SmartLine - Honeywell Process Solutions

Transcrição

SmartLine - Honeywell Process Solutions
SmartLine
Informações técnicas
Nível Montado em Flange STF800 SmartLine
Especificação 34-ST-03-87-PT
Introdução
Incluído na família de produtos SmartLine®, o STF800
é um transmissor de nível montado em flange de alto
Limites de amplitude e alcance:
Modelo
desempenho equipado com tecnologia de sensor
piezoresistivo. Os transmissores STF800 podem ser
directamente montados num tanque de flange com
uma variedade de ligações do tanque, incluindo várias
configurações de diafragma alargado e embutido.
O STF800 oferece uma elevada precisão e estabilidade
acima de uma ampla gama de aplicações de nível.
URL
LRL
Amplitude
Amplitude
“H2O (mbar)
“H2O (mbar)
máxima
mínima
“H2O (mbar)
“H2O (mbar)
STF828
400 (1000)
-400 (-1000)
400 (1000)
4.0 (10,0)
STF82F
400 1000)
-400 (-1000)
400 (1000)
4.0 (10,0)
Modelo
psi (bar)
psi (bar)
psi (bar)
psi (bar)
STF832
100 (7,0)
-100 (-7,0)
100 (7,0)
1 (0,07)
STF83F
100 (7,0)
-100 (-7,0)
100 (7,0)
1 (0,07)
Os produtos SmartLine também foram totalmente testados
e são compatíveis com o Experion® PKS, proporcionando
o mais elevado nível de garantia de compatibilidade
e capacidades de integração. A família SmartLine satisfaz
facilmente as necessidades de aplicação mais exigentes
para aplicações de medição do nível do tanque.
Funcionalidades superiores:
o
o
Precisão até um padrão de 0,0375%
Estabilidade até 0,01% de URL por ano durante
dez anos
o
Compensação automática de pressão estática
o
e temperatura
o
Flexibilidade até 100:1
o
Tempos de resposta mínimos de 90 ms
o
Capacidades de apresentação de vários locais
o
Capacidade externa de definição do zero,
amplitude e configuração
o
Ligações eléctricas insensíveis à polaridade
o
Capacidades abrangentes de diagnóstico integrado
o
Design de vedante duplo integral para assegurar
a mais elevada segurança com base nas normas
ANSI/NFPA 70-202 e ANSI/ISA 12.27.0
o
Protecção avançada contra sobrepressão
o
Conformidade total com os requisitos SIL 2/3.
o
Características de design modular
o
Disponível com garantia de 15 anos
Figura 1 – Os Transmissores de Nível Flangeados
STF800 estão equipados com a comprovada
tecnologia de sensor piezoresistivo.
Opções de comunicação/saída:
o
4-20 mA cc
o
Honeywell Digitally Enhanced (DE)
o
HART® (versão 7.0)
o
FOUNDATION™ Fieldbus
Todos os transmissores estão disponíveis com os
protocolos de comunicação listados acima.
2
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Descrição
Os transmissores SmartLine foram concebidos com
base num sensor piezoresistivo de alto desempenho.
Na realidade, este sensor é composto por vários sensores
que interligam o processo de medição de pressão com
medições de compensação de pressão estática (modelos
DP e Nível) e temperatura, permitindo obter o melhor
desempenho total disponível no mercado. Este nível de
desempenho permite que o ST 800 substitua praticamente
qualquer transmissor da concorrência actualmente
disponível no mercado.
Opções de indicação/ecrã exclusivas
O design modular do ST 800 acomoda um ecrã LCD
alfanumérico básico ou um exclusivo ecrã LCD gráfico
avançado com várias funcionalidades ímpar.
Funcionalidades do ecrã LCD alfanumérico básico
o
o
Modular (pode ser adicionado ou removido no campo)
Ajustes de posição de 0, 90, 180 e 270 graus
o
Unidades de medição: Pa, KPa, MPa, KGcm2, Torr,
ATM, i4H2O, mH2O, bar, mbar, inH2O, inHG, FTH2O,
mmH2O, mm HG e psi
o
2 linhas, 16 caracteres (4,13A x 1,83L mm)
o
Indicação de saída de raiz quadrada (√)
Funcionalidades do ecrã LCD gráfico avançado
o Modular (pode ser adicionado ou removido no campo)
o Ajustes de posição de 0, 90, 180 e 270 graus
o Unidades de medição padrão e personalizadas
disponíveis.
o São possíveis até oito ecrãs com 3 formatos
(PV de grandes dimensões com gráfico de barras
ou PV com gráfico de tendências)
o Temporização de rotação do ecrã configurável
(1 a 30 seg.)
o As capacidades de apresentação de raiz quadrada
podem ser definidas separadamente do sinal de saída
de 4-20 mA cc
o A exclusiva indicação de "estado de funcionamento"
permite a visibilidade instantânea dos diagnósticos
o Capacidade de vários idiomas. (EN, GE, FR, IT, SP,
RU e TR)
Diagnósticos
Todos os transmissores SmartLine disponibilizam
diagnósticos acessíveis que ajudam a proporcionar o aviso
antecipado de possíveis eventos de falha, minimizando
assim encerramentos não planeados e permitindo uma
redução dos custos operacionais globais
Ferramentas de configuração
Opção de configuração integral por três botões
Adequada para todos os requisitos eléctricos e ambientais,
a linha SmartLine oferece a capacidade de configuração
do transmissor e do ecrã através de três botões acessíveis
externamente em qualquer uma das opções de ecrã
seleccionada. Opcionalmente, estão disponíveis
capacidades de definição do zero/amplitude através destes
botões, com ou sem a selecção de uma opção de ecrã.
Configuração portátil
Os transmissores SmartLine estão equipados com
capacidades de comunicação e configuração bidireccionais
entre o operador e o transmissor. Isto é efectuado através do
comprovado Multiple Communication Configurator (MCT202)
da Honeywell. O MCT202 é capaz de configurar no campo
dispositivos DE e HART, podendo também ser encomendado
para utilização em ambientes intrinsecamente seguros.
Todos os transmissores Honeywell são concebidos
e testados relativamente à conformidade com os protocolos
de comunicação oferecidos, sendo igualmente concebidos
para funcionar com qualquer dispositivo de configuração
portátil adequadamente validado.
Configuração por computador pessoal
O SCT 3000 Configuration Toolkit da Honeywell permite
configurar facilmente instrumentos DE (Digitally Enhanced)
utilizando um computador pessoal como interface de
configuração. O software Field Device Manager (FDM)
e o FDM Express estão igualmente disponíveis para gerir
as configurações de dispositivos HART e Fieldbus.
Integração do sistema
o
Todos os protocolos de comunicação SmartLine
satisfazem as normas HART/DE/Fieldbus mais
recentemente publicadas.
o
A integração com o Experion PKS da Honeywell
proporciona as seguintes vantagens exclusivas.
o Mensagens do transmissor
o Indicação do modo de manutenção
o Relatórios de violação
o Vistas da instalação FDM com resumos de estado
de funcionamento
o Todas as unidades ST 800 são testadas com
o Experion, para assegurar o mais elevado nível
de garantia de compatibilidade
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Design modular
Para ajudar a conter os custos de manutenção e inventário,
todos os transmissores ST 800 têm um design modular,
permitindo que o utilizador substitua conjuntos de medição,
adicione indicadores ou altere módulos electrónicos sem
afectar o desempenho total ou as certificações das entidades
de aprovação. Cada conjunto de medição proporciona uma
elevada tolerância de desempenho numa vasta gama de
variações de temperatura e pressão da aplicação e, devido
à avançada interface da Honeywell, os módulos electrónicos
podem ser substituídos por qualquer outro módulo electrónico
sem que ocorra uma diminuição das características de
tolerância do desempenho.
3
Funcionalidades modulares
o Substituição dos conjuntos de medição
o Troca/substituição de módulos electrónicos/de
comunicação*
o Adição ou remoção de indicadores integrais*
o Adição ou remoção da protecção contra descargas
eléctricas atmosféricas (ligação de terminal)*
* Substituível no campo em todos os ambientes eléctricos
(incluindo IS), excepto em ambientes ignífugos, sem violar
as aprovações das agências.
Sem afectar o desempenho, a exclusiva modularidade da
Honeywell proporciona a redução nos níveis de inventário
e nos custos operacionais globais.
4
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Especificações de desempenho1
Precisão de referência2 (conformidade com +/-3 Sigma)
Modelo
URL
LRL
Amplitude Mín.
Razão de
diferencia
l máxima
Estabilidade
(% URL/ano
durante dez
anos)
Precisão de
referência1
(% da
amplitude)
STF828
400 em H2O/1000 mbar -400 em H2O/-1000 mbar 4 em H2O/10,0 mbar
100:1
0,03%
0,0375%
STF82F
400 em H2O/1000 mbar -400 em H2O/-1000 mbar 4 em H2O/10,0 mbar
100:1
0,015%
0,0375%
STF832
100 psi/7,0 bar
-100 psi/-7,0 bar
1 psi/0,07 bar
100:1
0,04%
0,05%
STF83F
100 psi/7,0 bar
-100 psi/-7,0 bar
1 psi/0,07 bar
100:1
0,04%
0,05%
É possível definir o zero e a amplitude em qualquer ponto nos limites do intervalo listado (URL/LRL)
Precisão com a amplitude, temperatura e pressão estática especificadas: (Zero e Amplitude Combinado,
conformidade com +/-3)
Precisão1
(% de amplitude)
Efeito de pressão
da linha estática
(% de Amplitude/300psi)
Efeito de Temperatura
o
(% Amplitude/50 F)
Modelo
URL
STF828 400 em H2O (1000 mbar)
STF82F 400 em H2O (1000 mbar)
STF832 100 psi (7,0 bar)
STF83F 100 psi (7,0 bar)
Diferencial
maior que
16:1
A
B
C
D
E
F
G
0,0125
0,025
25(62,5)
0,210
0,040
0,095
0,010
16:1
0,0125
0,025
25(62,5)
0,025
0,007
0,025
0,005
7:1
7:1
0,0125
0,0375
15(0,47)
0,075
0,050
0,095
0,010
0,0125
0,0375
15(0,47)
0,025
0,004
0,026
0,004
Efeito de diferencial



C
 amplitude


 A  B

% de amplitude

Efeito de Temp
 URL 
 amplitude


 D  E 

Efeito Estático

 URL 
 amplitude


% de amplitude
por 300 psi
 F  G 
% de amplitude por 28 oC (50 oF)
Desempenho total (% da amplitude):
Desempenho total = +/- √(precisão)2 + (efeito temp)2+ (efeito de pressão da linha estática)2
Exemplos de desempenho total: (Diferencial 5:1, desvio até 50 oF e pressão estática até 300 psi3)
STF828 @ 80” H2O: 0,436% de amplitude
STF832 @ 20 psi: 0,359% de amplitude
STF82F @ 80” H2O: 0,087% de amplitude
STF83F @ 20 psi: 0,081% de amplitude
Frequência de calibração típica:
A verificação da calibração é recomendada a cada quatro (4) anos
Notas:
1.
2.
Precisão baseada no terminal - Inclui os efeitos combinados de linearidade, histerese e repetibilidade. A saída analógica
adiciona 0,005% de amplitude.
Para amplitudes baseadas em zero e condições de referência de 25 oC, pressão estática de 0 psig, HR de 10 a 55%.
Transmissor de Pressão STF800 Smart
5
Condições de funcionamento – todos os modelos
Parâmetro
Condição de
referência
Condição nominal
Limites
operacionais
Transporte e
armazenamento
°C
°F
°C
°F
°C
°F
°C
°F
Temperatura ambiente1
25±1
77±2
-40 a 85
-40 a 185
-40 a 85
-40 a 185
-55 a 120
-67 a 248
Temperatura do conjunto
de medição
25±1
77±2
-40 a 110*
-40 a 230*
-40 a 125
-40 a 257
-55 a 120
-67 a 248
25±1
77±2
-40 a 110*
-40 a 230*
-40 a 175**
-40 a 350** -55 a 125
-67 a 257
Temp. da interface
de processamento
Apenas STF828, STF832
Humidade
% HR
Pressão mín.
mmHg absoluta
inH2O absoluta
Tensão de alimentação
Resistência de carga
10 a 55
0 a 100
0 a 100
atmosférica
atmosférica
25
13
2 (breve ***)
1 (breve ***)
0 a 100
10,8 a 42,4 Vcc nos terminais
0 a 1,440 ohms (conforme ilustrado na Figura 2)
* Para o fluido de enchimento de CTFE, a classificação é –15 a 110 °C (5 a 230 °F)
** Para o fluido de enchimento de CTFE, a classificação de temperatura máxima é 150 °C (300 °F)
*** Breve é igual a 2 horas a 70 °C (158 °F)
Pressão operacional máxima admissível (MAWP) 3, 4
(Os produtos ST 800 são classificados de acordo com a Pressão operacional máxima admissível. A MAWP depende da agência de
aprovação e dos materiais de fabrico do transmissor.)
STF828 e STF832
Material da
Flange
Temperatura ambiente
-29 a 38 °C
[-20 a 100 °F]
Temperatura
máx. do
conjunto de
medição
125 °C [257 °F]
Temperatura
da interface de
processamento
175 °C [350 °F]
ANSI Class 150
Aço-carbono
285 [19,6]
245 [16,9]
215 [14,8]
psi [bar]
304 S.S.
275 [19,0]
218 [15,0]
198 [13,7]
316 S.S.
275 [19,0]
225 [15,5]
205 [14,1]
ANSI Class 300
Aço-carbono
740 [51,0]
668 [46,0]
645 [44,5]
psi [bar]
304 S.S.
720 [49,6]
570 [39,3]
518 [35,7]
316 S.S.
720 [49,6]
DN PN40
Aço-carbono
psi [bar]
304 S.S.
316 S.S.
STF82F e STF83F
ANSI Class 150 psi
[bar]
1
3
Aço inoxidável
316L
590 [40,7]
538 [37,1]
1
574 [39,6]
559 [38,5]
534 [36,8] 1
419 [28,9]
385 [26,5]
1
434 [29,9]
399 [27,5]
580 [40,0]
534 [36,8]
230 [15,9]
185 [12,8]
Sem classificação
nesta temp.
A temperatura ambiente para DN PN40 é –10 a 50 °C [14 a 122 ºF]
A MAWP é aplicável a um intervalo de temperatura entre -40 a 125 °C. No entanto, o limite de pressão estática nominal é reduzido para
3,000 psi desde temperaturas de -26 °C a -40 °C.
A utilização de o-rings de grafite reduz a capacidade nominal do transmissor para 3,625 psi. A utilização de um adaptador com o-rings
de grafite reduz a capacidade nominal do transmissor para 3.000 psi.
4
Contacte a fábrica para obter a MAWP dos transmissores ST 800 com aprovação CSA.
6
Transmissor de Pressão STF800 Smart
1440
Nota: É necessária uma
resistência de loop mínima de
250 ohms para suportar a
comunicação. Resistência de
loop = ponto de resistência +
resistência do fio + resistência
do receptor.
1200
Resistência
de loop
(ohms)
800
650
Figura 2 - Gráfico e cálculos de tensão
de alimentação e resistência de loop
450
250
= Área de funcionamento
0
10.8
10,8
16.28 20,63
16,28
20.63 25
28.3
28,3
37.0
37,0
42.4
42,4
Tensão de funcionamento (Vcc )
RLmax = 45,6 x (Tensão da fonte de alimentação – 10,8)
Desempenho sob condições nominais – todos os modelos
Parâmetro
Descrição
Saída analógica
Dois fios, 4 a 20 mA (apenas transmissores HART e DE)
Comunicação digital:
Honeywell DE, protocolo HART 7 ou compatível com o Foundation Fieldbus ITK 6.0.1
Todos os transmissores, independentemente do protocolo, têm ligações insensíveis à polaridade.
Modos de falha de saída
Padrão Honeywell:
Modo de falha:
0,005% de amplitude por volt.
Tempo de ligação do transmissor
HART ou DE: 2,5 seg.
Tempo de resposta
(atraso + constante de tempo)
3,8 – 20,5 mA
≤ 3,6 mA e ≥ 21,0 mA
Efeito da tensão de alimentação
(inclui ligação e algoritmos de teste)
Conformidade com a norma NAMUR NE 43:
3,8 – 20,8 mA
Limites normais:
≤ 3,6 mA e ≥ 21,0 mA
Foundation Fieldbus: Dependente do anfitrião
Saída analógica DE/HART
90 mS
FOUNDATION Fieldbus
150 mS (Dependente do anfitrião)
Constante de tempo de
humedecimento
HART: Ajustável entre 0 e 32 segundos em incrementos de 0,1. Predefinição: 0,50 segundos
Efeito de vibração
Menor que +/- 0,1% de URL sem humedecimento
DE: Valores discretos de 0, 0,16, 0,32, 0,48, 1, 2, 4, 8, 16 e 32 segundos. Predefinição: 0,48
segundos
Por campo ou pipeline IEC60770-1, nível de vibração elevada (10-2000 Hz: deslocamento de
0,21/aceleração máx. de 3 g)
Compatibilidade electromagnética
IEC 61326-3-1
Opção de protecção contra
descargas eléctricas atmosféricas
Corrente de perda:
10 uA máx @ 42,4 VCC 93 C
Classificação de impulsos: 8/20 uS
5000 A (>10 descargas)
10/1000 uS 200 A (> 300 descargas)
10000 A (mín. 1 descarga)
Transmissor de Pressão STF800 Smart
7
Especificações dos materiais (consulte o guia de selecção de modelos para obter informações sobre a disponibilidade/restrições
com vários modelos)
Parâmetro
Descrição
Material do diafragma
de barreira
316L SS, Hastelloy® C-2762, Monel® 400**3
Material da cabeça
de processamento
316 SS4, Aço-carbono (com banho de zinco)5, Hastelloy C-276*6, Monel 400**7
Válvulas e fichas
de ventilação/purga 1
316 SS4, Hastelloy C-2762, Monel 4007
Material da Junta do
Anel (Humedecida)
Material do Tubo de Extensão
316/316L SS, Hastelloy® C-276*2, Monel®400**3
Juntas da cabeça
PTFE enchido com vidro padrão. O Viton® e a grafite são opcionais.
Parafusos do conjunto
de medição
Aço-carbono (com banho de zinco) padrão. As opções incluem parafusos de 316 SS,
NACE A286 SS, Monel K500, Super Duplex e B7M.
Flange e parafusos do
adaptador opcional
Os materiais da flange do adaptador incluem 316 SS4, Hastelloy C-2766 e Monel 4007.
O material dos parafusos das flanges depende do material escolhido para os
parafusos da cabeça de processamento. O material padrão do o-ring do adaptador é
PTFE enchido com vidro. O Viton e a grafite são opcionais.
Montagem das flanges
STF828, STF832
STF82F, STF83F
Diafragma alargado e embutido:
Aço-carbono banhado a cromato de zinco5, 304 SS, ou 316 SS4.
316L SS (NOTA: A montagem das flanges é de processamento humedecido.)
Fluido de enchimento
Óleo Silicone DC® 200 ou CTFE (clorotrifluoroetileno).
Caixa dos componentes
electrónicos
Alumínio de baixo teor em cobre (<0,4%) com revestimento de poliéster puro. Satisfaz
as normas NEMA 4X, IP66 e P67. A caixa em aço inoxidável é opcional.
Montagem
Consulte a
316 SS4
Figura 3 para a disposição de montagem normal das flanges.
Ligações de processamento
Todos os modelos Cabeça de processamento: NPT de 1/4 polegada; NPT de 1/2 polegada com
adaptador e DIN, opções padrão.
STF828, STF832
Flange: 2, 3 ou 4 polegadas Class 150 ou 300 ANSI; flange DN50-PN40, DN80-PN40
ou DN100-PN40 DIN.
STF82F, STF83F Diafragma alargado: 2, 4, ou 6 polegadas (50, 101, 152 mm) de comprimento.
2 ou 3 polegadas, flange Class 150 ANSI.
1
Cablagem
Aceita até 16 AWG (diâmetro de 1,5 mm).
Dimensões
Consulte a Figura 4, Figura 5 e Figura 6
Peso líquido
STF72F, STF73F:14-19 libras (6,4 - 8,7 Kg). Com caixa em alumínio
STF728, STF732: 18-32 libras (8,2 - 14,5 Kg). Com caixa em alumínio
As estruturas de ventilação/purga são seladas com Teflon®
Hastelloy C-276 ou UNS N10276
3
Monel 400 ou UNS N04400
4
Fornecido como 316 SS ou classe CF8M, o equivalente forjado do 316 SS.
5
As cabeças em aço-carbono são banhadas a zinco e não são recomendadas para água de consumo devido à migração de hidrogénio.
Para esse efeito, utilize cabeças de processamento humedecidas em aço inoxidável 316.
6
Hastelloy C-276 ou UNS N10276. Fornecido como indicado ou como classe CW12MW, o equivalente forjado do Hastelloy C-276
7
Monel 400 ou UNS N04400. Fornecido como indicado ou como Classe M30C, o equivalente forjado do Monel 400
* Apenas design embutido.
** Design embutido ou de pseudo flange.
2
8
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Protocolos de comunicação e diagnósticos
Protocolo HART
Número de VCRs: Máx. de 24
Versão:
Testes de conformidade: Testado de acordo com
a norma ITK 6.0.1
HART 7
Fonte de alimentação
Tensão: 10,8 a 42,4 Vcc nos terminais
Carga: Máximo de 1440 ohms. Consulte a Figura 2
Carga mínima: 0 ohms. (Para a comunicação portátil,
é necessária uma carga mínima de 250 ohms)
Foundation Fieldbus (FF)
Requisitos da fonte de alimentação
Tensão: 9,0 a 32,0 Vcc nos terminais
Corrente de regime permanente: 17,6 mAcc
Corrente para transferência de software: 27,4 mAcc
Blocos de função disponíveis
Tipo de bloco
Qtd
Tempo de execução
Recurso
1
n/d
Transdutor
1
n/d
Diagnóstico
1
n/d
Entrada analógica
1*
30 ms
PID c/ sintonia
1
45 ms
Integrador
1
30 ms
Carácter de sinal (SC)
1
30 ms
Ecrã LCD
1
n/d
Bloco de fluxo
1
30 ms
Selector de entrada
1
30 ms
Aritmética
1
30 ms
Transferência de software
Utiliza a classe 3 do procedimento de Transferência de
software comum de acordo com o FF-883, que permite que
os dispositivos no campo de qualquer fabricante recebam
actualizações de software a partir de qualquer anfitrião.
Honeywell Digitally Enhanced (DE)
O DE é um protocolo proprietário da Honeywell que
proporciona comunicações digitais entre dispositivos no campo
e anfitriões que suportem o protocolo DE da Honeywell.
Fonte de alimentação
Tensão: 10,8 a 42,4 Vcc nos terminais
Carga: Máximo de 1440 ohms. Consulte a Figura 2.
Diagnósticos padrão
Os diagnósticos de nível superior do ST 800 são
reportados como críticos ou não críticos e podem ser
consultados através das ferramentas DD/DTM ou do
visor integral, conforme ilustrado abaixo.
automática
* O bloco de AI pode ter duas (2) instanciações adicionais.
Todos os blocos de função disponíveis estão em
conformidade com as normas do FOUNDATION Fieldbus.
Os blocos de PID suportam algoritmos PID ideais e
robustos com implementação total de sintonia automática.
Link Active Scheduler
Os transmissores podem funcionar como Link Active
Scheduler de reserva e assumir o controlo quando
o anfitrião é desligado. Funcionando como LAS,
o dispositivo assegura as transferências de dados
normalmente utilizadas para a transferência cíclica
normal de dados do ciclo de controlo entre os
dispositivos existentes no Fieldbus.
Número de dispositivos/segmento
Modelo de entidade IS: 6 dispositivos/segmento
Entradas programadas
Máximo de 18 entradas programadas
Consulte a nota técnica sobre diagnósticos do ST 800 para
obter informações sobre os níveis adicionais de diagnósticos.
Outras opções de certificação
Materiais
o NACE MRO175, MRO103, ISO15156
Transmissor de Pressão STF800 Smart
9
Certificações de aprovação:
AGÊNCIA
TIPO DE PROTECÇÃO
Resistente a explosões:
Classe I, divisão 1, grupos A, B, C, D;
Resistente à ignição de poeiras:
Classe II, III, divisão 1, grupos E, F,
G; T4
Classe I, zona 1/2, AEx d IIC T4
Classe II, zona 21, AEx tb IIIC
T 85oC IP 66
Aprovações
FMTM
PARÂMET
ROS DE
CAMPO
TEMPERATURA
AMBIENTE (Ta)
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
4-20 mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Caixa: Tipo 4X/IP66/IP67
Tudo
Tudo
-
Resistente a explosões:
Classe I, divisão 1, grupos A, B, C, D;
Resistente à ignição de poeiras:
Classe II, III, divisão 1, grupos E, F,
G; T4
Ex d IIC T4
Ex tD A21 T 95 oC IP 66
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
4-20 mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Tudo
Tudo
-
Segurança intrínseca:
Classe I, II, III, divisão 1,
grupos A, B, C, D, E, F, G: T4
Classe 1, zona 0, AEx ia IIC T4
Não inflamável:
Classe I, divisão 2,
grupos A, B, C, D localizações,
Classe 1, zona 2, AEx nA IIC T4
Canadian
Standards
Association
(CSA)
OPÇÃO DE COM.
Segurança intrínseca:
Classe I, II, III, divisão 1,
grupos A, B, C, D, E, F, G; T4
Ex nA IIC T4
Não inflamável:
Classe I, divisão 2, grupos A, B,
C, D; T4
Ex nA IIC T4
Caixa: Tipo 4X/IP66/IP67
Canadian Registration Number
(CRN):
Ignífugo:
II 1/2 G Ex d IIC T4
II 2 D Ex tb IIIC T 85 oC IP 66
ATEX
Segurança intrínseca:
II 1 G Ex ia IIC T4
Não inflamável:
II 3 G Ex nA IIC T4
Caixa: IP66/IP67
Todos os modelos foram registados em todas as
províncias e territórios do Canadá e têm a marca
CRN: 0F8914.5C.
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
4-20 mA/DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Foundation
Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Tudo
Tudo
Tudo
10
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Certificações de aprovação: (Cont.)
Ignífugo:
Ga/Gb Ex d IIC T4
Ex tb IIIC T 85 oC IP 66
IECEx
(Mundial)
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Caixa: IP66/IP67
Tudo
Tudo
Tudo
Ignífugo:
Ga/Gb Ex d IICo T4
Ex tb IIIC T 85 C IP 66
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Caixa: IP66/IP67
Tudo
Tudo
Tudo
Ignífugo:
Br- Ga/Gb Ex d IICoT4
Br- Ex tb IIIC T 85 C IP 66
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Segurança intrínseca:
Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
SAEx
(África do
Sul)
Segurança intrínseca:
Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
INMETRO
(Brasil)
Segurança intrínseca:
Br- Ex ia IIC T4
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
Caixa: IP 66/67
4-20 mA/ DE/HART
Foundation Fieldbus
Tudo
Nota 1
Nota 1
Tudo
-50 ºC a 85 ºC
-50 ºC a 85 ºC
-
Tudo
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
4-20 mA/ DE/HART
Nota 2a
-50 ºC a 70 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 2b
-50 ºC a 70 ºC
Ignífugo:
Br- Ga/Gb Ex d IICoT4
Br- Ex tb IIIC T 85 C IP 66
NEPSI
(China)
Segurança intrínseca:
Br- Ex ia IIC T4
Não inflamável:
Ex nA IIC T4
4-20 mA/ DE/HART
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Foundation Fieldbus
Nota 1
-50 ºC a 85 ºC
Caixa: IP 66/67
Tudo
Tudo
-
Notas:
1. Parâmetros de funcionamento:
Tensão= 11 a 42 V CC
Corrente= 4-20 mA normal (3,8 – 23 mA falhas)
= 10 a 30 V (FF)
= 30 mA (FF)
2. Parâmetros de entidade de segurança intrínseca
a. Valores de entidade analógica/DE/HART:
Vmax= Ui = 30 V
Imax= Ii = 105 mA
Ci = 4,2 nF
Li = 820 uH
b. Valores de entidade do Foundation Fieldbus
Vmax= Ui = 30 V
Imax= Ii = 225 mA
Ci = 0
Li = 0
Pi = 0,9 W
Pi = 1 W
Transmissor de Pressão STF800 Smart
11
Certificações de aprovação: (Cont.)
Este certificado define as certificações abrangidas para a família de produtos do Transmissor de
Pressão ST 800. Ele representa a compilação dos cinco certificados actualmente detidos pela
Honeywell abrangendo a certificação destes produtos para aplicações marítimas.
American Bureau of Shipping (ABS) - 2009 Steel Vessel Rules 1-1-4/3.7, 4-6-2/5.15, 4-8-3/13
e 13.5, 4-8-4/27.5.1, 4-9-7/13. Número de certificado: 04-HS417416-PDA
Certificados
marítimos
Bureau Veritas (BV) - Código de produto: 389:1H. Número de certificado: 12660/B0 BV
Det Norske Veritas (DNV) - Classes de localização: Temperatura D, humidade B, vibração A,
EMC B, caixa C. Para exposição a nevoeiro salino, utilizar uma caixa de 316 SST ou protecção
epóxida de 2 partes com parafusos 316 SST. Número de certificado: A-11476
Korean Register of Shipping (KR) - Número de certificado: LOX17743-AE001
Lloyd's Register (LR) - Número de certificado: 02/60001(E1) e (E2)
Certificação SIL 2/3
IEC 61508 SIL 2 para utilização não redundante e SIL 3 para utilização redundante, em conformidade com
EXIDA e TÜV Nord Sys Tec GmbH & Co. KG sob as normas seguintes: IEC61508-1: 2010; IEC 61508-2:
2010; IEC61508-3: 2010.
Esquema de Referência
Figura 3 – Montagem normal para transmissor de nível montado em flange
12
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Esquemas de dimensões
Figura 4– Dimensões de montagem típicas para modelos do tipo de diafragma embutido STF828 e STF832.
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Esquemas de dimensões (cont.)
Figura 5– Dimensões de montagem típicas para modelos do tipo de diafragma alargado STF828 e STF832.
13
14
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Esquemas de dimensões (cont.)
Figura 6– Dimensões de montagem típicas para modelos do tipo de pseudo flange STF82F, STF83F e STF84F.
Transmissor de Pressão STF800 Smart
15
Os Guias de selecção de modelos estão sujeitos a alteração e são inseridos nas especificações apenas para orientação.
Antes de especificar ou encomendar um modelo, consulte a versão mais recente dos Guias de selecção de modelos,
disponíveis em:
www.honeywellprocess.com/en-US/pages/default.aspx
Guia de selecção de modelos
Modelo STF800
Nível Líquido Montado em Flange
Transmissor
Guia de selecção de modelos
34-ST-16-87 Edição 01, Rev.18
Instruções
●
●
●
●
Seleccione a Tecla Numérica desejada. A seta à direita marca a selecção disponível.
Efectue uma selecção de cada tabela (I, II e IX) utilizando a coluna abaixo da seta adequada.
Um (●) denota disponibilidade sem restrições. Uma letra denota disponibilidade restrita.
Para as restrições, consulte a tabela IX.
Tecla Num érica
STF8 _ _
TECLA NUMÉRICA
Intervalo de
medição da
precisão padrão
-
I
II
______
-
IV
III
___
-
_
-
V
___
-
_
-
____
-
__,__
URL
LRL
Am plitude Máx.
Am plitude Mín.
Unidades
Selecção
400 (1000)
100 (7)
400 (1000)
-400 (-1000)
-100 (-7)
-400 (-1000)
400 (1000)
100 (7)
400 (1000)
4 (10)
1 (0,07)
1 (2,5)
" H 2O (mbar)
psi (bar)
" H 2O (mbar)
STF828
STF832
STF82F
100 (7)
-100 (-7)
100 (7)
1 (0,07)
psi (bar)
STF83F
TABELA I
Materiais de Construção
Ref. de
Cabeça
Design
Ventilador Purga
Válvula na
Cabeça de Ref. 2
Alargado
316 SS
Pseudo
Flange
●
Óleo fluorado CTFE
_2____
●
●
●
●
●
●
316 SS
5
Aço 1
Carbono
316 SS
316 SS 5
c. Ligação de
processamento
d. Parafusos para
Cabeças da
Processamento
316L SS
Hast C 3, 6
316L SS
Hast C 3, 6
316L SS
Hast C 3, 6
Monel 400 4
316L SS
Hast C 3, 6
Monel 400 4
316L SS
316L SS
Hast C 3, 6
Monel 400 4
316L SS
316L SS
Hast C 3, 6
Monel 400 4
Hast C 3, 6
Monel 400 4
N/D
316L SS
316L SS
N/D
N/D
a
●
●
●
a
●
a
●
●
●
●
●
●
a
●
●
a
Cabeça de referência
Flange
Sel.
1/4 NPT
Lado de alta pressão
Lado de baixa pressão
Lado de alta pressão
Lado de baixa pressão
_ _ A_ _ _
__C___
__H___
__K___
●
_ _ _ C_
_ _ _ S_
_ _ _ N_
_ _ _ B_
a
a
a
a
●
●
●
●
●
●
t
●
t
●
●
●
Adaptador 1/2 NPT - os materiais correspondem aos
materiais da cabeça e de parafusos 11
Parafusos de Aço-carbono
Parafusos 316 SS
Parafusos A286 SS (NACE)
Parafusos B7M
Tipo de cabeça
de Ref.
e. Ventilador/Purga
Tipo/Localização
316L SS
Hast C 3, 6
Hast C 3, 6
Monel 400 4
316L SS
Hast C 3, 6
Hast C 3, 6
Monel 400 4
Hast C 3, 6
Monel 400 4
®
b. Fluido de enchimento
(Conjunto de Medição &
Flange)
Sel.
●
Hast C 3, 6
Monel 40010
Aço 1
Carbono
Disponibilidade
Óleo de Silicone DC 200
316 SS
316 SS 5
Hast C 3, 6
Monel 400 4,7
Diafragma.
Extensão
Placa
(humedecida)
(humedecida)
0000
●
●
●
Embutido
a. Materiais das
cabeças de
processamento
e diafragmas
humedecidos
Diafragma de
Barreira.
(humedecido)
IX
+
A_ _ _ _ _
W_____
B_____
C_____
E_____
X_ _ _ _ _
F_____
G_____
J_____
L_____
M_ _ _ _ _
N_____
R_____
S_____
1_____
2_____
3_____
4_____
5_____
6_____
_1____
Aço 1
Carbono
Conjunto de
Medição e
Design de
Flange
-
VIII (Opcional)
VII
VI
___
Localização do Ventilador/Purga
Material do Ventilador
_
_
_
_
●
Sel.
____1_
____2_
Lateral c/ ventilador central
Final c/ Ventilador
Final c/ ventilador central
Nenhum
Corresponde ao material da cabeça 11
Apenas aço inoxidável
Corresponde ao material da cabeça 11
Apenas aço inoxidável
____3_
____4_
____5_
●
●
t
●
t
Lateral c/ ventilador e final c/ ficha
Corresponde ao material da cabeça 11
____6_
_____A
_____B
●
●
●
Um Terminal
Um Terminal
Um Terminal
Dois
Dois
Nenhum
Lateral c/ Ventilador
Terminais
Teflon ® ou PTFE (enchido com vidro).
Viton ® ou elastómero fluorocarbonado
f. Material
da junta
1 As cabeças em aço-carbono são banhadas a zinco e não são recomendadas para água de consumo devido à migração de hidrogénio. Para esse efeito, utilize
a Cabeça de Referência humedecida 316 de aço inoxidável.
2 As estruturas de Ventilação/Purga são revestidas com T eflon ou PT FE.
3 Hastelloy® C-276 ou UNS N10276
4 Monel 400® ou UNS N04400
5 Fornecido como 316 SS ou como Classe CF8M, o equivalente forjado do 316 SS.
6 Fornecido como indicado ou como Classe CW12MW, o equivalente forjado do Hastelloy® C-276
7 Fornecido como indicado ou como Classe M30C, o equivalente forjado do Monel 400 ®
10 Monel 400® ou UNS N04400 ou UNS N04405
11 Excepto as cabeças em aço-carbono, que devem utilizar Ventilador/Purga, Fichas e Adaptadores em 316SS quando necessário
H o ne ywe ll F ie ld P ro duc t s , 5 12 V irginia D riv e , F o rt Wa s hingt o n, P e nns ylv a nia 19 0 3 4
Impresso nos EUA. © Copyright 2012. Honeywell Int ernat ional Inc.
16
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Disponibilidade
STF8xx
28
32
1__
2__
3__
4__
5__
6__
●
●
●
●
●
●
ANSI Class 150 de 2"
7__
●
ANSI Class 300 de 2"
8__
●
DN50-PN40 DIN
ANSI Class 150 de 3"
ANSI Class 300 de 3"
DN80-PN40 DIN
ANSI Class 150 de 4"
ANSI Class 300 de 4"
DN100-PN40 DIN
9__
A__
B__
C__
D__
E__
F__
●
●
●
●
●
●
●
ANSI Class 150 de 2"
Q__
●
ANSI Class 300 de 2"
U__
●
DN50-PN40 DIN
ANSI Class 150 de 3"
ANSI Class 300 de 3"
DN80-PN40 DIN
ANSI Class 150 de 4"
ANSI Class 300 de 4"
DN100-PN40 DIN
V__
H__
J__
K__
L__
M__
N__
●
●
●
●
●
●
●
ANSI Class 150 de 2"
W__
●
ANSI Class 300 de 2"
X__
●
Z__
●
ANSI Class 150 de 3"
ANSI Class 300 de 3"
DN80-PN40 DIN
ANSI Class 150 de 4"
ANSI Class 300 de 4"
DN100-PN40 DIN
a. Flange
(As Flanges ANSI têm
acabamento de superfície 125500 AARH)
Montagem da
Flange
Material do Anel com
Porca Enroscado
Selecção
Material da Flange
TABELA II
Aço-carbono
(não humedecido)
304 SS
(não humedecida)
316 SS
(não humedecida)
DN50-PN40 DIN
Pseudo Flange em DP
Padrão
ANSI Class 150 sem
Ventilador/Purga de 2"
ANSI Class 150 com
Ventilador/Purga de 2"
ANSI Class 150 sem
Ventilador/Purga de 3"
ANSI Class 150 com
Ventilador/Purga de 3"
Sem Selecção
Aço-carbono
(não humedecido)
304 SS
(não humedecida)
304 SS
(não humedecida)
Sel.
316L SS
(humedecido)
S__
●
T__
●
P__
●
R__
●
Não Aplicável
316L SS
®
b. Junta do Anel (humedecida) Design Embutido
Hastelloy C
3
Monel 400® 4
Design Alargado
Sem Selecção
Embutido
316L SS
Diâmetro
c. Extensão (humedecida)
2F
3F
Comprimento
2 polegadas
4 polegadas
6 polegadas
1,87 Polegadas
(para suportes de 2, 3 or 4 pol.)13
_0_
_1_
_2_
_3_
_5_
__0
__F
Sel.
__C
__D
__E
●
s
s
q
v
●
w
v
v
v
3 Hastelloy® C-276 ou UNS N10276
4 Monel 400® ou UNS N04400
13 Para os números de peças e informação de preços sobre os Suportes de Tanques, consulte a página ST-91 (Acessórios Suplementares e Kits).
TABELA III
Aprovações
TABELA IV
a. Material da caixa
dos componentes
electrónicos e tipo
de ligação
Aprovações de agências (consulte a folha de dados para obter detalhes dos códigos de aprovação)
Não são necessárias aprovações
FM Resistente a explosões, segurança intrínseca, não inflamável e resistente a poeiras
CSA resistente a explosões, segurança intrínseca, não inflamável e resistente a poeiras
ATEX resistente a explosões, segurança intrínseca e não inflamável
IECEx resistente a explosões, segurança intrínseca e não inflamável
SAEx/CCoE resistente a explosões, segurança intrínseca e não inflamável
INMETRO resistente a explosões, segurança intrínseca e não inflamável
NEPSI resistente a explosões, segurança intrínseca e não inflamável
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
G__
H__
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
_H_
_D_
_F_
*
*
*
*
*
*
__0
__A
__B
__C
__D
__E
*
f
*
*
*
*
*
f
*
*
*
*
B
C
D
E
F
G
SELECÇÕES DE COMPONENTES ELECTRÓNICOS DOS TRANSMISSORES
Material
Ligação
Protecção contra descargas
eléctricas atmosféricas
Selecção
Alumínio revestido com poliéster
Alumínio revestido com poliéster
Alumínio revestido com poliéster
Alumínio revestido com poliéster
Aço inoxidável 316 (classe CF8M)
Aço inoxidável 316 (classe CF8M)
Aço inoxidável 316 (classe CF8M)
Aço inoxidável 316 (classe CF8M)
1/2 NPT
M20
1/2 NPT
M20
1/2 NPT
M20
1/2 NPT
M20
Nenhum
Nenhum
Sim
Sim
Nenhum
Nenhum
Sim
Sim
A__
B__
C__
D__
E__
F__
Saída analógica
Protocolo Digital
4-20 mA cc
Protocolo HART
4-20 mA cc
Protocolo DE
nenhum Botões de definição externa do zero, amplitude
Foundation Fieldbus
b. Saída/Protocolo
c. Selecções de
interface do cliente
Selecção
0
A
Indicador
e configuração
Idiomas
Nenhum
Nenhum
Básica
Básica
Avançada
Avançada
Nenhum
Sim (Apenas definição do zero/amplitude)
Nenhum
Sim
Nenhum
Sim
Nenhum
Nenhum
Inglês
Inglês
EN, GE, IT, FR, SP, RU, TR
EN, GE, IT, FR, SP, RU, TR
Transmissor de Pressão STF800 Smart
17
Disponibilidade
STF8xx
TABELA V
a. Software de aplicação
SELECÇÕES DE CONFIGURAÇÃO
c.
Configuração geral
28
32
2F
3F
1__
*
*
_1_
_2_
_3_
_4_
_5_
_6_
__S
__C
f
f
f
f
f
f
f
f
g
g
g
g
*
*
*
*
Diagnósticos Padrão
Protecção de Escrita
b. Definições de limite de
saída, protecção contra
falhas e protecção
de escrita
Selecção
Diagnósticos
3
Modo de Falha
Limites de saída superior e inferior
Desactivado
Alto> 21,0 mAdc
Desactivado
Baixo< 3,6 mAdc
Activado
Alto> 21,0 mAdc
Activado
Baixo< 3,6 mAdc
Activado
N/D
Desactivado
N/D
Padrão de Fábrica
Configuração personalizada (dados da unidade fornecidos pelo cliente)
Padrão Honeywell
Padrão Honeywell
Padrão Honeywell
Padrão Honeywell
(3,8 - 20,8 mAdc)
(3,8 - 20,8 mAdc)
(3,8 - 20,8 mAdc)
(3,8 - 20,8 mAdc)
N/D
N/D
3 Os limites de saída NAMUR 3,8 - 20,5 mAdc podem ser configurados pelo cliente ou utilizar uma configuração personalizada da Tabela Vc
TABELA VI
Precisão e 1
Calibração
SELECÇÕES DE CALIBRAÇÃO E PRECISÃO
Precisão
Intervalo Calibrado
Padrão de Fábrica
Calibração Única
A
*
*
Padrão
Personalizada (dados da unidade necessários)
Calibração Única
B
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
n
n
m
n
m
*
n
n
m
n
m
FG
F7
MT
FX
F3
F1
F5
FE
TP
OX
c
c
*
*
*
*
*
j
*
e
c
c
*
*
*
*
*
j
*
e
01
02
03
04
15
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
0000
*
*
TABELA VII
a. Suporte
de Montagem
b. Etiqueta
do cliente
c. Adaptadores
e fichas
de condutas
não montados
TABELA VIII
Selecção
Qtd de Calibração
Padrão
Selecção
SELECÇÕES DE ACESSÓRIOS
Nenhum (não necessário com unidade de montagem da flange)
0___
_0__
_1__
_2__
_ _ A0
_ _ A2
_ _ A6
_ _ A7
_ _ A8
_ _ A9
Sem etiqueta do cliente
Uma etiqueta em aço inoxidável ligada (até 4 linhas, 26 car/linha)
Duas etiquetas em aço inoxidável ligadas (até 4 linhas, 26 car/linha)
Não são necessários adaptadores ou fichas de condutas
Adaptador de conduta NPT macho 1/2 para NPT fêmea 3/4 316 SS certificado
Ficha de conduta NPT 1/2 316 SS certificada
Ficha de conduta M20 316 SS certificada
Minifast® de 4 pinos (1/2 NPT)
Minifast® de 4 pinos (M20)
Selecção
OUTRAS Certificações e Opções: (Cadeia em sequência delimitada por vírgulas (XX, XX, XX,….)
NACE MR0175; MR0103; ISO15156 (FC33338) Apenas componentes de processamento humedecidos
NACE MR0175; MR0103; ISO15156 (FC33339) Componentes de processamento humedecidos e não humedecidos
Marítimo (DNV, ABS, BV, KR, LR) (FC33340)
EN10204 Tipo 3.1 Rastreabilidade de materiais (FC33341)
Certificado de conformidade (F3391)
Relatório do teste de calibração e certificado de conformidade (F3399)
Certificado de origem (F0195)
Certificações e garantia Certificação FMEDA (SIL 2/3) (FC33337)
Certificado de teste de fuga com sobrepressão (1.5X MAWP) (F3392)
Certificado de preparação para serviço O2 ou CL2 em conformidade com ASTM G93
Extensão de garantia adicional de 1 ano
Extensão de garantia adicional de 2 anos
Extensão de garantia adicional de 3 anos
Extensão de garantia adicional de 4 anos
Extensão de garantia adicional de 15 anos
TABELA IX
Fábrica
Dados especiais de fabrico
Identificação da fábrica
RESTRIÇÕES DOS MODELOS
Letra de restrição
Tabela
a
b
c
e
f
g
j
m
n
q
s
t
v
Disponível Apenas com
Selecção(ões)
Id
Ib
_ _ _ _ N,B _ _
_2____
IVb
IVa
IVa
Ia
Ia
_H_
B,D _ _
A,C _ _
C,G,L _ _ _ _ _
A,W,B,E,X,F,J _ _ _ _ _
Ia
M,N,R,S _ _ _ _ _
w
Hastelloy® é uma marca registada de Haynes International
Monel 400® é uma marca registada de Special Metals Corporation.
HART® é uma marca registada de HART Communication Foundation.
FOUNDATIONTM Fieldbus é uma marca registada de Fieldbus Foundation.
®
Viton é uma marca registada de DuPont Performance Elastomers.
Teflon® é uma marca registada de DuPont.
FM ApprovalsSM é uma marca de serviço de FM Global
®
DC 200 é uma marca registada de Dow Corning
Não Disponível com
Tabela
VIII
Seleccione apenas uma opção neste grupo
Ia
Selecção(ões)
FG, F7
C,G,L,3,6 _ _ _ _ _
IVb
IVb
Vb
_F_
_ H,D _
_ 1,2,5,6, _
Ia
J,L _ _ _ _ _
Ia
IIb
M,N,R,S _ _ _ _ _
_5_
b
b
b
18
Transmissor de Pressão STF800 Smart
Vendas e assistência
Para pedidos de assistência, especificações actuais, preços ou nome do Distribuidor autorizado mais próximo,
contacte um dos serviços abaixo.
ÁSIA-PACÍFICO
EMEA
(TAC)
[email protected]
Honeywell Process Solutions,
Telefone: + 80012026455 ou
+44 (0)1202645583
FAX: +44 (0) 1344 655554
E-mail: (Vendas)
[email protected]
ou
(TAC)
[email protected]
Austrália
Honeywell Limited
Telefone: +(61) 7-3846 1255
FAX: +(61) 7-3840 6481
Número grátis 1300-36-39-36
Fax grátis:
1300-36-04-70
China – RPC - Xangai
Honeywell China Inc.
Telefone: (86-21) 5257-4568
Fax: (86-21) 6237-2826
AMÉRICA DO
NORTE
Honeywell Process Solutions,
Telefone: 1-800-423-9883
Ou 1-800-343-0228
E-mail: (Vendas)
[email protected]
ou
(TAC)
[email protected]
AMÉRICA DO SUL
Honeywell do Brasil & Cia
Telefone: +(55-11) 7266-1900
FAX: +(55-11) 7266-1905
E-mail: (Vendas)
[email protected]
ou
(TAC)
[email protected]
Singapura
Honeywell Pte Ltd.
Telefone: +(65) 6580 3278
Fax: +(65) 6445-3033
Coreia do Sul
Honeywell Korea Co Ltd
Telefone: +(822) 799 6114
Fax: +(822) 792 9015
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Para mais informações
Para obter mais informações sobre o
modo como os Transmissores de Pressão
SmartLine da Honeywell podem aumentar
o desempenho, reduzir os períodos de
inactividade e diminuir os custos de
configuração, visite o nosso Web site
www.honeywellprocess.com ou contacte
o seu gestor de conta Honeywell.
Honeywell Process Solutions
1860 West Rose Garden Lane
Phoenix, Arizona 85027
Tel: 1-800-423-9883 ou 1-800-343-0228
www.honeywellprocess.com
34-ST-03-87-PT
Maio de 2013
© 2013 Honeywell International Inc.

Documentos relacionados

SmartLine - Honeywell Process Solutions

SmartLine - Honeywell Process Solutions da Honeywell. O MCT202 é capaz de configurar no campo dispositivos DE e HART, podendo também ser encomendado para utilização em ambientes intrinsecamente seguros. Todos os transmissores Honeywell s...

Leia mais

SmartLine

SmartLine Frequência de calibração normal: A verificação da calibração é recomendada a cada 4 (quatro) anos

Leia mais

SmartLine - Honeywell Process Solutions

SmartLine - Honeywell Process Solutions elevado nível de garantia de compatibilidade e capacidades de integração. A família SmartLine facilmente satisfaz as mais exigentes necessidades para aplicações de medição da pressão. Funcionalidad...

Leia mais