- Penzo Stefano
Transcrição
- Penzo Stefano
TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES NFS5 NFSD5 electrical imput wash pump rating water feeding water quality p/cycle drain pipe length of cycle total weight basket measurements boiler heater power tank heater power tank capacity boiler capacity hourly production rinse-aid doser insulated machine balanced door incorporated water softener incorporated detergent dispenser incorporated rinsing pump alimentation électrique puissance pompe de lavage alimentation hydraulique consommation dʼeau par cycle tube décharge durée du cycle poids total dimensions panier puissance resist. de la chaudière puissance resist. de la cuve capacité de la cuve capacité de la chaudière débit horaire pompe produit de rinçage machine à structure isolée ouverture porte réglable adoucisseur incorporé doseur détergent incorporé pompe rinçage incorporée 230V - 15 A 0,25 cv 1,5 ÷ 5 bar 3/4”G 3l Ø 28 mm 2 min. 53 Kg 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2,7 kW 1 kW 14 l 6,7 l 1500 pz ❇ ❇ ❇ Optional Optional 230V - 15 A 0,25 cv 2 ÷ 5 bar 3/4”G 3l Ø 28 mm 2 min. 55 Kg 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2,7 kW 1 kW 14 l 6,7 l 1500 pz ❇ ❇ ❇ ❇ - DATOS TECNICOS DADOS TÉCNICOS NFS5 NFSD5 tensión alimentación potencia bomba de lavado alimentación hidráulica consumo agua par ciclo tubo de desagüe duración ciclo de lavado peso bruto dimensiones cesto potencia resistencia boiler potencia resistencia de la cuba capacidad de la tina capacidad boiler produción horaria disificador de abrillantador máquina isolada porta equilibrada desconcentrador incluido dosificador para detergente incluido bomba de aclarado incluida ligação elêctrica pótência da bomba de lavagem alimentação hidráulica consumo de água por ciclo tubo de descarga duração do ciclo de lavagem peso dimensões do cesto potência da resisténcia da caldeira potência da resisténcia da cuba capacidade do tanque capacidade da caldeira produção horaria doseador de secaute máquina con aislamiento puerta balanceada amaciador de água incorporado doseador de detergente incorporado bomba de enxaguamento incorporada 230V - 15 A 0,25 cv 1,5 ÷ 5 bar 3/4”G 3l Ø 28 mm 2 min. 53 Kg 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2,7 kW 1 kW 14 l 6,7 l 1500 pz ❇ ❇ ❇ Optional Optional 230V - 15 A 0,25 cv 2 ÷ 5 bar 3/4”G 3l Ø 28 mm 2 min. 55 Kg 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2,7 kW 1 kW 14 l 6,7 l 1500 pz ❇ ❇ ❇ ❇ - BASKETS SUPPLIED WITH THE UNIT DOTATION PANIERS NFS5 NFSD5 basket cutlery basket saucer rack: 17 saucer panier panier couverts râtelier soucoupes: 17 pièces 2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2 1 2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2 1 MITGELIEFERTE KÖRBE DOTACION CANASTAS DOTAÇÃO CESTOS NFS5 NFSD5 korb besteckkorb gestell für Unterlassen: 17 Sück canasta canastilla cubiertos alijam. platillos: 17 unidades cesto cesto para talheres cesto para pratinhos: 17 peças 2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2 1 2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm 2 1 DATI TECNICI tensione di alimentazione potenza pompa lavaggio alimentazione idraulica consumo acqua per ciclo scarico durata ciclo lavaggio peso lordo dimensioni cestello potenza resistenza boiler potenza resistenza vasca capacità vasca capacità boiler produzione oraria dosatore brillantante macchina coibentata porta bilanciata addolcitore incorporato dosatore detersivo incorporato pompa risciacquo incorporata TECHNISCHE ANGABEN Betriebelectrical inputspannung Leistung der Spülpumpe Wasserzufuhr Wasserverbrauch pro Zyklus Abflussrohr Zyklus Dauer Gesamtgewicht Karbsabmessungen Boiler Heizkörpersleistung Becken Heizkörpersleistung Beckeninhalt Boilerwasserinhalt Stundenleistung Automatisch Galnzmittel dosiegerät Gerät isoliert Tür ausgewuchtet eingebauter Wasserenthärter eingebaute Waschmitteldosiervorrichtung eingebaute Spülpumpe DOTAZIONE CESTELLI cestello cestello posate inserto piattini: 17 pezzi Gruppo Cimbali S.p.a. - Via Manzoni, 17 - 20082 Binasco (MI) Tel. + 39 02 900491 - Fax +39 02 9054818 www.cimbali.com NFS5-NFSD5_07-2010.indd 1 5-07-2010 10:29:12 NFS5 - NFSD5 NFS5-NFSD5_07-2010.indd 2 5-07-2010 10:29:12 DESCRIZIONE TECNICA La particolare cura nella progettazione di ogni componente ha permesso lʼottimizzazione degli spazi e la realizzazione della vasca interna senza angoli e sottosquadra facilitando la pulizia interna. Le macchine sono completamente coibentate per ottenere una minor dispersione di calore ed una maggior silenziosità di funzionamento. La porta è bilanciata ed ammortizzata. NFS5-NFSD5_07-2010.indd 3 DESCRIPTION TECNIQUE Lʼattention particulière réservée à la réalisation de chaque composant a permis lʼoptimisation des espaces. Lʼexécution de la cuve sans angles facilite le nettoyage interne. Les appareils ont été completement isolés afin de permettre une économie dʼénergie et un meilleur isolement phonique. Le systeme dʼouverture de la porte a été amélioré afin dʼavoir la possibilité de la garder entrouverte et ceci dans differentes positions. TECHNICAL DESCRIPTION Dimensions have been optimized thanks to the particular care taken when each component was designed. The internal tank has been moulded without corners to facilitate cleaning. The machines are fully insulated to achieve less heat dispersion and allow them to operate more silently. The door is balanced and cushioned. NFS5 NFSD5 5-07-2010 10:29:14 TECHNISCHE BESCHREIBUNG Die besondere Sorgfalt bei der Planung jeder Komponente hat es möglich gemacht, den Raum zu optimieren und eine gepresste Innenwanne zu erhalten, die keine scharfen Ecken hat und die Reinigung erleichtert. Die Geräte sind vollkommen isoliert, um energiesparend und laufleise zu sein. Die Gerätetür ist ausgewuchtet und mit Stoßdämpfern versehen. NFS5-NFSD5_07-2010.indd 4 DESCRIPCION TECNICA El especial cuidado en la proyectación de cada uno de sus componentes ha permitido la optimización de los espacios, y la realización del tanque interior estampado sin ángulos y en escuadra facilita la limpieza interna. Las máquinas están completamente aisladas para lograr así una menor dispersión de calor y una mayor silenciosidad de funcionamiento. La puerta posee sistema de balanceado y amortiguación. DESCRIÇÃO TÉCNICA O particular cuidado na elaboração do projecto de cada componente permitiu a optimização dos espaços e a realização do tanque interno estampado sem ângulos e curvas facilitando a limpeza interna. As máquinas estão completamente isoladas para obter uma menor dispersão de calor e mais silêncio durante o funcionamento. A porta está balanceada e amortecida. 5-07-2010 10:29:16
Documentos relacionados
SAF3-4_Gennaio 2009.indd
bomba enxaguadura bomba descarga doseador de secaute termostato de segurança electrovalvula de segurança pressostato de segurança
Leia maisscheda tecnica.
TECHNICAL DATA Electric power supply Total max power Boiler max power Iron max power Stainless steel boiler capacity Max operating pressure Empty weight Dimensions Steam control Pressure switch Sol...
Leia mais