789349-001

Transcrição

789349-001
Touch gestures
Tap/Double-tap
to select
Two-finger
pinch zoom
Two-finger click
(same as right-clicking
with a mouse)
Two-finger scroll
Pulsar/pulsar dos veces Acercamiento/alejamiento Clic con dos dedos
Deslizamiento con dos
para seleccionar
pellizcando con
(igual que hacer clic con el dedos
dos dedos
botón derecho del mouse)
Tapez ou tapez deux fois Pincement à deux
pour sélectionner
doigts pour zoomer
Clic à deux doigts
(identique au clic droit
avec une souris)
Toque/Toque duas
vezes para selecionar
Rolagem com dois dedos
Clique com dois dedos
(o mesmo que clicar com o
botão direito de um mouse)
Zoom através de
pinçamento com dois
dedos
Défilement avec deux
doigts
NOTE: Some computers, apps, and files do not support all touch gestures.
NOTA: Algunos equipos, aplicaciones y archivos no admiten todos los gestos táctiles.
REMARQUE : Certains ordinateurs et fichiers et certaines applications ne prennent pas en charge certains gestes.
OBSERVAÇÃO: Alguns computadores, aplicativos e arquivos não oferecem suporte a todos os gestos de toque.
For regulatory and safety notices, refer to the Product Notices included with your product.
Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Avisos sobre el producto que se incluyen con su equipo.
Pour obtenir des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document Avis sur le produit fourni avec votre produit.
Para obter informações regulamentares e de segurança, consulte o documento Avisos sobre o Produto incluído com seu produto.
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
First Edition: September 2014
Replace this box with PI statement
as per spec.
*789349-001*
789349-001
1
1
2
3
4
1
9
8
2
NOTE: To undock the tablet, press the release latch on the keyboard,
and then lift and remove the tablet.
NOTA: Para retirar el tablet de la base de expansión, presione el pestillo de
liberación en el teclado, luego levante y retire el tablet.
REMARQUE : Pour extraire la tablette, appuyez sur le loquet de
dégagement situé sur le clavier, puis soulevez et retirez la tablette.
OBSERVAÇÃO: Para liberar o tablet, pressione a trava de liberação no
teclado e, em seguida, erga e remova o tablet.
3 4
1
2
3
4
2
5
6
7
8
9
-
2
1
3
q
5 6
5
6
7
8
9
q
Release latch
Caps lock key/light
Windows® key
(displays the Start screen)
TouchPad on/off button**/
TouchPad light
Left TouchPad button
TouchPad zone
Right TouchPad button
Wireless button
Volume mute button
AC adapter/Battery light
Docking connector
** Quickly double-tap to turn the TouchPad off and on.
7
Pestillo de liberación
Indicador luminoso/tecla de Bloq Mayús
Tecla Windows®
(muestra la pantalla Inicio)
Botón de activación/desactivación del
TouchPad**/Indicador luminoso del TouchPad
Botón izquierdo del TouchPad
Área del TouchPad
Botón derecho del TouchPad
Botón de conexiones inalámbricas
Botón de silencio
Indicador luminoso del adaptador de
CA/batería
Conector de base de expansión
** Pulse dos veces rápidamente para activar o
desactivar el TouchPad.
1 Loquet de dégagement
2 Touche/voyant verr maj
3 Touche Windows®
(affiche l’écran d’accueil)
4 Bouton d’activation/de désactivation du
pavé tactile**/Voyant du pavé tactile
5 Bouton gauche du pavé tactile
6 Zone du pavé tactile
7 Bouton droit du pavé tactile
8 Bouton des périphériques sans fil
9 Bouton Muet
- Voyant de l'adaptateur secteur/de la
batterie
q Connecteur de la station d'accueil
** Tapez deux fois rapidement sur le pavé tactile
pour l’activer ou le désactiver.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q
Trava de liberação
Tecla/Luz de Caps Lock
Tecla Windows®
(exibe a tela Inicial)
Botão de ativação/desativação do
TouchPad**/Luz do TouchPad
Botão esquerdo do TouchPad
Zona do TouchPad
Botão direito do TouchPad
Botão de conexão sem fio
Botão de sem áudio
Luz do adaptador de CA/bateria
Conector de acoplamento
** Toque duas vezes rapidamente para ativar e
desativar o TouchPad.
3
-
q

Documentos relacionados

786068-003 Touch gestures Gestos táctiles Mouvements du pavé

786068-003 Touch gestures Gestos táctiles Mouvements du pavé For regulatory and safety notices, refer to the Product Notices included with your product. Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Avisos sobre el producto que se incluyen ...

Leia mais