BOGIE - BogIe - BoggIes >SUSPENSÕES "KC - KD
Transcrição
BOGIE - BogIe - BoggIes >SUSPENSÕES "KC - KD
> BOGIE - BOGIE - BOGGIES > SUSPENSÕES "KC - KD - GG" - SUSPENSIONES "KC - KD - GG" - "KC - KD - GG" SUSPENSIONs > SUSPENSÃO HIDRAULICA - SUSPENSIONES HIDRAULICAS - HYDRAULIC SUSPENSIONs BOGIE BOGIE - BOGGIES ADR GROUP Movimentando o Brasil BOGIE bogie Boggies A gama dos bogies do grupo ADR é a solução “chave na mão” das suspensões para as máquinas agrícolas. De construção simples e robusta, a entrega é feita com o bogie já montado, completo de eixos, pronto a ser instalado sob o veículo. ADR pode fornecer a pedido também as chapas de suporte com as quais o grupo suspensão pode ser fixado ao chassi. Para cada grupo de bogie estão disponíveis tanto na versão para altura normal, particularmente adequada às máquinas fora estrada com grandes rodas, quanto na versão rebaixada. A versão rebaixada é também aconselhada nos veículos de rodas altas, com particulares exigências de estabilidade na frenagem. O nosso serviço técnico está à disposição para ajudar na escolha. A gama compreende • Bogie com fecho de molas para transporte de 8 a 28 ton. • Com passo de 920 a 1820 mm. La gama de los bogies del grupo ADR representa la solución “llaves en mano” de las suspensiones para maquinarias agrícolas. El bogie se caracteriza por una construcción simple y resistente, se entrega ya montado, completo con ejes, listo para la instalación debajo del vehículo. ADR puede entregar bajo pedido también las contraplacas de soporte con las que el grupo suspensión se puede fijar al chasis. Para cada grupo de bogie existen tanto el modelo de altura normal, particularmente adecuado para las máquinas todoterreno con ruedas grandes, como la variante rebajada para remolques con suelo bajo. Se aconseja esta versión rebajada en los vehículos con ruedas altas, con especiales requisitos de estabilidad durante el frenado. Nuestro servicio técnico está a disposición para ayudaros en vuestra elección. La gama comprende: • Bogie con ballestas multihoja con capacidad de 8 a 28 ton. • La distancia entre ejes disponible varia de 920 a 1820 mm. The range of ADR boggies is the “turnkey solution” for the suspensions of the agricultural machinery. Bogies are delivered fully assembled with the axles ready to be fitted to the trailer. ADR can also supply, on request, the fixing plates for your chassis. Every boggie is available both in standard and underslung version. Though the underslung version is usually fit for low loaders, nevertheless can be succesfully adapted to all kinds of trailers, to improve their stability in braking. Our technical department is at your disposal for further information. The range includes • Multileaf spring boggies with carrying capacity from 8 to 28 ton • Available wheelbase from 920 to 1820 mm 44 BOGIE BOGIE - BOGGIES IDENTIFICAÇÃO identificación IDENTIFICATION New code G 1 B2 060004 Old code G 1 B2 06 01 8N 8N A 01 BOGIE TIPO DE EIXOS Tipo de eje Axles type EIXO ANTERIOR Eje delantero Front axle 2 EIXOS 1= 2 Axles 2 Axles 7N = 70 mm 2P = 120 mm 8N = 80 mm 3P = 130 mm 9N = 90 mm 5P = 150 mm 0N = 100 mm 1 EIXO + 1 AUTOESTERÇANTE 2= 1 eje + 1 eje direccional 1 Axle + 1 Self steering axle 1N = 110mm EIXO POSTERIOR Eje trasero Rear axle TIPO DE SUPORTE CENTRAL Tipo de apoyo central Type of middle support COM ABERTURA 2= Perforado With holes 7N = 70 mm 2P = 120 mm 8N = 80 mm 3P = 130 mm 9N = 90 mm 5P = 150 mm 0N = 100 mm 1N = 110 mm ABERTURA COM CONTRALÂMINADO MAIS CONJUNTO DE PARAFUSOS 4= perforado con contraplaca incluyendo tornillos y tuercas With holes and counterplate including bolts and nuts TIPO FECHO Tipo ballesta - Type of spring ESTABILDADE: NORMAL, REBAIXADA, ... Estructura: normal, bajo, ... Axle setting: normal, underslung, ... CÓDICO EXECUÇÕES ESPECIAIS Codigo ejecuciones speciales Code for special fitting 45 BOGIE bogie Boggies TIPO - TYPE B 5139-5159 CAPACIDADE - CAPACIDAD - CAPACITY 8-13 ton STANDARD Q = 70 C EE Kg mm 8.000 920 R100P805 Q = 80 Q = 90 D D1 EE1 D D1 EE1 D D1 EE1 mm mm mm mm mm mm mm mm mm 4x15 (3 LM) 302 281 884 307 286 881 302 277 988 LF 8.500 1000 R100P803 5x15 (3 LM) 307 282 985 10.500 1300 R100P800 3x15 3x20 (3 LM) 307 268 1294 312 273 1292 11.500 1200 R100P801 3x15 3x20 (3 LM) 307 276 1182 312 281 1179 13.000 1100 R100P802 3x15 3x20 (3 LM) 307 281 1079 312 286 1076 TYPE B (G20) Rebaixado Rebajado - UNDERSLUNG C EE Q = 70 LF Kg mm 8.000 920 R100P805 Q = 80 Q = 90 D D1 EE1 D D1 EE1 D D1 EE1 mm mm mm 108 1348 mm mm mm mm mm mm 4x15 (3 LM) 157 136 918 152 131 922 157 132 1052 8.500 1000 R100P803 5x15 (3 LM) 152 127 1055 10.500 1300 R100P800 3x15 3x20 (3 LM) 152 113 1346 147 11.500 1200 R100P801 3x15 3x20 (3 LM) 152 121 1238 147 116 1241 13.000 1100 R100P802 3x15 3x20 (3 LM) 152 126 1141 147 121 1144 C CAPACIDADE Carga CAPACITY EE ENTRE EIXOS Paso WHEEL BASE PASSO sem carga Paso en vacio WHEEL BASE WHEN EMPTY LF TIPO FECHO Tipo de ballesta LEAF SPRING D ALTURA sem carga Altura en vacio HEIGHT WHEN EMPTY D1 ALTURA COM CARGA Altura bajo carga HEIGHT WHEN LOADED Q TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) Tipo de eje (lado cuadro) AXLE TYPE (SQUARE BEAM) EE1 46 BOGIE BOGIE bogie Boggies TIPO - TYPE E 5150-5170 BOGIE - BOGGIES CAPACIDADE - CAPACIDAD - CAPACITY 15.5 - 17.5 ton STANDARD Q = 90 C EE Kg mm 15.500 1360 R120P523 16.500 1200 16.500 1360 16.500 Q = 100 D D1 EE1 D D1 EE1 D D1 mm mm mm mm mm mm mm mm mm 6x20 (3 LM) 360 323 1328 365 328 1325 R120P560 7x20 (3 LM) 328 307 1178 333 312 1177 R120P541 7x20 (3 LM) 345 311 1345 350 316 1342 1480 R120P524 7x20 (3 LM) 360 315 1451 365 320 1449 17.500 1240 R120P523 6x20 (3 LM) 345 315 1211 350 320 1209 17.500 1360 R120P556 7x20 (4 LM) 345 309 1332 350 314 1330 EE1 D D1 LF TYPE EE1 E (G36) Rebaixado Rebajado - UNDERSLUNG C Q = 90 EE LF D D1 EE1 D D1 mm mm mm Q = 100 EE1 Kg mm mm mm mm mm mm mm 15.500 1360 R120P523 6x20 (3 LM) 180 143 1392 175 138 1395 16.500 1200 R120P560 7x20 (3 LM) 148 127 1222 143 122 1223 16.500 1360 R120P541 7x20 (3 LM) 165 131 1395 160 126 1398 16.500 1480 R120P524 7x20 (3 LM) 180 135 1509 175 130 1511 17.500 1240 R120P523 6x20 (3 LM) 165 135 1269 160 130 1271 17.500 1360 R120P556 7x20 (4 LM) 165 129 1388 160 124 1390 C CAPACIDADE Carga CAPACITY EE ENTRE EIXOS Paso WHEEL BASE PASSO sem carga Paso en vacio WHEEL BASE WHEN EMPTY LF TIPO FECHO Tipo de ballesta LEAF SPRING D ALTURA sem carga Altura en vacio HEIGHT WHEN EMPTY D1 ALTURA COM CARGA Altura bajo carga HEIGHT WHEN LOADED Q TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) Tipo de eje (lado cuadro) AXLE TYPE (SQUARE BEAM) EE1 47 BOGIE bogie Boggies TIPO - TYPE L 5144-5164 CAPACIDADE - CAPACIDAD - CAPACITY 23 - 28 ton STANDARD Q = 110 C EE Kg mm 23.000 1700 R120P525 23.000 1820 24.000 1500 25.000 Q = 130 Q = 150 D D1 EE1 D D1 EE1 D D1 mm mm mm mm mm mm mm mm mm 11x20 (4 LM) 466 403 1691 472 409 1687 482 419 1683 R120P562 8x25 (4 LM) 453 395 1819 461 403 1815 471 413 1811 R120P278 10x20 (4 LM) 433 383 1512 441 391 1508 451 401 1504 1600 R120P525 11x20 (4 LM) 453 397 1591 461 405 1587 471 415 1583 26.000 1500 R120P532 11x20 (7 LM) 453 404 1515 461 412 1511 471 422 1507 26.000 1700 R120P546 8x25 (4 LM) 446 396 1691 452 402 1687 462 412 1683 26.000 1820 R120P561 9x25 (4 LM) 490 440 1819 486 436 1815 496 446 1811 28.000 1600 R120P546 8x25 (4 LM) 433 389 1591 441 397 1587 451 407 1583 EE1 D D1 EE1 D D1 LF TYPE EE1 L (G70) Rebaixado Rebajado - UNDERSLUNG C Q = 110 EE LF D D1 Q = 130 Q = 150 EE1 Kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 23.000 1700 R120P525 11x20 (4 LM) 246 183 1755 234 171 1761 225 162 1765 23.000 1820 R120P562 8x25 (4 LM) 213 155 1884 204 146 1894 194 136 1898 24.000 1500 R120P278 10x20 (4 LM) 213 163 1578 204 154 1587 194 144 1591 25.000 1600 R120P525 11x20 (4 LM) 233 177 1653 224 168 1661 214 158 1665 26.000 1500 R120P532 11x20 (7 LM) 173 124 1578 163 114 1583 153 104 1587 26.000 1700 R120P546 8x25 (4 LM) 206 156 1755 194 144 1763 184 134 1767 26.000 1820 R120P561 9x25 (4 LM) 250 200 1884 229 179 1894 219 169 1898 28.000 1600 R120P546 8x25 (4 LM) 193 149 1653 184 140 1663 174 130 1667 C CAPACIDADE Carga CAPACITY EE ENTRE EIXOS Paso WHEEL BASE PASSO sem carga Paso en vacio WHEEL BASE WHEN EMPTY LF TIPO FECHO Tipo de ballesta LEAF SPRING D ALTURA sem carga Altura en vacio HEIGHT WHEN EMPTY D1 ALTURA COM CARGA Altura bajo carga HEIGHT WHEN LOADED Q TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) Tipo de eje (lado cuadro) AXLE TYPE (SQUARE BEAM) EE1 48 BOGIE BOGIE bogie Boggies TIPO - TYPE Z 5147-5167 BOGIE - BOGGIES CAPACIDADE - CAPACIDAD - CAPACITY 30 ton 49 SUPORTE COM SEMIEIXOS DESMONTÁVEIS BALANCIN CON SEMIEJES DESMONTABLES ROCKER ARM WITH DEMOUNTABLE STUB AXLES 50 CAPACIDADE - CAPACIDAD - CAPACITY 18 ton SUSPENSÕES " KC - KD - GG" SUSPENSIONES “KC - KD - GG” “KC - KD - GG” SUSPENSIONs ADR GROUP 51 SUSPENSÕES PRÉ-ACOPLADAS SUSPENSIONES PRE-MONTADAS PREASSEMBLED SUSPENSIONS UMA SOLUÇÃO INOVADORA DA ADR PARA AS SUSPENSÕES DAS MÁQUINAS AGRÍCOLAS Um erro de alguns milímetros no alinhamento dos eixos ou de estabilidade das rodas pode produzir maiores consumos de combustivel e desgaste precoce dos pneus. A adequada precisão na montagem e na regulação dos componentes de uma suspensão pode ser alcançada somente com uma instrumentação apropriada. Por este motivo as empresas do grupo ADR foram equipadas de exclusivos gabaritos para entregar aos construtores de reboques as suspensões completamente montadas, já na medida segundo as suas exigências. Todas as soldas com criticidades estruturais, assim como as montagens mecânicas mais complicadas são executadas pelo pessoal da ADR, segundo as disposições dos técnicos que executaram o desenvolvimento dos eixos e das suspensões desde as primeiras fases de projeção. A estrutura superior que liga todos os componentes da suspensão facilita a movimentação durante a construção do veículo e pode ser facilmente adaptada ao chassi. Una novedosa solución de ADR para las suspensiones de las máquinas agrícolas. Un error de algunos milímetros en la alineación de los ejes o de la posición de las ruedas puede aumentar el consumo de carburante y el desgaste prematuro de los neumáticos. La correcta precisión en el montaje y regulación de los componentes de una suspensión sólo puede ser conseguida con un adecuado equipo. Por este motivo, las empresas del grupo ADR están equipadas de unos exclusivos bancos de montaje para suministrar a los fabricantes de remolques las suspensiones montadas según las medidas y exigencias de los mismos. Todas las soldaduras críticas; así como, los montajes mecánicos más importantes son realizadas por el personal de ADR según las disposiciones de los técnicos que han seguido el desarrollo de los ejes y suspensiones desde la fase de proyecto. La estructura que une todos los componentes de la suspensión facilita el manejo durante la construcción del vehículo y la adaptación al chasis. An innovating ADR solution for agricultural machinery suspensions If the measurement is a few millimetres out in the axle alignment or in the tyre position this can cause higher fuel consumption and early tyre wear. The appropriate precision in assembling and adjusting a suspension components can only be obtained with a suitable equipment. That’s why ADR Group companies have been equipped with some exclusive benches so as to supply trailer manufacturers with completely assembled suspensions, already dimensioned as required. All weldings subject to structural problems as well as the most difficult assembling operations are carried out by ADR staff according to the prescriptions of the technicians who have been following the axle and suspension development from the very beginning. 52 SUSPENSÕES " KC - KD - GG" SUSPENSIONES "KC - KD - GG" "KC - KD - GG" SUSPENSIONs MONOEIXO COM FECHO PARABÓLICO 80 mm SOLO EJE CON BALLESTA PARABÓLICA SINGLE AXLE WITH PARABOLIC LEAF SPRING C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 4.000 5.000 - 530 - 6.000 7.000 - 600 - 7.000 8.000 - C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 4.000 5.000 - 530 - 6.000 7.000 - 600 - 7.000 8.000 C E G H Q - CAPACIDADE ENTRE EIXOS DISTÂNCIA BASE 1 DISTÂNCIA BASE 2 TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) 810 810 - - Capacidad Paso DISTANCIA APOYOS 1 DISTANCIA APOYOS 2 Tipo de eje ( lado cuadro) Q D (mm) D1 (mm) 70 242 224 80 247 229 LF EA RP80G408 - RP80G403 - WIDE KC CD KC1000C5N072A KC1000C5N082A KC1000C1N073A 70 265 252 80 270 257 90 275 262 KC1000C1N093A 70 275 254 KC1000C3N073B 80 280 259 90 285 264 Q D (mm) D1 (mm) 70 110 92 80 105 87 70 123 110 80 118 105 90 113 100 KC1000C1R091A 70 123 102 KC1000C3R071B 80 118 97 90 113 92 CAPACITY WHEEL BASE BRACKET DISTANCE 1 BRACKET DISTANCE 2 AXLE TYPE (SQUARE BEAM) D D1 LF EA CD RP80G410 - KC1000C1N083A KC1000C3N083B KC1000C3N093B LF EA RP80G408 - RP80G403 - CD KC1000C5R071A KC1000C5R081A KC1000C1R071A RP80G410 - KC1000C1R081A KC1000C3R081B KC1000C3R091B ALTURA sem carga ALTURA COM CARGA TIPO FECHO PASSO SUPORTE CÓDICO ORDEM ALTURA AL vacío ALTURA DE CARGA TIPO DE BALLESTA Paso cursor Código Pedido HEIGHT WHEN EMPTY HEIGHT WHEN LOADED LEAF SPRING ROCKER LENGTH ORDER CODE 53 MONOEIXO COM FECHO PARABÓLICO 80 mm SOLO EJE CON BALLESTA PARABÓLICA SINGLE AXLE WITH PARABOLIC LEAF SPRING C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 4.000 5.000 - 575 - 6.000 7.000 - 645 - 7.000 8.000 - C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 4.000 5.000 - 575 - 6.000 7.000 - 645 - 7.000 8.000 C E G H Q 54 - CAPACIDADE ENTRE EIXOS DISTÂNCIA BASE 1 DISTÂNCIA BASE 2 TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) 855 855 - - Capacidad Paso DISTANCIA APOYOS 1 DISTANCIA APOYOS 2 Tipo de eje ( lado cuadro) Q D (mm) D1 (mm) 70 242 224 80 247 229 LF EA RP80G408 - RP80G403 - WIDE KC CD KC1000C5N072AT KC1000C5N082AT KC1000C1N073AT 70 265 252 80 270 257 90 275 262 KC1000C1N093AT 70 275 254 KC1000C3N073BT KC1000C1N083AT KC1000C3N083BT 80 280 259 90 285 264 Q D (mm) D1 (mm) 70 110 92 80 105 87 70 123 110 80 118 105 90 113 100 KC1000C1R091AT 70 123 102 KC1000C3R071BT 80 118 97 90 113 92 CAPACITY WHEEL BASE BRACKET DISTANCE 1 BRACKET DISTANCE 2 AXLE TYPE (SQUARE BEAM) D D1 LF EA CD RP80G410 - KC1000C3N093BT LF EA RP80G408 - RP80G403 - CD KC1000C5R071AT KC1000C5R081AT KC1000C1R071AT RP80G410 - KC1000C1R081AT KC1000C3R081BT KC1000C3R091BT ALTURA sem carga ALTURA COM CARGA TIPO FECHO PASSO SUPORTE CÓDICO ORDEM ALTURA AL vacío ALTURA DE CARGA TIPO DE BALLESTA Paso cursor Código Pedido HEIGHT WHEN EMPTY HEIGHT WHEN LOADED LEAF SPRING ROCKER LENGTH ORDER CODE SUSPENSÕES " KC - KD - GG" SUSPENSIONES "KC - KD - GG" "KC - KD - GG" SUSPENSIONs TANDEM COM FECHO PARABÓLICO 80 mm TANDEM CON BALLESTA PARABÓLICA TANDEM WITH PARABOLIC LEAF SPRING C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 910 717 725 1060 787 795 990 797 805 1150 877 885 1200 1007 1015 1350 1077 1085 C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 8.000 10.000 910 717 725 8.000 10.000 12.000 14.000 14.000 16.000 12.000 14.000 14.000 16.000 990 1200 797 1007 805 1015 Q D (mm) D1 (mm) 70 242 224 80 247 229 70 242 224 80 247 229 80 270 257 90 275 262 80 270 257 90 275 262 90 285 264 100 290 269 90 285 264 100 290 279 Q D (mm) D1 (mm) 70 110 92 80 105 87 80 118 105 90 113 100 80 118 97 90 113 92 LF EA RP80G408 310 RP80G408 470 RP80G403 310 RP80G403 470 RP80G410 310 RP80G410 470 LF EA RP80G408 310 RP80G403 RP80G410 310 310 WIDE KC CD KC2091C5N072A KC2091C5N082A KC2106C5N072A KC2106C5N082A KC2099C1N083A KC2099C1N093A KC2115C1N083A KC2115C1N093A KC2121C3N093B KC2121C3N103B KC2135C3N093B KC2135C3N103B CD KC2091C5R071A KC2091C5R081A KC2099C1R081A KC2099C1R091A KC2121C3R081B KC2121C3R091B 55 MONOEIXO COM FECHO PARABÓLICO 100 mm SOLO EJE CON BALLESTA PARABÓLICA SINGLE AXLE WITH PARABOLIC LEAF SPRING C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) Q 90 341 323 10.500 - 870 - 100 346 328 110 351 333 Q D (mm) D1 (mm) 90 167 149 100 162 144 110 157 139 C (kg) 10.500 C E G H Q 56 E (mm) - CAPACIDADE ENTRE EIXOS DISTÂNCIA BASE 1 DISTÂNCIA BASE 2 TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) G (mm) 870 H (mm) - Capacidad Paso DISTANCIA APOYOS 1 DISTANCIA APOYOS 2 Tipo de eje ( lado cuadro) D (mm) CAPACITY WHEEL BASE BRACKET DISTANCE 1 BRACKET DISTANCE 2 AXLE TYPE (SQUARE BEAM) D1 (mm) D D1 LF EA CD LF EA RP100G115 - WIDE KD CD KD1000D2N0934 KD1000D2N1035 KD1000D2N1136 LF EA CD KD1000D2R0916 RP100G115 - KD1000D2R1015 KD1000D2R1114 ALTURA sem carga ALTURA COM CARGA TIPO FECHO PASSO SUPORTE CÓDICO ORDEM ALTURA AL vacío ALTURA DE CARGA TIPO DE BALLESTA Paso cursor Código Pedido HEIGHT WHEN EMPTY HEIGHT WHEN LOADED LEAF SPRING ROCKER LENGTH ORDER CODE SUSPENSÕES " KC - KD - GG" SUSPENSIONES "KC - KD - GG" "KC - KD - GG" SUSPENSIONs MONOEIXO COM FECHO PARABÓLICO 100 mm SOLO EJE CON BALLESTA PARABÓLICA SINGLE AXLE WITH PARABOLIC LEAF SPRING C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) Q 90 341 323 10.500 - 925 - 100 346 328 110 351 333 Q D (mm) D1 (mm) 90 167 149 100 162 144 110 157 139 C (kg) 10.500 C E G H Q E (mm) - CAPACIDADE ENTRE EIXOS DISTÂNCIA BASE 1 DISTÂNCIA BASE 2 TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) G (mm) 925 H (mm) - Capacidad Paso DISTANCIA APOYOS 1 DISTANCIA APOYOS 2 Tipo de eje ( lado cuadro) D (mm) CAPACITY WHEEL BASE BRACKET DISTANCE 1 BRACKET DISTANCE 2 AXLE TYPE (SQUARE BEAM) D1 (mm) D D1 LF EA CD WIDE KD LF EA CD RP100G115 - KD1000D2N1035T KD1000D2N0934T KD1000D2N1136T LF EA CD KD1000D2R0916T RP100G115 - KD1000D2R1015T KD1000D2R1114T ALTURA sem carga ALTURA COM CARGA TIPO FECHO PASSO SUPORTE CÓDICO ORDEM ALTURA AL vacío ALTURA DE CARGA TIPO DE BALLESTA Paso cursor Código Pedido HEIGHT WHEN EMPTY HEIGHT WHEN LOADED LEAF SPRING ROCKER LENGTH ORDER CODE 57 TANDEM COM FECHO PARABÓLICO 100 mm TANDEM CON BALLESTA PARABÓLICA TANDEM WITH PARABOLIC LEAF SPRING C (kg) E (mm) G (mm) H (mm) 1350 1087 1100 1480 1152 1165 E (mm) G (mm) H (mm) 1350 1087 1100 1480 1152 1165 21.000 C (kg) 21.000 C E G H Q 58 CAPACIDADE ENTRE EIXOS DISTÂNCIA BASE 1 DISTÂNCIA BASE 2 TIPO DE EIXO (LADO QUADRADO) Capacidad Paso DISTANCIA APOYOS 1 DISTANCIA APOYOS 2 Tipo de eje ( lado cuadro) Q D (mm) 100 346 328 110 351 333 100 346 328 110 351 333 Q D (mm) D1 (mm) 100 162 144 110 157 139 100 162 144 110 157 139 CAPACITY WHEEL BASE BRACKET DISTANCE 1 BRACKET DISTANCE 2 AXLE TYPE (SQUARE BEAM) D1 (mm) D D1 LF EA CD LF EA RP100G115 420 RP100G115 550 LF EA RP100G115 420 RP100G115 550 ALTURA sem carga ALTURA COM CARGA TIPO FECHO PASSO SUPORTE CÓDICO ORDEM ALTURA AL vacío ALTURA DE CARGA TIPO DE BALLESTA Paso cursor Código Pedido WIDE KD CD KD2136D2N1035 KD2136D2N1136 KD2150D2N1035 KD2150D2N1136 CD KD2136D2R1015 KD2136D2R1114 KD2150D2R1015 KD2150D2R1114 HEIGHT WHEN EMPTY HEIGHT WHEN LOADED LEAF SPRING ROCKER LENGTH ORDER CODE SUSPENSÕES " KC - KD - GG" SUSPENSIONES "KC - KD - GG" "KC - KD - GG" SUSPENSIONs GG2 TANDEM GG2 TANDEM GG2 TANDEM 100 mm GG2 GG3 TRIDEM GG3 TRIDEM GG3 TRIDEM 100 mm GG3 E Q D LF EA ENTRE EIXOS TIPO DE EIXO LTURA sem carga TIPO FECHO PASSO DEL BALANCiN PASO TIPO DE EJE ALTURA EN VACIO TIPO DE BALLESTA PASO DEL BALANCiN WHEEL BASE AXLE TYPE (SQUARE BEAM) HEIGHT WHEN EMPTY LEAF SPRING ROCKER LENGTH 59 GG4 QUADREM GG4 QUADREM GG4 QUADREM 100 mm GG4 E (mm) Q 100 110 1350 130 150 100 110 1420 130 150 E Q D LF EA 60 ENTRE EIXOS TIPO DE EIXO LTURA sem carga TIPO FECHO PASSO DEL BALANCiN PASO TIPO DE EJE ALTURA EN VACIO TIPO DE BALLESTA PASO DEL BALANCiN D (mm) LF 1-3 350 6x15 (3 LM) 365 7x15 (3 LM) 355 6x15 (3 LM) 370 7x15 (3 LM) 360 6x15 (3 LM) 375 7x15 (3 LM) 370 6x15 (3 LM) 385 7x15 (3 LM) 350 6x15 (3 LM) 365 7x15 (3 LM) 355 6x15 (3 LM) 370 7x15 (3 LM) 360 6x15 (3 LM) 375 7x15 (3 LM) 370 6x15 (3 LM) 385 7x15 (3 LM) WHEEL BASE AXLE TYPE (SQUARE BEAM) HEIGHT WHEN EMPTY LEAF SPRING ROCKER LENGTH EA 420 420 420 420 490 490 490 490 SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs ADR GROUP 61 SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION A eficiência do chassi de um veículo está ligada, sobretudo, à qualidade das suas suspensões. Os grupos suspensão de ADR são projetados para otimizar a segurança de marcha dos veículos com todos os tipos de carga, de pneus e de emprego. As suspensões oleodinâmicas ADR distinguem-se por uma elevada amplidão de oscilação dos eixos (até a 280 mm) em todas as condições de carga e asseguram uma marcha estável e confortável principalmente para os reboques, que com o seu baricentro muito alto apresentam frequentemente situações críticas pela suscetibilidade da estrada. São duas as versões de Hydrokey: - O modelo base compacto e versátil. - O modelo “K frame” com estabilizador mecânico dos esforços transversais, particularmente adequado aos veículos com elevada carga por eixo, equipados com pneus de baixa pressão de grandes dimensões. Todas as suspensões são compatíveis com toda a gama Black Bull de eixos ADR, tanto fixos quanto esterçantes. 62 El rendimiento del chasis de un vehículo se debe sobretodo a la calidad de las suspensiones. Los grupos de suspensiones de ADR están proyectados para optimizar la seguridad de marcha de los vehículos con todos los tipos de cargas, de neumáticos y de empleo. Las suspensiones hidráulicas ADR se caracterizan por una elevada amplitud de oscilación de los ejes (hasta 280 mm) en todas las condiciones de carga y aseguran una marcha estable y confortable sobretodo a los remolques, los cuales, aa causa de su baricentro muy alto, a menudo presentan condiciones de estabilidad difíciles en la carretera. Hay dos modelos de Hydrokey: -El modelo básico compacto y versátil. -El modelo “K frame” con estabilizador mecánico de los esfuerzos transversales, que se adapta ,en particular, a los vehículos con una carga elevada por eje, equipados con neumáticos de gran dimensión y baja presión. Todas las suspensiones son compatibles con toda la gama Black Bull de ejes ADR tano fijos como autodireccionales. The performance of a chassis is basically grounded on the quality of suspensions. ADR suspension units have been designed for a safe drive in every working condition, with all kind of tyres. ADR hydraulic suspensions perform a wide stroke of the axles (up to 280 mm) in all load conditions and assure a safe and comfortable drive especially to the trailers that often meet critical road holding situations. Two Hydrokey versions are available: - Basic model, compact and versatile. -“K frame” model with mechanical cross action stabilizer, designed for high axle-load vehicles, fitted with oversize low-pressure tyres. All the suspensions are compatible with all the range of Black Bull axles, both fixed and steering. SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs SUSPENSÃO HIDRÁULICA HYDROSAFE SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDROSAFE HYDRAULIC SUSPENSION HYDROSAFE Hidrosafe é uma suspensão hidráulica com braços independentes. As rodas são coladas no terreno em todas as condições de serviço: estabilidade sem comparação em curva e frenagem, segura também em terrenos irregulares. Ideal para as máquinas operadoras para cavar ou para as agrícolas sujeitas a fortes desequilíbrios de carga. Todavia, a estabilidade de uma máquina não é assegurada somente pela particular geométrica das suspensões independentes. A robustez em agricultura é um must irrenunciável: um rigoroso programa de testes em campo conduziu rapidamente ao aperfeiçoamento do produto até a realização daquela que o staff técnico ADR considera ser hoje a única digna de expressar completamente o significado do nome Hydrosafe. Um original sistema de estabilização oleodinâmico faz de Hydrosafe uma suspensão ativa que controla automaticamente as oscilações transversais em marcha reduzindo a própria oscilação e assegurando assim a máxima segurança dos veículos com baricentro muito alto, das cisternas e das máquinas para a zootecnia. Implementado com um sistema eletrônico de controle da estabilidade, Hydrosafe é uma das mais avançadas suspensões da qual pode dispor a agricultura e o maquinário para obras. Hydrosafe es una suspensión hidráulica con brazos independientes. Las ruedas se adhieren al terreno en todas las condiciones de empleo: incomparable estabilidad en curva y frenada segura en terrenos irregulares. Perfecto para máquinas de cantera o agrícolas con fuertes desequilibrios de carga. Sin embargo, la estabilidad de una máquina no se asegura sólo por la particular geometría de las uspensiones independientes. La robustez en agricultura es un “deber” irrenunciable: un riguroso programa de test en el campo ha llevado rápidamente a la evolución del producto hasta la realización de la que el grupo técnico ADR considera hoy como la única digna de expresar todo el significado del nombre Hydrosafe. Un sistema original de estabilización hidraúlica hace de Hydrosafe una suspensión activa que de manera automática controla las oscilaciones transversales durante la marcha rreduciendo el balanceo y asegurando así la máxima seguridad de los vehículos que tienen un baricentro muy alto, de las cisternas y de las máquinas para la zootecnía. Implementado con un sistema electrónico de control, Hydrosafe es una de las suspensiones más avanzadas para la agricultura y para la máquinaria de construcción. Hydrosafe is an independent arm hydraulic suspension. The wheels adhere to the ground in all service conditions; this results in cornering stability beyond comparison and safe braking even on irregular grounds. Suitable for quarry machines or farming machines subjected to large load unbalances. However, the stability of a machine does not depend only on the particular geometry of the independent suspensions. In agriculture sturdiness is very important: a rigorous test program on the field has quickly led to the manufacture of what ADR technicians consider nowadays the only product, which can fully express the meaning of term Hydrosafe. The original hydraulic steering system renders Hydrosafe an active suspension which automatically controls transversal oscillations during running. This reduces roll and ensures the utmost safety to vehicles with a high barycenter, tank cars and zootechny machines. Implemented with an electronic attitude control system, Hydrosafe is one of the most advanced suspensions for agriculture and building yard machines. 63 SUSPENSÃO HIDRÁULICA GY-KY SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GY - suspensão montada KY - kit suspensão •Construção compacta e versátil com todas as soluções de máquina agrícola •Braços parabólicos para a redução de sobrecarga longitudinal •Compatível com sistema de controle manual ADR de 1º nível (ver página 73) KY - suspensión en kit GY - suspensión montada •Construcción compacta y versátil para todas las soluciones de las máquinas agrícolas. •Brazos de perfil parabólico con reducidas dimensiones longitudinales. •Compatibles con el sistema manual ADR de 1º nivel (ver pag.74) GY - assembled suspension KY - suspension kit •Solid and versatile construction with all the solutions of an agricultural machine •Parabolic arms with reduced longitudinal dimensions •Compatible with ADR 1st level manual control system (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 220 (±110) 175 200 225 250 275 300 680 680 680 680 680 680 400 425 450 475 500 525 80-70 9.000 12.000 64 130 simples efeito Simple Efecto Plunger H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KY13N… SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs SUSPENSÃO HIDRÁULICA GN-KN SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GN - suspensão montada KN - kit suspensão •Construção robusta com elevada incursão nos eixos indispensável para as condições mais severas; •Braços parabólicos para a redução de sobrecarga longitudinal; •Cilindros protegidos pelas agressividades ambientais; •Estabilização hidráulica transversal (antioscilação hidráulica); •Consente o levantamento de um eixo; •Compatível com os sistemas de controle ADR manual de 2º e 3º níveis e automático de 1º e 2º níveis (ver página 73). GN - suspensión montada KN - suspensión en kit •Construcción compacta con amplia oscilación en los ejes, indispensable para las condiciones de trabajo más difíciles. •Brazos de perfil parabólico con reducidas dimensiones longitudinales. •Cilindros protegidos contra los agentes ambientales. •Estabilización hidráulica transversal (anti-balance hidráulico) •Permite levantar un eje •Compatibles con los sitemas manuales ADR de 2º y 3º nivel y automático de 1º y 2º nivel ( ver pag.74) GN - assembled suspension KN - suspension kit •Strong construction with a high travel on the axles for the most difficult conditions •Parabolic arms with reduced longitudinal dimensions •Cylinders protected against environmental agents •Transversal hydraulic stabilization (hydraulic antirolling) •It allows lifting an axle •Compatible with ADR 2nd and 3rd level manual control systems and 1st and 2nd level automatic control systems (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 270 (±135) 175 200 225 250 275 300 745 745 745 745 745 745 400 425 450 475 500 525 100-80 9.000 12.000 (1) 130 DUPLO EFEITO Doble efecto Double acting H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KN13N… (1) O transporte máx. com sistema autonivelante é de 11.000 Kg - La capacidad máxima es de 11.000 kg con sistema de nivelación - The maximum capacity with self-levelling system is 11.000 Kg 65 SUSPENSÃO HIDRÁULICA GJ-KJ SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GJ - suspensão montada KJ - kit suspensão •Construção compacta e versátil com todas as soluções de máquina agrícola; •Braços parabólicos com chassi rígido estabilizador (KFRAME); •Compatível com sistema de controle manual ADR de 1º nível (ver página 73). GJ - suspensión montada KJ - suspensión en kit •Construcción compacta y versátil para todas las soluciones de las máquinas agrícolas. •Brazos de perfil parabólico con con chasis rígido estabilizador (KFRAME). •Compatibles con el sistema manual ADR de 1º nivel (ver pag.74) GJ - assembled suspension KJ - suspension kit •Solid and versatile construction with all the solutions of an agricultural machine •Parabolic arms with stabilizer rigid frame (K-FRAME) •Compatible with ADR 1st level manual control system (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 220 (±110) 175 200 225 250 275 300 680 680 680 680 680 680 400 425 450 475 500 525 80-70 9.000 12.000 66 130 CILINDRO Simple Efecto Plunger H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KJ13N… SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs SUSPENSÃO HIDRÁULICA GJR - KJR SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GJR - suspensão montada KJR - kit suspensão •Versão especial para veículos com chassi rebaixado; •Construção compacta e versátil com todas as soluções de máquina agrícola; •Braços parabólicos com chassi rígido estabilizador (KFRAME); •Compatível com sistema de controle manual ADR de 1º nível (ver página 73). GJ R- suspensión montada KJR - suspensión en kit • Versión especial para vehículos con chasis rebajado • Construcción compacta y versátil para todas las soluciones de las máquinas agrícolas. •Brazos de perfil parabólico con con chasis rígido estabilizador (KFRAME). •Compatibles con el sistema manual ADR de 1º nivel (ver pag.74) GJR - assembled suspension KJR - suspension kit •Special version for vehicles with low loading chassis •Solid and versatile construction with all the solutions of an agricultural machine •Parabolic arms with stabilizer rigid frame (K-FRAME) •Compatible with ADR 1st level manual control system (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 220 (±110) 350 375 400 425 450 475 680 680 680 680 680 680 325 350 375 400 425 450 80-70 9.000 12.000 130 simples efeito Simple Efecto Plunger H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KJ13R… 67 SUSPENSÃO HIDRÁULICA GX-KX SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GX - suspensão montada KX - kit suspensão •Construção robusta com elevada incursão nos eixos indispensável para as condições mais severas; •Braços parabólicos com chassi rígido estabilizador (KFRAME); •Cilindros protegidos pelas agressividades ambientais; •Estabilização hidráulica transversal (antioscilação hidráulica); •Consente o levantamento de um eixo; •Compatível com os sistemas de controle ADR manual de 2º e 3º níveis e automático de 1º e 2º níveis (ver página 73). GX - suspensión montada KX - suspensión en kit •Construcción compacta con amplia oscilación en los ejes, indispensable para las condiciones de trabajo más difíciles. •Brazos de perfil parabólico con con chasis rígido estabilizador (KFRAME). •Cilindros protegidos contra los agentes ambientales. •Estabilización hidraáulica transversal (anti-balance hidráulico) •Permite levantar un eje •Compatibles con los sistemas manuales ADR de 2º y 3º nivel y automático de 1º y 2º nivel (ver pag.74) GX - assembled suspension KX - suspension kit •Strong construction with a high travel on the axles for the most difficult conditions •Parabolic arms with stabilizer rigid frame (K-FRAME) •Cylinders protected against environmental agents •Transversal hydraulic stabilization (hydraulic antirolling) •It allows lifting an axle •Compatible with ADR 2nd and 3rd level manual control systems and 1st and 2nd level automatic control systems (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 270 (±135) 175 200 225 250 275 300 745 745 745 745 745 745 400 425 450 475 500 525 9.000 12.000 (1) 100-80 130 DUPLO EFEITO Doble efecto Double acting H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KX13N… (1) O transporte máx. com sistema autonivelante é de 11.000 Kg - La capacidad máxima es de 11.000 kg con sistema de nivelación - The maximum capacity with self-levelling system is 11.000 Kg 68 SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs SUSPENSÃO HIDRÁULICA GXR - KXR SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GXR - suspensão montada KXR - kit suspensão •Versão especial para veículos com chassi rebaixado; •Construção robusta com elevada incursão nos eixos indispensável para as condições mais severas; •Braços parabólicos com chassi rígido estabilizador (KFRAME); •Cilindros protegidos pelas agressividades ambientais; •Estabilização hidráulica transversal (antioscilação hidráulica); •Consente o levantamento de um eixo; •Compatível com os sistemas de controle ADR manual de 2º e 3º níveis e automático de 1º e 2º níveis (ver página 73). GXR - suspensión montada KXR - suspensión en kit •Versión especial para vehículos con chasis rebajado •Construcción compacta con amplia oscilación en los ejes, indispensable para las condiciones de trabajo más difíciles. •Brazos de perfil parabólico con con chasis rígido estabilizador (KFRAME). •Cilindros protegidos contra los agentes ambientales. •Estabilización hidráulica transversal (anti-balance hidráulico) •Permite levantar un eje •Compatibles con los sitemas manuales ADR de 2º y 3º nivel y automático de 1º y 2º nivel (ver pag.74) GXR - assembled suspension KXR - suspension kit •Special version for vehicles with low loading chassis •Strong construction with a high travel on the axles for the most difficult conditions •Parabolic arms with stabilizer rigid frame (K-FRAME) •Cylinders protected against environmental agents •Transversal hydraulic stabilization (hydraulic antirolling) •It allows lifting an axle •Compatible with ADR 2nd and 3rd level manual control systems and 1st and 2nd level automatic control systems (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 270 (±135) 350 375 400 425 450 475 745 745 745 745 745 745 295 320 345 370 395 420 9.000 12.000 (1) 100-80 130 DUPLO EFEITO Doble efecto Double acting H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KX13R… (1) O transporte máx. com sistema autonivelante é de 11.000 Kg - La capacidad máxima es de 11.000 kg con sistema de nivelación - The maximum capacity with self-levelling system is 11.000 Kg 69 SUSPENSÃO HIDRÁULICA GM-KM SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GM - suspensão montada KM - kit suspensão •Construção robusta com elevada incursão nos eixos indispensável para as condições mais severas; •Braços parabólicos com chassi rígido estabilizador (KFRAME); •Cilindros protegidos pelas agressividades ambientais; •Estabilização hidráulica transversal (antioscilação hidráulica); •Consente o levantamento de um eixo; •Compatível com os sistemas de controle ADR manual de 2º e 3º níveis e automático de 1º e 2º níveis (ver página 73). GM - suspensión montada KM - suspensión en kit •Construcción compacta con amplia oscilación en los ejes, indispensable para las condiciones de trabajo más difíciles. •Brazos de perfil parabólico con con chasis rígido estabilizador (KFRAME). •Cilindros protegidos contra los agentes ambientales. •Estabilización hidraáulica transversal (anti-balance hidráulico) •Permite levantar un eje •Compatibles con los sistemas manuales ADR de 2º y 3º nivel y automático de 1º y 2º nivel (ver pag.74) GM - assembled suspension KM - suspension kit •Strong construction with a high travel on the axles for the most difficult conditions •Parabolic arms with stabilizer rigid frame (K-FRAME) •Cylinders protected against environmental agents •Transversal hydraulic stabilization (hydraulic antirolling) •It allows lifting an axle •Compatible with ADR 2nd and 3rd level manual control systems and 1st and 2nd level automatic control systems (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 270 (±135) 175 200 225 250 275 300 755 755 755 755 755 755 410 435 460 485 510 535 13.000 15.000 70 120-100 150 DUPLO EFEITO Doble efecto Double acting H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KM15N… SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs SUSPENSÃO HIDRÁULICA GMR - KMR SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDRAULIC SUSPENSION Type GMR - suspensão montada KMR - kit suspensão •Versão especial para veículos com chassi rebaixado; •Construção robusta com elevada incursão nos eixos indispensável para as condições mais severas; •Braços parabólicos com chassi rígido estabilizador (KFRAME); •Cilindros protegidos pelas agressividades ambientais; •Estabilização hidráulica transversal (antioscilação hidráulica); •Consente o levantamento de um eixo; •Compatível com os sistemas de controle ADR manual de 2º e 3º níveis e automático de 1º e 2º níveis (ver página 73). GMR - suspensión montada KMR - suspensión en kit •Versión especial para vehículos con chasis rebajado •Construcción compacta con amplia oscilación en los ejes, indispensable para las condiciones de trabajo más difíciles. •Brazos de perfil parabólico con con chasis rígido estabilizador (KFRAME). •Cilindros protegidos contra los agentes ambientales. •Estabilización hidráulica transversal (anti-balance hidráulico) •Permite levantar un eje •Compatibles con los sitemas manuales ADR de 2º y 3º nivel y automático de 1º y 2º nivel (ver pag.74) GMR - assembled suspension KMR - suspension kit •Special version for vehicles with low loading chassis •Strong construction with a high travel on the axles for the most difficult conditions •Parabolic arms with stabilizer rigid frame (K-FRAME) •Cylinders protected against environmental agents •Transversal hydraulic stabilization (hydraulic antirolling) •It allows lifting an axle •Compatible with ADR 2nd and 3rd level manual control systems and 1st and 2nd level automatic control systems (see page 74) CAPACIDADE Capacidad Capacity EIXO Eje Axle CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg mm Ø mm mm mm mm mm Tot. 270 (±135) 350 375 400 425 450 475 755 755 755 755 755 755 285 310 335 360 385 410 13.000 15.000 120-100 150 DUPLO EFEITO Doble efecto Double acting H ±2 T ±5 Z ±5 CÓDIGO Código Code KM15R… 71 SUSPENSÃO HIDRÁULICA HYDROSAFE GH SUSPENSIÓN HIDRÁULICA HYDROSAFE HYDRAULIC SUSPENSION HYDROSAFE Type Hydrosafe • Construção robusta com elevada incursão das rodas indispensável para as condições mais severas. • Mantém os eixos das rodas sempre paralelos ao assoalho do veículo para uma otimização da aderência na estrada em curva e a máxima estabilidade com as cargas fortemente desequilibradas; • Cilindros centrais para uma obstrução reduzida; • Estabilização hidráulica transversal (antioscilação hidráulica); • Consente o levantamento das rodas; • Compatível com os sistemas de controle ADR manual de 2º e 3º níveis e automático de 1º e 2º níveis (ver página 73). Hydrosafe • Construcción compacta con amplia oscilación en las ruedas, indispensable para las condiciones de trabajo más difíciles. • Mantiene los ejes de las ruedas siempre paralelos al chasis del vehículo para una estabilidad óptima en curva y la máxima estabilidad con las cargas muy desequilibradas • Cilindros centrales para evitar estorbo • Estabilización hidráulica transversal (anti-balance hidráulico) • Permite levantar las ruedas • Compatibles con los sitemas manuales ADR de 2º y 3º nivel y automático de 1º y 2º nivel (ver pag.74) Hydrosafe • Strong construction with high travel of wheels to face the most severe conditions. • It keeps the wheel axis always parallel to the chassis of the vehicle for optimum road holding and cornering stability with unbalanced loads. • Cylinders in the middle to spare encumbrance • Hydraulic cross-stabilizer (hydraulic anti-roll device). • It allows the wheel lifting. • Compatible with ADR 2nd and 3rd level manual control and 1st and 2nd level automatic control systems (see page 74) 72 CAPACIDADE Capacidad Capacity CILINDROS Cilindros Cylinders EXCURÇÕES EIXOS Oscilación del eje Axle’s lift Kg Ø mm mm 13.000 15.000 100-80 DUPLO EFEITO Doble efecto Double acting Tot. 200 CÓDIGO Código Code GH… SUSPENSÃO HIDRÁULICA SUSPENSIONES HIDRAULICAS HYDRAULIC SUSPENSIONs SISTEMAS DE GESTÃO DA SUSPENSÃO Oil gear, i sistemi oleodinamici ADR. Oil gear é o projeto ADR desenvolvido pelos especialistas em oleodinâmica para obter o máximo de rendimento dos produtos ADR mais evoluídos. São possíveis diversos níveis de equipamento para responder às exigências tanto técnicas quanto econômicas do usuário. Sistema para regulação manual. O grupo de regulação é no reboque e é acionado pelo operador fora. O sistema não dispõe de sistemas automáticos de relevância e correção da estabilidade, portanto, o reboque varia a sua altura do chão quando carga vazia e as eventuais correções são possíveis somente manualmente. O grupo é modular e consente realizar funcionalidades diversas conforme do tipo de suspensão à qual é acoplado. 1º nível: pela suspensão com cilindros hidráulicos, que consente a distribuição equilibrada da carga no terreno em todas as condições de serviço para uma frenagem eficaz sem problemas de aderência. 2º nível: suspensão com cilindros de duplo efeito, interconexos tanto longitudinalmente quanto transversalmente que acrescenta às vantagens da suspensão de 1º nível, o comportamento ativo em curva, com efeito estabilizante do veículo. 3º nível: suspensão de 2º nível implementada por um dispositivo de bloqueio da suspensão de um ou mais eixos para estabilizar a máquina, por exemplo, na fase de acionamento da caçamba. Sistema de controle automático. Todas as operações de administração da suspensão são feitas pela cabine do trator através de console com botões (ver figura): no console de gestão da suspensão está predisposto também um display gráfico no qual podem ser lidas as informações principais (nível instantâneo de marcha, eixo levantado, bloqueio do eixo), mas também deve-se verificar eventuais sinais de erro. A suspensão para regulação eletrônica está disponível em duas versões: 1º nível: suspensão autonivelante padronizado, interconexa longitudinalmente e transversalmente dotada de sensores de estabilidade eletrônicos, para manter a altura de marcha do veículo constante em qualquer condição de serviço, tanto vazio quando carregado. 2º nível: suspensão de 1º nível implementada das funções específicas para aplicações especiais: a) o levantamento de um ou mais eixos com a finalidade de modificar a carga nos eixos por terra em função das exigências de serviço b) o bloqueio da suspensão de um ou mais eixos para estabilizar a máquina, por exemplo, na fase acionamento da caçamba. 73 SISTEMA DE GESTION DE LAS SUSPENSIONES management system of the suspensions OIL GEAR. Los sistemas hidráulicos de ADR. Oil gear, ADR hydraulic systems. Oil Gear es el proyecto ADR desarrolado por los especialistas de la oleohidráulica para alcanzar las máximas prestaciones de los productos ADR más avanzados. Para satisfacer las necesidades tanto técnicas come mecánicas de los usuarios existen diferentes niveles de equipamiento. Oil gear is an ADR design, developed by some oil hydraulic experts to obtain the highest performance from the most advanced ADR products. Different levels of equipment are available to meet the users’ technical and economic requirements. Sistema de ajuste manual. El grupo de ajuste está en el remolque y es accionado por el operador desde el terreno. El sistema no dispone de automatismos que registran y corrigen el alineamiento, por tanto el remolque cambia su altura al terreno según que esté vacío o lleno y las posible correciones sólo son posibles manualmente. Manual adjustment system. The adjusting unit is located on the trailer and it is enabled by the operator on the ground. The system has no automatic devices for the position detection and correction so the trailer height from the ground varies from empty to loaded and any correction can only be made manually. El grupo es modular y permite realizar funcionalidad diferentes según el tipo de suspención con la que está juntado. The unit is modular and it allows obtaining different types of functionality according to the type of suspension it combines with. 1° nivel: para la suspensión con cilindros a simple efecto, que permite la distribución equilibrada de la carga sobre el terreno en todas las condiciones de servicio para una frenada eficaz sin problemas de adherencia. 1st level: for the suspension with plunger cylinders, allowing a balanced distribution of the load on the ground in all working conditions for an effective braking without any adhesion problems. 2° nivel: suspensión con cilindros a doble efecto, interconectados tanto longitudinal como transvelsalmente, que añade a las ventajas de la suspención de 1° nivel un comportamiento activo durante las curvas, con efecto estabilizador del vehículo. 2nd level: suspension with double-acting cylinders, interconnected both lengthwise and crosswise combining the advantages of the 1st level suspension with an active behaviour on a bend, thus stabilizing the vehicle. 3° nivel: suspención de 2° nivel con un dispositivo que bloquea la suspensión de uno o más ejes para estabilizar la máquina, por ejemplo en la fase de volteo de la caja. Sistema de ajuste automático. Todas las operaciones de gestión de la suspensión se efectuan desde la cabina del tractor por medio de una consola con panel de mandos (ver la figura): en la consola de gestión de la suspensión hay también una pantalla gráfica donde se pueden leer las principales informaciones (indicación de velocidad, eje levantado, eje bloqueado) pero también eventuales señales de errores. 3rd level: 2nd level suspension with a suspension lock device of one or more axles to stabilize the vehicle, such as for instance during the body tilting. Automatic control system. All the suspension management operations are carried out from the tractor cab through a console with push-button panel (see picture). A graphic display is located on the suspension management console, too. It allows reading the main information (instantaneous speed level, lifted axle, axle lock) and checking any error signal. The electronic adjustment suspension is available in 2 versions: La suspensión con ajuste electrónico está disponible en dos modelos: 1° nivel: suspención autonivelante estándar, interconectada longitudinal y trasversalmente, dotada de sensores de alineamiento electrónicos, para mantener la altura de marcha del vehículo constante en cualquier condición de empleo, vacío como lleno. 2° nivel: suspención de 1° nivel con funciones específicas para aplicaciones especiales: a) levantar uno o más ejes con el objetivo de modificar la carga de los ejes sobre el terreno según las necesidades de utilización. b) bloqueo de uno o más ejes para estabilizar la máquina por ejemplo durante la fase de volteo de la caja 74 1st level: standard self-levelling suspension, interconnected both lengthwise and crosswise and equipped with some electronic position sensors to keep the vehicle speed constant in any working condition, both empty and loaded. 2nd level: 1st level suspension with specific functions for special applications: a) the lifting of one or more axles to modify the load on the axles on the ground as required. b) The suspension lock of one or more axles to stabilize the vehicle, such as for instance during.
Documentos relacionados
ADR EIXOS BRASIL
instalações produtivas do grupo consentem oferecer uma vasta gama de produtos para reboques agrícolas e industriais.
Leia mais