relatório de progresso

Transcrição

relatório de progresso
2015
RELATÓRIO DE PROGRESSO
O COMPROMISSO DE SUSTENTABILIDADE DA L’ORÉAL
SAIBA MAIS NA INTERNET
Conheça a estratégia, os
compromissos e as iniciativas
de desenvolvimento
sustentável da L’Oréal em
www.sharingbeautywithall.com
DESCUBRA A VERSÃO DO SITE PARA CELULAR
A versão em PDF deste documento está em conformidade com as normas ISO 14289-1 sobre acessibilidade de conteúdo online; ela foi
adaptada para usuários com deficiência visual e pessoas com deficiências motoras.
.
04 DE JEAN-PAUL AGON, PRESIDENTE E CEO
04 FROM JEAN-PAUL AGON, CHAIRMAN AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER
Índice
06 AMBIÇÃO DE SER “CARBONO BALANCEADO”: EM DIREÇÃO A UM MODELO DE NEGÓCIO DE BAIXO
06 CARBON-BALANCED AMBITION: TOWARDS A LOW-CARBON BUSINESS MODEL
CARBONO
08 2020 COMMITMENTS, 2015 RESULTS
08 COMPROMISSOS PARA 2020, RESULTADOS DE 2015
Inovar
Innovating
De forma sustentável
SUSTAINABLY
10
11 REDUZIR A PEGADA AMBIENTAL DE NOSSAS FÓRMULAS
12 PRESERVAR A BIODIVERSIDADE
13 OTIMIZAR AS EMBALAGENS
14 CONSEGUIR O DESMATAMENTO ZERO
Produzir
forma
DeDe
forma
sustentável
15
16 REDUZIR AS EMISSÕES DE CO2
17 REDUZIR O CONSUMO DE ÁGUA
18 REDUZIR A GERAÇÃO DE LIXO
Viver
SUSTAINABLY
De forma sustentável
19
20 AVALIAR A PEGADA DOS PRODUTOS
21 CONSCIENTIZAR OS CONSUMIDORES SOBRE VIVER DE FORMA SUSTENTÁVEL
Desenvolver
SUSTAINABLY
De forma sustentável
22
23 PROMOVER O ACESSO A EMPREGOS E A INCLUSÃO SOCIAL
24 JUNTAR FORÇAS COM NOSSOS FORNECEDORES PARA ATINGIR OS COMPROMISSOS DO
GRUPO
25 UNIVERSALIZAR O MODELO SOCIAL DA L’ORÉAL
26 DIÁLOGO DAS PARTES INTERESSADAS
27 RELATÓRIO: DESEMPENHO COMPROVADO
3
EDITORIAL
Já faz dois anos que
introduzimos o programa
Sharing Beauty With All para
estabelecer as nossas metas
para 2020, em linha com a
nossa consagrada tradição de
responsabilidade. Um
programa ambicioso para
garantir que o Grupo continue
a ter um impacto positivo na
sociedade e no meio-ambiente
Fizemos progressos reais desde então,
às vezes mais rapidamente do que o
esperado. Um exemplo é o nosso
objetivo de reduzir as emissões de CO2
de nossas fábricas e centros de
distribuição em 60%: até 2015, uma
redução de 56% já havia sido atingida,
apesar de um aumento de 26% na
produção. Continuamos a dissociar o
nosso crescimento do nosso impacto
ambiental, provando que o
desempenho econômico é claramente
compatível com um compromisso de
proteger o clima.
Apesar destes avanços, não perdemos
de vista o fato de que ainda há
inúmeros desafios a superar. Uma
destas tarefas é a inovação sustentável
nas embalagens, que pretendemos
otimizar. Outra é o consumo
responsável: incentivar os
consumidores a adotar práticas mais
sustentáveis é um desafio ao mesmo
tempo vital e complexo, que exige
uma verdadeira mudança de
paradigma. Isto representa uma
revolução cultural para as equipes de
marketing, que agora precisam
incorporar critérios sociais e
ambientais aos critérios que regem o
design e o lançamento de produtos.
Estamos
determinados a
promover
mudanças.
Jean-Paul Agon
Presidente e CEO
4
RELATÓRIO DE PROGRESO
2015
Assista ao video de Jean-Paul Agon:
www.sharingbeauty.com/vision
Conforme prosseguimos com
este programa, podemos ver
claramente como estes
compromissos sociais e
ambientais também fornecem
aos nossos laboratórios e
fábricas uma fonte de
criatividade, inovação e
desempenho. Eles nos
incentivam a estender as
fronteiras da tecnologia e da
expertise. Eles nos incitam a ser
criativos.
O nosso
progresso
prova
quewe
Our
progress
proves
that
somos
capazes
de
fazer
mais
ea
are capable of doing more
elevar ainda mais o patamar. Na
and raising the bar even higher.
luta contra as mudanças
In the fight against climate
climáticas, 2015 foi um ano
change,
a milestone
marcante,2015
com awas
assinatura
de um
year,
acordomarked
históricoby
nathe
COPsigning
21. Pouco
of
a historic
agreement
at
antes
da conferência,
a L’Oréal
the
COP21.
Just before
assumiu
o compromisso
dethe
se
conference,
L’Oréal“carbono
made
tornar uma empresa
até 2020
ao capturar
abalanceado”
commitment
to become
a
tantas
emissões
quanto
carbon-balanced company
produzirmos.
Esta nova ambição
by
2020 by capturing
as many
reflete
o
nosso
desejo
de
emissions as we
produce.
This
desenvolver um modelo de
new ambition reflects our desire
negócio inovador de baixo
to develop an innovative lowcarbono e de fazer o máximo para
carbon
business coletiva
model para
and
apoiar a campanha
to
do our
utmost to support
reduzir
o aquecimento
global. the
As
expected,
implementing
Conforme
esperado,
a implementação
this
hasmuito
required
desteprogramme
programa exigiu
esforço e
aenergia.
great deal
of effort
and o
Todo mundo
assumiu
desafio de
frente. Emhas
2015,
também
energy.
Everyone
tackled
decidi
que o Departamento
the
challenge
head on. de
Desenvolvimento
Sustentável
se
In
2015, I also decided
to have
reportaria
diretamente
a mim, já que o
the
Sustainable
Development
nosso compromisso
é interfuncional
Department
report
directly to e
estratégico para todas as funções,
me, since our commitment is c
marcas, divisões e países da L’Oréal.
In this respect, Sharing Beauty
Neste sentido, Sharing Beauty With All
With All is an incredibly unifying
é um programa incrivelmente
programme.
symbolises
unificador. Ele It
simboliza
o espírito
the
cooperative,
collective
cooperativo e coletivo
Continuamos a dissociar
o nosso crescimento do
nosso impacto
ambiental
spirit that is so indicative of
que é tão
indicativo do século XXI, e
the
21st century
andosso
vital
tão vital
para superar
imensos
in
overcoming
the
immense
desafios do nosso tempo. E porque o
challenges
of our
time. afeta a
desenvolvimento
sustentável
And
sustainable
todosbecause
nós, também
planejamos, a
development
partir de 2016, integrar
affectsmetas
us all,dewe
desempenho
also
plan, asrelacionadas
of 2016, toao
programa nos
sistemas de bônus
para
integrate
performance
targets
todos
os
executivos
da
L’Oréal.
Isto
related to the programme into
permitirá
que
suas contribuições
the
bonus
systems
for all L’Oréal
individuais sejam reconhecidas e fará
executives. This will allow their i
com que o sucesso do programa seja
um novo indicador chave de
desempenho
Não pode
haver nenhuma
There
canmais
no longer
be any
dúvida: companies
as empresas precisam
doubt:
have
mudar.
Elas não
podem
mais ver
to
change.
They
can no
o
seu
sucesso
e
perspectiva
longer see their success de
and
longo prazo em termos somente
long-term outlook in terms of
de desempenho econômico. A
economic performance alone.
sustentabilidade se tornou a nova
Sustainability
has become
the
norma, a nova licença
para fazer
new
norm,
the
new
licence
negócios e até mesmo a chave
to
doa business
andElaeven
para
sobrevivência.
também
the
to survival.
dá àskey
empresas
uma It also gives
companies
outstanding
oportunidadeanexcepcional
para
promover a inovação,
a
opportunity
to fostervalorizar
innovation,
criação,creation,
e a lealdade,
value
andtanto
loyalty,
interna
quanto externamente.
both
internally
and externally.
For
overmais
a decade,
we have
Durante
de uma década,
apoiamos e implementamos
os
supported
and implemented
Princípios
do Pacto
das
the
Principles
of Global
the United
Nações Unidas
— Compact
um
Nations
Global
compromisso
que
em
—a commitmentreiteramos
we reiterated
2015.
A
L’Oréal
é
cada
vez
mais
in 2015. L’Oréal is increasingly
reconhecida por suas conquistas
recognised for its sustainability
em sustentabilidade
5
achievements
around
the
no mundo inteiro.
O Grupo
recebeu
world.
The Group
received
reconhecimento
de has
ONGs
como o CDP
(antigo Carbon
Disclosure
recognition
from
NGOs Project)
like the por
seus esforços
luta contra
as
CDP
(former na
Carbon
Disclosure
mudanças
climáticas.
Elainfoifighting
elogiada
Project)
for
its efforts
por
instituições
como
a
Organização
climate change. It has been
Mundial by
do Trabalho
(OMT)
poras
seuthe
praised
institutions
such
empenho em proteger os funcionários
International Labour Organization
através do programa L’Oréal Share &
(ILO) for its work in protecting
Care e por seu compromisso com
employees
throughEla
the
L’Oréalfoi
relação à deficiência.
também
Share
&
Care
programme
and
reconhecida por órgãos externos
como
its
commitment
to disability.
o Ethisphere,
que nomeou
a L’Oréal
It
has das
alsoempresas
been acknowledged
“uma
mais éticas do
by
mundo”
external
pelobodies
sexto ano
such
consecutivo.
as
A nossa política
de sustentabilidade
Ethisphere,
which
has named se
baseia no
Código
de Ética
da L’Oréal
L’Oréal
“one
of the
world’s
most e
em
nossos
sólidos
princípios
éticos:
ethical companies” for the sixth
respeito,
year
in acoragem
row. e transparência.
Lutamos para implementar iniciativas
Our sustainability policy is
em linha com os mais recentes objetivos
based on the L’Oréal Code
de Desenvolvimento Sustentável das
of
Ethics
and our strong ethical
Nações
Unidas.
These various acknowledgements
Estes vários reconhecimentos são uma
are
a real fonte
source
pridepara todos
verdadeira
de of
orgulho
for
everyoneEles
at nos
the motivaram
company.a
na empresa.
They
have spurred
usos
tonossos
step
incrementar
ainda mais
up
our efforts
even further.
esforços.
Ao trabalharmos
junto com
Working
governos, alongside
instituições governments,
e outras empresas,
de mãos dadas
com
os cidadãos,
estamos
institutions
and
other
companies,
mais
determinados
do
que
nunca
hand in hand with citizens, wea ser
agentes
dedetermined
mudanças e a than
fazer uma
are
more
ever
verdadeira
diferença.
before to be agents for change
and to make a real difference.
Descubra mais sobre a ambição “carbono balanceado”:
www.sharingbeauty.com/carbon-balanced
Ambição de ser “carbonobalanceado”:
Em direção a um modelo de
negócio de baixo carbono
A L’Oréal balanceará as suas
emissões de CO2 até 2020 e
estruturará um modelo de
Oréal
will de
balance
negócio
inovador
baixo its
CO
2 emissions by 2020
carbono através de sua nova
and shape an innovativ
iniciativa
de carbono
low-carbon
business model
balanceado,
por
through itsanunciada
new carbonJean-Paul
Agon
três
meses
balanced initiative,
antes
da COP21.
announced
by Jean-Paul
por
Jean-Paul
Agon trêsbefore
meses
Agon
three months
antes
da COP21.
COP21.
L
reduced
CO2 emissions
reduzir
as emissões
de CO2 de from
suas
its industrial
activities
byem
50%
atividades
industriais
em 50%
termos
in absolute
terms,
from
a 2005
absolutos,
partindo
de um
cenário
base
whileaumentou
increasing
embaseline,
2005, enquanto
sua
production
byno
22%
over
the same
produção
em 22%
mesmo
período.
Um
period.
One
year
later,
L’Oréal
ano depois, a L’Oréal confirmou esta
confirmed this positive trend:
tendência positiva: no final de 2015, ela
by the end of 2015, it had
havia reduzido a suas emissões em 56% e
reduced its emissions by 56% and
aumentado a produção em 26% em um
increased production by 26% over
período de 10 anos. Isto é incrivelmente
No
final 2014,
de 2014,
a L’Oréal
atingiu um
In late
L’Oréal
reached
a 10-year period.This is incredibly
simbólico.
marco
chave em sua
a key milestone
ininiciativa
its drivede
to
symbolic.
O Grupo
provouhas
queproven
é possível
dissociar
realizar
transformação
completa
pursueuma
a complete
transformation
The Group
that
it is
as
emissões
de
carbono
do
crescimento
towards
possible to dissociate carbon
em
direçãoaalow-carbon
um modelo debusiness
negócio
econômico
model:
the Group
successfully
emissions from economic growth.
de
baixo carbono:
o Grupo
conseguiu
6
A
twofold
approach
Uma
abordagem
dupla
Given
pressingpremente
need to de
address
Dada athe
necessidade
tratar
climate
change,
and against
the
das mudanças
climáticas,
e tendo
como
backdrop
ofa Conferência
the 21st United
Nations
cenário a 21
das Partes
das
Conference
of(COP21)
the Parties
(COP21)
Nações Unidas
realizada
na
held
inem
France
in December
2015,
França
dezembro
de 2015, Jean-Paul
Jean-Paul
Agon,eL’Oréal
Agon, Presidente
CEO da Chairman
L’Oréal,
and
Chief
Executive
optou
por dar
um passoOfficer,
além. chose
to take things a step further.
No dia 3 de setembro,
ele
anunciou que
On September 3rd, he announced
o Grupo balancearia totalmente as suas
the Group would completely
emissões de CO2 da produção até 2020
balance its CO2 emissions from
para se tornar uma empresa “carbono
production by 2020 to become
abalanceado”.
carbon-balanced company.This
new ambition strengthens. L’Oréal’s
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
BURKINA FASO
INDICADOR DE MONITORAMENTO
ATÉ 2020
TONELADAS DE GANHOS DE
CARBONO GERADOS
MELHORANDO A EFICIÊNCIA ENERGÉTICA E
COMBATENDO O DESMATAMENTO
Os projetos estão sendo
implementados. Os resultados
iniciais estarão disponíveis em
2016
.
gerando ganhos de carbono através da
generating
carbon gains
through
obtenção
sustentável
de matériasthe
sustainable
sourcing
primas em parceria com seusof raw
materials in partnership with
fornecedores. Com esta nova ambição,
its suppliers. With this new
a L’Oréal pretende balancear as suas
ambition, L’Oréal aims to balance
emissões incompressíveis de CO2 (cerca
its incompressible CO2 emissions
de
400.000400,000
toneladastonnes
por ano).
(around
per year).
Esta nova ambição fortalece a
estratégia
de strategy.
baixo carbono
L’Oréal.
low
carbon
The da
Group
O Grupo
agora segue
uma abordagem
now
pursues
a twofold
approach
dupla
para reduzir
a sua pegada
de
to
reducing
its carbon
footprint:
carbono:
1. Reducing emissions linked
1. its
Reduzir
as emissões
ligadas
suas
to
industrial
activities
by às
60%
atividades
industriais
em baseline,
60% até 2020,
by
2020, from
a 2005
through
a partir dethe
uma increasing
base de referência
use de
of
renewable
and de
2005,
através doenergy
uso crescente
improvements
energy na
energia renováveline the
de melhorias
efficiency
of its industrial
eficiência energética
de suas sites
(see
pageindustriais
16);
instalações
(ver página 16);
Em Burkina Faso, 30.000 mulheres colhem as
nozes usadas para produzir manteiga de shea. Em
2015, a L’Oréal fez uma parceria com o seu
fornecedor Olvéa em um projeto para instalar
fornos melhores e reduzir a quantidade de
madeira utilizada para ferver as nozes. Esta
iniciativa será em breve seguida por uma
campanha para combater o desmatamento. O
projeto ajudará a reduzir a pegada de carbono da
produção de manteiga de shea e resultará em
economia para os produtores.
INDONESIA
Esta abordagem inovadora será
This innovative
approach
will de
implementada
através
de uma série
be rolled
outtrês
through
range
projetos
com
pontos afocais,
em
of projects with three focal
linha com os métodos desenvolvidos
points, in line with the methods
pelas normas internacionais e com o
developed by international
Protocolo de Kioto:
standards and the Kyoto Protocol:
- melhorar a eficiência energética;
-•promover
práticas
agrícolas
improving
energy
efficiency;
produtivas
e
de
baixo
carbono;low• promoting productive,
-carbon
desenvolver
projetos depractices;
gestão
agricultural
florestal
• developing forest-management
projects.
Paraensure
To
garantirits
que
approach
esta abordagem
is effective,
seja
L’Oréal
has put
togetherum
ancomitê
eficaz,
a L’Oréal
estabeleceu
expert committee
of independent
especializado
de especialistas
carbon specialists
by
independentes
da áreachaired
de carbono
Christianpor
deChristian
Perthuis,
presidido
deProfessor
Perthuis,
at
Paris Dauphine
University
Professor
na Universidade
Paris and
founder eoffundador
the Climate
Economics
Dauphine
da Cátedra
de
Chair.
Economia do Clima.
2. Contrabalançar até 2020 o
resto de suas emissões
7
PRÁTICAS AGRÍCOLAS SUSTENTÁVEIS
A L’Oréal utiliza o patchouli em suas fragrâncias. Na ilha
indonésia de Sumatra, o Grupo fez uma parceria com o seu
fornecedor Firmenich para desenvolver um modelo
inédito, sustentável e certificado de co-plantação, para o
cultivo conjunto de patchouli e canela. O objetivo é
otimizar o uso das terras agrícolas e proporcionar aos 300
produtores envolvidos uma fonte adicional de renda
periódica. A iniciativa também ajuda a evitar a extensão de
solos aráveis, limitando assim o desmatamento.
Compromissos para 2020, Resultados 2015
Every
year
the
launch of the
Beauty
with
All programme
2013, L’Oréal has
A cada
anosince
desde
o lançamento
doSharing
programa
Sharing
Beauty
with All em in
2013,
published its progress towards meeting the targets set for 2020. The following dashboard shows
a L’Oréal
tem
publicado o seu
progresso
em of
direção
à realização
das
estabelecidas
paraon
2020. O painel a
the
Group’s
sustainability
progress
in each
the four
key areas
ofmetas
the programme,
based
seguir mostra
o progresso
de sustentabilidade
em statutory
cada uma auditors.
das quatro áreas chave do programa, com
strategic
indicators,
including
those reviewed do
by Grupo
L’Oréal’s
base em indicadores estratégicos, incluindo os que são avaliados pelos auditores estatutários da L’Oréal.
Dados corporativos,
sociais, ambientais,
de saúde
e segurança
verificados
pelas empresas
de auditoria
Corporate,
social, environmental,
health
& safety
data verified
by Deloitte
& Associés
and
PricewaterhouseCoopers
Audit
are
indicated
throughout
this
report
by
symbols
Deloitte & Associés e PricewaterhouseCoopers são mostrados ao longo deste relatório por símbolos
indicating the level of audit assurance:
(moderate) and
(reasonable). Please refer to
the
methodological
note anddeassurance
published
Publications
indicando
o nível de garantia
auditoria:report
(moderado)
e in the
(razoável).
Queira available
consultar aat:
nota
www.sharingbeauty.com/resources.
metodológica e o relatório de garantia publicados nas Publicações e disponíveis em:
www.sharingbeauty.com/resources.
Inovar de forma sustentável
METAS PARA 2020
100% dos produtos L’Oréal terão um benefício
ambiental ou social positivo.
Cada vez que um produto for criado ou atualizado, o Grupo
melhorará o seu perfil ambiental ou social com relação a pelo
menos um dos seguintes critérios:
RESULTADOS
2014
RESULTADOS DE 2015
74%
dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental
.
ou social melhorado
Estes indicadores refletem produtos comercializados que são novos ou renovados em termos
de fórmula ou embalagem e feitos pela primeira vez em 2015. O cálculo se baseia em um
escopo que, no final de 2015, corresponde a 85% dos volumes produzidos pelo Grupo e que
inclui todas as categorias de produtos, excluindo as extensões de linhas.
• a nova fórmula reduz a pegada ambiental,
particularmente com relação ao uso da água;
22% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado
graças a uma nova fórmula que reduz a sua pegada ambiental
• a nova fórmula usa matérias-primas renováveis que são
obtidas de forma sustentável ou derivadas da química
verde,
22% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado
graças a uma nova fórmula que usa matérias-primas renováveis obtidas de
forma sustentável ou derivadas da química verde.
• o novo produto tem um impacto social positivo;
14% dos
produtos
novos ou renovados
uman
perfil
social melhorado
14%
of new
or renovated
productstêm
have
improved
social profile
porque incorporam
matérias-primas
provenientes
programas
de
because
they incorporate
raw materials
fromde
Solidarity
Sourcing
programmes.
Fornecimento Solidário.
• a nova embalagem tem um perfil
ambiental melhorado.
43% dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental melhorado
graças a uma redução na pegada ambiental da embalagem.
67%
Produzir de forma sutentável
METAS PARA 2020
A L’Oréal terá reduzido as emissões de CO2 de fábricas e centros
de distribuição em 60% em termos absolutos, em relação a um
cenário base de 2005.
A L’Oréal terá reduzido em 20% as emissões de CO2 oriundas do
transporte de produtos (em gramas de CO2 por unidade de 2venda
. quilômetro), em relação a um cenário base de 2011.
por
A L’Oréal terá reduzido o consumo de água em 60% por unidade de
produto acabado, em relação a um cenário base de 2005.
A L’Oréal terá reduzido a geração de lixo em 60% por
unidade de produto acabado, em relação à 2005.
RESULTADOS
2014
RESULTADOS 2015
56% de redução nas emissões de CO
2
2
de fábricas e centros de distribuição
desde 2005.
A porcentagem de redução é calculada em termos absolutos para os escopos 1 e 2 em linha
com a norma do Protocolo GHG.
- 50.2%
289.244 toneladas de CO
2 resultantes do transporte de produtos em 2015,
representando 0,021 granas de CO2 por unidade de venda por quilômetro.
As emissões são indicadas em termos absolutos para 2015. A comparação com um cenário
base de 2011 está pendente. Este cálculo se baseia no escopo do Grupo excluindo The Body
Shop, Nyx Professional Makeup e Niely.
Indicador não
disponível para 2014
2014.
45% de redução no consumo de água nas fábricas e nos centros de
distribuição desde 2005 (calculada em litro/produto acabado).
- 36%
31% de redução da geração de lixo nas fábricas e nos centros de distribuição
desde 2005 (em gramas/produto acabado).
Excluindo a rotação de embalagens retornáveis com a embalagem retornável contabilizada na
fonte.
- 23.1%
Somente 2,2% do lixo industrial foi enviado para aterros sanitários em 2015
(das fábricas e dos centros de distribuição).
A L’Oréal enviará zero lixo para aterros sanitários.
0 lixo enviado a aterros sanitários, as fábricas alcançaram o seu objetivo em
dezembro de 2015.
A porcentagem de lixo enviado para aterros sanitários é calculada para o ano
dado - exclusivo de limitações regulatórias locais - dividindo a quantidade de lixo
enviado para aterros sanitários (2.891 toneladas) pela quantidade de lixo
transportável, excluindo as embalagens reutilizáveis (90.066 toneladas) e a
rotação de embalagens reutilizáveis (41.878 toneladas).
8
3.8%
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Viver de forma sustentável
66,6%
Todas AasL’Oréal
marcasusará
avaliarão
seu impacto
e social
O desenvolvimento da ferramenta está quase concluído. Estes dois
uma oferramenta
deambiental
avaliação de
produtos para avaliar o
das marcas avaliaram o seu impacto ambiental ou social.*
e assumirão
compromissos
paraos
melhorar
a sua
pegada.
indicadores estarão disponíveis em 2017.
perfil
ambiental
e social de todos
produtos.
Todas
as marcas
disponibilizarão estas informações para permitir que os consumidores
façam escolhas sustentáveis.
Cada marca fara o relatório de seu progresso e conscientizará os
das marcas conduziram uma iniciativa de conscientização
consumidores
deavaliarão
seus compromissos.
Todas
as marcas
o seu impacto ambiental e social e
de consumidores.*
das marcas avaliaram o seu impacto ambiental ou social.*
assumirão compromissos para melhorar a sua pegada.
34,4%
66,6%
34,4%
Desenvolver de forma sustentável…
Cada marca fara o relatório de seu progresso e conscientizará os
consumidores de seus compromissos.
das marcas conduziram uma iniciativa de
conscientização de consumidores.*
METAS PARA
2020
Nossos
consumidores poderão influenciar nossas ações de
RESULTADOS 2015
Indicador não disponível para 2015. O comitê consultivo do
consumidor será implementado em 2016.
sustentabilidade através do nosso painel de sustentabilidade de
consumidores.
RESULTADOS
Indicador não
2014
disponível
para 2014
22%
25,4%
RESULTADOS
Indicador não
2014
disponível
para 2014
Desenvolver de forma sustentável
METAS PARA 2020
RESULTADOS 2015
... com as comunidades
Até 2020, a L’Oréal possibilitará que mais de 100.000 pessoas de
comunidades desfavorecidas tenham acesso a trabalho através dos
seguintes programas:
•
60.600
Mais de
pessoas de comunidades desfavorecidas
tiveram acesso a trabalho.
57,200
peopletiveram
accessed
work
throughatravés
the Solidarity
57.200 pessoas
acesso
a trabalho
do programa de
Fornecimento Solidário;
Sourcing
programme,
22,400através
through
The Body
Fornecimento
Solidário, including
incluindo 22.400
da iniciativa
deShop’s
Community
Trade initiative.
Comércio Comunitário
de The Body Shop.
54,000
52,000incluindo
25,000 via
Comércio
Comunitário Justo
2.700 pessoas em situação social ou econômica muito difícil
• treinamento vocacional no setor da beleza;
receberam treinamento vocacional gratuito no setor de beleza como
parte do programa Beauty for a Better Life (Beleza para uma Vida
Melhor), apoiado pela Fundação L’Oréal.
•
RESULTADOS
2014
emprego de pessoas com deficiência
773 pessoas com deficiência trabalham para a L'Oréal.
Este número inclui somente os colaboradores que desejam se autodeclarar portadores de
deficiência.
1,400
815
... com os fornecedores
51%
All strategic** suppliers will be evaluated and selected
Todos os fornecedores estratégicos** serão avaliados e
based on their environmental and social (CSR)
selecionados
de acordo com o seu desempenho ambiental e social
performance.
(RSC).
dos fornecedores estratégicos do Grupo foram avaliados e
selecionados de acordo com o seu desempenho ambiental e social
74%
Todos os fornecedores estratégicos terão concluído uma autoavaliação de sua política de sustentabilidade com o apoio da
L’Oréal.
dos fornecedores estratégicos concluíram uma auto-avaliação
de sua política de sustentabilidade com o apoio da L’Oréal.
… com os funcionários
A L’Oréal oferecerá cobertura de plano de saúde para seus
funcionários refletindo as melhores práticas de seu país de
residência.
Vamos oferecer opções de proteção financeira para todos
os colaboradores para o caso de eventos inesperados que
levem a alguma limitação física ou invalidez permanente.
Todo funcionário da L'Oréal no mundo terá acesso a pelo menos
uma sessão de treinamento por ano.
50%
A porcentagem é baseada no cálculo do número de fornecedores que foram avaliados com
relação às suas políticas ambientais, sociais e éticas em 2015, incluindo as avaliações de seus
fornecedores feitas pela Ecovadis.
Todos os fornecedores terão acesso às ferramentas de treinamento da
L'Oréal para melhorar suas políticas de sustentabilidade.
20% dos fornecedores estratégicos farão parte do programa de
Fornecimento Solidário.
43%
Eles representam mais de 70% do total das compras diretas (matérias-primas,
materiais de embalagem e fabricação terceirizada).
Indicador não disponível para 2015
Indicador
não
disponível
para 2014.
4% dos fornecedores estratégicos estão envolvidos no programa de
Fornecimento Solidário.
4%
86,6% dos funcionários permanentes do Grupo possuem cobertura de plano
de saúde que reflete as melhores práticas em seu país de residência***.
Este indicador é calculado de acordo com o escopo global do Grupo (Cosméticos e
The Body Shop).
78,4%
dos funcionários permanentes do Grupo se beneficiam de proteção
financeira no caso acidente não relacionado ao trabalho que leve a danos
pessoais, incluindo morte ou invalidez permanente***.
72,6% dos colaboradores do Grupo participaram de pelo menos uma sessão
70.1%
81.7%
de treinamento em 2015****.
* Esta porcentagem é calculada com base em sua contribuição para o faturamento consolidado do Grupo em 2014.
** Fornecedores estratégicos são fornecedores cujo valor agregado é significativo em termos de sua contribuição de longo prazo à estratégia da L’Oréal através de sua influência, suas inovações, seu
alinhamento estratégico e sua distribuição geográfica.
*** Este indicador é calculado de acordo com o escopo geral do Grupo (Cosméticos e The Body Shop), representando 100% dos funcionários para o escopo do programa L’Oréal Share & Care.
**** Este indicador é calculado de acordo com o escopo geral do Grupo (Cosméticos e The Body Shop).
9
INOVAR
DE FORMA SUSTENTÁVEL
Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão um benefício ambiental ou
social positivo.
O Grupo busca inovar de forma sustentável através de várias iniciativas que
incluem a redução da pegada ambiental das fórmulas, o respeito à
biodiversidade através de uma política de fornecimento sustentável para as
matérias-primas, o compromisso com o desmatamento zero e o uso de
embalagens de concepção ecológica.
Reduzir a pegada ambiental das fórmulas
11
Respeitar a biodiversidade
12
Otimizar as embalagens
13
Chegar ao desmatamento zero
14
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/formulas-footprint
Reduzir a pegada
Ambiental das fórmulas
MONITORAMENTO PARA 2020
MELHORIAS DE
PRODUTOS
PEGADA AMBIENTAL DAS
FÓRMULAS
74%
22%
dos produtos novos ou renovados têm
um perfil ambiental ou social
melhorado em 2015*
dos produtos novos ou renovados têm um perfil
ambiental melhorado graças a uma nova fórmula
que utiliza matérias-primas renováveis que são
obtidas de forma sustentável ou derivadas da
química verde.
Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão
By
100%ambiental
of L’Oréal
products
will
um 2020,
benefício
ou social
positivo.
have
a
positive
environmental
or
social
Os pesquisadores do Grupo possuem
profile.
Group’sque
researchers
have
a
diversasThe
alavancas
podem usar
para
number of levers that they can use to help
ajuda-los
a atingir
este including
objetivo, incluindo
a
them
achieve
this goal,
improving
melhoria
do perfil profile
ambiental
das fórmulas.
the
environmental
of formulas.
levando à definição de 143 categorias de produtos. Para
definition of 143 product categories. For each of
cada uma destas 143 categorias, foi determinada uma
these 143 categories, a baseline was determined,
base de referência correspondente à média ponderada do
corresponding to the weighted average of 2013 sales
faturamento de 2013 (ou de 2014 se o tipo de produto não
volume (or 2014 if the product type was not available
estava disponível em 2013) para os dois indicadores
in 2013) for the two indicators (biodegradability and
(biodegradabilidade
water
footprint). e pegada de água).
Medir e melhorar
o impacto ambiental
das
Measuring
and improving
the
fórmulas
environmental
impact of formulas
No the
finalend
de 2015,
todosall
osvalues
valores for
parathese
estes two
dois indicators
By
of 2015,
indicadores
disponibilizados
desenvolvedores
were
madeforam
available
to L’Oréalaos
formula
developers,
de fórmulas
da L’Oréal, com
ferramenta
with
an eco-design
tool uma
developed
todeensure that
concepção
ecológica
desenvolvida
para garantir
que todas
all
new formulas
deliver
an improved
environmental
as novaswhile
fórmulas
tenham
um
perfilbenefits
ambientaltomelhorado
profile
offering
the
same
the
ao mesmo tempo em que oferecem os mesmos benefícios
consumer.
ao consumidor.
• Para reduzir a pegada ambiental dos produtos e
preservar a biodiversidade, as equipes de Pesquisa &
Inovação da L’Oréal buscam melhorar o perfil ambiental
das fórmulas ao focar em duas áreas chave:
• melhorar sua biodegradabilidade, ou seja, a sua capacidade
de decomposição por microrganismos encontrados no
ambiente natural
• reduzir sua pegada de água, que representa o
impacto dos produtos no ambiente aquático.
New
in em
2015
Novoslaunches
lançamentos
2015include
incluem products
produtos defrom
different
Group
offer a level
diferentes L’Oréal
marcas do
Grupobrands
L’Oréalthat
que oferecem
um of
biodegradability
of between
99%,
including
nível de biodegradabilidade
entre97%
97%and
e 99%,
incluindo
Armani
MenMaster
Master
Cleanser,
UshuaïaUshuaïa
Hibiscus Bio
Armani Men
Cleanser,
desodorante
deodorant,
Garnier
UltraGarnier
Doux Mythical
body
Hibiscus Bio, loção
corporal
Ultra DouxOlive
Mythical
lotion,
Kérastase
Fusio-Dose
Booster
Discipline,
Olive, Kérastase
Fusio-Dose
Booster
Discipline,
The Body
The
ShopBody
Cranberry
Body Scrub,
Sanoflore
ShopBody
Cranberry
Scrub, Sanoflore
Nuit des
Reines, e
Nuit
Reines,
and Vichy
Vichydes
After-Sun
Shower
Oil. After-Sun Shower Oil.
When
conducting
they compare
the
Ao conduzir
análises,analyses,
os pesquisadores
comparam
os perfis
environmental
profilesque
of oferecem
formulasexatamente
that offer os
exactly
ambientais das fórmulas
the
same
benefitsaos
to consumidores.
consumers. For
example,
mesmos
benefícios
Por exemplo,
um
a
conventional
shampoo
cannot
be compared
shampoo
convencional
não pode
ser comparado
com um
with
an anti-dandruff
shampoo.
shampoo
anti-caspa.
O perfil
ambiental
melhorado das profile
novas fórmulas
The
improved
environmental
of new formulas
produzidas em
2015 was
foi, portanto,
avaliado
a partir
de uma
produced
in 2015
therefore
assessed
against
a
referência dosofvalores
médios
parafor
fórmulas
benchmark
average
values
formulas marketed
comercializadas
em
2013
e oferecendo
mesmos The
in
2013 offering
the
same
cosmeticos
benefits.
benefíciosbeing
cosméticos.
A fórmula
foi substituída
foi
formula
replaced
wasque
used
as a benchmark
usada
como referência
parainprodutos
for
products
renovated
2015. renovados em 2015.
CHINA
DESEMPENHO MELHORADO E
IMPACTO AMBIENTAL
Em 2015, L’Oréal Paris lançou na
China dois shampoos anti-caspa
qu não contém silicone: AD SH –
Extra Fresh e AD SH- Extra Moist.
Sua formula especial representa
uma inovação pioneira ao
oferecer um excelente
Mais de 40.000 fórmulas analisadas
Paradetermine
determinarproduct
as categorias
de produtos
com
To
categories
based
onbase
thenos
benefíciosoffered
oferecidos
consumidores,
os of
19 tipos de
benefits
to aos
consumers,
all 19todos
types
produtos made
feitos pelo
Grupo
foramwere
analisados:
shampoos,
product
by the
Group
analysed:
shampoos,
conditioners,
skincarecom a
condicionadores,
gel de banho,shower
produtosgels,
de cuidados
pele, produtos de limpeza, coloração capilar, produtos para
desempenho e ao mesmo tempo conseguir uma redução de
products,
cleansers,desodorantes,
hair colouring,
styling
pentear, permanentes,
produtos
de products,
proteção
pegada de água de mais de 80% comparada com a media de
perms,
deodorants,
suncare
products,
solar, maquiagem
e perfumes.
Mais
de 40.000makefórmulas
outros shampoos na mesma categoria
up
andavaliadas
fragrances.
More
than 40,000 formulas
foram
em 2014
e 2015,
were screened in 2014 and 2015, leading to the
** Estes indicadores refletem produtos comercializados que são novos ou renovados em termos de fórmula ou embalagem e feitos pela primeira vez em 2015. O cálculo se baseia em um escopo que, no
final de 2015, corresponde a 85% dos volumes produzidos pelo Grupo e que inclui todas as categorias de produtos, excluindo extensões de linha.
11
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/biodiversity
Respeitar
A Biodiversidade
MONITORAMENTO PARA 2020
MELHORIAS DE PRODUTOS
MATÉRIAS-PRIMAS E BIODIVERSIDADE
74%
dos produtos novos ou
renovados têm um
perfil ambiental ou
social melhorado em
2015.
22%
dos produtos novos ou renovados têm um perfil ambiental
melhorado graças a uma nova fórmula que utiliza
matérias-primas renováveis que são obtidas de forma
sustentável ou derivadas da química verde.
MATÉRIAS-PRIMAS E
BIODIVERSIDADE
14%
dos produtos novos ou renovados têm um
perfil social melhorado porque incorporam
matérias-primas de programas de
Fornecimento
Os exemplos incluem o projeto lançado na Índia com mais de
biodiversity. Examples include the project launched
1.500 produtores de goma guar, o projeto SPOTS na Malásia
in India with more than 1,500 guar growers, the SPOTS
para garantir
um fornecimento
sustentável
de óleo
de palma
project
in Malaysia
to ensure
a sustainable
supply
of
e
derivados
de
óleo
caroço
de
palma
(ver
página
14),
e os14),
palm oil and palm kernel oil derivatives (see page
acordos
com comunidades
floresta Amazônica
a
and
the agreements
withna
communities
in thepara
Amazon
produção
murumuru,
pracaxi
e cupuaçu. pracaxi and
forest
for de
the
production
of murmuru,
cupuaçu.
Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão um
perfil ambiental ou social positivo. O Grupo,
portanto, favorece o uso de matérias-primas
renováveis que são obtidas de forma
sustentável ou derivadas da química verde,
para respeitar a biodiversidade
Tools
for formulators
Ferramentas
para os formuladores
Fornecimento
Sourcing renewable
de matérias-primas
raw materials
More than 50% of raw materials used by L’Oréal are
renováveis
In late 2015, L’Oréal made the status of all renewable
No final de 2015, a L’Oréal disponibilizou a posição de
raw materials available to the Group’s formulators
todas as matérias-primas renováveis aos formuladores e
designers and created an eco-design tool. This tool
criou
umatoferramenta
concepçãoraw
ecológica.
Estathat are
will
help
promote de
renewable
materials
ferramenta ajudará
promover
sustainably
sourceda or
derivedmatérias-primas
from green chemistry,
renováveis que
são obtidasto
deuse
forma
sustentável
encouraging
formulators
them
in the ou
derivadas da química
incentivando os formuladores
development
of newverde,
formulas.
a usá-las no desenvolvimento de novas fórmulas.
renewable.
This
represents around
ingredients
Mais
de 50% das
matérias-primas
usadas 1,400
pela L’Oréal
são
from nearly 300 plant species sourced in over
renováveis. Isto representa cerca de 1.400 ingredientes de
80 countries.
quase 300 espécies de plantas obtidas em mais de 80 países.
Fornecimento sustentável
Sustainable sourcing
A L’Oréal desenvolveu uma política de fornecimento sustentável
L’Oréal has developed a sustainable sourcing policy
para
matérias-primas
emfour
quatro
princípios:
for renewable
rawrenováveis
materialsbaseada
based on
principles:
1.
Garantir
a
rastreabilidade
das
matérias-primas,
o
que
significa
1. Ensuring the traceability of raw materials, which
conhecer
a fonte dathe
planta
e o país
onde ela
é cultivada;
means knowing
plant’s
source
and
the country
2.
todas as partes interessadas cumpram com as
inGarantir
which itque
is grown;
regulamentações
sociais
e ambientais; comply with social
2. Ensuring that
all stakeholders
3.
Verificar
que
o
fornecimento
destas matérias-primas respeite
and environmental regulations;
a3.biodiversidade
e trate
questões
sustentabilidade
em
Checking that
thedesupply
of de
these
raw materials
áreas
relevantes,
o
que
inclui
produzir
um
impacto
social
respects biodiversity and addresses sustainability
positivo
na relevant
vida das populações
locais;includes producing
issues in
areas, which
4.
comsocial
que a abordagem
seja of
verificada
por um
a Fazer
positive
impact oninteira
the lives
local people;
terceiro
independente.
4. Having
the entire approach verified by an
independent third party.
Em 2015, a L’Oréal finalizou a implementação das campanhas
de
para todosthe
os fornecedores,
apesar
In rastreabilidade
2015, L’Oréal finalised
implementation
ofdo fato
de
que o número
significativo
envolvidas
traceability
campaigns
forde
alletapas
suppliers,
even no
though
processamento
the significantdenumber
alguns materiais
of stepspode
involved
tornarinasprocessing
cadeias de
some materials
can make
supply
chains
highly
fornecimento
altamente
complexas
e exigir
toda
uma série de
complex and 100%
require
whole series
intermediaries.
intermediários.
dosaingredientes
de of
origem
vegetal são
100% of plant-sourced
ingredients
are
atualmente
rastreados a partir
de seu país
decurrently
origem, ou
trackeddofrom
country
origin, or even the site
mesmo
local their
da produção
deof
biomassa.
of biomass production.
BOLIVIA
BIODIVERSIDADE COMO
FONTE DE INOVAÇÃO
Quinoa
husk
(the(camada
shell that
A casca de
quinua
que protege a
protects
seed)considerada
was previously
semente) the
era antes
um resíduo
considered
as waste
and was
e, portanto, não
era utilizada.
Contudo, os
therefore
notda
used.
However,
pesquisadores
L’Oréal
mostraram que as
saponinas
L’Oréal
researchers have now
shown that the saponins and
polyphenols contained in the husk boast effective
e os polifenóis contidos na casca oferecem propriedades eficazes
exfoliating
properties.
2015,
the Group
developed
de esfoliação.
Em 2015, o In
Grupo
desenvolveu
uma
parceria na
a Bolívia
partnership
in Bolivia for
the sustainable
sourcing
para o fornecimento
sustentável
de casca de
quinua,
ofcriando
quinoa
a new
market for
growers
umhusk,
novo creating
mercado para
os produtores
e proporcionando
and
providing
long-term
benefits
to 250 families.
benefícios
de longo
prazo para
250 famílias.
A L’Oréal
trabalha
com
parceiros
locais
os
L’Oréal
works
with
itsseus
local
partners
to para
traintreinar
growers
em práticas
de cultivo
de baixo
carbono. Renovável,
inprodutores
low-carbon
farming
practices.
Renewable,
biodegradável, obtida
de forma sustentável
e derivada
da from
biodegradable,
sustainably
sourced and
derived
química
verde, a casca
de quinua
é um
do
green
chemistry,
quinoa
husk
is aexemplo
shiningbrilhante
example
desustainable
inovação sustentável
da L’Oréal.
ofprograma
L’Oréal’s
innovation
programme.
Definição de projetos
Defining projects
2015 foi marcado pela criação conjunta de planos de ação
2015 was marked by the joint creation of action plans
concebidos para melhorar as condições de fornecimento para
designed to improve conditions of supply for strategic
ingredientes
parte da campanha
para
ingredientsestratégicos
as part of como
the campaign
to respect
respeitar a biodiversidade.
12
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/packaging
Otimizar
A Embalagem
INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ 2020
ATÉ2020
MELHORIAS DE PRODUTOS
74%
dos produtos novos ou
renovados têm um
perfil ambiental ou
social melhorado em
2015.
EMBALAGENS
MATERIAIS
43%
Mais de 4.900 toneladas de
materiais reciclados usados
em 2015. 4.200 toneladas de
materiais economizados
desde 2008graças a niciativas
de redução de peso.
dos produtos novos ou
renovados têm um perfil
ambiental ou social melhorado
graças a embalagens com uma
pegada ambiental menor.
By 2020,
L’Oréal
products
will
have
Até
2020,100%
100%of
dos
produtos
L’Oréal
terão
um
a positive
environmental
or positivo
social profile
impacto
ambiental
ou social
ao
while providing equal or greater benefits
mesmo tempo em que oferecem benefícios
to the consumer. Improving packaging is
iguais
ou maiores
ao consumidor.
Melhorar as
a key driver
in achieving
this goal.
embalagens é um vetor essencial para alcançar
este objetivo.
PAPEL E
PAPELÃO CERTIFICADOS
100% 99.8%
do papel usado para
instruções incluídas nas
embalagens de
produtos é certificado.
do papelão usado
nas embalagens de
produtos é
certificado.
Repor materiais com alternativas
melhores
Substituir materiais
convencionaiswith
por alternativas
Replacing
materials
betterobtidas
de
forma
renovável,
tais
como
materiais
reciclados
ou de
alternatives
origem biológica,
reduz a pegada
ambiental
dos produtos.
Replacing
conventional
materials
with renewably
Mais
de
4.900
toneladas
de
materiais
reciclados
póssourced alternatives, such as recycled or biosourced
consumo (RPC)
foramthe
utilizados
em vez de materiais
materials.
reduces
environmental
footprint of
virgens emMore
2015 (um
aumento
de 20% desde
2014).
products.
than
4,900 tonnes
of post-consumer
O novo frasco
domaterials
produto Profiber
de L’Oréal
recycled
(PCR)
were used
instead of virgin
Professionnel,
lançado
meadosof
de20%
2015,from
contém
25%
materials
in 2015
(anem
increase
2014).
de plástico reciclado. Os novos frascos da linha Spa of the
The
new
Profiber
bottle
World
de L’Oréal
The BodyProfessionnel
Shop contêm agora
30% de
plástico
launched
in mid-2015 features
25% de
recycled
reciclado (economizando
144 toneladas
plásticoplastic.
virgem
New
bottles
in exemplo:
the Spa of
the World
from25%
por ano).
Outro
a Vichy
tambémrange
incorporou
The
Bodyreciclado
Shop now
contain
recycled
plastic
de vidro
em seus
potes30%
de 50
ml, economizando
(saving
144 tonnes
ofvirgem
virginem
plastic
per year).
295 toneladas
de vidro
2015).
Another example: Vichy also incorporated 25%
recycled glass in its 50ml jars, saving 295 tonnes
of virgin glass in 2015).
Promoting
more sustainable
Promover
embalagens
mais sustentáveis
packaging
Desde
2007, a L’Oréal implementou uma política de
Since 2007,responsável
L’Oréal has
implemented
a responsible
embalagem
baseada
em três pilares,
conhecidos
packaging
based on
threee pillars,
known
as
como
os trêspolicy
“Rs”: Respeitar,
Reduzir
Repor. Estes
pontos
the three “Rs”: Respect, Reduce and Replace. These
focais formam a estrutura de um processo abrangente e
focal points form the framework of a comprehensive
sistemático de concepção ecológica para embalagens de
and systematic eco-design process for finishedprodutos acabados e embalagens para transporte usadas na
product packaging and transport packaging used
fabricação
de produtos. Esta
abordagemThis
foi estendida
para
os
in the manufacturing
of products.
approach
was
mostruários
dePoint
Pontosofde
Venda
em displays
2015.
extended to
Sale
(POS)
in 2015.
As equipes de embalagem também trabalham com as marcas
do
Grupo para
analisar
perfil ambiental
de suas
embalagens
Packaging
teams
alsoo work
with Group
brands
to
eanalyse
identificar
formas
de
melhorar
suas
linhas
e
produtos.
the environmental profile of their packaging
and identify ways to improve their ranges and products.
BRASIL
Respeitar
o meio-ambiente
Respecting
the environment
BIOLAGE:
BIOLAGE: FRASCOS DE 100%
100% BIOPLASTIC BOTTLES
BIOPLÁSTICO
Outra
metaL’Oréal
da L’Oréal
é usar
de papel,
Another
target
is apenas
to useembalagens
only paper,
papelão
e madeira
que sejam
provenientes
florestas
cardboard
and wood
packaging
that de
is sourced
com
sustentável
que preservemmanaged
a biodiversidade.
fromgestão
forests
that aree sustainably
and
Em
preserve
2015, 100%
biodiversity.
do papel usado
In 2015,
para100%
instruções
of paper
e 99,8%
used
do
for instructions
99.8%
of the cardboard used
papelão
usado paraand
caixas
era certificado.
for 2015,
boxesowere
certified. 0,3% do plástico utilizado
Em
PVC representou
pelo Grupo.
InL’Oréal
2015, pretende
PVC represented
0.3% of plastic
used
by
A
eliminar completamente
o PVC
de suas
the Group.até
L’Oréal
embalagens
2016. aims to completely eliminate
PVC from its packaging by 2016.
InNo
late
2015,
Matrix
in Brazil
final
de 2015,
a Matrix
no Brasil
revamped
reformulou Biolage,
Biolage, a sua
its linha
range
de shampoos
condicionadores.
Estes produtos são agora
ofeshampoos
and conditioners.
embalados
em frascos
feitos de 100%
These
products
are now
plástico de origem
biológica
no Brasil usando
packaged
in bottles
100%
um derivado
de cana
de açúcar, bio-PE,
made
from local
plastic
biosourced
uma matéria-prima renovável que reduz a
in Brazil using a local sugarcane
pegada de carbono do produto. Este é o
derivative, bio-PE, a renewable
primeiro frasco de bioplástico do Grupo
raw
material that reduces the
L’Oréal.
carbon footprint of the product.
This is the L’Oréal Group’s first
bioplastic bottle.
Reduzir e otimizar os recursos
O
objetivo é criarand
embalagens
e produtos acabados
que
Reducing
optimising
resources
sejam
otimizados
em termos
de pesoand
e volume.
A
The goal
is to design
packaging
finished
otimização
no design
reduziu a quantidade
deweight
materiais
products that
are optimised
in terms of
and
utilizados
130 toneladas
em 2015,
levandothe
a amount
volume. em
Design
optimisation
reduced
quantidade
total
de materiais
economizados
2008 a
of materials
used
by 130 tonnes
in 2015,desde
bringing
4.200
toneladas.
Esforços
especiaissaved
também
foram
feitos
the total
amount
of materials
since
2008
to
para
reduzir
as embalagens
nas fábricas,
como
remover
as
4,200
tonnes.
Special efforts
have also
been
made
caixas
de papelão
usadas para
transportar
para
to reduce
packaging
in plants,
suchmáscaras
as removing
os cílios da fábrica de Yichang na China, o que economizou
17 toneladas de papelão.
13
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/zero-deforestation
Conseguir
O Desmatamento Zero
MONITORAMENTO PARA 2020
ÓLEO DE PALMA
DERIVADOS
100%
.
dos fornecimentos de óleo da palma,
derivados de óleo de palma e derivados
de óleo de caroço de palma têm sido
certificados de acordo com os critérios
da RSPO desde 2012.
PAPEL E PAPELÃO CERTIFICADOS
50%
.
dos derivados de
óleo de palma vêm
de usinas
conhecidas.
Como parte de seu compromisso com o
As part of its commitment
to zero
desmatamento
zero, a L’Oréal
implementa
deforestation, L’Oréal implements action
planos
de
ação
para
garantir
o
fornecimento
plans to ensure a sustainable supply
of soya
sustentável
óleo
de soja, óleo
de products
palma e
oil, palm oilde
and
wood-fibre
based
(cardboard
and de
paper
packaging)
so
produtos
à base
fibrafor
de madeira
(papelão
e
that none
its productspara
is associated
withde
papel
paraofembalagens)
que nenhum
deforestation.
seus
produtos
associado
On the
specificseja
issue
of palmao
oil,desmatamento.
L’Oréal
Na
questão
específica
do
óleo
de palma,
pursues an innovative strategy
to tracea
L’Oréal
segue
uma oil
estratégia
inovadora
the source
of palm
and palm
kernel de
oil
derivatives
back
thedemill,
in epartnership
rastrear
a fonte
doto
óleo
palma
dos
with all stakeholders:
smalldegrowers,
derivados
de óleo de caroço
palma aNGOs
partir da
and suppliers.
usina, em parceria com todas as partes
interessadas: pequenos produtores, ONGs e
fornecedores.
100%
do papel usado para
instruções incluídas nas
embalagens de
produtos é certificado.
99.8%
do papelão usado
nas embalagens de
produtos é
certificado.
Uma análise inicial foi conduzida em 2014 por um especialista
An initial review was conducted in 2014 by an
independente.
envolveu It
fornecedores
estratégicos
da L’Oréal,
independentEla
specialist.
involved strategic
L’Oréal
que
fornecem
maisprovide
da metade
de todo
óleoof
deall
palma
e dos
suppliers,
who
more
thanohalf
palm
oil
derivados
de
caroço
de
óleo
de
palma.
and palm kernel oil derivatives.
Em
identificar
a origem
de all
todo
o óleo
palma
e
In 2015,
2015,para
to identify
the
origin of
palm
oilde
and
palm
derivados
dederivatives,
caroço de óleo
de palma,
a L’Oréal
estendeu
o
kernel oil
L’Oréal
extended
the
scope of
escopo
de sua pesquisa
para
todossuppliers.
os pesquisadores
its research
to include
allincluir
relevant
Results
relevantes.
analisados
2015
mostraram
analysed Resultados
in 2015 have
shownem
that
Malaysia
andque a
Malásia
e a Indonésia
são ossupplier
principaiscountries
países fornecedores
e que:
Indonesia
are the main
and that:
. •quase
80%
do óleo
de palma
e dos
derivados
almost
80%
of palm
oil and
palm
kerneldeoilóleo de caroço
de
palma usados
pelabyL’Oréal
vêm
de refinarias
identificadas
derivatives
used
L’Oréal
come
from identified
refineries
(cerca
de 30);(nearly 30);
almost
of these
suppliesvêm
come
from identificadas
identified
. •quase
50%50%
destes
fornecimentos
de usinas
mills (nearly 600).
(aproximadamente
600).
L’Oréal: um ator responsável e inovador
A
L’Oréal usa a
menos
de 1.000 toneladas
de óleo de palma
a
L’Oréal:
responsible,
innovative
player
MALÁSIA
APOIAR PEQUENOS
PRODUTORES DE ÓLEO DE
PALMA
cada
ano,uses
alémfewer
de 60.000
toneladas
de derivados
de óleo
L’Oréal
than
1,000 tonnes
of palm
oil de
each
palma
year, along
(da polpa
with
do fruto
60,000
da palma)
tonnese of
derivados
palm oil
de óleo
derivatives
de
(from the
pulp (extraído
of the palm
fruit)do
and
palmfruto).
kernel
caroço
de palma
do caroço
mesmo
Os
oil derivatives
the kernel
the same
dois
tipos de óleo(extracted
são usadosfrom
para fazer
glicerol,of
ácidos
graxos
Both
types
of oil
used to make glycerol,
efruit).
álcoois
graxos
usados
emare
produtos.
fatty acids and fatty alcohols used in products.
Pequenos produtores independentes
representam cerca de 40% da produção
mundial de óleo de palma. Contudo, como
a sua falta de acesso a práticas agrícolas e
ficientes resulta em lucros baixos, eles às
vezes são tentados a aumentar ilegalmente
o tamanho de suas plantações. Na
Malásia, a L’Oréal se comprometeu a apoiar os SPOTS (pequenos
produtores de óleo de palma sustentável e rastreabilidade com
Sabah (Sustainable Palm Oil & Traceability with Sabah), um projeto
inédito no mercado para derivados de palma, que antes não
rastreava a produção desde a plantação.
A L’Oréal se comprometeu a compra a produção com certificado
RSPO de 500 pequenos produtores ao longo de cinco anos, através
de uma parceria com a ONG Wild Asia e seus fornecedores Clariant,
Global Amines e Wilmar, todos comprometidos com o projeto a longo
prazo. A iniciativa dá a estes pequenos produtores acesso mais justo e de
longo prazo ao mercado, permitindo que eles melhorem suas
práticas agrícolas e condições de vida, ao mesmo tempo em que
evitam o desmatamento.
Continuar os esforços de certificação
Continuing
certification
efforts
Todo
o fornecimento
de óleo de palma da
L’Oréal cumpre com
L’Oréal’s
palm oil supply
has Redonda
met the sobre
standards
as
normasentire
e os procedimentos
da Mesa
Óleo de
and procedures
the Roundtable
on Sustainable
Palma
Sustentável of
(Roundtable
on Sustainable
Óleo de palma Palm Oil
(RSPO)
2010,com
complying
with one
of its
RSPO)
desde
2010,since
cumprindo
um dos modelos
mais
most exacting
traceability
models,
the Segregated
rigorosos
de rastreabilidade,
o sistema
Segregated
(SG). Todos
(SG)
system.deAll
palm
oil derivatives
used
bytambém
the
os
derivados
óleo
de palma
usados pelo
Grupo
são
Group are also certified. L’Oréal increased the share
certificados.
ofL’Oréal
its Mass
Balance
certified purchases
to 26% by the
A
aumentou
a porcentagem
de suas compras
end of 2015,
fromde
11%
in 2014
the
remainder
certificadas
de up
Balanço
Massa
para (with
26% até
o final
de 2015,
covered
by RSPO’s
Book
Claim
model).
um
aumento
com relação
aos&11%
em 2014
(com o restante
coberto pelo modelo “Book & Claim” (Reservar e Pedir) da
RSPO).
Dar um passo além: rastrear os derivados a
partir da usina
Como parte de seu compromisso com o desmatamento zero em
2014, a L’Oréal se propôs a rastrear grande parte do óleo de
palma e dos derivados de óleo de caroço de palma desde a usina
até o final de 2015. Foi uma tarefa complexa, uma vez que o
processamento de derivados envolve uma ampla gama de partes
interessadas e tem um impacto significativo nas cadeias de
fornecimento.
14
PRODUZIR
DE FORMA SUSTENTÀVEL
Até 2020,
L’OréalL’Oréal
terá reduzido
a pegada
ambiental
Bya 2020,
will have
reduced
the de suas
fábricas e centros
de distribuição
em 60%,
partindo
de um
environmental
footprint
of its plants
and
distribution
cenário
base
de
2005.
Os
principais
critérios
do
Grupo
para
centres by 60%, from a 2005 baseline. The Group’s
key
desempenho
industrial
incluem
reduzir
as
emissões
de
CO2
em
criteria for industrial performance include reducing
termos absolutos, diminuir o consumo de água, reduzir a geração
CO2 emissions in absolute terms, cutting water
de lixo por
unidade de produto acabado, e encolher a pegada de
consumption, reducing
waste per unit of finished
transporte.
product, and shrinking the transport footprint.
Reduzir as emissões de CO2
16
Reduzir o consumo de água
17
Reduzir a geração de lixo
18
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/CO2-emissions
Reduzir
As emissões de CO2
MONITORAMENTO PARA 2020
EMISSÕES DE CO2 DAS FÁBRICAS E CENTROS DE DISTRIBUIÇÃO DESDE 2005
(quilo-toneladas em termos absolutos, com base nos escopos 1 e 2 da metodologia do Protocolo GHG)
-56%
238.6
145.5
135.3
118.9
105
2005
2012
2013
2014
2015
A L'Oréal estabeleceu o objetivo de reduzir as
emissões
deset
CO2
em termos
absolutos
em suas
L’Oréal has
a goal
of reducing
CO2 emissions
in absolute
terms at
plants and em
distribution
fábricas
e centros
deits
distribuição
60%, a
centres
60%,
frombase
a 2005
baseline,
by 2020
partir
deby
um
cenário
de 2005,
até 2020,
ao
while cutting emissions from transportation
mesmo
tempo
cortando
em
20%
as
emissões
of its products by 20%, from a 2011 baseline.do
transporte de seus produtos, a partir de um
cenário base de 2011.
EMISSÕES DE CO2 DO
TRANSPORTE DE
UNIDADES DE VENDA*
289,244 toneladas
(biometanização,
biomassa, energia biomass,
hidrelétricahydropower
e painéis
of
our sites (biomethanisation,
solares),
e àpanels),
compra de
energia
verde. Noveofunidades
and
solar
and
the purchase
green do
Grupo atingiram
a Group
neutralidade
de carbono
até o final
do ano:
electricity.
Nine
sites reached
carbon
neutrality
elasthe
incluem
cinco
(Burgos,
Espanha;
by
end of
thefábricas
year: they
include
five Libramont,
plants (Burgos,
Bélgica;Libramont,
Rambouillet,Belgium;
França; Settimo,
Itália; Yichang,
China) e
Spain;
Rambouillet,
France;
quatro centros
distribuição
(Victoria,
Cidade do
Settimo,
Italy;deYichang,
China)
and Austrália;
four distribution
México, México;
South
Brunswick
e Cranbury
nos Estados
centres
(Victoria,
Australia;
Mexico
City, Mexico;
South
Unidos).
Brunswick
and Cranbury in the United States).
Promover
umlow-carbon
crescimento de
baixo carbono
Promoting
growth
Reduzir asemissions
emissões ligadas
Reducing
linkedao
totransporte
the
transportation
of products
de produtos
Em
2014, aL’Oréal
L’Oréalhad
já tinha
atingido
o seu objetivo
inicial
de
By 2014,
already
reached
its initial
objective
cortar
as emissões
de CO2 defrom
suas atividades
industriais
for cutting
CO2 emissions
its industrial
activities
(conseguindo
de 50%
em termosterms,
absolutos,
com
(achieving a uma
50%redução
reduction
in absolute
based
on GHG
Protocol
scopes
1 and 2),
one
base
nos escopos
1 emethodology
2 da metodologia
do Protocolo
GHG),
um
yearantes
ahead
of schedule.
is now
ano
do prazo.
O Grupo The
agoraGroup
pretende
atingirtargeting
uma
a 60% reduction
2020
(fromdea um
2005
baseline).
redução
de 60% atéby
2020
(a partir
cenário
base de 2005).
In 2015,
proved
that
ao
commitment
to lidar
Em
2015, L’Oréal
a L’Oréalalso
também
provou
que
compromisso de
tackling
climate climáticas
change isé de
indeed
compatible
com
as mudanças
fato compatível
comwith
um
a successful
business
model by
a 56%
modelo
de negócios
bem-sucedido
aoachieving
conseguir uma
redução
reduction
in itsemissões,
emissions,
absolute
terms,
from de
a um
de
56% em suas
em in
termos
absolutos,
a partir
2005
baseline
while
increasing
its
production
by
26%
cenário base de 2005 ao mesmo tempo em que aumentou a sua
over the em
same
praised by CDP
produção
26%period—a
no mesmo performance
período — um desempenho
for
the
third
year
running
(see
page
27).
elogiado pela CDP pelo terceiro ano consecutivo (ver página
27).
L’Oréal
aiming
to reduce
CO2 as
emissions
A L’Oréalistem
o objetivo
de reduzir
emissões generated
de CO2
by the transportation of products from its plants
geradas pelo transporte de produtos de suas fábricas até os
to its distributors. The goal is to decrease emissions
distribuidores. A meta é reduzir em 20% as emissões por
per sales unit by 20% between 2011 and 2020. In line
unidade de venda entre 2011 e 2020. Em linha com esta
with this campaign, L’Oréal’s European Consumer
campanha, a Divisão Europeia de Produtos de Grande Público
Products Division boosted multimodal freight from 3%
da 16%
L’Oréal
melhorou
o frete
de 3%replacing
para 16%
to
between
2009
andmultimodal
2015, partially
entre transport
2009 e 2015,
substituindo
parcialmente
transporte
road
with
rail solutions.
Anothero initiative
rodoviárioensuring
por soluções
ferroviárias.high
Outra
iniciativa
involves
an extremely
load
factorenvolve
for
garantir um
fator extremamente
elevado deConsumer
carga para
delivery
vehicles,
which the European
veículos deDivision
entrega,successfully
o que a Divisão
de Produtos
de Grande
Products
increased
to more
Público
na Europa
than
95%
in 2015.conseguiu aumentar para mais de 95% em
2015
Cortar
o consumo
de energia
Cutting
energy consumption
CHINA
Through
in building
design e de
Através
deimprovements
melhorias na construção
de projetos
and insulation,
the optimisation
isolamento,
juntoalong
com a with
otimização
dos processosofde
manufacturing
andmais
theeficiente
use of more
fabricação
e o usoprocesses
de tecnologia
em termos de
energy-efficient
technology,
L’Oréal
reduced
the
energia,
a L’Oréal reduziu
o consumo
de kWh
por produto
kWh consumption
finished
product at
and
acabado
nas fábricas eper
centros
de distribuição
emplants
33% entre
distribution
2005
e 2015. centres by 33% between 2005 and 2015.
L’Oréal
implement
the ISO 50
standard
A
L’Oréalcontinues
continua ato
implementar
o programa
de001
certificação
certification
programme
at all
plants. The
programme
da
norma ISO 50
001 em todas
as fábricas.
O programa
foi
was first introduced
in 2014
and
lede to
certification
of da
introduzido
pela primeira
vez em
2014
levou
à certificação
L’Oréal
plant
in
Caudry
(France),
that
same
year.
It
is
fábrica da L’Oréal em Caudry (França), naquele mesmo ano. Ele
due for completion by 2020. Four more plants were
deve ser concluído até 2020. Quatro outras fábricas foram
certified in 2015: Vichy and Lassigny (France), Karlsruhe
certificadas em 2015: Vichy e Lassigny (França), Karlsruhe
(Germany) and Pune (India).
(Alemanha) e Pune (Índia).
YICHANG: UMA
FÁBRICA COM
NEUTRALIDADE DE
CARBONO
Nos últimos anos, a fábrica de Yichang na
China, especializada na produção de
M maquiagem, tem buscado a inovação para
melhorar o seu desempenho energético e
cortar suas emissões de CO2. Esta
estratégia ambiciosa reduziu o consumo de energia do local em 33%
em 10 anos possibilitando que a fábrica obtivesse a certificação
LEED Ouro. Através do uso de energia hidrelétrica, a principal fonte
de energia renovável na região, a fábrica de Yichang tem sido 100%
elétrica desde setembro de 2015, atingindo a neutralidade de
Expanding
the
use
of
renewable
energy
Expandir o uso de energia renovável
carbono.
Renewables
represented
42%
of
energy
used
at
As renováveis representaram 42% da energia usada nas fábricas .
plants
distribution
centres
in 2015,
thanks
eL’Oréal
nos centros
deand
distribuição
da L’Oréal
em 2015,
graças
à
to
the
implementation
of
major
projects
using
various
implementação de grandes projetos usando tecnologias
technologies adapted to the geographical location
adaptadas à localização geográfica dos nossos locais
* As emissões são informadas em termos absolutos para 2015. A comparação com um cenário de base de 2011 está pendente. Este cálculo se baseia no escopo do Grupo excluindo The
Body Shop, Nyx Professional Make-up e Niely.
16
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/water
Reduzir o consumo
De água
MONITORAMENTO PARA 2020
CONSUMO
DE ÁGUA NAS IN
FÁBRICAS
E CENTROS
DE DISTRIBUIÇÃO
DESDESINCE
2005 (em
litros por
WATER
CONSUMPTION
PLANTS
AND DISTRIBUTION
CENTRES
(in litres
perproduto
finishedacabado)
product)
0.723
0.559
0.530
0.462
0.395
-45%
2005
2012
2013
2014
2015
(India), Suzhou (China) and Montreal (Canada).
(Índia), Suzhou (China) e Montreal (Canadá). Esta
The approach involves retreating the wastewater
abordagem envolve o re-tratamento das águas residuais
discharged from the water treatment facilities of the
despejadas das instalações de tratamento de água das
plants in order to bring it up to the Group’s quality
fábricas para elevá-las aos padrões de qualidade do Grupo.
standards. It is then reused by the plants to wash
As águas são em tools
seguidaand
reutilizadas
fábricas para
manufacturing
coolingpelas
processes.
lavar ferramentas de fabricação e em processos de
resfriamento.
The
goal is to recycle and reuse all types of water,
O objetivo
é reciclar eof
reutilizar
todosused
os tipos
de água,
with
the exception
the water
to make
com a exceção
água usada para
fazer produtos.
A
products.
Theda
introduction
of these
installations
introdução
destas
instalações
reflete
a
ambição
da
reflects L’Oréal’s ambition to promote water L’Oréal
de promover
a reciclagem
água. O begun
Grupo jáa começou
recycling.
The
Group hasdaalready
uma campanha
para atingir
uma pegada
de água
campaign
to achieve
a neutral
waterneutra
footprint
emits
suas
fábricas.
Há are
planos
emunderway
operação para
at
plants.
Plans
now
to implement
implementar
medidas
diversas
similar
measures
at asemelhantes
number ofem
other
sitesoutras
and to
unidadesthem
e paraininclui-los
nos padrões
industriais
do
include
the Group’s
industrial
standards.
Grupo.
The
fullcompleta
range ofde
recycling
initiatives
up and
A gama
iniciativas
de reciclagem
em running
in
2015 saved
L’Oréal
100,000
cubic metres
andamento
em 2015
levounearly
a L’Oréal
a uma economia
de
of
water
over the
course
of the
cerca
de 100.000
metros
cúbicos
de year.
água ao longo do ano.
L’Oréal
has
to com
a 60%
A L’Oréal
se committed
comprometeu
umareduction
redução
in
consumption
finished
product
dewater
60% no
consumo deper
água
por produto
by
2020, from
a 2005
baseline.
Tocenário
achievebase
acabado
até 2020,
a partir
de um
this, Group teams are working on two fronts
deoptimise
2005. Para
alcançar
este objetivo,
as equipes
to
water
use while
developing
do Grupo
em duas
projects
to estão
reusetrabalhando
and recycle water
at frentes
production
sites.
para otimizar
o uso da água ao mesmo tempo
em que desenvolvem projetos para reutilizar e
reciclar a água nas unidades de produção.
Optimising
consumption
Otimizar o consumo
L’Oréal’s
industrial
are
carefully
Os projetos
industriaisprojects
da L’Oréal
são
cuidadosamente
implemented
to
ensure
responsible
use of da
water,
implementados para garantir o uso responsável
água,
with
keptaotomínimo
a minimum,
line
with
com oconsumption
consumo mantido
possível,inem
linha
the local availability of this vital resource.
com a disponibilidade local deste recurso vital.
A redução de 45% no consumo de água entre 2005 e 2015
The reduction of 45% in water consumption between
foi alcançada com a introdução de centenas de iniciativas
2005 and 2015 was reached by introducing
em todas as unidades de produção.
hundreds of initiatives at all
Criar uma aferramenta
dedicada
de gestão
Creating
dedicated
internal
management
tool
interna
Optimised
water consumption
is, internally,
key
FRANÇA
O consumo otimizado
de água é, internamente,
umaindicador
performance
indicator
L’Oréalda
plants
chave de desempenho
parafor
as fábricas
L’Oréaland
eé
is monitored using Waterscan, a tool specially
RAMBOUILLET REDUS PELA METADE
monitorado usando a Waterscan, uma ferramenta
developed by the Group. Waterscan categorises
O CONSUMO DE ÁGUA EM
especialmente desenvolvida pelo Grupo. A Waterscan
water consumption at each stage of the process
APENAS 10 ANOS
categoriza o consumo de água em cada estágio do processo e
and can identify the potential to reduce water
A
A fábrica de Rambouillet na França, especializada em
podeatidentificar
o potencial para reduzir o uso de água em
use
each site.
shampoos e condicionadores, é uma das maiores do Grupo e
cada local.
fez grandes esforços para reduzir a sua demanda de água.
O consumo
anualconsumption
de água nas fábricas
da L’Oréal
baixou
Como resultado, entre 2005 e 2014, a unidade já reduziu o
Annual
water
at L’Oréal
plants
has
1.000.000 by
metros
cúbicos como
medida,
seu consumo de água em 38%. Em 2014, ela introduziu um
dropped
1,000,000
cubicresultado
metres desta
as a result,
representando
uma
redução
de
30%
em
termos
absolutos
projeto de reciclagem de efluentes: o novo sistema, que foi
representing a reduction of 30% in absolute terms
implementado em 2015, trata uma média de quase 1.300 metros cúbicos de água por
desde 2005.
2005. L’Oréal has saved the equivalent of
since
A L’Oréal
o equivalente
uso detoum
ano e meio mês, cobrindo inteiramente os requisitos de água de lavagem da fábrica. Isto levou a uma
one
and economizou
a half years’
water useao
linked
industrial
redução geral no consumo de água de 47% comparado com o cenário base de 2005.
Reciclar
a aágua
no local
de
água ligado
atividades
no espaço de 10 anos.
activities
in the
space ofindustriais
10 years.
.
A L’Oréal está desenvolvendo diversos projetos de
reciclagem
de
efluentes.
Até
o
final
de
2015,
10
Recycling water on site
instalações
estavam em
naswastewater
unidades de recycling
L’Oréal
is developing
a operação
number of
KarlsruheBy
(Alemanha),
Rambouillet
(França, ver
texto
projects.
the end of
2015, 10 facilities
were
in aplace
seguir),
Aulnay
(França),
LibramontRambouillet
(Bélgica), Burgos
at
sites in
Karlsruhe
(Germany),
(France,
(Espanha),
Istambul
(Turquia),
Pune
see
inset),Settimo
Aulnay(Itália),
(France),
Libramont
(Belgium),
Burgos (Spain), Settimo (Italy), Istanbul (Turkey), Pune
17
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/waste
Reduzir
A geração de lixo
INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ
ATÉ2020
2020
GERAÇÃO DE LIXO NAS FÁBRICAS E NOS
CENTROS DE DISTRIBUÍÇÃO DESDE 2005
LIXO RECUPERADO
(in grams per finished product;excluding returnable packaging
(em
gramas por
produto acabado,
excluindo
a rotação
de embalagens
rotation,with
returnable
packaging
accounted
at source).
retornáveis, com as embalagens retornáveis contabilizadas na fonte
-31%
23.6
18.1
18.9
18.1
16.2
2005
2012
2013
2014
2015
93%
of waste recovered.
do lixo recuperado
Apenas
Only 2.2%
of industrial waste sent to
do lixo industrial
foi enviado
a
landfill
in 2015 (from
plants
aterros
sanitários em
2015 (de
and
distribution
centres).
fábricas e centros de distribuição).
0%
sent to landfill
0%ofdowaste
lixo proveniente
das
from plants in December 2015.
fábricas foi enviado a aterros em
dezembro de 2015.
Atingir a meta
“zero
industrial para
Achieving
thedegoal
oflixo
“zero
aterros”
industrial
waste to landfill”
A L’Oréal se comprometeu com uma redução de
L’Oréal has committed to a 60% reduction in
60%
lixoits
deplants
suas fábricas
e centroscentres
de
wasteno
from
and distribution
distribuição
até 2020
e pretende
enviar
zero lixo
by 2020 and aims
to send
zero waste
to landfill
anysanitários
of its industrial
sites byuma
2016de
(plants
afrom
aterros
de qualquer
suas
met this target
end 2015).
This (as
is an
ambitious
unidades
industriais
até 2016
fábricas
challenge for the Group, which defines “waste”
alcançaram
meta no
final
de marketed
2015). Este é
as any solid esta
substance
that
is not
um desafio ambicioso para o Grupo, que define
“lixo” como qualquer substância sólida que não
seja
como um produto acabado.
as a comercializada
finished product.
L’Oréal
another
important
milestone
in
A L’Oréalreached
atingiu outro
marco
importante
em dezembro
de 2015:
December
allalcançaram
of its plants
met
target
todas as suas2015:
fábricas
a meta
de the
enviar
“zero lixo
of
sending
“zero
waste
to landfill”.
All distribution
para
aterros”.
Todos
os centros
de distribuição
devem atingir
centres
are em
expected
este objetivo
2016. to achieve this objective in
2016.
Recuperar qualquer lixo remanescente
Recovering
any remaining
waste
O Grupo L’Oréal pretende
ir além ao recuperar
qualquer lixo que
The
L’Oréal
aims
to take
things
step further
não possa
serGroup
evitado.
Em 2015,
93%
do lixoa industrial
do Grupo
by
recovering
any
waste
that
cannot
beusado
prevented.
foi recuperado, ou seja, reutilizado, reciclado ou
como uma
In
2015,
93% of 67%
the Group’s
waste
was
fonte
de energia.
deste lixoindustrial
foi usado como
material
recovered,
i.e.reciclado).
reused, recycled or used as an energy
(reutilizado ou
source. 67% of this waste was used as a material
A L’Oréal busca promover soluções locais de recuperação sempre
(reused or recycled).
que possível, tanto para reduzir o impacto ambiental da gestão de
lixo quanto para promover a economia circular ao mesmo tempo
L’Oréal seeks to promote local recovery
criando sinergias industriais com outras partes interessadas
solutions wherever possible, both to reduce the
regionais.
environmental
impact of waste management and
Reducing
wastede
atlixo
thenasource
Reduzir
a geração
fonte
In 2015, L’Oréal reached a new milestone
Em 2015, a L’Oréal atingiu um novo marco ao reduzir o lixo
by reducing industrial waste from its plants
industrial de suas fábricas e seus centros de distribuição em
and distribution centres by more than 30%.
mais de 30%.
OL’Oréal’s
compromisso
da L’Oréal to
de reduce
reduzir oits
seu
lixo industrial
commitment
industrial
envolve
a
redução
do
uso
de
materiais
em
todas
as áreas de
waste involves decreasing the use of materials
sua
atividade
industrial.
in all
areas of
its industrial activity.
Esta
fundamentada by
poradiversas
iniciativas
Thisabordagem
approachestá
is underpinned
number
de
alcance envolvendo
asinvolving
equipes dethe
Embalagem
e
ofamplo
wide-ranging
initiatives
Packaging
Fornecimento,
diretamente
comwith
os the Group’s
and Sourcingtrabalhando
teams, working
directly
fornecedores
de and
matérias-primas
e de componentes
de
raw-material
packaging-component
suppliers
embalagens
e com todas asteams
equipesto
detarget
fabricação
do Grupo
and all manufacturing
three
key
tendo
como alvo três áreas chave:
areas:
- reduzir o lixo relacionado ao transporte de embalagens
• reducing
wastecomo
related
to transport
packaging
através
de medidas
a concepção
ecológica,
a economia
through
measures esuch
as eco-design,
weight
de
peso, a reutilização
a padronização:
a L’Oréal
reduziu
savings,
reuse
andem
standardisation:
L’Oréal contínua
reduced
esta
categoria
de lixo
13% em 2015; - - melhora
this
category
ofembalagem
waste by 13%
2015; a eficiência dos
na
fabricação
e na
parain
aumentar
processos de produção e reduzir o lixo de tais processos: a
• continuous
improvement
in manufacturing
fábrica
de Libramont
na Bélgica reduziu
o lixo de sua
and packaging
produção
em 30% to
emboost
2015; the efficiency of production
and
cut waste
from
such de
processes:
-processes
instalação de
sistemas
locais de
secagem
sedimentos nas
the Libramont
plant in
Belgium
reduced waste
fábricas
com instalações
internas
de tratamento
de efluentes
fromreduzir
production
byde
30%
2015;
para
o volume
lixoin
das
unidades fabris e reduzir o
impacto ambiental de seu transporte a jusante e de suas
• installing on-site sludge-drying systems at plants
operações de tratamento.
with in-house wastewater treatment facilities to
reduce the volume of waste from sites and decrease
the environmental impact of their downstream
transport and treatment operations.
LIXO ENVIADO A ATERROS SANITÁRIOS*
to promote the circular economy while creating
industrial synergies with other regional stakeholders.
FRANÇA
FÁBRICAS QUE
TRANSFORMAM
SEDIMENTOS EM
POSTAGEM
A fábrica de Ormes, na França, é especializada na
produção de maquiagem. A unidade introduziu um
projeto inovador em 2015 para processar os
sedimentos em sua usina de tratamento. A
iniciativa envolve espalhar os sedimentos em um
jardim chamado de “filtro plantado”, onde as
plantas decompõem a matéria orgânica no lixo para produzir húmus que pode ser
usado como composto. Uma vez que esteja operando em plena capacidade, o
jardim de 1.000 m2 será capaz de processar todos os sedimentos da usina de
tratamento.
**Excluindo limitações regulatórias locais.
.
18
VIVER
De forma sustentável
A L’Oréal tem o objetivo de informar os seus clientes para que
façam escolhas sustentáveis. O Grupo está realizando diversas
iniciativas para atingir esta meta: compartilhar informações de
forma transparente sobre o impacto ambiental e social de seus
produtos, avaliar a pegada de cada marca, conscientizar os
consumidores, e tornar o desenvolvimento sustentável mais
desejável.
Avaliar as pegadas dos produtos
20
Conscientizar os consumidores
sobre o consumo sustentável
21
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/products-footprint
Avaliar a pegada
Dos produtos
MONITORING INDICATORS UP TO 2020
INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR
PRODUTOS AVALIADOS
% de novos produtos que são avaliados através da
ferramenta de avaliação de produtos.
% de marcas que compartilham
informações com consumidores a partir
da ferramenta de avaliação de produtos
para ajudá-los a fazer escolhas de
consumo informadas e sustentáveis.
O desenvolvimento da ferramenta está quase concluído; estes dois indicadores estarão disponíveis em 2017.
Em 2020, a L’Oréal fornecerá aos
consumidores
o perfil
In 2020, L’Oréalinformações
will providesobre
consumers
with
ambiental
e
social
de
cada
um
de
seus
information on the environmental and social
produtos
profile of each
para of
ajuda-los
its products
a fazer
to help
escolhas
them de
make
informed,informadas
sustainableeconsumption
consumo
sustentáveis.choices.
A L’Oréal é membro da Mesa Redonda para Métricas Sociais
de Produtos
(Roundtable for
Product Social
Metrics), uma
no
such methodology
is available
to gauge
iniciativa
que impact.
reúne 12 empresas
their
social
L’Oréal isinternacionais
a member que optaram
porthe
juntar
seus esforços
tratarSocial
da questão.
Em 2015, a
of
Roundtable
forpara
Product
Metrics,
L’Oréal
desenvolveu
um método
inédito
calcular o
an
initiative
that brings
together
12para
international
impacto socialthat
dos have
cosméticos.
companies
chosen to pool their efforts
to tackle the issue. In 2015, L’Oréal developed an
Criada para ser incluída
na ferramenta
de avaliação
de
unprecedented
method
for calculating
the social
produtos,of
esta
nova abordagem mede o impacto social dos
impact
cosmetics.
produtos sobre os funcionários (incluindo da L’Oréal, de
Designed
to fornecedores),
be included consumidores
in in the product
parceiros e de
e as
assessment
tool,
approach
comunidades com
asthis
quaisnew
o Grupo
interage.can measure
the
social
impact
of products
on employees
A L’Oréal
também
estabeleceu
um painel
de sete
(covering
partners
and suppliers),
especialistasL’Oréal,
consagrados
para analisar
o impacto social de
consumers
andapoiar
the communities
which
ciclo de vida para
esta abordagemwith
e garantir
quethe
ela
Group
interacts.
has also set up a panel
atenda aos
padrões L’Oréal
mais elevados.
of seven established experts in analysing lifecycle
social impact to support this approach and ensure
that it meets the highest standards.
Product
assessment
toolde produtos está
A
ferramenta
de avaliação
nears pronta
completion
quase
By 2020, 100% of L’Oréal products will have an
Até 2020, 100% dos produtos L’Oréal terão um perfil ambiental
improved environmental or social profile. A vital step
ou social melhorado. Um passo vital em direção à realização
towards achieving this goal is the Group’s project
deste objetivo é o projeto do Grupo, iniciado em 2014, de
to develop a product assessment tool providing
desenvolver
ferramenta
de criteria
avaliaçãoalongside
de produtos que
an index touma
evaluate
social
fornece
um índice indicators,
para avaliar critérios
sociais junto
com
environmental
which began
in 2014.
indicadores
ambientais. Quatro
La RocheFour brands—Biotherm,
Lamarcas—Biotherm,
Roche-Posay, Garnier
Posay,
Garnier (in
e Redken
(nos Estados
Unidos)—
and Redken
the United
States)—implemented
implementaram
uma versão
simplificada
no iníciogave
de 2015, o
a simplified version
in early
2015, which
que
deu às equipes
marketing
um maior
insight
sobre ofor
marketing
teams de
greater
insight
into the
potential
potencial
paraand
a concepção
ecológica
e levou aos
primeiros
eco-design
led to the
first tangible
results.
resultados
segunda
faseindeOctober
expansão foi
A secondtangíveis.
roll-outUma
phase
began
2015
iniciada
em outubro
deexperience
2015 para capitalizar
to capitalise
on the
from thesobre
pilota
experiência
initiative and
da iniciativa
build onpiloto
workecarried
desenvolver
out atopartir
improve
do
the Product
Environmental
Teams are
trabalho
realizado
para melhorarFootprint.
a Pegada Ambiental
dos
now developing
a more
elaborate
version of
theversão
Produtos.
As equipes
estão agora
desenvolvendo
uma
assessment
which is easier
to useque
andé offers
mais
elaboradatool,
da ferramenta
de avaliação,
mais fácil de
a wider
rangeuma
of functions.
The system
will O
make
it
usar
e oferece
gama mais ampla
de funções.
sistema
possible tosimular
simulate
different
designs,
gauge
their
possibilitará
diferentes
designs,
medir
o seu impacto
environmental
impact andaos
provide
more
ambiental
e socialand
e darsocial
mais informações
consumidores.
information to consumers.
BIOTHERM
BIOSOURCE: MAIS
SUSTENTÁVEL APÓS UMA
MUDANÇA NA IMAGEM
Um sistema robusto desenvolvido em
A robust system co-developed with
cooperação
com as partes interessadas
stakeholders
A
L’Oréalconsults
consulta a
um
painelofde1010international
especialistas experts,
L’Oréal
panel
internacionais,
quefirst
se reuniram
primeira2015.
vez em
who met for the
time in pela
December
Their role
dezembro
de
2015.
O
seu
papel
é
questionar
a
escolha
de
is to challenge L’Oréal’s choice of methods,
criteria
métodos,
critériostoe develop
indicadores
L’Oréal
para desenvolver
and indicators
thedamost
appropriate
osystem
sistemapossible.
mais apropriado possível.
Antes
Um
inédito para
calcular o
An método
unprecedented
method
impacto
social social impact
for calculating
Although
are already
methods
Apesar
de játhere
haver métodos
disponíveis
para available
medir o
to measure
the dos
environmental
impact
of products,
impacto
ambiental
produtos, não há
uma metodologia
semelhante para avaliar o seu impacto social.
Depois
20
Em 2015, Biotherm usou uma versão piloto da
ferramenta de avaliação de produtos para
remodelar a sua linha Biosource. O novo frasco
agora traz um design otimizado e uma nova
válvula para facilitar a vida dos consumidores,
além de três grandes melhorias ambientais:
- incorporação de 25% de plástico reciclado para
os frascos de 100 ml e 200 ml;
- componentes de embalagem mais leves
(economizando 10 toneladas de plástico por ano);
- embalagem de produtos mais densa durante o
transporte (economizando 480 pallets por ano).
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/consumer-awareness
Conscientizando Consumidores
Sobre consumo sustentável
MONITORING INDICATORS UP TO 2020
AVALIAÇÃO E DIVULGAÇÃO
CONSCIENTIZANDO CONSUMIDORES
34.4%
66.6%
das marcas avaliaram o seu impacto
ambiental ou social e se comprometeram
a reduzi-lo e a divulgar o seu progresso.
Até 2020, a L’Oréal terá melhorado o impacto
By
2020, L’Oréal
will
the e
ambiental
e social
dehave
seus improved
novos produtos
environmental
and
social
impact
of
its
new
compartilhará as informações com
products
and
will
share
information
with
consumidores sobre desempenho dos
consumers on product performance, allowing
produtos,
permitindo
queconsumption
eles façam escolhas
them
to make
sustainable
choices
de consumo
sustentáveis
ajudando-os
a
and
helping them
to adopte more
sustainable
practices.
adotar práticas mais sustentáveis.
Understanding
consumer
expectations
Entender as expectativas
dos consumidores
Since
conducting
Desde 2013, aL’Oréal
L’Oréal has
tem been
conduzido
pesquisasqualitative
qualitativas e
and
quantitative
researchotoseu
improve
its understanding
quantitativas
para melhorar
entendimento
das
of
the expectations
of consumers
and determine
the
expectativas
dos consumidores
e determinar
a melhor forma
best
way to engage
themdos
in tackling
sustainability
de envolvê-los
na resolução
desafios de
sustentabilidade
challenges
in the cosmetics
industry.
In 2015,
no setor de cosméticos.
Em 2015,
uma pesquisa
quantitativa
a
was conducted
among
foiquantitative
realizada comsurvey
12.000 mulheres
em quatro
países: França,
12,000
in four
countries:
France,foram
the United
Estados women
Unidos, Brasil
e China.
Os resultados
States, Brazil and China. The findings were widely
amplamente divulgados no Grupo e incorporados no plano de
shared within the Group and incorporated into
treinamento vocacional dos funcionários.
the vocational training plan for employees.
Planos de melhoria contínua para as
Continuous
improvement plans
marcas
for
brands
Todas
marcasbrands
da L’Oréal
se comprometeram
a avaliar suas
All
of as
L’Oréal’s
have
committed to assessing
pegadas
ambientais.
their environmental footprints. L’Oréal laboratories work
Os laboratórios
L’Oréal development
trabalham juntoand
comCSR
as equipes
alongside
packaging
teams de
to
desenvolvimento
de embalagens
e de
RSCthe
para
analisar sua
analyse
their range
of formulas
and
environmental
gama de fórmulas
a pegada ambiental
de suaswith
embalagens
footprint
of theirepackaging
in conjunction
the
em conjunção
com a diretoria
das marcas
executive
management
ofexecutiva
international
brands.
internacionais.
objetivo
uminnovation
plano de inovação
The
goal is toOdraw
up éaestabelecer
sustainable
plan
sustentável
identificar
formasindividual
de melhorarranges
linhas eand
to
identifypara
ways
of improving
produtos individuais
e implementar
um plano
Em
products
and implement
an action
plan.de
Inação.
2015,
2015, estes
esforços
envolveram
marcas brands.
do Grupo.
these
efforts
involved
66.6%66,6%
of thedas
Group’s
das marcas realizaram uma iniciativa
de conscientização de consumidores.
34,4% das marcas fizeram uma iniciativa de conscientização em
2015.
Pelo quinto
ano consecutivo,
continuou
awareness
initiative
in 2015. ForArmani
the fifth
year in aa
desenvolver
Acqua
for Life,touma
iniciativa
implementada
em
row, Armani
continued
develop
Acqua
for Life, an
parceria
com
a Cruz VerdeinInternacional,
acessoCross
à água
initiative
implemented
partnershipdando
with Green
limpa
para maisproviding
de 80 comunidades
mundo.
Acqua
for Life
International,
access tono
clean
water
to more
começou
sua primeira iniciativa
na Argentina
em 2015.
No Dia
than 80 acommunities
around the
world. Acqua
for Life
Mundial
dafirst
Água,
22 de março
de 2015, in
a marca
uma
began its
initiative
in Argentina
2015.lançou
On World
nova
Water
e divertida
Day, March
campanha
22nd 2015,
de conscientização
the brand launched
envolvendo
a fun
new awareness
campaign
influential
bloggers,
blogueiros
influentes,
a mídia,involving
embaixadores
de beleza
e ícones
media,
ambassadors
and foi
fashion
icons.
da
moda.beauty
O Desafio
#1DiaCom10Litros
lançado
às pessoas
Thenão
#1DayOn10Liters
threw
the gauntlet
que
estão expostas àChallenge
escassez de
água,down
propondo
que
to peopleum
notdia
exposed
to water
shortage
to get
by for
passassem
inteiro usando
apenas
10 litros
de água.
Em
a day países,
on 10 litres
of water.
in some
countries
alguns
as pessoas
usamPeople
uma média
de 100
litros de use
água
an um
average
litres of
water in
single
day,
yetem
just
em
único of
dia,100
enquanto
somente
10alitros
é um
luxo
10 litres
is a luxury
in many parts of the world.
muitos
lugares
do mundo.
DISTÚRBIOS OSTEOMUSCULARES
L’ORÉAL PROFESSIONNEL FAZ
FRENTE AO DORT
L’Oréal Professionnel, líder no mercado de produtos profissionais
para cabelos, trabalha em parceria com um milhão de
cabeleireiros no mundo. Junto com The Bone and Joint Decade,
uma aliança global de médicos e pesquisadores, a marca lançou
um ambicioso programa para prevenir os distúrbios
osteomusculares (DORT), comumente conhecidos como Lesões
por Esforços Repetitivos (LER), que representam 75% das
doenças ocupacionais que atingem os cabeleireiros.
L’Oréal Professionnel desenvolveu programas de treinamento adaptados que incluem três
conjuntos de cinco minutos de exercícios que os cabeleireiros podem fazer diariamente para
prevenir tais problemas, além de pôsteres para incentivar as boas práticas nos salões. Mais de
65.000 cabeleireiros já se beneficiaram destes programas até o final de 2015. A marca tem o
objetivo de treinar, no prazo de três anos, todos os cabeleireiros profissionais com quem ela
trabalha e pretende atingir cerca de sete milhões de cabeleireiros no mundo com o lançamento
em 2016 de um aplicativo gratuito para celular.
Using
brand influence
Usar a influência
das marcas
L’Oréal
wellplenamente
aware of its
brands’
ability to galvanise
A L’Oréalisestá
ciente
da capacidade
que as
their
stakeholders—partners,
clients,
media
figures,suas marcas
têm de engajar as suas
partes
interessadas
consumers
and the
general
public—to
take up ethe
parceiros, clientes,
figuras
da mídia,
consumidores
o
key
environmental
and
social
causesdas
of our
time.
público
em geral - para
que
participem
principais
The
Group
workse diligently
to ensure
that
each brand
causas
ambientais
sociais do nosso
tempo.
O Grupo
targets
its
own
cause
and
conducts
awarenesstrabalha de forma diligente para garantir que cada marca
raising campaigns. 34.4% of brands conducted an
foque em sua própria causa e faça campanhas de
conscientização.
21
DESENVOLVER
De forma sustentável
Compartilhar o crescimento com suas partes interessadas internas e
externas é uma prioridade para a L’Oréal. O Grupo promove o acesso
ao trabalho através de uma gama de programas, inclui fornecedores
em seus compromissos de desenvolvimento sustentável, e garante que
seus funcionários no mundo inteiro se beneficiem das melhores
práticas sociais.
Promover acesso ao emprego e à inclusão social
23
Juntar forças com fornecedores para cumprir os
compromissos do grupo
24
Universalizar o modelo social da L’Oréal
25
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/employment-inclusion
Promover o acesso
Ao emprego e a inclusão social
INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ 2020
TOTAL DE
BENEFICIÁRIOS
FORNECIMENTO
SOLIDÁRIO
TREINAMENTO DE VOCAÇÃO
NO SETOR DE BELEZA
MAIS DE
60,600
PESSOAS
de comunidades
desfavorecidas ganharam
acesso ao emprego..
57,200
2,700PESSOAS
em situação social ou econômica muito
difícil receberam treinamento vocacional
gratuito no setor da beleza através do
programa Beleza para uma Vida Melhor,
apoiado pela Fundação L’Oréal.
Até 2020, a L’Oréal terá dado acesso ao trabalho
a 100.000
pessoaswill
de comunidades
By
2020, L’Oréal
have enabled 100,000
people
from underprivileged
communities
desfavorecidas.
Para alcançar este
objetivo, o
to
access
work.
To diversos
achieve this
goal, the
Group
Grupo
conta
com
modelos
de negócios
relies on a number of inclusive business
inclusivos,
como
oferecer
treinamento
models, such as providing vocational training,
vocacional,
contratar
pessoas com
hiring
people
with disabilities
anddeficiência
rolling out e
implementar
programas
como
o
Fornecimento
programmes such as Solidarity Sourcing.
Solidário.
Beleza para
uma Vida
Beauty
for a Better
Life:Melhor:
training
as
a catalyst for
inclusion
treinamento
como
um catalizador de
In
2009, the L’Oréal Foundation launched the
inclusão
philanthropic training programme known as Beauty
Em 2009, a Fundação L’Oréal lançou o programa filantrópico
for a Better Life, which helps people in very difficult social
de treinamento conhecido como Beleza para uma Vida
or economic situations to achieve social inclusion.
Melhor, que ajuda pessoas em situações sociais ou
The programme is now active in more than 20 countries.
econômicas muito difíceis a conseguir a inclusão social. O
In 2015, it provided free, high-quality training in beauty
programa está
ativo em
mais de 20 países.
Em
professions
toatualmente
promote access
to employment
for 2,700
2015,
ele
ofereceu
treinamento
gratuito
de
alta
qualidade
em
people—twice as many as in 2014.
profissões de beleza para promover acesso ao emprego para
2.700 pessoas—o dobro de 2014.
PESSOAS
tiveram acesso a trabalho através do
programa de Fornecimento
Solidário, incluindo 22.400 através
da iniciativa de Comércio
Comunitário de The Body Shop.
773
PESSOAS
Com deficiência trabalham
para a L’Oréal
Usar o fornecimento como um
Using sourcing
asaainclusão
catalyst social
catalizador
para
for2010,
social
inclusion
Em
a L’Oréal
criou o Fornecimento Solidário, um programa
In 2010,deL’Oréal
created
Solidarity
a global
mundial
compras
feito para
permitirSourcing,
que até mesmo
as
purchasing
programme
designed
to allow
even the
menores
empresas
participem
de cotações
em contratos
do
smallest
companies
to bid
Group contracts
and a
Grupo
e para
ajudar pessoas
deon
comunidades
desfavorecidas
help people
from underprivileged
communities
find
encontrar
um emprego
e uma renda duradouros.
25 novos
lasting employment
income.
25 onew
projects
projetos
foram lançadosand
em an
2015,
elevando
número
total de
were introduced
in 2015,Solidário
bringing
the208,
total
number
iniciativas
de Fornecimento
para
beneficiando
of Solidarity
to 208,isso,
benefiting
34.800
pessoasSourcing
no mundoinitiatives
inteiro. Enquanto
o programa de
34,800 people
around the
Meanwhile,
The
Comércio
Justo Comunitário
deworld.
The Body
Shop proporcionou
Body Shop’s Community Fair Trade programme has
acesso a emprego para 22.400 pessoas—o que significa que
provided access to employment for 22,400 people—
agora um total de 57.200 pessoas se beneficiam destes dois
meaning a total of 57,200 people now benefit from
programas de fornecimento inclusivo.
these two inclusive sourcing programmes. L’Oréal
Ahas
L’Oréal
se comprometeu
a associar
de seus fornecedores
pledged
to associate
20% of 20%
its strategic
suppliers
estratégicos
ao
programa,
até
2020
(ver
página
24).By
Atéthe
o final
with the programme, by 2020 (see page 24).
de
2015,
4%
destes
fornecedores
haviam
implementado
uma
close of 2015, 4% of these suppliers had implemented
iniciativa
de Fornecimento
Solidário.
a Solidarity
Sourcing initiative.
Promoting the inclusion of people
Promover
a inclusão de pessoas com
with
disabilities
deficiência
Since
2008, L’Oréal has been working closely with
Desde and
2008,international
a L’Oréal tem trabalhado
em estreita colaboração
local
experts—including
associations
com especialistas
e internacionais—incluindo
associações
and
NGOs—to locais
develop
a global policy to promote
thee
ONGs—no desenvolvimento
de uma
política global
para L’Oréal’s
employment
of people with
disabilities.
In 2015,
promover o emprego
de773
pessoas
com with
deficiência.
Em 2015,More
o
workforce
included
people
disabilities.
quadrohalf
de funcionários
L’Oréal incluía
773 pessoasa com
than
of L’Oréal’sda
subsidiaries
organised
Disability
deficiência. Mais
da metade L’Oréal
das subsidiárias
da L’Oréal
organizou
Awareness
Day/Week.
received
the Disability
um Dia/uma
Semana
de Conscientização
Deficiências.
Matters
Award
both
in Europe andsobre
in the
United States
A L’Oréal
recebeu
o Prêmio Disability
Matters
tanto an
na Europa
in
2015 for
its Disability
Initiatives
Trophies,
internal
quanto nos Estados
em 2015
seu programa
Troféus de
competition
that Unidos
promotes
the por
efforts
of subsidiaries
Iniciativas
de Deficiência,
uma competição
interna que promove
to hire people
with disabilities.
In November,
os esforços
dasone
subsidiárias
contratar
pessoas
L’Oréal
was
of the de
first
companies
tocom
signdeficiência.
the
Em
novembro,
a
L’Oréal
foi
uma
das
primeiras
empresas
a assinar
International Labor Organization’s new Global Business
o novo
Estatuto Network
da Rede Mundial
e Empresas
e Deficiência
da
and
Disability
Charter,
which seeks
to promote
Organização Internacional do Trabalho, que busca promover a
the inclusion of people with disabilities in the
inclusão de pessoas com deficiência no local de trabalho. A cada
workplace.
Every five years, since 2005, L’Oréal
cinco anos, desde 2005, a L’Oréal também publica um Relatório
has also published a Diversity Report to share
de Diversidade para divulgar realizações ligadas a seus esforços
achievements linked to its efforts to promote diversity.
para promover a diversidade. A L’Oréal publicou o seu primeiro
L’Oréal published its first international Diversity Report
Relatório de Diversidade internacional em 2015
in 2015 (www.diversityreport.loreal.com).
CONTRATAR
PESSOAS
DEFICIENTES*
FORNECIMENTO SOLIDÁRIO
ALGODÃO DE COMÉRCIO JUSTO
PARA OS CABELEREIROS DE L’ORÉAL
PROFESSIONEL
No final de 2014, os compradores do Grupo começaram a
implementar um projeto para garantir o fornecimento
responsável de algodão. A iniciativa está sendo desenvolvida em
parceria com a Fairtrade International e a cooperativa Kédougou
na região sudeste do Senegal. A região cultiva algodão de alta
qualidade através de um processo ecológico que usa apenas
água de chuva. A L’Oréal compra o algodão a um preço que garante renda adicional para os
produtores. Em 2015, L’Oréal Professionnel—a primeira marca a entrar na parceria—comprou 62
toneladas deste algodão para fazer toalhas de banho que a marca dá a seus clientes
cabeleireiros. Mais de 500 produtores de algodão em Kédougou se beneficiaram deste programa .
.
(www.diversityreport.loreal.com).
* Isto inclui o número total de funcionários com deficiência declarados em contratos permanentes e de prazo fixo a partir de 31 de dezembro de 2015. Este número inclui apenas os
funcionários que desejam se autodeclarar como portadores de deficiência. Os funcionários portadores de deficiência ficam às vezes relutantes em se autodeclarar.
23
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/suppliers
Juntar forças com fornecedores
para
Cumprir os compromissos do
Grupo
INDICADORES DE MONITORAMENTO ATÉ 2020
SELEÇÃO
AUTO-AVALIAÇÃO
51%
74%
dos fornecedores estratégicos do Grupo foram
avaliados e selecionados com base em seu
desempenho ambiental e social. Eles
representam mais de 70% das compras diretas
(matérias-primas, embalagens e fabricação
contratada).
dos fornecedores estratégicos fizeram
uma auto-avaliação de sua política de
sustentabilidade com o apoio da L’Oréal.
Até 2020, 100% dos fornecedores estratégicos da
By 2020,estarão
100% ofenvolvidos
L’Oréal’s strategic
suppliersde
L’Oréal
em seu programa
will
be
involved
in
its
sustainability
sustentabilidade. O objetivo do Grupo é duplo:
programme. The Group’s objective is twofold:
selecionar
seus fornecedores
com base em
to select itsos
suppliers
based on their
seu
desempenho
ambiental
e social, e fornecerenvironmental
and
social performance,
and
lhes
as ferramentas
necessárias
para garantir
to provide
them with
the tools needed
to ensure
continuous
improvement.
uma
melhoria
contínua.
(green chemistry, eco-design packaging and POS
(química verde, concepção ecológica de embalagens e design de
display design, etc.);
de pontoChain
de venda,
etc.);
•display
CDP Supply
score
(see inset).
- escore do CDP Supply Chain (ver box).
Fornecer acesso
de
Providing
accessatoferramentas
training tools
Regarding
good practices’ sharing, the first two training
treinamento
toolboxes
made available
suppliers
in primeiros
2015.
Com relaçãowere
ao compartilhamento
de to
boas
práticas, os
All
to takedepart
in the CDP
Supply
doissuppliers
conjuntos invited
de ferramentas
treinamento
foram
Chain
disponibilizados
and theaos
Ecovadis
fornecedores
assessment
em 2015.
have
Todos
been
os fornecedores
given
convidados
a participar
do programa
Supply
Chain
CDPae da
access
to online
resources
that de
allow
them
toda
gain
avaliação
da Ecovadis obtiveram
acessoexpectations
a recursos online
lhes
better
understanding
of L’Oréal’s
in que
terms
permitem
ter um melhor
das and
expectativas
da L’Oréal
of
CSR, calculate
theirentendimento
CO2 emissions
interpret
em termos
de RSC,
calcular suas
emissões devideos
CO2 e interpretar
seus
their
results.
E-learning
programmes,
and other
resultados. will
Programas
de this
e-learning,
e outros recursos
resources
expand
rangevídeos
of solutions,
which will
expandirão
gama
de soluções,
que exclusively
será hospedada
uma
be
hostedesta
on an
online
platform
forem
L’Oréal
plataforma from
onlineearly
exclusivamente
suppliers
2016. para os fornecedores da L’Oréal a
Supplier involvement:
a cornerstone
Envolvimento
dos fornecedores:
um
of
the
CSR
strategy
fundamento da estratégia de RSC
Suppliers
are an
part
of the dos
environmental,
Os
fornecedores
sãointegral
uma parte
integrante
compromissos
social
and
ethical
commitments
made
by the
ambientais, sociais e éticos assumidos pelo Grupo
L’Oréal.
L’Oréal
Group.
2002, all buyers
have beena
Desde
2002,
todosSince
os compradores
têm implementado
implementing the responsible sourcing policy known
política de fornecimento responsável conhecida como
as the L’Oréal Buy & Care programme, which makes
programa L’Oréal Buy & Care, que faz com que os fornecedores
suppliers an integral part of the Group’s CSR initiatives.
sejam uma parte integrante das iniciativas de RSC do Grupo.
First and foremost, its strategic suppliers are regularly
Antes
de mais
nada,are
os suppliers
seus fornecedores
estratégicos
assessed.
These
who provide
the são
regularmente
avaliados. São
estesvalue
fornecedores
que fornecem
Group with significant
added
by contributing
ao
Grupo
um valorinnovation,
agregado significativo
contribuir and
com sua
their
influence,
strategicao
alignment
influência,
inovação,
alinhamento
estratégico
e
geographic
positioning
in long-term
support
of
posicionamento
geográfico no apoio de longo prazo da
L’Oréal’s strategy.
estratégia da L’Oréal.
Avaliar o desempenho de RSC dos
Assessing suppliers’ CSR performance
fornecedores
Sourcing
teams
forge their
supplier
relationshipscom
As
equipes de
fornecimento
constroem
os relacionamentos
around
five
performance
pillars:
quality,
supply chain
seus fornecedores em torno de cinco pilares de desempenho:
& service,
CSR,deinnovation
competitiveness.
The
qualidade,
cadeia
fornecimentoand
e atendimento,
RSC, inovação
approach
is
underpinned
by
a
standard
assessment
e competitividade. A abordagem é apoiada por uma avaliação
used worldwide
and harmonised
across
all sourcing
padrão
usada mundialmente
e harmonizada
em todas
as áreas de
domains.
The
CSR
pillar
represents
20%
of
the total
fornecimento. O pilar de RSC representa 20% da avaliação
total.
assessment.
It covers both
environmental
and
Ele
abrange considerações
ambientais
e sociais através
desocial
um
considerations
through
a set of criteria including:
conjunto
de critérios,
incluindo:
the
results das
of social
audits:
951
audits
were
-•os
resultados
auditorias
sociais:
951social
auditorias
sociais foram
carried out
2015,
for a total
7,080 social
realizadas
em in
2015,
totalizando
7.080ofauditorias
sociaisaudits
desde
since 2006;
2006;
an Ecovadis
assessment
suppliers’
CSR policies:
by
-•uma
avaliação das
políticas deofRSC
dos fornecedores
feita pela
the end até
of 2015,
than
suppliers—137
of them
Ecovadis:
o final more
de 2015,
mais400
de 400
fornecedores—137
strategic
(up from
suppliers
2014, of which
92 92
deles
estratégicos
(em130
2014
eram 130in
fornecedores,
dos quais
wereestratégicos)—haviam
strategic)—had been
assessed,representando
representing
eram
sido avaliados,
uma
totalde
ofmais
more
74%
of the Group’s
strategic
suppliers;
total
de than
74% dos
fornecedores
estratégicos
do Grupo;
capacity to
responsible
products
and services
-•capacidade
de offer
oferecer
produtos e serviços
responsáveis
partir do início de 2016.
CLIMA
O PROGRAMA CDP SUPPLY
CHAIN
Como as atividades de seus fornecedores
representam mais de 20% de suas emissões de
carbono, a L’Oréal considera esta atividade como
sendo parte de sua pegada ambiental mais ampla.
Em 2009, o Grupo começou a envolver os
fornecedores na medição e na redução de sua
pegada de carbono pedindo-lhes para trabalhar
com a CDP através do programa CDP Supply Chain. A CDP é uma ONG que
incentiva as empresas a publicarem seus dados de impacto ambiental e oferece
ferramentas para medir, avaliar e comunicar estes dados. 237 de 253 fornecedores
(94%) participaram em 2015, comparado com 192 de 215 (89%) em 2014. A L’Oréal
também assumiu um novo compromisso em 2015: até 2020, os fornecedores que
representem 80% das compras de matérias-primas, embalagens e fabricação por
contrato do Grupo, terão estabelecido e comunicado suas metas para a redução
das emissões de carbono através da CDP. Os fornecedores que já atingiram este
compromisso representam hoje 40% do montante das compras.
.
24
RELATÓRIO DE PROGRESSO 2015
Descubra mais em www.sharingbeauty.com/social-model
Universalizar
O modelo social da L’Oréal
INDICADORES DE MONITORAMENTO
AT 2020
CUIDADOS DE SAÚDE
86.6%
ATÉ 2020
SEGURANÇA FINANCEIRA
TREINAMENTO
78.4%
72.6%
dos funcionários permanentes do Grupo
dos funcionários do Grupo
recebem proteção financeira em caso de
dos funcionários permanentes do Grupo possuem
participaram de pelo menos uma
danos
pessoais
não
relacionados
ao
cobertura de saúde que reflete as melhores
sessão de treinamento em 2015.
trabalho, incluindo morte ou invalidez
práticas em seu país de residência.
permanente.
Calculado de acordo com o escopo geral do Grupo (Cosméticos e The Body Shop), representando 100% dos funcionários para o escopo do programa
L’Oréal Share & Care
Até o final de 2015, todos os componentes
By the end of 2015, all essential components
essenciais
do programa
L’Oréal
Share & Care—
of
the L’Oréal
Share & Care
programme—
que
incorpora
a
iniciativa
do
Grupo
which embodies the Group’s drive tode
universalise
model—were
in
universalizarits
o social
seu modelo
social—haviam
sido
place
in all countries
in which
L’Oréal
has a
implementados
em todos
os países
nos quais
subsidiaries.
And by 2020,
100%
of 100%
L’Oréal
L’Oréal tem subsidiárias.
E até
2020,
dos
employees will have access to training.
funcionários da L’Oréal terão acesso a
treinamentos.
“Global Business Network for Social Protection Floors” em
outubro de 2015 para apoiar o desenvolvimento de
sistemas
de proteção
social
no mundo
inteiro.Protection
A L’Oréal é
the “Global
Business
Network
for Social
um
membro
fundador.2015 to support the development
Floors”
in October
Aprendizado para Todos: o
Learning
for All:
staff se torna
treinamento
dosmaking
funcionários
training a priority
uma believes
prioridade
L’Oréal
that the development of its employees,
A L’Oréal acredita
que o desenvolvimento
de seus funcionários,
whatever
their function,
country or position,
is both a
qualquer
que seja a driver
sua função,
seu país ouoforesponsibility
seu cargo, é
key
performance
and aoquestion
tantouniversal
um fator chave
de melhoria
de desempenho
and
knowledge
sharing.
The Groupquanto
has uma
questão de responsabilidade
e compartilhamento
de
committed
to ensuring that
all employees benefit
from
conhecimento
universal.
O Grupo
seyear
comprometeu
garantir
at
least one training
session
per
by 2020.a72.6%
of
que todos os attended
funcionáriosatseleast
beneficiem
de pelo menos
uma
employees
one training
session
in
sessãoMy
de treinamento
por
ano até
2020. 72,6%
funcionários
2015.
Learning, an
online
training
portaldos
rolled
out in
participaram
de peloachieve
menos uma
de treinamento
2013,
has helped
thissessão
goal more
rapidly. em
2015.
My Learning,
ummore
portalthan
online
de treinamento
lançado em
My
Learning
offers
4,000
teaching resources
and
2013,istem
available
ajudado
ina11
atingir
languages
este objetivo
and inmais
all countries
rapidamente.
in My
which
L’Oréal
is mais
present.
By the
end of
portal
Learning
oferece
de 4.000
recursos
de2015,
ensinothe
e está
had
provided
more
thane em
70,000
of training,
disponível
em 11
idiomas
todoshours
os países
nos quaiswith
a
aL’Oréal
total of
33,000
regular
está
presente.
Até ousers.
final de 2015, o portal havia
oferecido mais de 70.000 hours de treinamento, com um total
de 33.000 usuários regulares.
O
programa
L’Oréal
Share
& Care:
The
L’Oréal Share
& Care
programme:
um
catalizador
para
o progresso
a catalyst
for social
progress
L’Oréal has always sought to ensure that all of its
social
employees
enjoy
the same
levelque
of todos
safetyosand
A
L’Oréal sempre
procurou
garantir
seus
protection,desfrutem
driven bydo
the
beliefnível
thatdeone
cannot
funcionários
mesmo
segurança
e
deliver sustainable
without
performance.
proteção,
movida pelagrowth
crença de
que nãosocial
é possível
promover
Thecrescimento
L’Oréal Share
& Caresem
programme,
unveiled
um
sustentável
desempenho
social. Oin late
2013,
set
out
to
provide
minimal,
universal
programa L’Oréal Share & Care, lançado no final deguarantees
2013, se
of social protection in all countries and to be in line
propôs a oferecer garantias mínimas e universais de proteção
with the best practices in each local market by the end
social em todos os países e a estar em linha com as melhores
of 2015. By the end of 2015, all essential components
práticas em cada mercado local até o final de 2015. Até o final
of the L’Oréal Share & Care programme had been
de
2015, todos os
programa
implemented
in componentes
all countriesessenciais
in which do
L’Oréal
has
L’Oréal
Share
&
Care
haviam
sido
implementados
todos os
subsidiaries. The programme covers four keyem
areas:
países nos quais a L’Oréal tem subsidiárias. O programa cobre
quatro
chave: providing healthcare cover
• Care:áreas
healthcare,
-inCuidar:
cuidados
de saúde,
oferecer
coberturainde
plano
de
line with
the best
practices
available
the
country
saúde
em linha and
com as
melhores
disponíveis
no paísfor
of residence
fast
accesspráticas
to quality
healthcare
de
residência and
e rápido
acesso
a cuidados de saúde para
employees
their
families;
funcionários
e suaswelfare,
famílias; to provide employees with
• Protect: social
-financial
Proteger:support
bem-estar
para oferecer
aos funcionários
insocial,
the event
of a non-work-related
suporte
financeiro no caso de um acidente não relacionado ao
accident;
trabalho;
• Balance: parenting, to allow employees to make
most of
being
a mother
fatherque
while
continuing
-the
Equilibrar:
apoio
parental,
paraor
permitir
os funcionários
to pursue
their
possam
cuidar
decareer;
seus filhos da melhor forma possível ao
• Enjoy:tempo
quality
working
life. a sua carreira;
mesmo
emofque
continuam
- Desfrutar: qualidade de vida no trabalho.
The L’Oréal Share & Care programme also aims to
O
programa
L’Oréal Share
& social-innovation
Care também tem olaboratory,
objetivo de
turn
each country
into a
fazer
com
que cada
país se torne
laboratório
de inovação
which
means
encouraging
allum
countries
to implement
social,
o quetailored
significa to
incentivar
todosexpectations.
os países a implementar
initiatives
employee
The
iniciativas
adaptadas
às expectativas
dos
funcionários.
programme
has also
received the
support
of theO
programa
também
recebeu
o apoio da Organização
International
Labour
Organization,
which launched
Internacional do Trabalho, que lançou a iniciativa
TURQUIA
COACHING PARA JOVENS MÃES
“Este programa me fez perceber o quanto a L’Oréal
estava se preocupando comigo e me apoiando em um
momento difícil, quando eu tive que restabelecer o
equilíbrio entre a minha vida pessoal e a minha vida
profissional”, diz Aysegul Akay, uma especialista senior
em contabilidade e uma das jovens mães que se
beneficiaram de uma série de seis sessões de
coaching pessoal oferecidas pela L’Oréal Turquia a
funcionárias que retornaram ao trabalho após a licença maternidade. Estas
sessões são conduzidas por um coach profissional e ocorrem a cada duas
semanas, seja no local de trabalho ou fora da empresa. A imprensa nacional
cobriu amplamente a iniciativa, que foi elogiada como sendo uma medida
inovadora para incentivar as mulheres que trabalham e permitir que elas
desfrutem plenamente a maternidade ao mesmo tempo em que continuam a sua
carreira.
25
Descubra mais sobre o diálogo da L’Oréal com os stakeholders em:
www.sharingbeauty.com/stakeholders
Diálogos de partes
interessadas:
Um fundamento da
abordagem L’Oréal
A cada ano, a L’Oréal
continua a construir um
very year, L’Oréal
diálogo
com as suas
partes
continues
to build
interessadas
e estabelece
dialogue
with its
stakeholders
and
sets up
comitês
ad hoc
para
ad hoc committees
compartilhar
a sua to share
its sustainable
estratégia
de development
strategy and co-create
desenvolvimento
strategic projects.
sustentável e co-criar
projetos estratégicos.
E
L’Oréal
great
A
L’Oréalattaches
atribui uma
grande
importance to stakeholders
importância ao diálogo com as partes
dialogue, i.e. all players with
interessadas, ou seja, todos os atores
whom the Group interacts
com os quais o Grupo interage interna
internally or externally:
ou externamente: associações e
associations and nonorganizações
não-governamentais
governmental
organisations
(ONGs),
e aand
comunidade
(NGOs),acadêmicos
academics
the
científica,
consumidores,
scientific community,clientes,
consumers,
fornecedores,
funcionários,
acionistas,
customers, suppliers,
employees,
agências
extra-financeiras
de
shareholders, extra-financial
classificação
e investidores.
Informar e
rating agencies
and investors.
consultar
estas
partes
interessadas
é
Informing
and
consulting
these
Da esquerda para a direita: Khalid AlKhudair, Helio Mattar, Lo Sze Ping, Mehjabeen Abidi-Habib,
essencial
para divulgar
e fortalecer
stakeholders
is essential
for a
Alexandra Palt, Jean-Paul Agon, Analisa Balares, David Jones, José María Figueres, HRH Celenhle Dlamini.
estratégia,
os objetivos
e as
sharing and
strengthening
realizações
de desenvolvimento
L’Oréal’s sustainable
development
sustentável
da L’Oréal. and
strategy, objectives
achievements.
O painel conta com a participação de
Uma abordagem fluida
A fluid
approach
programme.
The panel
comprises
grandes especialistas
internacionais
em
PALAVRAS DE ALEXANDRA PALT
para
dialogar
to
dialogue
leading
international
experts
questões
ambientais
e
sociais.
Ele
se
DIRETORA EXECUTIVA DE SUSTENTABILIDADE
Para trabalhar conjuntamente rumo aos
To work jointly towards the Sharing
on
environmental
and
social
reúne
uma vez por ano,
com
a
compromissos do programa Sharing
Beauty with All commitments for
issues.
It meets
once aAgon,
year,para
participação
de Jean-Paul
“Ter opiniões independentes de
Beauty with All para 2020, a L’Oréal
2020, L’Oréal established dialogue
joined
Jean-Paul
Agon,
analisar oby
progresso,
avaliar
de forma
especialistas e associações é
estabeleceu diálogos com 754
with 754 organisations through forums
to
review
progress,
algo vital. Isto nos faz ir além
crítica
qualquer
medidacritically
tomada, sugerir
organizações
através
de
fóruns
organised by the Group in eight
evaluate
any
action as
taken,
e
nos ajuda a criar projetos ao
melhorias
e
questionar
metas
de
organizados
pelo Grupo
emand
oito2013.
países
mesmo tempo ambiciosos e
countries between
2011
suggest
improvements
and
sustentabilidade
da
L’Oréal.
A
segunda
de 2011 a 2013.
eficazes. Ao criar a nossa
challenge
L’Oréal’s
sustainability
reunião do Painel
de Amigos
Críticos foi
nova ambição de carbono
goals.
The
Panel
of
Critical
These discussions were continued
realizada no Rio de Janeiro, Brasil, em
balanceado (ver página 6),
Estas
discussões
continuaram
online
Friends held its second meeting
online
via a dedicated
stakeholder
falamos com mais de 20
setembro de 2015.
através
de hosted
uma plataforma
dedicada de
platform
on the www.loreal.
in Rio de Janeiro, Brazil, in
associações locais na Índia,
partes
interessadas
hospedada
site
com website.
Dialogue
hasnobeen
September 2015.
Burkina Faso e Indonésia para definir os projetos mais
Presidido
por
José
María
Figueres,
exwww.loreal.com.
O diálogo
tem sido
relevantes a serem desenvolvidos em campo.
ongoing since 2013
through
Presidenteby
daJosé
CostaMaría
Rica e Figueres,
Presidente
Estabelecemos um comitê de especialistas em carbon
contínuo
desde
2013 através de painéis
panels and
consultations
Chaired
do Carbon
War Room,
painel inclui
com a missão de analisar a solidez da nossa abordagem.
eorganised
consultas organizados
to target specific
para tratar de
former
President
ofoCosta
Rica a
Prosseguimos um diálogo contínuo com ONGs locais e
presença
de HRH of
Celenhle
Dlamini,
projects.
58 NGOs,
and
Chairman
the Carbon
projetos
específicos.
58associations
ONGs,
internacionais para implementar a nossa política de “zero
Mehjabeen
Abidi-Habib,
Analisa
and
academic
experts
were
War
Room,
the
panel
comprises
associações e especialistas acadêmicos
desmatamento” na Indonésia e na Malásia (ver página 14).
Balares,
Lo
Sze
Ping,
consulted
in 2015.
HRH Celenhle Dlamini, Mehjabeen E também estamos envolvidos em uma campanha para
foram
consultados
em 2015.
Christian de Boisredon,
Jones e
Abidi-Habib,
AnalisaDavid
Balares,
tratar melhor de questões locais relativas ao fornecimento
Um
órgão externo de
Khalid
além dede
Helio Mattar, de mica na Índia através de uma abordagem coletiva com
An external
Lo
SzeAlKhudair,
Ping, Christian
do Brasil, convidado
para fazer
governance body
governança
Boisredon,
David Jones
andparte do os nossos parceiros e com as associações.”
painel em
2015.
Panel
of Critical
Friends
Khalid
AlKhudair,
along with
OThe
Painel
de Amigos
Críticos
(Panelisofan
external
committee
set up
as part
Helio Mattar, invited to join
Critical
Friends)
é um comitê
externo
of thecomo
Sharing
With All
the panel from Brazil in 2015.
criado
parteBeauty
do programa
Sharing
Beauty With All.
26
Descubra mais sobre relatar em:
www.sharingbeauty.com/reporting
Relatórios:
Desenpenho comprovado
Innovating sustainably
Product quality and safety
Producing sustainably
Living sustainably
Transparency
Developing sustainably
IMPORTANCE TO STAKEHOLDERS
Every
A cada ano,
year,
a L’Oréal
L’Oréal
publica
publishes
três
relatórios
que fornecem
uma
descrição
three
reports
providing
a detailed,
detalhada e transparente
transparent
breakdowndeofsua
its strategy,
estratégia,
de deus
e dewith
seus
its
challenges
anddesafios
its results
resultados
com relação
à
regard
to social
and environmental
responsabilidadethe
social
e ambiental: o
responsibility:
Registration
Documento de
Registro,
a Comunicação
Document,
the
Communication
sobre
o Progresso
em linha
On
Progress
in line
with com
the o Pacto
Global das
NaçõesGlobal
Unidas eCompact,
o Relatório
United
Nations
do programa
Sharing
Beautywith
with All
and
the Sharing
Beauty
All
Progress, que
é lançado
naisreunião
de
Progress
Report,
which
released
acionistas
do Grupo
em abril e
at
the Group’s
shareholder
publicado in
no April
site and published
meeting
www.sharingbeautywithall.com.
on
the dedicated website
www.sharingbeautywithall.com.
Em 2012, a L’Oréal conduziu uma
“análise
relevância”
na qual o Grupo
In
2012,deL’Oréal
conducted
as expectativas
acomparou
“materiality
analysis”deinsuas
which
partes
interessadas
internas
externas
the
Group
compared
the eexpectacom suas
próprias
prioridades
para
tions
of its
internal
and external
identificar
29
questões
“relevantes”.
stakeholders with its own priorities
Esta
ferramenta
permite que
a L’Oréaltool
to
identify
29 “material”
issues.This
revise
suas
metas,
avalia
a
relevância
allows L’Oréal to revise its targets, de
seus indicadores e adapte os relatórios
evaluate the relevance of its indicaem conformidade.
tors and adapt reporting accordingly.
Responsible advertising & marketing
Waste management
Endocrine disruptors
Water
Preservatives/parabens
Palm oil
Ethics
Human rights
Resource consumption
Biodiversity
Animal testing
Responsible purchasing
Sustainable packaging
Governance
Climate change & energy transition
Health & safety
Consumer awareness
Community involvement
GMO
Nanotechnologies
Employee well-being
Efficient transport
Diversity
Stem cells
Staff development & training
IMPORTÂNCIA PARA
L’ORÉAL
Melhorias no desempenho da RSC da L’Oréal e de seus relatórios ao longo do tempo através do uso de
Improvements in L’Oréal’s CSR performance over time and its reporting through
indicadores
confiáveis
e robustos
revisados
por auditores
estatutários
(incluindo
alguns indicadores com
the
use of reliable,
robust
indicators
reviewed
by statutory
auditors
(including
um nível
razoável with
de segurança)
fizeram
comofque
o Grupo se
tornasse
no setor
some
indicators
a reasonable
level
assurance)
have
madeum
thelíder
Group
an em termos de
industry
leader in CSR.
RSC.
- Em 2015, a agência extra-financeira de classificação Vigeo
•posicionou
In 2015, othe
extra-financial
Vigeo
Grupo
como númerorating
um emagency
seu setor.
A pontuação
ranked
the
Group
number
one
in
its
sector.
L’Oréal’s
da L’Oréal, de 68/100, foi a mais alta em todos os setores.
score of 68/100 was the highest score across all sectors.
- Outra agência extra-financeira de classificação, Oekom Research
• Another extra-financial rating agency, Oekom
AG, classificou a L’Oréal como número dois no setor de Produtos
Research AG, ranked L’Oréal number two in the
de Uso Pessoal e Doméstico, e pelo quarto ano seguido, concedeu
Household & Personal Products sector, and, for the
ao Grupo o status de “Prime”, uma distinção dada a empresas
fourth year in a row, awarded the Group “Prime” status,
com
os melhores
desempenhos.
a
distinction
given
to top-performing companies.
terceiro
ano
consecutivo,year,
a L’Oréal
foi reconhecida
•- Pelo
For the
third
consecutive
L’Oréal
has been como
uma líder pela CDP,
ONG internacional
n independente que
acknowledged
as uma
a leader
by CDP, an independent
avalia os esforços
dasthat
empresas
em medir,
declarar eefforts
reduzir suas
international
NGO
evaluates
companies’
emissões
de CO2.
Em 2015,
L’Oréal conseguiu
nota “A”—
to
measure,
declare
anda reduce
their COuma
emissions.
2
refletindo
o nível mais
alto de desempenho—no
CDLI (Índicethe
de
In
2015, L’Oréal
achieved
an “A” rating—reflecting
Liderança
sobre
Divulgação
de
Carbono)
por
sua
política
de gestão
highest level of performance—in the Climate
Disclosure
de pegada deIndex
carbono
e suafor
estratégia
de combate às mudanças
Leadership
(CDLI)
its carbon-footprint
climáticas, alémpolicy
de umaand
pontuação
de 99/100
pela transparência
management
its strategy
to combat
de sua política.
climate
change, along with a score of 99/100
- Pelo
sexto
ano consecutivo,
Instituto Ethisphere classificou a
for
the
transparency
of itsopolicy.
•L’Oréal
For the
sixth
consecutive
year,
theéticas
Ethisphere
Institute
como
uma
das “empresas
mais
do mundo”
em
ranked
2015. L’Oréal as one of the “world’s most ethical
companies” in 2015.
Concebido e editado pelo Departamento de Desenvolvimento Sustentável e pelo Departamento de Imagem e Comunicação Corporativa.
Créditos das fotografias: © L’Oréal (capa), ©Getty Images (p. 2), ©Thomas Gogny (p. 4), ©AvBergerem para L’Oréal Pesquisa & Inovação (p.6-7), © L’Oréal (p.7), ©DR (p.7), ©Getty Images (p.10), © L’Oréal
(p.11), ©AvBergerem para L’Oréal Pesquisa & Inovação (p.12), ©L’Oréal Brasil (p.13 em cima), ©Fotolia (p.13 em baixo), © L’Oréal (p.14), ©Alain Buu (p.15), ©L’Oréal China (p.16), ©Alain Buu (p.17), ©Léa
GRIFFON &Tony CHEVALIER (p.18), ©Alain Buu (p.19), ©Bernard JASPAR (p.20 em cima), ©François KALIFE (p.20 em baixo), ©Konstantinos MOUSTAKAS (p.21), © L’Oréal (p.22), ©Max Havelaar France
(p.23), ©Zeynep Yazgonul (p.25), ©Aline Massuca (p.26 top), ©Thomas Gogny (p.26 em baixo), X.
Desenhado e produzido por
(RALO015).
O papel Lys Altitude no qual o Relatório de Progresso 2015 é impresso vem de florestas com gestão sustentável e é 100% reciclável. Ele traz o selo FSC (Forest Stewardship Council - Conselho de Manejo
Florestal). O objetivo desta certificação ecológica é promover uma gestão responsável das florestas no mundo inteiro, uma gestão que é ambientalmente apropriada, social e economicamente viável para
atender às necessidades das gerações atuais e futuras.
Incorporated in France
as a “Société Anonyme”
with a registered capital
of € 112,596,669.60
632 012 100 R.C.S. Paris
Headquarters:
41, rue Martre
92117 Clichy Cedex, France
Tel: +33 (0)1 47 56 70 00
Fax: +33 (0)1 47 56 86 42
www.sharingbeautywithall.com
Registered office:
14, rue Royale
75008 Paris, France

Documentos relacionados