Baixar (PDF, 5 MB )

Transcrição

Baixar (PDF, 5 MB )
Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO®
com corta-chamas, dispositivos de final de linha
Capítulo 7
Capítulo 7
para segurança e meio ambiente
Válvulas de alívio de pressão e vácuo com corta-chamas - dispositivos de final de linha
Nas "Bases técnicas" (Cap.1) estão descritos os modos de funcionamento e locais de instalação de válvulas em tanques e partes
de instalações. Neste capítulo são apresentadas as válvulas de alívio
de pressão e vácuo como dispositivos de final de linha com conjunto
abafador de chamas integrado.
• conjunto abafador de chamas sem contato com o produto durante
a operação com obturadores da válvula fechados, e consequentemente menor necessidade de manutenção
Função e descrição
• segurança contra combustão contínua também para álcoois
Trata-se de válvulas de atuação direta para a proteção das partes da
instalação (tanques, tubulações etc.) contra o excesso das pressões e
vácuo de operação admissíveis. Além disso, elas proporcionam proteção em caso de deflagração atmosférica e alguns dispositivos, além
disso, também contra a combustão estabilizada (combustão contínua)
(Figura 1).
Para reduzir as taxas de vazamento a um mínimo e atender aos mais
elevados requisitos industriais, as sedes e os obturadores das válvulas
são fabricados de aço inoxidável de alta qualidade e lapidados com
processos de fabricação altamente desenvolvidos. Para pressões de
ajuste baixas são usados obturadores com diafragma de colchão de ar.
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
As válvulas com corta-chamas integrado são homologadas para substâncias dos grupos de explosão IIA até IIB3 e com aceitações especiais para álcoois.
Áreas preferenciais de aplicação: como válvulas de expiração e
de aspiração, como válvulas de alívio de pressão, como válvulas para
a conservação de pressão, para o controle simples no armazenamento
de líquidos inflamáveis.
Figura 1:
Válvula de alívio de
pressã
pressão e vácuo
PROTEGO® VD/SV-HRL
PROTE
Válvulas de alívio de pressão PROTEGO® com corta-chamas integrado oferecem proteção contra pressão não admissível, deflagração
atmosférica e combustão contínua. Além disso, evitam-se emissões até
pouco antes de atingir a pressão de ajuste.
Válvulas de vácuo PROTEGO® com corta-chamas integrado oferecem proteção contra vácuo não admissível e deflagração atmosférica. Além disso, impedem a entrada de ar até pouco antes de atingir o
vácuo de ajuste.
Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO® com corta-chamas integrado atendem todas as funções acima mencionadas
e protegem ou contra deflagração atmosférica ou contra deflagração
atmosférica e combustão contínua.
A construção das válvulas com obturadores tipo disco
PROTEGO® permite atingir o curso pleno após um aumento da
pressão de, no máximo, 10% acima da pressão de ajuste. Esta "Tecnologia de curso pleno" permite definir a pressão de ajuste apenas
10% abaixo da pressão admissível do tanque (=pressão de projeto do tanque) para garantir o fluxo necessário. Válvulas convencionais requerem aumentos de pressão típicos até o curso pleno
de 80% até 100% (API 2000), portanto, abrem mais cedo e fecham
mais tarde, o que resulta em perdas desnecessárias de produtos.
Características especiais e vantagens
Através de investimentos objetivos em pesquisa e desenvolvimento
PROTEGO® desenvolveu válvulas com obturadores tipo disco para
baixas faixas de pressão, que apresentam as seguintes vantagens:
• tecnologia 10% de curso pleno resulta em economia de produtos (redução das perdas de respiração maior que 30%)
• válvulas PROTEGO abrem mais tarde e fecham mais cedo que válvulas convencionais, obtendo assim uma gestão ideal de pressão e,
além disso, uma economia de gases inertes
®
• elevadas capacidades de vazão (resultado: podem ser usadas válvulas menores com consequente redução de custos)
• estanqueidade acima dos valores padrão convencionais
• à prova de propagação de chamas para praticamente todas as misturas de produtos químicos
Válvulas de diafragma PROTEGO® são válvulas de alívio de pressão e
vácuo que, com um diafragma flexível, operam segundo o princípio de um
corta-chamas dinâmico, e oferecem proteção contra combustão contínua.
Para a segurança redundante, elas são equipadas com um corta-chamas
estático. Esta válvula de diafragma PROTEGO®, única a nível mundial,
é usada principalmente em temperaturas ambiente extremamente baixas, abaixo do ponto de congelamento, e em produtos problemáticos,
que tendem, por exemplo, à polimerização (p.ex. estireno, acrilato etc.).
A construção especial da sede de válvula juntamente com o diafragma
flexível impede a aderência do diafragma na sede de válvula por causa de
congelamento, através de p.ex. vapores de produto condensados e congelados em baixas temperaturas. Pontes de gelo são destruídas através
da deformação do diafragma em caso de aumento da pressão.
Esta válvula não possui elementos guia móveis de baixa tolerância, que
possam emperrar.
Áreas preferenciais de aplicação: como acima no armazenamento de líquidos inflamáveis, principalmente no armazenamento de
monômeros.
Válvulas de alívio de pressão de alta velocidade PROTEGO®
(válvulas Jet) abrem e fecham rapidamente e totalmente devido a um
ímã integrado. Assim a sobrepressão necessária da pressão de ajuste
até o curso pleno é praticamente 0%, o que contribui claramente para a
redução de emissões. Todas as válvulas de alta velocidade PROTEGO®
são testadas contra fluxo oscilante e são equipadas com um obturador
e uma sede especialmente projetados, de modo que durante o alívio é
gerado um jato livre direcionado verticalmente para cima. Com isto os
vapores de produto são diluídos de forma especialmente rápida e eficaz,
e a concentração de gás no ambiente direto (p. ex. convés do navio) é
limitada a valores mínimos. Este dispositivo, que opera segundo o princípio do corta-chamas dinâmico, é homologado para substâncias dos
grupos de explosão IIA, IIB3 e IIC.
Áreas preferenciais de aplicação: transporte de líquidos inflamáveis em navios-tanque e funções especiais em terra firme.
Montagem e manutenção
Todos os dispositivos PROTEGO® são fornecidos com instruções detalhadas de instalação e de manutenção. Observe as instruções separadas para a remoção das proteções de transporte para o caso em que
estas foram instaladas para a proteção de dispositivos PROTEGO®.
Desenvolvemos listas de verificação especiais para a correta colocação em funcionamento dos dispositivos PROTEGO®.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
380
KA / 7 / 0507D 0613 / P-BR
Para uma operação segura da instalação a ser protegida, a seleção e o
dimensionamento correto do dispositivo PROTEGO® são determinantes. Na seleção preliminar devem ser considerados ou conhecidos os
seguintes critérios:
Função: alívio de pressão, alívio de vácuo ou alívio de pressão e
vácuo combinados, proteção contra deflagração atmosférica ou deflagração atmosférica e combustão contínua.
Tipo de válvula: válvula com obturador tipo disco calibrada por peso,
válvula de diafragma, válvula de alívio de pressão de alta velocidade ou
válvula de alívio de pressão de alta velocidade combinada com válvula
de vácuo com obturador tipo disco para a aspiração.
Construção: com conexão horizontal ou vertical ao objeto a ser protegido. As válvulas operam calibradas por peso; por isso é necessário
observar a disposição perpendicular. O ajuste de pressão máxima
possível depende da construção. Vedação metálica na sede de válvula
ou vedação elástica é um critério para a estanqueidade e deve ser determinada para as condições de uso.
Grupo de explosão: IIA, IIB3, IIC.
Processo de combustão: combustão contínua ou deflagração
atmosférica
Condições de operação: problemas de polimerização, problemas
de condensação, problemas que podem resultar na obstrução dos
FLAMEFILTER®, temperaturas de serviço, pressões de operação, teor
de oxigênio, vazões.
O diâmetro nominal da válvula deve ser determinado de tal forma, que
através da vazão a ser escoada, a pressão admissível do reservatório a
ser protegido não seja ultrapassada. Para o dimensionamento dos dispositivos estão disponíveis diagramas certificados de pressão de abertura/vazão. Para o dimensionamento correto devem ser conhecidas as
condições de operação. Na prática pode acontecer, que um reservatório somente tenha à disposição determinados tamanhos para flanges
de conexão (p.ex. reservatórios mais antigos). Neste caso, pode ser
necessário escoar a vazão através de várias válvulas. No dimensionamento devem ser observadas eventuais contrapressões de sistema
ou perdas de pressão adicionais, de acordo com o caso de aplicação.
Dimensionamento da válvula
O diâmetro da válvula é dimensionado para a vazão necessária, que
é calculada ( Capítulo 1) ou especificada.
Indicado: vazão (p. ex. para expiração ou aspiração de um tanque
de armazenamento .como soma da capacidade da bomba e das influências térmicas) V máx. em m3/h e pressão máxima (de tanque) PT
em mbar
Procurado: diâmetro nominal da válvula DN
.
Procedimento: o ponto de interseção de V máx. e PT determina o diâmetro nominal necessário da válvula. Pressão de abertura da válvula = pressão máxima admissível do tanque. As curvas de pressão de
abertura/vazão mostram o desempenho da válvula como pressão de
abertura em função da vazão com a válvula totalmente aberta.
Muitas válvulas convencionais requerem um aumento de 100% da
pressão até o "curso pleno", ou seja, a pressão de ajuste deve ser regulada para a metade da pressão máxima admissível do tanque. Deste
modo, estas válvulas convencionais abrem mais cedo e causam uma
perda desnecessária do produto.
Também é possível verificar a capacidade da válvula se o diâmetro nominal e a pressão máxima admissível estão predefinidos.
Indicado: diâmetro nominal DN do bocal (do tanque) e pressão máxima
admissível (do tanque) PT em mbar
Procurado: capacidade da válvula em m3/h, pressão de ajuste PA
Procedimento: o ponto de interseção das retas da PT e da curva de
desempenho da válvula do respectivo diâmetro nominal
. DN (do bocal)
da válvula determinam a vazão de dimensionamento V máx. A pressão
de ajuste PA está 10% (tecnologia PROTEGO®), 40% ou 100% abaixo
da pressão máxima admissível (do tanque) PT.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Seleção e dimensionamento
.
A Vazão V [m³/h]
A pressão de ajuste necessária (= início da abertura) está abaixo da
pressão máxima admissível da parte da instalação, de acordo com a
sobrepressão característica da válvula.
Para válvulas com obturadores tipo disco, dispositivos de
final de linha PROTEGO®, a sobrepressão é de 10%, desde que
não definido de outra forma. Dentro do aumento da pressão de 10% a
válvula atinge a capacidade do dimensionamento. Outro aumento da
capacidade é possível de acordo com o decurso da curva de desempenho do diagrama de vazão.
Na seleção de material devem ser consideradas as respectivas
especificações de instalações ou de engenharia.
A pressão de ajuste da válvula deve ser escolhida de modo que a vazão determinada seja realizada de modo seguro. Em uma válvula com
10% de diferença de pressão de abertura até o "curso pleno" a pressão
de ajuste seria definida 10% abaixo da pressão máxima admissível
do tanque.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0507D 0613 / P-BR
381
Seleção preliminar
serpentina de aquecimento
 = camisa de aquecimento,
produtos críticos (polimerização,
corrosão, cristalização)
50 - 80
2" - 3"
+3,5 a
+210
/X
IIA
D
ATEX
X
/X

384 - 386
P/EB-E
50 - 80
2" - 3"
+3,5 a
+210
/X
IIB1
–
ATEX
X
/X

388 - 390
P/EBR
80 - 100
3" - 4"
+3,5 a
+210
/X
IIA,
IIB3
D,
C
ATEX
X
/X

392 - 395
P/EBR-E
80 - 100
3" - 4"
+3,5 a
+210
/X
IIB1
–
ATEX
X
/X

396 - 398
BE/HR-D
150 -200
6" - 8"
+2,0 a
+35
/X
IIA
D
ATEX
X
/X
X
IIB3
C
ATEX
IMO

/X

404 - 406
Pressão
mbar
Vácuo
mbar
ATEX
NEC
 = vedação elástica
Tipo
Diâmetro
nominal
Grupo de
explosão
 = utilização com
Construção
= conexão horizontal
X = conexão vertical
P/EB
Ajuste da pressão
X = vedação metálica
Homologações
X = à prova de deflagrações
atmosféricas
 = à prova de combustão contínua
Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO® com corta-chamas - dispositivos de final de linha
Página
Válvulas de alívio de pressão, com obturadores tipo disco
400 - 402
Válvulas de alívio de vácuo, com obturadores tipo disco
SV/E
50 - 300
2" - 12"
-2,0 a -60
Válvulas de alívio de pressão e vácuo, com obturadores tipo disco
382
PV/EB
50 - 80
2" - 3"
+2,0 a
+210
-3,5 a -35
/X
IIA
D
ATEX

/X

408 - 411
PV/EB-E
50 - 80
2" - 3"
+2,0 a
+210
-3,5 a -35
/X
IIB1
–
ATEX

/X

412 - 415
PV/EBR
80 - 100
3" - 4"
+2,0 a
+210
-3,5 a -50
/X
IIA
IIB3
D
C
ATEX

/X

416 - 420
PV/EBR-E
80 - 100
3" - 4"
+2,0 a
+210
-3,5 a -50
/X
IIB1
–
ATEX

/X

422 - 425
VD/SV-AD e
VD/SV-ADL
80 - 150
3" - 6"
+3,5 a
+35
-2,0 a -35
X
IIB3
C
ATEX
X
/X
426 - 429
KA / 7 / 0511D 0613 / P-BR
serpentina de aquecimento
 = camisa de aquecimento,
produtos críticos (polimerização,
corrosão, cristalização)
+3,5 a
+35
-2,0 a -35
/X
IIA,
IIB3
D,
C
ATEX
X
/X
430 - 434
VD/SV-HRL
100 -150
4" - 6"
+3,5 a
+35
-2,0 a -35
/X
IIA
D
ATEX
X
/X
436 - 439
VD/TS
50 - 300
2" - 12"
+3,5 a
+50
-2,0 a -25
X
IIB3
C
ATEX
FM
X
/X
440 - 443
/X
IIB3
C
ATEX
X



444 - 451
/X
IIB3
C
ATEX
X



452 - 457
X
IIB3
C
ATEX
X



458 - 461
Vácuo
mbar
ATEX
NEC
 = vedação elástica
Tipo
Pressão
mbar
 = utilização com
Construção
= conexão horizontal
X = conexão vertical
80 - 100
3" - 4"
Diâmetro
nominal
Grupo de
explosão
X = vedação metálica
Homologações
X = à prova de deflagrações
atmosféricas
 = à prova de combustão contínua
VD/SV-HR
Ajuste da pressão
Página
Válvulas de alívio de pressão e vácuo, com obturadores tipo disco (continuação)
Válvulas de alívio de pressão/vácuo, de diafragma
UB/SF
80 - 150
3" - 6"
+3,5 a
+140
UB/DF
80 - 150
3" - 6"
+3,5 a
+140
UB/VF
80 - 150
3" - 6"
-3,5 a
-35
-3,5 a
-35
Válvulas de alívio de pressão, de alta velocidade
DE/S
80 - 150
3" - 6"
+100 a
+500
/X
IIB3
C
ATEX
X
X
462 - 464
DE/S-MK VI
80 - 150
3" - 6"
+60 a
+350
/X
IIB3,
IIC
C
B
ATEX
IMO
X
X
466 - 469
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0511D 0613 / P-BR
383
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EB
Øa
b
4
X
3
estanqueidade muito acima do padrão normal graças à tecnologia de
fabricação altamente desenvolvida. Esta característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com
vedação de colchão de ar com selo de FEP de alta qualidade (2).Os obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma vedação
PTFE para evitar sua aderência na utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar
a sobrepressão, a válvula fecha novamente e permanece estanque.
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se
estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO®
resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão
contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas
abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN 12874 assim
como outras normas internacionais.
DN
Detalhe X
Características especiais e vantagens
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +210 mbar
Ajustes de pressões maiores sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® P/EB é uma válvula de alívio de pressão altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®. Ela é
principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração
à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura
contra sobrepressão ou impede a perda inadmissível de produtos até
perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e
de queima de longa duração - combustão contínua. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de modo que sejam
atingidas perdas mínimas de pressão com máxima segurança. A
válvula PROTEGO® P/EB está disponível para substâncias do grupo
de explosão IIA.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge
a pressão de abertura dentro de um aumento de pressão de 10%.
Esta tecnologia de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que
está somente 10% abaixo da pressão máxima admissível do tanque.
Este comportamento de abertura é típico para válvulas de segurança. Após um trabalho de desenvolvimento de vários anos foi possível
conseguir isto também com baixas pressões. Até alcançar a pressão
de ajuste, garante-se a conservação de pressão do tanque com uma
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o curso
pleno
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão
no sistema em comparação a válvulas, que operam com tecnologia
convencional de 80% ou 100%.
• esta válvula abre mais tarde e fecha mais cedo que válvulas convencionais
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• conjunto abafador de chamas integrado na válvula economiza
espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
384
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
O obturador da válvula é calibrado por peso. Com pressões
de ajuste >80 mbar se utiliza um modelo estendido.
Estão disponíveis duas versões:
Válvula de alívio de pressão na versão básica
P/EB - –
Válvula de alívio de pressão com camisa de
P/EB - H
aquecimento
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte
DN
50 / 2"
50 / 2"
80 / 3"
80 / 3"
Pressão
≤ +80 mbar
> +80 mbar
≤ +80 mbar
> +80 mbar
a
218
218
218
218
b
287
452
289
454
Dimensões para a válvula de alívio de pressão com camisa de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (P/EB-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
Armação do FLAMEFILTER®
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
Espaçadores
aço inoxidável
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção de material do obturador da válvula
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 a +5,0
>+5,0 a +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais e ajustes de
pressão mais altos sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
385
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EB
—
P/EB
ula
álv
as
v
am
da
ch
to
or
e
o
d
en
a
d
ã
o
ra
o
ad
ste
or
ex
sã
cim
tu
p
e
u
d
n
o
j
r
e
b
l
g
a
a
u
o
p
n
co
co
af
o
aq
ex
fla
de
de
do
do o ab
ld
e
o
o
l
l
a
de
o
d
ã
i
ã
t
ia
ia
h
s
er
ex
er
po
er un
isa
an
es
at
at
at onj
ru
on
m
m
M
Pr
a
C
M
G
M
a
c
T
C
—
—
—
—
—
—
—
—
–
–
–
–
–
–
–
o
Tip
–
1
b.
Ta
Modelo
—
2
b.
Ta
—
3
b.
Ta
—
4
b.
Ta
—
lor
Va
—
r]
ba
[m
5
b.
Ta
—
6
b.
Ta
—
Exemplo de encomenda
P/EB
–
H
–
50
–
IIA
–
B
–
A
–
50
–
D
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Diagrama de vazão
P/EB-IIA
DN 50 e 80
.
Vazão V [m³/h]
2307-L
Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
386
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
387
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EB-E
Øa
b
4
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de pressão
do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta característica se obtém com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável de
alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1)
ou com vedação de colchão de ar com selo de FEP de alta qualidade
(2). Os obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma
vedação PTFE para evitar sua aderência na utilização de determinados
produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de
aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e permanece estanque.
3
X
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se
estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO®
resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão
contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas
abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
DN
Detalhe X
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +210 mbar
Ajustes de pressões maiores sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® P/EB-E é uma válvula de alívio de pressão altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®, que
se aplica especialmente na área de fabricação, processamento e armazenamento de etanol. Ela é principalmente usada como dispositivo
de segurança para a expiração à prova de propagação de chamas de
tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado,
oferece uma proteção segura contra sobrepressão ou impede a perda
inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro
lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de
deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão
contínua. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de modo que sejam atingidas perdas mínimas de pressão com
máxima segurança. A válvula PROTEGO® P/EB-E está disponível
para substâncias do grupo de explosão IIB1 e especialmente à prova
de deflagração e combustão contínua de misturas de álcool/ar (p. ex.
etanol/ar).
A válvula opera proporcionalmente. As pressões de ajuste devem ser
selecionadas de acordo com o comportamento proporcional (p. ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou 100% da pressão de ajuste até a
pressão de abertura, na qual é atingida a capacidade de válvula necessária).
Características especiais e vantagens
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de
álcool/ar do grupo de explosão IIB1
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas integrado na válvula economiza
espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas amplamente protegido contra sujeira
e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
388
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
O obturador da válvula é calibrado por peso. Com pressões
de ajuste >80 mbar se utiliza um modelo estendido.
Estão disponíveis duas versões:
Válvula de alívio de pressão na versão básica
P/EB - E - –
Válvula de alívio de pressão com camisa de
P/EB - E - H
aquecimento
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte
DN
50 / 2"
50 / 2"
80 / 3"
80 / 3"
Pressão
≤ +80 mbar
> +80 mbar
≤ +80 mbar
> +80 mbar
a
218
218
218
218
b
287
452
289
454
Dimensões para a válvula de alívio de pressão com camisa de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,85 mm
IIB1
–
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (P/EB-E-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
aço inoxidável
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
Espaçadores
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção de material do obturador da válvula
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 a +5,0
>+5,0 a +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais e ajustes de
pressão mais altos sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
389
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EB-E
o
Tip
—
P/EB-E
—
–
ula
álv
as
v
am
da
ch
to
o
or
e
ã
d
en
a
a
rd
te
ex
ão
im
o
ad
ur
do
on
jus
rp
ec
bt
los
ge
a
c
a
o
u
f
o
p
n
c
a
aq
ex
de
fla
de
do
do ab
do
de
de
ho
ão
ial
ão
al nto
al
r
i
i
n
x
s
a
o
r
r
e
a
e u
e
is
es
ne
at
up
m
at nj
at
m
M
Pr
Co
Ta
Gr
M co
M
Ca
—
—
—
—
—
—
—
–
–
1
b.
Ta
Modelo
—
2
b.
Ta
–
—
3
b.
Ta
–
—
4
b.
Ta
–
—
lor
Va
–
—
r]
ba
[m
–
5
b.
Ta
—
—
6
b.
Ta
Exemplo de encomenda
P/EB-E
–
–
H
50
–
IIB1
–
B
–
A
–
50
–
D
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Diagrama de vazão
Sobrepressão
Pressão de abertura PA
ou pressão do tanque PT [mbar]
P/EB-E-IIB1
DN 50 e 80
.
Vazão V [m³/h]
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
2361-L
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1+
Sobrepressão %
100%
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
390
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
391
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EBR
Øa
3
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e permanece estanque.
b
4
As válvulas do grupo de explosão IIB3 trabalham proporcionalmente.
As pressões de ajuste devem ser selecionadas de acordo com o comportamento proporcional (p. ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou
100% da pressão de ajuste até a pressão de abertura, na qual é atingida a capacidade de válvula necessária).
X
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se
estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO®
resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão
contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas
abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
DN
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Pressão: +3,5 mbar até +210 mbar
Ajustes de pressões maiores sob solicitação
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE assim como outras
normas internacionais.
Função e descrição
Características especiais e vantagens
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® P/EBR é uma válvula de alívio de pressão altamente desenvolvida para grandes capacidades de vazão com conjunto abafador
de chamas integrado PROTEGO®. Ela é principalmente usada como
dispositivo de segurança para a expiração à prova de propagação de
chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula,
por um lado, oferece uma proteção segura contra sobrepressão ou impede a perda inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste
e, por outro lado, garante segurança contra propagação de chamas
em casos de deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração
- combustão contínua. O conjunto abafador de chamas PROTEGO®
está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda
de pressão com máxima segurança. A válvula PROTEGO® P/EBR está
disponível para substâncias dos grupos de explosão IIA e IIB3.
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o curso
pleno (válido para substâncias do grupo de explosão IIA)
As válvulas do grupo de explosão IIA começam a abrir quando atingem a pressão de ajuste e atingem a pressão de abertura dentro
de 10% de aumento da pressão. Esta tecnologia de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que está somente 10% abaixo
da pressão máxima admissível do tanque. Este comportamento de
abertura é típico para válvulas de segurança. Após um trabalho de
desenvolvimento de vários anos foi possível conseguir isto também
com baixas pressões.
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
392
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Estão disponíveis duas versões:
O obturador da válvula é calibrado por peso. Com pressões
de ajuste >80 mbar se utiliza um modelo estendido.
Válvula de alívio de pressão na versão básica
P/EBR - –
Válvula de alívio de pressão com camisa de
P/EBR - H
aquecimento
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
80 / 3"
80 / 3"
100 / 4"
100 / 4"
Pressão
≤ +80 mbar
> +80 mbar
≤ +80 mbar
> +80 mbar
a
353
353
353
353
b
345
505
345
505
Dimensões para a válvula de alívio de pressão com camisa de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (P/EBR-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
aço inoxidável
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
Espaçadores
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção de material do obturador da válvula
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 a +5,0
>+5,0 a +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais e ajustes de
pressão mais altos sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
393
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EBR
o
Tip
—
–
P/EBR
la
lvu
as
vá
m
a
da
to
ch
or
en
e
o
d
d
m
ã
o
da
x
r
ra
te
ci
sã
tu
po
ea
us
ne
do
o
ue
j
r
b
l
g
o
a
q
a
o
f
o
p
n
c
c
a
o
ba
ex
o
o
fla
de
de
de
ld
e
o
o
l d to a
ld
o
a
d
ã
i
a
ã
a
a
r
h
i
i
x
s
o
is
e
er un
er
an
m
es
ne
at
up
at nj
at
M
Pr
am
Ca
Co
Gr
M co
M
T
—
—
—
—
—
—
—
—
–
–
1
b.
Ta
Modelo
—
2
b.
Ta
–
—
3
b.
Ta
–
—
4
b.
Ta
–
—
lor
Va
–
—
r]
ba
[m
5
b.
Ta
–
—
—
6
b.
Ta
Exemplo de encomenda
P/EBR
–
H
–
100
–
IIB3
–
B
–
A
–
50
–
D
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1+
Sobrepressão %
100%
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
394
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® P/EBR
P/EBR-IIA
DN 80 e 100
Sobrepressão de 10%
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2310-L
P/EBR-IIB3
DN 80 e 100
100%
Sobrepressão
40%
10%
.
Vazão V [m³/h]
2311-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a
ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
395
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EBR-E
Øa
4
3
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e permanece estanque.
b
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se
estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO®
resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão
contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas
abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
X
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
DN
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +210 mbar
Ajustes de pressões maiores sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® P/EBR-E é uma válvula de alívio de pressão altamente
desenvolvida para grandes capacidades de vazão com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®, que se aplica especialmente na
área de fabricação, processamento e armazenamento de etanol. Ela é
principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração
à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura
contra sobrepressão ou impede a perda inadmissível de produtos até
perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra
propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de
queima de longa duração - combustão contínua. O conjunto abafador
de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança.A válvula
PROTEGO® P/EBR-E está disponível para substâncias do grupo de
explosão IIB1 e especialmente à prova de deflagração e combustão
contínua de misturas de álcool/ar (p. ex. etanol/ar).
A válvula opera proporcionalmente. As pressões de ajuste devem ser
selecionadas de acordo com o comportamento proporcional (p. ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou 100% da pressão de ajuste até a
pressão de abertura, na qual é atingida a capacidade de válvula necessária).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
Características especiais e vantagens
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de
álcool/ar do grupo de explosão IIB1
• alta capacidade de vazão graças à maior
seção transversal do FLAMEFILTER®
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
396
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Estão disponíveis duas versões:
O obturador da válvula é calibrado por peso. Com pressões
de ajuste >80 mbar se utiliza um modelo estendido.
Válvula de alívio de pressão na versão básica
P/EBR - E - –
Válvula de alívio de pressão com camisa de
P/EBR - E - H
aquecimento
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte
DN
80 / 3"
80 / 3"
100 / 4"
100 / 4"
Pressão
≤ +80 mbar
> +80 mbar
≤ +80 mbar
> +80 mbar
a
353
353
353
353
b
345
505
345
505
Dimensões para a válvula de alívio de pressão com camisa de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,85 mm
IIB1
–
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (P/EBR-E-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
®
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
Espaçadores
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção de material do obturador da válvula
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 a +5,0
>+5,0 a +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais e ajustes de
pressão mais altos sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
397
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® P/EBR-E
o
Tip
—
P/EBR-E
la
lvu
á
as
v
a
am
to
rd
ch
o
o
en
e
ã
ad
da
rd
te
ex
cim
ão
o
ur
ea
do
on
jus
rp
ue
bt
los
g
a
c
a
o
q
f
o
p
n
c
a
ba
ex
de
o
o
fla
de
do
de
o
o
ld
l d to a
al
de
ho
ã
i
ã
a
a
a
r
i
i
n
x
s
s
o
i
e
a
er
er un
es
m
ne
at
up
m
at
at nj
M
Pr
Ca
Co
Ta
M
Gr
M co
—
—
—
—
—
—
—
—
–
–
–
1
b.
Ta
Modelo
—
2
b.
Ta
–
—
3
b.
Ta
–
—
4
b.
Ta
–
—
–
—
r]
ba
m
[
lor
Va
5
b.
Ta
–
—
6
b.
Ta
—
Exemplo de encomenda
P/EBR-E
–
–
H
100
–
IIB1
–
B
–
A
–
–
50
D
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Diagrama de vazão
P/EBR-E-IIB1
DN 80 e 100
100%
Sobrepressão
40%
10%
.
Vazão V [m³/h]
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
2364-L
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1+
Sobrepressão %
100%
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
398
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
399
Válvula de alívio de pressão
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® BE/HR-D
b
Øa
NG
Detalhe X
4
3
1
c
2
X
Ajustes de pressão:
Pressão:+2,0 mbar até +35 mbar
Ajustes de pressões maiores sob solicitação
so
combustão contínua. A tampa de pro
proteção contra intempéries suspensa
por molas abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
DN
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® BE/HR-D é uma válvula de alívio de pressão altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®.
Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios e
aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção
segura contra sobrepressão ou impede a perda inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança
contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão contínua. O conjunto
abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que
seja atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança.
A válvula PROTEGO® BE/HR-D está disponível para substâncias do
grupo de explosão IIA.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge a
pressão de abertura dentro de um aumento de pressão de 40%. Até
alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de pressão do
tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão normal graças
à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta característica
se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável
de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados
(1) ou com vedação de colchão de ar com selo de FEP de alta qualidade (2). Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e
permanece estanque.
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/
ar. Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador
de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de
ignição ao tanque. Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® resiste a uma combustão contínua. Através disto a
válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma
A válvula pode ser usada até uma temperatura
t
de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma eu
europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
Características especiais e vantagens
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima
e um impacto ambiental reduzido
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• alta capacidade de vazão graças à grande seção transversal do
FLAMEFILTER®
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de fácil manutenção
Modelos e especificações
O obturador da válvula é calibrado por peso.
Válvula de alívio de pressão na versão básica
BE/HR-D-400/...
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
400
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte
DN
150 / 6"
200 / 8"
NG
400 / 16"
400 / 16"
a
600
600
b
545
545
c
485
485
NG = tamanho nominal
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
A
B
Corpo
aço
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Conjunto abafador de chamas
A
B
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinações de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
B
Armação do FLAMEFILTER
aço
aço inoxidável
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
aço inoxidável
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção de material do obturador da válvula
Execução
A
B
C
Faixa de pressão [mbar]
+2,0 até +3,5
>+3,5 até +14
>+14 até +35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
Materiais especiais e ajustes de pressões
mais altas sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16; a partir de DN 200 PN 10
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
ula
álv
as
v
am
da
ch
o
or
e
ã
d
d
x
o
da
ra
ste
or
ne
sã
tu
po
ea
u
d
o
j
r
b
l
g
a
co
a
o
p
n
co
af
o
ex
de
fla
de
do
do o ab
ld
e
o
o
o
l
l
a
d
h
ã
i
ã
t
a
a
i
i
x
s
o
er
an
er
er un
es
ne
at
up
m
at
at nj
M
Pr
Co
Ta
M
Gr
M co
—
—
—
—
—
—
—
o
Tip
—
BE/HR-D-400
Modelo
Outras conexões sob solicitação
/
–
1
b.
Ta
—
2
b.
Ta
–
—
3
b.
Ta
–
—
4
b.
Ta
–
—
lor
Va
–
—
r]
ba
[m
5
b.
Ta
–
—
6
b.
Ta
—
Exemplo de encomenda
BE/HR-D-400
/
150
–
IIA
–
A
–
A
–
7
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
401
Válvula de alívio de pressão
Diagrama de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® BE/HR-D
BE/HR-D-IIA
NG 400
.
Vazão V [m³/h]
2123-L
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1,4
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão
= aumento da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
402
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
403
Válvula de alívio de vácuo
à prova de deflagração
PROTEGO® SV/E
Se a válvula for usada em uma atmosfera com risco de explosão e
se esta nuvem de mistura chegar a inflamar, ocorre uma deflagração
atmosférica. O FLAMEFILTER® (3) integrado impede uma entrada da
ignição no tanque.
Ød
DN
c
X
Como padrão a válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C (T60) e atende aos requisitos da norma europeia para construção
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000). Divergindo disto
estão disponíveis aprovações especiais com temperaturas de serviço
maiores.
b
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852
assim como outras normas internacionais. Existem também certificados
adicionais de empresas classificadoras para o uso em navios (IMO).
Características especiais e vantagens
3
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o curso
pleno
a
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e
um impacto ambiental reduzido
Øe
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia
de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão no
sistema em comparação a válvulas, que operam com tecnologia convencional de 80% ou 100%.
• alta capacidade de vazão
Vácuo: -2,0 mbar até -60 mbar (-0,2 kPa até -6 kPa)
Ajustes de vácuo mais altos sob solicitação
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido
contra influências climáticas
Função e descrição
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na área
com risco de explosões
A válvula à prova de deflagração do tipo PROTEGO® SV/E é uma
válvula de alívio de vácuo altamente desenvolvida com conjunto
abafador de chamas integrado PROTEGO®. Ela é principalmente
usada como dispositivo de segurança para a aspiração à prova
de propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos
de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra vácuo ou impede a entrada de ar até perto da pressão de
ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de
chamas em casos de deflagrações atmosféricas. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que
seja atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança.
A válvula PROTEGO® SV/E se aplica para substâncias dos grupo de
explosão IIA até IIB3.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge a
pressão de abertura dentro de um aumento de pressão de 10%. Esta
tecnologia de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que está
somente 10% abaixo do vácuo máximo admissível do tanque. Este
comportamento de abertura é típico para válvulas de segurança. Após
um trabalho de desenvolvimento de vários anos foi possível conseguir
isto também com baixas pressões.
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação do vácuo
do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em aço
inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente
lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de FEP de
alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na utilização
de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona
uma vedação firme.
• proteção contra deflagrações atmosféricas através de
FLAMEFILTER®
• FLAMEFILTER® integrado na válvula economiza espaço, peso e custos
• FLAMEFILTER® amplamente protegido contra sujeira e aderência de
vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
• disponível em versão especial com um dispositivo
de acionamento manual (versão de navio)
Modelos e especificações
O obturador da válvula é calibrado por peso. Para pressões de ajuste
mais altas são realizadas, sob solicitação, versões especiais calibradas
por mola.
Estão disponíveis quatro versões:
Válvula de alívio de vácuo na versão básica
SV/E- – - –
Válvula de alívio de vácuo com camisa de aquecimento SV/E- – - H
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Válvula de alívio de vácuo disponível com um dispo- SV/E- S - –
sitivo de acionamento manual (versão de navio)
Válvula de alívio de vácuo com dispositivo de
acionamento manual (versão de navio) e camisa
de aquecimento (temperatura máx. do meio de
aquecimento +85°C)
SV/E- S - H
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
404
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte
DN
50 / 2"
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
200 / 8"
250 / 10"
300 / 12"
a
140
170
190
230
300
325
425
b
105
115
125
165
195
230
280
c
225
240
320
410
460
525
575
d
170
235
280
335
445
505
505
e
215
215
255
345
435
470
635
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Indicação da temperatura máx. de serviço
≤ 60°C
T60
temperaturas de serviço maiores, sob solicitação
temperatura máx. de serviço admissível em °C
Tabela 4: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
ferro nodular
Camisa de aquecimento (SV/E-(S)-H-...) –
A
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
PTFE
PTFE
PTFE
Conjunto abafador de chamas
A
B
B
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Combinações de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
B
Armação do FLAMEFILTER
ferro nodular
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
aço inoxidável
®
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 6: Seleção de material do obturador da válvula
Execução
A
B
C
D
E
F
Faixa de pressão [mbar]
-2,0 até -3,5
<-3,5 até -14
<-14 até -35
<-35 até -60
<-14 até -35
<-35 até -60
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
metálica
PTFE
PTFE
Materiais especiais e ajustes de pressão mais altos sob solicitação
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16; a partir de DN 200 PN 10
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
405
Válvula de alívio de vácuo
à prova de deflagração
PROTEGO® SV/E
de
or
d
a
af
ab
iço
rv
e
s
—
SV/E
as
am
h
c
la
lvu
vá
a
to
rd
o
o
e
en
ã
d
o
x
a
.d
da
nt
ão
cim
ne
o
ur
áx
ea
nju
rp
ste
ue
bt
co
los
g
vio
m
o
o
u
q
o
p
j
n
a
e
c
c
a
a
n
ra
d
ex
o
o
fla
do
tu
de
de
de
ld
ld
ho
al
de
ra
ão
i
a
a
a
n
o
r
o
i
i
e
x
s
o
r
r
a
i
e
ã
p
e
e
cu
m
ne
m
at
rs
up
m
at
at
M
Vá
Ta
Co
Ve
Gr
M
M
Ca
Te
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
o
Tip
–
–
–
–
1
b.
Ta
Modelo
—
2
b.
Ta
–
—
3
b.
Ta
–
—
4
b.
Ta
–
—
–
5
b.
Ta
—
lor
Va
–
—
r]
ba
[m
–
6
b.
Ta
—
7
b.
Ta
—
Exemplo de encomenda
SV/E
–
S
–
H
–
100
–
IIB3
–
T60
–
A
–
A
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Diagrama de vazão
SV/E-IIB3
.
Vazão V [m³/h]
1946-L
Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
406
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
407
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EB
a
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
b
Ød
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar.
Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao
tanque. Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está
protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão
contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas
abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
DN
3
4
X
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção de
tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN 12874 assim
como outras normas internacionais.
c
Detalhe X
Características especiais e vantagens
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +2,0 mbar até +210 mbar
Vácuo:
–14 mbar até –35 mbar
Vácuo:
–3,5 mbar até –14 mbar
com pressão até no máx. +150 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® PV/EB é uma válvula combinada de alívio de pressão e
vácuo altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®. Ela é principalmente usada como dispositivo de
segurança para a expiração e aspiração à prova de propagação de
chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula,
por um lado, oferece uma proteção segura contra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda inadmissível de produtos até
perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra
propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de
queima de longa duração - combustão contínua. O conjunto abafador
de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança. A válvula
PROTEGO® PV/EB está disponível para substâncias dos grupos de
explosão IIA.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge a
pressão de abertura dentro de um aumento de pressão de 10%. Esta
tecnologia de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que está
somente 10% abaixo da pressão máxima admissível do tanque. Este
comportamento de abertura é típico para válvulas de segurança. Após
um trabalho de desenvolvimento de vários anos foi possível conseguir
isto também com baixas pressões.
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o curso
pleno
• estanqueidade extrema que garante uma perda de
produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia
de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão
no sistema em comparação a válvulas, que operam com tecnologia
convencional de 80% ou 100%.
• esta válvula abre mais tarde e fecha mais cedo
que válvulas convencionais
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX
(94/9/CE) na área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas e
combustão contínua através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
• versão especial disponível com um dispositivo de acionamento manual
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
408
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Estão disponíveis duas versões:
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente. Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Se a diferença entre pressão e vácuo excede 150 mbar, usa-se obturadores especiais.
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica PV/EB- –
Válvula de alívio de pressão e vácuo com camisa
PV/EB- H
de aquecimento (temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões medidas em mm
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
50 / 2"
50 / 2"
80 / 3"
80 / 3"
Pressão
≤ +60 mbar
> +60 mbar
≤ +60 mbar
> +60 mbar
a
308
443
308
443
b
108
108
108
108
c
165
165
167
167
d
218
218
218
218
Dimensões para a válvula de alívio
de pressão e vácuo com camisa de
aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (PV/EB-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+2,0 até +3,5
>+3,5 até +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
409
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EB
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
-3,5 até -5,0
<-5,0 até -14
<-14 até -35
<-14 até -35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
–
–
—
—
Ta
b.
7
-
Ta
b.
6
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
–
Ta
b.
5
Ta
b.
3
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
PV/EB
—
—
—
Tip
o
Ca
mi
sa
de
aq
ue
cim
—
en
Ta
to
ma
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
od
rd
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Vá
pre
cu
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
PV/EB
–
H
–
50
IIA
B
–
A
–
50
–
D
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
410
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® PV/EB
PV/EB-IIA
DN 50 e 80
Pressão
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2297-L
PV/EB-IIA
DN 50 e 80
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2298-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a
ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
411
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EB-E
Ød
3
4
cessária).
a
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar.
Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição
ao tanque. Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula
está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por
molas abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
b
DN
X
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
c
Detalhe X
1
2
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
Ajustes de pressão:
Características especiais e vantagens
Pressão: +2,0 mbar até +210 mbar
Vácuo:
–14 mbar até –35 mbar
Vácuo:
–3,5 mbar até –14 mbar
com pressão até no máx. +150 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
• estanqueidade extrema que garante uma perda de
produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® PV/EB-E é uma válvula combinada de alívio de pressão e
vácuo, altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®, que se aplica especialmente na área de fabricação,
processamento e armazenamento de etanol. Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração e aspiração à prova
de propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de
processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra
sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda inadmissível
de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante
segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações
atmosféricas e de queima de longa duração - combustão contínua. O
conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de modo
que sejam atingidas perdas mínimas de pressão com máxima
segurança.A válvula PROTEGO® PV/EB-E está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB1 e especialmente à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de álcool/ar (p. ex. etanol/
ar). As válvulas trabalham proporcionalmente. As pressões de ajuste
devem ser selecionadas de acordo com o comportamento proporcional (p. ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou 100% da pressão
de ajuste até a pressão de abertura, com a capacidade de válvula ne-
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de
álcool/ar do grupo de explosão IIB1
• proteção contra deflagrações atmosféricas e
combustão contínua através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
• versão especial disponível com um dispositivo de acionamento
manual
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
412
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Estão disponíveis duas versões:
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente. Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Se a diferença entre pressão e vácuo excede 150 mbar, usa-se obturadores especiais.
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica PV/EB-E- –
Válvula de alívio de pressão e vácuo com camisa
de aquecimento (temperatura máx. do meio de
aquecimento +85°C)
PV/EB-E- H
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
50 / 2"
50 / 2"
80 / 3"
80 / 3"
Pressão
≤ +60 mbar
> +60 mbar
≤ +60 mbar
> +60 mbar
a
308
443
308
443
b
108
108
108
108
c
165
165
167
167
d
218
218
218
218
Dimensões para a válvula de alívio
de pressão e vácuo com camisa de
aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,85 mm
IIB1
–
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (PV/EB-E-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
®
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+2,0 até +3,5
>+3,5 até +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
413
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EB-E
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar] -3,5 até -5,0
<-5,0 até -14
<-14 até -35
<-14 até -35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
–
–
—
—
Ta
b.
7
-
Ta
b.
6
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
–
Ta
b.
5
Ta
b.
3
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
PV/EB-E
—
—
—
Tip
o
Ca
mi
sa
de
aq
ue
cim
—
en
Ta
to
ma
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
od
rd
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Vá
pre
cu
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
PV/EB-E
–
H
–
50
IIB1
B
–
A
–
50
–
D
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1+
Sobrepressão %
100%
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
414
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® PV/EB-E
Sobrepressão
PV/EB-E-IIB1
DN 50 e 80
Pressão
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2367-L
Sobrepressão
PV/EB-E-IIB1
DN 50 e 80
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2368-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a
ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
415
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EBR
a
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
b
Ød
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar.
Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição
ao tanque. Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula
está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por
molas abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
4
3
DN
X
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
c
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE assim como
outras normas internacionais.
Detalhe X
Características especiais e vantagens
1
2
Ajustes de pressão:
• estanqueidade extrema que garante uma perda de
produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
Pressão: +2,0 mbar até +210 mbar
Vácuo:
–14 mbar até –50 mbar
Vácuo:
–3,5 mbar até –14 mbar
com pressão até no máx. +150 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão
no sistema em comparação a válvulas,
que operam com tecnologia convencional de 80% ou 100%.
Função e descrição
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® PV/EBR é uma válvula combinada de alívio de pressão
e vácuo para grandes capacidades de vazão, altamente desenvolvida
com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®. Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração e
aspiração à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios
e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção
segura contra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda
inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro
lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de
deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão
contínua. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda de pressão
com máxima segurança. As válvulas PROTEGO® PV/EBR estão disponíveis para substâncias dos grupos de explosão IIA até IIB3.
As válvulas trabalham proporcionalmente. As pressões de ajuste devem ser selecionadas de acordo com o comportamento proporcional
(p. ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou 100% da pressão de
ajuste até a pressão de abertura, na qual é atingida a capacidade de
válvula necessária).
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• alta capacidade de vazão graças à maior
seção transversal do FLAMEFILTER®
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
• versão especial disponível com um dispositivo de acionamento
manual
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
416
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Estão disponíveis duas versões:
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente. Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Se a diferença entre pressão e vácuo excede 150 mbar, usa-se obturadores especiais.
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica PV/EBR- –
Válvula de alívio de pressão e vácuo com camisa
de aquecimento (temperatura máx. do meio de
aquecimento +85°C)
PV/EBR- H
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
80 / 3"
80 / 3"
100 / 4"
100 / 4"
Pressão
≤ +35 mbar
> +35 mbar
≤ +35 mbar
> +35 mbar
a
345
475
345
475
b
141
141
141
141
c
218
218
218
218
d
353
353
353
353
Dimensões para a válvula de alívio
de pressão e vácuo com camisa de
aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (PV/EBR-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
aço inoxidável
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+2,0 até +3,5
>+3,5 até +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
417
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EBR
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar] -3,5 até -5,0
<-5,0 até -14
<-14 até -50
<-14 até -50
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
–
–
Ta
b.
7
—
—
-
Ta
b.
6
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
–
Ta
b.
5
Ta
b.
3
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
PV/EBR
—
—
—
Tip
o
Ca
mi
sa
de
aq
ue
cim
—
en
Ta
to
ma
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
od
rd
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Vá
pre
cu
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
PV/EBR
–
H
–
100
IIA
B
–
A
–
50
–
D
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1+
Sobrepressão %
100%
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
418
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® PV/EBR
Sobrepressão
PV/EBR-IIA
DN 80 e 100
Pressão
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2301-L
Sobrepressão
PV/EBR-IIA
DN 80 e 100
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2302-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a
ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
419
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® PV/EBR
Sobrepressão
PV/EBR-IIB3
DN 80 e 100
Pressão
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2303-L
Sobrepressão
PV/EBR-IIB3
DN 80 e 100
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2304-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
420
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
421
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EBR-E
Ød
4
a
3
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se
estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO®
resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão
contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por molas
abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
b
DN
X
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
c
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852
assim como outras normas internacionais.
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +2,0 mbar até +210 mbar
Vácuo:
–14 mbar até –50 mbar
Vácuo:
–3,5 mbar até –14 mbar
com pressão até no máx. +150 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® PV/EBR-E é uma válvula combinada de alívio de pressão
e vácuo para grandes capacidades de vazão, altamente desenvolvida
com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®, que se aplica
especialmente na área de fabricação, processamento e armazenamento de etanol. Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança
para a expiração e aspiração à prova de propagação de chamas de
tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado,
oferece uma proteção segura contra sobrepressão e vácuo ou impede
a entrada de ar e perda inadmissível de produtos até perto da pressão
de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de
chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão contínua. O conjunto abafador de chamas
PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança.A válvula PROTEGO®
PV/EBR-E está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB1
e especialmente à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de álcool/ar (p. ex. etanol/ar).
As válvulas trabalham proporcionalmente. As pressões de ajuste devem ser selecionadas de acordo com o comportamento proporcional (p.
ex. aumento de pressão de 10%, 40% ou 100% da pressão de ajuste
até a pressão de abertura, com a capacidade de válvula necessária).
Características especiais e vantagens
• estanqueidade extrema que garante uma perda de
produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• à prova de deflagração e combustão contínua de misturas de
álcool/ar do grupo de explosão IIB1
• alta capacidade de vazão graças à maior
seção transversal do FLAMEFILTER®
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
• versão especial disponível com um dispositivo de acionamento
manual
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
422
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Estão disponíveis duas versões:
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente. Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Se a diferença entre pressão e vácuo excede 150 mbar, usa-se obturadores especiais.
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica PV/EBR-E- –
Válvula de alívio de pressão e vácuo com camisa
de aquecimento (temperatura máx. do meio de
aquecimento +85°C)
PV/EBR-E- H
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
80 / 3"
80 / 3"
100 / 4"
100 / 4"
Pressão
≤ +35 mbar
> +35 mbar
≤ +35 mbar
> +35 mbar
a
345
475
345
475
b
141
141
141
141
c
218
218
218
218
d
353
353
353
353
Dimensões para a válvula de alívio
de pressão e vácuo com camisa de
aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,85 mm
IIB1
–
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
Corpo
Camisa de aquecimento (PV/EBR-E-H-...)
aço
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Tampa
aço
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
®
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+2,0 até +3,5
>+3,5 até +14
>+14 a +210
>+14 a +210
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
423
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® PV/EBR-E
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
-3,5 até -5,0
<-5,0 até -14
<-14 até -50
<-14 até -50
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
—
—
Tip
o
Ca
mi
sa
de
aq
ue
cim
—
en
Ta
to
ma
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
od
rd
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Vá
pre
cu
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
or
—
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
–
–
—
—
Ta
b.
7
-
Ta
b.
6
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
Ta
b.
3
—
–
–
Ta
b.
5
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
PV/EBR-E
Exemplo de encomenda
PV/EBR-E
–
H
–
100
IIB1
B
–
A
–
–
50
D
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
Pressão de abertura ou pressão do tanque
1+
Sobrepressão %
100%
Pressão de ajuste
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
Pressão de abertura
= pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
424
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® PV/EBR-E
Sobrepressão
PV/EBR-E-IIB1
DN 80 e 100
Pressão
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2371-L
Sobrepressão
PV/EBR-E-IIB1
DN 80 e 100
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2372-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
425
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração
PROTEGO® VD/SV-AD e VD/SV-ADL
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta
característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em
aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem
ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na
utilização de determinados produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
b
Øc
a
3
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar.
Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao
tanque. Da mesma forma também o lado do vácuo está protegido
contra deflagrações atmosféricas.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
X
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852
assim como outras normas internacionais.
Características especiais e vantagens
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o
curso pleno
3
DN
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +35 mbar
Vácuo:
–2,0 mbar até –35 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração do tipo PROTEGO® VD/SV-AD(L) é
uma válvula combinada de alívio de pressão e vácuo altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®.
Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para
a expiração e aspiração de tanques, reservatórios e aparelhos
de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por
outro lado, garante segurança contra propagação de chamas em
casos de deflagrações atmosféricas. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido
um mínimo de perda de pressão com máxima segurança. A válvula
PROTEGO® VD/SV-AD(L) se aplica para substâncias dos grupos de
explosão IIA até IIB3.
Aoalcançarapressãodeajusteaválvulainiciaaaberturaeatingeapressão
de abertura dentro de um aumento de pressão de 10%. Esta tecnologia
de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que está somente 10%
abaixo da pressão máxima admissível do tanque. Este comportamento
de abertura é típico para válvulas de segurança. Após um trabalho de
desenvolvimento de vários anos foi possível conseguir isto também
com baixas pressões.
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão
no sistema em comparação a válvulas, que operam com tecnologia
convencional de 80% ou 100%.
• esta válvula abre mais tarde e fecha mais cedo que válvulas convencionais
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas através de
FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• maior capacidade de vazão
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
• construção de manutenção simples
• a melhor tecnologia para tanques API
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
426
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Modelos e especificações
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente.
Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Estão disponíveis duas versões:
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão com corpo padrão
VD/SV-AD
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão com corpo estendido
VD/SV-ADL
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
VD/SV-AD
VD/SV-ADL
DN
80 / 3"
100 / 4"
100 / 4"
150 / 6"
a
540
565
650
760
b
475
575
700
855
c
350
350
600
600
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
A
B
Corpo
aço
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
PTFE
PTFE
Tampa
aço inoxidável
aço inoxidável
Conjuntos abafadores de chamas
A, B
B
O corpo também pode ser
fornecido com revestimento de ECTFE
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinações de material dos conjuntos abafadores de chamas
Execução
A
B
Armação do FLAMEFILTER
aço
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
aço inoxidável
®
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 até +5
>+5,0 a +14
>+14 até +35
>+14 até +35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
-2,0 até -3,5
<-3,5 até -14
<-14 até -35
<-14 até -35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
427
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração
PROTEGO® VD/SV-AD e VD/SV-ADL
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
ANSI
de
co
ne
xã
o
—
—
–
Ta
b.
7
—
–
Ta
b.
6
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
—
–
Ta
b.
5
–
Va
lor
[m
ba
r] —
—
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
Ta
b.
4
–
—
–
Ta
b.
3
VD/SV-ADL
—
ou
Ta
ma
nh
o
—
—
—
VD/SV-AD
Outras conexões sob solicitação
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
rd
od
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
Vá
de
cu
pre
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
ANSI 150 lbs RFSF
Tip
o(
co
rpo
es
ten
did
o)
EN ou DIN
Tip
o(
co
rpo
pa
drã
o)
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
VD/SV-AD
–
100
–
IIB3
–
B
–
B
–
30
–
C
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
428
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
PROTEGO® VD/SV-AD e VD/SV-ADL
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
VD/SV-AD-IIB3
Pressão
.
Vazão V [m³/h]
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
VD/SV-ADL-IIB3
2387-L
VD/SV-AD-IIB3 e
VD/SV-ADL-IIB3
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2234-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a
ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
429
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® VD/SV-HR
As válvulas do grupo de explosão IIB3 trabalham proporcionalmente.
As pressões de ajuste devem ser selecionadas de acordo com o comportamento proporcional no lado da pressão, p. ex. sobrepressão de
10%, 40% ou 100% (aumento da pressão de ajuste até a pressão de
abertura, na qual é atingida a capacidade de válvula necessária). No
lado do vácuo a válvula atinge a pressão de abertura dentro de 10%
de sobrepressão.
b
Øc
4
a
3
X
3
DN
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +35 mbar
Vácuo:
–2,0 mbar até –35 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® VD/SV-HR é uma válvula combinada de alívio de pressão
e vácuo para grandes capacidades de vazão, altamente desenvolvida
com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®. Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para a expiração e
aspiração à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios
e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção
segura contra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda
inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro
lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de
deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão
contínua. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja atingido um mínimo de perda de pressão com
máxima segurança. A válvula do tipo PROTEGO® VD/SV-HR se aplica
para substâncias dos grupos de explosão IIA até IIB3.
As válvulas do grupo de explosão IIA começam a abrir quando atingem
a pressão de ajuste e atingem a pressão de abertura dentro de 10%
de aumento da pressão. Esta tecnologia de 10% singular permite uma
pressão de ajuste, que está somente 10% abaixo da pressão máxima
admissível do tanque. Este comportamento de abertura é típico para
válvulas de segurança. Após um trabalho de desenvolvimento de vários
anos foi possível conseguir isto também com baixas pressões.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge
a pressão de abertura dentro do aumento de pressão. Até alcançar a
pressão de ajuste, garante-se a conservação de pressão do tanque
com uma estanqueidade muito acima do padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta característica se
obtém também com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável de
alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1)
ou com vedação de colchão de ar com selo de FEP de alta qualidade
(2). Os obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma
vedação PTFE para evitar sua aderência na utilização de determinados
produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de
aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar.
Se estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição
ao tanque. Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula
está protegida e atende a sua função também em caso de uma combustão contínua. A tampa de proteção contra intempéries suspensa por
molas abre tão logo o elemento fusível (4) a libere.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
Características especiais e vantagens
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• alta capacidade de vazão graças à grande seção transversal do
FLAMEFILTER®
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
430
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
Modelos e especificações
• construção de manutenção simples
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente.
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica VD/SV-HR
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
80 / 3"
100 / 4"
a
500
543
b
477
577
c
353
353
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
A
B
Corpo
aço
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
PTFE
PTFE
Tampa
aço
aço inoxidável
Conjuntos abafadores de chamas
A
A
O corpo também pode ser
fornecido com revestimento de ECTFE
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Combinação de material dos conjuntos abafadores de chamas
Execução
A
®
Armação do FLAMEFILTER
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 até +5
>+5,0 a +14
>+14 até +35
>+14 até +35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
C
D
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
Faixa de pressão [mbar]
-2,0 até -3,5
<-3,5 até -14
<-14 até -35
<-14 até -35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
431
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® VD/SV-HR
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Ta
ma
nh
o
Ta
b.
7
—
—
–
Ta
b.
6
Ta
b.
5
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
—
–
Ta
b.
3
Ta
b.
2
Ta
b.
1
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
—
Tip
o
—
VD/SV-HR
Outras conexões sob solicitação
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
rd
od
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
Vá
de
cu
pre
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN ou DIN
de
co
ne
xã
o
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
VD/SV-HR
–
100
–
IIA
–
A
–
A
–
30
–
C
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
432
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® VD/SV-HR
VD/SV-HR-IIA
Pressão
.
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Vazão V [m³/h]
2202-L
VD/SV-HR-IIA
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2203-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
433
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
PROTEGO® VD/SV-HR
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Sobrepressão
VD/SV-HR-IIB3
DN 80/3" e 100/4"
Pressão
.
Vazão V [m³/h]
Observação
Pressão de ajuste da válvula =
2384-L
Pressão de abertura ou pressão do tanque
Sobrepressão %
100%
= a válvula inicia a abertura em condições de serviço
1+
Pressão de ajuste
Pressão de abertura = pressão de ajuste + sobrepressão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Sobrepressão %
= aumento percentual da pressão acima da pressão de ajuste até alcançar a vazão necessária
VD/SV-HR-IIB3
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2412-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
434
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
435
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® VD/SV-HRL
b
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a
conservação de pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão normal graças
à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida.
Esta característica se obtém com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável de alta qualidade
e obturadores da válvula individualmente lapidados
(1) ou com vedação de colchão de ar com selo de
FEP de alta qualidade (2). Os obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma vedação
Øc
4
3
a
PTFE para evitar
evita sua aderência na utilização de determinados produtos ou possibilita
possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de aliviar
a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona
uma vedação firrme.
Se a pressão de
d ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar
respectivamente de vapor de produto/ar. Se
g
estas misturas entrarem
em ignição, o conjunto abafador de chamas
e
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Se seguir mais mistura, o conjunto abafador de chamas PROTEGO®
resiste a uma combustão contínua. Através disto a válvula está
protegida e ate
atende a sua função também em caso de uma combustão contínua.
contínua A tampa de proteção contra intempéries suspensa
por molas abre tão
t logo o elemento fusível (4) a libere.
X
DN
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C
60°C e atende
t d aos requisitos da norma europeia para construção
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Detalhe X
1
2
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +35 mbar
Vácuo:
–2,0 mbar até –35 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
Características especiais e vantagens
Função e descrição
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® VD/SV-HRL é uma válvula combinada de alívio de
pressão e vácuo para grandes capacidades de vazão, altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®.
Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para
a expiração e aspiração à prova de propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado,
oferece uma proteção segura contra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda inadmissível de produtos até perto da
pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de
queima de longa duração - combustão contínua. O conjunto abafador de chamas PROTEGO® está configurado de tal forma, que seja
atingido um mínimo de perda de pressão com máxima segurança. A válvula PROTEGO® VD/SV-HRL se aplica para substâncias
do grupo de explosão IIA.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge a
pressão de abertura dentro de um aumento de pressão de 10%. Esta
tecnologia de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que está
somente 10% abaixo da pressão máxima admissível do tanque. Este
comportamento de abertura é típico para válvulas de segurança. Após
um trabalho de desenvolvimento de vários anos foi possível conseguir
isto também com baixas pressões.
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o
curso pleno
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão
no sistema em comparação a válvulas, que
operam com tecnologia convencional de 80% ou 100%.
• esta válvula abre mais tarde e fecha mais cedo que válvulas convencionais
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
através de FLAMEFILTER®
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® integrado na válvula
economiza espaço, peso e custos
• conjunto abafador de chamas PROTEGO® amplamente protegido
contra sujeira e aderência de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
436
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
• alta capacidade de vazão graças à grande seção transversal do
FLAMEFILTER®
Modelos e especificações
• drenagem de condensado à prova de propagação de chamas
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente.
• construção de manutenção simples
Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do obturador da válvula
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica VD/SV-HRL
Outros dispositivos especiais sob solicitação
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
100 / 4"
150 / 6"
a
650
760
b
1000
1155
c
600
600
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
> 0,90 mm
IIA
D
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
A
B
Corpo
aço
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
PTFE
PTFE
Tampa
aço
aço inoxidável
Conjuntos abafadores de chamas A, B
O corpo também pode ser
fornecido com revestimento de ECTFE
Materiais especiais sob solicitação
A
Tabela 4: Combinação de material dos conjuntos abafadores de chamas
Execução
®
Armação do FLAMEFILTER
®
FLAMEFILTER
A
B
aço
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 até +5
>+5,0 a +14
>+14 até +35
>+14 até +35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
C
D
Materiais especiais, bem como
pressões maiores, sob solicitação
Tabela 6: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
Faixa de pressão [mbar]
-2,0 até -3,5
<-3,5 até -14
<-14 até -35
<-14 até -35
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
Materiais especiais, bem como
vácuos maiores, sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
437
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® VD/SV-HRL
Tabela 7: Tipo de conexão flangeada
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Ta
ma
nh
o
—
—
—
–
Ta
b.
6
Ta
b.
7
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
–
Ta
b.
5
—
—
–
Ta
b.
4
Ta
b.
2
Ta
b.
1
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
—
–
Ta
b.
3
Tip
o
—
VD/SV-HRL –
Outras conexões sob solicitação
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
rd
od
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
Vá
de
cu
pre
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN ou DIN
de
co
ne
xã
o
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
VD/SV-HRL –
100
–
IIA
–
A
–
A
–
30
–
C
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
438
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® VD/SV-HRL
VD/SV-HRL-IIA
Pressão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
.
Vazão V [m³/h]
2207-L
VD/SV-HRL-IIA
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2208-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a
ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
439
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração
PROTEGO® VD/TS
FM Approvals
Specification Tested
Øb
3
de ajuste, garante-se a conservação de pressão do tanque com uma
estanqueidade muito acima do padrão normal graças à tecnologia de
fabricação altamente desenvolvida. Esta característica se obtém também com sedes de válvulas fabricadas em aço inoxidável de alta qualidade e obturadores da válvula individualmente lapidados (1) ou com
vedação de colchão de ar com selo de FEP de alta qualidade (2).Os
obturadores da válvula também podem ser fornecidos com uma vedação PTFE para evitar sua aderência na utilização de determinados
produtos ou possibilitar o uso com substâncias agressivas. Depois de
aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
a
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. Se
estas misturas entrarem em ignição, o conjunto abafador de chamas
PROTEGO® (3) integrado impede um retrocesso de ignição ao tanque.
Como padrão a válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço
de +60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000). Divergindo
disto estão disponíveis aprovações especiais com temperaturas de serviço maiores.
X
d
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852
assim como outras normas internacionais.
Características especiais e vantagens
DN
c
• tecnologia de 10% para um aumento mínimo de pressão até o
curso pleno
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
Detalhe X
1
2
Ajustes de pressão:
Pressão: +3,5 mbar até +50 mbar
Vácuo: –2,0 mbar até –25 mbar
Ajustes de pressão mais altos ou baixos sob solicitação
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração do tipo PROTEGO® VD/TS é uma
válvula combinada de alívio de pressão e vácuo altamente desenvolvida com conjunto abafador de chamas integrado PROTEGO®.
Ela é principalmente usada como dispositivo de segurança para a
expiração e aspiração de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda inadmissível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro lado,
garante segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas. O conjunto abafador de chamas PROTEGO®
está configurado de modo que sejam atingidas perdas mínimas de pressão com máxima segurança. A válvula do tipo
PROTEGO® VD/TS se aplica para substâncias dos grupo de explosão
IIA até IIB3.
Ao alcançar a pressão de ajuste a válvula inicia a abertura e atinge
a pressão de abertura dentro de um aumento de pressão de 10%.
Esta tecnologia de 10% singular permite uma pressão de ajuste, que
está somente 10% abaixo da pressão máxima admissível do tanque.
Este comportamento de abertura é típico para válvulas de segurança. Após um trabalho de desenvolvimento de vários anos foi possível
conseguir isto também com baixas pressões. Até alcançar a pressão
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura devido à tecnologia de 10%, com consequente melhoria da conservação de pressão
no sistema em comparação a válvulas, que
operam com tecnologia convencional de 80% ou 100%.
• guia do obturador da válvula dentro do corpo, ficando assim protegido contra influências climáticas
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas através de
FLAMEFILTER®
• FLAMEFILTER® integrado na válvula economiza espaço e custos
• FLAMEFILTER® amplamente protegido contra sujeira e aderência
de vapores de produtos
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• alta capacidade de vazão
• construção de fácil manutenção
• corpo de construção robusta
• a melhor tecnologia para tanques API
Modelos e especificações
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente. Os obturadores da válvula são calibrados por peso.
Válvula de alívio de pressão e vácuo na versão básica VD/TSOutros dispositivos especiais sob solicitação
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
440
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
50 / 2"
80 / 3"
100 / 4"
125 / 5"
150 / 6"
200 / 8"
250 / 10"
300 / 12"
a
340
430
490
610
610
705
765
925
b
210
280
310
390
390
445
505
560
c
206
277
347
427
427
534
604
823
d
125
150
180
230
230
270
310
445
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Indicação da temperatura máx. de serviço
≤ 60°C
T60
temperaturas de serviço maiores, sob solicitação
temperatura máx. de serviço admissível em °C
Tabela 4: Seleção do material do corpo
Execução
A
B
C
D
E
Corpo
alumínio
ferro fundido
aço
aço inoxidável
Hastelloy
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Hastelloy
Vedação
PTFE
PTFE
PTFE
PTFE
PTFE
Tampa
alumínio
alumínio
alumínio
aço inoxidável
Hastelloy
Conjunto abafador de chamas
A
A
A
A
C
Obturador da válvula de alívio de pressão
A-F
A-F
A-F
A-F
G-I
Obturador da válvula de vácuo
A-E
A-E
A-E
A-E
F-H
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Combinações de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
C
Armação do FLAMEFILTER
aço inoxidável
Hastelloy
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
Hastelloy
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 6: Seleção do material do obturador de pressão
Execução
A
B
C
D
E
F
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 a +5,0
>+5,0 a +14
>+14 até +35
>+35 até +50
>+14 até +35
>+35 até +50
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FEP
FEP
metálica
metálica
PTFE
PTFE
Peso
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
chumbo
aço inoxidável
chumbo
Execução
G
H
I
Faixa de pressão [mbar]
+3,5 a +5,0
>+5,0 a +14
>+14 até +35
Obturador da válvula
titânio
Hastelloy
Hastelloy
Vedação
FEP
FEP
metálica
Peso
Hastelloy
Hastelloy
Hastelloy
Materiais especiais e ajustes de
pressão mais altos sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
441
Válvula de alívio de pressão e vácuo
à prova de deflagração
PROTEGO® VD/TS
FM Approvals
Specification Tested
Tabela 7: Seleção do material do obturador de vácuo
Execução
A
B
C
E
F
G
Faixa de pressão [mbar]
-2,0 até -3,5
<-3,5 até -14
<-14 até -25
<-14 até -25
-2,0 até -3,5
<-3,5 até -14
Obturador da válvula
alumínio
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
titânio
Hastelloy
Vedação
FEP
FEP
metálica
PTFE
FEP
FEP
Peso
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Hastelloy
Hastelloy
Execução
H
Faixa de pressão [mbar]
<-14 até -25
Obturador da válvula
Hastelloy
Vedação
metálica
Peso
Hastelloy
Materiais especiais e ajustes de vácuo mais altos sob solicitação
Tabela 8: Tipo de conexão flangeada
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
—
–
Ta
b.
8
—
–
Ta
b.
7
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
Ta
b.
5
–
Ta
b.
6
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
—
–
Ta
b.
3
Ta
b.
2
Ta
b.
1
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
Ta
ma
nh
o
—
Tip
o
—
VD/TS
Outras conexões sob solicitação
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Te
mp
era
tur
am
áx
.d
—
es
Ma
erv
ter
iço
ial
do
c
orp
—
o
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
rd
od
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
Vá
de
cu
pre
od
ssã
ea
o
jus
te
—
Ma
ter
ial
do
ob
tur
ad
—
or
de
Co
vá
ne
cu
xã
o
o fl
an
ge
ad
a
EN ou DIN
de
co
ne
xã
o
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
VD/TS
–
100
–
IIB3
–
T60
–
A
– A
–
30
–
C
–
-10
–
B
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
442
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo
Diagramas de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® VD/TS
VD/TS-IIB3
Pressão
.
Vazão V [m³/h]
2605-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
* em pressões de ajuste de +22 até +50 mbar deve ser
ma redução de vazão de 15% no lado do vácuo
feita uma
VD/TS-IIB3
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2606-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
443
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® UB/SF
Em caso de sobrepressão no tanque o diafragma (1) no
anel externo da sede de válvula (2) se levanta a partir da
pressão de ajuste contra o peso do líquido de calibração
4
na câmara de sobrepressão (câmara de anel externo (3)).
O resultado é um alívio de pressão ao ambiente. A câmara
7
de sobrepressão se comunica através de uma abertura de
compensação de pressão à prova de propagação de chamas (4) com o ambiente. Em caso de vácuo no tanque, este
também é transferido através de tubos de compensação de
5
3
pressão para a câmara de vácuo (câmara interna (5)). Com
isto o peso do líquido de calibração na câmara de vácuo é
superado e a pressão atmosférica levanta o diafragma no
anel interno da sede de válvula (6). O resultado é uma aspiração do tanque. Tanto o ajuste de pressão como também
o de vácuo é regulado através do nível de enchimento do
líquido de calibração nas diferentes câmaras e pode ser controlado através da respectiva boia com tampa indicadora (7).
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação
de pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima
do padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta propriedade é obtida, entre outros,
pelo fato que o diafragma se adapta bem aos contornos da
sede de válvula através da carga do líquido, mesmo com
8
6
2
1 aumento da pressão de serviço e a consequente redução
da pressão superficial. Com isto os vazamentos conhecidos
em válvulas com obturadores tipo disco convencionais são
DN
amplamente evitados e as emissões reduzidas consideraAjustes de pressão:
velmente. Depois de aliviar a sobrepressão ou compensar o vácuo, a
Pressão: DN 80 +3,5 mbar até +50 mbar
válvula fecha e proporciona uma vedação firme.
DN 100 +3,5 mbar até +45 mbar
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
DN 150 +3,5 mbar até +46 mbar
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. A veAjustes de pressão maiores até 140 mbar em versão especial com
locidade com a qual estes vapores de produto saem da fenda anelar
guarnição adicional assim como ajustes de pressão menores sob
entre o diafragma e o anel externo da sede de válvula, é bem maior
solicitação.
que a velocidade de propagação de chamas. Portanto, se esta mistura
Vácuo: –3,5 mbar até –35 mbar
chegar a se inflamar, é impedido um retrocesso de ignição ao tanque.
Ajustes de vácuo mais altos ou baixos sob solicitação
Se outra mistura seguir, também uma combustão contínua não poderá
Função e descrição
causar um retrocesso de ignição devido a esta segurança dinâmica
A válvula de diafragma à prova de deflagração, exclusiva a nível muncontra a penetração de chamas. Com vazões muito pequenas – p. ex.
dial, do tipo PROTEGO® UB/SF é uma válvula de alívio de pressão
no respiro do tanque devido a oscilações de temperatura – a fenda que
e vácuo de alto desenvolvimento com conjunto abafador de chamas
se forma em função da vazão é tão pequena, que a chama é extinguida
dinâmico e estático PROTEGO®. Ela é principalmente usada como
na fenda, impedindo um retrocesso de ignição.Em deflagrações atmosdispositivo de segurança para a expiração e aspiração à prova de
féricas externas – principalmente em ajustes muito baixos de pressão
propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de
– a pressão de explosão eventualmente pode levantar o diafragma nos
processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura conanéis da sede de válvula. Uma passagem do fogo ao tanque é impeditra sobrepressão e vácuo ou impede a entrada de ar e perda inadda através do conjunto abafador de chamas (8) PROTEGO® integrado.
missível de produtos até perto da pressão de ajuste e, por outro lado,
Mesmo em um dispositivo aberto para fins de manutenção, o conjunto
garante segurança contra propagação de chamas em casos de deabafador de chamas PROTEGO®, como corta-chamas estático, impeflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão
de a penetração de chama, causada por deflagração atmosférica, no
contínua. A válvula de diafragma PROTEGO® UB/SF vem se comprotanque.
vando de forma excepcional há muitos anos sob as mais diferentes
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
condições de operação na indústria petrolífera e química e opera de
+60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção
forma confiável também em produtos problemáticos como estireno e
de tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
acrilato. Devido à calibração por diafragma com líquido anticongelante, esta válvula se aplica também sob condições climáticas extremas
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
e apresenta uma altíssima segurança de operação. A válvula do tipo
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
PROTEGO® UB/SF está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB3.
a
Øb
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
444
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Características especiais e vantagens
Modelos e especificações
• estanqueidade extrema que garante uma perda de
produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• alta capacidade de vazão
Quase todas as faixas de pressão e vácuo da válvula podem ser combinadas livremente. O diafragma é calibrado por líquido. Para pressões
de ajuste maiores está disponível, sob solicitação, uma versão especial com guarnição adicional. Em grandes diferenças entre pressão e
vácuo, utilizam-se versões especiais com disco de vácuo calibrado
por peso.
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na área
com risco de explosões
Estão disponíveis duas versões:
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua para
produtos até o grupo de explosão IIB3
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma na versão básica
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite uma
ótima conservação de pressão no sistema
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• expiração e aspiração da câmara de sobrepressão à prova de propagação de chamas
• segurança ideal contra congelamento
• autodrenagem de condensado
• monitoramento do líquido de calibração através de indicadores de nível
• monitoramento de operação e manutenção simples através de simples
abertura da parte superior da válvula
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do diafragma
• especialmente apropriada para produtos problemáticos como, p. ex.,
estireno, acrilato etc.
UB/SF - –
Válvula de alívio de pressão e de vácuo de
UB/SF - H
diafragma com serpentina de aquecimento (temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Além da versão padrão também é possível fornecer uma série de
construções especiais especialmente desenvolvidas mediante consulta (p. ex. para tanque de acrilato ou de estireno etc.), que atendem de
forma especial aos requisitos das condições de operação específicas
nestes produtos.
Observação
Pressão de ajuste Pressão de abertura ou pressão do tanque
da válvula =
1,4
Pressão de ajuste = a válvula inicia a abertura em condições de
operação
Pressão de abertura = pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão = aumento da pressão acima da pressão de ajuste
até alcançar a vazão necessária
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
Pressão
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
a
até +28 mbar
615
645
680
a
> +28 mbar
765
795
830
410
485
590
b
Ajustes de pressão > +50 mbar (DN 80), > +45 (DN 100), > +46 (DN 150) com dimensões de construção de guarnição adicional sob solicitação
Dimensões de construção para a válvula de alívio de pressão e de vácuo de diafragma com serpentina de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
445
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® UB/SF
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
D
Corpo
ferro fundido
aço
aço inoxidável
Parte superior da válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Serpentina de aquecimento (UB/SF-H-...)
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FPM
FPM
PTFE
Diafragma
A, B
A, B
A, B
Conjunto abafador de chamas
A
C
C
O corpo também pode ser
fornecido com revestimento de
ECTFE
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Seleção de material do diafragma
Execução
A
B
Diafragma
FPM
FEP
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Combinações de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
C
ferro fundido
aço inoxidável
FLAMEFILTER
aço inoxidável
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
aço inoxidável
®
Armação do FLAMEFILTER
®
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
Outras conexões sob solicitação
Tip
o
—
—
–
—
-
Ta
b.
6
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
Ta
b.
3
–
–
Ta
b.
5
—
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
UB/SF
fla
ng
ea
da
ANSI
Co
ne
xã
o
ANSI 150 lbs RFSF
—
EN ou DIN
Se
rpe
ntin
ad
ea
qu
ec
—
im
Ta
en
ma
to
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
dia
fra
gm
—
a
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
od
rd
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Vá
cu
od
ea
jus
te
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
UB/SF
–
H
–
100
IIB3
C
–
A
–
C
–
10
–
-5
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
446
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
Diagramas de vazão - pressão
PROTEGO® UB/SF-80
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/SF-80-IIB3
Pressão
Pressão de ajuste de
+3,5 até 25 mbar,
Interpolar valores
intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2085-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/SF-80-IIB3
Pressão
Pressão de ajuste de >+25 até 140 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2085-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
447
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
Diagramas de vazão - pressão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® UB/SF-100
Pressão de ajuste
mbar:
UB/SF-100-IIB3
Pressão
Pressão de ajuste de +3,5 até 25 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2086-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/SF-100-IIB3
Pressão
Pressão de ajuste de >+25 até 140 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2086-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
448
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
Diagramas de vazão - pressão
PROTEGO® UB/SF-150
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste
mbar:
UB/SF-150-IIB3
Pressão
Pressão de ajuste de +3,5 até 25 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2087-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/SF-150-IIB3
Pressão
Pressão de ajuste de >+25 até 140 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2087-L
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
449
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
Diagramas de vazão - vácuo
PROTEGO® UB/SF-80 e 100
UB/SF-80-IIB3
Pressão diferencial ∆p em mbar vácuo
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2088-L
Vácuo de ajuste:
Pressão diferencial = vácuo máx. admissível – vácuo de ajuste
≤ -5 mbar
> -5 mbar até ≤ -7 mbar
> -7 mbar até ≤ -35 mbar
Pressão diferencial ∆p em mbar vácuo
UB/SF-100-IIB3
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2089-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
450
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão e vácuo de diafragma
Diagramas de vazão - vácuo
PROTEGO® UB/SF-150
UB/SF-150-IIB3
Pressão diferencial ∆p em mbar vácuo
Vácuo
.
Vazão V [m³/h]
2090-L
Vácuo de ajuste:
Pressão diferencial = vácuo máx. admissível – vácuo de ajuste
≤ -5 mbar
> -5 mbar até ≤ -7 mbar
> -7 mbar até ≤ -35 mbar
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
451
Válvula de alívio de pressão de diafragma
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® UB/DF
Øb
5
Em caso de sobrepressão no tanque o diafragma (1) no
anel externo da sede de válvula (2) se levanta a partir da
pressão de ajuste contra o peso do líquido de calibração
na câmara de sobrepressão (câmara de anel externo (3)).
O resultado é um alívio de pressão ao ambiente. A câmara
de sobrepressão se comunica através de uma abertura de
compensação de pressão à prova de propagação de chamas (4) com o ambiente. O ajuste da pressão é realizado
através do nível de enchimento do líquido de calibração e
pode ser controlado através de uma boia com tampa indicadora (5).
4
a
3
6
DN
Ajustes de pressão:
Pressão: DN 80 +3,5 mbar até +50 mbar
DN 100 +3,5 mbar até +45 mbar
DN 150 +3,5 mbar até +46 mbar
Ajustes de pressão maiores até 140 mbar em versão especial com
guarnição adicional assim como ajustes de pressão menores sob
solicitação.
Função e descrição
A válvula de diafragma à prova de deflagração e combustão contínua, exclusiva a nível mundial, do tipo PROTEGO® UB/DF é uma
válvula de alívio de pressão altamente desenvolvida com dispositivo
corta-chama dinâmico e estático PROTEGO®. Ela é principalmente
usada como dispositivo de segurança para a expiração à prova de
propagação de chamas de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra
sobrepressão ou impede a perda inadmissível de produtos até perto
da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas e de queima de longa duração - combustão contínua. A válvula de diafragma
PROTEGO® UB/DF vem se comprovando de forma excepcional há muitos anos sob as mais diferentes condições de operação
na indústria petrolífera e química e opera de forma confiável também em produtos problemáticos como estireno e acrilato. Devido à calibração por diafragma com líquido anticongelante, esta
válvula se aplica também sob condições climáticas extremas
e apresenta uma altíssima segurança de operação. A válvula
PROTEGO® UB/DF está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB3.
2
1
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação
de pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima
do padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida. Esta propriedade é obtida, entre outros, pelo fato que o diafragma se adapta bem aos contornos
da sede de válvula através da carga do líquido, mesmo com
aumento da pressão de serviço e a consequente redução
da pressão superficial. Com isto os vazamentos conhecidos
em válvulas com obturadores tipo disco convencionais são
amplamente evitados e as emissões reduzidas consideravelmente. Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha
novamente e permanece estanque.
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam
misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor
de produto/ar. A velocidade com a qual estes vapores de
produto saem da fenda anelar entre o diafragma e o anel da sede de
válvula, é bem maior que a velocidade de propagação de chamas. Portanto, se esta mistura chegar a se inflamar, é impedido um retrocesso
de ignição ao tanque. Se outra mistura seguir, também uma combustão
contínua não poderá causar um retrocesso de ignição devido a esta segurança dinâmica contra a penetração de chamas. Com vazões muito
pequenas – p. ex. no respiro do tanque devido a oscilações de temperatura – a fenda que se forma em função da vazão é tão pequena, que
a chama é extinguida na fenda, impedindo um retrocesso de ignição.
Em deflagrações atmosféricas externas – principalmente em ajustes
muito baixos de pressão – a pressão de explosão eventualmente pode
levantar o diafragma nos anéis da sede de válvula. Uma passagem do
fogo ao tanque é impedida através do conjunto abafador de chamas
(6) PROTEGO® integrado. Mesmo em um dispositivo aberto para fins
de manutenção, o conjunto abafador de chamas, como corta-chamas
estático, impede a penetração de chama, causada por deflagração atmosférica, no tanque.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de
+60°C e atende aos requisitos da norma europeia para construção de
tanques EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e
EN ISO 16852 assim como outras normas internacionais.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
452
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Características especiais e vantagens
Modelos e especificações
• estanqueidade extrema que garante uma perda de
produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
O diafragma é calibrado por líquido. Para pressões de ajuste maiores
está disponível, sob solicitação, uma versão especial com guarnição
adicional.
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite uma
ótima conservação de pressão no sistema
Estão disponíveis duas versões:
Válvula de alívio de pressão de diafragma na sua
versão básica
• alta capacidade de vazão
• utilizável como sistema de proteção, segundo a ATEX
(94/9/CE), na área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
para produtos até o grupo de explosão IIB3
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• expiração e aspiração da câmara de sobrepressão à prova de propagação de chamas
UB/DF - –
UB/DF - H
Válvula de alívio de pressão de diafragma, com
serpentina de aquecimento
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
Além da versão padrão também é possível fornecer uma série de
construções especiais especialmente desenvolvidas mediante consulta
(p. ex. para tanque de acrilato ou de estireno etc.), que atendem de
forma especial aos requisitos das condições de operação específicas
nestes produtos.
• segurança ideal contra congelamento
• autodrenagem de condensado
Observação
• monitoramento do líquido de calibração através de indicadores de nível
• monitoramento de operação e manutenção simples através de simples abertura da parte superior da válvula
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do diafragma
Pressão de ajuste Pressão de abertura ou pressão do tanque
da válvula =
1,4
Pressão de ajuste = a válvula inicia a abertura em condições de
operação
• especialmente apropriada para produtos problemáticos como, p. ex.,
estireno, acrilato etc.
Pressão de abertura = pressão de ajuste + sobrepressão
Sobrepressão = aumento da pressão acima da pressão de ajuste
até alcançar a vazão necessária
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
Pressão
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
a
até +28 mbar
615
645
680
a
> +28 mbar
765
795
830
410
485
590
b
Ajustes de pressão > +50 mbar (DN 80), > +45 (DN 100), > +46 (DN 150) com dimensões de construção de guarnição adicional sob solicitação
Dimensões de construção para a válvula de alívio de pressão de diafragma com serpentina de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
453
Válvula de alívio de pressão de diafragma
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® UB/DF
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
D
Corpo
ferro fundido
aço
aço inoxidável
Parte superior da válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Serpentina de aquecimento (UB/DF-H-...)
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FPM
FPM
PTFE
Diafragma
A, B
A, B
A, B
Conjunto abafador de chamas
A
C
C
O corpo também pode ser
fornecido com revestimento de
ECTFE
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Seleção de material do diafragma
Execução
A
B
Diafragma
FPM
FEP
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Combinações de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
C
Armação do FLAMEFILTER®
ferro fundido
aço inoxidável
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
—
—
Tip
o
Se
rpe
ntin
ad
ea
qu
ec
—
im
Ta
en
ma
to
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
dia
fra
gm
—
a
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Pre
afa
ssã
do
od
rd
ec
ea
ha
jus
ma
te
s
—
Co
ne
xã
o fl
an
ge
ad
a
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
—
—
–
Ta
b.
6
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
Ta
b.
3
–
–
Ta
b.
5
—
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
UB/DF
Exemplo de encomenda
UB/DF
–
H
–
100
IIB3
C
–
A
–
C
–
10
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
454
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão de diafragma
Diagramas de vazão
PROTEGO® UB/DF
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste
mbar:
UB/DF-80-IIB3
Pressão de ajuste de
+3,5 até 25 mbar,
Interpolar valores
intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2708-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste
mbar:
UB/DF-80-IIB3
Pressão de ajuste de >+25 até 140 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2708-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20 °C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
455
Válvula de alívio de pressão de diafragma
Diagramas de vazão
PROTEGO® UB/DF
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/DF-100-IIB3
Pressão de ajuste de +3,5 até 25 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2709-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/DF-100-IIB3
Pressão de ajuste de >+25 até 140 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2709-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
456
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de pressão de diafragma
Diagramas de vazão
PROTEGO® UB/DF
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste mbar:
UB/DF-150-IIB3
Pressão de ajuste de +3,5 até 25 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2710-L
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Pressão de ajuste
mbar:
UB/DF-150-IIB3
Pressão de ajuste de >+25 até 140 mbar,
Interpolar valores intermediários
.
Vazão V [m³/h]
2710-L
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0712D 0613 / P-BR
457
Válvula de alívio de vácuo de diafragma
à prova de deflagração
PROTEGO® UB/VF
Øb
Em caso de vácuo no tanque, este é transferido através de
tubos de compensação de pressão para as câmaras de vácuo (1) e (2), que estão ligadas entre si. Através disto é superado o peso do líquido de calibração, e a pressão atmosférica levanta o diafragma (3) em ambos os anéis de sede de
válvula (internamente (4) e externamente (5)). O resultado é
uma aspiração do tanque. O ajuste do vácuo é feito através
do nível de enchimento do líquido de carga e pode ser controlado através de uma boia com tampa indicadora (6).
6
2
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação
do vácuo do tanque com uma estanqueidade muito acima do
padrão normal graças à tecnologia de fabricação altamente
desenvolvida. Esta propriedade é obtida, entre outros, pelo
fato que o diafragma se adapta bem aos contornos da sede
de válvula através da carga do líquido, mesmo com aumento
da pressão de serviço e a consequente redução da pressão
superficial. Com isto os vazamentos conhecidos em válvulas
com obturadores tipo disco convencionais são amplamente
evitados. Depois de compensar o vácuo, a válvula fecha e
proporciona uma vedação firme.
a
1
4
7
DN
Ajustes de pressão:
Vácuo:-3,5 mbar até -35 mbar
Ajustes de vácuo maiores sob solicitação
Função e descrição
A válvula de diafragma à prova de deflagração, exclusiva a nível mundial, do tipo PROTEGO® UB/VF é uma válvula de alívio de vácuo de
alto desenvolvimento com conjunto abafador de chamas dinâmico e
estático PROTEGO®. Ela se aplica especialmente como dispositivo
de segurança para a aspiração à prova de propagação de chamas
de tanques, reservatórios e aparelhos de processo. A válvula, por um
lado, oferece uma proteção segura contra vácuo ou evita a entrada de
ar até perto da pressão de ajuste e, por outro lado, garante segurança contra propagação de chamas em casos de deflagrações atmosféricas. A válvula de diafragma PROTEGO® UB/VF vem se comprovando de forma excepcional há muitos anos sob as mais diferentes
condições de operação na indústria petrolífera e química e opera de
forma confiável também em produtos problemáticos como estireno
e acrilato. Devido à calibração por diafragma com líquido anticongelante, esta válvula se aplica também sob condições climáticas extremas e apresenta uma altíssima segurança de operação. A válvula
PROTEGO® UB/VF está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB3.
Em deflagrações atmosféricas externas – principalmente em
5
3 ajustes muito baixos de pressão – a pressão de explosão
eventualmente pode levantar o diafragma nos anéis da sede
de válvula. Uma passagem do fogo ao tanque é impedida
através do conjunto abafador de chamas (7) PROTEGO®
integrado. Mesmo em um dispositivo aberto para fins de manutenção,
o conjunto abafador de chamas PROTEGO®, como corta-chamas estático, impede a penetração de chama, causada por deflagração atmosférica, no tanque.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e
atende aos requisitos da norma europeia para construção de tanques
EN 14015 – Anexo L e ISO 28300 (API 2000).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852
assim como outras normas internacionais.
Características especiais e vantagens
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• pressão de ajuste próxima à pressão de abertura, o que permite
uma ótima conservação de pressão no sistema
• alta capacidade de vazão
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX (94/9/CE) na
área com risco de explosões
• proteção contra deflagrações atmosféricas para produtos até o
grupo de explosão IIB3
• perda mínima de pressão do conjunto abafador de chamas PROTEGO®
• segurança ideal contra congelamento
• autodrenagem de condensado
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
458
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
• monitoramento do líquido de calibração através de indicadores de
nível
• monitoramento de operação e manutenção simples através de
simples abertura da parte superior da válvula
Modelos e especificações
O diafragma é calibrado por líquido.
Estão disponíveis duas versões:
Válvula de alívio de vácuo de diafragma na versão básica UB/VF - –
• estrutura modular permite a troca individual do
FLAMEFILTER® e do diafragma
Válvula de alívio de vácuo de diafragma com serpentina de aquecimento
(temperatura máx. do meio de aquecimento +85°C)
• especialmente apropriada para produtos problemáticos como, p.
ex., estireno, acrilato etc.
UB/VF - H
Além da versão padrão também é possível fornecer uma série de
construções especiais especialmente desenvolvidas mediante consulta (p. ex. para tanque de acrilato ou de estireno etc.), que atendem de
forma especial aos requisitos das condições de operação específicas
nestes produtos.
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DN
Vácuo
80 / 3"
Vácuo
100 / 4"
150 / 6"
a
até -28 mbar
615
até -22 mbar
645
680
a
< -28 mbar
765
< -22 mbar
b
410
795
830
485
590
Dimensões de construção para a válvula de alívio de vácuo de diafragma com serpentina de aquecimento sob solicitação
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material do corpo
Execução
B
C
D
Corpo
ferro fundido
aço
aço inoxidável
Parte superior da válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Serpentina de aquecimento (UB/VF-H-...)
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Sedes de válvulas
aço inoxidável
aço inoxidável
aço inoxidável
Vedação
FPM
FPM
PTFE
Diafragma
A, B
A, B
A, B
Conjunto abafador de chamas
A
C
C
O corpo também pode ser
fornecido com revestimento de
ECTFE
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Seleção de material do diafragma
Execução
A
B
Diafragma
FPM
FEP
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 5: Combinações de material do conjunto abafador de chamas
Execução
A
C
Armação do FLAMEFILTER®
ferro fundido
aço inoxidável
FLAMEFILTER®
aço inoxidável
aço inoxidável
Espaçador
aço inoxidável
aço inoxidável
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 6: Tipo de conexão flangeada
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
Outras conexões sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
459
Válvula de alívio de vácuo de diafragma
à prova de deflagração
—
—
Tip
o
Se
rpe
ntin
ad
ea
qu
ec
—
im
Ta
en
ma
to
nh
od
ec
on
ex
ão
—
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
do
co
rpo
—
Ma
ter
ial
do
dia
fra
gm
—
a
Ma
ter
ial
do
co
nju
nto
—
ab
Vá
afa
cu
do
od
rd
ea
ec
jus
ha
te
ma
s
—
Co
ne
xã
o fl
an
ge
ad
a
PROTEGO® UB/VF
—
—
–
Ta
b.
6
–
–
Va
lor
[m
ba
r] —
Ta
b.
3
–
–
Ta
b.
5
—
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Ta
b.
4
–
—
–
—
UB/VF
Exemplo de encomenda
UB/VF
–
H
–
100
IIB3
C
–
A
–
C
–
-5
–
DIN
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Diagrama de vazão
Pressão diferencial = vácuo máx. admissível – vácuo de ajuste
Vácuo de ajuste:
≤ -5 mbar
> -5 mbar até ≤ -7 mbar
> -7 mbar até ≤ -35 mbar
Pressão diferencial ∆p em mbar vácuo
UB/VF-80-IIB3
.
Vazão V [m³/h]
2109-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
460
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Válvula de alívio de vácuo de diafragma
Diagramas de vazão
PROTEGO® UB/VF
Pressão diferencial ∆p em mbar vácuo
UB/VF-100-IIB3
.
Vazão V [m³/h]
2111-L
Vácuo de ajuste:
Pressão diferencial = vácuo máx. admissível – vácuo de ajuste
≤ -5 mbar
> -5 mbar até ≤ -7 mbar
> -7 mbar até ≤ -35 mbar
Pressão diferencial ∆p em mbar vácuo
UB/VF-150-IIB3
.
Vazão V [m³/h]
2112-L
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
461
Válvula de alívio de pressão de alta velocidade
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® DE/S
Øb
1
Posição de função da válvula - aberta
5
2
Ajustes de pressão:
Sobrepressão:
+100 mbar até +500 mbar
(10 kPa até 50 kPa)
Ajustes de pressão mais
altos ou baixos
sob solicitação
3
a
da válvula de segurança clássica, e isto já com pressões baixas.
c
DN 2
4
DN 1
e1, e2
d
funktionFunção e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® DE/S é uma válvula de alívio de pressão de alta velocidade altamente desenvolvida com corta-chamas dinâmico. Ela
é usada, sobretudo, como dispositivo de segurança para a expiração à prova de propagação de chamas dos compartimentos de
carga e sistemas de carregamento de navios-tanque fluviais durante o procedimento de carregamento e durante a viagem. A válvula, por um lado, oferece uma proteção segura contra sobrepressão
até perto da pressão de ajuste e, por outro lado, assegura segurança de passagem de chamas contra deflagrações atmosféricas
e uma queima - combustão contínua de longa duração. A válvula
PROTEGO® DE/S está disponível para substâncias do grupo de explosão IIB3.
O cone da válvula (1) é mantido em posição fechada através de um
ímã permanente (2) resistente à corrosão. A regulagem da pressão de
ajuste ocorre através da distância do ímã permanente à placa oposta
(3). Ao atingir a pressão de ajuste, a válvula abre até o curso pleno
(característica de abertura repentina), sem um aumento significativo da
pressão, de forma que a pressão de ajuste pode estar muito próxima
à pressão máxima admissível do tanque do compartimento de carga.
A abertura total com capacidade plena corresponde ao comportamento
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida.
Esta característica se obtém com sedes de válvulas fabricadas em aço
inoxidável de alta qualidade e cones de válvulas individualmente lapidados. Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e
permanece estanque. O desenho construtivo do obturador da válvula
bem como da sede de válvula resulta em um fluxo a jusante em forma de jato dirigido para cima, que assegura um desvio distante dos
gases. Com isto o deck é mantido livre de gases. A forma do obturador de válvula e da sede de válvula assegura, em estado fechado,
um ótimo escoamento da água de
chuva. Através do dispositivo de
acionamento manual (4), que retorna automaticamente à posição
original após a ativação, é possível
realizar de forma simples um controle de funcionamento da válvula.
Lateralmente está previsto, como
padrão, um flange de conexão para
uma válvula de vácuo (p. ex. PROTEGO® SV/E-S, ver página 404).
Se a pressão de ajuste ajustada for ultrapassada, escapam misturas
explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. A velocidade com a qual estes vapores de produto saem da fenda (5) entre a
sede da válvula e o cone da válvula quando a pressão de ajuste é superada, é bem maior que a velocidade de propagação de chamas. Portanto, se esta mistura chegar a se inflamar, é impedido um retrocesso
de ignição ao tanque. Se outra mistura seguir, também uma combustão
contínua não poderá causar um retrocesso de ignição devido a esta
segurança dinâmica contra a penetração de chamas. Com a redução
da pressão do sistema, é reduzida também a velocidade de fluxo de
saída na fenda do cone da válvula. Neste caso é assegurado, que o
cone da válvula fecha novamente em tempo hábil e que a velocidade
de saída, também na faixa da pressão de fechamento, está bem acima
da velocidade de propagação de chamas, sendo impossível uma penetração de chamas.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C
e atende aos requisitos da ADNR para navios do tipo C e para navios
do tipo N.
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN 12874 assim
como outras normas internacionais.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
462
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Características especiais e vantagens
• dispositivo de acionamento manual
• ajuste de pressão com Ímãs permanentes resistentes à corrosão
• possibilidade de conexão lateral para uma válvula de vácuo
• característica de abertura repentina para um aumento mínimo de
pressão até o curso pleno
• o desenho construtivo favorece o escoamento da água de chuva
• boa eliminação de gás acima do deck
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
• especialmente desenvolvido para navios-tanque fluviais
• pressão de ajuste muito próxima à pressão de abertura, o que
permite uma ótima conservação de pressão no sistema
Modelos e especificações
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX 94/9/CE na
área com risco de explosões
Válvula de alívio de pressão na versão básica
DE/S -
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
Válvula de alívio de pressão com conexão lateral para válvula de vácuo
DE/S -...- *
• alta capacidade de vazão
Estão disponíveis duas versões:
* indicação complementar DN 2
• construção de fácil manutenção
Outros modelos especiais sob solicitação
• proteção das partes internas através de foles
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja o diagrama de vazão da página seguinte
DE/S com conexão lateral fechada
DN 1
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
a
515
515
515
b
195
195
195
c
220
220
220
d
120
120
120
e1
145
145
145
DN 1
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
150 / 6"
DN 2
80 / 3"
80 / 3"
80 / 3"
150 / 6"
a
515
515
515
515
b
195
195
195
195
c
220
220
220
220
d
120
120
120
120
e2
100
100
100
100
DE/S com conexão lateral (DN 2) para válvula de vácuo
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material
Execução
A
B
D
Corpo
aço
aço inoxidável
Hastelloy
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Hastelloy
Cone da válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Hastelloy
Fole
PTFE
PTFE
PTFE
Vedação
PTFE
PTFE
PTFE
Materiais especiais sob solicitação
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
463
Válvula de alívio de pressão de alta velocidade
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® DE/S
Tabela 4: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
—
Co
ne
xã
o
Pre
ssã
od
ea
jus
te
—
—
–
Ta
b.
4
–
Outras conexões sob solicitação
fla
ng
ea
da
late
ral
DN
2
Co
ne
xã
o
—
*
—
—
Ta
b.
3
Ta
b.
2
Ta
b.
1
–
Va
lor
[m
ba
r] —
–
—
–
—
–
Ta
b.
1
—
—
Ta
ma
nh
o
Tip
o
—
DE/S
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
de
co
ne
xã
oD
N1
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
DE/S
–
100
–
IIB3
–
B
–
80*
–
200
–
DIN
* Indicação necessária somente em válvula com conexão lateral para válvula de vácuo
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
Diagrama de vazão
DE/S-IIB3
.
Vazão V [m³/h]
1949-L
Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar).
Para a conversão em outra densidade e temperatura, ver o Cap. 1: Bases técnicas.
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
464
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Notas:
para segurança e meio ambiente
465
Válvula de alívio de pressão de alta velocidade
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® DE/S-MK VI
Øb
1
Posição de função da válvula - aberta
5
Ajustes de pressão:
Pressão:
+60 mbar até +350 mbar
(6 kPa até 35 kPa)
2
Ajustes de pressão mais
altos ou baixos
sob solicitação
a
3
c
DN 2
4
DN 1
e1, e2
d
Função e descrição
A válvula à prova de deflagração e combustão contínua do tipo
PROTEGO® DE/S-MK VI é uma válvula de alívio de pressão de alta
velocidade altamente desenvolvida com corta-chamas dinâmico. Ela
é usada, sobretudo, como dispositivo de segurança para a expiração
à prova de propagação de chamas dos compartimentos de carga e
sistemas de carregamento de navios-tanque durante o procedimento
de carregamento e durante a viagem. A válvula, por um lado, oferece
uma proteção segura contra sobrepressão até perto da pressão de ajuste e, por outro lado, assegura segurança de passagem de chamas
contra deflagrações atmosféricas e uma queima - combustão contínua
de longa duração. A válvula do tipo DE/S-MK VI está disponível para
substâncias do grupo de explosão IIB3 e IIC e, portanto, é o primeiro
dispositivo de proteção contra combustão contínua homologado a nível
mundial para o grupo de explosão IIC.
O cone da válvula (1) é mantido em posição fechada através de um
ímã permanente (2) resistente à corrosão. A regulagem da pressão de
ajuste ocorre através da distância do ímã permanente à placa oposta
(3). Ao atingir a pressão de ajuste, a válvula abre até o curso pleno
(característica de abertura repentina), sem um aumento significativo da
pressão, de forma que a pressão de ajuste pode estar muito próxima
à pressão máxima admissível do tanque do compartimento de carga.
A abertura total com capacidade plena corresponde ao comportamento
da válvula de segurança clássica, e isto já com pressões baixas.
Até alcançar a pressão de ajuste, garante-se a conservação de
pressão do tanque com uma estanqueidade muito acima do padrão
normal graças à tecnologia de fabricação altamente desenvolvida.
Esta característica se obtém com sedes de válvulas fabricadas em aço
inoxidável de alta qualidade e cone da válvula individualmente lapidado.
Depois de aliviar a sobrepressão, a válvula fecha novamente e permanece estanque. O desenho construtivo do cone da válvula bem como
da sede de válvula resulta em um fluxo a jusante em forma de jato dirigido para cima, que assegura um desvio distante dos gases. Com isto
o deck é mantido livre de gases. A forma do cone da válvula e da sede
de válvula assegura, em estado fechado, um ótimo escoamento da
água de chuva. Através do dispositivo de acionamento manual (4), que
retorna automaticamente à posição
original após a ativação, é possível
realizar de forma simples um controle de funcionamento da válvula.
Lateralmente está previsto, como
padrão, um flange de conexão DN2
para uma válvula de vácuo (p. ex.
tipo PROTEGO® SV/E-S, ver página 404).
Se a pressão de ajuste ajustada for
ultrapassada, escapam misturas explosivas de gases/ar respectivamente de vapor de produto/ar. A velocidade com a qual estes vapores
de produto saem da fenda (5) entre a sede da válvula e o cone da válvula quando a pressão de ajuste é superada, é bem maior que a velocidade de propagação de chamas. Portanto, se esta mistura chegar a se
inflamar, é impedido um retrocesso de ignição ao tanque. Se outra mistura seguir, também uma combustão contínua não poderá causar um
retrocesso de ignição devido a esta segurança dinâmica contra a penetração de chamas. Com a redução da pressão do sistema, é reduzida
também a velocidade de fluxo de saída na fenda do cone da válvula.
Neste caso é assegurado, que o cone da válvula fecha novamente em
tempo hábil e que a velocidade de saída, também na faixa da pressão
de fechamento, está bem acima da velocidade de propagação de chamas, sendo impossível uma penetração de chamas.
A válvula de alívio de pressão de alta velocidade PROTEGO®
DE/S-MK VI é testada em relação a um fluxo oscilante. Se entre o compartimento de carga e a válvula for instalado um tubo de comprimento
maior, pode ocorrer – sobretudo em operação com carga parcial – um
"batimento" da válvula devido à resistência na tubulação ou através
do surgimento de ressonâncias. Este "martelamento" é excluído, se a
válvula for alimentada com capacidade suficiente e o fluxo no tubo à
montante não for interrompido. O dimensionamento, portanto, ocorre
em função da capacidade de vazão exigida. Assim os modelos são
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
466
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
diferenciados com um curso de 10 mm e 50 mm. A versão para o grupo
de explosão IIC somente está disponível com um curso de 10 mm.
A válvula pode ser usada até uma temperatura de serviço de +60°C e,
como equipamento IIB3, atende aos requisitos da diretriz europeia de
equipamento naval 96/98/CE (MED).
Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN 12874, homologação conforme IMO MSC/Circular 677 e 1009 do GL (na versão
IIB3) assim como outras normas internacionais.
• possibilidade de conexão lateral de uma válvula de vácuo
• o desenho construtivo favorece o escoamento da água de chuva
• boa eliminação de gás acima do deck
• especialmente desenvolvida para navios-tanque marítimos, mas
também utilizável para navios fluviais ou instalações em terra firme
• primeiro dispositivo de proteção contra combustão contínua homologado a nível mundial para o grupo de explosão IIC
Características especiais e vantagens
Modelos e especificações
• ajuste de pressão com Ímãs permanentes resistentes à corrosão
Estão disponíveis quatro versões:
• característica de abertura repentina para um aumento mínimo de
pressão até o curso pleno
Válvula de alívio de pressão na versão
básica com curso de 10 mm
DE/S-MK VI - 10
• estanqueidade extrema que garante uma perda de produtos mínima e um impacto ambiental reduzido
Válvula de alívio de pressão na versão
básica com curso de 50 mm
DE/S-MK VI - 50
• pressão de ajuste muito próxima à pressão de abertura, o que
permite uma ótima conservação de pressão no sistema
Válvula de alívio de pressão com curso
de 10 mm e conexão lateral para válvula DE/S-MK VI - 10 - *
de vácuo
• utilizável como sistema de proteção segundo ATEX 94/9/CE na
área com risco de explosões
• alta capacidade de vazão
Válvula de alívio de pressão com curso
de 50 mm e conexão lateral para válvula DE/S-MK VI - 50 - *
de vácuo
* indicação complementar DN 2
• construção de fácil manutenção
Outros modelos especiais sob solicitação
• proteção contra deflagrações atmosféricas e combustão contínua
• proteção das partes internas através de foles
• dispositivo de acionamento manual
Dimensões em mm
Tabela 1: Tabela de dimensões
Para escolher o diâmetro nominal (DN), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes
DE/S com conexão lateral fechada
DN 1
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
a
515
515
515
b
195
195
195
c
220
220
220
d
120
120
120
e1
145
145
145
DE/S com conexão lateral (DN 2) para válvula de vácuo
DN 1
80 / 3"
100 / 4"
150 / 6"
150 / 6"
DN 2
80 / 3"
80 / 3"
80 / 3"
150 / 6"
a
515
515
515
515
b
195
195
195
195
c
220
220
220
220
d
120
120
120
120
e2
100
100
100
100
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
467
Válvula de alívio de pressão de alta velocidade
à prova de deflagração e combustão contínua
PROTEGO® DE/S-MK VI
Tabela 2: Seleção do grupo de explosão
MESG
Gr. expl. (IEC/CEN)
Grupo gás (NEC)
≥ 0,65 mm
IIB3
C
< 0,50 mm
IIC
B
Aprovações especiais sob solicitação
Tabela 3: Seleção do material
Execução
A
B
C
Corpo
aço
aço inoxidável
Hastelloy
Sede de válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Hastelloy
Cone da válvula
aço inoxidável
aço inoxidável
Hastelloy
Fole
PTFE
PTFE
PTFE
Vedação
PTFE
PTFE
PTFE
Materiais especiais sob solicitação
Tabela 4: Tipo de conexão flangeada
EN ou DIN
ANSI 150 lbs RFSF
ANSI
–
—
—
Co
ne
xã
o
Pre
ssã
od
ea
jus
te
fla
ng
ea
da
late
ral
DN
2
–
—
—
–
Outras conexões sob solicitação
Ta
b.
4
–
*
Ta
b.
1
Ta
b.
3
—
Co
ne
xã
o
–
Ta
b.
2
Ta
b.
1
Modelo
–
—
–
Va
lor
[m
ba
r] —
—
—
–
—
–
—
Ta
ma
nh
o
Cu
rso
—
Tip
o
—
DE/S-MK VI
Gr
up
od
ee
xp
los
ão
—
Ma
ter
ial
de
co
ne
xã
oD
N1
EN 1092-1, forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16
Exemplo de encomenda
DE/S-MK VI
–
10
–
100
IIB3
A
–
80*
–
200
–
DIN
* Indicação necessária somente em válvula com conexão lateral para válvula de vácuo
Materiais e resistências: veja capítulo 1: Bases técnicas
Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade conforme ISO 16016 - Versão atual sob www.protego.de
468
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
Diagrama de vazão
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
PROTEGO® DE/S-MK VI
DE/S MK VI - ... - curso de 10 mm
DN 80 até 150
Pressão de abertura PA ou pressão do tanque PT [mbar]
.
Vazão V [m³/h]
2240-L
DE/S MK VI - ... - curso de 50 mm
.
Vazão V [m³/h]
2241-L
Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de vazão calibrada e certificada pela TÜV.
.
A vazão V em m³/h refere-se ao estado técnico padrão de ar conforme a ISO 6358 (20°C, 1 bar). Para a conversão em outra
densidade e temperatura, ver Bases técnicas.
para segurança e meio ambiente
KA / 7 / 0412D 0613 / P-BR
469
www.protego.de
para segurança e meio ambiente

Documentos relacionados