SUA FAMÍLIA DE UM TERREMOTO?
Transcrição
SUA FAMÍLIA DE UM TERREMOTO?
No. 35 IRUMA CITY & IRUMA INTERNATIONAL FRIENDSHIP SOCIETY Março 2005 IRUMA COMMUNITY AND COMMUNICATION . Edited by: Information Desk for Foreign Residents, Jichi Bunka-ka, Iruma City Office, Tel: 2964-1111 ext. 2146 OQUE VOCÊ PODE FAZER PARA PROTEGER SUA FAMÍLIA DE UM TERREMOTO? O terremoto de Nigata do ano passado teve aproximadamente 16 mil casas destruidas e 100 mil pessoas foram forçadas à viverem em centros de ecacuação! Sua casa está segura para um terremoto desta magnitude?! Previna todo material que se mova facilmente: No terremoto de Kobe e Nigata,morreram muitas pessoas e muitos ficaram feridos severamente devido às mobilias que cairam em cima deles em casa. Para evitar isto,recomenda-se firmar a mobilia na parede usando o carater de segurança. Trate de colocar coisas pesadas geralmente no centro das habitações. Mantenha coisas pesadas e coisas em lugares altos longe de sua cama. Previna-se contra lesões e cortes. Para janelas,vasos e portas de armários, use um plástico especial resistente (que evita o vidro ao quebrar, estilhaçar-se) vendido em qualquer supermercado. Algumas pessoas deixam seus sapatos perto de sua cama, como uma boa idéia para evitar lesões no momento de inspecionar sua casa após um terremoto. Tenha um bate papo sobre um plano de emergencia familiar: Os desastres podem acontecer quando os membros da família nao estão em casa, fale com sua família sobre: 1) Como fazer contato entre si 2) onde podem se encontrar.É muito importante decidir um local de primeiro encontro e qual o trajeto utilizado pela família ao ir para o trabalho, escola, casa (ás vezes você pode caminhar desde Tókio) Duvidas: Jichi Bunka ka (sessão para a comunidade e cultura) FALTAM DUAS SEMANAS PARA APRESENTAR SUA DECLARAÇÃO DE IMPOSTO DE RENDA!!! A declaração de impostos do ano fiscal de 2004, deve ser apresentada até 15 de Março de 2005. Você poderá apresentar sua declaração na prefeitura da cidade até 15 de Março, as quartas pela manhã um membro, do pessoal do escritório de informações está disponível para ajudá-lo à consultar um especialista em impostos, traga à prefeitura seus documentos, especialmente o gensen hyo choshu pois é o documento essencialmente básico para realizar este tramite entre outros assim como as quotas de seguro. Você também pode ir à prefeitura de Tokorozawa, a prefeitura conta com em pessoal que poderá ajudá-lo com idioma inglês. Você também pode enviar seu formulário preenchido à prefeitura de Tokorozawa pelo correio (359-8601 1-7 Namiki Tokorozawa) DISSOLUÇÃO DO COMITE PARA UNIÃO DAS CIDADES De acordo com os resultados a pesquisa em Iruma, a votação em Sayama, o comite de união entre a cidade de Sayama e Iruma decidiu sua dissolução antes de 15 de Março. A decisão foi aceita pela assembleia das cidades, a união das cidades oficialmente se dissolveu. Na pesquisa geral de Iruma, 56.6% dos questionários foram devolvidos e 42.7% dos votos foram contra (eu não estou de acordo com a união) Medindo todos os esforços administrativos por esta reforma, a cidade de iruma continua tratando de virar sua situação financeira. Considerando a opinião dos cidadãos que foi expressa em seus questionários. A prefeitura Municipal tratará de promover reformas e revitalização na cidade. Perguntas em Kikaki Ka (sessão de planejamento). A NOVA EDIÇÃO DO LIVRO GUIA PARA RESIDENTES ESTRANGEIROS ESTARÁ PRONTO NO FINAL DESTE MÊS A cidade e o escritório de informações para estrangeiros esta preparando com muito gosto uma nova edição do Guia para residentes estrangeiros. A primeira edição em 2000 foi emitido através dos esforços de membros do pessoal voluntário da associação de amigos internacional. O Guia estará disponível no balcão de Registro de estrangeiros na prefeitura da cidade. O novo Guia é gratuito e esta disponível aos novos estrangeiros que se registraram em Iruma. Te diremos os temas que teremos nesta edição e recomendamos que pegue o seu manual, pois estamos seguros que será de grande ajuda. Recital de Yoshikazu Mera Sábado 19 de Março às 6:00pm no auditório Shimin. È famoso pela beleza de sua voz, è um Tenor e sua voz aparece no filme princesa monoonke. Os ingressos estão à venda por 3,500yenes no auditório shimin. Promovida pela FM Chappy 2963-6663 Recital de piano Yuki Kuramoto 31 de março no auditório shimin. Disfrute deste romantico concerto de piano e melodias a qual facinou o povo coreano este é o mais popular artista na Korea. Ingressos disponíveis por 3,800 yenes no auditório shimin e no city website. Informações no auditório da cidade 2964-2411 Filme do Mês:Rebelde sem causa sábado 5 de Março às 10:00am e 2:00pm em Sangyo bunka center. Entrada gratuita. Festival do centro de saúde e bem estar Domingo20 de Março desde às 10:00am às 3:00pm no centro de saúde e bem estar. Haverá muitas atividades e jogos para o cuidado da boa saúde. Use os ônibus que saem da prefeitura municipal até o centro de saúde. Satoyama festival de primavera nas montanhas de Kaji. domingo 27 de Março, desde às 9:00am às 4:00 pm ao redor de noson kankyo kaizen center e o observatóriode sakurayama em Yaganuki. Eventos está incluido (1) como se faz o carvão, (2) experiência de carpinteiros (3) cultivo de cogumelo (4) artigos de bambu (5) viagem misteriosa (estudantes da primária e maiores ). Todos necessitam inscrever-se por telefone, chame à chuo kominkan 2964-2413 antes do dia 8 de março. TOYOOKA KOBAN SE CAMBIARA DE LUGAR O SETOR DE ASUNTOS LEGAIS DE SAYAMA FECHARÁ A mitad del mes de marzo, el Koban (depto. de policía local) actualmente localizado en la calle de Machiya-dori cerca de Ruta 16 se moverá al lado del JA en la calle de Kaikan dori. Esto es por que el edificio viejo se ha deteriorado y el sito es demasiado pequeño. El nuevo Koban se encargará de la misma área como el viejo. Preguntas a Sayama Police tel 2953-0110 A filial de Sayama em atender asuntos legais da prefeitura de Sayama, setor de asuntos legais regionais fechará 28 de Abril e seu integro à prefeitura de Tokorozawa. De acordo com, todos os procedimentos de registro com respeito a cidade de Iruma (principalmente sobre as propriedades reais e companias) será manejado na prefeitura de Tokorozawa(endereço 1-5 Namiki Tokorozawa) próximo da estação Koku Koen. Também todas as perguntas se informatizaram depois de 27 de Junho segunda -feira. Dúvidas na prefeitura de Sayama tel: 2952 - 3248.