Regulador Comutador de Luz Electrónico de 320W
Transcrição
Regulador Comutador de Luz Electrónico de 320W
MONTAGEM A montagem deve ser efetuada por pessoal especializado. Antes de qualquer intervenção desligue o quadro. Instalação como Interruptor e como Comutador de Escada. Fixação por garras ou parafusos em caixas tipo I1. MOUNTING Mounting must be effected by specialized personnel. Before any operation always isolate the circuit at the main fuse board. Installation as a Single Pole Switch and as Two Way Switch. Claw or screw fixing in type I1 boxes. MONTAGE Le montage doit se faire par un personnel spécialisé. Toute intervention doit être réalisée uniquement hors tensión (arrét du fusible principal) Installation comme Interrupteur et comme Va-et-vient. Fixation à griffes ou à vis en boîtes type I1. MONTAJE El montaje debe ser efectuado por personal especializado. Qualquier inetrvención debe realisarse sin tensión. Instalación como Interruptor y como Conmutador. Fijación por garras o tornillos en cajas tipo I1. CARATERÍSTICAS 230V~, 50/60 Hz Cargas de acordo com esquemas. CHARACTERISTICS 230V~, 50/60 Hz Load according to the diagrams. CARATÉRISTIQUES 230V~, 50/60 Hz Charges conformément schémas. CARACTERISTICAS 230V~, 50/60 Hz Cargas de acuerdo esquemas. FUNCIONAMENTO Ligar/desligar (Comutar) por pressão no botão, variação por rotação do mesmo. OPERATION Switch on/off by pushing the knob, turn it for brightness variation. FONCTIONNEMENT Allumer/Éteindre (commuter) en appuyant sur le bouton, variation obtenue en tournant le bouton. FUNCIONAMIENTO Conectar/desconectar (conmutar) por presión del botón, variación por rotación del mismo. NOTA: As potências indicadas deverão ser reduzidas de 20% nos casos em que a dissipação de calor seja insuficiente, por exemplo: ambientes quentes, paredes ocas, existência de aparelhos associados que provoquem aquecimento simultâneo. NOTE: The wattage indicated must be reduced by 20% when the heat dissipation is not sufficient, which may happen, for instance, with hot environments, hollow walls, existence of combined devices producing simultaneous heating. NOTA: Les puissances indiquées devront être réduites de 20% pour les cas où la dissipation de chaleur est insuffisante. Par exemple: ambiances chaudes, murs creux, existance d’apareils associés qui risquent de provoquer du réchauffement simultané. NOTE: Las potencias indicadas deberán reducirse en un 20% en los casos en que la disipación de calor sea insuficiente; por ejemplo: ambientes cálidos, paredes huecas, existencia de aparatos asociados que causen un calentamiento simultáneo. con los Folheto Informativo n.º 30/2011 (291 106) aux Regulador Comutador de Luz Electrónico de 320W Electronic Dimmer Two Way Switch of 320W Variateur Va-et-Vient Électronique de 320W Regulador Conmutador de Luz Electrónico de 320W A EFAPEL reserva o direito de modificar este documento ou os produtos nele contidos sem aviso prévio. Em caso de dúvida, contacte a EFAPEL. EFAPEL reserves the right to amend this document or the products contained in it without notice. If in doubt please contact EFAPEL. EFAPEL se réserve le droit de modifier ce document ou les produits ci-inclus sans préavis. En cas de doute, s’il vous plaît contactez EFAPEL. EFAPEL se reserva el derecho de modificar este documento o los productos contenidos en él sin previo aviso. En caso de dudas, por favor póngase en contacto con EFAPEL. Serpins, Apartado 3 3200-959 SERPINS Portugal PORTUGAL Tel: +351 239 970 136 Fax: 800 202 344 [email protected] EXPORT Tel: +351 239 970 135 Fax: +351 239 970 139 [email protected] SAT Tel: +351 239 970 132 [email protected] www.efapel.pt LÂMPADAS DE INCANDESCÊNCIA 230V~ LÂMPADAS DE HALOGÉNIO 230V~ INCANDESCENT LAMPS 230V~ LAMPES À INCANDESCENCE 230V~ LÁMPARAS DE INCANDESCENCIA DE 230V~ INCANDESCENT LAMPS 230V~ LAMPES À HALOGÈNE 230V~ LÁMPARAS DE HALOGENO DE 230V~ Mínimo/Minimum/Minimum/Mínimo – 5W Máximo/Maximum/Maximum/Máximo – 320W Mínimo/Minimum/Minimum/Mínimo – 5W Máximo/Maximum/Maximum/Máximo – 320W LÂMPADAS DE HALOGÉNIO DE BAIXA TENSÃO 12V/24V COM TRANSFORMADOR ELECTRÓNICO HALOGEN LAMPS LOW TENSION 12V/24V WITH ELECTRONIC TRANSFORMER LAMPES À HALOGÈNE DE BASSE TENSION 12V/24V AVEC TRANSFORMATEUR ÉLECTRONIQUE LÁMPARAS DE HALOGENO DE BAJA TENSION 12V/24V CON TRANSFORMADOR ÉLECTRONIQUE Mínimo/Minimum/Minimum/Mínimo – 5W Máximo/Maximum/Maximum/Máximo – 320W N.B. – Não devem ligar-se simultaneamente lâmpadas de 230V~ N.B. – 230V~ lamps mustn’t be connected simultaneously N.B. – Les lampes de 230V~ ne doivent pas être allumées simultanément. N.B. – No deben conectarse simultáneamente lámparas de 230V~