SmartLine - Honeywell Process Solutions

Transcrição

SmartLine - Honeywell Process Solutions
SmartLine
Informações técnicas
Pressão Diferencial STD800 SmartLine
Especificação 34-ST-03-82-PT
Introdução
Parte integrante da família de produtos SmartLine®,
o STD800 são transmissores de pressão diferencial de
alto desempenho equipados com tecnologia de sensor
piezoresistivo e combinando capacidade de detecção da
pressão com compensação da temperatura, proporcionando
uma elevada precisão, estabilidade e desempenho numa
vasta gama de aplicações de pressões e temperaturas.
A família SmartLine também foi testada e é totalmente
compatível com o Experion® PKS, proporcionando o mais
elevado nível de garantia de compatibilidade e capacidades
de integração. A família SmartLine facilmente satisfaz as
mais exigentes necessidades para aplicações de medição
da pressão.
Funcionalidades:
o Precisão até 0,0375%
o Estabilidade até 0,01% de URL por ano durante dez anos
o Compensação automática da temperatura e pressão
estática
o Flexibilidade até 400:1
o Tempos de resposta mínimos de 90 ms
o Capacidades de múltiplas configurações do mostrador
o Capacidade de configuração, zero externo e span
o Ligações eléctricas insensíveis à polaridade
o Capacidades abrangentes de diagnóstico integrado
o Vedante duplo integral para assegurar a mais elevada
segurança com base nas normas ANSI/NFPA 70-202
e ANSI/ISA 12.27.0
o Protecção avançada contra sobrepressão
o Conformidade total com os requisitos SIL 2/3 como
standard.
o Características modulares
o Disponível com garantia de 15 anos
Limites de escala e gama:
Modelo
URL
LRL
Span máx.
“H2O (mbar)
“H2O (mbar)
“H2O (mbar)
Span
mínimo
“H2O (mbar)
STD810
10 (25)
-10 (-25)
10 (25)
STD820
400 (1000)
-400 (-1000)
400 (1000)
1.0 (2.5)
Modelo
psi (bar)
psi (bar)
psi (bar)
psi (bar)
STD830
100 (7.0)
-100 (-7.0)
100 (7.0)
1 (0.07)
STD870
3000 (210)
-100 (-7.0)
3000 (210)
30 (2.1)
0.1 (0.25)
Figura 1 – Os Transmissores de Pressão Diferencial
STD800 destacam-se pela comprovada tecnologia de
sensor piezoresistivo.
Opções de comunicação/saída:
o
4-20 mA cc
o
Honeywell Digital (DE)
o
HART® (versão 7.0)
o
FOUNDATION™ Fieldbus
Todos os transmissores estão disponíveis com os
protocolos de comunicação acima indicados.
2
Descrição
A família SmartLine de transmissores de pressão
manométrica, pressão diferencial e pressão absoluta
foi concebida com base num sensor piezo de elevado
desempenho. Na realidade, este sensor é composto por
vários sensores que interligam o processo de medição
de pressão com medições de compensação de pressão
estática (modelos DP) e temperatura, permitindo obter
o melhor desempenho total disponível no mercado. Este
nível de desempenho permite que o ST 800 substitua
praticamente qualquer transmissor da concorrência
actualmente disponível no mercado.
Opções de indicação/ecrã exclusivas
O design modular do ST 800 acomoda um ecrã LCD
alfanumérico básico ou um exclusivo ecrã LCD gráfico
avançado ímpar com várias funcionalidades.
Funcionalidades do ecrã LCD alfanumérico básico
o Modular (pode ser adicionado ou removido no campo)
o Ajustes de posição de 0, 90, 180 e 270 graus
o Unidades de medição: Pa, KPa, MPa, KGcm2, Torr,
ATM, i4H2O, mH2O, bar, mbar, inH2O, inHG, FTH2O,
mmH2O, mm HG e psi
o 2 linhas, 16 caracteres (4,13A x 1,83L mm)
o Indicação de saída de raiz quadrada
Funcionalidades do ecrã LCD gráfico avançado
o Modular (pode ser adicionado ou removido no campo)
o Ajustes de posição de 0, 90, 180 e 270 graus
o Unidades de medição standard e personalizadas
disponíveis.
o São possíveis oito ecrãs com 3 formatos
PV de grandes dimensões com gráfico de barras
ou PV com gráfico de tendências
o Temporização configurável de rotação do ecrã
o As capacidades de apresentação de raiz quadrada
podem ser definidas separadamente do sinal de saída
de 4-20 mA cc
o A exclusiva indicação de “estado de funcionamento”
permite a visibilidade instantânea dos diagnósticos
Diagnósticos
Todos os transmissores SmartLine disponibilizam diagnósticos
acessíveis que ajudam a proporcionar o aviso antecipado de
possíveis eventos de falha, minimizando assim encerramentos
não planeados e permitindo uma redução dos custos
operacionais globais
Ferramentas de configuração
Opção de configuração integral por três botões
Adequada para todos os requisitos eléctricos e ambientais,
a linha SmartLine oferece a capacidade de configuração
do transmissor e do ecrã através de três botões acessíveis
externamente em qualquer uma das opções de ecrã.
Opcionalmente, estão disponíveis capacidades de definição
do zero/gama através destes botões, com ou sem
a selecção de uma opção de ecrã.
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Configuração com dispositivo portátil
Os transmissores SmartLine estão equipados com capacidades
de comunicação e configuração bidireccionais entre o operador
e o transmissor. Isto é efectuado através do comprovado
configurador (MCT202) da Honeywell. O MCT202 é capaz de
configurar no campo dispositivos DE e HART, podendo também
ser encomendado para utilização em ambientes intrinsecamente
seguros. Todos os transmissores Honeywell são concebidos e
testados relativamente à conformidade com os protocolos de
comunicação oferecidos, sendo igualmente concebidos
para funcionar com qualquer dispositivo de configuração portátil
adequadamente validado.
Configuração por computador pessoal
O SCT 3000 Configuration Toolkit da Honeywell permite
configurar facilmente instrumentos DE (Digitally Enhanced)
utilizando um computador pessoal como interface de
configuração. O software Field Device Manager (FDM)
e o FDM Express estão igualmente disponíveis para gerir
as configurações de dispositivos HART e Fieldbus.
Integração do sistema
o
o
Todos os protocolos de comunicação SmartLine
satisfazem as normas HART/DE/Fieldbus mais
recentemente publicadas.
A integração com o Experion PKS da Honeywell
proporciona as seguintes vantagens exclusivas.
o Mensagens do transmissor
o Indicação do modo de manutenção
o Relatórios de violação
o Vistas da instalação FDM com resumos de estado
de funcionamento
o Todas as unidades ST 800 são testadas com
o Experion, para assegurar o mais elevado nível
de garantia de compatibilidade
Design modular
Para ajudar a conter os custos de manutenção e inventário,
todos os transmissores ST 800 têm um design modular,
permitindo que o utilizador substitua conjuntos de medição,
adicione indicadores ou altere módulos electrónicos sem
afectar o desempenho total ou as certificações das entidades
de aprovação. Cada conjunto de medição proporciona uma
elevada tolerância de desempenho numa vasta gama de
variações de temperatura e pressão da aplicação e, devido
à avançada interface da Honeywell, os módulos electrónicos
podem ser substituídos por qualquer outro módulo electrónico
sem que ocorra uma diminuição das características de
tolerância do desempenho.
Funcionalidades modulares
o Substituição dos conjuntos de medição
o Troca/substituição de módulos electrónicos/de
comunicação*
o Adição ou remoção de indicadores integrais*
o Adição ou remoção da protecção contra descargas
eléctricas atmosféricas (ligação de terminal)*
* Substituível no campo em todos os ambientes eléctricos
(incluindo IS), excepto em ambientes antideflagrantes, sem
violar as aprovações das agências.
Sem afectar o desempenho, a exclusiva modularidade da
Honeywell proporciona a redução nos níveis de inventário
e nos custos operacionais globais.
Transmissor de Pressão STD800 Smart
3
Especificações de desempenho1
Precisão de referência 2 (conformidade com +/-3 Sigma)
Modelo
URL
Span mín.
Diferencial
máxima
Estabilidade
(% URL/
ano durante
dez anos)
0,1 em H2O/0,25 mbar
100:1
n/d
0.0750%
0.0375%
LRL
STD810
10 em H2O/25 mbar
-10 em H2O/-25 mbar
STD820
400 em H2O/1000 mbar -400 em H2O/-1000 mbar 1 em H2O/2,5 mbar
400:1
0.010
STD830
100 psi/7,0 bar
-100 psi/-7,0 bar
1 psi/0,07 bar
100:1
0.040
STD870
3000 psi/210 bar
-100 psi/-7,0 bar
30 psi/2,1 bar
100:1
0.030
Precisão de
1
referência
(% da
gama)
0.0500%
É possível definir o zero e o span em qualquer ponto nos limites do intervalo listado (URL/LRL)
Precisão a determinada gama, temperatura e pressão estática: (conformidade com +/-3 Sigma)
Efeito de pressão da
linha estática
Efeito de temperatura
(% da gama/1000
(% da gama/50oF)
psi)3
Precisão1
(% da gama)
Modelo
URL
Diferencial
maior que
STD810 10 em H2O/24,9 mbar
10:1
STD820 400 em H 2O/996,4 mbar
16:1
STD830 100 psi/6,9 bar
6.7:1
STD870 3000 psi/206,8 bar
15:1
A
B
0.025
C
D
0.050
1
0.070
0.025
25
0.0125
0.025
15
±
⎡
⎢A
⎣
⎛
+ B⎜
C
⎝ Span
% de gama
⎞⎤
⎟⎥
⎠⎦
F
G
0.040
0.050
0.050
0.007
0.080
0.007
0.075
0.0075
0.010
0.006
200
Efeito de diferencial
E
Efeito de temperatura
±
⎡
⎢D
⎣
+
⎛ URL ⎞ ⎤
E⎜
⎟⎥
⎝ Span ⎠ ⎦
Efeito estático
±
⎡
⎢F
⎣
+ G
⎛
⎜
⎝
URL
⎞⎤
⎟⎥
⎠⎦
Span
% de gama por 28oC (50oF) % de gama por 1000 psi
Desempenho total (% da gama):
Desempenho total = +/- √( precisão)2 + (efeito temp)2+ (efeito de pressão da linha estática)2
Exemplos de desempenho total: (Diferencial 5:1, desvio até 50 oF e pressão estática até 1000 psi3)
STD810 @ 2”H2O: 0,51% de gama
STD830 @ 20 psi: 0,14% de gama
STD820 @ 80” H2O: 0,13% de gama
STD870 @ 600 psi: 0,13% de gama
Frequência de calibração:
A verificação da calibração é recomendada a cada quatro (4) anos
Notas:
1. Precisão baseada no terminal - Inclui os efeitos combinados de linearidade, histerese e repetibilidade. A saída analógica adiciona 0,005% da gama.
2. Para gamas baseadas em zero e condições de referência de: 25°C (77°F), 0 psig de pressão estática, 10 a 55% HR,
e diafragma de barreira em aço inoxidável 316.
3. O STD810 só inclui o desvio zero com pressão estática. Os resultados são % da gama/25 psig
4
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Condições de funcionamento – todos os modelos
Condição de
referência
Parâmetro
Condição nominal
Limites de operação
Transporte
e armazenamento
°C
°F
°C
°F
°C
°F
°C
°F
25±1
77±2
-40 a 85
-40 a 185
-40 a 85
-40 a 185
-55 a 120 -67 a 248
25±1
77±2
-40 a 1101
-40 a 2301
-40 a 125
-40 a 257
-55 a 120 -67 a 248
Temperatura ambiente1
STD800
Temperatura do conjunto de
2
medição
STD810, 820, 830, 870
Humidade
% HR
Região vac. – pressão mín.
Todos os modelos excepto o
STD810
mmHg absoluta
inH2O absoluta
10 a 55
0 a 100
0 a 100
atmosférica
atmosférica
25
13
2 (breve) 3
1 (breve) 3
Tensão de alimentação
Resistência de carga
10,8 a 42,4 Vcc nos terminais (versões IS limitadas a 30 Vdc)
0 a 1.440 ohms (conforme ilustrado na Figura 2)
Pressão operacional máxima
4,5
admissível (MAWP)
Standard:
STD810 = 50 psi, 3,45 bar
STD820, STD830 e STD870 = 4.500 psi, 310,2 bar
(Os produtos ST 800 são classificados
de acordo com a Pressão operacional
máxima admissível. A MAWP depende
da agência de aprovação e dos
materiais de fabrico do transmissor.)
1
2
3
4
0 a 100
Opcional:
STD820, STD830, STD870 = 6.000 psi, 420 bar
Limite de pressão estática = Pressão operacional máxima admissível (MAWP) = Limite
de sobrepressão para os transmissores de pressão diferencial ST 800
Temperatura de funcionamento do ecrã LCD -20°C a +70°C . Temperatura de armazenamento -30°C a 80°C.
Para o fluido de enchimento CTFE, a classificação é -15 a 110°C (5 a 230°F)
Breve é igual a 2 horas a 70°C (158°F)
A MAWP é aplicável a temperaturas entre -40 e 125°C. O limite de pressão estática nominal é reduzido para 3.000 psi em temperaturas entre -26°C e -40°C.
para todos os modelos excepto o STD810. A utilização de o-rings de grafite reduz a capacidade nominal do transmissor para 3.625 psi. A utilização de
adaptadores de processo de 1/2:” com o-rings de grafite reduz a capacidade nominal do transmissor para 3.000 psi.
5
Contacte a fábrica para obter a MAWP dos transmissores ST 800 com aprovação CRN.
1440
Nota: É necessária uma
resistência de circuito mínima
de 250 ohms para suportar a .
Resistência de circuito = ponto
de resistência + resistência do
fio + resistência do receptor.
1200
Resistência
de circuito
(ohms)
800
650
450
250
= Área de funcionamento
0
10.8
16.28 20.63 25
28.3
37.0
42.4
Tensão de funcionamento (Vcc )
RLmax = 45,6 x (Tensão da fonte de alimentação – 10,8)
Figura 2 - Gráfico e cálculos
de tensão de alimentação
e resistência de circuito
Transmissor de Pressão STD800 Smart
5
Desempenho sob condições nominais – todos os modelos
Parâmetro
Descrição
Saída analógica
Comunicação digital:
Dois fios, 4 a 20 mA (apenas transmissores HART e DE)
Honeywell DE, protocolo HART 7 ou compatível com o FOUNDATION Fieldbus ITK 6.0.1
Todos os transmissores, independentemente do protocolo, têm uma ligação insensível
à polaridade.
Modos de falha de saída
Standard Honeywell:
NAMUR NE 43:
Limites normais:
Modo de falha:
Conformidade com a norma
3,8 – 20,8 mA
≤ 3,6 mA e ≥ 21,0 mA
Efeito da tensão de alimentação
0,005% do span por volt.
Tempo de ligação do
(inclui ligação
transmissor
HART ou DE: 2,5 seg.
3,8 – 20,5 mA
≤ 3,6 mA e ≥ 21,0 mA
Foundation Fieldbus: Dependente do anfitrião
e algoritmos de teste)
Tempo de resposta
(atraso + tempo constante)
Saída analógica DE/HART
FOUNDATION Fieldbus
90 mS
150 mS (Dependente do anfitrião)
Tempo constante de
amortecimento
HART: Ajustável entre 0 e 32 segundos em incrementos de 0,1.Predefinição: 0,50 segundos
DE: Valores discretos de 0, 0,16, 0,32, 0,48, 1, 2, 4, 8, 16 e 32 segundos.
Predefinição: 0,48 segundos
Efeito de vibração
ST 820, ST 830, ST 870
Menor que +/- 0,1% de URL sem humedecimento
Por campo ou pipeline IEC60770-1, nível de vibração elevada (10-2000 Hz: deslocamento
de 0,21/aceleração máx. de 3 g)
IEC 61326-1 e IEC 61326-3-1
Compatibilidade electromagnética
Opção de protecção contra
descargas eléctricas atmosféricas
Corrente de perda: 10 uA máx @ 42,4 VCC 93 C
Classificação de impulsos: 8/20 uS
5000 A (>10 descargas) 10000 A (mín. 1 descarga)
10/1000 uS
200 A (> 300 descargas)
Especificações dos materiais (consulte o guia de selecção de modelos para obter informações sobre a disponibilidade/restrições
com vários modelos)
Parâmetro
Descrição
Material do diafragma
316L SS, Hastelloy C-276 , Monel 400 , Tântalo, 316L SS com banho de ouro, Hastelloy com
®
®
banho de ouro C-276, Monel com banho de ouro 400
Material da cabeça
316 SS , aço-carbono (com banho de zinco)
4
5
6
7
316 SS , aço-carbono (com banho de zinco) , Hastelloy C-276 , Monel 400
Válvulas e fichas de
1
ventilação/purga
316 SS , Hastelloy C-276 , Monel 400
Juntas da cabeça
PTFE enchido com vidro standard. O Viton e a grafite são opcionais.
Parafusos do conjunto de medição
Aço-carbono (com banho de zinco) standard. As opções incluem parafusos de 316 SS, NACE
A286 SS, Monel K500, Super Duplex e B7M.
Flange e parafusos do adaptador
opcional
Os materiais da flange do adaptador incluem 316 SS, Hastelloy C-276 e Monel 400. O material dos
parafusos das flanges depende do material escolhido para os parafusos da cabeça. O material
standard da anilha do adaptador é PTFE enchido com vidro. O Viton e a grafite são opcionais.
Suporte de montagem
Parede ou tubo de 2”, aço-carbono (com banho de zinco) ou aço inoxidável 304
Líquido de enchimento
Óleo Silicone DC 200 ou CTFE (clorotrifluoroetileno).
Note que o modelo STD810 só está disponível com líquido de enchimento de silicone.
Caixa dos componentes
electrónicos
Alumínio de baixo teor em cobre (<0,6%) com revestimento de poliéster puro. Satisfaz as normas
NEMA 4X, IP66 e P67.A caixa em aço inoxidável é opcional.
Montagem
Pode ser montado em praticamente qualquer posição, através da utilização do suporte
de montagem standard. O suporte foi concebido para ser montado num tubo vertical
ou horizontal de 50 mm (2 polegadas). Consulte a Figura 3.
Ligações ao processo
1/4- NPT ou 1/2- NPT com adaptador (satisfaz os requisitos da norma DIN)
Cablagem
Aceita até 16 AWG (diâmetro de 1,5 mm).
Dimensões
Consulte a Figura 4.
Peso líquido
3,8 Kg (8,3 libras). Com caixa em alumínio
®
2
®
3
4
5
4
2
7
®
®
1
2
As estruturas de ventilação/purga são seladas com Teflon®
Hastelloy C-276 ou UNS N10276
3
4
Monel 400 ou UNS N04400
Fornecido como 316 SS ou classe CF8M, o equivalente forjado do 316 SS.
5
As cabeças em aço-carbono são banhadas a zinco e não são recomendadas para água de consumo devido à migração de hidrogénio. Para esse efeito,
utilize cabeças de processamento em aço inoxidável 316
humedecido.
6
Hastelloy C-276 ou UNS N10276. Fornecido como indicado ou como classe CW12MW, o equivalente forjado do Hastelloy C-276
7
Monel 400 ou UNS N04400. Fornecido como indicado ou como classe M30C, o equivalente forjado do Monel 400
6
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Protocolos de comunicação e diagnósticos
Protocolo HART
Testes de conformidade: Testado de acordo com a norma
ITK 6.0.1
Versão:
HART 7
Fonte de alimentação
Tensão: 10,8 a 42,4 Vcc nos terminais
Carga: Máximo de 1440 ohms. Consulte a Figura 2
Carga mínima: 0 ohms. (Para a comunicação portátil,
é necessária uma carga mínima de 250 ohms)
Foundation Fieldbus (FF)
Requisitos da fonte de alimentação
Tensão: 9,0 a 32,0 Vcc nos terminais
Corrente de regime permanente: 17,6 mAcc
Corrente para transferência de software: 27,4 mAcc
Blocos de função disponíveis
Tipo de bloco
Qtd
Tempo de execução
Recurso
1
n/d
Transdutor
1
n/d
Diagnóstico
1
n/d
Entrada analógica
1*
30 ms
PID c/ sintonia
1
45 ms
Integrador
1
30 ms
Carácter de sinal (SC)
1
30 ms
Ecrã LCD
1
n/d
Bloco de fluxo
1
30 ms
Selector de entrada
1
30 ms
Aritmética
1
30 ms
Transferência de software
Utiliza a classe 3 do procedimento de Transferência de
software comum de acordo com o FF-883, que permite que
os dispositivos no campo de qualquer fabricante recebam
actualizações de software a partir de qualquer anfitrião.
Honeywell Digital (DE)
O DE é um protocolo proprietário da Honeywell que
proporciona comunicações digitais entre dispositivos
no campo e anfitriões que suportem o protocolo DE
da Honeywell.
Fonte de alimentação
Tensão: 10,8 a 42,4 Vcc nos terminais
Carga: Máximo de 1440 ohms. Consulte a Figura 2
Diagnósticos standard
Os diagnósticos de nível superior do ST 800 são
reportados como críticos ou não críticos e podem ser
consultados através das ferramentas DD/DTM ou do visor
integral, conforme ilustrado abaixo.
automática
* O bloco de entradas analógicas pode ter duas (2)
instanciações adicionais.
Todos os blocos de função disponíveis estão em
conformidade com as normas do FOUNDATION Fieldbus.
Os blocos de PID suportam algoritmos PID ideais e
robustos com implementação total de sintonia automática.
Link Active Scheduler
Os transmissores podem funcionar como Link Active
Scheduler de reserva e assumir o controlo quando o anfitrião
é desligado. Funcionando como LAS, o dispositivo assegura
as transferências de dados normalmente utilizadas para
a transferência cíclica normal de dados do ciclo de controlo
entre os dispositivos existentes no Fieldbus.
Número de dispositivos/segmento
Modelo de entidade IS: 6 dispositivos/segmento
Entradas programadas
Máximo de 18 entradas programadas
Número de VCRs: Máx. de 24
Consulte a nota técnica sobre diagnósticos do ST 800
para obter informações sobre os níveis adicionais de
diagnósticos.
Outras opções de certificação
Materiais
o NACE MRO175, MRO103, ISO15156
Transmissor de Pressão STD800 Smart
7
Certificações de aprovação:
AGÊNCIA
TIPO DE PROTECÇÃO
Resistente a explosões:
Classe I, divisão 1, grupos A, B, C, D;
Resistente à ignição de poeiras:
Classe II, III, divisão 1, grupos E, F, G; T4
OPÇÃO DE
COM.
PARÂMETROS
DE CAMPO
TEMPERATURA
AMBIENTE (Ta)
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20 mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Caixa: Tipo 4X/IP66/IP67
Tudo
Tudo
-
Resistente a explosões:
Classe I, divisão 1, grupos A, B, C, D;
Resistente à ignição de poeiras:
Classe II, III, divisão 1, grupos E, F, G; T4
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20 mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Tudo
Tudo
-
Classe I, zona 1/2, AEx d IIC T4
Classe II, zona 21, AEx tb IIIC T 85oC IP 66
Aprovações
FMTM
Segurança intrínseca:
Classe I, II, III, divisão 1, grupos A, B, C,
D, E, F, G: T4
Classe 1, zona 0, AEx ia IIC T4
Não inflamável:
Classe I, divisão 2, grupos A, B, C, D
localizações,
Classe 1, zona 2, AEx nA IIC T4
Ex d IIC T4
Ex tD A21 T 95oC IP 66
Canadian
Standards
Association
(CSA)
Segurança intrínseca:
Classe I, II, III, divisão 1, grupos A, B, C,
D, E, F, G; T4
Ex nA IIC T4
Não inflamável:
Classe I, divisão 2, grupos A, B, C, D; T4
Ex nA IIC T4
Caixa: Tipo 4X/IP66/IP67
Canadian Registration Number (CRN):
Todos os modelos, excepto o STG89L e o STG870 foram
registados em todas as províncias e territórios do Canadá e
têm a marca CRN: 0F8914.5C.
8
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Certificações de aprovação: (Cont.)
Antideflagrante:
II 1/2 G Ex d IIC T4
II 2 D Ex tb IIIC T 85oC IP 66
ATEX
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Caixa: IP66/IP67
Tudo
Tudo
Tudo
Antideflagrante:
Ga/Gb Ex d IIC T4
Ex tb IIIC T 85oC IP 66
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Caixa: IP66/IP67
Tudo
Tudo
Tudo
Antideflagrante:
Ga/Gb Ex d IIC T4
Ex tb IIIC T 85oC IP 66
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Caixa: IP66/IP67
Tudo
Tudo
Tudo
Antideflagrante:
Br- Ga/Gb Ex d IIC T4
Br- Ex tb IIIC T 85oC IP 66
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Tudo
Tudo
-
Segurança intrínseca:
II 1 G Ex ia IIC T4
Não inflamável:
II 3 G Ex nA IIC T4
IECEx
(Mundial)
Segurança intrínseca:
Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
SAEx
(África do Sul)
Segurança intrínseca:
Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
INMETRO
(Brasil)
Tudo
Segurança intrínseca:
Br- Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
Caixa : IP 66/67
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Antideflagrante:
Br- Ga/Gb Ex d IIC T4
Br- Ex tb IIIC T 85oC IP 66
NEPSI
(China)
Segurança intrínseca:
Br- Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
Caixa : IP 66/67
9
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70ºC
4-20
mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85ºC
Tudo
Tudo
-
Notas:
1.
2.
Parâmetros de funcionamento:
Tensão= 11 a 42 V CC
Corrente= 4-20 mA normal (3,8 – 23 mA falhas)
= 10 a 30 V (FF)
= 30 mA (FF)
Parâmetros de entidade de segurança intrínseca
a. Valores de entidade analógica/DE/HART:
Vmax = Ui = 30 V
Imax = Ii = 105 mA
Ci = 4,2 nF
Li = 820 uH
b. Foundation Fieldbus - Entity Values
Vmax = Ui = 30 V
Imax = Ii = 225 mA
Ci = 0
Li = 0
Pi = 0,9 W
Pi = 1 W
Este certificado define as certificações abrangidas para a família de produtos do Transmissor de
Pressão ST 800, incluindo o Transmissor Multivariável SMV 800 Smart. Ele representa a compilação
dos cinco certificados actualmente detidos pela Honeywell abrangendo a certificação destes produtos
para aplicações marítimas.
Para o Transmissor de Pressão ST 800 Smart e o Transmissor Multivariável SMV800 Smart
American Bureau of Shipping (ABS) - 2009 Steel Vessel Rules 1-1-4/3.7, 4-6-2/5.15, 4-8-3/13 e
13.5, 4-8-4/27.5.1, 4-9-7/13. Número de certificado: 04-HS417416-PDA
Certificados
marítimos
Bureau Veritas (BV) - Código de produto: 389:1H. Número de certificado: 12660/B0 BV
Det Norske Veritas (DNV) - Classes de localização: Temperatura D, humidade B, vibração A, EMC B,
caixa C. Para exposição a nevoeiro salino, utilizar uma caixa de 316 SST ou protecção epóxida de 2
partes com parafusos 316 SST. Número de certificado: A-11476
Korean Register of Shipping (KR) - Número de certificado: LOX17743-AE001
Lloyd's Register (LR) - Número de certificado: 02/60001(E1) e (E2)
Certificação SIL 2/3
IEC 61508 SIL 2 para utilização não redundante e SIL 3 para utilização redundante, em conformidade com EXIDA e TÜV
Nord Sys Tec GmbH & Co. KG sob as normas seguintes: IEC61508-1: 2010; IEC 61508-2: 2010; IEC61508-3: 2010.
10
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Esquemas de montagem e dimensões
milímetros
Dimensões de referência: polegadas
Configurações de montagem
Dimensões
Figura 4 – Dimensões de montagem do STD810, STD820, STD830 e STD870 para referência
Transmissor de Pressão STD800 Smart
11
Os Guias de selecção de modelos estão sujeitos a alteração e são inseridos nas especificações apenas para orientação.
Antes de especificar ou encomendar um modelo, consulte a versão mais recente dos Guias de selecção de modelos,
disponíveis em:
www.honeywellprocess.com/en-US/pages/default.aspx
Guia de selecção de modelos
Modelo STD800
Transmissor de Pressão Diferencial
Guia de selecção de modelos
34-ST-16U-82
Edição 1
Pág. 1 de 4
Instruções: Efectue selecções em todas as tabelas chave até XIII utilizando a coluna abaixo da seta adequada. O
asterisco indica a disponibilidade. A letra (a) refere-se a restrições realçadas na tabela de restrições. As tabelas estão
delimitadas com traços.
Tabela de preços: O preço é igual à soma dos preços de todas as selecções efectuadas.
N ÚM E R O D E C H A V E
Int e rv a lo de m e diç ã o
UR L
LR L
S pa n m á x.
S pa n m í n.
Unida de s
Selecção
10 (25.0)
-10 (-25.0)
10 (24.9)
0.1(0.25)
" H 2O (mbar)
400/(1000)
-400/(-1000)
400/(1000)
1.0 (2.5)
" H 2O (mbar)
100 (7.0)
-100 (-7.0)
100 (7.0)
1(0.07)
psi (bar)
3000 (210)
-100 (-7.0)
3000 (210)
30 (2.1)
psi (bar)
STD810
STD820
STD830
STD870
M a t e ria l da c a be ç a de pro c e s s a m e nt o
M a t e ria l do dia f ra gm a
A ço ino xidável 316L
Hastello y® C-276
M o nel® 400
A ço -carbo no co m banho
Tântalo
A ço ino xidável co m banho de o uro
Hastello y C-276 co m banho de o uro
M o nel 400 co m banho de o uro
a . M a t e ria is da s
c a be ç a s de
pro c e s s a m e nt o e
dia f ra gm a s
hum e de c ido s
A ço ino xidável 316L
Hastello y C-276
M o nel 400
A ço ino xidável 316
Tântalo
A ço ino xidável co m banho de o uro
Hastello y C-276 co m banho de o uro
M o nel 400 co m banho de o uro
Hastello y C-276
Hastello y C-276
Tântalo
Hastello y C-276 co m banho de o uro
M o nel 400
M o nel 400
M o nel 400 co m banho de o uro
Óleo de silico ne (DC 200)
Óleo fluo rado CTFE
Nenhuma
c . Liga ç ã o de
pro c e s s a m e nt o
NP T fêmea 1/2"
Nenhuma (NP TF fêmea 1/4" ro sca standard)
M ateriais para co rrespo nder à selecção de materiais da cabeça e parafuso s 1
A ço -carbo no
316 SS
d. M a t e ria is do s
pa ra f us o s /
po rc a s
Classe 660 (NA CE A 286) co m po rcas em NA CE 304 SS
P arafuso s e po rcas classe 660 (NA CE A 286)
M o nel K500
Super Duplex
B 7M
T ipo de c a be ç a
e . T ipo /
Lo c a liza ç ã o
do v e nt ila do r/
purga
Lo c a liza ç ã o do v e nt ila do r/ purga
Nenhuma
Nenhuma
Um terminal
Lateral c/ ventilado r
Co rrespo nde ao material da cabeça1
Um terminal
Lateral c/ ventilado r central
A penas aço ino xidável
Do is terminais
Final c/ ventilado r
Co rrespo nde ao material da cabeça1
Do is terminais
Final c/ ventilado r central
A penas aço ino xidável
Do is terminais
Lateral c/ ventilado r e final c/ bujão
Co rrespo nde ao material da cabeça1
Vito n® o u elastó mero fluo ro carbo nado
Grafite
g. P re s s ã o e s t á t ic a
A_ _ _ _ _ _
B______
C______
D______
1______
2______
3______
E______
F______
G______
H______
4______
5______
6______
J______
K______
7______
L______
8______
_1_____
_2_____
_ _ A_ _ _ _
__H____
___C___
___S___
___N___
___K___
_ _ _ M_ _ _
___D___
___B___
____1__
____2__
____3__
____4__
____5__
____6__
_ _ _ _ _ A_
_____B_
_____C_
*
*
*
a
a
*
p
r
p
*
*
*
a
*
*
*
a
*
*
a
*
*
*
a
*
*
*
a
a
*
*
*
*
a
a
*
p
r
p
*
*
*
a
*
*
*
a
*
*
a
*
*
*
a
*
*
*
a
a
*
*
*
*
a
a
*
p
r
p
*
*
*
a
*
*
*
a
*
*
a
*
*
*
a
*
*
*
a
a
*
*
*
*
a
a
*
p
r
p
*
*
*
t
*
t
*
*
*
*
*
*
t
*
t
*
*
*
*
*
*
t
*
t
*
*
*
*
*
*
t
*
t
*
*
*
*
_ _ _ _ _ _S *
_ _ _ _ _ _H
*
k
*
k
*
k
*
*
*
*
√
√
√
√
√
√
√
√
√
M a t e ria l do v e nt ila do r
Um terminal
Teflo n® o u P TFE (enchido co m vidro ).
f . M a t e ria l da
junt a
√
√
√
S E LE C ÇÕ E S D E C O N J UN T O D E M E D IÇÃ O
T A B E LA I
b. F luido de
e nc him e nt o
Disponibilidade
P ressão estática standard - 4500 psig (315 bar) excepto STD810: 50 psi (3,5 bar)
A lta pressão 6000 psi
Indica modelos com melhor entrega
1Excepto as cabeças em aço-carbono, que devem utilizar Ventilador/Purga, fichas e adaptadores em 316SS quando necessário
√
√
√
√
12
Transmissor de Pressão STD800 Smart
1
2
3
34-ST-16U-82
Edição 1
Pág. 2 de 4
H
L
L
H
STD870
STD830
STD820
STD810
H 90o L
O rie nta ç ã o do c o njunt o de m e diç ã o e liga ç ã o
T A B E LA II
1
2
3
* * * *
* * * *
h h h h
√
√
0
A
*
*
*
*
FM resistente a explo sõ es, segurança intrínseca, não inflamável e resistente a po eiras
*
*
*
*
CSA resistente a explo sõ es, segurança intrínseca, não inflamável e resistente a po eiras
B
*
*
*
*
A TEX resistente a explo sõ es, segurança intrínseca e não inflamável
C
*
*
*
*
IECEx resistente a explo sõ es, segurança intrínseca e não inflamável
D
*
*
*
*
NEP SI resistente a explo sõ es, segurança intrínseca e não inflamável
G
*
*
*
*
√
√
√
√
√
√
A_ _
B__
C__
D__
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
√
√
√
√
_H_
_D_
_F_
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
√
√
__0
__A
*
f
*
f
*
f
*
f
C a be ç a /
Liga ç ã o
O rie nta ç ã o
Standard
Superio r esquerda, inferio r direita2 /o rientação da cabeça standard
Invertida
Inferio r esquerda, superio r direita2 /o rientação da cabeça standard
90/standard
Superio r esquerda, inferio r direita2 / 900 Ro tação da cabeça
T A B E LA III
A pro v a ç õ e s de a gê nc ia s ( c o ns ulte a f o lha de da do s pa ra o bt e r de t a lhe s do s c ó digo s de
a pro v a ç ã o )
Não são necessárias apro vaçõ es
A pro v a ç õ e s
T A B E LA IV
a . M a t e ria l da
c a ixa do s
c o m po ne nt e s
e le c t ró nic o s e
tipo de liga ç ã o
S E LE C ÇÕ E S D E C O M P O N E N T E S E LE C T R Ó N IC O S D O S T R A N S M IS S O R E S
M a t e ria l
Liga ç ã o
P ro t e c ç ã o c o nt ra de s c a rga s
e lé c t ric a s a tm o s fé ric a s
A lumínio revestido co m po liéster
1/2 NP T
Nenhuma
A lumínio revestido co m po liéster
M 20
Nenhuma
A lumínio revestido co m po liéster
1/2 NP T
Sim
A lumínio revestido co m po liéster
M 20
P ro t o c o l digit a l
4-20 mA cc
P ro to co lo HA RT
4-20 mA cc
P ro to co lo DE
b. S a í da /
P ro to c o lo
Fo undatio n Fieldbus
nenhuma
c . S e le c ç õ e s de
int e rfa c e do
c lie nt e
Sim
S a í da a na ló gic a
Indic a do r
B o tõ e s de de finiç ã o e xt e rna do
ze ro , ga m a e c o nf igura ç ã o
Nenhuma
Nenhuma
Nenhuma
Nenhuma
Sim (A penas definição do zero /gama)
Nenhuma
B ásica
Nenhuma
Inglês
__B
*
*
*
*
Idio m a s
B ásica
Sim
Inglês
__C
*
*
*
*
A vançada
Nenhuma
EN, GR, FR, SP , R U
__D
*
*
*
*
Sim
EN, GR, FR, SP , R U
__E
*
*
*
*
√
√
√
√
√
√
1__
*
*
*
*
√
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
g g g g
g g g g
√
√
√
√
√
√
√
A vançada
T A B E LA V
S E LE C ÇÕ E S D E C O N F IG UR A ÇÃ O
a. S o ft wa re de
a plic a ç ã o
D ia gnó s tic o s
Diagnó stico s standard
P ro t ec ção de esc rita
Desactivado
b. D e f iniç õ e s de
lim it e de s a í da , Desactivado
pro te c ç ã o c o nt ra A ctivado
falha s
e pro t e c ç ã o de A ctivado
e s c rit a
A ctivado
Desactivado
c . C o nfigura ç ã o
ge ra l
M o do de fa lha
Lim it e s de s a í da s upe rio r e inf e rio r 3
N/D
N/D
Fieldbus o u P ro fibus
_1_
_2_
_3_
_4_
_5_
N/D
N/D
Fieldbus o u P ro fibus
_6_
A lto > 21,0 mA dc
Standard Ho neywell (3,8 - 20,8 mA dc)
B aixo < 3,6 mA dc
Standard Ho neywell (3,8 - 20,8 mA dc)
A lto > 21,0 mA dc
Standard Ho neywell (3,8 - 20,8 mA dc)
B aixo < 3,6 mA dc
Standard Ho neywell (3,8 - 20,8 mA dc)
Standard de fábrica
__S
*
*
*
*
Co nfiguração perso nalizada (dado s da unidade fo rnecido s pelo cliente)
__C
*
*
*
*
2 Lado esquerdo/lado direito conforme visto a partir da perspectiva de ligação do cliente
3 Os limites de saída NAMUR 3,8 - 20,5 mAdc podem ser configurados pelo cliente ou utilizar uma configuração personalizada da Tabela Vc
34-ST-16U-82
Edição 1
Pág. 3 de 4
T A B E LA V I
a . P re c is ã o e
c a libra ç ã o
S E LE C ÇÕ E S D E C A LIB R A ÇÃ O E P R E C IS Ã O
P re c is ã o
Int e rv a lo c a libra do
Q t d c a libra ç ã o
Standard
Standard de fábrica
Calibração única
Standard
P erso nalizada (dado s da unidade necessário s)
Calibração única
T A B E LA V II
A
B
*
*
*
*
*
*
*
*
√
√
0___
1___
2___
4___
5___
6___
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
√
√
√
√
√
√
_0__
_1__
_2__
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
√
√
√
_ _ A0
_ _ A2
_ _ A6
_ _ A7
_ _ A8
_ _ A9
*
n
n
m
n
m
*
n
n
m
n
m
*
n
n
m
n
m
*
n
n
m
n
m
√
√
√
√
FG
F7
MT
FX
F3
F1
F5
FE
TP
OX
c
c
d
*
*
*
*
j
*
e
c
c
d
*
*
*
*
j
*
e
c
c
d
*
*
*
*
j
*
e
c
c
d
*
*
*
*
j
*
e
01
02
03
04
15
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
0000
*
*
*
*
S E LE C ÇÕ E S D E A C E S S Ó R IO S
T ipo de s upo rt e
a . S upo rt e de
m o nt a ge m
STD870
STD830
STD820
STD810
M a t e ria l
Nenhuma
Nenhuma
Supo rte em ângulo
A ço -carbo no
Supo rte em ângulo
304 SS
Supo rte em ângulo co m apro vação marítima
304 SS
Supo rte plano
A ço -carbo no
Supo rte plano
304 SS
T ipo de e t ique t a do c lie nt e
b. E t ique t a do
c lie nt e
Sem etiqueta do cliente
Uma etiqueta em aço ino xidável ligada (até 4 linhas, 28 car/linha)
Duas etiquetas em aço ino xidável ligadas (até 4 linhas, 28 car/linha)
F ic ha s e a da pt a do re s de c o ndut a s nã o m o nt a do s
Não são necessário s adaptado res o u fichas de co ndutas
c . F ic ha s e
A daptado r de co nduta NP T macho 1/2 para NP T fêmea 3/4 316 SS certificado
a da pt a do re s de
Ficha de co nduta NP T 1/2 316 SS certificada
c o ndut a s
nã o m o nt a do s Ficha de co nduta M 20 316 SS certificada
M inifast ® de 4 pino s (NP T 1/2) (não adequada para aplicaçõ es resistentes a explo são )
M inifast ® de 4 pino s (M 20) (não adequada para aplicaçõ es resistentes a explo são )
T A B E LA V III
O UT R A S c e rt if ic a ç õ e s e o pç õ e s : ( C a de ia e m s e quê nc ia de lim it a da po r v í rgula s ( X X , X X , X X ,….)
NA CE M R0175; M R0103; ISO15156 (FC33338) A penas co mpo nentes de pro cessamento humedecido s
NA CE M R0175; M R0103; ISO15156 (FC33339) Co mpo nentes de pro cessamento humedecido s e não humedecido s
M arítimo (DNV, A B S, B V, KR, LR) (FC33340)
EN10204 Tipo 3.1Rastreabilidade de materiais (FC33341)
Certificado de co nfo rmidade (F3391)
Relató rio do teste de calibração e certificado de co nfo rmidade (F3399)
C e rt if ic a ç õ e s
e ga ra nt ia
Certificado de o rigem (F0195)
Certificação FM EDA (SIL 2/3) (FC33337)
Certificado de teste de fuga co m so brepressão (1.5X M A WP ) (F3392)
Certificado de preparação para serviço O2 o u CL2 em co nfo rmidade co m A STM G93
Extensão de garantia adicio nal de 1ano
Extensão de garantia adicio nal de 2 ano s
Extensão de garantia adicio nal de 3 ano s
Extensão de garantia adicio nal de 4 ano s
Extensão de garantia adicio nal de 15 ano s
T A B E LA IX
F á bric a
D a do s e s pe c ia is de f a bric o
Ide nt if ic a ç ã o da f á bric a
R E S T R IÇÕ E S D O S M O D E LO S
Le t ra de
re s t riç ã o
D is po ní v e l a pe na s c o m
T a be la
N ã o dis po ní v e l c o m
S e le c ç ã o ( õ e s )
a
k
c
1d
_ _ _ N,K,D,B _ _ _
Ib
_2_____
d
e
T a be la
S e le c ç ã o ( õ e s )
VIII
F7, FG
Ia
J,K,7,L,8 _ _ _ _ _ _
Ic
__H____
Id
_ _ _ B ,D,M ,N,S _ _ _
Ie
_ _ _ _ 1, 2, 3, 5, 6 _ _
III
B - Sem número CRN dispo nível
If
_ _ _ _ _ C_
Ia
C,3,G,6,8,L _ _ _ _ _ _
VIIa
1,2,5,6 _ _ _
f
IVb
_F _
g
IVb
_ H, D _
h
j
IVb
_H_
m
IV a
B, D _ _
n
IV a
A, C _ _
p
r
t
b
Ie
_ _ _ _ 4, 5, 6_ _
Vb
_ 1,2,6 _
III
B - Sem número CRN dispo nível
VIII
F7, FG
III
B - Sem número CRN dispo nível
Ia
J, K, 7, L, 8
Seleccio ne apenas uma o pção neste grupo
b
b
b
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
√
14
Transmissor de Pressão STD800 Smart
Vendas e assistência
Para pedidos de assistência, especificações actuais, preços ou nome do Distribuidor autorizado mais próximo,
contacte um dos escritórios abaixo.
ÁSIA-PACÍFICO
EMEA
(TAC)
[email protected]
Honeywell Process Solutions,
Telefone: + 80012026455 ou
+44 (0)1202645583
FAX: +44 (0) 1344 655554
E-mail: (Vendas)
[email protected]
ou
(TAC)
[email protected]
Austrália
Honeywell Limited
Telefone: +(61) 7-3846 1255
FAX: +(61) 7-3840 6481
Número grátis 1300-36-39-36
Fax grátis:
1300-36-04-70
China – RPC - Xangai
Honeywell China Inc.
Telefone: (86-21) 5257-4568
Fax: (86-21) 6237-2826
AMÉRICA DO
NORTE
Honeywell Process Solutions,
Telefone: 1-800-423-9883
Ou 1-800-343-0228
E-mail: (Vendas)
[email protected]
ou
(TAC)
[email protected]
AMÉRICA DO SUL
Honeywell do Brasil & Cia
Telefone: +(55-11) 7266-1900
FAX: +(55-11) 7266-1905
E-mail: (Vendas)
[email protected]
ou
(TAC)
[email protected]
Singapura
Honeywell Pte Ltd.
Telefone: +(65) 6580 3278
Fax: +(65) 6445-3033
Coreia do Sul
Honeywell Korea Co Ltd
Telefone: +(822) 799 6114
Fax: +(822) 792 9015
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Para mais informações
Para obter mais informações sobre o modo
como os Transmissores de Pressão SmartLine
da Honeywell podem aumentar o desempenho,
reduzir os períodos de inactividade e diminuir os
custos de configuração, visite o nosso Web site
www.honeywellprocess.com ou contacte o seu
gestor de conta Honeywell.
Honeywell Process Solutions
1860 West Rose Garden Lane
Phoenix, Arizona 85027
Tel: 1-800-423-9883 ou 1-800-343-0228
www.honeywellprocess.com
34-ST-03-82-PT
Outubro de 2012
© 2012 Honeywell International Inc.

Documentos relacionados

Honeywell used a combination of advanced regulatory control

Honeywell used a combination of advanced regulatory control Funcionalidades modulares o Substituição dos conjuntos de medição o Troca/substituição de módulos electrónicos/de

Leia mais

SmartLine - Honeywell Process Solutions

SmartLine - Honeywell Process Solutions Quantidade de dispositivos/segmento Modelo de entidade IS: 6 dispositivos/segmento Entradas de programação Máximo de 18 entradas de programação

Leia mais

SmartLine - Honeywell Process Solutions

SmartLine - Honeywell Process Solutions da Honeywell. O MCT202 é capaz de configurar no campo dispositivos DE e HART, podendo também ser encomendado para utilização em ambientes intrinsecamente seguros. Todos os transmissores Honeywell s...

Leia mais

SmartLine - Honeywell Process Solutions

SmartLine - Honeywell Process Solutions o mais elevado nível de garantia de compatibilidade e capacidades de integração. A família SmartLine satisfaz facilmente as necessidades de aplicação mais exigentes para aplicações de medição do ní...

Leia mais