canais 10 - 16 são anunciados por número. Por exemplo, o "Canal 10" é anunciado como "dez" e por aí em diante. Manual de instruções da série EVX-530 Operação Prima a tecla SEL SUP (laranja), o botão LAT 2 ou o teclado programável do painel frontal do EVX-534/-539 para ativar uma das funções pré-programadas que poderão ter sido configuradas durante a programação por parte do distribuidor. Consulte o próximo capítulo para obter mais informações sobre a disponibilidade de funcionalidades neste rádio. Se estiver disponível um altifalante/microfone, remova a proteção de plástico e os dois parafusos de montagem do lado direito do transcetor. Em A seguida, alinhe o conector B do altifalante/microfone C no rádio e fixe o pino do conector utilizando os parafusos fornecidos com o altifalante/microfone. Aproxime a grelha do altifalante ao ouvido durante a receção. Para transmitir, prima o botão PTT no altifalante/microfone, tal como faria no transcetor, e fale para o microfone com um tom de voz normal. Nota 1): Guarde a proteção de plástico original e os respetivos parafusos de montagem. Estes itens devem ser reinstalados quando não estiver a utilizar o altifalante/microfone. 2) Ao premir o botão PTT no altifalante/microfone, desativa o microfone interno e vice-versa. DEF MNO WX YZ 1 2 ABC 3 DEF A 4 GHI 5 JKL 6MNO B 7 PQ RS 8 TUV 9 DEL 0 # WX YZ CCXL D OK EVX-539 A B C D CXL EVX-534 Manual de instruções da série EVX-530 15 Operação Se a funcionalidade BCLO (Bloqueio de canal ocupado) tiver sido programada num canal analógico, o rádio não transmite quando estiver presente uma operadora. Em vez disso, o rádio emite um bip breve três vezes. Liberte o botão PTT e aguarde até que o canal esteja livre. Se a funcionalidade BTLO (Bloqueio de sinal ocupado) tiver sido programada num canal analógico ou se a funcionalidade CCLO (Bloqueio de código de cor) tiver sido programada num canal digital, o rádio apenas pode transmitir quando não estiver a ser recebida nenhuma operadora ou quando a operadora recebida incluir os sons corretos (som CTCSS ou código DCS) num canal analógico ou o código correto num canal digital. 16 Temporizador de tempo limite automático Se o canal selecionado tiver sido programado para um tempo limite automático, terá de limitar a duração de cada transmissão. Durante a transmissão, será emitido um som 10 segundos antes do tempo limite. Será emitido outro som imediatamente antes do tempo limite; o LED vermelho (indicador "TX") do painel superior desaparecerá e a transmissão será interrompida pouco depois. Para retomar a transmissão, deve libertar o botão PTT e aguardar que o tempo de penalização expire. Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada Teclas de função programáveis Todas as versões do EVX-530 dispõem de três teclas de função programáveis (FP): SEL SUP, LAT 1 e LAT 2. O EVX-534 e o EVX-539 incluem as teclas [A], [B], [C] e [D]. Além disso, o EVX-539 inclui as teclas [Ý] e [#]. Estas teclas FP podem ser personalizadas através de programação por parte do seu distribuidor Vertex Standard, para cumprir os seus requisitos de rede/comunicação. As funcionalidades de programação de teclas FP possíveis são ilustradas na página seguinte e as respetivas funções são explicadas a partir da página 21. Para saber mais, contacte o seu distribuidor Vertex Standard. Manual de instruções da série EVX-530 Neste capítulo, os seguintes ícones são utilizados para indicar funcionalidades suportadas no modo "analógico" ou "digital": : Indica uma funcionalidade apenas disponível no modo "analógico". : Indica uma funcionalidade apenas disponível no modo "digital". No caso de funcionalidades disponíveis em ambos os modos, "analógico" e "digital", não é apresentado qualquer ícone. Para futura referência, assinale a caixa junto a cada função atribuída às teclas FP do seu rádio e tenha esta informação sempre à mão. 17 Utilização avançada Função Nenhum Monitorizar Monitorizar -MomentaneamenteIluminaçãoø1 Potência baixa Privacidade / Encriptação Definir privacidadeø1 Definirø1 SUPR desativada SUPR desativada -MomentaneamenteDefinir SUPRø1 Bip desativado Volume AF mínimoø1 Anúncio CAN Sussurro VOX Definir VOXø1 Anti-Trip VOX Emergência Trabalhador isolado Alterar grupoø2 Grupo anteriorø1 Grupo seguinteø1 Canal anteriorø1 Canal seguinteø1 Canal anterior rápidoø1 Canal seguinte rápidoø1 PRI 1ø1 PRI 2ø1 Definir PRI 2 Desativar PRI 2 CAN 1 diretoø1 CAN 2 diretoø1 CAN 3 diretoø1 CAN 4 diretoø1 Entrada CAN diretaø1 Procura 18 SEL SUP / / /--/ / / / / / /--/ / / / / / / / --- / / / / / / / --- / --- / / / / / / / / / / / LAT 1 / / /--/ / / / / / /--/ / / / / / / / --- / / / / / / / --- / --- / / / / / / / / / / / Tecla programável (premir tecla / manter tecla premida) [A] [B] [C] [D] LAT 2 / / / / / / / / / / /--/--/--/--/--/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/--/--/--/--/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / --- / --- / --- / --- / --- / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / --- / --- / --- / --- / --- / --- / --- / --- / --- / --- / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / [Ü] / / /--/ / / / / / /--/ / / / / / / / --- / / / / / / / --- / --- / / / / / / / / / / / [#] / / /--/ / / / / / /--/ / / / / / / / --- / / / / / / / --- / --- / / / / / / / / / / / Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada Função Procura de grupos Vigilância dupla Procura FM Definir procura Definir Procura de grupos Procura TA Comunicação direta Repor Chamada 1 Chamada 2 Chamada 3 Chamada 4ø1 Chamada 5ø1 Código anteriorø1 Código seguinteø1 Definir códigoø1 Marcação rápida Definir código DTMFø3 Chamada Definir estadoø1 Estado anteriorø1 Estado seguinteø1 Verificação de estadoø1 Serviçoø1 Verificação de IDø1 Registo ARTSø1 Mensagem de texto Bot. opção1 Bot. opção2 Desativar poupança TX Bloqueio SEL SUP / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/ / / LAT 1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/ / / LAT 2 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/ / / Tecla programável (premir tecla / manter tecla premida) [A] [B] [C] / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/--/--/ / / / / / / / / [D] / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/ / / [Ü] / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/ / / [#] / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /--/ / / ø1: função ativada no EVX-534/-539 ø2: função ativada no EVX-531 ø3: função ativada no EVX-539 Manual de instruções da série EVX-530 19 Utilização avançada Descrição das funções de funcionamento Monitorizar Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para cancelar quaisquer funcionalidades de sinalização. O indicador LED acende-se com uma cor predefinida (predefinição de fábrica: verde). No EVX-534/-539, o ícone " " será apresentado no ecrã quando a função de monitorização estiver ativada. Monitorizar -Momentaneamente- Cancele quaisquer funcionalidades de sinalização enquanto prime a tecla FP atribuída. No EVX-534/-539, o ícone " " será apresentado no ecrã durante o cancelamento de quaisquer funcionalidades de sinalização. Iluminação (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar a retroiluminação do ecrã e do teclado. Potência baixa Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para definir o transmissor do rádio para o modo de "Potência baixa", para prolongar a vida útil da bateria. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla para voltar à potência de transmissão "Normal" em terrenos difíceis. No EVX-531, o indicador LED acende-se com uma cor predefinida quando o transmissor do rádio está definido para o modo de "Potência baixa". No EVX-534/-539, o ícone "L" será apresentado no ecrã quando o transmissor do rádio estiver definido para o modo de "Potência baixa". Privacidade Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar a funcionalidade de Privacidade. A funcionalidade de Privacidade inicia um algoritmo de encriptação que protege as suas comunicações de interceções não autorizadas. No EVX-534/-539, o ícone " " será apresentado no ecrã quando a funcionalidade de Privacidade estiver ativada. 20 Manual de instruções da série EVX-530 Definir privacidade Utilização avançada (EVX-534 e EVX-539) Pode alterar as definições de privacidade em conformidade com os seus requisitos de segurança utilizando esta função: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Será emitido um som e o número do Código de privacidade atual e o respetivo nome de identificação serão apresentados no ecrã. Prima os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]) para selecionar o Código de privacidade pretendido. Estão disponíveis 16 códigos de privacidade. Prima a tecla [D] para guardar a nova definição. O ecrã indica brevemente "- SET -" (Definir) e, em seguida, reverte para a indicação de canal normal. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "- CANCEL -" (Cancelar). Encriptação Quando a funcionalidade de Decifração de voz estiver ativada, prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar a Encriptação de voz. No EVX-534/-539, o ícone " " será apresentado no ecrã quando a Decifração de voz estiver ativada. Manual de instruções da série EVX-530 Definir (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar o modo "(Menu) Definido pelo utilizador". Consulte a página 43 para obter mais informações sobre o modo "(Menu) Definido pelo utilizador". SUPR desativada Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para abrir a SUPR para ouvir ruído de fundo (voltar a ativar o áudio). No EVX-534/-539, o ícone " " irá piscar no ecrã quando a função SUPR desativada estiver ativada. SUPR desativada -Momentaneamente- Abre a SUPR para ouvir ruído de fundo (voltar a ativar o áudio) enquanto prime a tecla FP atribuída. No EVX-534/-539, o ícone " " irá piscar no ecrã durante a abertura do SQL. Definir SUPR (EVX-534 e EVX-539) Pode ajustar manualmente o nível de supressão utilizando esta função: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Será emitido um som e o nível de supressão atual será apresentado no ecrã. 21 Utilização avançada Prima os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]) para selecionar o nível de supressão pretendido. As opções disponíveis são "SQLLV OP (Open)" (Nív. SUPR AB), "SQLLV TH (Threshold)" (Nív. SUPR LIM), "SQLLV NM (Normal)" (Nív. SUPR NM) e "SQLLV TI (Tight)" (Nív. SUPR EL). Prima a tecla [D] para guardar a nova definição. O ecrã indica brevemente "- SET -" (Definir) e, em seguida, reverte para a indicação de canal normal. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "- CANCEL -" (Cancelar). Bip desativado Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para desativar temporariamente os bips do rádio. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída para ativar os bips do rádio. No EVX-534/-539, quando a função Bip desativado está ativada ou desativada, o ecrã indica brevemente "BEEP OFF" (Bip desativ.) ou "BEEP ON" (Bip ativ.), respetivamente. Nota: se a funcionalidade de anúncio de canais estiver ativada no EVX-534/-539, o anúncio de canais também é desativado e ativado quando a função "Bip desativado" está ativada ou desativada. 22 Volume AF mínimo (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. O ecrã indica brevemente "AFATT ON" (Vol. mín. ativ.) e reduz o áudio para o (menor) nível programado. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída. O ecrã indica brevemente "AFATT OFF" (Vol. mín. desativ.) e o áudio volta ao nível normal. Poderá alterar o (menor) nível programado através do modo "(Menu) Definido pelo utilizador". Consulte a página 33 para obter mais informações. Anúncio CAN Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para selecionar a confirmação de alteração do canal entre "bip" (no EVX-534/-539, indica brevemente "BEEP") e "anúncio" (no EVX-534/-539, indica brevemente "ANNOUNCE"). Sussurro Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para aumentar o ganho do microfone, para que possa falar num tom de voz mais baixo (sussurrar) temporariamente. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída para repor o ganho normal do microfone. No EVX-534/-539, quando a função de Sussurro está ativada ou desativada, o ecrã indica brevemente "WHISP ON" (Sussurro ativ.) ou "WHISP OFF" (Sussurro desativ.), respetivamente. Manual de instruções da série EVX-530 VOX Utilização avançada Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar a função VOX, permitindo a ativação mãos-livres automática do transmissor, com base em entradas de voz no microfone. Poderá desativar temporariamente a função VOX premindo o botão PTT. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída para repor o modo de funcionamento normal. No EVX-534/-539, 1) quando a função VOX é ativada através do equipamento externo, é apresentado um pequeno ponto (".") no canto inferior direito do ecrã, 2) quando a função VOX está ativada ou desativada, o ecrã indica brevemente "VOX ON" (VOX ativ.) ou "VOX OFF" (VOX desativ.), respetivamente. Definir VOX (EVX-534 e EVX-539) Pode ajustar manualmente o ganho VOX utilizando esta função: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Será emitido um som e o nível de ganho VOX atual será apresentado no ecrã. Prima o botão [A]/[B] para selecionar o nível de ganho VOX pretendido. Manual de instruções da série EVX-530 Prima a tecla [D] para guardar a nova definição. O ecrã indica brevemente "- SET -" (Definir) e, em seguida, reverte para a indicação de canal normal. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "‑- CANCEL -" (Cancelar). Anti-Trip VOX Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar a funcionalidade Anti-Trip VOX. Quando a funcionalidade Anti-Trip VOX está ativada, o transcetor não ativa a secção de transmissor do áudio do recetor ou o próprio som. No EVX-534/-539, quando a funcionalidade Anti-Trip VOX está ativada ou desativada, o ecrã indica brevemente "ATRP ON" (ATRP ativ.) ou "ATRP OFF" (ATRP desativ.), respetivamente. Emergência A série EVX-530 inclui uma funcionalidade de emergência nos modos analógico e digital, que poderá ser útil para alertar outros utilizadores que estejam a monitorizar na mesma frequência que o canal do seu transcetor. 23 Utilização avançada Mantenha premida a tecla FP atribuída durante um período de tempo pré-programado para iniciar uma chamada de emergência no canal predefinido. No EVX-534/-539, a indicação "- EMG -" é apresentada no ecrã. Para saber mais, contacte o seu distribuidor Vertex Standard. Para voltar ao modo de rádio desde o modo de emergência, basta manter premida novamente a tecla FP atribuída ou desligar o rádio. Trabalhador isolado Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar a funcionalidade de Trabalhador isolado. A funcionalidade de Trabalhador isolado foi concebida para emitir um alarme durante 30 segundos quando o temporizador do Trabalhador isolado (programado pelo seu distribuidor Vertex Standard) tiver expirado. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída para desativar a funcionalidade de Trabalhador isolado. Se o utilizador não fizer repor o temporizador premindo o botão PTT, o rádio muda para o modo de emergência. No EVX-534/-539, 1) quando a funcionalidade de Trabalhador isolado é ativada, o ícone " " é apresentado no ecrã, 2) quando a funcionalidade de Trabalhador isolado está ativada ou 24 desativada, o ecrã indica brevemente "L-WK ON" (Trab. isol. ativ.) ou "L-WK OFF" (Trab. isol. desativ.), respetivamente. Alterar grupo (EVX-531) O EVX-531 tem dois Grupos de canais (Grupo 1 e Grupo 2). Prima (ou mantenha premida) a tecla programável atribuída para alternar entre os Grupos de canais. Quando houver um rádio no Grupo 2, o indicador LED pisca com uma cor predefinida. Quando chegar ao Grupo pretendido, rode o botão de seleção CAN para selecionar o canal pretendido dentro do Grupo selecionado. Grupo anterior/seguinte (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para selecionar um grupo de canais diferente. Será apresentado um número de grupo no canto superior direito e um nome de grupo será apresentado brevemente no ecrã. CAN anterior/seguinte (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para selecionar um canal diferente. Será apresentado brevemente um nome de canal no ecrã. CAN anterior/seguinte rápido (EVX-534 e EVX-539) Mantenha premida a tecla FP atribuída para fazer com que o rádio avance (repetidamente), passo a passo, para cima ou para baixo através dos canais. Manual de instruções da série EVX-530 PRI 1 (EVX-534 e EVX-539) Utilização avançada Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para recuperar o Canal de prioridade pré-programado (Prioridade 1) diretamente pelo seu distribuidor Vertex Standard. A indicação "P1" será apresentada no canto superior direito do ecrã. PRI 2 (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para recuperar diretamente o Canal de prioridade do grupo atual (Prioridade 2) pré-programado pelo seu distribuidor Vertex Standard. Quando o canal PRI 2 é recuperado, o ícone "P" é apresentado no ecrã. Definir PRI 2 (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alterar ou anular a alteração do canal atual para o canal de prioridade 2. Quando o canal PRI 2 é recuperado, o ícone "P" é apresentado no ecrã. Desativar PRI 2 (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. O ecrã indica brevemente "PRI2 DI" (Desat. PRI 2) e desativa temporariamente o canal de prioridade 2 do grupo. Manual de instruções da série EVX-530 Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída. O ecrã indica brevemente "PRI2 EN" (Ativ. PRI 2) e ativa o canal de prioridade 2 do grupo. CAN 1 a CAN 4 direto (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para recuperar diretamente o canal pré-programado pelo seu distribuidor Vertex Standard. Entrada CAN direta (EVX-534 e EVX-539) Pode recuperar o canal pretendido diretamente utilizando esta função: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Será emitido um som e o grupo/canal atual será apresentado no ecrã. No EVX-534, selecione o dígito pretendido do número de grupo e do número de canal utilizando as teclas [A]/[B] e, em seguida, altere o número utilizando os botões LAT 1/LAT 2. No EVX-539, introduza o número de grupo (dois dígitos) e o número de canal (três dígitos) pretendidos através do teclado (tecla [0] - [9]). Prima a tecla [D] para ligar para o canal novo. Poderá cancelar a entrada de canal direta premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "CANCEL -" (Cancelar). 25 Procura Utilização avançada A funcionalidade de Procura é utilizada para monitorizar vários canais programados no transcetor. Durante a procura, o transcetor verifica todos os canais para detetar a presença de um sinal e interromperá a procura se for detetado um sinal. A série EVX-530 tem capacidade para procurar em canais programados de frequência digital e analógica em simultâneo. Para ativar a procura: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar a procura. O leitor pesquisa os canais de cada canal, procurando os canais ativos, e interrompe a procura cada vez que encontrar um canal onde alguém está a falar. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída para desativar a procura e receber o canal que foi selecionado ao premir a tecla FP. Nota: o seu distribuidor poderá ter programado o seu rádio de modo a permanecer num dos seguintes canais se premir o botão PTT durante a interrupção da procura: Canal "Pausa procura" ("Responder") Canal "Último ocupado" Canal "Prioridade 1" Canal "Prioridade 2" 26 Canal "Programado pelo utilizador" ("Selecionar canal") O canal definido com o botão de seleção CAN. Procura de grupos A funcionalidade de procura é utilizada para monitorizar vários canais programados no transcetor. Durante a procura, o leitor verifica todos os canais do grupo programado para detetar a presença de sinal e interrompe a procura se existir sinal. Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar a procura nos grupos selecionados. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída para desativar o modo de procura de grupos e receber o canal que foi selecionado ao premir a tecla FP. No EVX-534/-539, quando a Procura de grupos está ativada, o ecrã indica brevemente "GRP SCAN" (Proc. grupos) e o número do canal de grupo atual é apresentado no canto superior direito do ecrã. Vigilância dupla A funcionalidade de Vigilância dupla é semelhante à funcionalidade de Procura, exceto que apenas são monitorizados dois canais: O canal de operação atual; e O canal de Prioridade 2. Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada Para ativar a Vigilância dupla: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar a funcionalidade de Vigilância dupla. O leitor pesquisa nos dois canais e interrompe a procura cada vez que encontrar um canal onde alguém está a falar. Para desativar a Vigilância dupla: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para desativar a funcionalidade de Vigilância dupla. O rádio recebe o canal que foi selecionado ao premir a tecla FP. No EVX-534/-539, quando a funcionalidade de Vigilância dupla está ativada, o ícone "DW" é apresentado no ecrã. Procura FM (Follow-Me) A funcionalidade de Procura FM (Follow-Me) verifica regularmente um canal de prioridade atribuído pelo utilizador enquanto o utilizador procura outros canais. Por exemplo, se apenas os Canais 1, 3 e 5 (dos 8 canais disponíveis) estiverem designados para "Procura", o utilizador poderá contudo atribuir o Canal 2 como o canal de prioridade "atribuído pelo utilizador" através da Procura FM. Para ativar a Procura FM (Follow-Me), selecione primeiro o canal que pretende designar como "canal de prioridade atribuído pelo utilizador" e prima (ou mantenha premida) Manual de instruções da série EVX-530 a tecla FP atribuída (no EVX-534/-539. O ecrã indica brevemente "FM SCAN" [Procura FM]). Em seguida, rode o botão de seleção CAN para recuperar o canal "Iniciar procura" que foi programado pelo seu distribuidor para ativar o leitor. Quando o leitor parar num canal "ativo", o canal de prioridade atribuído pelo utilizador será automaticamente verificado em intervalos de poucos segundos. Se for detetada atividade no canal de prioridade atribuído pelo utilizador, o rádio alterna entre esse e o canal de prioridade atribuído pelo distribuidor, se existir. Definir procura Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para adicionar/eliminar o canal atual à/da sua lista de procura. Para guardar um canal específico na sua lista de procura, prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Se eliminar um canal da sua lista de procura, prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída. Quando o leitor é colocado em pausa, pode remover temporariamente o canal da lista de procura premindo (ou mantendo premida) a mesma tecla. No EVX-534/-539, 1) quando guarda um canal específico n a su a l i st a d e p r o cu r a, o ecr ã i n d i ca b r ev em en t e 27 Utilização avançada "SCN SET" (Definir proc.) e o ícone " " é apresentado no ecrã. 2) quando elimina um canal da sua lista de procura, o ecrã indica brevemente "SCN SKIP" (Salt. proc.) e o ícone " " desaparece do ecrã. Definir Procura de grupos Poderá pretender que o leitor passe em mais do que um Grupo durante o processo de procura (normalmente, a procura apenas é efetuada no grupo atual). Para incluir o Grupo atual no âmbito de procura, prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Para remover um Grupo atual da Procura de grupos, prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída. Quando é encontrado um sinal na frequência de receção, o transcetor interrompe a procura até que o sinal desapareça (o ícone " " é apresentado no ecrã mas não pisca). Quando é encontrado um sinal na frequência de transmissão, o transcetor verifica a existência de atividade na frequência de receção em intervalos de poucos segundos (intervalo programado pelo seu distribuidor Vertex Standard). Nota: a funcionalidade de Procura TA não pode ser ativada no Canal Simplex. Comunicação direta (TA) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar a funcionalidade de Procura TA (Comunicação direta). Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para ativar a funcionalidade de Comunicação direta quando operar em sistemas de canais duplex (frequências de receção e transmissão separadas, que utilizam uma estação de repetição). A funcionalidade de Comunicação direta permite contornar a estação de repetição e falar diretamente para uma estação nas proximidades. Esta funcionalidade não surte efeito quando opera em canais "simplex", em que as frequências de receção e transmissão são idênticas. No EVX-534/-539, quando a funcionalidade de Comunicação direta está ativada, o ícone " " é apresentado no ecrã. Durante a Procura TA, o transcetor procura nas frequências de transmissão e receção (o ícone " " pisca no ecrã). Tenha em atenção que o seu distribuidor pode dispor de canais de "comunicação direta" através da programação No EVX-534/-539, 1) quando inclui o grupo atual no âmbito de procura, o ícone "" é apresentado no ecrã. 2) quando remove um grupo atual da Procura de grupos, o ícone "" desaparece do ecrã. Procura TA 28 Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada de frequências de "repetição" e "comunicação direta" em dois canais adjacentes. Se for o caso, a tecla pode ser utilizada para uma das outras funções pré-programadas. Nota: a funcionalidade de Comunicação direta não pode ser ativada no Canal Simplex. RESET Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para repor o estado RFC (pronto para comunicação). Chamada 1 a Chamada 3 (EVX-531) Chamada 1 a Chamada 5 (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para enviar um sinal de chamada pré-programado do código de 2 tons, 5 tons, MDC1200® ou chamada digital. Código anterior/seguinte (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para selecionar um código de codificação de 2 tons ou 5 tons da lista de codificação pré-programada. Definir código (EVX-534 e EVX-539) Pode alterar o dígito pretendido do código de codificação de 5 tons utilizando esta função: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída. Introduza o código de codificação de 5 tons diretamente através do teclado (tecla [0] - [9]). Manual de instruções da série EVX-530 Prima a tecla [D] para guardar a nova definição. O ecrã indica brevemente "- SET -" (Definir) e, em seguida, reverte para a indicação de canal normal. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "- CANCEL -" (Cancelar). Marcação rápida O seu distribuidor Vertex Standard poderá ter pré-programado memórias de números telefónicos de marcação automática no seu rádio. Para marcar um número: No EVX-531/-534, prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída e, em seguida, prima os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]) para selecionar o número da memória de marcação automática que pretende marcar. Prima o botão PTT para enviar um tom DTMF predefinido. Os tons DTMF enviados durante a sequência de marcação serão ouvidos no altifalante. No EVX-539, prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída e, em seguida, utilize o teclado (tecla [0] - [9]) para introduzir os dígitos correspondentes ao número da memória de marcação automática que pretende marcar. O EVX-539 envia um tom DTMF predefinido, sendo que os 29 Utilização avançada tons DTMF enviados durante a sequência de marcação são ouvidos no altifalante. Serão ouvidos três sons depois de premir a última tecla (o novo código será então transmitido). Definir código DTMF A supressão do recetor da outra estação será aberta e poderá iniciar a comunicação. (EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para começar a introduzir a sequência de marcação DTMF. Introduza o dígito DTMF diretamente através do teclado (tecla [0] - [9]). Depois de introduzir todos os dígitos DTMF, prima o botão PTT para transmitir o código DTMF. Chamada (EVX-531) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para enviar um tom sequencial de 2 tons/5 tons. Chamada (EVX-534 e EVX-539) A funcionalidade de Chamada do EVX-534/-539 difere no que diz respeito ao sistema operativo e ao modo de funcionamento. Quando utilizar o sistema de paging DTMF (EVX-539) Se ativada, esta funcionalidade permite ao utilizador enviar qualquer código de chamada de paging de 3 dígitos, utilizado para ligar para outras estações com equipamento idêntico. Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída, seguida dos três dígitos que representam o código de chamada de paging da estação para a qual pretende ligar. 30 Quando utilizar o sistema de sinalização de 2 tons/5 tons Se esta funcionalidade estiver ativada, prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para enviar um tom sequencial de 2 tons/5 tons. Quando utilizar o sistema MDC1200 Se esta funcionalidade estiver ativada, prima (ou mantenha premida) a tecla FP para enviar um código MDC1200. Os códigos disponíveis são "CALL ALT" (Alt. chamada), "SEL CALL" (Sel. chamada), "RADIO CK" (Verif. rádio), "STUN" (Inibir) e "REVIVE" (Desinibir). Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para entrar no modo "Menu de chamada". Prima os botões LAT 1/LAT 2 para selecionar o modo de Chamada pretendido e, em seguida, prima a tecla [D] para aceitar a seleção. (Poderá cancelar a seleção premindo a tecla [C]). Prima os botões LAT 1/LAT 2 para selecionar a estação para a qual pretende ligar. Nota: poderá introduzir o número de ID da estação (quatro dígitos) diretamente através do teclado ([0] - [9], Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada [A] - [D], [#]: em substituição de "E" e [Ý]: carácter universal). Prima o botão PTT para enviar uma chamada MDC1200. Quando utilizar o modo Digital Se ativada, esta funcionalidade permite ao utilizador confirmar e/ou editar o Pseudónimo de contacto. Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para entrar no modo "Menu de chamada". Prima os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]) para selecionar o Pseudónimo de contacto pretendido. Poderá encontrar a categoria "New List" (Nova lista) e "Manual" no final do ciclo de indicações. Estas duas funções são descritas mais adiante. Prima a tecla [D] para aceitar a seleção. Poderá cancelar a seleção premindo a tecla [C]. I) Se o tipo TX ID do Pseudónimo de contacto selecionado for "Group Call" (Chamada de grupo) ou "All Call" (Chamada todos) (é apresentado o ícone "GC" ou "AC" no canto superior direito do ecrã), poderá confirmar o ID de chamada do Pseudónimo de contacto da seguinte forma: Prima a tecla [D] para confirmar o "ID de chamada" do Pseudónimo de contacto selecionado. Prima a tecla [C] para repor a indicação "Nome de identificação" no ecrã. Manual de instruções da série EVX-530 II ) Se o tipo de ID TX do Pseudónimo de contacto selecionado for "Private Call" (Chamada privada) (é apresentado o ícone "PC" no canto superior direito do ecrã), poderá confirmar e editar o Pseudónimo de contacto da seguinte forma: Prima os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/ [B]) para selecionar a função pretendida. As opções disponíveis são "C A L L A LT " (Alt. chamada), "VIEW ID" (Ver ID), "EDIT TAGø" (Editar ident.), "EDIT IDø " (Editar ID), "ALT SEL" (Sel. alt.), "DEL LISTø " (Elim. lista), "RADIO CK" (Verif. rádio), "RADIOMON" (Monit. rádio), "REVIVE" (Desinibir) e "STUN" (Inibir) (ø: apenas no EVX-539). Prima a tecla [D ] para aceitar a função selecionada. Consulte as páginas seguintes para obter informações detalhadas sobre cada função. Prima a tecla [ C ] para cancelar a funcionalidade de Chamada e voltar ao modo de funcionamento normal, se assim pretender. CALL ALT (Alt. chamada): poderá contactar o Pseudónimo de contacto selecionado. Prima a tecla [D] para transmitir o comando de alerta de chamada para o rádio designado. Se o rádio designado estiver ativo, o rádio designado transmite o comando ACK 31 Utilização avançada e apresenta o seu número de ID no ecrã. Caso contrário, o ecrã do seu rádio indica "NO ACK" (Sem conf.). VIEW ID (Ver ID): poderá confirmar a ID de chamada do Pseudónimo de contacto. Prima a tecla [D] para confirmar o "ID de chamada". Prima a tecla [C] para repor a indicação "Nome de identificação" no ecrã. EDIT TAG (Editar ident.): poderá editar o "nome de identificação" do Pseudónimo de contacto selecionado se o seu transcetor for o EVX-539. Contudo, não poderá editar o "nome de identificação" do Pseudónimo de contacto determinado pelo software de programação CE142. Prima a tecla [ D] e, em seguida, edite o "nome de identificação" utilizando a tecla [0] - [9] (para selecionar o carácter) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). Poderá eliminar o carácter atual premindo a tecla [Ý] ou introduzir um espaço premindo a tecla [#]. Prima novamente a tecla [D]. O ecrã indica brevemente "-SAVED-" (Guardado) e guarda a nova definição. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. EDIT ID (Editar ID): poderá editar o "número de ID" do Pseudónimo de contacto selecionado se o seu 32 transcetor for o EVX-539. No entanto, não é possível editar o "número de ID" do Pseudónimo de contacto determinado pelo software de programação CE142. Prima a tecla [ D ] e, em seguida, edite o "número de ID" utilizando a tecla [0] - [9] (para selecionar o carácter) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). Prima novamente a tecla [D]. O ecrã indica brevemente "-SAVED-" (Guardado) e guarda a nova definição. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. ALT SEL (Sel. alt.): poderá alterar o som de alerta atribuído ao Pseudónimo de contacto. Prima a tecla [D] e, em seguida, prima os botões LAT 1/ LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]) para selecionar o som de alerta pretendido. As opções disponíveis são "TONE A" (Tom A) a "TONE J" (Tom J) e "NONE" (Nenhum). Prima novamente a tecla [D] para guardar a nova definição. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. DEL LIST (Elim. lista): poderá eliminar o Pseudónimo de contacto pretendido da lista de contactos se o seu transcetor for o EVX-539. Nota importante: o Pseudónimo de contacto eliminado não pode ser restaurado e não pode eliminar o Pseudónimo de contacto determinado pelo software de programação CE142. Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada Prima a tecla [D]. O ecrã indica "DEL Y/N" (Elim. S/N) (sendo que "Y" [S] pisca). Prima novamente a tecla [D]. O ecrã indica brevemente "-SAVED-" (Guardado) e, em seguida, reverte para o primeiro Pseudónimo de contacto na lista de contactos. Poderá cancelar a eliminação do Pseudónimo de contacto premindo a tecla [C]. RADIO CK (Verif. rádio): poderá verificar o estado do rádio do Pseudónimo de contacto selecionado. Prima a tecla [D] para transmitir o comando de estado do rádio para o rádio designado. Se o rádio designado estiver ativo, o rádio designado transmite o comando ACK e, em seguida, o ecrã do seu rádio indica "ACK RECV" (Conf. receb.). Caso contrário, o ecrã do seu rádio indica "NO ACK" (Sem conf.). RADIOMON (Monit. rádio): poderá monitorizar a situação nas proximidades do rádio designado por controlo remoto. Prima a tecla [D] para controlar o rádio designado por controlo remoto. Se o rádio designado estiver ativo, o rádio designado transmitirá automaticamente durante o período programado para transmitir ao utilizador a situação nas proximidades do rádio. O ecrã do seu rádio indica "ACK RECV" (Conf. receb.) e transmite a situação nas proximidades do rádio designado através Manual de instruções da série EVX-530 do altifalante. Se o rádio designado não estiver ativo, o ecrã do seu rádio indica "NO ACK" (Sem conf.) e nenhuma resposta. REVIVE (Desinibir): poderá desinibir o rádio inibido por controlo remoto. Prima a tecla [ D] para transmitir o comando de desinibição ao rádio inibido. Quando o rádio inibido recebe o comando de desinibição, o rádio inibido é desinibido e transmite automaticamente o comando ACK. O ecrã do seu rádio indica "ACK RECV" (Conf. receb.). Se o ecrã do seu rádio indicar "NO ACK" (Sem conf.), o comando de desinibição não foi bem sucedido. STUN (Inibir): pode forçar a inibição do rádio designado por controlo remoto. Prima a tecla [ D] para transmitir o comando de inibição ao rádio designado. Se o rádio designado estiver ativo, o rádio designado transmite o comando ACK e inibe-o. Caso contrário, o ecrã do seu rádio indica "NO ACK" (Sem conf.), o que significa que o comando de inibição não foi bem sucedido. É possível desinibir o rádio inibido através da função Desinibir descrita anteriormente. 33 Utilização avançada III) New List (Nova lista): esta categoria permite-lhe criar o Pseudónimo de contacto pretendido e guardá-lo na lista de contactos. rPrima a tecla [D] e o ecrã indica brevemente "ENTER ID" (Introd. ID). Em seguida, introduza o "número de ID" que pretender utilizando a tecla [0] - [9] (para selecionar o número) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). rPrima novamente a tecla [D] e o ecrã indica brevemente "ENTERTAG" (Introd. ident.). Em seguida, introduza o "nome de identificação" utilizando a tecla [0] - [9] (para selecionar o carácter) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). Poderá eliminar o carácter atual premindo a tecla [Ý] ou introduzir um espaço premindo a tecla [#]. rPrima novamente a tecla [D] e o ecrã indica brevemente "ALT SEL" (Sel. alt.). Em seguida, selecione o som de alerta pretendido utilizando os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]). rPrima novamente a tecla [D] para guardar a nova definição na lista de contactos como Chamada privada. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. IV) Manual: esta categoria permite aplicar manualmente as funções "CALL ALT" (Alt. chamada), "RADIO CK" 34 (Verif. rádio), "RADIOMON" (Monit. rádio), "REVIVE" (Desinibir) e "STUN" (Inibir) para o Pseudónimo de contacto pretendido da seguinte forma: rPrima a tecla [D] e o ecrã indica brevemente "ENTER ID" (Introd. ID). Em seguida, introduza o "número de ID" pretendido para utilizar a função, utilizando a tecla [0] - [9] (para selecionar o número) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). rPrima novamente a tecla [D] e, em seguida, prima os botões LAT 1/LAT 2 (ou as teclas [A]/[B]) para selecionar a função pretendida acima descrita. rPrima a tecla [D] para aplicar a função. Poderá cancelar a função premindo a tecla [C]. Definir estado (EVX-534 e EVX-539) Pode alterar o código de estado de 5 tons utilizando esta função: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alterar o código de estado de 5 tons. Introduza o código de estado de 5 tons diretamente através do teclado (tecla [0] - [9]). Prima a tecla [D]. O ecrã indica brevemente "- SET -" (Definir) e o novo número é guardado no código de estado de 5 tons. Poderá cancelar a nova definição premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "- CANCEL -" Manual de instruções da série EVX-530 (Cancelar). Utilização avançada Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para selecionar um código de estado de 5 tons a partir da lista de estados predefinidos. brevemente "DUTY OFF" (Serviço desativ.) e o utilizador NÃO ouvirá o tráfego de rádio normal no canal de paging. O rádio emite o alerta de paging e apenas ativará o som quando receber o código de 2 tons, 5 tons ou MDC1200® programado. Verificação de estado Verificação de ID Estado anterior/seguinte (EVX-534 e EVX-539) (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para verificar o código de estado de receção de 5 tons. Ao premir esta tecla, o ecrã indica a "Mensagem" correspondente ao estado de receção de acordo com a lista de estados predefinidos. Serviço (EVX-534 e EVX-539) Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar a função de Serviço de 2 tons, 5 tons ou MDC1200®. Quando a função de Serviço estiver ativada, o ecrã indica brevemente "DUTY ON" (Serviço ativ.) e o utilizador ouvirá sempre (dependendo da sinalização subacústica) todo o tráfego no canal de paging. O rádio emite o alerta de paging quando receber o código de 2 tons, 5 tons ou MDC1200® programado. (EVX-534 e EVX-539) Esta função permite que o ID registado da sinalização de 5 tons ou DTMF seja revisto e transmitido (apenas para a sinalização de 5 tons) a uma estação específica: Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para apresentar o ID registado da sinalização de 5 tons ou DTMF. Prima os botões LAT 1/LAT 2 para selecionar o ID registado da sinalização DTMF ou da sinalização de 5 tons. Prima a tecla [B] para alternar entre a apresentação do "código de ID" e do "identificador de canal" no ecrã. Prima a tecla [ D ] para devolver a chamada, quando recuperar o ID da "sinalização de 5 tons", se assim pretender. Poderá cancelar a devolução da chamada premindo a tecla [C]. Neste caso, o ecrã indica brevemente "CANCEL -" (Cancelar). Quando a função de Serviço estiver desativada, o ecrã indica Manual de instruções da série EVX-530 35 Registo ARTS (EVX-534 e EVX-539) Utilização avançada Esta função ativa a apresentação do ID registado do MDC1200® ARTS™ (ARTSII™) ou Digital ARTS™ (ARTSII™). Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para apresentar o número da estação registada do MDC1200 ® ARTS™ (ou ARTSII™) durante 1,5 segundos. Em seguida, o ecrã indica o "número de ID" da estação registada. Prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para indicar o "número de ID" de outras estações, se necessário. Prima a tecla [C] para retomar o modo de apresentação normal. Mensagem de texto (EVX-534 e EVX-539) Poderá receber/enviar a mensagem de/para outro rádio. Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para entrar no modo "Mensagem de texto". Prima as teclas [ A ] / [ B ] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar a função pretendida. As funções disponíveis são "IN BOX" (Caixa de entrada), "WRITE" (Escrever) (apenas no EVX-539) e "SEL MSG" (Sel. msg.). Prima a tecla [D ] para aceitar a função selecionada. Consulte as páginas seguintes para obter informações detalhadas sobre cada função. Prima a tecla [ C ] para cancelar a funcionalidade 36 de "Mensagem de texto" e regressar ao modo de funcionamento normal, se assim pretender. IN BOX (Caixa de entrada): nesta função, poderá confirmar/ eliminar a mensagem recebida. Confirmar ¦Prima as teclas [A]/[B] para selecionar a mensagem recebida que pretende confirmar. O ecrã desloca automaticamente a mensagem selecionada. O EVX534/-539 tem capacidade para memorizar até 28 mensagens (eliminando primeiro as mais antigas). O número da mensagem é indicado no canto superior direito do ecrã. Poderá visualizar o menu "ALL DEL" (Elim. td.) localizado no final do ciclo de mensagens. Este menu é descrito mais adiante. ¦Prima o botão LAT 1 uma vez (ou prima o botão LAT 2 duas vezes) para confirmar o "ID de chamada" da mensagem selecionada, se assim pretender. ¦Prima as teclas [A ]/[B ] para selecionar outras mensagens recebidas ou prima a tecla [C] para regressar ao topo da função "IN BOX" (Caixa de entrada). Eliminar (Mensagem individual) ¦Prima as teclas [A]/[B] para selecionar a mensagem recebida que pretende eliminar. ¦Prima o botão LAT 2 uma vez (ou prima o botão LAT Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada 1 duas vezes) para selecionar o menu "DELETE" (Eliminar) e, em seguida, prima a tecla [D]. O ecrã indica "DEL Y/N" (Elim. S/N) (sendo que "Y" [S] pisca). ¦Prima novamente a tecla [D] para eliminar a mensagem selecionada. Poderá cancelar a eliminação da mensagem premindo a tecla [C]. ¦Prima as teclas [A ]/[B ] para selecionar outras mensagens recebidas que pretenda eliminar ou prima a tecla [C] para voltar ao topo da função "IN BOX" (Caixa de entrada). Eliminar (Todas as mensagens) ¦Prima as teclas [A]/[B] para selecionar o menu "ALL DEL" (Elim. td.), localizado no final do ciclo de mensagens e, em seguida, prima a tecla [D]. O ecrã indica "DEL Y/N" (Elim. S/N) (sendo que "Y" [S] pisca). ¦Prima novamente a tecla [ D ] para eliminar todas as mensagens. Poderá cancelar a eliminação de todas as mensagens premindo a tecla [C]. Manual de instruções da série EVX-530 WRITE (Escrever): se o seu transcetor for o EVX-539, poderá criar uma mensagem e enviá-la/guardá-la nesta função. O EVX-539 tem capacidade para memorizar até 24 mensagens, incluindo mensagens pré-programadas determinadas pelo software de programação CE142. Criar mensagem ¦Crie uma mensagem utilizando a tecla [0] - [9] (para selecionar o carácter) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). O EVX-539 pode criar mensagens com um máximo de 32 caracteres. Poderá eliminar o carácter atual premindo a tecla [Ý] ou introduzir um espaço premindo a tecla [#]. ¦Prima a tecla [D] e, em seguida, prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o menu "SEND" (Enviar) ou "SAVE" (Guardar), conforme pretender, e seguir os sucessivos passos. 37 Utilização avançada Enviar mensagem ¦Prima a tecla [D] e, em seguida, prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o "ID de chamada" para o qual pretende enviar uma mensagem. Poderá introduzir manualmente um novo "ID de chamada" através do seguinte procedimento: ¦Prima os botões LAT 1/LAT 2 para selecionar o menu "MANUAL" localizado no último ciclo de "ID de chamada". ¦Prima a tecla [D] e, em seguida, introduza o "ID de chamada" utilizando a tecla [0] - [9]. ¦Prima novamente a tecla [D] para enviar a mensagem. O ecrã indica a "Mensagem de texto" e o "ID de chamada" alternadamente durante o envio da mensagem. Guardar mensagem ¦Prima a tecla [D] para guardar a mensagem criada. SEL MSG (Sel. msg.): poderá enviar/editar/eliminar a mensagem nesta função. 38 Enviar mensagem ¦Prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar a mensagem que pretende enviar. Prima a tecla [D] e, em seguida, prima as ¦ t e c l a s [ A ] / [ B ] ( o u o s b o t õ e s L AT 1 / L AT 2 ) para selecionar o menu "SEND" (Enviar). Prima novamente a tecla [D] e, em seguida, prima ¦ as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o "ID de chamada" para o qual pretende enviar uma mensagem. Poderá introduzir manualmente um novo "ID de chamada" através do seguinte procedimento: lPrima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o menu "MANUAL" localizado no último ciclo de "ID de chamada". lPrima a tecla [D] e, em seguida, introduza o "ID de chamada" utilizando a tecla [0] - [9]. ¦Prima novamente a tecla [D] para enviar a mensagem. O ecrã indica a "Mensagem de texto" e o "ID de chamada" alternadamente durante o envio da mensagem. Manual de instruções da série EVX-530 Utilização avançada Editar mensagem Nota importante: não é possível editar a mensagem determinada pelo software de programação CE142. ¦Prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar a mensagem que pretende editar. ¦Prima a tecla [D] e, em seguida, prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o menu "EDIT" (Editar). ¦Prima novamente a tecla [ D ] e edite a mensagem utilizando a tecla [0] - [9]] (para selecionar o carácter) e a tecla [A]/[B] (para selecionar o dígito). ¦Prima a tecla [D] e, em seguida, prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o menu "SAVE" (Guardar). ¦Prima novamente a tecla [D] para guardar a mensagem editada. ¦Prima a tecla [D] e, em seguida, prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar o menu "DELETE" (Eliminar). ¦Prima a tecla [D]. O ecrã indica "DEL Y/N" (Elim. S/N) (sendo que "Y" [S] pisca). ¦Prima novamente a tecla [D] para eliminar a mensagem selecionada. Poderá cancelar a eliminação da mensagem premindo a tecla [C]. Eliminar mensagem Nota importante: não é possível eliminar a mensagem determinada pelo software de programação CE142. ¦Prima as teclas [A]/[B] (ou os botões LAT 1/LAT 2) para selecionar a mensagem que pretende eliminar. A função de Poupança da bateria na transmissão ajuda a prolongar a vida útil da bateria reduzindo a potência de transmissão quando é recebido um sinal muito forte de uma estação aparentemente próxima. No entanto, em algumas circunstâncias, a transmissão do seu rádio portátil poderá não ser completamente percetível do outro lado do caminho de comunicação e, por conseguinte, poderá ser necessário utilizar sempre uma potência elevada. Manual de instruções da série EVX-530 Bot. opção 1 Ativa o acessório opcional enquanto prime a tecla FP atribuída. Bot. opção 2 Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para alternar entre ativar/desativar o acessório opcional. Desativar poupança TX 39 Utilização avançada Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para desativar a Poupança de bateria na transmissão, se estiver a utilizar o rádio num local onde é quase sempre necessária uma potência elevada. Prima (ou mantenha premida) novamente a tecla FP atribuída. A Poupança da bateria na transmissão é ativada para reduzir a potência de transmissão quando é recebido um sinal muito forte de uma estação aparentemente próxima. No EVX-534/-539, quando a Poupança da bateria na transmissão estiver ativada ou desativada, o ecrã indica brevemente "TX SA ON" (Poup. bat. TX ativ.) ou "TX SAOFF" (Poup. bat. TX desativ.), respetivamente. Bloqueio Prima (ou mantenha premida) a tecla FP atribuída para bloquear o botão de seleção CAN, as teclas programáveis e o botão PTT. Poderá alterar a configuração de bloqueio no modo "(Menu) Definido pelo utilizador". Consulte a página 33 para obter mais informações. 40 Manual de instruções da série EVX-530 BLOQUEIO Para evitar mudanças de canal acidentais ou transmissões involuntárias, é possível bloquear vários aspetos do botão de seleção CAN, das teclas programáveis e do botão PTT. A configuração de bloqueio específica é programada pelo seu distribuidor. ARTSIITM (Auto Range Transpond System) ARTS IITM é uma funcionalidade melhorada do sistema ARTS TM que identifica individualmente o ID dos rádios dentro e fora de alcance utilizando o modo digital ou a codificação/descodificação MDC-1200® no modo analógico. Para ativar o bloqueio das teclas, desligue o rádio. Agora, mantenha premido o botão PTT e a tecla LAT 2 enquanto liga novamente o rádio. Para cancelar o bloqueio, repita este processo. ARTSTM (Auto Range Transpond System) Este sistema foi concebido para informá-lo quando o utilizador e outra estação equipada com ARTSTM estiverem dentro do alcance de comunicação. Durante a utilização do ARTSTM, é emitido um bip curto quando o rádio recebe um sinal ARTSTM. Se ficar fora de alcance durante mais de dois minutos, o rádio deteta que não foi recebido nenhum sinal e é emitido um bip breve três vezes. Se, posteriormente, voltar a entrar no alcance de comunicação, será emitido novamente um bip breve assim que se detetar qualquer transmissão da outra estação. Manual de instruções da série EVX-530 41 Modo definido pelo utilizador O EVX-534/-539 inclui um modo (Menu) Definido pelo utilizador que permite ao utilizador definir ou configurar várias definições, tais como Supressão, Configuração do bloqueio de teclas, etc. Para ativar o modo (Menu) Definido pelo utilizador: Prima a tecla FP atribuída à função "SET" (Definir) para entrar no modo (Menu) Definido pelo utilizador. Selecione o item do Modo Definir que pretende alterar utilizando as teclas [A]/[B] e, em seguida, utilize as teclas LAT 1/LAT 2 para ajustar a definição do item selecionado. Repita o passo anterior para ajustar outros itens do Modo Definir, se assim pretender. Prima a tecla [D] para guardar a nova definição. O ecrã indica brevemente "- SAVED -" (Guardado) e, em seguida, volta ao funcionamento normal. Poderá voltar ao funcionamento normal sem guardar a nova definição premindo a tecla [C]. Item do Modo Definir Descrição Valores disponíveis SQL (SUPR) Define o nível de supressão. Este item do Modo Definir apenas é apresentado no canal analógico. Beep (Bip) Ativa/desativa o som das teclas. SQL OP (Open) (SUPR AB - aberta), SQL TH (Threshold) (SUPR LIM - limiar), SQL NM (Normal) (SUPR NM - normal), SQL TI (Tight) (SUPR EL - elevada) Bell (Alerta) Light (Iluminação) Ativa/desativa a função de alerta (som de alerta ativado por um sinal de entrada). Ativa/desativa a retroiluminação do ecrã e do teclado. BELL ON (Alerta ativ.), BELL OFF (Alerta desativ.) Key (Tecla) Ativa/desativa a função de bloqueio de teclas. PTT Ativa/desativa a função de bloqueio PTT. Scan (Procura) Ativa/desativa a procura. DW AF VOX Ativa/desativa a Vigilância dupla. Define o nível mínimo de volume do áudio. Define a sensibilidade VOX. Este item do Modo Definir apenas é apresentado em canais com a função VOX ativada. Ativa/desativa a função de Poupança TX. KEY FRE (Free) (Teclas desbloqueadas), KEY LCK (Lock) (Teclas bloqueadas) PTT FRE (Free) (PTT desbloqueado), PTT LCK (Lock) (PTT bloqueado) SCAN ON (Procura ativ.), SCAN FM (Follow-Me) (Procura FM), SCAN GRP (Procura de grupos), SCAN OFF (Procura desativ.) DW ON (DW ativ.), DW OFF (DW desativ.) AF 000 ~ AF 255 TX Save (Poupança TX) Encryption (Encriptação) 42 BEEP ON (Bip ativ.), BEEP OFF (Bip desativ.) Ativa/desativa a função de Encriptação (para analógico) ou Privacidade (para digital). Este item do Modo Definir apenas é apresentado em canais com a função de Encriptação/Privacidade ativada. LIGHT ON (Ilum. ativ.), LIGHT OFF (Ilum. desativ.) –8 ~ 0 ~ +8 TXSV ON (Poup. TX ativ.), TXSV OFF (Poup. TX desativ.) ENCR ON (Encr. ativ.), ENCR OFF (Encr. desativ.) Manual de instruções da série EVX-530 FNB-V133LI-UNI FNB-V134LI-UNI CD-58 PA-55 MH-360S MH-450S MH-37A4B MH-66A4B MH-81A4B ATV-16A ATV-16B ATV-16C ATV-16XL ATU-16B ATU-16C ATU-16D ATU-16F ATU-16BS ATU-16DS CN-2A Acessórios opcionais Bateria de iões de lítio de 7,4 V, 1380 mAh Bateria de iões de lítio de 7,4 V, 2300 mAh Carregador de secretária Adaptador CA para CD-58 Altifalante/microfone compacto Altifalante/microfone Auricular/microfone Altifalante/microfone submersível Auscultador "sobre a cabeça" compatível com VOX Antena VHF (136-150 MHz) Antena VHF (150-162 MHz) Antena VHF (162-174 MHz) Antena VHF (não sintonizada) Antena UHF (400-420 MHz) Antena UHF (420-450 MHz) Antena UHF (450-470 MHz) Antena UHF (470-520 MHz) Antena UHF curta (400-430 MHz) Antena UHF curta (450-490 MHz) Adaptador de antena Manual de instruções da série EVX-530 CLIP-20 CE142 FIF-12 CT-106 FRB-6 CT-160 CT-27 Mola de cinto Software de programação para PC Interface de programação USB Cabo de ligação para FIF-12 Caixa de interface de sintonização Cabo de ligação para FRB-6 Cabo de clonagem de rádio para rádio A disponibilidade dos acessórios pode variar. Alguns acessórios são fornecidos de série em conformidade com os requisitos locais, enquanto outros poderão não estar disponíveis em algumas regiões. Consulte o seu distribuidor Vertex Standard para saber mais sobre eventuais alterações a esta lista. 43 A tecnologia de codificação de voz AMBE+2TM integrada neste produto está protegida por direitos de propriedade intelectual, incluindo direitos de patente, direitos de autor e segredo comercial da Digital Voice Systems, Inc. Esta tecnologia de codificação de voz apenas está licenciada para utilização neste equipamento de comunicação. O utilizador desta tecnologia está expressamente proibido de tentar descompilar, aplicar engenharia inversa ou desmontar o Código-objeto, ou de qualquer outra forma converter o Código-objeto para um formato legível. N.º de pat. dos EUA #5,870,405, #5,826,222, #5,754,974, #5,701,390, #5,715,365, #5,649,050, #5,630,011, #5,581,656, #5,517,511, #5,491,772, #5,247,579, #5,226,084 e #5,195,166. Parte 15.21: Quaisquer alterações ou modificações neste dispositivo não aprovadas expressamente pela Vertex Standard poderão anular a autorização do utilizador em utilizar este dispositivo. Vertex Standard LMR, Inc. E C 1 1 5 U 4 0 0 Copyright 2013 Vertex Standard LMR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste manual poderá ser reproduzida sem a autorização da Vertex Standard LMR, Inc.