Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese

Transcrição

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione (Inglese
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Inglese-Portoghese
Lettera di motivazione : Introduzione
Dear Sir,
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formale, destinatario di sesso
maschile, nome sconosciuto
Dear Madam,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formale, destinatario di sesso
femminile, nome sconosciuto
Dear Sir / Madam,
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formale, nome e genere del
destinatario sconosciuti
Dear Sirs,
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formale, quando ci si rivolge
ad un gruppo di persone
sconosciute o ad un
dipartimento
To whom it may concern,
A quem possa interessar,
Formale, nome e genere del /
dei destinatari(o) sconosciuti
Dear Mr. Smith,
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
Formale, destinatario di sesso
maschile, nome noto
Dear Mrs. Smith,
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Formale, destinatario di sesso
femminile, sposata, nome
noto
Dear Miss Smith,
Prezada Srtª. Silva,
Cara Srtª. Silva,
Formale, destinatario di sesso
femminile, nubile, nome noto
Dear Ms. Smith,
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Formale, destinatario di sesso
femminile, stato civile
sconosciuto, nome noto
Dear John Smith,
Prezado Vítor Silva,
Caro Vítor Silva,
Meno formale, dopo che si è
già stabilito un contatto
I wish to apply for the post
of…which you advertised
in…on… .
Eu gostaria de candidatar-me
ao cargo de... que foi
anunciado em /no /na... em...
Formula standard per inoltrare
domanda per un lavoro di cui
si è venuti a conoscenza
tramite inserzione in un
giornale
I am writing in response to
your advertisement posted
on…
Escrevo em resposta ao
anúncio publicado em /no
/na...
Formula standard in risposta
ad un'inserzione di lavoro
online
I refer to your advertisement
in…dated… .
Refiro-me ao seu anúncio em
/no /na... datado de...
Formula standard dove si
spiega come si è venuti a
conoscenza dell'inserzione
I read your advertisement for
an experienced…in
the…issue of…with great
interest.
Eu li o seu anúncio sobre
um(a) ... experiente ... no(a)...
edição de ... , e tenho grande
interesse na vaga.
Formula standard per inoltrare
domanda per un lavoro di cui
si è venuti a conoscenza
tramite inserzione in un
giornale
I have pleasure in applying for
the advertised position, as…
Venho, por meio desta,
candidatar-me à posição
anunciada, como...
Formula standard per inoltrare
una domanda di lavoro
I would like to apply for the
position of…
Eu gostaria de canditatar-me
ao cargo de...
Formula standard per inoltrare
una domanda di lavoro
Currently I am working for…
and my responsibilities
include…
Atualmente trabalho para ... e
sou responsável por ...
Per la descrizione dell'attuale
stato lavorativo e delle
mansioni svolte
I would like to work for you, in
order to…
Eu gostaria de trabalhar para
...(nome da empresa), a fim
Per spiegare perché si sta
cercando un certo tipo di
Lettera di motivazione : Argomentazione
I am particularly interested in
this job, as…
Estou particularmente
interessado neste trabalho
Per spiegare perché si sta
cercando un certo tipo di
1/4
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Inglese-Portoghese
/cargo, como...
lavoro
de ...
lavoro
My strengths are…
Meus pontos fortes são...
Per illustrare i propri punti di
forza
I would say that my only
weakness / weaknesses
are… . But I am looking to
improve in this / these area/s.
Eu diria que a minha única
fraqueza é/ as minhas únicas
fraquezas são.... Contudo,
estou tentando melhorar
neste(s) aspecto(s).
Per riflettere sulle proprie
debolezze e mostrare
determinazione e forza di
volontà nel superarle
I would be well suited to the
position because…
Acredito que sou indicado
para o trabalho pois...
Per spiegare perché si pensa
di essere la persona giusta
per un certo lavoro
Although I have no previous
experience in…, I have had…
Embora eu não tenha
experiência anterior em ..., eu
tive ...
Quando non si ha è avuto
occasione di lavorare in un
particolare settore, per il quale
si nutre interesse e si pensa
di possedere le qualità
necessarie
My professional qualifications
/ skills appear to be well
suited to your company's
requirements.
Minhas qualificações/
competências profissionais
parecem estar de acordo com
as necessidades da sua
empresa.
Per illustrare le abilità che ti
rendono un candidato ideale
per il lavoro
During my time as ..., I
improved / furthered /
extended / my knowledge of…
Durante meu tempo como ...,
eu aperfeiçoei / aprofundei /
estendi / meu conhecimento
em...
Per dimostrare di possedere
l'esperienza richiesta e abilità
di apprendimento e
adattamento veloci
My area of expertise is…
Minha área de especialização
é .../ Sou especializado(a)
em...
Per parlare degli ambiti in cui
si possiede esperienza,
capacità e abilità degni di nota
Whilst working at… I became
highly competent in…
Apesar de trabalhar em/com
... , tornei-me extremamente
competente em ...
Per parlare degli ambiti in cui
si possiede esperienza,
capacità e abilità degni di nota
Even when working at high
speed, I do not neglect
accuracy and would therefore
be particularly suitable for the
demands of working as ….
Ainda que trabalhando em
ritmo acelerado, eu não sou
negligente e trabalho com
precisão, sendo, portanto,
adequado para as demandas
do trabalho como ....
Per spiegare come le tue
esperienze passate possano
essere impiegate nel nuovo
lavoro
Even under pressure I can
maintain high standards.
Sou capaz de manter um alto
padrão de trabalho, mesmo
sob pressão.
Per sottolineare che si è in
grado di lavorare in un
ambiente di lavoro esigente
And thus I would have the
opportunity to combine my
interests with this placement.
Desta forma eu teria a
oportunidade de conciliar os
meus interesses com esta
colocação.
Per mostrare ancora una volta
il tuo personale interesse per
il lavoro
I have a lively interest in …
and would appreciate the
opportunity / chance to
broaden my knowledge by
working with you.
Eu tenho especial interesse
em /no /na... e gostaria ter a
oportunidade/ chance de
ampliar meus conhecimentos,
trabalhando em /no
/na...(nome da empresa).
Per mostrare ancora una volta
il tuo personale interesse per
il lavoro
As you can see from my
enclosed résumé, my
experience and qualifications
match this position's
requirements.
Como pode ser observado no
meu currículo anexo, a minha
experiência e qualificações
correspondem aos requisitos
desta posição.
Per mettere in evidenza il tuo
CV e rafforzare le tue
argomentazioni
My current position
as…for...has provided me
with the opportunity to work in
a high-pressure, team
environment, where it is
essential to be able to work
closely with my colleagues in
order to meet deadlines.
Minha posição atual
como...de /do /da..., me
proporcionou a oportunidade
de trabalhar em um ambiente
de grupo de alta pressão,
onde é essencial ser capaz
de trabalhar com colegas, a
fim de cumprir prazos.
Per illustrare le competenze
acquisite durante l'ultimo
impiego
2/4
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Inglese-Portoghese
In addition to my
responsibilities as..., I also
developed…skills.
Além de minhas
responsabilidades como ...,
eu também desenvolvi
habilidades/competências
em....
Per illustrare competenze
secondarie acquisite durante
l'ultimo impiego che
normalmente non vengono
associate a quella carica
Lettera di motivazione : Competenze
My native language is…, but I
can also speak…
Minha primeira língua é ...,
mas também falo ...
Per parlare delle tue
competenze linguistiche
I have an excellent command
of…
Eu falo... com fluência.
Sou fluente em...
Per parlare delle lingue che
sai parlare ad un livello
avanzato
I have a working knowledge
of…
Eu tenho conhecimento
intermediário de...
Per parlare delle lingue che
sai parlare ad un livello
intermedio
I have …years experience of
working…
Eu tenho ... anos de
experiência de trabalho em
/como...
Per parlare della tua
esperienza in un determinarto
settore
I am an experienced user of…
Eu tenho experiência em
/com ...
Per parlare delle tue
competenze informatiche
I believe I possess the right
combination of...and… .
Eu acredito ter a combinação
adequada de ... e ....
Per riassumere sulle tue
competenze
Excellent communication
skills
Excelente habilidade de
comunicação
La capacità di comunicare
informazioni chiare,
condividerle con i colleghi e
fornire spiegazioni esaurienti
Deductive reasoning
Raciocínio dedutivo
La capacità di capire e
spiegare in maniera efficace e
veloce
Logical thinking
Pensamento lógico
La capacità di esporre un'idea
in maniera precisa e ragionata
Analytical skills
Habilidades analíticas
La capacità di analizzare in
dettaglio
Good interpersonal skills
Bom relacionamento
interpessoal
La capacità di comunicare e
gestire il lavoro con i colleghi
in maniera efficace
Negotiation skills
Habilidades de negociação
La capacità di fare affari e
stipulare contratti con altre
aziende
Presentation skills
Habilidades de comunicação
La capacità di trasmettere
idee di fronte ad un largo
pubblico
I am highly motivated and
look forward to the varied
work which a position in your
company would offer me.
Estou muito motivado e
anseio pelo trabalho
diversificado que um cargo
nesta empresa proporciona.
Per riaffermare l'interesse e il
desiderio di lavorare con
un'azienda
I see new tasks / this position
as a welcome challenge,
which I look forward to.
Eu vejo as novas atribuições /
esta posição como um
excelente desafio.
Per riaffermare l'interesse e il
desiderio di lavorare con
un'azienda
I would welcome the
Eu gostaria de ter a
Per accennare alla
Please find my résumé / CV
Meu currículo encontra-se
Formula standard per
Lettera di motivazione : Chiusura
3/4
bab.la Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione
Inglese-Portoghese
opportunity to discuss further
details of the position with you
personally.
oportunidade de discutir mais
detalhes sobre a vaga
pessoalmente.
disponibilità per un'intervista
attached.
anexo para sua apreciação.
presentare i documenti
allegati alla lettera di
motivazione
I can supply references
from…if required.
Eu posso fornecer
referências, se necessário.
Formula standard per
presentare i documenti
allegati alla lettera di
motivazione
References can be requested
from…
Referências podem ser
solicitadas à /ao...
Per dara la propria
disponibilità a fornire ulteriori
referenze o documentazioni
I am available for interview
on…
Estou disponível para
entrevista em ..
Per dare la propria
disponibilità per un'intervista
Thank you for your time and
consideration. I look forward
to the opportunity to
personally discuss why I am
particularly suited to this
position. Please contact me
via…
Obrigado por seu tempo e
consideração. Aguardo a
oportunidade de discutir
pessoalmente as razões
pelas quais sou apropriado
para esta posição. Por favor
entre em contato comigo via
...
Per fornire i propri dati
personali e ringraziare chi
analizzerà la tua domanda di
lavoro
Yours faithfully,
Cordialmente,
Formale, nome del
destinatario sconosciuto
Yours sincerely,
Atenciosamente,
Formale, molto usato,
destinatario noto
Respectfully yours,
Com elevada estima,
Formale, non molto usato,
destinatario noto
Kind/Best regards,
Lembranças,
Informale, fra soci in affari che
si chiamano per nome
4/4
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Documentos relacionados

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione estou tentando melhorar neste(s) aspecto(s).

Leia mais

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle

Leia mais

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Frasi: Domande di lavoro | Lettera di motivazione Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle

Leia mais