- Penzo Stefano

Transcrição

- Penzo Stefano
TECHNICAL DATA
DONNÉES TECHNIQUES
NFS5
NFSD5
electrical imput
wash pump rating
water feeding
water quality p/cycle
drain pipe
length of cycle
total weight
basket measurements
boiler heater power
tank heater power
tank capacity
boiler capacity
hourly production
rinse-aid doser
insulated machine
balanced door
incorporated water softener
incorporated detergent dispenser
incorporated rinsing pump
alimentation électrique
puissance pompe de lavage
alimentation hydraulique
consommation dʼeau par cycle
tube décharge
durée du cycle
poids total
dimensions panier
puissance resist. de la chaudière
puissance resist. de la cuve
capacité de la cuve
capacité de la chaudière
débit horaire
pompe produit de rinçage
machine à structure isolée
ouverture porte réglable
adoucisseur incorporé
doseur détergent incorporé
pompe rinçage incorporée
230V - 15 A
0,25 cv
1,5 ÷ 5 bar 3/4”G
3l
Ø 28 mm
2 min.
53 Kg
400 x 400 mm - Ø 410 mm
2,7 kW
1 kW
14 l
6,7 l
1500 pz
❇
❇
❇
Optional
Optional
230V - 15 A
0,25 cv
2 ÷ 5 bar 3/4”G
3l
Ø 28 mm
2 min.
55 Kg
400 x 400 mm - Ø 410 mm
2,7 kW
1 kW
14 l
6,7 l
1500 pz
❇
❇
❇
❇
-
DATOS TECNICOS
DADOS TÉCNICOS
NFS5
NFSD5
tensión alimentación
potencia bomba de lavado
alimentación hidráulica
consumo agua par ciclo
tubo de desagüe
duración ciclo de lavado
peso bruto
dimensiones cesto
potencia resistencia boiler
potencia resistencia de la cuba
capacidad de la tina
capacidad boiler
produción horaria
disificador de abrillantador
máquina isolada
porta equilibrada
desconcentrador incluido
dosificador para detergente incluido
bomba de aclarado incluida
ligação elêctrica
pótência da bomba de lavagem
alimentação hidráulica
consumo de água por ciclo
tubo de descarga
duração do ciclo de lavagem
peso
dimensões do cesto
potência da resisténcia da caldeira
potência da resisténcia da cuba
capacidade do tanque
capacidade da caldeira
produção horaria
doseador de secaute
máquina con aislamiento
puerta balanceada
amaciador de água incorporado
doseador de detergente incorporado
bomba de enxaguamento incorporada
230V - 15 A
0,25 cv
1,5 ÷ 5 bar 3/4”G
3l
Ø 28 mm
2 min.
53 Kg
400 x 400 mm - Ø 410 mm
2,7 kW
1 kW
14 l
6,7 l
1500 pz
❇
❇
❇
Optional
Optional
230V - 15 A
0,25 cv
2 ÷ 5 bar 3/4”G
3l
Ø 28 mm
2 min.
55 Kg
400 x 400 mm - Ø 410 mm
2,7 kW
1 kW
14 l
6,7 l
1500 pz
❇
❇
❇
❇
-
BASKETS SUPPLIED
WITH THE UNIT
DOTATION PANIERS
NFS5
NFSD5
basket
cutlery basket
saucer rack: 17 saucer
panier
panier couverts
râtelier soucoupes: 17 pièces
2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm
2
1
2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm
2
1
MITGELIEFERTE KÖRBE
DOTACION CANASTAS
DOTAÇÃO CESTOS
NFS5
NFSD5
korb
besteckkorb
gestell für Unterlassen: 17 Sück
canasta
canastilla cubiertos
alijam. platillos: 17 unidades
cesto
cesto para talheres
cesto para pratinhos: 17 peças
2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm
2
1
2 - 400 x 400 mm - Ø 410 mm
2
1
DATI TECNICI
tensione di alimentazione
potenza pompa lavaggio
alimentazione idraulica
consumo acqua per ciclo
scarico
durata ciclo lavaggio
peso lordo
dimensioni cestello
potenza resistenza boiler
potenza resistenza vasca
capacità vasca
capacità boiler
produzione oraria
dosatore brillantante
macchina coibentata
porta bilanciata
addolcitore incorporato
dosatore detersivo incorporato
pompa risciacquo incorporata
TECHNISCHE ANGABEN
Betriebelectrical inputspannung
Leistung der Spülpumpe
Wasserzufuhr
Wasserverbrauch pro Zyklus
Abflussrohr
Zyklus Dauer
Gesamtgewicht
Karbsabmessungen
Boiler Heizkörpersleistung
Becken Heizkörpersleistung
Beckeninhalt
Boilerwasserinhalt
Stundenleistung
Automatisch Galnzmittel dosiegerät
Gerät isoliert
Tür ausgewuchtet
eingebauter Wasserenthärter
eingebaute Waschmitteldosiervorrichtung
eingebaute Spülpumpe
DOTAZIONE CESTELLI
cestello
cestello posate
inserto piattini: 17 pezzi
Gruppo Cimbali S.p.a. - Via Manzoni, 17 - 20082 Binasco (MI)
Tel. + 39 02 900491 - Fax +39 02 9054818
www.cimbali.com
NFS5-NFSD5_07-2010.indd 1
5-07-2010 10:29:12
NFS5 - NFSD5
NFS5-NFSD5_07-2010.indd 2
5-07-2010 10:29:12
DESCRIZIONE TECNICA
La particolare cura nella
progettazione di ogni componente
ha permesso lʼottimizzazione degli
spazi e la realizzazione della vasca
interna senza angoli e sottosquadra
facilitando la pulizia interna.
Le macchine sono completamente
coibentate per ottenere una minor
dispersione di calore ed una
maggior
silenziosità
di
funzionamento. La porta è bilanciata
ed ammortizzata.
NFS5-NFSD5_07-2010.indd 3
DESCRIPTION TECNIQUE
Lʼattention particulière réservée à la
réalisation de chaque composant a
permis lʼoptimisation des espaces.
Lʼexécution de la cuve sans angles
facilite le nettoyage interne. Les
appareils ont été completement isolés
afin de permettre une économie
dʼénergie et un meilleur isolement
phonique.
Le systeme dʼouverture de la porte a
été amélioré afin dʼavoir la possibilité
de la garder entrouverte et ceci dans
differentes positions.
TECHNICAL DESCRIPTION
Dimensions have been optimized
thanks to the particular care taken
when each component was designed.
The internal tank has been moulded
without corners to facilitate cleaning.
The machines are fully insulated to
achieve less heat dispersion and
allow them to operate more silently.
The door is balanced and cushioned.
NFS5
NFSD5
5-07-2010 10:29:14
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Die besondere Sorgfalt bei der
Planung jeder Komponente hat es
möglich gemacht, den Raum zu
optimieren und eine gepresste
Innenwanne zu erhalten, die keine
scharfen Ecken hat und die Reinigung
erleichtert.
Die Geräte sind vollkommen isoliert,
um energiesparend und laufleise zu
sein. Die Gerätetür ist ausgewuchtet
und mit Stoßdämpfern versehen.
NFS5-NFSD5_07-2010.indd 4
DESCRIPCION TECNICA
El especial cuidado en la
proyectación de cada uno de sus
componentes ha permitido la
optimización de los espacios, y la
realización del tanque interior
estampado sin ángulos y en
escuadra facilita la limpieza interna.
Las máquinas están completamente
aisladas para lograr así una menor
dispersión de calor y una mayor
silenciosidad de funcionamiento. La
puerta posee sistema de balanceado
y amortiguación.
DESCRIÇÃO TÉCNICA
O particular cuidado na elaboração
do projecto de cada componente
permitiu a optimização dos espaços
e a realização do tanque interno
estampado sem ângulos e curvas
facilitando a limpeza interna.
As máquinas estão completamente
isoladas para obter uma menor
dispersão de calor e mais silêncio
durante o funcionamento. A porta
está balanceada e amortecida.
5-07-2010 10:29:16

Documentos relacionados

SAF3-4_Gennaio 2009.indd

SAF3-4_Gennaio 2009.indd bomba enxaguadura bomba descarga doseador de secaute termostato de segurança electrovalvula de segurança pressostato de segurança

Leia mais

scheda tecnica.

scheda tecnica. TECHNICAL DATA Electric power supply Total max power Boiler max power Iron max power Stainless steel boiler capacity Max operating pressure Empty weight Dimensions Steam control Pressure switch Sol...

Leia mais