relatório de progresso
Transcrição
relatório de progresso
2015 RELATÓRIO DE PROGRESSO O COMPROMISSO DE SUSTENTABILIDADE DA L’ORÉAL SAIBA MAIS NA INTERNET Conheça a estratégia, os compromissos e as iniciativas de desenvolvimento sustentável da L’Oréal em www.sharingbeautywithall.com DESCUBRA A VERSÃO DO SITE PARA CELULAR A versão em PDF deste documento está em conformidade com as normas ISO 14289-1 sobre acessibilidade de conteúdo online; ela foi adaptada para usuários com deficiência visual e pessoas com deficiências motoras. . 04 DE JEAN-PAUL AGON, PRESIDENTE E CEO 04 FROM JEAN-PAUL AGON, CHAIRMAN AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER Índice 06 AMBIÇÃO DE SER “CARBONO BALANCEADO”: EM DIREÇÃO A UM MODELO DE NEGÓCIO DE BAIXO 06 CARBON-BALANCED AMBITION: TOWARDS A LOW-CARBON BUSINESS MODEL CARBONO 08 2020 COMMITMENTS, 2015 RESULTS 08 COMPROMISSOS PARA 2020, RESULTADOS DE 2015 Inovar Innovating De forma sustentável SUSTAINABLY 10 11 REDUZIR A PEGADA AMBIENTAL DE NOSSAS FÓRMULAS 12 PRESERVAR A BIODIVERSIDADE 13 OTIMIZAR AS EMBALAGENS 14 CONSEGUIR O DESMATAMENTO ZERO Produzir forma DeDe forma sustentável 15 16 REDUZIR AS EMISSÕES DE CO2 17 REDUZIR O CONSUMO DE ÁGUA 18 REDUZIR A GERAÇÃO DE LIXO Viver SUSTAINABLY De forma sustentável 19 20 AVALIAR A PEGADA DOS PRODUTOS 21 CONSCIENTIZAR OS CONSUMIDORES SOBRE VIVER DE FORMA SUSTENTÁVEL Desenvolver SUSTAINABLY De forma sustentável 22 23 PROMOVER O ACESSO A EMPREGOS E A INCLUSÃO SOCIAL 24 JUNTAR FORÇAS COM NOSSOS FORNECEDORES PARA ATINGIR OS COMPROMISSOS DO GRUPO 25 UNIVERSALIZAR O MODELO SOCIAL DA L’ORÉAL 26 DIÁLOGO DAS PARTES INTERESSADAS 27 RELATÓRIO: DESEMPENHO COMPROVADO 3 EDITORIAL Já faz dois anos que introduzimos o programa Sharing Beauty With All para estabelecer as nossas metas para 2020, em linha com a nossa consagrada tradição de responsabilidade. Um programa ambicioso para garantir que o Grupo continue a ter um impacto positivo na sociedade e no meio-ambiente Fizemos progressos reais desde então, às vezes mais rapidamente do que o esperado. Um exemplo é o nosso objetivo de reduzir as emissões de CO2 de nossas fábricas e centros de distribuição em 60%: até 2015, uma redução de 56% já havia sido atingida, apesar de um aumento de 26% na produção. Continuamos a dissociar o nosso crescimento do nosso impacto ambiental, provando que o desempenho econômico é claramente compatível com um compromisso de proteger o clima. Apesar destes avanços, não perdemos de vista o fato de que ainda há inúmeros desafios a superar. Uma destas tarefas é a inovação sustentável nas embalagens, que pretendemos otimizar. Outra é o consumo responsável: incentivar os consumidores a adotar práticas mais sustentáveis é um desafio ao mesmo tempo vital e complexo, que exige uma verdadeira mudança de paradigma. Isto representa uma revolução cultural para as equipes de marketing, que agora precisam incorporar critérios sociais e ambientais aos critérios que regem o design e o lançamento de produtos. Estamos determinados a promover mudanças. Jean-Paul Agon Presidente e CEO 4 RELATÓRIO DE PROGRESO 2015 Assista ao video de Jean-Paul Agon: www.sharingbeauty.com/vision Conforme prosseguimos com este programa, podemos ver claramente como estes compromissos sociais e ambientais também fornecem aos nossos laboratórios e fábricas uma fonte de criatividade, inovação e desempenho. Eles nos incentivam a estender as fronteiras da tecnologia e da expertise. Eles nos incitam a ser criativos. O nosso progresso prova quewe Our progress proves that somos capazes de fazer mais ea are capable of doing more elevar ainda mais o patamar. Na and raising the bar even higher. luta contra as mudanças In the fight against climate climáticas, 2015 foi um ano change, a milestone marcante,2015 com awas assinatura de um year, acordomarked históricoby nathe COPsigning 21. Pouco of a historic agreement at antes da conferência, a L’Oréal the COP21. Just before assumiu o compromisso dethe se conference, L’Oréal“carbono made tornar uma empresa até 2020 ao capturar abalanceado” commitment to become a tantas emissões quanto carbon-balanced company produzirmos. Esta nova ambição by 2020 by capturing as many reflete o nosso desejo de emissions as we produce. This desenvolver um modelo de new ambition reflects our desire negócio inovador de baixo to develop an innovative lowcarbono e de fazer o máximo para carbon business coletiva model para and apoiar a campanha to do our utmost to support reduzir o aquecimento global. the As expected, implementing Conforme esperado, a implementação this hasmuito required desteprogramme programa exigiu esforço e aenergia. great deal of effort and o Todo mundo assumiu desafio de frente. Emhas 2015, também energy. Everyone tackled decidi que o Departamento the challenge head on. de Desenvolvimento Sustentável se In 2015, I also decided to have reportaria diretamente a mim, já que o the Sustainable Development nosso compromisso é interfuncional Department report directly to e estratégico para todas as funções, me, since our commitment is c marcas, divisões e países da L’Oréal. In this respect, Sharing Beauty Neste sentido, Sharing Beauty With All With All is an incredibly unifying é um programa incrivelmente programme. symbolises unificador. Ele It simboliza o espírito the cooperative, collective cooperativo e coletivo Continuamos a dissociar o nosso crescimento do nosso impacto ambiental spirit that is so indicative of que é tão indicativo do século XXI, e the 21st century andosso vital tão vital para superar imensos in overcoming the immense desafios do nosso tempo. E porque o challenges of our time. afeta a desenvolvimento sustentável And sustainable todosbecause nós, também planejamos, a development partir de 2016, integrar affectsmetas us all,dewe desempenho also plan, asrelacionadas of 2016, toao programa nos sistemas de bônus para integrate performance targets todos os executivos da L’Oréal. Isto related to the programme into permitirá que suas contribuições the bonus systems for all L’Oréal individuais sejam reconhecidas e fará executives. This will allow their i com que o sucesso do programa seja um novo indicador chave de desempenho Não pode haver nenhuma There canmais no longer be any dúvida: companies as empresas precisam doubt: have mudar. Elas não podem mais ver to change. They can no o seu sucesso e perspectiva longer see their success de and longo prazo em termos somente long-term outlook in terms of de desempenho econômico. A economic performance alone. sustentabilidade se tornou a nova Sustainability has become the norma, a nova licença para fazer new norm, the new licence negócios e até mesmo a chave to doa business andElaeven para sobrevivência. também the to survival. dá àskey empresas uma It also gives companies outstanding oportunidadeanexcepcional para promover a inovação, a opportunity to fostervalorizar innovation, criação,creation, e a lealdade, value andtanto loyalty, interna quanto externamente. both internally and externally. For overmais a decade, we have Durante de uma década, apoiamos e implementamos os supported and implemented Princípios do Pacto das the Principles of Global the United Nações Unidas — Compact um Nations Global compromisso que em —a commitmentreiteramos we reiterated 2015. A L’Oréal é cada vez mais in 2015. L’Oréal is increasingly reconhecida por suas conquistas recognised for its sustainability em sustentabilidade 5 achievements around the no mundo inteiro. O Grupo recebeu world. The Group received reconhecimento de has ONGs como o CDP (antigo Carbon Disclosure recognition from NGOs Project) like the por seus esforços luta contra as CDP (former na Carbon Disclosure mudanças climáticas. Elainfoifighting elogiada Project) for its efforts por instituições como a Organização climate change. It has been Mundial by do Trabalho (OMT) poras seuthe praised institutions such empenho em proteger os funcionários International Labour Organization através do programa L’Oréal Share & (ILO) for its work in protecting Care e por seu compromisso com employees throughEla the L’Oréalfoi relação à deficiência. também Share & Care programme and reconhecida por órgãos externos como its commitment to disability. o Ethisphere, que nomeou a L’Oréal It has das alsoempresas been acknowledged “uma mais éticas do by mundo” external pelobodies sexto ano such consecutivo. as A nossa política de sustentabilidade Ethisphere, which has named se baseia no Código de Ética da L’Oréal L’Oréal “one of the world’s most e em nossos sólidos princípios éticos: ethical companies” for the sixth respeito, year in acoragem row. e transparência. Lutamos para implementar iniciativas Our sustainability policy is em linha com os mais recentes objetivos based on the L’Oréal Code de Desenvolvimento Sustentável das of Ethics and our strong ethical Nações Unidas. These various acknowledgements Estes vários reconhecimentos são uma are a real fonte source pridepara todos verdadeira de of orgulho for everyoneEles at nos the motivaram company.a na empresa. They have spurred usos tonossos step incrementar ainda mais up our efforts even further. esforços. Ao trabalharmos junto com Working governos, alongside instituições governments, e outras empresas, de mãos dadas com os cidadãos, estamos institutions and other companies, mais determinados do que nunca hand in hand with citizens, wea ser agentes dedetermined mudanças e a than fazer uma are more ever verdadeira diferença. before to be agents for change and to make a real difference. Descubra mais sobre a ambição “carbono balanceado”: www.sharingbeauty.com/carbon-balanced Ambição de ser “carbonobalanceado”: Em direção a um modelo de negócio de baixo carbono A L’Oréal balanceará as suas emissões de CO2 até 2020 e estruturará um modelo de Oréal will de balance negócio inovador baixo its CO 2 emissions by 2020 carbono através de sua nova and shape an innovativ iniciativa de carbono low-carbon business model balanceado, por through itsanunciada new carbonJean-Paul Agon três meses balanced initiative, antes da COP21. announced by Jean-Paul por Jean-Paul Agon trêsbefore meses Agon three months antes da COP21. COP21. L reduced CO2 emissions reduzir as emissões de CO2 de from suas its industrial activities byem 50% atividades industriais em 50% termos in absolute terms, from a 2005 absolutos, partindo de um cenário base whileaumentou increasing embaseline, 2005, enquanto sua production byno 22% over the same produção em 22% mesmo período. Um period. One year later, L’Oréal ano depois, a L’Oréal confirmou esta confirmed this positive trend: tendência positiva: no final de 2015, ela by the end of 2015, it had havia reduzido a suas emissões em 56% e reduced its emissions by 56% and aumentado a produção em 26% em um increased production by 26% over período de 10 anos. Isto é incrivelmente No final 2014, de 2014, a L’Oréal atingiu um In late L’Oréal reached a 10-year period.This is incredibly simbólico. marco chave em sua a key milestone ininiciativa its drivede to symbolic. O Grupo provouhas queproven é possível dissociar realizar transformação completa pursueuma a complete transformation The Group that it is as emissões de carbono do crescimento towards possible to dissociate carbon em direçãoaalow-carbon um modelo debusiness negócio econômico model: the Group successfully emissions from economic growth. de baixo carbono: o Grupo conseguiu 6 A twofold approach Uma abordagem dupla Given pressingpremente need to de address Dada athe necessidade tratar climate change, and against the das mudanças climáticas, e tendo como backdrop ofa Conferência the 21st United Nations cenário a 21 das Partes das Conference of(COP21) the Parties (COP21) Nações Unidas realizada na held inem France in December 2015, França dezembro de 2015, Jean-Paul Jean-Paul Agon,eL’Oréal Agon, Presidente CEO da Chairman L’Oréal, and Chief Executive optou por dar um passoOfficer, além. chose to take things a step further. No dia 3 de setembro, ele anunciou que On September 3rd, he announced o Grupo balancearia totalmente as suas the Group would completely emissões de CO2 da produção até 2020 balance its CO2 emissions from para se tornar uma empresa “carbono production by 2020 to become abalanceado”. carbon-balanced company.This new ambition strengthens. L’Oréal’s RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 BURKINA FASO INDICADOR DE MONITORAMENTO ATÉ 2020 TONELADAS DE GANHOS DE CARBONO GERADOS MELHORANDO A EFICIÊNCIA ENERGÉTICA E COMBATENDO O DESMATAMENTO Os projetos estão sendo implementados. Os resultados iniciais estarão disponíveis em 2016 . gerando ganhos de carbono através da generating carbon gains through obtenção sustentável de matériasthe sustainable sourcing primas em parceria com seusof raw materials in partnership with fornecedores. Com esta nova ambição, its suppliers. With this new a L’Oréal pretende balancear as suas ambition, L’Oréal aims to balance emissões incompressíveis de CO2 (cerca its incompressible CO2 emissions de 400.000400,000 toneladastonnes por ano). (around per year). Esta nova ambição fortalece a estratégia de strategy. baixo carbono L’Oréal. low carbon The da Group O Grupo agora segue uma abordagem now pursues a twofold approach dupla para reduzir a sua pegada de to reducing its carbon footprint: carbono: 1. Reducing emissions linked 1. its Reduzir as emissões ligadas suas to industrial activities by às 60% atividades industriais em baseline, 60% até 2020, by 2020, from a 2005 through a partir dethe uma increasing base de referência use de of renewable and de 2005, através doenergy uso crescente improvements energy na energia renováveline the de melhorias efficiency of its industrial eficiência energética de suas sites (see pageindustriais 16); instalações (ver página 16); Em Burkina Faso, 30.000 mulheres colhem as nozes usadas para produzir manteiga de shea. Em 2015, a L’Oréal fez uma parceria com o seu fornecedor Olvéa em um projeto para instalar fornos melhores e reduzir a quantidade de madeira utilizada para ferver as nozes. Esta iniciativa será em breve seguida por uma campanha para combater o desmatamento. O projeto ajudará a reduzir a pegada de carbono da produção de manteiga de shea e resultará em economia para os produtores. INDONESIA Esta abordagem inovadora será This innovative approach will de implementada através de uma série be rolled outtrês through range projetos com pontos afocais, em of projects with three focal linha com os métodos desenvolvidos points, in line with the methods pelas normas internacionais e com o developed by international Protocolo de Kioto: standards and the Kyoto Protocol: - melhorar a eficiência energética; -•promover práticas agrícolas improving energy efficiency; produtivas e de baixo carbono;low• promoting productive, -carbon desenvolver projetos depractices; gestão agricultural florestal • developing forest-management projects. Paraensure To garantirits que approach esta abordagem is effective, seja L’Oréal has put togetherum ancomitê eficaz, a L’Oréal estabeleceu expert committee of independent especializado de especialistas carbon specialists by independentes da áreachaired de carbono Christianpor deChristian Perthuis, presidido deProfessor Perthuis, at Paris Dauphine University Professor na Universidade Paris and founder eoffundador the Climate Economics Dauphine da Cátedra de Chair. Economia do Clima. 2. Contrabalançar até 2020 o resto de suas emissões 7 PRÁTICAS AGRÍCOLAS SUSTENTÁVEIS A L’Oréal utiliza o patchouli em suas fragrâncias. Na ilha indonésia de Sumatra, o Grupo fez uma parceria com o seu fornecedor Firmenich para desenvolver um modelo inédito, sustentável e certificado de co-plantação, para o cultivo conjunto de patchouli e canela. O objetivo é otimizar o uso das terras agrícolas e proporcionar aos 300 produtores envolvidos uma fonte adicional de renda periódica. A iniciativa também ajuda a evitar a extensão de solos aráveis, limitando assim o desmatamento. Compromissos para 2020, Resultados 2015 Every year the launch of the Beauty with All programme 2013, L’Oréal has A cada anosince desde o lançamento doSharing programa Sharing Beauty with All em in 2013, published its progress towards meeting the targets set for 2020. The following dashboard shows a L’Oréal tem publicado o seu progresso em of direção à realização das estabelecidas paraon 2020. O painel a the Group’s sustainability progress in each the four key areas ofmetas the programme, based seguir mostra o progresso de sustentabilidade em statutory cada uma auditors. das quatro áreas chave do programa, com strategic indicators, including those reviewed do by Grupo L’Oréal’s base em indicadores estratégicos, incluindo os que são avaliados pelos auditores estatutários da L’Oréal. Dados corporativos, sociais, ambientais, de saúde e segurança verificados pelas empresas de auditoria Corporate, social, environmental, health & safety data verified by Deloitte & Associés and PricewaterhouseCoopers Audit are indicated throughout this report by symbols Deloitte & Associés e PricewaterhouseCoopers são mostrados ao longo deste relatório por símbolos indicating the level of audit assurance: (moderate) and (reasonable). Please refer to the methodological note anddeassurance published Publications indicando o nível de garantia auditoria:report (moderado) e in the (razoável). Queira available consultar aat: nota www.sharingbeauty.com/resources. metodológica e o relatório de garantia publicados nas Publicações e disponíveis em: www.sharingbeauty.com/resources. Inovar de forma sustentável METAS PARA 2020 100% dos produtos L’Oréal terão um benefício ambiental ou social positivo. Cada vez que um produto for criado ou atualizado, o Grupo melhorará o seu perfil ambiental ou social com relação a pelo menos um dos seguintes critérios: RESULTADOS 2014 RESULTADOS DE 2015 74% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental . ou social melhorado Estes indicadores refletem produtos comercializados que são novos ou renovados em termos de fórmula ou embalagem e feitos pela primeira vez em 2015. O cálculo se baseia em um escopo que, no final de 2015, corresponde a 85% dos volumes produzidos pelo Grupo e que inclui todas as categorias de produtos, excluindo as extensões de linhas. • a nova fórmula reduz a pegada ambiental, particularmente com relação ao uso da água; 22% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado graças a uma nova fórmula que reduz a sua pegada ambiental • a nova fórmula usa matérias-primas renováveis que são obtidas de forma sustentável ou derivadas da química verde, 22% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado graças a uma nova fórmula que usa matérias-primas renováveis obtidas de forma sustentável ou derivadas da química verde. • o novo produto tem um impacto social positivo; 14% dos produtos novos ou renovados uman perfil social melhorado 14% of new or renovated productstêm have improved social profile porque incorporam matérias-primas provenientes programas de because they incorporate raw materials fromde Solidarity Sourcing programmes. Fornecimento Solidário. • a nova embalagem tem um perfil ambiental melhorado. 43% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado graças a uma redução na pegada ambiental da embalagem. 67% Produzir de forma sutentável METAS PARA 2020 A L’Oréal terá reduzido as emissões de CO2 de fábricas e centros de distribuição em 60% em termos absolutos, em relação a um cenário base de 2005. A L’Oréal terá reduzido em 20% as emissões de CO2 oriundas do transporte de produtos (em gramas de CO2 por unidade de 2venda . quilômetro), em relação a um cenário base de 2011. por A L’Oréal terá reduzido o consumo de água em 60% por unidade de produto acabado, em relação a um cenário base de 2005. A L’Oréal terá reduzido a geração de lixo em 60% por unidade de produto acabado, em relação à 2005. RESULTADOS 2014 RESULTADOS 2015 56% de redução nas emissões de CO 2 2 de fábricas e centros de distribuição desde 2005. A porcentagem de redução é calculada em termos absolutos para os escopos 1 e 2 em linha com a norma do Protocolo GHG. - 50.2% 289.244 toneladas de CO 2 resultantes do transporte de produtos em 2015, representando 0,021 granas de CO2 por unidade de venda por quilômetro. As emissões são indicadas em termos absolutos para 2015. A comparação com um cenário base de 2011 está pendente. Este cálculo se baseia no escopo do Grupo excluindo The Body Shop, Nyx Professional Makeup e Niely. Indicador não disponível para 2014 2014. 45% de redução no consumo de água nas fábricas e nos centros de distribuição desde 2005 (calculada em litro/produto acabado). - 36% 31% de redução da geração de lixo nas fábricas e nos centros de distribuição desde 2005 (em gramas/produto acabado). Excluindo a rotação de embalagens retornáveis com a embalagem retornável contabilizada na fonte. - 23.1% Somente 2,2% do lixo industrial foi enviado para aterros sanitários em 2015 (das fábricas e dos centros de distribuição). A L’Oréal enviará zero lixo para aterros sanitários. 0 lixo enviado a aterros sanitários, as fábricas alcançaram o seu objetivo em dezembro de 2015. A porcentagem de lixo enviado para aterros sanitários é calculada para o ano dado - exclusivo de limitações regulatórias locais - dividindo a quantidade de lixo enviado para aterros sanitários (2.891 toneladas) pela quantidade de lixo transportável, excluindo as embalagens reutilizáveis (90.066 toneladas) e a rotação de embalagens reutilizáveis (41.878 toneladas). 8 3.8% RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Viver de forma sustentável 66,6% Todas AasL’Oréal marcasusará avaliarão seu impacto e social O desenvolvimento da ferramenta está quase concluído. Estes dois uma oferramenta deambiental avaliação de produtos para avaliar o das marcas avaliaram o seu impacto ambiental ou social.* e assumirão compromissos paraos melhorar a sua pegada. indicadores estarão disponíveis em 2017. perfil ambiental e social de todos produtos. Todas as marcas disponibilizarão estas informações para permitir que os consumidores façam escolhas sustentáveis. Cada marca fara o relatório de seu progresso e conscientizará os das marcas conduziram uma iniciativa de conscientização consumidores deavaliarão seus compromissos. Todas as marcas o seu impacto ambiental e social e de consumidores.* das marcas avaliaram o seu impacto ambiental ou social.* assumirão compromissos para melhorar a sua pegada. 34,4% 66,6% 34,4% Desenvolver de forma sustentável… Cada marca fara o relatório de seu progresso e conscientizará os consumidores de seus compromissos. das marcas conduziram uma iniciativa de conscientização de consumidores.* METAS PARA 2020 Nossos consumidores poderão influenciar nossas ações de RESULTADOS 2015 Indicador não disponível para 2015. O comitê consultivo do consumidor será implementado em 2016. sustentabilidade através do nosso painel de sustentabilidade de consumidores. RESULTADOS Indicador não 2014 disponível para 2014 22% 25,4% RESULTADOS Indicador não 2014 disponível para 2014 Desenvolver de forma sustentável METAS PARA 2020 RESULTADOS 2015 ... com as comunidades Até 2020, a L’Oréal possibilitará que mais de 100.000 pessoas de comunidades desfavorecidas tenham acesso a trabalho através dos seguintes programas: • 60.600 Mais de pessoas de comunidades desfavorecidas tiveram acesso a trabalho. 57,200 peopletiveram accessed work throughatravés the Solidarity 57.200 pessoas acesso a trabalho do programa de Fornecimento Solidário; Sourcing programme, 22,400através through The Body Fornecimento Solidário, including incluindo 22.400 da iniciativa deShop’s Community Trade initiative. Comércio Comunitário de The Body Shop. 54,000 52,000incluindo 25,000 via Comércio Comunitário Justo 2.700 pessoas em situação social ou econômica muito difícil • treinamento vocacional no setor da beleza; receberam treinamento vocacional gratuito no setor de beleza como parte do programa Beauty for a Better Life (Beleza para uma Vida Melhor), apoiado pela Fundação L’Oréal. • RESULTADOS 2014 emprego de pessoas com deficiência 773 pessoas com deficiência trabalham para a L'Oréal. Este número inclui somente os colaboradores que desejam se autodeclarar portadores de deficiência. 1,400 815 ... com os fornecedores 51% All strategic** suppliers will be evaluated and selected Todos os fornecedores estratégicos** serão avaliados e based on their environmental and social (CSR) selecionados de acordo com o seu desempenho ambiental e social performance. (RSC). dos fornecedores estratégicos do Grupo foram avaliados e selecionados de acordo com o seu desempenho ambiental e social 74% Todos os fornecedores estratégicos terão concluído uma autoavaliação de sua política de sustentabilidade com o apoio da L’Oréal. dos fornecedores estratégicos concluíram uma auto-avaliação de sua política de sustentabilidade com o apoio da L’Oréal. … com os funcionários A L’Oréal oferecerá cobertura de plano de saúde para seus funcionários refletindo as melhores práticas de seu país de residência. Vamos oferecer opções de proteção financeira para todos os colaboradores para o caso de eventos inesperados que levem a alguma limitação física ou invalidez permanente. Todo funcionário da L'Oréal no mundo terá acesso a pelo menos uma sessão de treinamento por ano. 50% A porcentagem é baseada no cálculo do número de fornecedores que foram avaliados com relação às suas políticas ambientais, sociais e éticas em 2015, incluindo as avaliações de seus fornecedores feitas pela Ecovadis. Todos os fornecedores terão acesso às ferramentas de treinamento da L'Oréal para melhorar suas políticas de sustentabilidade. 20% dos fornecedores estratégicos farão parte do programa de Fornecimento Solidário. 43% Eles representam mais de 70% do total das compras diretas (matérias-primas, materiais de embalagem e fabricação terceirizada). Indicador não disponível para 2015 Indicador não disponível para 2014. 4% dos fornecedores estratégicos estão envolvidos no programa de Fornecimento Solidário. 4% 86,6% dos funcionários permanentes do Grupo possuem cobertura de plano de saúde que reflete as melhores práticas em seu país de residência***. Este indicador é calculado de acordo com o escopo global do Grupo (Cosméticos e The Body Shop). 78,4% dos funcionários permanentes do Grupo se beneficiam de proteção financeira no caso acidente não relacionado ao trabalho que leve a danos pessoais, incluindo morte ou invalidez permanente***. 72,6% dos colaboradores do Grupo participaram de pelo menos uma sessão 70.1% 81.7% de treinamento em 2015****. * Esta porcentagem é calculada com base em sua contribuição para o faturamento consolidado do Grupo em 2014. ** Fornecedores estratégicos são fornecedores cujo valor agregado é significativo em termos de sua contribuição de longo prazo à estratégia da L’Oréal através de sua influência, suas inovações, seu alinhamento estratégico e sua distribuição geográfica. *** Este indicador é calculado de acordo com o escopo geral do Grupo (Cosméticos e The Body Shop), representando 100% dos funcionários para o escopo do programa L’Oréal Share & Care. **** Este indicador é calculado de acordo com o escopo geral do Grupo (Cosméticos e The Body Shop). 9 INOVAR DE FORMA SUSTENTÁVEL Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão um benefício ambiental ou social positivo. O Grupo busca inovar de forma sustentável através de várias iniciativas que incluem a redução da pegada ambiental das fórmulas, o respeito à biodiversidade através de uma política de fornecimento sustentável para as matérias-primas, o compromisso com o desmatamento zero e o uso de embalagens de concepção ecológica. Reduzir a pegada ambiental das fórmulas 11 Respeitar a biodiversidade 12 Otimizar as embalagens 13 Chegar ao desmatamento zero 14 RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/formulas-footprint Reduzir a pegada Ambiental das fórmulas MONITORAMENTO PARA 2020 MELHORIAS DE PRODUTOS PEGADA AMBIENTAL DAS FÓRMULAS 74% 22% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental ou social melhorado em 2015* dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado graças a uma nova fórmula que utiliza matérias-primas renováveis que são obtidas de forma sustentável ou derivadas da química verde. Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão By 100%ambiental of L’Oréal products will um 2020, benefício ou social positivo. have a positive environmental or social Os pesquisadores do Grupo possuem profile. Group’sque researchers have a diversasThe alavancas podem usar para number of levers that they can use to help ajuda-los a atingir este including objetivo, incluindo a them achieve this goal, improving melhoria do perfil profile ambiental das fórmulas. the environmental of formulas. levando à definição de 143 categorias de produtos. Para definition of 143 product categories. For each of cada uma destas 143 categorias, foi determinada uma these 143 categories, a baseline was determined, base de referência correspondente à média ponderada do corresponding to the weighted average of 2013 sales faturamento de 2013 (ou de 2014 se o tipo de produto não volume (or 2014 if the product type was not available estava disponível em 2013) para os dois indicadores in 2013) for the two indicators (biodegradability and (biodegradabilidade water footprint). e pegada de água). Medir e melhorar o impacto ambiental das Measuring and improving the fórmulas environmental impact of formulas No the finalend de 2015, todosall osvalues valores for parathese estes two dois indicators By of 2015, indicadores disponibilizados desenvolvedores were madeforam available to L’Oréalaos formula developers, de fórmulas da L’Oréal, com ferramenta with an eco-design tool uma developed todeensure that concepção ecológica desenvolvida para garantir que todas all new formulas deliver an improved environmental as novaswhile fórmulas tenham um perfilbenefits ambientaltomelhorado profile offering the same the ao mesmo tempo em que oferecem os mesmos benefícios consumer. ao consumidor. • Para reduzir a pegada ambiental dos produtos e preservar a biodiversidade, as equipes de Pesquisa & Inovação da L’Oréal buscam melhorar o perfil ambiental das fórmulas ao focar em duas áreas chave: • melhorar sua biodegradabilidade, ou seja, a sua capacidade de decomposição por microrganismos encontrados no ambiente natural • reduzir sua pegada de água, que representa o impacto dos produtos no ambiente aquático. New in em 2015 Novoslaunches lançamentos 2015include incluem products produtos defrom different Group offer a level diferentes L’Oréal marcas do Grupobrands L’Oréalthat que oferecem um of biodegradability of between 99%, including nível de biodegradabilidade entre97% 97%and e 99%, incluindo Armani MenMaster Master Cleanser, UshuaïaUshuaïa Hibiscus Bio Armani Men Cleanser, desodorante deodorant, Garnier UltraGarnier Doux Mythical body Hibiscus Bio, loção corporal Ultra DouxOlive Mythical lotion, Kérastase Fusio-Dose Booster Discipline, Olive, Kérastase Fusio-Dose Booster Discipline, The Body The ShopBody Cranberry Body Scrub, Sanoflore ShopBody Cranberry Scrub, Sanoflore Nuit des Reines, e Nuit Reines, and Vichy Vichydes After-Sun Shower Oil. After-Sun Shower Oil. When conducting they compare the Ao conduzir análises,analyses, os pesquisadores comparam os perfis environmental profilesque of oferecem formulasexatamente that offer os exactly ambientais das fórmulas the same benefitsaos to consumidores. consumers. For example, mesmos benefícios Por exemplo, um a conventional shampoo cannot be compared shampoo convencional não pode ser comparado com um with an anti-dandruff shampoo. shampoo anti-caspa. O perfil ambiental melhorado das profile novas fórmulas The improved environmental of new formulas produzidas em 2015 was foi, portanto, avaliado a partir de uma produced in 2015 therefore assessed against a referência dosofvalores médios parafor fórmulas benchmark average values formulas marketed comercializadas em 2013 e oferecendo mesmos The in 2013 offering the same cosmeticos benefits. benefíciosbeing cosméticos. A fórmula foi substituída foi formula replaced wasque used as a benchmark usada como referência parainprodutos for products renovated 2015. renovados em 2015. CHINA DESEMPENHO MELHORADO E IMPACTO AMBIENTAL Em 2015, L’Oréal Paris lançou na China dois shampoos anti-caspa qu não contém silicone: AD SH – Extra Fresh e AD SH- Extra Moist. Sua formula especial representa uma inovação pioneira ao oferecer um excelente Mais de 40.000 fórmulas analisadas Paradetermine determinarproduct as categorias de produtos com To categories based onbase thenos benefíciosoffered oferecidos consumidores, os of 19 tipos de benefits to aos consumers, all 19todos types produtos made feitos pelo Grupo foramwere analisados: shampoos, product by the Group analysed: shampoos, conditioners, skincarecom a condicionadores, gel de banho,shower produtosgels, de cuidados pele, produtos de limpeza, coloração capilar, produtos para desempenho e ao mesmo tempo conseguir uma redução de products, cleansers,desodorantes, hair colouring, styling pentear, permanentes, produtos de products, proteção pegada de água de mais de 80% comparada com a media de perms, deodorants, suncare products, solar, maquiagem e perfumes. Mais de 40.000makefórmulas outros shampoos na mesma categoria up andavaliadas fragrances. More than 40,000 formulas foram em 2014 e 2015, were screened in 2014 and 2015, leading to the ** Estes indicadores refletem produtos comercializados que são novos ou renovados em termos de fórmula ou embalagem e feitos pela primeira vez em 2015. O cálculo se baseia em um escopo que, no final de 2015, corresponde a 85% dos volumes produzidos pelo Grupo e que inclui todas as categorias de produtos, excluindo extensões de linha. 11 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/biodiversity Respeitar A Biodiversidade MONITORAMENTO PARA 2020 MELHORIAS DE PRODUTOS MATÉRIAS-PRIMAS E BIODIVERSIDADE 74% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental ou social melhorado em 2015. 22% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado graças a uma nova fórmula que utiliza matérias-primas renováveis que são obtidas de forma sustentável ou derivadas da química verde. MATÉRIAS-PRIMAS E BIODIVERSIDADE 14% dos produtos novos ou renovados têm um perfil social melhorado porque incorporam matérias-primas de programas de Fornecimento Os exemplos incluem o projeto lançado na Índia com mais de biodiversity. Examples include the project launched 1.500 produtores de goma guar, o projeto SPOTS na Malásia in India with more than 1,500 guar growers, the SPOTS para garantir um fornecimento sustentável de óleo de palma project in Malaysia to ensure a sustainable supply of e derivados de óleo caroço de palma (ver página 14), e os14), palm oil and palm kernel oil derivatives (see page acordos com comunidades floresta Amazônica a and the agreements withna communities in thepara Amazon produção murumuru, pracaxi e cupuaçu. pracaxi and forest for de the production of murmuru, cupuaçu. Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão um perfil ambiental ou social positivo. O Grupo, portanto, favorece o uso de matérias-primas renováveis que são obtidas de forma sustentável ou derivadas da química verde, para respeitar a biodiversidade Tools for formulators Ferramentas para os formuladores Fornecimento Sourcing renewable de matérias-primas raw materials More than 50% of raw materials used by L’Oréal are renováveis In late 2015, L’Oréal made the status of all renewable No final de 2015, a L’Oréal disponibilizou a posição de raw materials available to the Group’s formulators todas as matérias-primas renováveis aos formuladores e designers and created an eco-design tool. This tool criou umatoferramenta concepçãoraw ecológica. Estathat are will help promote de renewable materials ferramenta ajudará promover sustainably sourceda or derivedmatérias-primas from green chemistry, renováveis que são obtidasto deuse forma sustentável encouraging formulators them in the ou derivadas da química incentivando os formuladores development of newverde, formulas. a usá-las no desenvolvimento de novas fórmulas. renewable. This represents around ingredients Mais de 50% das matérias-primas usadas 1,400 pela L’Oréal são from nearly 300 plant species sourced in over renováveis. Isto representa cerca de 1.400 ingredientes de 80 countries. quase 300 espécies de plantas obtidas em mais de 80 países. Fornecimento sustentável Sustainable sourcing A L’Oréal desenvolveu uma política de fornecimento sustentável L’Oréal has developed a sustainable sourcing policy para matérias-primas emfour quatro princípios: for renewable rawrenováveis materialsbaseada based on principles: 1. Garantir a rastreabilidade das matérias-primas, o que significa 1. Ensuring the traceability of raw materials, which conhecer a fonte dathe planta e o país onde ela é cultivada; means knowing plant’s source and the country 2. todas as partes interessadas cumpram com as inGarantir which itque is grown; regulamentações sociais e ambientais; comply with social 2. Ensuring that all stakeholders 3. Verificar que o fornecimento destas matérias-primas respeite and environmental regulations; a3.biodiversidade e trate questões sustentabilidade em Checking that thedesupply of de these raw materials áreas relevantes, o que inclui produzir um impacto social respects biodiversity and addresses sustainability positivo na relevant vida das populações locais;includes producing issues in areas, which 4. comsocial que a abordagem seja of verificada por um a Fazer positive impact oninteira the lives local people; terceiro independente. 4. Having the entire approach verified by an independent third party. Em 2015, a L’Oréal finalizou a implementação das campanhas de para todosthe os fornecedores, apesar In rastreabilidade 2015, L’Oréal finalised implementation ofdo fato de que o número significativo envolvidas traceability campaigns forde alletapas suppliers, even no though processamento the significantdenumber alguns materiais of stepspode involved tornarinasprocessing cadeias de some materials can make supply chains highly fornecimento altamente complexas e exigir toda uma série de complex and 100% require whole series intermediaries. intermediários. dosaingredientes de of origem vegetal são 100% of plant-sourced ingredients are atualmente rastreados a partir de seu país decurrently origem, ou trackeddofrom country origin, or even the site mesmo local their da produção deof biomassa. of biomass production. BOLIVIA BIODIVERSIDADE COMO FONTE DE INOVAÇÃO Quinoa husk (the(camada shell that A casca de quinua que protege a protects seed)considerada was previously semente) the era antes um resíduo considered as waste and was e, portanto, não era utilizada. Contudo, os therefore notda used. However, pesquisadores L’Oréal mostraram que as saponinas L’Oréal researchers have now shown that the saponins and polyphenols contained in the husk boast effective e os polifenóis contidos na casca oferecem propriedades eficazes exfoliating properties. 2015, the Group developed de esfoliação. Em 2015, o In Grupo desenvolveu uma parceria na a Bolívia partnership in Bolivia for the sustainable sourcing para o fornecimento sustentável de casca de quinua, ofcriando quinoa a new market for growers umhusk, novo creating mercado para os produtores e proporcionando and providing long-term benefits to 250 families. benefícios de longo prazo para 250 famílias. A L’Oréal trabalha com parceiros locais os L’Oréal works with itsseus local partners to para traintreinar growers em práticas de cultivo de baixo carbono. Renovável, inprodutores low-carbon farming practices. Renewable, biodegradável, obtida de forma sustentável e derivada da from biodegradable, sustainably sourced and derived química verde, a casca de quinua é um do green chemistry, quinoa husk is aexemplo shiningbrilhante example desustainable inovação sustentável da L’Oréal. ofprograma L’Oréal’s innovation programme. Definição de projetos Defining projects 2015 foi marcado pela criação conjunta de planos de ação 2015 was marked by the joint creation of action plans concebidos para melhorar as condições de fornecimento para designed to improve conditions of supply for strategic ingredientes parte da campanha para ingredientsestratégicos as part of como the campaign to respect respeitar a biodiversidade. 12 RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/packaging Otimizar A Embalagem INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ 2020 ATÉ2020 MELHORIAS DE PRODUTOS 74% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental ou social melhorado em 2015. EMBALAGENS MATERIAIS 43% Mais de 4.900 toneladas de materiais reciclados usados em 2015. 4.200 toneladas de materiais economizados desde 2008graças a niciativas de redução de peso. dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental ou social melhorado graças a embalagens com uma pegada ambiental menor. By 2020, L’Oréal products will have Até 2020,100% 100%of dos produtos L’Oréal terão um a positive environmental or positivo social profile impacto ambiental ou social ao while providing equal or greater benefits mesmo tempo em que oferecem benefícios to the consumer. Improving packaging is iguais ou maiores ao consumidor. Melhorar as a key driver in achieving this goal. embalagens é um vetor essencial para alcançar este objetivo. PAPEL E PAPELÃO CERTIFICADOS 100% 99.8% do papel usado para instruções incluídas nas embalagens de produtos é certificado. do papelão usado nas embalagens de produtos é certificado. Repor materiais com alternativas melhores Substituir materiais convencionaiswith por alternativas Replacing materials betterobtidas de forma renovável, tais como materiais reciclados ou de alternatives origem biológica, reduz a pegada ambiental dos produtos. Replacing conventional materials with renewably Mais de 4.900 toneladas de materiais reciclados póssourced alternatives, such as recycled or biosourced consumo (RPC) foramthe utilizados em vez de materiais materials. reduces environmental footprint of virgens emMore 2015 (um aumento de 20% desde 2014). products. than 4,900 tonnes of post-consumer O novo frasco domaterials produto Profiber de L’Oréal recycled (PCR) were used instead of virgin Professionnel, lançado meadosof de20% 2015,from contém 25% materials in 2015 (anem increase 2014). de plástico reciclado. Os novos frascos da linha Spa of the The new Profiber bottle World de L’Oréal The BodyProfessionnel Shop contêm agora 30% de plástico launched in mid-2015 features 25% de recycled reciclado (economizando 144 toneladas plásticoplastic. virgem New bottles in exemplo: the Spa of the World from25% por ano). Outro a Vichy tambémrange incorporou The Bodyreciclado Shop now contain recycled plastic de vidro em seus potes30% de 50 ml, economizando (saving 144 tonnes ofvirgem virginem plastic per year). 295 toneladas de vidro 2015). Another example: Vichy also incorporated 25% recycled glass in its 50ml jars, saving 295 tonnes of virgin glass in 2015). Promoting more sustainable Promover embalagens mais sustentáveis packaging Desde 2007, a L’Oréal implementou uma política de Since 2007,responsável L’Oréal has implemented a responsible embalagem baseada em três pilares, conhecidos packaging based on threee pillars, known as como os trêspolicy “Rs”: Respeitar, Reduzir Repor. Estes pontos the three “Rs”: Respect, Reduce and Replace. These focais formam a estrutura de um processo abrangente e focal points form the framework of a comprehensive sistemático de concepção ecológica para embalagens de and systematic eco-design process for finishedprodutos acabados e embalagens para transporte usadas na product packaging and transport packaging used fabricação de produtos. Esta abordagemThis foi estendida para os in the manufacturing of products. approach was mostruários dePoint Pontosofde Venda em displays 2015. extended to Sale (POS) in 2015. As equipes de embalagem também trabalham com as marcas do Grupo para analisar perfil ambiental de suas embalagens Packaging teams alsoo work with Group brands to eanalyse identificar formas de melhorar suas linhas e produtos. the environmental profile of their packaging and identify ways to improve their ranges and products. BRASIL Respeitar o meio-ambiente Respecting the environment BIOLAGE: BIOLAGE: FRASCOS DE 100% 100% BIOPLASTIC BOTTLES BIOPLÁSTICO Outra metaL’Oréal da L’Oréal é usar de papel, Another target is apenas to useembalagens only paper, papelão e madeira que sejam provenientes florestas cardboard and wood packaging that de is sourced com sustentável que preservemmanaged a biodiversidade. fromgestão forests that aree sustainably and Em preserve 2015, 100% biodiversity. do papel usado In 2015, para100% instruções of paper e 99,8% used do for instructions 99.8% of the cardboard used papelão usado paraand caixas era certificado. for 2015, boxesowere certified. 0,3% do plástico utilizado Em PVC representou pelo Grupo. InL’Oréal 2015, pretende PVC represented 0.3% of plastic used by A eliminar completamente o PVC de suas the Group.até L’Oréal embalagens 2016. aims to completely eliminate PVC from its packaging by 2016. InNo late 2015, Matrix in Brazil final de 2015, a Matrix no Brasil revamped reformulou Biolage, Biolage, a sua its linha range de shampoos condicionadores. Estes produtos são agora ofeshampoos and conditioners. embalados em frascos feitos de 100% These products are now plástico de origem biológica no Brasil usando packaged in bottles 100% um derivado de cana de açúcar, bio-PE, made from local plastic biosourced uma matéria-prima renovável que reduz a in Brazil using a local sugarcane pegada de carbono do produto. Este é o derivative, bio-PE, a renewable primeiro frasco de bioplástico do Grupo raw material that reduces the L’Oréal. carbon footprint of the product. This is the L’Oréal Group’s first bioplastic bottle. Reduzir e otimizar os recursos O objetivo é criarand embalagens e produtos acabados que Reducing optimising resources sejam otimizados em termos de pesoand e volume. A The goal is to design packaging finished otimização no design reduziu a quantidade deweight materiais products that are optimised in terms of and utilizados 130 toneladas em 2015, levandothe a amount volume. em Design optimisation reduced quantidade total de materiais economizados 2008 a of materials used by 130 tonnes in 2015,desde bringing 4.200 toneladas. Esforços especiaissaved também foram feitos the total amount of materials since 2008 to para reduzir as embalagens nas fábricas, como remover as 4,200 tonnes. Special efforts have also been made caixas de papelão usadas para transportar para to reduce packaging in plants, suchmáscaras as removing os cílios da fábrica de Yichang na China, o que economizou 17 toneladas de papelão. 13 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/zero-deforestation Conseguir O Desmatamento Zero MONITORAMENTO PARA 2020 ÓLEO DE PALMA DERIVADOS 100% . dos fornecimentos de óleo da palma, derivados de óleo de palma e derivados de óleo de caroço de palma têm sido certificados de acordo com os critérios da RSPO desde 2012. PAPEL E PAPELÃO CERTIFICADOS 50% . dos derivados de óleo de palma vêm de usinas conhecidas. Como parte de seu compromisso com o As part of its commitment to zero desmatamento zero, a L’Oréal implementa deforestation, L’Oréal implements action planos de ação para garantir o fornecimento plans to ensure a sustainable supply of soya sustentável óleo de soja, óleo de products palma e oil, palm oilde and wood-fibre based (cardboard and de paper packaging) so produtos à base fibrafor de madeira (papelão e that none its productspara is associated withde papel paraofembalagens) que nenhum deforestation. seus produtos associado On the specificseja issue of palmao oil,desmatamento. L’Oréal Na questão específica do óleo de palma, pursues an innovative strategy to tracea L’Oréal segue uma oil estratégia inovadora the source of palm and palm kernel de oil derivatives back thedemill, in epartnership rastrear a fonte doto óleo palma dos with all stakeholders: smalldegrowers, derivados de óleo de caroço palma aNGOs partir da and suppliers. usina, em parceria com todas as partes interessadas: pequenos produtores, ONGs e fornecedores. 100% do papel usado para instruções incluídas nas embalagens de produtos é certificado. 99.8% do papelão usado nas embalagens de produtos é certificado. Uma análise inicial foi conduzida em 2014 por um especialista An initial review was conducted in 2014 by an independente. envolveu It fornecedores estratégicos da L’Oréal, independentEla specialist. involved strategic L’Oréal que fornecem maisprovide da metade de todo óleoof deall palma e dos suppliers, who more thanohalf palm oil derivados de caroço de óleo de palma. and palm kernel oil derivatives. Em identificar a origem de all todo o óleo palma e In 2015, 2015,para to identify the origin of palm oilde and palm derivados dederivatives, caroço de óleo de palma, a L’Oréal estendeu o kernel oil L’Oréal extended the scope of escopo de sua pesquisa para todossuppliers. os pesquisadores its research to include allincluir relevant Results relevantes. analisados 2015 mostraram analysed Resultados in 2015 have shownem that Malaysia andque a Malásia e a Indonésia são ossupplier principaiscountries países fornecedores e que: Indonesia are the main and that: . •quase 80% do óleo de palma e dos derivados almost 80% of palm oil and palm kerneldeoilóleo de caroço de palma usados pelabyL’Oréal vêm de refinarias identificadas derivatives used L’Oréal come from identified refineries (cerca de 30);(nearly 30); almost of these suppliesvêm come from identificadas identified . •quase 50%50% destes fornecimentos de usinas mills (nearly 600). (aproximadamente 600). L’Oréal: um ator responsável e inovador A L’Oréal usa a menos de 1.000 toneladas de óleo de palma a L’Oréal: responsible, innovative player MALÁSIA APOIAR PEQUENOS PRODUTORES DE ÓLEO DE PALMA cada ano,uses alémfewer de 60.000 toneladas de derivados de óleo L’Oréal than 1,000 tonnes of palm oil de each palma year, along (da polpa with do fruto 60,000 da palma) tonnese of derivados palm oil de óleo derivatives de (from the pulp (extraído of the palm fruit)do and palmfruto). kernel caroço de palma do caroço mesmo Os oil derivatives the kernel the same dois tipos de óleo(extracted são usadosfrom para fazer glicerol,of ácidos graxos Both types of oil used to make glycerol, efruit). álcoois graxos usados emare produtos. fatty acids and fatty alcohols used in products. Pequenos produtores independentes representam cerca de 40% da produção mundial de óleo de palma. Contudo, como a sua falta de acesso a práticas agrícolas e ficientes resulta em lucros baixos, eles às vezes são tentados a aumentar ilegalmente o tamanho de suas plantações. Na Malásia, a L’Oréal se comprometeu a apoiar os SPOTS (pequenos produtores de óleo de palma sustentável e rastreabilidade com Sabah (Sustainable Palm Oil & Traceability with Sabah), um projeto inédito no mercado para derivados de palma, que antes não rastreava a produção desde a plantação. A L’Oréal se comprometeu a compra a produção com certificado RSPO de 500 pequenos produtores ao longo de cinco anos, através de uma parceria com a ONG Wild Asia e seus fornecedores Clariant, Global Amines e Wilmar, todos comprometidos com o projeto a longo prazo. A iniciativa dá a estes pequenos produtores acesso mais justo e de longo prazo ao mercado, permitindo que eles melhorem suas práticas agrícolas e condições de vida, ao mesmo tempo em que evitam o desmatamento. Continuar os esforços de certificação Continuing certification efforts Todo o fornecimento de óleo de palma da L’Oréal cumpre com L’Oréal’s palm oil supply has Redonda met the sobre standards as normasentire e os procedimentos da Mesa Óleo de and procedures the Roundtable on Sustainable Palma Sustentável of (Roundtable on Sustainable Óleo de palma Palm Oil (RSPO) 2010,com complying with one of its RSPO) desde 2010,since cumprindo um dos modelos mais most exacting traceability models, the Segregated rigorosos de rastreabilidade, o sistema Segregated (SG). Todos (SG) system.deAll palm oil derivatives used bytambém the os derivados óleo de palma usados pelo Grupo são Group are also certified. L’Oréal increased the share certificados. ofL’Oréal its Mass Balance certified purchases to 26% by the A aumentou a porcentagem de suas compras end of 2015, fromde 11% in 2014 the remainder certificadas de up Balanço Massa para (with 26% até o final de 2015, covered by RSPO’s Book Claim model). um aumento com relação aos&11% em 2014 (com o restante coberto pelo modelo “Book & Claim” (Reservar e Pedir) da RSPO). Dar um passo além: rastrear os derivados a partir da usina Como parte de seu compromisso com o desmatamento zero em 2014, a L’Oréal se propôs a rastrear grande parte do óleo de palma e dos derivados de óleo de caroço de palma desde a usina até o final de 2015. Foi uma tarefa complexa, uma vez que o processamento de derivados envolve uma ampla gama de partes interessadas e tem um impacto significativo nas cadeias de fornecimento. 14 PRODUZIR DE FORMA SUSTENTÀVEL Até 2020, L’OréalL’Oréal terá reduzido a pegada ambiental Bya 2020, will have reduced the de suas fábricas e centros de distribuição em 60%, partindo de um environmental footprint of its plants and distribution cenário base de 2005. Os principais critérios do Grupo para centres by 60%, from a 2005 baseline. The Group’s key desempenho industrial incluem reduzir as emissões de CO2 em criteria for industrial performance include reducing termos absolutos, diminuir o consumo de água, reduzir a geração CO2 emissions in absolute terms, cutting water de lixo por unidade de produto acabado, e encolher a pegada de consumption, reducing waste per unit of finished transporte. product, and shrinking the transport footprint. Reduzir as emissões de CO2 16 Reduzir o consumo de água 17 Reduzir a geração de lixo 18 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/CO2-emissions Reduzir As emissões de CO2 MONITORAMENTO PARA 2020 EMISSÕES DE CO2 DAS FÁBRICAS E CENTROS DE DISTRIBUIÇÃO DESDE 2005 (quilo-toneladas em termos absolutos, com base nos escopos 1 e 2 da metodologia do Protocolo GHG) -56% 238.6 145.5 135.3 118.9 105 2005 2012 2013 2014 2015 A L'Oréal estabeleceu o objetivo de reduzir as emissões deset CO2 em termos absolutos em suas L’Oréal has a goal of reducing CO2 emissions in absolute terms at plants and em distribution fábricas e centros deits distribuição 60%, a centres 60%, frombase a 2005 baseline, by 2020 partir deby um cenário de 2005, até 2020, ao while cutting emissions from transportation mesmo tempo cortando em 20% as emissões of its products by 20%, from a 2011 baseline.do transporte de seus produtos, a partir de um cenário base de 2011. EMISSÕES DE CO2 DO TRANSPORTE DE UNIDADES DE VENDA* 289,244 toneladas (biometanização, biomassa, energia biomass, hidrelétricahydropower e painéis of our sites (biomethanisation, solares), e àpanels), compra de energia verde. Noveofunidades and solar and the purchase green do Grupo atingiram a Group neutralidade de carbono até o final do ano: electricity. Nine sites reached carbon neutrality elasthe incluem cinco (Burgos, Espanha; by end of thefábricas year: they include five Libramont, plants (Burgos, Bélgica;Libramont, Rambouillet,Belgium; França; Settimo, Itália; Yichang, China) e Spain; Rambouillet, France; quatro centros distribuição (Victoria, Cidade do Settimo, Italy;deYichang, China) and Austrália; four distribution México, México; South Brunswick e Cranbury nos Estados centres (Victoria, Australia; Mexico City, Mexico; South Unidos). Brunswick and Cranbury in the United States). Promover umlow-carbon crescimento de baixo carbono Promoting growth Reduzir asemissions emissões ligadas Reducing linkedao totransporte the transportation of products de produtos Em 2014, aL’Oréal L’Oréalhad já tinha atingido o seu objetivo inicial de By 2014, already reached its initial objective cortar as emissões de CO2 defrom suas atividades industriais for cutting CO2 emissions its industrial activities (conseguindo de 50% em termosterms, absolutos, com (achieving a uma 50%redução reduction in absolute based on GHG Protocol scopes 1 and 2), one base nos escopos 1 emethodology 2 da metodologia do Protocolo GHG), um yearantes ahead of schedule. is now ano do prazo. O Grupo The agoraGroup pretende atingirtargeting uma a 60% reduction 2020 (fromdea um 2005 baseline). redução de 60% atéby 2020 (a partir cenário base de 2005). In 2015, proved that ao commitment to lidar Em 2015, L’Oréal a L’Oréalalso também provou que compromisso de tackling climate climáticas change isé de indeed compatible com as mudanças fato compatível comwith um a successful business model by a 56% modelo de negócios bem-sucedido aoachieving conseguir uma redução reduction in itsemissões, emissions, absolute terms, from de a um de 56% em suas em in termos absolutos, a partir 2005 baseline while increasing its production by 26% cenário base de 2005 ao mesmo tempo em que aumentou a sua over the em same praised by CDP produção 26%period—a no mesmo performance período — um desempenho for the third year running (see page 27). elogiado pela CDP pelo terceiro ano consecutivo (ver página 27). L’Oréal aiming to reduce CO2 as emissions A L’Oréalistem o objetivo de reduzir emissões generated de CO2 by the transportation of products from its plants geradas pelo transporte de produtos de suas fábricas até os to its distributors. The goal is to decrease emissions distribuidores. A meta é reduzir em 20% as emissões por per sales unit by 20% between 2011 and 2020. In line unidade de venda entre 2011 e 2020. Em linha com esta with this campaign, L’Oréal’s European Consumer campanha, a Divisão Europeia de Produtos de Grande Público Products Division boosted multimodal freight from 3% da 16% L’Oréal melhorou o frete de 3%replacing para 16% to between 2009 andmultimodal 2015, partially entre transport 2009 e 2015, substituindo parcialmente transporte road with rail solutions. Anothero initiative rodoviárioensuring por soluções ferroviárias.high Outra iniciativa involves an extremely load factorenvolve for garantir um fator extremamente elevado deConsumer carga para delivery vehicles, which the European veículos deDivision entrega,successfully o que a Divisão de Produtos de Grande Products increased to more Público na Europa than 95% in 2015.conseguiu aumentar para mais de 95% em 2015 Cortar o consumo de energia Cutting energy consumption CHINA Through in building design e de Através deimprovements melhorias na construção de projetos and insulation, the optimisation isolamento, juntoalong com a with otimização dos processosofde manufacturing andmais theeficiente use of more fabricação e o usoprocesses de tecnologia em termos de energy-efficient technology, L’Oréal reduced the energia, a L’Oréal reduziu o consumo de kWh por produto kWh consumption finished product at and acabado nas fábricas eper centros de distribuição emplants 33% entre distribution 2005 e 2015. centres by 33% between 2005 and 2015. L’Oréal implement the ISO 50 standard A L’Oréalcontinues continua ato implementar o programa de001 certificação certification programme at all plants. The programme da norma ISO 50 001 em todas as fábricas. O programa foi was first introduced in 2014 and lede to certification of da introduzido pela primeira vez em 2014 levou à certificação L’Oréal plant in Caudry (France), that same year. It is fábrica da L’Oréal em Caudry (França), naquele mesmo ano. Ele due for completion by 2020. Four more plants were deve ser concluído até 2020. Quatro outras fábricas foram certified in 2015: Vichy and Lassigny (France), Karlsruhe certificadas em 2015: Vichy e Lassigny (França), Karlsruhe (Germany) and Pune (India). (Alemanha) e Pune (Índia). YICHANG: UMA FÁBRICA COM NEUTRALIDADE DE CARBONO Nos últimos anos, a fábrica de Yichang na China, especializada na produção de M maquiagem, tem buscado a inovação para melhorar o seu desempenho energético e cortar suas emissões de CO2. Esta estratégia ambiciosa reduziu o consumo de energia do local em 33% em 10 anos possibilitando que a fábrica obtivesse a certificação LEED Ouro. Através do uso de energia hidrelétrica, a principal fonte de energia renovável na região, a fábrica de Yichang tem sido 100% elétrica desde setembro de 2015, atingindo a neutralidade de Expanding the use of renewable energy Expandir o uso de energia renovável carbono. Renewables represented 42% of energy used at As renováveis representaram 42% da energia usada nas fábricas . plants distribution centres in 2015, thanks eL’Oréal nos centros deand distribuição da L’Oréal em 2015, graças à to the implementation of major projects using various implementação de grandes projetos usando tecnologias technologies adapted to the geographical location adaptadas à localização geográfica dos nossos locais * As emissões são informadas em termos absolutos para 2015. A comparação com um cenário de base de 2011 está pendente. Este cálculo se baseia no escopo do Grupo excluindo The Body Shop, Nyx Professional Make-up e Niely. 16 RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/water Reduzir o consumo De água MONITORAMENTO PARA 2020 CONSUMO DE ÁGUA NAS IN FÁBRICAS E CENTROS DE DISTRIBUIÇÃO DESDESINCE 2005 (em litros por WATER CONSUMPTION PLANTS AND DISTRIBUTION CENTRES (in litres perproduto finishedacabado) product) 0.723 0.559 0.530 0.462 0.395 -45% 2005 2012 2013 2014 2015 (India), Suzhou (China) and Montreal (Canada). (Índia), Suzhou (China) e Montreal (Canadá). Esta The approach involves retreating the wastewater abordagem envolve o re-tratamento das águas residuais discharged from the water treatment facilities of the despejadas das instalações de tratamento de água das plants in order to bring it up to the Group’s quality fábricas para elevá-las aos padrões de qualidade do Grupo. standards. It is then reused by the plants to wash As águas são em tools seguidaand reutilizadas fábricas para manufacturing coolingpelas processes. lavar ferramentas de fabricação e em processos de resfriamento. The goal is to recycle and reuse all types of water, O objetivo é reciclar eof reutilizar todosused os tipos de água, with the exception the water to make com a exceção água usada para fazer produtos. A products. Theda introduction of these installations introdução destas instalações reflete a ambição da reflects L’Oréal’s ambition to promote water L’Oréal de promover a reciclagem água. O begun Grupo jáa começou recycling. The Group hasdaalready uma campanha para atingir uma pegada de água campaign to achieve a neutral waterneutra footprint emits suas fábricas. Há are planos emunderway operação para at plants. Plans now to implement implementar medidas diversas similar measures at asemelhantes number ofem other sitesoutras and to unidadesthem e paraininclui-los nos padrões industriais do include the Group’s industrial standards. Grupo. The fullcompleta range ofde recycling initiatives up and A gama iniciativas de reciclagem em running in 2015 saved L’Oréal 100,000 cubic metres andamento em 2015 levounearly a L’Oréal a uma economia de of water over the course of the cerca de 100.000 metros cúbicos de year. água ao longo do ano. L’Oréal has to com a 60% A L’Oréal se committed comprometeu umareduction redução in consumption finished product dewater 60% no consumo deper água por produto by 2020, from a 2005 baseline. Tocenário achievebase acabado até 2020, a partir de um this, Group teams are working on two fronts deoptimise 2005. Para alcançar este objetivo, as equipes to water use while developing do Grupo em duas projects to estão reusetrabalhando and recycle water at frentes production sites. para otimizar o uso da água ao mesmo tempo em que desenvolvem projetos para reutilizar e reciclar a água nas unidades de produção. Optimising consumption Otimizar o consumo L’Oréal’s industrial are carefully Os projetos industriaisprojects da L’Oréal são cuidadosamente implemented to ensure responsible use of da water, implementados para garantir o uso responsável água, with keptaotomínimo a minimum, line with com oconsumption consumo mantido possível,inem linha the local availability of this vital resource. com a disponibilidade local deste recurso vital. A redução de 45% no consumo de água entre 2005 e 2015 The reduction of 45% in water consumption between foi alcançada com a introdução de centenas de iniciativas 2005 and 2015 was reached by introducing em todas as unidades de produção. hundreds of initiatives at all Criar uma aferramenta dedicada de gestão Creating dedicated internal management tool interna Optimised water consumption is, internally, key FRANÇA O consumo otimizado de água é, internamente, umaindicador performance indicator L’Oréalda plants chave de desempenho parafor as fábricas L’Oréaland eé is monitored using Waterscan, a tool specially RAMBOUILLET REDUS PELA METADE monitorado usando a Waterscan, uma ferramenta developed by the Group. Waterscan categorises O CONSUMO DE ÁGUA EM especialmente desenvolvida pelo Grupo. A Waterscan water consumption at each stage of the process APENAS 10 ANOS categoriza o consumo de água em cada estágio do processo e and can identify the potential to reduce water A A fábrica de Rambouillet na França, especializada em podeatidentificar o potencial para reduzir o uso de água em use each site. shampoos e condicionadores, é uma das maiores do Grupo e cada local. fez grandes esforços para reduzir a sua demanda de água. O consumo anualconsumption de água nas fábricas da L’Oréal baixou Como resultado, entre 2005 e 2014, a unidade já reduziu o Annual water at L’Oréal plants has 1.000.000 by metros cúbicos como medida, seu consumo de água em 38%. Em 2014, ela introduziu um dropped 1,000,000 cubicresultado metres desta as a result, representando uma redução de 30% em termos absolutos projeto de reciclagem de efluentes: o novo sistema, que foi representing a reduction of 30% in absolute terms implementado em 2015, trata uma média de quase 1.300 metros cúbicos de água por desde 2005. 2005. L’Oréal has saved the equivalent of since A L’Oréal o equivalente uso detoum ano e meio mês, cobrindo inteiramente os requisitos de água de lavagem da fábrica. Isto levou a uma one and economizou a half years’ water useao linked industrial redução geral no consumo de água de 47% comparado com o cenário base de 2005. Reciclar a aágua no local de água ligado atividades no espaço de 10 anos. activities in the space ofindustriais 10 years. . A L’Oréal está desenvolvendo diversos projetos de reciclagem de efluentes. Até o final de 2015, 10 Recycling water on site instalações estavam em naswastewater unidades de recycling L’Oréal is developing a operação number of KarlsruheBy (Alemanha), Rambouillet (França, ver texto projects. the end of 2015, 10 facilities were in aplace seguir), Aulnay (França), LibramontRambouillet (Bélgica), Burgos at sites in Karlsruhe (Germany), (France, (Espanha), Istambul (Turquia), Pune see inset),Settimo Aulnay(Itália), (France), Libramont (Belgium), Burgos (Spain), Settimo (Italy), Istanbul (Turkey), Pune 17 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/waste Reduzir A geração de lixo INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ ATÉ2020 2020 GERAÇÃO DE LIXO NAS FÁBRICAS E NOS CENTROS DE DISTRIBUÍÇÃO DESDE 2005 LIXO RECUPERADO (in grams per finished product;excluding returnable packaging (em gramas por produto acabado, excluindo a rotação de embalagens rotation,with returnable packaging accounted at source). retornáveis, com as embalagens retornáveis contabilizadas na fonte -31% 23.6 18.1 18.9 18.1 16.2 2005 2012 2013 2014 2015 93% of waste recovered. do lixo recuperado Apenas Only 2.2% of industrial waste sent to do lixo industrial foi enviado a landfill in 2015 (from plants aterros sanitários em 2015 (de and distribution centres). fábricas e centros de distribuição). 0% sent to landfill 0%ofdowaste lixo proveniente das from plants in December 2015. fábricas foi enviado a aterros em dezembro de 2015. Atingir a meta “zero industrial para Achieving thedegoal oflixo “zero aterros” industrial waste to landfill” A L’Oréal se comprometeu com uma redução de L’Oréal has committed to a 60% reduction in 60% lixoits deplants suas fábricas e centroscentres de wasteno from and distribution distribuição até 2020 e pretende enviar zero lixo by 2020 and aims to send zero waste to landfill anysanitários of its industrial sites byuma 2016de (plants afrom aterros de qualquer suas met this target end 2015). This (as is an ambitious unidades industriais até 2016 fábricas challenge for the Group, which defines “waste” alcançaram meta no final de marketed 2015). Este é as any solid esta substance that is not um desafio ambicioso para o Grupo, que define “lixo” como qualquer substância sólida que não seja como um produto acabado. as a comercializada finished product. L’Oréal another important milestone in A L’Oréalreached atingiu outro marco importante em dezembro de 2015: December allalcançaram of its plants met target todas as suas2015: fábricas a meta de the enviar “zero lixo of sending “zero waste to landfill”. All distribution para aterros”. Todos os centros de distribuição devem atingir centres are em expected este objetivo 2016. to achieve this objective in 2016. Recuperar qualquer lixo remanescente Recovering any remaining waste O Grupo L’Oréal pretende ir além ao recuperar qualquer lixo que The L’Oréal aims to take things step further não possa serGroup evitado. Em 2015, 93% do lixoa industrial do Grupo by recovering any waste that cannot beusado prevented. foi recuperado, ou seja, reutilizado, reciclado ou como uma In 2015, 93% of 67% the Group’s waste was fonte de energia. deste lixoindustrial foi usado como material recovered, i.e.reciclado). reused, recycled or used as an energy (reutilizado ou source. 67% of this waste was used as a material A L’Oréal busca promover soluções locais de recuperação sempre (reused or recycled). que possível, tanto para reduzir o impacto ambiental da gestão de lixo quanto para promover a economia circular ao mesmo tempo L’Oréal seeks to promote local recovery criando sinergias industriais com outras partes interessadas solutions wherever possible, both to reduce the regionais. environmental impact of waste management and Reducing wastede atlixo thenasource Reduzir a geração fonte In 2015, L’Oréal reached a new milestone Em 2015, a L’Oréal atingiu um novo marco ao reduzir o lixo by reducing industrial waste from its plants industrial de suas fábricas e seus centros de distribuição em and distribution centres by more than 30%. mais de 30%. OL’Oréal’s compromisso da L’Oréal to de reduce reduzir oits seu lixo industrial commitment industrial envolve a redução do uso de materiais em todas as áreas de waste involves decreasing the use of materials sua atividade industrial. in all areas of its industrial activity. Esta fundamentada by poradiversas iniciativas Thisabordagem approachestá is underpinned number de alcance envolvendo asinvolving equipes dethe Embalagem e ofamplo wide-ranging initiatives Packaging Fornecimento, diretamente comwith os the Group’s and Sourcingtrabalhando teams, working directly fornecedores de and matérias-primas e de componentes de raw-material packaging-component suppliers embalagens e com todas asteams equipesto detarget fabricação do Grupo and all manufacturing three key tendo como alvo três áreas chave: areas: - reduzir o lixo relacionado ao transporte de embalagens • reducing wastecomo related to transport packaging através de medidas a concepção ecológica, a economia through measures esuch as eco-design, weight de peso, a reutilização a padronização: a L’Oréal reduziu savings, reuse andem standardisation: L’Oréal contínua reduced esta categoria de lixo 13% em 2015; - - melhora this category ofembalagem waste by 13% 2015; a eficiência dos na fabricação e na parain aumentar processos de produção e reduzir o lixo de tais processos: a • continuous improvement in manufacturing fábrica de Libramont na Bélgica reduziu o lixo de sua and packaging produção em 30% to emboost 2015; the efficiency of production and cut waste from such de processes: -processes instalação de sistemas locais de secagem sedimentos nas the Libramont plant in Belgium reduced waste fábricas com instalações internas de tratamento de efluentes fromreduzir production byde 30% 2015; para o volume lixoin das unidades fabris e reduzir o impacto ambiental de seu transporte a jusante e de suas • installing on-site sludge-drying systems at plants operações de tratamento. with in-house wastewater treatment facilities to reduce the volume of waste from sites and decrease the environmental impact of their downstream transport and treatment operations. LIXO ENVIADO A ATERROS SANITÁRIOS* to promote the circular economy while creating industrial synergies with other regional stakeholders. FRANÇA FÁBRICAS QUE TRANSFORMAM SEDIMENTOS EM POSTAGEM A fábrica de Ormes, na França, é especializada na produção de maquiagem. A unidade introduziu um projeto inovador em 2015 para processar os sedimentos em sua usina de tratamento. A iniciativa envolve espalhar os sedimentos em um jardim chamado de “filtro plantado”, onde as plantas decompõem a matéria orgânica no lixo para produzir húmus que pode ser usado como composto. Uma vez que esteja operando em plena capacidade, o jardim de 1.000 m2 será capaz de processar todos os sedimentos da usina de tratamento. **Excluindo limitações regulatórias locais. . 18 VIVER De forma sustentável A L’Oréal tem o objetivo de informar os seus clientes para que façam escolhas sustentáveis. O Grupo está realizando diversas iniciativas para atingir esta meta: compartilhar informações de forma transparente sobre o impacto ambiental e social de seus produtos, avaliar a pegada de cada marca, conscientizar os consumidores, e tornar o desenvolvimento sustentável mais desejável. Avaliar as pegadas dos produtos 20 Conscientizar os consumidores sobre o consumo sustentável 21 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/products-footprint Avaliar a pegada Dos produtos MONITORING INDICATORS UP TO 2020 INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR PRODUTOS AVALIADOS % de novos produtos que são avaliados através da ferramenta de avaliação de produtos. % de marcas que compartilham informações com consumidores a partir da ferramenta de avaliação de produtos para ajudá-los a fazer escolhas de consumo informadas e sustentáveis. O desenvolvimento da ferramenta está quase concluído; estes dois indicadores estarão disponíveis em 2017. Em 2020, a L’Oréal fornecerá aos consumidores o perfil In 2020, L’Oréalinformações will providesobre consumers with ambiental e social de cada um de seus information on the environmental and social produtos profile of each para of ajuda-los its products a fazer to help escolhas them de make informed,informadas sustainableeconsumption consumo sustentáveis.choices. A L’Oréal é membro da Mesa Redonda para Métricas Sociais de Produtos (Roundtable for Product Social Metrics), uma no such methodology is available to gauge iniciativa que impact. reúne 12 empresas their social L’Oréal isinternacionais a member que optaram porthe juntar seus esforços tratarSocial da questão. Em 2015, a of Roundtable forpara Product Metrics, L’Oréal desenvolveu um método inédito calcular o an initiative that brings together 12para international impacto socialthat dos have cosméticos. companies chosen to pool their efforts to tackle the issue. In 2015, L’Oréal developed an Criada para ser incluída na ferramenta de avaliação de unprecedented method for calculating the social produtos,of esta nova abordagem mede o impacto social dos impact cosmetics. produtos sobre os funcionários (incluindo da L’Oréal, de Designed to fornecedores), be included consumidores in in the product parceiros e de e as assessment tool, approach comunidades com asthis quaisnew o Grupo interage.can measure the social impact of products on employees A L’Oréal também estabeleceu um painel de sete (covering partners and suppliers), especialistasL’Oréal, consagrados para analisar o impacto social de consumers andapoiar the communities which ciclo de vida para esta abordagemwith e garantir quethe ela Group interacts. has also set up a panel atenda aos padrões L’Oréal mais elevados. of seven established experts in analysing lifecycle social impact to support this approach and ensure that it meets the highest standards. Product assessment toolde produtos está A ferramenta de avaliação nears pronta completion quase By 2020, 100% of L’Oréal products will have an Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão um perfil ambiental improved environmental or social profile. A vital step ou social melhorado. Um passo vital em direção à realização towards achieving this goal is the Group’s project deste objetivo é o projeto do Grupo, iniciado em 2014, de to develop a product assessment tool providing desenvolver ferramenta de criteria avaliaçãoalongside de produtos que an index touma evaluate social fornece um índice indicators, para avaliar critérios sociais junto com environmental which began in 2014. indicadores ambientais. Quatro La RocheFour brands—Biotherm, Lamarcas—Biotherm, Roche-Posay, Garnier Posay, Garnier (in e Redken (nos Estados Unidos)— and Redken the United States)—implemented implementaram uma versão simplificada no iníciogave de 2015, o a simplified version in early 2015, which que deu às equipes marketing um maior insight sobre ofor marketing teams de greater insight into the potential potencial paraand a concepção ecológica e levou aos primeiros eco-design led to the first tangible results. resultados segunda faseindeOctober expansão foi A secondtangíveis. roll-outUma phase began 2015 iniciada em outubro deexperience 2015 para capitalizar to capitalise on the from thesobre pilota experiência initiative and da iniciativa build onpiloto workecarried desenvolver out atopartir improve do the Product Environmental Teams are trabalho realizado para melhorarFootprint. a Pegada Ambiental dos now developing a more elaborate version of theversão Produtos. As equipes estão agora desenvolvendo uma assessment which is easier to useque andé offers mais elaboradatool, da ferramenta de avaliação, mais fácil de a wider rangeuma of functions. The system will O make it usar e oferece gama mais ampla de funções. sistema possible tosimular simulate different designs, gauge their possibilitará diferentes designs, medir o seu impacto environmental impact andaos provide more ambiental e socialand e darsocial mais informações consumidores. information to consumers. BIOTHERM BIOSOURCE: MAIS SUSTENTÁVEL APÓS UMA MUDANÇA NA IMAGEM Um sistema robusto desenvolvido em A robust system co-developed with cooperação com as partes interessadas stakeholders A L’Oréalconsults consulta a um painelofde1010international especialistas experts, L’Oréal panel internacionais, quefirst se reuniram primeira2015. vez em who met for the time in pela December Their role dezembro de 2015. O seu papel é questionar a escolha de is to challenge L’Oréal’s choice of methods, criteria métodos, critériostoe develop indicadores L’Oréal para desenvolver and indicators thedamost appropriate osystem sistemapossible. mais apropriado possível. Antes Um inédito para calcular o An método unprecedented method impacto social social impact for calculating Although are already methods Apesar de játhere haver métodos disponíveis para available medir o to measure the dos environmental impact of products, impacto ambiental produtos, não há uma metodologia semelhante para avaliar o seu impacto social. Depois 20 Em 2015, Biotherm usou uma versão piloto da ferramenta de avaliação de produtos para remodelar a sua linha Biosource. O novo frasco agora traz um design otimizado e uma nova válvula para facilitar a vida dos consumidores, além de três grandes melhorias ambientais: - incorporação de 25% de plástico reciclado para os frascos de 100 ml e 200 ml; - componentes de embalagem mais leves (economizando 10 toneladas de plástico por ano); - embalagem de produtos mais densa durante o transporte (economizando 480 pallets por ano). RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/consumer-awareness Conscientizando Consumidores Sobre consumo sustentável MONITORING INDICATORS UP TO 2020 AVALIAÇÃO E DIVULGAÇÃO CONSCIENTIZANDO CONSUMIDORES 34.4% 66.6% das marcas avaliaram o seu impacto ambiental ou social e se comprometeram a reduzi-lo e a divulgar o seu progresso. Até 2020, a L’Oréal terá melhorado o impacto By 2020, L’Oréal will the e ambiental e social dehave seus improved novos produtos environmental and social impact of its new compartilhará as informações com products and will share information with consumidores sobre desempenho dos consumers on product performance, allowing produtos, permitindo queconsumption eles façam escolhas them to make sustainable choices de consumo sustentáveis ajudando-os a and helping them to adopte more sustainable practices. adotar práticas mais sustentáveis. Understanding consumer expectations Entender as expectativas dos consumidores Since conducting Desde 2013, aL’Oréal L’Oréal has tem been conduzido pesquisasqualitative qualitativas e and quantitative researchotoseu improve its understanding quantitativas para melhorar entendimento das of the expectations of consumers and determine the expectativas dos consumidores e determinar a melhor forma best way to engage themdos in tackling sustainability de envolvê-los na resolução desafios de sustentabilidade challenges in the cosmetics industry. In 2015, no setor de cosméticos. Em 2015, uma pesquisa quantitativa a was conducted among foiquantitative realizada comsurvey 12.000 mulheres em quatro países: França, 12,000 in four countries: France,foram the United Estados women Unidos, Brasil e China. Os resultados States, Brazil and China. The findings were widely amplamente divulgados no Grupo e incorporados no plano de shared within the Group and incorporated into treinamento vocacional dos funcionários. the vocational training plan for employees. Planos de melhoria contínua para as Continuous improvement plans marcas for brands Todas marcasbrands da L’Oréal se comprometeram a avaliar suas All of as L’Oréal’s have committed to assessing pegadas ambientais. their environmental footprints. L’Oréal laboratories work Os laboratórios L’Oréal development trabalham juntoand comCSR as equipes alongside packaging teams de to desenvolvimento de embalagens e de RSCthe para analisar sua analyse their range of formulas and environmental gama de fórmulas a pegada ambiental de suaswith embalagens footprint of theirepackaging in conjunction the em conjunção com a diretoria das marcas executive management ofexecutiva international brands. internacionais. objetivo uminnovation plano de inovação The goal is toOdraw up éaestabelecer sustainable plan sustentável identificar formasindividual de melhorarranges linhas eand to identifypara ways of improving produtos individuais e implementar um plano Em products and implement an action plan.de Inação. 2015, 2015, estes esforços envolveram marcas brands. do Grupo. these efforts involved 66.6%66,6% of thedas Group’s das marcas realizaram uma iniciativa de conscientização de consumidores. 34,4% das marcas fizeram uma iniciativa de conscientização em 2015. Pelo quinto ano consecutivo, continuou awareness initiative in 2015. ForArmani the fifth year in aa desenvolver Acqua for Life,touma iniciativa implementada em row, Armani continued develop Acqua for Life, an parceria com a Cruz VerdeinInternacional, acessoCross à água initiative implemented partnershipdando with Green limpa para maisproviding de 80 comunidades mundo. Acqua for Life International, access tono clean water to more começou sua primeira iniciativa na Argentina em 2015. No Dia than 80 acommunities around the world. Acqua for Life Mundial dafirst Água, 22 de março de 2015, in a marca uma began its initiative in Argentina 2015.lançou On World nova Water e divertida Day, March campanha 22nd 2015, de conscientização the brand launched envolvendo a fun new awareness campaign influential bloggers, blogueiros influentes, a mídia,involving embaixadores de beleza e ícones media, ambassadors and foi fashion icons. da moda.beauty O Desafio #1DiaCom10Litros lançado às pessoas Thenão #1DayOn10Liters threw the gauntlet que estão expostas àChallenge escassez de água,down propondo que to peopleum notdia exposed to water shortage to get by for passassem inteiro usando apenas 10 litros de água. Em a day países, on 10 litres of water. in some countries alguns as pessoas usamPeople uma média de 100 litros de use água an um average litres of water in single day, yetem just em único of dia,100 enquanto somente 10alitros é um luxo 10 litres is a luxury in many parts of the world. muitos lugares do mundo. DISTÚRBIOS OSTEOMUSCULARES L’ORÉAL PROFESSIONNEL FAZ FRENTE AO DORT L’Oréal Professionnel, líder no mercado de produtos profissionais para cabelos, trabalha em parceria com um milhão de cabeleireiros no mundo. Junto com The Bone and Joint Decade, uma aliança global de médicos e pesquisadores, a marca lançou um ambicioso programa para prevenir os distúrbios osteomusculares (DORT), comumente conhecidos como Lesões por Esforços Repetitivos (LER), que representam 75% das doenças ocupacionais que atingem os cabeleireiros. L’Oréal Professionnel desenvolveu programas de treinamento adaptados que incluem três conjuntos de cinco minutos de exercícios que os cabeleireiros podem fazer diariamente para prevenir tais problemas, além de pôsteres para incentivar as boas práticas nos salões. Mais de 65.000 cabeleireiros já se beneficiaram destes programas até o final de 2015. A marca tem o objetivo de treinar, no prazo de três anos, todos os cabeleireiros profissionais com quem ela trabalha e pretende atingir cerca de sete milhões de cabeleireiros no mundo com o lançamento em 2016 de um aplicativo gratuito para celular. Using brand influence Usar a influência das marcas L’Oréal wellplenamente aware of its brands’ ability to galvanise A L’Oréalisestá ciente da capacidade que as their stakeholders—partners, clients, media figures,suas marcas têm de engajar as suas partes interessadas consumers and the general public—to take up ethe parceiros, clientes, figuras da mídia, consumidores o key environmental and social causesdas of our time. público em geral - para que participem principais The Group workse diligently to ensure that each brand causas ambientais sociais do nosso tempo. O Grupo targets its own cause and conducts awarenesstrabalha de forma diligente para garantir que cada marca raising campaigns. 34.4% of brands conducted an foque em sua própria causa e faça campanhas de conscientização. 21 DESENVOLVER De forma sustentável Compartilhar o crescimento com suas partes interessadas internas e externas é uma prioridade para a L’Oréal. O Grupo promove o acesso ao trabalho através de uma gama de programas, inclui fornecedores em seus compromissos de desenvolvimento sustentável, e garante que seus funcionários no mundo inteiro se beneficiem das melhores práticas sociais. Promover acesso ao emprego e à inclusão social 23 Juntar forças com fornecedores para cumprir os compromissos do grupo 24 Universalizar o modelo social da L’Oréal 25 RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/employment-inclusion Promover o acesso Ao emprego e a inclusão social INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ 2020 TOTAL DE BENEFICIÁRIOS FORNECIMENTO SOLIDÁRIO TREINAMENTO DE VOCAÇÃO NO SETOR DE BELEZA MAIS DE 60,600 PESSOAS de comunidades desfavorecidas ganharam acesso ao emprego.. 57,200 2,700PESSOAS em situação social ou econômica muito difícil receberam treinamento vocacional gratuito no setor da beleza através do programa Beleza para uma Vida Melhor, apoiado pela Fundação L’Oréal. Até 2020, a L’Oréal terá dado acesso ao trabalho a 100.000 pessoaswill de comunidades By 2020, L’Oréal have enabled 100,000 people from underprivileged communities desfavorecidas. Para alcançar este objetivo, o to access work. To diversos achieve this goal, the Group Grupo conta com modelos de negócios relies on a number of inclusive business inclusivos, como oferecer treinamento models, such as providing vocational training, vocacional, contratar pessoas com hiring people with disabilities anddeficiência rolling out e implementar programas como o Fornecimento programmes such as Solidarity Sourcing. Solidário. Beleza para uma Vida Beauty for a Better Life:Melhor: training as a catalyst for inclusion treinamento como um catalizador de In 2009, the L’Oréal Foundation launched the inclusão philanthropic training programme known as Beauty Em 2009, a Fundação L’Oréal lançou o programa filantrópico for a Better Life, which helps people in very difficult social de treinamento conhecido como Beleza para uma Vida or economic situations to achieve social inclusion. Melhor, que ajuda pessoas em situações sociais ou The programme is now active in more than 20 countries. econômicas muito difíceis a conseguir a inclusão social. O In 2015, it provided free, high-quality training in beauty programa está ativo em mais de 20 países. Em professions toatualmente promote access to employment for 2,700 2015, ele ofereceu treinamento gratuito de alta qualidade em people—twice as many as in 2014. profissões de beleza para promover acesso ao emprego para 2.700 pessoas—o dobro de 2014. PESSOAS tiveram acesso a trabalho através do programa de Fornecimento Solidário, incluindo 22.400 através da iniciativa de Comércio Comunitário de The Body Shop. 773 PESSOAS Com deficiência trabalham para a L’Oréal Usar o fornecimento como um Using sourcing asaainclusão catalyst social catalizador para for2010, social inclusion Em a L’Oréal criou o Fornecimento Solidário, um programa In 2010,deL’Oréal created Solidarity a global mundial compras feito para permitirSourcing, que até mesmo as purchasing programme designed to allow even the menores empresas participem de cotações em contratos do smallest companies to bid Group contracts and a Grupo e para ajudar pessoas deon comunidades desfavorecidas help people from underprivileged communities find encontrar um emprego e uma renda duradouros. 25 novos lasting employment income. 25 onew projects projetos foram lançadosand em an 2015, elevando número total de were introduced in 2015,Solidário bringing the208, total number iniciativas de Fornecimento para beneficiando of Solidarity to 208,isso, benefiting 34.800 pessoasSourcing no mundoinitiatives inteiro. Enquanto o programa de 34,800 people around the Meanwhile, The Comércio Justo Comunitário deworld. The Body Shop proporcionou Body Shop’s Community Fair Trade programme has acesso a emprego para 22.400 pessoas—o que significa que provided access to employment for 22,400 people— agora um total de 57.200 pessoas se beneficiam destes dois meaning a total of 57,200 people now benefit from programas de fornecimento inclusivo. these two inclusive sourcing programmes. L’Oréal Ahas L’Oréal se comprometeu a associar de seus fornecedores pledged to associate 20% of 20% its strategic suppliers estratégicos ao programa, até 2020 (ver página 24).By Atéthe o final with the programme, by 2020 (see page 24). de 2015, 4% destes fornecedores haviam implementado uma close of 2015, 4% of these suppliers had implemented iniciativa de Fornecimento Solidário. a Solidarity Sourcing initiative. Promoting the inclusion of people Promover a inclusão de pessoas com with disabilities deficiência Since 2008, L’Oréal has been working closely with Desde and 2008,international a L’Oréal tem trabalhado em estreita colaboração local experts—including associations com especialistas e internacionais—incluindo associações and NGOs—to locais develop a global policy to promote thee ONGs—no desenvolvimento de uma política global para L’Oréal’s employment of people with disabilities. In 2015, promover o emprego de773 pessoas com with deficiência. Em 2015,More o workforce included people disabilities. quadrohalf de funcionários L’Oréal incluía 773 pessoasa com than of L’Oréal’sda subsidiaries organised Disability deficiência. Mais da metade L’Oréal das subsidiárias da L’Oréal organizou Awareness Day/Week. received the Disability um Dia/uma Semana de Conscientização Deficiências. Matters Award both in Europe andsobre in the United States A L’Oréal recebeu o Prêmio Disability Matters tanto an na Europa in 2015 for its Disability Initiatives Trophies, internal quanto nos Estados em 2015 seu programa Troféus de competition that Unidos promotes the por efforts of subsidiaries Iniciativas de Deficiência, uma competição interna que promove to hire people with disabilities. In November, os esforços dasone subsidiárias contratar pessoas L’Oréal was of the de first companies tocom signdeficiência. the Em novembro, a L’Oréal foi uma das primeiras empresas a assinar International Labor Organization’s new Global Business o novo Estatuto Network da Rede Mundial e Empresas e Deficiência da and Disability Charter, which seeks to promote Organização Internacional do Trabalho, que busca promover a the inclusion of people with disabilities in the inclusão de pessoas com deficiência no local de trabalho. A cada workplace. Every five years, since 2005, L’Oréal cinco anos, desde 2005, a L’Oréal também publica um Relatório has also published a Diversity Report to share de Diversidade para divulgar realizações ligadas a seus esforços achievements linked to its efforts to promote diversity. para promover a diversidade. A L’Oréal publicou o seu primeiro L’Oréal published its first international Diversity Report Relatório de Diversidade internacional em 2015 in 2015 (www.diversityreport.loreal.com). CONTRATAR PESSOAS DEFICIENTES* FORNECIMENTO SOLIDÁRIO ALGODÃO DE COMÉRCIO JUSTO PARA OS CABELEREIROS DE L’ORÉAL PROFESSIONEL No final de 2014, os compradores do Grupo começaram a implementar um projeto para garantir o fornecimento responsável de algodão. A iniciativa está sendo desenvolvida em parceria com a Fairtrade International e a cooperativa Kédougou na região sudeste do Senegal. A região cultiva algodão de alta qualidade através de um processo ecológico que usa apenas água de chuva. A L’Oréal compra o algodão a um preço que garante renda adicional para os produtores. Em 2015, L’Oréal Professionnel—a primeira marca a entrar na parceria—comprou 62 toneladas deste algodão para fazer toalhas de banho que a marca dá a seus clientes cabeleireiros. Mais de 500 produtores de algodão em Kédougou se beneficiaram deste programa . . (www.diversityreport.loreal.com). * Isto inclui o número total de funcionários com deficiência declarados em contratos permanentes e de prazo fixo a partir de 31 de dezembro de 2015. Este número inclui apenas os funcionários que desejam se autodeclarar como portadores de deficiência. Os funcionários portadores de deficiência ficam às vezes relutantes em se autodeclarar. 23 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/suppliers Juntar forças com fornecedores para Cumprir os compromissos do Grupo INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ 2020 SELEÇÃO AUTO-AVALIAÇÃO 51% 74% dos fornecedores estratégicos do Grupo foram avaliados e selecionados com base em seu desempenho ambiental e social. Eles representam mais de 70% das compras diretas (matérias-primas, embalagens e fabricação contratada). dos fornecedores estratégicos fizeram uma auto-avaliação de sua política de sustentabilidade com o apoio da L’Oréal. Até 2020, 100% dos fornecedores estratégicos da By 2020,estarão 100% ofenvolvidos L’Oréal’s strategic suppliersde L’Oréal em seu programa will be involved in its sustainability sustentabilidade. O objetivo do Grupo é duplo: programme. The Group’s objective is twofold: selecionar seus fornecedores com base em to select itsos suppliers based on their seu desempenho ambiental e social, e fornecerenvironmental and social performance, and lhes as ferramentas necessárias para garantir to provide them with the tools needed to ensure continuous improvement. uma melhoria contínua. (green chemistry, eco-design packaging and POS (química verde, concepção ecológica de embalagens e design de display design, etc.); de pontoChain de venda, etc.); •display CDP Supply score (see inset). - escore do CDP Supply Chain (ver box). Fornecer acesso de Providing accessatoferramentas training tools Regarding good practices’ sharing, the first two training treinamento toolboxes made available suppliers in primeiros 2015. Com relaçãowere ao compartilhamento de to boas práticas, os All to takedepart in the CDP Supply doissuppliers conjuntos invited de ferramentas treinamento foram Chain disponibilizados and theaos Ecovadis fornecedores assessment em 2015. have Todos been os fornecedores given convidados a participar do programa Supply Chain CDPae da access to online resources that de allow them toda gain avaliação da Ecovadis obtiveram acessoexpectations a recursos online lhes better understanding of L’Oréal’s in que terms permitem ter um melhor das and expectativas da L’Oréal of CSR, calculate theirentendimento CO2 emissions interpret em termos de RSC, calcular suas emissões devideos CO2 e interpretar seus their results. E-learning programmes, and other resultados. will Programas de this e-learning, e outros recursos resources expand rangevídeos of solutions, which will expandirão gama de soluções, que exclusively será hospedada uma be hostedesta on an online platform forem L’Oréal plataforma from onlineearly exclusivamente suppliers 2016. para os fornecedores da L’Oréal a Supplier involvement: a cornerstone Envolvimento dos fornecedores: um of the CSR strategy fundamento da estratégia de RSC Suppliers are an part of the dos environmental, Os fornecedores sãointegral uma parte integrante compromissos social and ethical commitments made by the ambientais, sociais e éticos assumidos pelo Grupo L’Oréal. L’Oréal Group. 2002, all buyers have beena Desde 2002, todosSince os compradores têm implementado implementing the responsible sourcing policy known política de fornecimento responsável conhecida como as the L’Oréal Buy & Care programme, which makes programa L’Oréal Buy & Care, que faz com que os fornecedores suppliers an integral part of the Group’s CSR initiatives. sejam uma parte integrante das iniciativas de RSC do Grupo. First and foremost, its strategic suppliers are regularly Antes de mais nada,are os suppliers seus fornecedores estratégicos assessed. These who provide the são regularmente avaliados. São estesvalue fornecedores que fornecem Group with significant added by contributing ao Grupo um valorinnovation, agregado significativo contribuir and com sua their influence, strategicao alignment influência, inovação, alinhamento estratégico e geographic positioning in long-term support of posicionamento geográfico no apoio de longo prazo da L’Oréal’s strategy. estratégia da L’Oréal. Avaliar o desempenho de RSC dos Assessing suppliers’ CSR performance fornecedores Sourcing teams forge their supplier relationshipscom As equipes de fornecimento constroem os relacionamentos around five performance pillars: quality, supply chain seus fornecedores em torno de cinco pilares de desempenho: & service, CSR,deinnovation competitiveness. The qualidade, cadeia fornecimentoand e atendimento, RSC, inovação approach is underpinned by a standard assessment e competitividade. A abordagem é apoiada por uma avaliação used worldwide and harmonised across all sourcing padrão usada mundialmente e harmonizada em todas as áreas de domains. The CSR pillar represents 20% of the total fornecimento. O pilar de RSC representa 20% da avaliação total. assessment. It covers both environmental and Ele abrange considerações ambientais e sociais através desocial um considerations through a set of criteria including: conjunto de critérios, incluindo: the results das of social audits: 951 audits were -•os resultados auditorias sociais: 951social auditorias sociais foram carried out 2015, for a total 7,080 social realizadas em in 2015, totalizando 7.080ofauditorias sociaisaudits desde since 2006; 2006; an Ecovadis assessment suppliers’ CSR policies: by -•uma avaliação das políticas deofRSC dos fornecedores feita pela the end até of 2015, than suppliers—137 of them Ecovadis: o final more de 2015, mais400 de 400 fornecedores—137 strategic (up from suppliers 2014, of which 92 92 deles estratégicos (em130 2014 eram 130in fornecedores, dos quais wereestratégicos)—haviam strategic)—had been assessed,representando representing eram sido avaliados, uma totalde ofmais more 74% of the Group’s strategic suppliers; total de than 74% dos fornecedores estratégicos do Grupo; capacity to responsible products and services -•capacidade de offer oferecer produtos e serviços responsáveis partir do início de 2016. CLIMA O PROGRAMA CDP SUPPLY CHAIN Como as atividades de seus fornecedores representam mais de 20% de suas emissões de carbono, a L’Oréal considera esta atividade como sendo parte de sua pegada ambiental mais ampla. Em 2009, o Grupo começou a envolver os fornecedores na medição e na redução de sua pegada de carbono pedindo-lhes para trabalhar com a CDP através do programa CDP Supply Chain. A CDP é uma ONG que incentiva as empresas a publicarem seus dados de impacto ambiental e oferece ferramentas para medir, avaliar e comunicar estes dados. 237 de 253 fornecedores (94%) participaram em 2015, comparado com 192 de 215 (89%) em 2014. A L’Oréal também assumiu um novo compromisso em 2015: até 2020, os fornecedores que representem 80% das compras de matérias-primas, embalagens e fabricação por contrato do Grupo, terão estabelecido e comunicado suas metas para a redução das emissões de carbono através da CDP. Os fornecedores que já atingiram este compromisso representam hoje 40% do montante das compras. . 24 RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015 Descubra mais em www.sharingbeauty.com/social-model Universalizar O modelo social da L’Oréal INDICADORES DE MONITORAMENTO AT 2020 CUIDADOS DE SAÚDE 86.6% ATÉ 2020 SEGURANÇA FINANCEIRA TREINAMENTO 78.4% 72.6% dos funcionários permanentes do Grupo dos funcionários do Grupo recebem proteção financeira em caso de dos funcionários permanentes do Grupo possuem participaram de pelo menos uma danos pessoais não relacionados ao cobertura de saúde que reflete as melhores sessão de treinamento em 2015. trabalho, incluindo morte ou invalidez práticas em seu país de residência. permanente. Calculado de acordo com o escopo geral do Grupo (Cosméticos e The Body Shop), representando 100% dos funcionários para o escopo do programa L’Oréal Share & Care Até o final de 2015, todos os componentes By the end of 2015, all essential components essenciais do programa L’Oréal Share & Care— of the L’Oréal Share & Care programme— que incorpora a iniciativa do Grupo which embodies the Group’s drive tode universalise model—were in universalizarits o social seu modelo social—haviam sido place in all countries in which L’Oréal has a implementados em todos os países nos quais subsidiaries. And by 2020, 100% of 100% L’Oréal L’Oréal tem subsidiárias. E até 2020, dos employees will have access to training. funcionários da L’Oréal terão acesso a treinamentos. “Global Business Network for Social Protection Floors” em outubro de 2015 para apoiar o desenvolvimento de sistemas de proteção social no mundo inteiro.Protection A L’Oréal é the “Global Business Network for Social um membro fundador.2015 to support the development Floors” in October Aprendizado para Todos: o Learning for All: staff se torna treinamento dosmaking funcionários training a priority uma believes prioridade L’Oréal that the development of its employees, A L’Oréal acredita que o desenvolvimento de seus funcionários, whatever their function, country or position, is both a qualquer que seja a driver sua função, seu país ouoforesponsibility seu cargo, é key performance and aoquestion tantouniversal um fator chave de melhoria de desempenho and knowledge sharing. The Groupquanto has uma questão de responsabilidade e compartilhamento de committed to ensuring that all employees benefit from conhecimento universal. O Grupo seyear comprometeu garantir at least one training session per by 2020.a72.6% of que todos os attended funcionáriosatseleast beneficiem de pelo menos uma employees one training session in sessãoMy de treinamento por ano até 2020. 72,6% funcionários 2015. Learning, an online training portaldos rolled out in participaram de peloachieve menos uma de treinamento 2013, has helped thissessão goal more rapidly. em 2015. My Learning, ummore portalthan online de treinamento lançado em My Learning offers 4,000 teaching resources and 2013,istem available ajudado ina11 atingir languages este objetivo and inmais all countries rapidamente. in My which L’Oréal is mais present. By the end of portal Learning oferece de 4.000 recursos de2015, ensinothe e está had provided more thane em 70,000 of training, disponível em 11 idiomas todoshours os países nos quaiswith a aL’Oréal total of 33,000 regular está presente. Até ousers. final de 2015, o portal havia oferecido mais de 70.000 hours de treinamento, com um total de 33.000 usuários regulares. O programa L’Oréal Share & Care: The L’Oréal Share & Care programme: um catalizador para o progresso a catalyst for social progress L’Oréal has always sought to ensure that all of its social employees enjoy the same levelque of todos safetyosand A L’Oréal sempre procurou garantir seus protection,desfrutem driven bydo the beliefnível thatdeone cannot funcionários mesmo segurança e deliver sustainable without performance. proteção, movida pelagrowth crença de que nãosocial é possível promover Thecrescimento L’Oréal Share & Caresem programme, unveiled um sustentável desempenho social. Oin late 2013, set out to provide minimal, universal programa L’Oréal Share & Care, lançado no final deguarantees 2013, se of social protection in all countries and to be in line propôs a oferecer garantias mínimas e universais de proteção with the best practices in each local market by the end social em todos os países e a estar em linha com as melhores of 2015. By the end of 2015, all essential components práticas em cada mercado local até o final de 2015. Até o final of the L’Oréal Share & Care programme had been de 2015, todos os programa implemented in componentes all countriesessenciais in which do L’Oréal has L’Oréal Share & Care haviam sido implementados todos os subsidiaries. The programme covers four keyem areas: países nos quais a L’Oréal tem subsidiárias. O programa cobre quatro chave: providing healthcare cover • Care:áreas healthcare, -inCuidar: cuidados de saúde, oferecer coberturainde plano de line with the best practices available the country saúde em linha and com as melhores disponíveis no paísfor of residence fast accesspráticas to quality healthcare de residência and e rápido acesso a cuidados de saúde para employees their families; funcionários e suaswelfare, famílias; to provide employees with • Protect: social -financial Proteger:support bem-estar para oferecer aos funcionários insocial, the event of a non-work-related suporte financeiro no caso de um acidente não relacionado ao accident; trabalho; • Balance: parenting, to allow employees to make most of being a mother fatherque while continuing -the Equilibrar: apoio parental, paraor permitir os funcionários to pursue their possam cuidar decareer; seus filhos da melhor forma possível ao • Enjoy:tempo quality working life. a sua carreira; mesmo emofque continuam - Desfrutar: qualidade de vida no trabalho. The L’Oréal Share & Care programme also aims to O programa L’Oréal Share & social-innovation Care também tem olaboratory, objetivo de turn each country into a fazer com que cada país se torne laboratório de inovação which means encouraging allum countries to implement social, o quetailored significa to incentivar todosexpectations. os países a implementar initiatives employee The iniciativas adaptadas às expectativas dos funcionários. programme has also received the support of theO programa também recebeu o apoio da Organização International Labour Organization, which launched Internacional do Trabalho, que lançou a iniciativa TURQUIA COACHING PARA JOVENS MÃES “Este programa me fez perceber o quanto a L’Oréal estava se preocupando comigo e me apoiando em um momento difícil, quando eu tive que restabelecer o equilíbrio entre a minha vida pessoal e a minha vida profissional”, diz Aysegul Akay, uma especialista senior em contabilidade e uma das jovens mães que se beneficiaram de uma série de seis sessões de coaching pessoal oferecidas pela L’Oréal Turquia a funcionárias que retornaram ao trabalho após a licença maternidade. Estas sessões são conduzidas por um coach profissional e ocorrem a cada duas semanas, seja no local de trabalho ou fora da empresa. A imprensa nacional cobriu amplamente a iniciativa, que foi elogiada como sendo uma medida inovadora para incentivar as mulheres que trabalham e permitir que elas desfrutem plenamente a maternidade ao mesmo tempo em que continuam a sua carreira. 25 Descubra mais sobre o diálogo da L’Oréal com os stakeholders em: www.sharingbeauty.com/stakeholders Diálogos de partes interessadas: Um fundamento da abordagem L’Oréal A cada ano, a L’Oréal continua a construir um very year, L’Oréal diálogo com as suas partes continues to build interessadas e estabelece dialogue with its stakeholders and sets up comitês ad hoc para ad hoc committees compartilhar a sua to share its sustainable estratégia de development strategy and co-create desenvolvimento strategic projects. sustentável e co-criar projetos estratégicos. E L’Oréal great A L’Oréalattaches atribui uma grande importance to stakeholders importância ao diálogo com as partes dialogue, i.e. all players with interessadas, ou seja, todos os atores whom the Group interacts com os quais o Grupo interage interna internally or externally: ou externamente: associações e associations and nonorganizações não-governamentais governmental organisations (ONGs), e aand comunidade (NGOs),acadêmicos academics the científica, consumidores, scientific community,clientes, consumers, fornecedores, funcionários, acionistas, customers, suppliers, employees, agências extra-financeiras de shareholders, extra-financial classificação e investidores. Informar e rating agencies and investors. consultar estas partes interessadas é Informing and consulting these Da esquerda para a direita: Khalid AlKhudair, Helio Mattar, Lo Sze Ping, Mehjabeen Abidi-Habib, essencial para divulgar e fortalecer stakeholders is essential for a Alexandra Palt, Jean-Paul Agon, Analisa Balares, David Jones, José María Figueres, HRH Celenhle Dlamini. estratégia, os objetivos e as sharing and strengthening realizações de desenvolvimento L’Oréal’s sustainable development sustentável da L’Oréal. and strategy, objectives achievements. O painel conta com a participação de Uma abordagem fluida A fluid approach programme. The panel comprises grandes especialistas internacionais em PALAVRAS DE ALEXANDRA PALT para dialogar to dialogue leading international experts questões ambientais e sociais. Ele se DIRETORA EXECUTIVA DE SUSTENTABILIDADE Para trabalhar conjuntamente rumo aos To work jointly towards the Sharing on environmental and social reúne uma vez por ano, com a compromissos do programa Sharing Beauty with All commitments for issues. It meets once aAgon, year,para participação de Jean-Paul “Ter opiniões independentes de Beauty with All para 2020, a L’Oréal 2020, L’Oréal established dialogue joined Jean-Paul Agon, analisar oby progresso, avaliar de forma especialistas e associações é estabeleceu diálogos com 754 with 754 organisations through forums to review progress, algo vital. Isto nos faz ir além crítica qualquer medidacritically tomada, sugerir organizações através de fóruns organised by the Group in eight evaluate any action as taken, e nos ajuda a criar projetos ao melhorias e questionar metas de organizados pelo Grupo emand oito2013. países mesmo tempo ambiciosos e countries between 2011 suggest improvements and sustentabilidade da L’Oréal. A segunda de 2011 a 2013. eficazes. Ao criar a nossa challenge L’Oréal’s sustainability reunião do Painel de Amigos Críticos foi nova ambição de carbono goals. The Panel of Critical These discussions were continued realizada no Rio de Janeiro, Brasil, em balanceado (ver página 6), Estas discussões continuaram online Friends held its second meeting online via a dedicated stakeholder falamos com mais de 20 setembro de 2015. através de hosted uma plataforma dedicada de platform on the www.loreal. in Rio de Janeiro, Brazil, in associações locais na Índia, partes interessadas hospedada site com website. Dialogue hasnobeen September 2015. Burkina Faso e Indonésia para definir os projetos mais Presidido por José María Figueres, exwww.loreal.com. O diálogo tem sido relevantes a serem desenvolvidos em campo. ongoing since 2013 through Presidenteby daJosé CostaMaría Rica e Figueres, Presidente Estabelecemos um comitê de especialistas em carbon contínuo desde 2013 através de painéis panels and consultations Chaired do Carbon War Room, painel inclui com a missão de analisar a solidez da nossa abordagem. eorganised consultas organizados to target specific para tratar de former President ofoCosta Rica a Prosseguimos um diálogo contínuo com ONGs locais e presença de HRH of Celenhle Dlamini, projects. 58 NGOs, and Chairman the Carbon projetos específicos. 58associations ONGs, internacionais para implementar a nossa política de “zero Mehjabeen Abidi-Habib, Analisa and academic experts were War Room, the panel comprises associações e especialistas acadêmicos desmatamento” na Indonésia e na Malásia (ver página 14). Balares, Lo Sze Ping, consulted in 2015. HRH Celenhle Dlamini, Mehjabeen E também estamos envolvidos em uma campanha para foram consultados em 2015. Christian de Boisredon, Jones e Abidi-Habib, AnalisaDavid Balares, tratar melhor de questões locais relativas ao fornecimento Um órgão externo de Khalid além dede Helio Mattar, de mica na Índia através de uma abordagem coletiva com An external Lo SzeAlKhudair, Ping, Christian do Brasil, convidado para fazer governance body governança Boisredon, David Jones andparte do os nossos parceiros e com as associações.” painel em 2015. Panel of Critical Friends Khalid AlKhudair, along with OThe Painel de Amigos Críticos (Panelisofan external committee set up as part Helio Mattar, invited to join Critical Friends) é um comitê externo of thecomo Sharing With All the panel from Brazil in 2015. criado parteBeauty do programa Sharing Beauty With All. 26 Descubra mais sobre relatar em: www.sharingbeauty.com/reporting Relatórios: Desenpenho comprovado Innovating sustainably Product quality and safety Producing sustainably Living sustainably Transparency Developing sustainably IMPORTANCE TO STAKEHOLDERS Every A cada ano, year, a L’Oréal L’Oréal publica publishes três relatórios que fornecem uma descrição three reports providing a detailed, detalhada e transparente transparent breakdowndeofsua its strategy, estratégia, de deus e dewith seus its challenges anddesafios its results resultados com relação à regard to social and environmental responsabilidadethe social e ambiental: o responsibility: Registration Documento de Registro, a Comunicação Document, the Communication sobre o Progresso em linha On Progress in line with com the o Pacto Global das NaçõesGlobal Unidas eCompact, o Relatório United Nations do programa Sharing Beautywith with All and the Sharing Beauty All Progress, que é lançado naisreunião de Progress Report, which released acionistas do Grupo em abril e at the Group’s shareholder publicado in no April site and published meeting www.sharingbeautywithall.com. on the dedicated website www.sharingbeautywithall.com. Em 2012, a L’Oréal conduziu uma “análise relevância” na qual o Grupo In 2012,deL’Oréal conducted as expectativas acomparou “materiality analysis”deinsuas which partes interessadas internas externas the Group compared the eexpectacom suas próprias prioridades para tions of its internal and external identificar 29 questões “relevantes”. stakeholders with its own priorities Esta ferramenta permite que a L’Oréaltool to identify 29 “material” issues.This revise suas metas, avalia a relevância allows L’Oréal to revise its targets, de seus indicadores e adapte os relatórios evaluate the relevance of its indicaem conformidade. tors and adapt reporting accordingly. Responsible advertising & marketing Waste management Endocrine disruptors Water Preservatives/parabens Palm oil Ethics Human rights Resource consumption Biodiversity Animal testing Responsible purchasing Sustainable packaging Governance Climate change & energy transition Health & safety Consumer awareness Community involvement GMO Nanotechnologies Employee well-being Efficient transport Diversity Stem cells Staff development & training IMPORTÂNCIA PARA L’ORÉAL Melhorias no desempenho da RSC da L’Oréal e de seus relatórios ao longo do tempo através do uso de Improvements in L’Oréal’s CSR performance over time and its reporting through indicadores confiáveis e robustos revisados por auditores estatutários (incluindo alguns indicadores com the use of reliable, robust indicators reviewed by statutory auditors (including um nível razoável with de segurança) fizeram comofque o Grupo se tornasse no setor some indicators a reasonable level assurance) have madeum thelíder Group an em termos de industry leader in CSR. RSC. - Em 2015, a agência extra-financeira de classificação Vigeo •posicionou In 2015, othe extra-financial Vigeo Grupo como númerorating um emagency seu setor. A pontuação ranked the Group number one in its sector. L’Oréal’s da L’Oréal, de 68/100, foi a mais alta em todos os setores. score of 68/100 was the highest score across all sectors. - Outra agência extra-financeira de classificação, Oekom Research • Another extra-financial rating agency, Oekom AG, classificou a L’Oréal como número dois no setor de Produtos Research AG, ranked L’Oréal number two in the de Uso Pessoal e Doméstico, e pelo quarto ano seguido, concedeu Household & Personal Products sector, and, for the ao Grupo o status de “Prime”, uma distinção dada a empresas fourth year in a row, awarded the Group “Prime” status, com os melhores desempenhos. a distinction given to top-performing companies. terceiro ano consecutivo,year, a L’Oréal foi reconhecida •- Pelo For the third consecutive L’Oréal has been como uma líder pela CDP, ONG internacional n independente que acknowledged as uma a leader by CDP, an independent avalia os esforços dasthat empresas em medir, declarar eefforts reduzir suas international NGO evaluates companies’ emissões de CO2. Em 2015, L’Oréal conseguiu nota “A”— to measure, declare anda reduce their COuma emissions. 2 refletindo o nível mais alto de desempenho—no CDLI (Índicethe de In 2015, L’Oréal achieved an “A” rating—reflecting Liderança sobre Divulgação de Carbono) por sua política de gestão highest level of performance—in the Climate Disclosure de pegada deIndex carbono e suafor estratégia de combate às mudanças Leadership (CDLI) its carbon-footprint climáticas, alémpolicy de umaand pontuação de 99/100 pela transparência management its strategy to combat de sua política. climate change, along with a score of 99/100 - Pelo sexto ano consecutivo, Instituto Ethisphere classificou a for the transparency of itsopolicy. •L’Oréal For the sixth consecutive year, theéticas Ethisphere Institute como uma das “empresas mais do mundo” em ranked 2015. L’Oréal as one of the “world’s most ethical companies” in 2015. Concebido e editado pelo Departamento de Desenvolvimento Sustentável e pelo Departamento de Imagem e Comunicação Corporativa. Créditos das fotografias: © L’Oréal (capa), ©Getty Images (p. 2), ©Thomas Gogny (p. 4), ©AvBergerem para L’Oréal Pesquisa & Inovação (p.6-7), © L’Oréal (p.7), ©DR (p.7), ©Getty Images (p.10), © L’Oréal (p.11), ©AvBergerem para L’Oréal Pesquisa & Inovação (p.12), ©L’Oréal Brasil (p.13 em cima), ©Fotolia (p.13 em baixo), © L’Oréal (p.14), ©Alain Buu (p.15), ©L’Oréal China (p.16), ©Alain Buu (p.17), ©Léa GRIFFON &Tony CHEVALIER (p.18), ©Alain Buu (p.19), ©Bernard JASPAR (p.20 em cima), ©François KALIFE (p.20 em baixo), ©Konstantinos MOUSTAKAS (p.21), © L’Oréal (p.22), ©Max Havelaar France (p.23), ©Zeynep Yazgonul (p.25), ©Aline Massuca (p.26 top), ©Thomas Gogny (p.26 em baixo), X. Desenhado e produzido por (RALO015). O papel Lys Altitude no qual o Relatório de Progresso 2015 é impresso vem de florestas com gestão sustentável e é 100% reciclável. Ele traz o selo FSC (Forest Stewardship Council - Conselho de Manejo Florestal). O objetivo desta certificação ecológica é promover uma gestão responsável das florestas no mundo inteiro, uma gestão que é ambientalmente apropriada, social e economicamente viável para atender às necessidades das gerações atuais e futuras. Incorporated in France as a “Société Anonyme” with a registered capital of € 112,596,669.60 632 012 100 R.C.S. Paris Headquarters: 41, rue Martre 92117 Clichy Cedex, France Tel: +33 (0)1 47 56 70 00 Fax: +33 (0)1 47 56 86 42 www.sharingbeautywithall.com Registered office: 14, rue Royale 75008 Paris, France