catalogo de expositores - Estanterias y Expositores

Transcrição

catalogo de expositores - Estanterias y Expositores
88 > 161
5
ES
Sistemas de exposición
Display systems
Systèmes d’exposition
Ausstellungssysteme
Sistemi espositivi
Sistemas de exposição
GB
Sistemas de exposición
Display systems
EXPOPLAN es la familia de productos dedicada a
cubrir todas las necesidades dentro del mundo de
la exposición, y cubre desde elementos auxiliares
para la gestión y comunicación en espacios o
eventos, hasta una gran gama de soportes para
insertar en ellos, de manera comunicativa y eficaz,
la información deseada. Expositores de folletos,
vitrinas expositoras, postes para guiado peatonal,
cajas de luz, portapósters y portafolletos, son los
elementos necesarios para una buena comunicación
en cualquier espacio público o privado.
EXPOPLAN is the product family directed to
cover all the needs of the display field. It allows
to realize any kinds of efficient communication
thanks to the large varieties of supports.
Display leaflets, display showcases, queue
guides, snap frames, poster holders and
brochure holders are the elements of a good and
modern communication for any public or private
area such as commercial canters, museums,
companies…
FR
90
92
102
108
128
130
DE
Systèmes d’exposition
Ausstellungssysteme
Voici une famille de produit qui va couvrir tous
les besoins du monde de l’exposition, avec des
éléments auxiliaire pour la gestion d’espaces ou
d’évènements. Valorisez votre marque, vos
produits, votre message sur nos supports modernes
et au design innovant.
Vitrines, poteaux guide files, affichage lumineux,
cadre pour poster et systèmes d’affichage par
câbles…, sont indispensables pour une communication actuelle et moderne dans les centres
commerciaux, entreprises, musées…
EXPOPLAN ist die Produktfamilie, die alle
Notwendigkeiten innerhalb der Ausstellungswelt
lösen kann. Sie bietet sowohl die Elementen für
das Management und Kommunikation in Privat
oder öffentlichen Räumen, als auch eine vielfältige
Produktpalette für das Display von der
gewünschten Information an. Prospektständer,
Absperrständer, Prospektregale, Leuchtkasten
und Prospektausteller sind die grundlegenden
Elemente für eine gute Kommunikation in allem
öffentlichen oder privaten Räume.
IT
PO
Sistemi espositivi
Sistemas de exposição
EXPOPLAN è una famiglia di prodotti diretta a
coprire tutte le esigenze per il settore dei diplay.
Permette di realizzare ogni tipo di comunicazione
efficiente grazie alla varietà dei supporti.
Porta depliant, vetrinette, colonnine segnapercorso, cornici a scatto, porta poster e porta
depliant sono elementi per una comunicazione
moderna per aree private o pubbliche come centri
commerciali, cantieri, musei, aziende in genere.
EXPOPLAN é a família de produtos dedicada a
cobrir todas as necessidades dentro do mundo da
exposição e cobre desde elementos auxiliares para
a gestão e comunicação em espaços ou eventos,
até uma grande gama de suportes para inserir neles,
de uma forma comunicativa e eficaz, a informação
desejada. Expositores de folhetos, vitrines expositoras, postes para limitar zonas e pessoas, caixas de
luz, porta póster e porta folhetos, são os elementos
necessários para uma boa comunicação.
96
98
100
110
114
120
124
144
146
150
160
90
Postes separadores de cordón
*
A
3
2
1
B
GB
Postes separadores de cordón
Queue guides
Poste separador de aluminio con base metálica
negra, resistente y de gran estabilidad, para
separaciones de áreas y guiado peatonal.
Disponible en 3 colores: negro, plata y oro.
Cordón de 1,5 m, disponible en 2 trenzados
distintos. Trenza gruesa disponible en color
Negro y Blanco, y delgada en colores Burdeos,
azul, negro, crema y rojo. El terminal final de los
extremos del cordón separador está disponible
en color Plata y Oro (ABS).
Aluminium queue guide with very stable black
metallic base for separating different areas and
forming organized queues. Available in 3
colours: black, silver and gold. 1,5 meter rope
available in different styles (thick or thin braid).
The thick braid style is available in either black or
white and the thin braid style is available in
cardinal, blue, black, cream and red. The rope
end cap is available in silver and gold (ABS).
FR
5
150
100
ES
2,5
30
DE
Poteaux guides
Absperrsysteme
Poteau stable en aluminium, socle métallique
noir, très résistant. S’intègrent à tous les espaces
d’accueil, délimitation des zones et flux piétonnier.
Disponibles en 3 couleurs: noir, argent et or.
Cordes de 1,5 m, disponibles en deux types de
tresses: tresse épaisse en noir et blanc, et fine en
bordeaux, bleu, noir, crème et rouge. Cordons
avec embouts couleur argenté et doré (ABS).
Exklusive und elegante Absperrsysteme. Stand
Aluminium versilbert oder vergoldet. Hohe
Standsicherheit durch schwarze Fußplatte. Für
Informationen und als Wegweiser, wo Publikum
geleitet und gelenkt werden soll. 1,5 m.
Samtkordel: Schwarz, Silber und Gold, entweder
dicke Kordel: Schwarz und Weiß oder dünne
Kordel in Bordeaux, Blau, Schwarz, Crème und
Rot verfügbar. Die Endstücke sind in 2 Farben:
Silber und Gold vorhanden (ABS).
Postes separadores
Queue guides
1
Ref.:
805/NG
Alto
Height
100
Base
Base
30
2
805/PL
100
30
5
Plata/Silver
3
805/DO
100
30
5
Dorado/Golden
Perfil
Profile
5
Colores
Colours
Negro/Black
Cordones trenzados
Braided rope
IT
PO
Colonnina
Poste separador em aluminio
Colonnina in alluminio con base metallica nera
molto stabile per separare aree e formare file
organizzate. Disponibile in 3 colori: silver, oro,
nero. Il cordone da mt. 1,5 è disponibile in diversi
stili (grosso o sottile a treccia). Quello grosso è
disponibile anche in nero o bianco, mentre quello
sottile in bordeaux, blu, nero, crema e rosso).
Il terminale del cordone può essere silver o dorato
(ABS).
Poste separador em aluminio com base metálica
preta, resistente e de grande estabilidade, para a
separação de áreas e limitação de passagem.
Disponível em 3 cores: preto, prata e dourado.
Cordão com 1,5 m. disponível em dois tipos de
entrançado. Entrançado grosso disponível na cor
Preto e Branco e fino nas cores Bordeux, Azul,
Preto, Creme e Vermelho. Os terminais dos
extremos do cordão separador estão dispiníveis
na cor Prata e Dourado (ABS).
Ref.:
A
805/C/RJ
Medida
Size
150
Grosor
Thickness
2,5
Colores
Colours
A
805/C/AZ
150
2,5
rojo/red
azul/blue
A
805/C/CR
150
2,5
crema/cream
A
805/C/BD
150
2,5
burdeos/cardinal
A
805/C/NG
150
2,5
negro/black
B
806/C/NG
150
2,5
negro/black
B
806/C/BL
150
2,5
blanco/white
* Indicar el color del terminal /DO - dorado /PL - plata
Indicate the color of the terminal /DO - gold /PL - silver
91
Postes separadores de cordón “Luxe”
A
B
ES
GB
5
95
150
2,5
FR
Postes separadores “Luxe”
“Luxe” queue guides
1
804/PL
Alto
Height
95
Base
Base
34
2
804/DO
95
34
Perfil
Profile
5
5
Queue guide with a very stable brass base for
separating different areas and forming organized
queues. Available in 2 colours: Silver and gold.
1,5 meter rope available in different styles (thick
or thin braid). The thick braid style is available in
either black or white and the thin braid style is
available in cardinal, blue, black, cream and red.
The rope end cap is available in silver and gold.
(Zamak).
Poste separador de tubo y base de latón,
resistente y de gran estabilidad, para separaciones
de áreas y guiado peatonal. Disponible en 2
colores, Plata y Oro. Cordón de 1,5 m, disponible
en 2 trenzados distintos. Trenza gruesa disponible
en color Negro y Blanco, y delgada en colores
Burdeos, azul, negro, crema y rojo. El terminal
final de los extremos del cordón separador están
disponibles en color plata y oro. (Zamak).
34
Ref.:
Queue guides “Luxe”
Postes separadores
de cordón “Luxe”
Colores
Colours
Plata/Silver
Dorado/Golden
DE
Poteaux guide files “Luxe”
Absperrseil “Luxe”
Poteau avec socle en laiton, très stabe et
résistant. S’intègre à tous les espaces d’accueil,
délimitation des zones et flux des piétons.
Disponibles en 2 couleurs: Argent et or. Cordes
de 1,5 m, disponibles en deux types de tresses
differents: tresse épaisse en noir et blanc, et fine
en bordeaux, bleu, noir, crème et rouge. Cordons
avec embouts plastique couleurs argenté ou or.
(Zamak).
Sowohl die Ständer Design (mit Fuß aus
Messing) als auch die Auswahl an Kordeln dieses
Systems bilden einen wesentlichen Bestandteil
der Organisation, der Informanten und des
Schutzes in Museen, Flughäfen, Theater, Kinos,
Kongresse, etc. 1,5 m. Samtkordel: Schwarz,
Silber und Gold, entweder dicke Kordel:
Schwarz und Weiß oder dünne Kordel in
Bordeaux, Blau, Schwarz, Crème und Rot verfügbar.
Die Endstücke sind in 2 Farben: Silber und Gold
verfügbar. (Zamak).
Cordones trenzados “Luxe”
“Luxe” braided rope
Ref.:
A
804/C/RJ
Medida
Size
150
A
804/C/AZ
150
2,5
azul/blue
A
804/C/CR
150
2,5
crema/cream
A
804/C/BD
150
2,5
burdeos/cardinal
A
804/C/NG
150
2,5
negro/black
B
804/CT/NG
150
2,5
negro/black
B
804/CT/BL
150
2,5
blanco/white
N08
Grosor
Thickness
2,5
Colores
Colours
rojo/red
* Indicar el color del terminal /DO - dorado /PL - plata
Indicate the color of the terminal /DO - gold /PL - silver
IT
PO
Colonnina "Luxe"
Poste separador "Luxe"
Colonnina molto stabile con base in ottone per
separare aree e formare file organizzate.
Disponibile in 2 colori silver ed oro. Il cordone da
mt. 1,5 è disponibile in diversi stili (grosso o sottile
a treccia). Quello grosso è disponibile anche in
nero o bianco, mentre quello sottile in bordeaux,
blu, nero, crema e rosso). Il terminale del cordone
è disponibile nelle finiture silver ed oro. (Zamak).
Poste separador com tubo e base em latão,
resistente e de grande estabilidade, para a
separação de áreas e limitação de passagem.
Disponível em 2 cores: Prata e Dourado. Cordão
com 1,5 m. disponível em dois tipos de entrançado. Entrançado grosso disponível na cor Preto
e Branco e fino nas cores Bordeux, Azul, Preto,
Creme e Vermelho. Os terminais dos extremos
do cordão separador estão disponíveis na cor
prata e dourado. (Zamak).
92
Postes separadores de cinta extensible retráctil
1
7
4,8
250
370
2
95
7
4,8
50
250
370
34
ES
34
GB
Retractable queue guides
Postes separadores de cinta
extensible retráctil
Outdoor metallic queue guide with a very stable
base ideal for the separation of areas and
forming organized queues. Available in 9
colours: red, yellow, green, blue, black, grey,
Inox, silver and golden. The webbing belt is 2,5
or 3,7 metres long and a 3-belt slot fixing allows
three belts to slide into an only queue guide.
Therefore lots of possibilities can be achieved.
The belt is available in 11 colours.
Poste separador metálico, resistente y de gran
estabilidad, para separaciones de áreas y guiado
peatonal. Disponible en 9 colores: Rojo, amarillo,
verde, azul, negro, gris, Inox, plata y dorado.
Su cinta retráctil es de 2,5 o 3,7 metros de largo,
y gracias a su enganche de 3 vías, permite la
llegada a tres cintas a un sólo poste, consiguiendo
así múltiples posibilidades. La cinta está disponible
en 11 colores.
FR
DE
Absperrständer
Poteau guide-files à sangle
rétractable
Exklusive und elegante Absperrsysteme, hohe
Standsicherheit für Wegweiser und Kennzeichen
von Gelände. 9 Farben erhältlich: Rot, gelb,
grün, schwarz, grau, Inox, silber und golden.
Vielseitig und sehr flexibel einsetzbar durch die
variable Streckenlänge des Bandes bis zu 2,5 /
3,7 m und die integrierte 3-Wege-Halterung.
Bände in 11 Farben: Weiß, Schwarz, Grau,
Dunkelblau, Blau, Bordeaux, Rot, Orange, Gelb,
Glänzend, Grün.
Poteau métallique résistant et stable pour la
délimitation de zone et guidage des piétons.
9 couleurs disponibles: rouge, jaune, vert, bleu,
noir, gris, Inox, argenté et d'or. Système de
guidage à sangle: 2,5 ou 3,7 mètres à longueur
réglable. Un départ de sangle et trois arrivées
pour orienter le guidage vers 3 directions différentes. La sangle est disponible en 11 couleur
rouge, bordeaux, bleu, bleu clair, noir, gris, vert,
jaune, jaune fluorescent, orange et blanc.
IT
PO
Colonnina metallica
con nastro retraibile
Colonnina metallica resistente e di grande stabilità
per separazione di aree e formare file organizzate.
Disponibile in 9 diversi colori (Rosso, Nero,
Grigio, Blu, Verde, Giallo ed Inox). Ogni nastro è
di mt. 2,5 / 3,7 di lunghezza ed è possible inserire fio a 3 nastri (riceventi) in ogni colonnina per
costruire percorsi multipli. Il nastro è disponibile in
11 colori; bianco, preto, grigio, blu scuro, blu,
cardinale, rosso, arancione, giallo, lucido ed verde.
Postes separadores de cinta
Poste separador metálico, resistente e de grande
estabilidade, para a separação de áreas e limitação
de passagem. Disponível em 9 cores: vermelho,
amarelo, verde, azul, preto, cinzento, Inox, prata
e dourado. A sua cinta extensível, de 2,5 / 3,7
metros de comprimento, e o seu enganche de 3
vias, permite a chegada de três cintas a um só
poste, conseguindo assim múltiplas possibilidades.
A cinta está disponível em 11 cores.
Postes separadores de cinta extensible (250 cm.)
Retractable queue guides (250 cm.)
1 95 cm.
2 50 cm.
50 cm.
809/NG
Base
Base
34
808/GR
809/GR
34
7
Gris/Grey
808/RJ
809/RJ
34
7
Rojo/Red
808/AM
809/AM
34
7
Amarillo/Yellow
808/AZ
809/AZ
34
7
Azul/Blue
808/VD
809/VD
34
7
Verde/Green
808/DO
809/DO
34
7
Dorado/Gold
808/PL
809/PL
34
7
Plata/Silver
808/INOX
809/INOX
34
7
Inox/Inox
808/PER
809/PER
34
7
Person./Person.
95 cm.
808/NG
Perfil
Profile
7
Colores
Colours
Negro/Black
Postes separadores de cinta extensible (370 cm.)
Retractable queue guides (370 cm.)
1 95 cm.
50 cm.
812/NG
Base
Base
34
811/GR
812/GR
34
7
Gris/Grey
811/RJ
812/RJ
34
7
Rojo/Red
811/AM
812/AM
34
7
Amarillo/Yellow
811/AZ
812/AZ
34
7
Azul/Blue
811/VD
812/VD
34
7
Verde/Green
811/DO
812/DO
34
7
Dorado/Gold
811/PL
812/PL
34
7
Plata/Silver
811/INOX
812/INOX
34
7
Inox/Inox
811/PER
812/PER
34
7
Person./Person.
95 cm.
811/NG
2 50 cm.
Perfil
Profile
7
Colores
Colours
Negro/Black
93
Postes separadores de cinta extensible retráctil
/GR
/RJ
/AZ
/VD
/PL
/INOX
ES
- Negro
/NG
- Gris
- Rojo
- Amarillo
/AM
- Azul
- Verde
- Dorado
/DO
- Plata
- Inox
GB
- Black
- Grey
- Red
- Yellow
- Blue
- Green
- Gold
- Silver
- Inox
FR
- Noir
- Gris
- Rouge
- Jaune
- Bleu
- Vert
- Argent
- Or
- Inox
DE
- Schwarz
- Grau
- Rot
- Gelb
- Blau
- Grün
- Silber
- Gold
- Inox
IT
- Nero
- Grigio
- Rosso
- Giallo
- Blu
- Verde
- Oro
- Argento
- Inox
PO
- Preto
- Cinzento
- Vermelho
- Amarelo
- Azul
- Verde
- Ouro
- Prata
- Inox
1
* Bajo pedido podemos fabricar postes y cintas con colores personalizados.
* Under demand we can make queu and belt with customized colors.
* Sur comande pouvons fabriquer des postes et rubans avec des couleurs personnalisées.
* Auf Bestellung können wir Ständer und Gurtbände anfertigen
2
* Su richiesta possiamo produrre colonnina e nastro con colori customizzati
* Sob encomenda pode-se fabricar postes e cintas com cores personalizadas.
Colores de las bases / Colors of the bases
Cintas personalizadas / Personalize belt
ES
- Blanco
- Negro
- Gris
- Azul osc.
- Azul
- Burdeos
- Rojo
- Naranja
- Amarillo
- Fluorescente
- Verde
GB
- White
- Black
- Grey
- Dark blue
- Blue
- Cardinal
- Red
- Orange
- Yellow
- Shiny
- Green
FR
- Blanc
- Noir
- Gris
- Bleu foncé
- Bleu
- Bordeaux
- Rouge
- Orange
- Jaune
- Fluorescent
- Vert
DE
- Weiß
- Schwarz
- Grau
- Dunkelblau
- Blau
- Bordeaux
- Rot
- Orange
- Gelb
- Glänzend
- Grün
IT
- Bianco
- Preto
- Grigio
- Blu scuro
- Blu
- Cardinale
- Rosso
- Arancione
- Giallo
- Lucido
- Verde
PO
- Branco
- Preto
- Cinzento
- Azul escuro
- Azul
- Bordeux
- Vermelho
- Laranja
- Amarelo
- Fluorescente
- Verde
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
94
Cinta extensible retráctil de aplicación mural
*
* Ver colores en pág. 93 / * See colours pag. 93
ES
GB
Webbing felt (for wall)
Cinta extensible retráctil de
aplicación mural
Wall adjustable barrier belt for quick and easy
use to close off areas temporarily. Available in 2
lengths; 2,5 or 3,7 metres.
The belt is available in 11 colours: White, black,
grey, dark blue, blue, cardinal, red, orange,
yellow, shiny and green. Ref. 800/TP is included.
Elemento mural de cinta extensible retráctil, permite
de manera rápida y segura aislar provisionalmente
áreas o zonas de paso, y cerrar puertas o zonas
determinadas. Disponible en 2 longitudes; 2,5 m.
y 3,7 m. de largo.
La cinta está disponible en 11 colores: Blanco,
negro, gris, azul oscuro, azul claro, burdeos,
rojo, naranja, amarillo, amarillo fluorescente y
verde. Ref. 800/TP incluida.
9,5
DE
Federgurtband
Sangle murale rétractable avec système d’autofreinage afin qu’elle ne se rétracte pas brusquement
en cas de décrochage. Délimitation efficace et
rapide de tout type de surfaces.
Disponible en deux longueurs: 2,5 mètres et 3,7
mètres. La sangle est disponible en 11 couleur
rouge, bordeaux, bleu, bleu clair, noir, gris, vert,
jaune, jaune fluorescent, orange et blanc.
Réf. 800/TP inclue.
Die perfekte kurzfristige Absperrung an
Rolltreppen, Treppen und Zugängen und zur
Wegweisung in Flughäfen, Fabrikbereichen,
Banken, Empfangshallen, Museen, Ausstellungen,
etc... Maße Gurtband: 2,5 m. und 3,7 m.
Bände in 11 Farben: Weiß, Schwarz, Grau,
Dunkelblau, Blau, Bordeaux, Rot, Orange, Gelb,
Glänzend, Grün. Ref. 800/TP inkl.
4,8
Sangle retractable murale
12
FR
250
370
Cinta extensible de aplicación mural
Adjustable barrier bel (for wall)
800/23
Medida
Size
250
Alto
Height
4,8
Colores
Colors
11
800/37
370
4,8
11
Ref.:
IT
PO
Elemento murale retraibile
Elemento de parede retráctil
Elemento murale retraibile ad uso rapido e facile
per
chiudere
spazi
temporaneamente.
Disponibile con nastro in 2 lunghezze: 2,5 mt.;
3,7 mt. Il nastro è disponibile in 11 colori;
bianco, preto, grigio, blu scuro, blu, cardinale,
rosso, arancione, giallo, lucido ed verde. Ref.
800/TP inclusa.
Elemento de parede com cinta extensível retráctil.
Permite de uma forma rápida e segura separar
áreas ou zonas de passagem, e fechar portas ou
zonas determinadas. Disponível em 2 comprimentos: 2,5 m. e 3,7 m. A cinta está disponível
em 11 cores: branco, preto, cinzento, azul
escuro, azul, bordeux, vermelho, laranja, amarelo
fluorescente e verde. Refª 800/TP incluída.
* Indicar el color de la cinta al hacer el pedido.
Please choose belt color when placing an order.
Terminal mural
Wall-mount barrier unit
Ref.:
*
800/TP
Medida
Size
7x1
Unidades
Units
1
Color
Colour
Negro / Black
95
Postes separadores metálicos para exterior
A
2
B
1
ES
GB
Outdoor metallic queue guides
Postes separadores metálicos
para exterior
2,5
100
Iron metallic queue guides with a very stable
base for separating different areas and forming
organized queues. Available in 2 colours: Red
and yellow. The plastic chain comes in colour
combinations red/white or yellow/black.
Available in either 5 meters or in boxes of 25
meters. Ideal for open spaces, parking garages,
warehouses, etc…
Poste separador de hierro lacado, resistente y de
gran estabilidad, ideal para separaciones de
áreas públicas y privadas en el exterior.
Disponible en 2 colores: Rojo y amarillo. Cadena
de plástico de doble color (rojo/blanco y
amarillo/negro). Disponible en tramos de 5 metros
o en cajas de 25 metros. Ideal para espacios
abiertos, parkings, almacenes, etc...
3
500
2.500
30
FR
Postes separadores metálicos
Metallic queue guides
Ref.:
1
807/RJ
2
807/AM
Alto
Height
100
Base
Base
30
100
30
Perfil
Profile
2,5
2,5
DE
Poteaux d’ extérieur
Sperrfosten für Aussen
Poteau en fer, resistant et très stable pour délimiter
des espaces et orienter. Coloris: Rouge et jaune.
Chaine à maillons combinés: rouge/blanc ou
jaune/noir. Longueur 5 m ou 25 m. Ideal pour toute
utilisation en extérieur: expositions, magasins,
dépôts, usines....
Sperrpfosten aus Eisen. Handlich, leicht und
standfest. Für schnelle, zeitweise Absperrung.
Farben: Rot und Gelb. Absperrketten aus
Kunststoff, wetterfest. Farbwechsel (Rot/Weiß
und Gelb/Schwarz). Länge 5 m oder 25 m-Ware.
Ideal für Absperrung in Betrieben, Lager,
Parkplätzen, usw...
Colores
Colours
Rojo/Red
Amarillo/Yellow
IT
Ref.:
A
807/RB/5
Medida
Size
3 x 500
PO
Colonnina di ferro
Cadena de plástico
Plastic chain
Colores
Colours
Rojo/Blanco
Red/White
Red/White
Yellow/Black
Yellow/Black
A
807/RB/25
3 x 2.500
Rojo/Blanco
B
807/AN/5
3 x 500
Amarillo/Negro
B
807/AN/25
3 x 2.500
Amarillo/Negro
Colonnina metallica in ferro con base molto stabile per separare aree e formare file organizzate;
disponibile in 2 colori; giallo e rosso. La catena in
plastica è prodotta in colori combinati
rosso/bianco o giallo/nero. Disponibile sia in
lunghezza da 5 mt. che in scatole da 25 mt.
Ideale per open spaces, garage adibiti a parcheggi,
magazzini, ecc.
Postes separadores metálicos
para exterior
Poste separador em ferro, resistente e de grande
estabilidade. Ideal para separação de áreas
públicas e privadas no exterior. Disponível em
2 cores: Vermelho e Amarelo. Corrente de plástico
de dupla cor (vermelho/branco ou amarelo/
preto). Disponível com 5 metros ou com
25 metros. Ideal para espaços abertos, parques
de estacionamento, armazéns, etc...
96
Atril de marco abatible
1
3
GB
Snapframe lectern
Atril expositor de aluminio de marco abatible
para exponer toda clase de información, catálogos,
menús, etc. El portapóster superior A4 y A3
permite adaptarse al soporte en posición vertical
u horizontal. El modelo /PF incorpora en su parte
superior una bandeja portafolletos de metacrilato.
Snapframe aluminium display, ideal to show all
sorts of information, catalogues, menus,
etc..The upper snapframe A4 and A3 allows to
place it vertical or horizontal. At the top the
model /PF has an acrylic brochure tray.
1
2
45
24
25
33
110
28
FR
3
1
110
Atril de marco abatible
8
35
111
ES
2
28
28
28
28
DE
Pupitre à cadre clippant
Infoständer Klapprahmen
Pupitre en aluminium á cadre clippant pour
esposer tout type d’informations, catalogues,
menus, etc... Le porte affiche A4 ou A3 peut se
positionner horizontalement ou verticalement.
Le modele /PF comprend un porte-affiches en
methacrylate.
Ausziehbarständer aus Aluminium. Ideal für
Speisekarten,Kataloge, Menus, etc. Die obere
Klapprahmen A4 und A3 können ohne
Schwierigkeiten quer oder hoch gestellt werden.
Auf der oberen Seite hat das Model /PF eine
Acrylfach.
Atriles marco abatible
Top lecterns (snapframe)
Ref.:
IT
PO
Leggio con cornice a scatto
Expositor com aro de abrir
Leggio in alluminio ideale per esporre ogni
tipo di informazione come listini, menù, ecc.
La cornice a scatto può essere facilmente posta
in verticale od orizzontale. Disponibile nei formati
A3 ed A4. Il modelo con il top /PF ha un porta
brochure in acrilico.
Expositor em aluminio com aro de abrir para
expôr todo o tipo de informação: catálogos,
menús, etc. O porta poster superior A4 e A3
permite adaptar-se ao suporte na posição vertical
ou horizontal. O modelo /PF tem na parte
superior uma bandeja porta folhetos em acrilico.
1
821/A3
Alto
Height
110
2
821/A4
110
Base
Base
28 x 28
Tablero
Top
33 x 45
28 x 28
33 x 24
Base
Base
28 x 28
Portafolletos
Holder
DIN A4
Atril con portafolletos
Lectern with holder
Ref.:
3
821/PF
N08
Alto
Height
111
97
Atril de marco abatible “Quadra”
1
3
ES
2
GB
Snapframe lectern "Quadra"
Atril de marco abatible
“Quadra”
1
2
3
47
26,5
25
35
40
8
35
111
110
110
1
30
40
40
30
FR
Atriles marco abatible “Quadra”
Top lecterns “Quadra” (snapframe)
Ref.:
1
Q/820/A3
Alto
Height
110
2
Q/820/A4
110
Base
Base
30 x 40
Tablero
Top
35 x 47
30 x 40
35 x 26,5
N08
Atril con portafolletos “Quadra”
Lectern with holder “Quadra”
Ref.:
3
Q/820/PF
N08
Alto
Height
111
Base
Base
30 x 40
"Quadra" snapframe aluminium display, ideal to
show all sorts of information, catalogues,
menus, etc... The upper snapframe A4 and A3
allows to place it vertical or horizontal. At the
top the model /PF has an acrylic brochure tray.
Atril expositor serie Quadra de aluminio de marco
abatible para exponer toda clase de información,
catálogos, menús, etc El portapóster superior A4
y A3 permite adaptarse al soporte en posición
vertical u horizontal. El modelo /PF incorpora en
su parte superior una bandeja portafolletos de
metacrilato.
Portafolletos
Holder
DIN A4
DE
Pupitre à cadre clippant
"Quadra"
Infoständer "Quadra"
Klapprahmen
Pupitre d'information série Quadra en aluminium
à cadre clippant pour exposer tout type d'informations, catalogues, menus, etc. Le porte affiche
A4 ou A3 peut se positionner horizontalement
ou verticalement. Le modele /PF comprend un
porte-affiches en methacrylate ideal pour les
formulaires, pub, informations, catalogues en
libre service,...
Ständer Modell "Quadra" mit Klapprahmen fürs
Austellen von Information, Kataloge, Menus,
etc. Die obere Klapprahmen A4 und A3 können
ohne Schwierigkeiten quer oder hoch gestellt
werden. Auf der oberen Seite hat das Model /PF
eine Acrylfach.
IT
PO
Leggio con cornice a scatto
“Quadra”
Expositor com aro de abrir
"Quadra"
Supporto in allumininio QUADRA per cornici a
scatto. Ideale per esporre informazioni, cataloghi,
menù, ecc. La cornice a scatto in A4 ed A3 può
essere messa in verticale od orizzontale. Il modello
con il top /PF ha un porta brochure in acrilico.
Expositor série Quadra em aluminio com aro de
abrir para expôr todo o tipo de informação:
catálogos, menús, etc. O porta poster superior
A4 e A3 permite adaptar-se ao suporte na posição
vertical ou horizontal. O modelo /PF tem na
parte superior uma bandeja porta folhetos em
acrilico.
98
Expositores de pié para catálogos y folletos “Spillo”
1
2
2
1
ES
2
Design: O & T Lab.
GB
Brochure display “Spillo”
Gama de expositores fabricados con estructura y
base metálica pintada gris y portafolletos de
metacrilato DIN A4 apilados en conjuntos de 3
casillas. El modelo SPILLO/3 es giratorio. Ideal
para ferias, congresos, exposiciones, etc...
Range of displays manufactured with a metalic
structure and base DIN A4 acrylic document
holders heap up in 3 trays sets. The SPILLO/3
model is rotative. Ideal for exhibitions, meetings,
fairs, etc.
1
2
28
44
DE
Présentoirs sur pied “Spillo”
Prospektständer “Spillo”
Gamme de présentoirs "Spillo" structure et base
métallique peintes en gris. Portes brochures
superposables format A4 en méthacrylate.
Le modèle SPILLO/3 est rotatif. Idéal pour foires
expositions, conférences, réunions, etc...
Prospektständer mit einer Metall-Struktur und in
grau gefärbt. Ausgestattet mit Acryl-Ablagen
DIN A4 mit 3 Fächern. Das Modell SPILLO/3
is drehbar. Ideal für Messen, Kongresse,
Ausstellungen, etc...
126
FR
126
44
44
Expositores de pié “Spillo”
Expositor fijo doble cara “Spillo”
Brochure display “Spillo” doble face
Ref.:
IT
1
PO
Espositore porta depliant
“Spillo”
Elegante espositore a pavimento con struttura in
metallo, base di sicurezza a 3 scalini, disponibile
nella versione bifacciale ed in quella a 3 lati
(girevole), ideale per fiere, negozi, ecc.
Expositor de pé "Spillo"
SPILLO/2
Medida
Size
126 x 44 x 28
Cajetines
Tray
6
Formato
Format
DIN A4
Caras
Faces
2
N08
Gama de expositores fabricados com estrutura e
base metálica pintada a cinzento e porta folhetos
em acrílico DIN A4 colocados em conjuntos de 3
compartimentos. O modelo SPILLO/3 é giratório.
Ideal para feiras, congressos, exposições, etc...
Expositor giratorio triple cara “Spillo”
Brochure display “Spillo” triple face (rotative)
Ref.:
2
SPILLO/3
N08
Medida
Size
126 x 44 x 44
Cajetines
Tray
9
Formato
Format
DIN A4
Caras
Faces
3
99
Expositores para catálogos y folletos
3
2
1
ES
24
24
24
Information racks
Expositores para catálogos y/o revistas verticales
construidos con varilla negra y cromada.
Su estructura es desmontable y plegable y está
disponible para catálogos formato DIN A4
(Disponible en 5 y 10 casillas) y trípticos 1/3 de
A4 (Disponible en 20 casillas).
Information racks for catalogues and/or magazines
manufactured with black chrome stems.
Dismantle the structure easily for temporary use.
Available for catalogues in DIN A4 format (5 and
10 trays) and brochures 1/3 A4 (20 trays).
143
3
143
2
143
1
GB
Expositores para catálogos
FR
27
27
35
35
27
35
DE
Présentoirs
Prospektständer
Présentoir à catalogues et/ou revues verticales
fabriqués en métal noir et chromée. Structure
démontable et pliable pour formats A4 (5 et 10
encoches) et 1/3 A4 (20 encoches).
Prospektständer für Kataloge und/oder senkrechte
Zeitschriften, mit schwarzem und verchromtem
Gitter hergestellt. Faltbare Struktur, Format A4
(5 und 10 Prospektfächer) und Broschures 1/3
A4 (20 Prospektfächer).
10
25,5
personalizable
personalize
IT
Expositores para revistas y catálogos
Information racks
Ref.:
1
835/C/5
Alto
Height
143
Base
Base
27 x 35
Casillas
Tray
5
Formato
Format
DIN A4
2
835/C/10
143
27 x 35
10
DIN A4
3
835/C/20
143
27 x 35
20
1/3 DIN A4
PO
Espositore per cataloghi
Expositor de catálogos
Espositore porta cataloghi o riviste costruito con
sistema cromato nero. E'possibile smontare
facilmente la struttura per uso temporaneo.
Disponibile per cataloghi A4 ed 1/3 A4.
Expositor para catálogos e/ou revistas verticais,
construído em vareta preta e cromada. A sua
estrutura é desmontável e fecha-se. Está disponível
para catálogos formato DIN A4 (Disponível em 5
e 10 compartimentos) e trípticos 1/3 de A4
(Disponível com 20 compartimentos)
100
Expositores para revistas y catálogos
2
1
ES
GB
Expositores para revistas
y catálogos
Display for catalogues
and magazines
Expositores compuestos por 2 soportes verticales
metálicos cromados y pies de color negro, con
estantes de tablero melaminado negros graduables
en altura. Ideal para catálogos y revistas en
formato DIN A4. Los estantes pueden situarse en
un mismo lado o en Zig-Zag.
Single sided display made of 2 chrome vertical
supports, black base extensions and adjustable
black laminated shelves. Ideal for catalogues and
magazines DIN A4. Organize the shelves in a
straight row or zigzag format.
5
110
1
2
A
5
190
130
130
190
170
170
FR
B
110
60
60
DE
Prospektregale
Présentoir pour catalogues
et magazines
Expositores para revistas y catálogos
Single sided display
Mit 2 schwarzen Füßen und eine sehr stabil
verchromte Konstruktion. Ideal zur Präsentation
von Prospekten oder Katalogen Format A4.
Höhenverstellbare Regale (Gerade oder Zickzack).
Structure en métal et chrome noir, 5 tablettes
mélaminées réglables en hauteur pour catalogues
et magazines, format DIN A4. Les tablettes
peuvent être placées du même coté ou en
zigzag.
Ref.:
1
830/A4
Medida
Size
190 x 110
2
830/B3
130 x 110
Fondo
Width
36
36
Estantes
Shelves
4
3
Estante melaminado
Laminated shelf
Ref.:
IT
PO
Espositore a piani
per depliant
Expositor para revistas
e catálogos
Espositore monofacciale composto da 2 supporti
in cromo verticale, piedi neri in ferro e mensole
in lamiera nera regolabili. Ideale per cataloghi A4
da posizionare sovrapposti od allineati.
Expositores compostos por 2 suportes verticais
metálicos cromados e pés na cor preta, com
prateleiras em melamina preta e reguláveis em
altura. Ideal para catálogos e revistas no formato
DIN A4. As prateleiras podem colocar-se do
mesmo lado ou em Zig-Zag.
830/EG
Medida
Size
36 x 100
Grosor
Thickness
2
Color
Color
Negro/Black
Soportes
Supports
Ref.:
A
830/PA
Alto
Height
190
B
830/PB
130
Base
Base
60
Cromado/Chrome
Color
Color
60
Cromado/Chrome
101
Soporte expositor “Quadra”
ES
GB
Adjustable central stand
“Quadra"
Soporte expositor “Quadra”
Soporte expositor de aluminio anodizado en
plata mate con base metálica gris de gran
estabilidad para acoplar, mediante sus enganches
ajustables, diferentes tamaños de tableros,
pizarras, etc...
Matt silver anodised display with a stable metal
grey base. Easy to fit any boards, whiteboards
sizes thanks to its adjustable hooks.
Recomended sizes:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
Medidas recomendas:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
FR
1
2
40
3,5
max. 80
7
145
195
max. 120
7
40
DE
Piétement presentoir “Quadra”
Info-Stander "Quadra"
Piétement présentoir en aluminium anodisé de
couleur argent à base métallique de couleur
grise. Très stable, il s'adapte facilement à différentes tailles de tableaux d'affichage, tableaux,
etc.,…
Prospekthalter aus mattsilber anodisiertme
Aluminium mit einem grau metallischen Fuß.
Mittels den verstelbaren Koppelungen können
kombinationen von Tafeln, Pinntafeln von
verschiedenen Fachformaten gebildet werden.
Dimension recomendées:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
Recomended Größen:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
30
IT
Soporte expositor “Quadra”
Exhibitor supports “Quadra”
Ref.:
1
Q/810/A
Alto
Height
195
2
Q/810/B
145
N08
Base
Base
30 x 40
Perfil
Profile
7 x 3,5
30 x 40
7 x 3,5
PO
Struttura centrale adattabile
"Quadra"
Pé central ajustável
"Quadra"
Struttura in alluminio anodizzato naturale con
base metallica grigia molto stabile. Grazie ai
ganci di fissaggio è molto semplice adattare
lavagne o bacheche.
Suporte expositor de alumínio anodizado na cor
prata mate com base metálica cinzenta de grande
estabilidade para adaptar, mediante os seus
encaixes reguláveis, diferentes tamanhos de
quadros de anúncios, quadros, etc...
Formati suggerire:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
Tamanhos recomendados:
40 x 60; 60 x 80 y 80 x 100 cm.
102
Expositores personalizables “Torre”
1
16,5
25
9
2
A
4,5
9,5
16
7
B
4
3
1
3
Design: O & T Lab.
GB
Personalize exhibitors
“Torre”
Gama de expositores metálicos de dos o tres
caras sobre base negra fija o giratoria pintados
de color gris metalizado. En las ranuras de la
torre se acoplan los casilleros VIS/A4 (DIN A4)
y VIS/1/3/A4 (1/3 A4), pudiendo obtener la
configuración de portafolletos deseada.
Range of metal 2 or 3-sides displays placed on a
fixed or swivel black base painted in metallic
grey. The VIS/A4 (DIN A4) and VIS/1/3/A4 (1/3
A4) can be fitted into the Tower slots, getting
the desired document holders structure.
24
178
Expositores personalizables
“Torre”
182
ES
2
40
FR
DE
Struktur “Torre” grau
Présentoirs personnalisables
“Torre”
Prospektänder aus Metall mit 2 oder 3 Seiten
und auf schwarz festem oder drehbarem Füß
gestellt. Die sind in grau gefärbt. Die Fächer
VIS/A4 (DIN A4) und VIS 1/3 A4 (1/3 A4) sind
zwischen den Schlitzen zusammengefügt, um
eine wünschenswerte Bildung zu erschaffen.
Gamme de présentoirs en métal, double ou
triple face sur socle noir fixe ou rotatif peint en
gris métallisé. Les portes brochures VIS/A4 (DIN
A4) et VIS/1/3/A3 (1/3 A4) s'emboitent sur les
panneaux rainurés de la tour, pour obtenir ainsi
la composition souhaitée de portes brochures.
Expositores personalizables “Torre”
Personalize exhibitors “Torre”
Ref.:
1
TORRE/2/GR
Medida
Size
182 x 24 x 40
2
TORRE/3/GR
182 x 24 x 40
3
TORRE/2/F/GR
178 x 24 x 40
Base
Base
giratoria / rotative
giratoria / rotative
fija / fixed
3
21
2
12
PO
Espositore porta depliant
“Torre”
Estrutura personalizável
"Torre"
Elegante espositore a pavimento con struttura il
lamiera tagliata al laser, disponibile nella versione
bifacciale, sia su base fissa che girevole e nella
versione a 3 lati su base girevole; componibile
con le tasche VIS/A4 (DIN A4) e VIS/1/3/A3 (1/3 A4).
Gama de expositores metálicos de duas ou três
faces sobre uma base preta fixa ou giratória
pintados na cor cinzento metalizado. Nas ranhuras
da torre adaptam-se os compartimentos VIS/A4
(DIN A4) e VIS/1/3/A4 (1/3 A4), podendo obter a
configuração de porta folhetos desejada.
Cajetines “Vision” para expositores “Torre”
Document holders “Vision” for “Torre”
Ref.:
A
VIS/A4
Medida
Size
25 x 23 x 4,5
B
VIS/1/3/A4
16 x 11 x 4
1
A
VIS/A4/60
25 x 23 x 4,5
60
DIN A4
B
VIS/1/3/A4/100 16 x 11 x 4
100
1/3 DIN A4
N08
Casillas
Tray
12
* Los cajetines NO están incluidos
* Holders are NOT included
N08
IT
Caras
Faces
2
Unidades
Units
1
Formato
Format
DIN A4
1/3 DIN A4
103
Expositores personalizables “Linear”
2
2
1
Design: O & T Lab.
180
180
ES
40
40
31
GB
Expositores personalizables
“Linear”
Personalize exhibitors
“Linear”
Expositores metálicos doble cara fabricados con
chapa perforada pintada en gris. La base de
media luna metálica soporta la estructura con
gran estabilidad. Sobre el panel pueden adaptarse
portafolletos de metacrilato, portapósters de
marco abatible, así como diverso material
magnético.
Double-sided metal displays made of perforated
sheet metal painted in grey. The metalic halfmoon base holds the whole structure for a good
stability. Acrylic document holders, snapframe
displays or magnetic accessories can be placed
on the panel.
57
FR
Expositores personalizables “Linear”
Personalize exhibitors “Linear”
N08
Ref.:
1
LINEAR/5
Alto
Height
180
2
LINEAR/10
180
Base
Base
31 x 40
Caras
Faces
2
57 x 40
2
A4/M
Medida
Size
24,5 x 22 x 3,5
Formato
Format
DIN A4
A4/3/M
16,5 x 11 x 3,5
1/3 DIN A4
DE
PO
“Linear” struttura
Ref.:
850/I/M2 *
Medida ext.
Exterior size
45 x 63
Medida int.
Interior size
40 x 58
Grosor
Thickness
1,2
850/I/M5 *
32 x 44
29,7 x 42
1,2
DIN A3
850/I/M6
23 x 32
21 x 29,7
1,2
DIN A4
Formato
Format
DIN A2
* Solo para ref. LINEAR/10
* Only for ref. LINEAR/10
Prospektsänder, zweiseitig und mit Siebblech in
grau lackiert. Der Sockel in Halbmond-Form ist
sicher gestellt. Auf der Schaltafel können
sich Acryl-Prospektablage, Klapprahmen oder
magnethaftendes Material angepaßt werden.
Présentoirs double face fabriqués en métal
micro-perforé de couleur gris. Les pied métalliques
en forme demi lune supportent avec stabilité
l'ensemble du présentoir. Le panneau perforé
permet de fixer des portes dépliants ou brochures
en méthacrylate, ou portes affiches à cadre clippant
ainsi que des éléments magnétiques tels que des
aimants.
IT
Portapósters para expositores “Linear”
Snapframe for exhibitors “Linear”
Struktur aus Metall “Linear”
Présentoirs personnalisables
“Linear”
Portafolletos para expositores “Linear”
Document holders for exhibitors “Linear”
Ref.:
2
Struttura in lamiera microforata grigia, tubolare
metallico verniciato a polveri epossidiche colore
cilver, base a mezzaluna in metallo, ideale per
essere utilizzato con porta depliant A4, A5 ed
1/3 A4 e porta poster.
Estrutura personalizável
"Linear"
Expositores metálicos de dupla face fabricados
em chapa perfurada pintada na cor cinzenta.
A base em forma de meia lua metálica suporta a
estrutura com grande estabilidade. Sobre o painel
podem adaptar-se porta folhetos de acrilico,
porta posters com aro de abrir, assim como
diverso material metálico.
104
Expositores “EPVC” y “Mini Torre”
1
Design: Mónica Cicala
GB
30
36
Ref.:
1
EPVC - Metallisches Prospektregal mit einer
grauen epoxy Struktur. Mit durchsichtigen PVC
hergestellte Fächer ( 7 auf jeden Seite) ausgestattet.
Mini Torre - Neue metallische 3-seitige weise
Struktur mit einem rotierendem Fuß Auf jeder
Oberfläche können DIN A4 und 1/3 DIN A4
(3-seitige) Fächer angepaßt werden. Die Fächer
sind nicht inkl.
EPVC/7
Medida
Size
161 x 30
Base
Base
30 x 36
25
16
Casillas
Trays
7
N08
Expositor giratorio “Mini Torre“
Rotative exhibitor “Mini Torre”
Ref.:
2
M/TORRE/3
Medida
Size
185 x 40
Caras
Faces
3
Casillas
Trays
21
* Los cajetines NO están incluidos
* Holders are NOT included
N08
IT
4
40
Expositor transparente “EPVC “
Transparent exhibitor “EPVC”
“EPVC / Mini Torre”
Prospektregal
Mini Torre - Nouvelle structure métallique à 3
faces, peinte de couleur blanche, à base rotative
grise. On peut adapter des pochettes de la
gamme VISION en format A4 et 1/3 de A4
(format dépliant) sur chaque coté de la structure.
Les pochettes sont vendues séparément.
16,5
7
B
DE
EPVC - Présentoir métallique en structure en
époxy peint de couleur grise. Il se compose d’un
système de pochettes (7 de chaque côté) fabriqué
en PVC transparent.
A
4,5
Mini Torre - New metallic 3-sides white painted
structure with a grey revolving base. DIN A4 and
1/3 DIN A4 (three-folded) VISION trays can be
fitted into each surface. Trays must be requested
separately.
Présentoirs “EPVC/Mini Torre”
2
9
EPVC - Metal display stand with a grey epoxy
painted structure. It has a system of trays (7 in
each side) made of transparent PVC.
Mini Torre - Novedosa estructura metálica de 3
caras pintada de color blanco, con base giratoria
gris. Sobre cada una de las superficies permiten
adaptarse los casilleros de la gama VISION en
formato Din A4 y 1/3 de Din A4 (Tríptico). Los
casilleros deben solicitarse aparte.
FR
1
9,5
EPVC - Expositor metálico de estructura pintada
epoxi en color gris. Incorpora un sistema de
casilleros (7 en cada lado) fabricados en PVC
transparente.
185
“EPVC” & “Mini Torre”
display stand
Expositores “EPVC / Mini Torre”
161
ES
2
PO
Espositore “EPVC / Mini Torre”
Expositores "EPVC / Mini Torre”
EPVC - Espositore in metallo con struttura grigia
verniciata a polveri. Ha un sistema di contenitori
(7 per lato) prodotti in PVC trasparente.
EPVC - Expositor metálico com estrutura pintada
a epoxi na cor cinzenta. Tem um sistema de
compartimentos (7 de cada lado) fabricados em
PVC transparente.
Mini Torre - Nuovo espositore metallico a 3 lati
verniciato colore bianco con base girevole grigia.
Vision A4 ed 1/3 A4 possono essere inseriti in
ogni lato. I porta depliant devono essere inseriti
separatamente.
Mini Torre - Inovadora estrutura metálica com 3
faces, pintada na cor branca, com base giratória
cinzenta. Sobre cada um das superfícies podem
ser adaptados os porta folhetos da gama VISION
nos formatos Din A4 e 1/3 de Din A4 (Tríptico).
Os porta folhetos devem ser solicitados á parte.
Cajetines “Vision” para expositores “Mini Torre”
Document holders “Vision” for “Mini Torre”
Ref.:
Unidades
Units
1
Formato
Format
DIN A4
A
VIS/A4
Medida
Size
25 x 23 x 4,5
B
VIS/1/3/A4
16 x 11 x 4
1
A
VIS/A4/60
25 x 23 x 4,5
60
DIN A4
B
VIS/1/3/A4/100 16 x 11 x 4
100
1/3 DIN A4
N08
1/3 DIN A4
105
Expositores “Ovale”
1
Design: Mónica Cicala
ES
98
161
1
28
36
GB
Expositores “Ovale”
Displays “Ovale”
Expositor metálico de estructura multi oval
cromada con baldas de chapa pintadas en color
blanco o marrón oscuro. Posibilidad de 3 ó 5
baldas. El gran diseño y la sencillez del montaje,
hace de este expositor un elemento ideal y
elegante para recepciones de empresas, de hoteles,
salas de espera, ferias, convenciones, etc…
Metal display stand with a multi-oval chromed
structure and white or dark brown metal sheet
trays. 3 or 5 trays models are available.
This trendy design and easy- to- assembly display
is an ideal accessory in any company meetings,
hotels, waiting rooms, exhibitions, congresses,
etc..
FR
2
28
DE
Présentoir “Ovale”
“Ovale” Prospektregale
Présentoir métallique en structure ovale chromé
avec porte brochures peintes en blanc ou en
marron foncé. Possibilité de 3 ou 5 porte brochures.
Ce présentoir design et élégant est simple à
monter. Idéal pour les réceptions d’entreprises,
les hôtels, salles d’attente, salons, conférences,
etc…
Metallisches Prospektregal mit einer oval
verchromten Struktur und weißen oder
dunkelbraunen Blech-Fächern 3 oder 5-Fächern
Modelle sind erhältich. Designvoll und leicht
montierbares Prospektregal ist ein ideales
Zubehör für Rezeptionen, Hotels, Wartesale,
Messe, Kongressen, etc...
36
IT
Expositores “Ovale”
Exhibitors “Ovale”
Ref.:
Base
Base
28 x 38
Casillas
Trays
3
Color
Colour
Blanco/white
1
OVALE/3/BL
Medida
Size
98 x 28
2
OVALE/5/BL
161 x 28
28 x 38
5
Blanco/white
1
OVALE/3/MR
98 x 28
28 x 38
3
Marrón/Brown
2
OVALE/5/MR
161 x 28
28 x 38
5
Marrón/Brown
N08
2
PO
Espositore “Ovale”
Expositores "Ovale"
Espositore in metallo con struttura cromata e
contenitori bianchi o marrone scuro. Disponibile
a 3 o 5 vassoi. Questo espositore trendy e di
design, facile da assemblare, è un ideale
accessorio per qualsiasi meeting aziendale,
hotel, sala d’attesa, fiera o centro congressi.
Expositor metálico com estrutura multi oval
cromada com prateleiras em chapa pintada na
cor branca ou castanha escura. Disponível com 3
ou 5 prateleiras. O design e a simplicidade de
montagem, fazem deste expositor um elemento
ideal e elegante para recepções de empresas, de
hotéis, salas espera, feiras, convenções, etc...
106
Expositores para revistas y catálogos
1
2
*
3
1
ES
2
3
GB
1
Folding display for catalogues
Expositor para catálogos
2
3
35
26,5
FR
145
157
Floor catalogues displays made of aluminium
and DIN A4 metal trays. The structure is fixed in
the refs. 833/ZZ and 833/MB and folding in the
ref. 833/P. Capacity of 3, 4 or 6 trays according
to model. Ideal for exhibitions, etc...
Expositores de pié para catálogos y/o revistas
construidos en aluminio y estantes metálicos, en
formato A4. La estructura es fija en las refs.
833/ZZ y 833/MB y plegable en la 833/P. Tienen
capacidad para 3, 4 ó 6 estantes según modelo.
Ideal para ferias, congresos, exposiciones, etc...
145
25
28
42
30
DE
Présentoir vertical
Prospektständer fur Kataloge
Présentoir vertical fabriqué en aluminium pour
catalogues et/ou magazines et étagères
métalliques. Format A4. Structure fixe pour les
refs. 833/ZZ y 833/MB et pliables pour la ref.
833/P. avec une capacité de 3, 4 et 6 étagères.
Idéal pour foires expositions, conférences, réunions,
etc...
Prospektänder für Kataloge oder Zeitschriften
aus Aluminium und mit metallische Ablagen,
Format A4. Eine feste Struktur in den Ref. 833/ZZ
y 833/MB und faltbar im 833/ZZ/P, die verschiedene
Modelle haben 3, 4 oder 6 Ablage. Ideal für
Messe, Austellungen, Aufführungen, etc...
1
Expositor de pié en zig-zag
Zig zag exhibitor display
Ref.:
833/ZZ
Alto
Height
145
Base
Base
26,5 x 35
Estantes
Trays
6
Formato
Format
DIN A4
Formato
Format
DIN A4
Expositor plegable
Espositore per cataloghi
Ref.:
IT
PO
Espositore per cataloghi
Expositor para catálogos
Espositore a pavimento in alluminio con porta
cataloghi A4 in metallo. La struttura è fissa nella
referenza 833/ZZ/P e 833/MB e pieghevole nella
ref. 833/ZZ/P. Capacità di 3, 4 o 6 contenitori in
base al modello. Ideale per fiere, ecc.
Expositores de pé para catálogos e/ou revistas
construídos em aluminio com prateleiras, no
formato A4. A estrutura é fixa nas referências
833/ZZ e 833/MB e montável na 833/ZZ/P.
Têm capacidade para 3, 4 ou 6 prateleiras
segundo o modelo. Ideal para feiras, congressos,
exposições, etc...
2
833/P
*
B/833/P
Alto
Height
157
Base
Base
30 x 42
Estantes
Trays
3
50
30 x 45
-
Nylon
N08
3
Expositor para revistas y catálogos
Exhibitor display
Ref.:
833/MB
N08
Alto
Height
145
Base
Base
28 x 31
Estantes
Trays
3
Formato
Format
DIN A4
31
107
Expositores para revistas y catálogos
1
ES
26,5
28
120
3
120
2
120
1
26,5
28
26,5
2
3
GB
Expositor para catálogos
(de pié y mural)
Exhibitor display
(Floor and wall)
Expositor para catálogos y/o revistas vertical
construido en aluminio y estantes de metacrilato.
Su estructura es desmontable y posee una
capacidad de 1 ó 3 estantes para la versión de
pié y 4 estantes para la versión mural.
Exhibitor displays to place on floor or wall for
catalogues and/or magazines with aluminium
support beams and plexi glass trays. The structure
can be assembled and dismantled easily for
temporary use. A maximum of 3 trays for floor
set up and 4 trays for wall set up.
18
Mural / Wall
FR
DE
Présentoir
(pietement et mural)
Prospektregal
(Wand-und auf Fuß)
Présentoir à catalogue et/ou magazines, structure (démontable) en aluminium et étagères en
méthacrylate. Pour 1 ou 3 étagères (finition avec
piètement) et 4 étagères (finition murale).
Stabile Konstruktion aus alu-silber mit Fächern
aus transparentem und bruchsicherem Acryl.
Ideal zur Präsentation von Prospekten oder
Katalogen. Mit 1 oder 3 Fächern (auf Fuß) oder
4 Fächern ( Wand-). Zusammenfaltbar.
IT
Expositores para revistas y catálogos
Exhibitor display
Ref.:
1
833/1
Alto
Height
120
Base
Base
26,5 x 28
Estantes
Trays
1
PO
Espositore ad contenitore
Formato
Format
DIN A4
2
833/3
120
26,5 x 28
3
DIN A4
3
833/4/M
120
26,5 x 28
4
DIN A4
Espositore da porre a pavimento od a muro per
cataloghi o riviste con supporto in alluminio e
contenitori in plexiglass. La struttura può essere
assemblata e smontata facilmente per uno
temporaneo. Per le soluzioni a pavimento massimo
3 contenitori, 4 invece per la soluzione a muro.
Expositor para catálogos
(de pé e de parede)
Expositor para catálogos e/ou, revistas, vertical
construído em aluminio e prateleiras em acrílico.
A sua estrutura é desmontável e tem capacidade
de 1 ou 3 prateleiras para a versão de pé e 4
prateleiras para a versão de parede.
108
Portafolletos murales y con pié
1
GB
3
3
58
6,5
80
6,5
6,5
3
2
60
60
DE
90
FR
Porte brochures
Prospekthalter mit fuß
Porte Brochures en méthacrylate format A4 et
1/3 A4 montés sur des panneaux tapissés en
textile. Sur commande on peut fabriquer des
combinaisons differents formats de cases (A4, A5
et triptyques). Au-dessus du panneau on peut
adapter de la signalétique avec le texte désiré
(non inclus).
Acryl-Prospekthalter DIN A4 und 1/3 A4, die an
eloxiert anodisiertem Aluminium-Rahmen mit
verchromtem Fuß und schwarzem Sockel
Filz-Pinntafeln befestigt werden. Auf Anfrage
können Kombinationen von verschiedenen
Fachformaten hergestellt werden (Din A4, Din A5
und Prospekten). Im oberen Teil des Produktes
können Beschilderungen mit dem erwünschten
Text angepasst werden.
IT
58
*
6,5
Ver rótulos en pág. 166
See signs pg. 166
Expositor mural para revistas y catálogos
Wall announcement board
Ref.:
1
840/G
Medida
Size
115 x 80
2
840/P
90 x 58
Grosor
Thickness
3
Cajetines
Trays
9
Formato
Format
DIN A4
3
12
1/3 DIN A4
PO
Expositore porta depliant
Expositor de parede e com pé
Porta depliant A4 o 1/3 A4 montati su una
cornice in alluminio anodizzato naturale.
Su richiesta possono essere prodotti con
espositori miscelati (A5, A4, 1/3 A4). Un cartello
di indicazione può essere messo sulla parte
superiore.
Porta folhetos de acrilico DIN A4 e 1/3 DIN A4,
aplicados sobre um quadro de anúncios forrado,
com aro em aluminio anodizado na cor prata
mate. Por orçamento podem fabricar-se
combinações com diferentes formatos de porta
folhetos (Din A4, Din A5 e triptico). Na sua parte
superior pode-se adaptar sinalética com o texto
desejado.
3
190
Methacrylate trays DIN A4 and 1/3 A4 mounted
on aluminium anodised silver frame felt announcement boards. Special order boards with
different trays in different formats (DIN A4 and
DIN A5 and brochures) can be manufactured.
Signs can be placed at the top of the board
when needed.
4
80
90
Portafolletos de metacrilato DIN A4 y 1/3 DIN A4
montados sobre tableros tapizados en téxtil y
enmarcados con perfil de aluminio anodizado en
plata mate. Bajo presupuesto pueden fabricarse
combinaciones con diferentes formatos de
cajetines (Din A4, Din A5 y tríptico). En su parte
superior podemos adaptar rótulos con el texto
deseado (no incluido).
3
1
190
Wall and floor
announcement boards
115
Portafolletos murales
y con pié
115
ES
3
Expositores con soporte para revistas y catálogos
Floor announcement board
3
Ref.:
840/SG
Alto
Height
190
4
840/SP
190
Medida
Cajetines
Size
Trays
115 x 80 x 3
9
90 x 58 x 3
12
Formato
Format
DIN A4
1/3 DIN A4
109
Portafolletos sobre soporte forma “T” y “Delta”
2
3
2
3
ES
80
58
3
4
80
58
115
3
190
190
115
3
90
2
90
1
53
GB
Portafolletos sobre soporte
forma “T” y “Delta”
“T” and “Delta” support
announcement board
Portafolletos de metacrilato DIN A4 y 1/3 DIN A4
montados sobre tableros tapizados en téxtil y
enmarcados con perfil de aluminio anodizado en
plata mate, montados sobre soporte forma “T”
y “Delta”. Bajo presupuesto pueden fabricarse
combinaciones con diferentes formatos de
cajetines (Din A4, Din A5 y tríptico). En su parte
superior podemos adaptar rótulos con el texto
deseado (no incluido).
Plastic trays DIN A4 and 1/3 A4 mounted on
aluminium anodised silver frame felt “T” and
“Delta” announcement boards. Special order
boards with different trays in different formats
(DIN A4 and DIN A5 and brochures) can be
manufactured. Signs can be placed at the top of
the board when needed (not included).
53
FR
Ver rótulos en pág. 166
See signs pg. 166
*
Expositores con soporte forma “Delta”
Delta support announcement board
Ref.:
1
840/DG
Alto
Height
190
2
840/DP
190
Medida
Cajetines
Size
Trays
115 x 80 x 3
9
90 x 58 x 3
12
Formato
Format
DIN A4
DE
Porte brochures sur piétement
“T” et “Delta”
Prospekthalter mit fuß
“T” und “Delta”
Porte Brochures en méthacrylate format A4 et
1/3 A4 montés sur des panneaux “T” ou “Delta”
tapissés en textile et encadrés avec le profil
d'aluminium anodisé en argent mat. Sur
commande on peut fabriquer de combinaisons
des differents formats de cases (Din A4, Din A5
et triptyque). Au-dessus du panneau on peut
adapter de la signalétique avec le texte désiré
(non inclus).
Acryl-Prospekthalter DIN A4 und 1/3 A4, die an
eloxiert anodisiertem Aluminium-Rahmen “T”
und “Delta” Filz-Pinntafeln befestigt werden.
Auf Anfrage können Kombinationen von
verschiedenen Fachformaten hergestellt werden
(Din A4, Din A5 und 1/3 DIN A4). Im oberen Teil
des Produktes können Beschilderungen mit dem
erwünschten Text angepasst werden (nicht
enthalten).
1/3 DIN A4
IT
Expositores con soporte forma “T”
“T” support announcement board
3
Ref.:
840/TG
Alto
Height
190
4
840/TP
190
Medida
Cajetines
Size
Trays
115 x 80 x 3
9
90 x 58 x 3
12
Formato
Format
DIN A4
1/3 DIN A4
PO
Panello con supporto
a “T” y “Delta”
Expositor com suporte "T"
e "Delta"
Porta depliant A4 o 1/3 A4 montati su una
cornice in alluminio anodizzato naturale con
panno su supporto. Su richiesta possono essere
prodotti con espositori miscelati (A5, A4, 1/3
A4). Un cartello di indicazione può essere messo
sulla parte superiore (non incluso).
Porta folhetos de acrílico DIN A4 e 1/3 DIN A4,
aplicados sobre um quadro de anúncios forrado,
com aro em alumínio anodizado na cor prata
mate, montado sobre um suporte em forma de
"T" e "Delta" com niveladores. Por orçamento
podem fabricar-se combinações com diferentes
formatos de porta folhetos (Din A4, Din A5 e
tríptico). Na sua parte superior pode-se adaptar
sinalética com o texto desejado (não incluído).
110
Expositores de información
1
1
3
3
1
GB
1
3
4
30
30
64
1,2
43
FR
2
62
35
Innovative design profile system, elliptic anodised
aluminium in silver. 2 possibilities: combination
of 1 poster display DIN A1 single sided and 1
brochure rack at the bottom or 3 brochures
racks for DIN A4. Ideal for points of sales,
exhibitions, shops, etc.
185
Info displays
Conjunto formado por un portapósters de
formato DIN A1 a una o dos caras y/o porta
estantes sobre perfil elíptico vertical de aluminio
anodizado plata mate. El conjunto contempla 2
posibilidades, 1 portapósters + 1 estante
portafolletos en su parte inferior o 3 estantes
portafolletos para DIN A4. Ideal para ferias,
puntos de venta, exposiciones, comercios, etc…
87
Expositores de información
185
ES
30
1,2 1,2
30
43
DE
Porte-affiches
Info Displays
Ensemble composé de cadre auto-auto-clippant
simple ou double face format A1 et/ou de support
pour étagère en aluminium anodisé de couleur
argent mat. Deux possibilités d'adaptation du produit soit 1 cadre auto auto-clippant pour poster +
1 tablette pour catalogue ou document en partie
inférieure ou 3 tablettes pour documents DIN A4.
Idéal pour les salons, points de vente, expositions,
commerces...
Design Standprofil: Posterständer DIN A1
einseitig und/oder Prospektablagen mit
anodisiertem ellipsenförmigem Aluminiumrahmen,
Silber eloxiert. Wahlweise: 1 Posterständer +1
Prospektablage am unten oder 3 Prospektablage
für DIN A4. Ideal für Messe, P.O.S., Büros, usw...
IT
Expositores de información
Info displays
Ref.:
1
2300/IP
2
2300/IP/D
Alto
Height
185
185
Base
Portaposter
Base
Frame board
43 x 30
1
43 x 30
2
Estantes
Shelves
1
2
PO
Info display in alluminio
Expositor de informação
Profilo ellittico in alluminio dal design innovativo.
2 possibilità: combinazione di un porta poster
A1 monofacciale con una mensola in basso o 3
mensole per depliant A4. Ideale per punti vendita,
negozi, fiere, ecc.
Conjunto formado por um porta poster com
formato DIN A1 de uma ou duas faces e/ou
prateleiras com perfil eliptico vertical em aluminio
anodizado na cor prata mate. O conjunto tem 2
possibilidades: 1 porta poster + 1 prateleira
porta folhetos em baixo ou 3 prateleiras porta
folhetos para DIN A4. Ideal para feiras, pontos
de venda, exposições, comércio, etc...
Expositores para revistas y catálogos
Display for catalogues & magazines
Ref.:
3
2300/3
4
2300/3/D
Alto
Height
185
Base
Base
43 x 30
Estantes
Shelves
3
Caras
Faces
1
185
43 x 30
6
2
111
Expositores de información
3
Personalizable
Personalize
3
1
2
ES
1
2
3
4
62
184
184
87
35
62
64
72
40
72
40
40
GB
Expositores para revistas
y catálogos
Magazines & catalogues
displays
Expositores compuestos por 2 soportes elípticos
verticales de aluminio en plata mate, con estantes
metálicos pintados en color gris. Ideal para
catálogos y revistas en formato DIN A4.
Los estantes pueden situarse en uno o en ambos
lados. En la parte superior hay un panel gris
personalizable (texto, logo, etc…).
Displays made of 2 vertical elliptical aluminum
supports in matt silver. Metallic shelves painted
in grey. Ideal for catalogues and magazines in A4
format. The shelves can be placed on one or
both sides. At the top of the display there is a
grey panel, which can be personalized (text,
logo, etc).
40
FR
Expositores para revistas y catálogos
Magazine & catalogues displays
Ref.:
1
832/4
Medida
Size
184 x 72
2
832/4D
184 x 72
Base
Base
40
Estantes
Shelves
4
Caras
Faces
1
40
8
2
DE
Présentoirs
Prospektregale
Présentoirs composés de 2 supports élliptiques
verticaux en aluminium couleur argent mat avec
des étagères métalliques grises. Idéal pour
catalogues et revues format A4. Les étagères
sont díspo en simple ou double face. Au-dessus
du présentoir il y a un panneau gris personnalisable (texte, logo, etc…).
Stabile Konstruktion aus 2 ellipsenförmig,
Alu-Profil silberfarbig eloxierten Füssen.
Metalische graue Fächern, die auf eine oder
beide Seiten gestellt werden können. Ideal zur
Präsentation von Prospekten oder Katalogen.
Für die Aufnahme von DIN-A4-Formate. Auf der
oberen Seite des Produktes gibt es eine graue
persönlich gestaltene Werbefläche (Texte, logos,
etc...).
IT
PO
Espositore per cataloghi
Expositores de información
Info displays
Ref.:
3
2400/IB
4
2400/IB/D
Alto
Height
185
Portaposter
Display
1
Estantes
Shelves
1
Caras
Faces
1
185
2
2
2
Espositore composto da 2 profili ellittici verticali
in silver. Mensole metalliche verniciate in grigio.
Ideale per cataloghi e riviste in formato A4.
Le mensole possono essere poste in un lato od
entrambi. In cima all'espositore si trova un
pannello grigio personalizzabile.
Expositor para revistas
e catálogos
Expositores compostos por 2 suportes elípticos
verticais de aluminio na cor prata mate, com
prateleiras metálicas pintadas na cor cinzenta.
Ideal para catálogos e revistas no formato DIN A4.
As prateleiras podem colocar-se de um ou dos
dois lados. Na parte superior há um painel
cinzento personalizável (texto, logotipo, etc...)
112
Expositores de información “Quadra”
1
3
3
1
3
Color personalizable
Personalize colour
1
GB
Set composed of a snapframe display DIN thA1,
(single or double-sided) and a grey metalic brochure rack in a matt silver anodised aluminium
structure, mounted on “Quadra” range. There are
two possibilities: 1 poster dsiplay + 1 brochure
rack at the bottom or 3 brochure racks for DIN A4.
Ideal for exhibitions, sales points, exhibitions,
shops, etc..
1
2
3
4
30
30
66,5
64,5
35
Conjunto formado por un portapósters de
formato DIN A1, a una o dos caras y portaestantes
metálico gris sobre perfil vertical de aluminio
anodizado en plata mate, serie Quadra.
El conjunto contempla 2 posibilidades, 1 portapósters + 1 estante portafolletos en su parte
inferior o 3 estantes portafolletos para DIN A4.
Ideal para ferias, puntos de venta, exposiciones,
comercios, etc.…
195
Floor aluminium info display
“Quadra”
90
Expositores de información
“Quadra”
195
ES
1,2
1,2 1,2
66,5
FR
DE
Présentoir en aluminium
“Quadra”
Prospektständer mit Fuß
“Quadra”
Ensemble composé d'un porte affiche au format
A1 (disponible en simple ou double face), et de
tablettes porte-brochures (en métal gris) fixé sur
un profil rainuré en aluminium anodisé couleur
argent, de la gamme "Quadra". L'ensemble
offre 2 possibilités: soit 1 porte affiche + 1
tablette porte brochures dans la partie inférieure
ou bien 3 tablettes portes brochures format A4.
Idéal pour les salons, les points de ventes, les
commerces, les expositions, etc...
Ein Prospektständer Format DIN A1 (ein-oder
zweiseitig) und Prospektablagen Model Quadra
mit mattsilber anodisierten Aluminiumrahmen,
Silber eloxiert. Zwei Möglichkeiten stehen zur
Verfügung: 1 Prospektständer + 1 Prospektablage
am unten oder 3 Prospektablagen für DIN A4.
Ideal für Messe, P.O.S., Büros, Ausstellungen, etc..
IT
40
Expositor de informação
"Quadra"
Set composto da una cornice DIN A1 mono o
bifacciale, mensole in metallo grigio, struttura in
alluminio anodizzato naturale modello “Quadra”.
Ci sono 2 possibilità: 1 porta poster + 1 mensola
in fondo o 3 mensole A4. Ideale per fiere, punti
vendita, negozi, ecc...
Conjunto formado por um porta poster de
formato A1, com uma ou duas faces e prateleiras
de aluminio anodizado na cor prata mate, série
Quadra. O conjunto tem 2 possibilidades,
1 porta poster + 1 prateleira para folhetos no
tamanho DIN A4. Ideal para feiras, pontos de
venda, exposições, comércio, etc...
30
40
Expositores de información “Quadra”
Info displays “Quadra”
Ref.:
Alto
Height
195
1
Q/300/PE
2
Q/300/PE/D 195
Portaposter
Base
Frame board
Base
1
40 x 30
40 x 30
2
Estantes
Shelves
1
2
N08
PO
Info Display in alluminio
“Quadra”
30
Expositores de información “Quadra”
Info displays “Quadra”
Ref.:
Alto
Height
195
3
Q/300/3E
4
Q/300/3E/D 195
N08
Base
Base
30 x 40
Estantes
Shelves
3
Caras
Faces
1
30 x 40
6
2
113
Expositores de información “Quadra”
1
4
Personalizable
Personalize
1
ES
1
2
3
4
40
40
66,5
195
195
90
35
64,5
3
GB
Expositores de información
“Quadra”
Magazines & catalogues
displays “Quadra”
Conjunto formado por un portapósters de
formato DIN A1, a una o dos caras y portaestantes
metálico gris sobre estructura doble de aluminio
anodizado en plata mate, serie Quadra.
El conjunto contempla 2 posibilidades, 1 portapósters +1 estante portafolletos en su parte
inferior o 3 estantes portafolletos para DIN A4.
Ideal para ferias, puntos de venta, exposiciones,
comercios, etc...
Displays made of 2 vertical elliptical aluminum
supports in matt silver. Metallic shelves painted
in grey. Ideal for catalogues and magazines in A4
format. The shelves can be placed on one or
both sides. At the top of the display there is a
grey panel, which can be personalized (text,
logo, etc). Ideal for exhibitions, sales points,
exhibitions, shops, etc..
66,5
FR
100
40
100
40
Expositores de información “Quadra”
Info displays “Quadra”
Ref.:
Alto
Height
195
1
Q/400/PE
2
Q/400/PE/D 195
Portaposter
Display
1
Estantes
Shelves
1
Caras
Faces
1
2
2
2
N08
Ref.:
Q/400/3
4
Q/400/3/D
N08
Prospektregale “Quadra”
Présentoirs composés de 2 supports élliptiques
verticaux en aluminium couleur argent mat avec
des étagères métalliques grises. Idéal pour
catalogues et revues format A4. Les étagères
peuvent se situer sur un ou deux côtés.
Au-dessus du présentoir il y a un panneau gris
personnalisable (texte, logo, etc…). Idéal pour les
salons, les points de ventes, les commerces, les
expositions, etc...
Stabile Konstruktion aus 2 ellipsenförmig,
Alu-Profil silberfarbig eloxierten Füssen.
Metalische graue Fächern, die auf eine oder
beide Seiten gestellt werden können. Ideal zur
Präsentation von Prospekten oder Katalogen.
Für die Aufnahme von DIN-A4-Formate. Auf der
oberen Seite des Produktes gibt es eine graue
persönlich gestaltene Werbefläche (Texte, logos,
etc...). Ideal für Messe, P.O.S., Büros, Ausstellungen,
etc..
IT
Expositores de información “Quadra”
Info displays “Quadra”
3
DE
Présentoirs “Quadra”
Alto
Height
195
Base
Base
40 x 30
Estantes
Shelves
3
Caras
Faces
1
195
40 x 30
6
2
PO
Espositore per cataloghi
“Quadra”
Expositor de informação
"Quadra"
Espositore composto da n. 02 profili ellittici
verticali in silver. Mensole metalliche verniciate in
grigio. Ideale per cataloghi e riviste in formato
A4. Le mensole possono essere poste in un lato
od entrambi. In cima all'espositore si trova un
pannello grigio personalizzabile. Ideale per fiere,
punti vendita, negozi, ecc...
Expositores compostos por 2 suportes elípticos
verticais de aluminio na cor prata mate, com
prateleiras metálicas pintadas na cor cinzenta.
Ideal para catálogos e revistas no formato DIN A4.
As prateleiras podem colocar-se de um ou dos
dois lados. Na parte superior há um painel
cinzento personalizável (texto, logotipo, etc...)
Ideal para feiras, pontos de venda, exposições,
comércio, etc...
114
Portapósters de marco abatible
1
1
2
Color personalizable
Personalize colour
Modern and practical snapframe with durable
aluminium clip frames and mitred corners.
Folding for posters presentation. Poster or sheets
are protected by a thin laminated plastic for a
quality look. Available in DIN and póster formats.
Frame 25 mm.
32 45 53 63 73
Wall snapframe
Sistema de presentación de pósters, con marco
abatible de aluminio anodizado en plata mate a
inglete, que permite la sustitución del impreso
de una manera rápida y cómoda. El póster o las
hojas colocadas, quedan protegidas por una
lámina de plástico transparente “antireflex” en
formatos DIN y póster. Marco de 25 mm.
87
GB
Portapósters marco abatible
23
ES
32
1
FR
103
122
1,2
Portapóster mural inglete
Wall snapframe (mitred corner)
Ref.:
DE
44 63 73 87
Medida ext.
Exterior size
87 x 122
Medida int.
Interior size
82 x 117
Grosor
Thickness
1,2
Formato
Format
DIN A0
Cadre mural “clippant”
Info-plakat
850/I/M0
Porte-affiche en aluminium anodisé couleur
argent angles droits. Ces cadres garantissent une
excellente tenue des documents. L’affiche des
documents sont protégées pour une feuille en
plastique transparent. Pour formats A4, A3,... et
poster. Cadre 25 mm.
Posterpräsentationssystem mit Klappenrahmentechnik.
Die Aluminiumrahmen mit Gehrung geschnittenen
Ecken. Die Profile sind silber eloxiert. Eine Folie
schützt Ihre Poster vor dem Ausbleichen durch
die Sonne. Geliefert in DIN und Póster Format.
Rahmen 25 mm.
850/I/M1
63 x 87
57 x 82
1,2
DIN A1
850/I/M2
45 x 63
40 x 58
1,2
DIN A2
850/I/M3
73 x 103
68 x 98
1,2
Póster
850/I/M4
53 x 73
48 x 68
1,2
Póster
850/I/M5
32 x 44
29,7 x 42
1,2
DIN A3
850/I/M6
23 x 32
21 x 29,7
1,2
DIN A4
Medida int.
Interior size
82 x 117
Grosor
Thickness
1,2
Formato
Format
DIN A0
2
IT
Portapóster mural con cantonera negra
Wall snapframe black rounded corner
Ref.:
PO
Cornice a scatto
Porta poster de parede
Cornice a scatto ad angolo tondo nero profilo
mm. 25 con protezione in PVC antiriflesso.
Grazie al meccanismo a scatto è semplice e
comodo rimpiazzaredocumenti e poster.
Disponibile in tutti i formati DIN per poster.
Sistema de apresentação de posters com aro em
aluminio anodizado na cor prata mate e cantos
arredondados pretos, o que permite a substituição do impresso de uma forma rápida e cómoda.
O poster ou as folhas colocadas, ficam protegidas
por uma lâmina de plástico "antireflex" transparente. Disponível nos formatos DIN e poster.
Aro com 25 mm.
850/M0
Medida ext.
Exterior size
87 x 122
850/M1
63 x 87
57 x 82
1,2
DIN A1
850/M2
45 x 63
40 x 58
1,2
DIN A2
850/M3
73 x 103
68 x 98
1,2
Póster
850/M4
53 x 73
48 x 68
1,2
Póster
850/M5
32 x 44
29,7 x 42
1,2
DIN A3
850/M6
23 x 32
21 x 29,7
1,2
DIN A4
115
Portapósters de marco abatible “Compaso”
ES
GB
Wall snapframe "Compaso"
Portapósters marco abatible
“Compaso”
Color personalizable
Personalize colour
89
Posters display system, with a matt silver anodised
aluminium mitred profile. The snapframe technique
allows an easy and confortable replacement of
the document. An UV-stabilised anti-reflex foil
protects the document from bleaching out.
Available in DIN and poster sizes. A 36 mm.
frame.
Sistema de presentación de pósters, con marco
abatible de aluminio anodizado en plata mate a
inglete, que permite la sustitución del impreso
de una manera rápida y cómoda. El póster o las
hojas colocadas quedan protegidas por una
lámina de plástico transparente "antireflex", en
formatos DIN y póster. Marco de 36 mm.
35 47 55 65 75
FR
DE
Info-Plakat "Compaso"
Chevalet de trottoir
“Compaso”
26
35
47 65 75 89
105
124
Posterspräsentationssystem mit Klapprahmentechnik
und mattsilber anodisierten auf Gehrung
Aluminiumrahmen. Diese Technik erlaubt eine
schnelle Unterschiebung vom gedrückten Papier.
Eine UV-beständige Antireflex-Posterschutzfolie
schutz die Poster vor dem Ausbleichen durch die
Sonne. In DIN Format und Poster verfügbar.
Klapprahmen mit 36 mm Profil.
Système de présentation de poster ou affiche sur
cadre clippant en aluminium anodisé couleur
argent, qui permet de retirer de façon rapide et
pratique l'affiche ou le poster. Le poster ou
l'affiche est recouvert par un plastique de
protection transparent et "anti-reflets".
Disponible en format A4, A3,... et format poster.
Cadre de 36 mm d'épaisseur.
1,2
Portapóster de marco abatible “Compaso”
Wall snapframe “Compaso”
Ref.:
850/C/M0
Medida ext.
Exterior size
89 x 124
Medida int.
Interior size
82 x 117
Grosor
Thickness
1,2
Formato
Format
DIN A0
850/C/M1
65 x 89
57,4 x 82
1,2
DIN A1
850/C/M2
47 x 65
40 x 57
1,2
DIN A2
850/C/M3
75 x 105
68 x 98
1,2
Póster
850/C/M4
55 x 75
48 x 68
1,2
Póster
850/C/M5
35 x 47
27,7 x 40
1,2
DIN A3
850/C/M6
26 x 35
19 x 27,7
1,2
DIN A4
N08
IT
PO
Cornice a muro “Compaso”
Porta poster "Compaso"
Porta poster con cornice in alluminio anodizzato
naturale ad angolo vivo. Grazie al meccanismo a
scatto è semplice e comodo rimpiazzare documenti e poster. Protezione in PVC anti riflesso.
Disponibile in tutti i formati DIN per poster.
Cornice da 36 mm.
Sistema de apresentação de posters, com aro de
abrir de aluminio anodizado na cor prata mate,
que permite a substituição do impresso de uma
forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
colocadas ficam protegidas por uma lâmina de
plástico transparente "antireflex", nos formatos
DIN e poster. Aro de 36 mm.
116
Portapósters “Delta” de marco abatible
B
Color personalizable
Personalize colour
B
A
GB
“Delta” snapframe
Modern and practical, double sided “Delta”
frame announcement board with durable aluminium
clip frames and black plastic rounded or mitred
corners. Folding for posters presentation. Poster
or sheets are protected by a thin laminated plastic
for a quality look. Available in DIN and póster
formats.
1
3
40
53
63
103
123
87
8
34
FR
2
93
Expositor “Delta” doble cara, plegable para
presentación de pósters, con marco abatible de
aluminio anodizado en plata mate y cantoneras
redondeadas negras o a inglete, que permite la
sustitución del impreso de una manera rápida y
cómoda. El póster o las hojas colocadas, quedan
protegidas por una lámina de plástico “antireflex”
transparente. Disponible en formatos DIN y póster.
107
Portapósters “Delta”
de marco abatible
73
ES
44
73
DE
Kundenstopper “Delta”
Chevalet de trottoir “Delta”
(clippant)
Doppelseitiges
Posterpräsentationssystem
“Delta” mit Klappenrahmentechnik. Die
Aluminiumrahmen mit runden oder auf
Gehrung geschnittenen schwarzen Ecken. Die
Profile sind silber eloxiert. Eine Folie schützt Ihre
Poster vor dem Ausbleichen durch die Sonne.
Geliefert in DIN und Póster Format.
Chevalet de trottoir double face “DELTA” en
aluminium anodisé couleur argent et coins noirs
arrondis ou à angle droit pour affichage de poster.
Ces cadres garantissent une excellente tenue des
documents. L’affiche ou les documents sont
protégées pour une feuille en plastic transparent.
Disponibles dans formats A4, A3,... et poster.
IT
A
Portapóster forma “Delta” (inglete)
“Delta” snapframe (mitred corner)
Ref.:
2
850/I/D1
Alto
Height
107
Medida
Size
87 x 63
Formato
Format
DIN A1
3
850/I/D3
123
103 x 73
Póster
1
850/I/D4
93
73 x 53
Póster
B
Portapóster forma “Delta” con cantonera negra
“Delta” snapframe black rounded corner
PO
Cavalletto bifacciale “Delta”
con cornici
Elegante cavalletto in alluminio con cornici a
scatto con angoli tondi neri (a richiesta ad angolo
vivo) con protezione in PVC antiriflesso.
Grazie al meccanismo a scatto è semplice e
comodo rimpiazzare documenti e poster.
Protezione in PVC antiriflesso.
Porta poster "Delta"
Expositor "Delta" dupla face montável, para
apresentação de posters, aro de abrir em aluminio
anodizado na cor prata mate com cantos
arredondados pretos ou sem cantos, o que
permite a substituição do impresso de uma
forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
colocadas, ficam protegidas por uma lâmina de
plástico "antireflex" transparente. Disponível nos
formatos DIN e poster.
Ref.:
2
850/D1
Alto
Height
107
Medida
Size
87 x 63
Formato
Format
DIN A1
3
850/D3
123
103 x 73
Póster
1
850/D4
93
73 x 53
Póster
117
Portapósters “Delta” marco abatible “Compaso”
*
Color personalizable
Personalize colour
ES
1
2
3
34
55
40
105
123
89
107
93
75
10
65
44
GB
Portapósters “Delta”
marco abatible “Compaso”
Double-sided "Delta"
snapframe "Compaso"
Expositor "Delta" doble cara, plegable para
presentación de pósters, con marco abatible de
aluminio anodizado en plata mate a inglete, que
permite la sustitución del impreso de una manera
rápida y cómoda. El póster o las hojas colocadas
quedan protegidas por una lámina de plástico
transparente "antireflex", en formatos DIN y
póster. Marco de 36 mm. La parte superior incorpora
perfil para poder colocar una banderola.
Double-side "Delta" folding snapframe display
with a matt silver anodised aluminium profile.
The snapframe technique allows an easy and
confortable replacement of the poster or any
document. An UV-stabilised anti-reflex foil protects
the poster from bleaching out. A 36 mm. frame.
Available in DIN and poster sizes. The upper part
has a profile to put a flag.
75
FR
*
DE
Chevalet de trottoir “Delta” a
cadre clippant “Compaso”
Doppelseitiger “Delta”
Kundenstopper "Compaso"
Chevalet de trottoir "Delta" double face pliable
à cadre clippant en aluminium anodisé couleur
argent pour exposer affiches ou posters, permettant
de retirer de façon rapide et pratique l'affiche ou
le poster. Le poster ou l'affiche est recouvert par
un plastique de protection transparent et "antireflets". Disponible en format A4, A3,... et
format poster. Cadre de 36 mm d'épaisseur.
La partie supérieure du chevalet est adaptée pour
recevoir une signalétique.
Doppelseitiger Kundenstopper mit AluminiumKlapprahmentechnik, 36 mm- Profil, silber eloxiert,
Ecken rechtwinklig (auf Gehrung). Diese Technik
erlaubt eine schnelle Unterschiebung vom
gedrückten Papier. Ausgesttatet mit einer UVstabilisierter Antireflex-Posterschutzfolie. Die
Möglichkeit für das Anbringen einer Wimpel am
oberen Profil.
64
64
MAX. 0,4
No incluido
Not included
IT
PO
Cavalletto bifacciale “Compaso”
Portapóster “Delta” de marco abatible “Compaso”
“Delta” snapframe “Compaso”
Ref.:
2
850/C/D1
Alto
Height
107
3
850/C/D3
123
105 x 75
Póster
1
850/C/D4
93
75 x 55
Póster
N08
Medida
Size
89 x 65
Formato
Format
DIN A1
Double-side "Delta" folding snapframe display
with a matt silver anodised aluminium profile.
The snapframe technique allows an easy and
confortable replacement of the poster or any
document. An UV-stabilised anti-reflex foil
protects the poster from bleaching out. A 36
mm frame. The upper part has a profile to put a
flag. Grazie al meccanismo a scatto è semplice e
comodo rimpiazzare documenti e poster.
Protezione in PVC antiriflesso. La parte sopra ha un
profilo nel quale inserire una personalizzazione.
Porta poster "Delta"
com aro "Compaso"
Expositor "Delta" de dupla face, montável para
apresentação de posters, com aro de abrir em
aluminio anodizado na cor prata mate, que
permite a substituição do impresso de uma forma
rápida e cómoda. O poster ou as folhas colocadas
ficam protegidas por uma lâmina de plástico
transparente "antireflex", nos formatos DIN e poster.
Aro de 36 mm. A parte superior incorpora um
perfil para poder colocar uma placa informativa.
118
GB
Suspended snapframe
Portapósters suspendido
de marco abatible
87
Modern and practical, double sided frame
announcement boards with durable aluminium
clip frames and black plastic round or mitred
corners. Folding for posters presentation. Poster
or sheets are protected by a thin laminated plastic
for a quality look. Available in DIN and póster
formats.
45
Expositor suspendido doble cara, para presentación
de pósters, con marco abatible de aluminio
anodizado en plata mate y cantoneras redondeadas
negras o a inglete, que permite la sustitución del
impreso de una manera rápida y cómoda. El póster
o las hojas colocadas, quedan protegidas por
una lámina de plástico “antireflex” transparente.
Disponible en formatos DIN y póster.
53 63 73
ES
Portapósters suspendido de marco abatible
63
FR
73 87
103
122
2,4
DE
Info-Plakat zum Abhängen
Cadre mural “clippant”
à suspendre
Doppelseitiges zum Abhängen Posterpräsentationssystem
mit Klappenrahmentechnik. Die Aluminiumrahmen
gibt es mit runden oder auf Gehrung geschnittenen
Ecken. Die Profile sind silver eloxiert. Eine Folie
schützt Ihre Poster vor dem Ausbleichen durch
die Sonne. Geliefert in DIN und Póster Format.
Porte-affiche double face en aluminium anodisé
couleur argent et coins noirs arrondis ou à angle
droit. Ces cadres garantissent une excellente
tenue des documents. L’affiche ou les documents
sont protégées pour une feuille en plastique
transparent. Pour formats DIN et poster.
IT
PO
Cornice a scatto
Cornice a scatto ad angolo tondo nero profilo
mm. 25 bifacciale con protezione in PVC
antiriflesso. Grazie al meccanismo a scatto è
semplice e comodo rimpiazzaredocumenti e
poster. Disponibile in tutti i formati DIN per poster.
Porta poster suspenso
dupla face
Expositor suspenso de dupla face, para apresentação de posters com aro de abrir em alumínio
anodizado na cor prata mate, com cantos
arredondados pretos ou sem cantos, que permite
a substituição do impresso de uma forma rápida e
cómoda. O poster ou as folhas colocadas, ficam
protegidas por uma lâmina de plástico "antireflex"
transparente. Disponível nos formatos DIN e poster.
Portaposter suspendido doble cara (inglete)
Double-sided suspended snapframe (mitred corners)
Ref.:
850/I/S2
Medida ext.
Exterior size
45 x 63
Medida int.
Interior size
40 x 58
Grosor
Thickness
2,4
Formato
Format
DIN A2
850/I/S1
63 x 87
57 x 82
2,4
DIN A1
850/I/S0
87 x 122
82 x 117
2,4
DIN A0
850/I/S3
73 x 103
68 x 98
2,4
50 x 70
850/I/S4
53 x 73
48 x 68
2,4
70 x 100
Portaposter suspendido doble cara con cantonera negra
Double sided suspended snapframe black rounded corner
Ref.:
850/S2
Medida ext.
Exterior size
45 x 63
Medida int.
Interior size
40 x 58
Grosor
Thickness
2,4
Formato
Format
DIN A2
850/S1
63 x 87
57 x 82
2,4
DIN A1
850/S0
87 x 122
82 x 117
2,4
DIN A0
850/S3
73 x 103
68 x 98
2,4
50 x 70
850/S4
53 x 73
48 x 68
2,4
70 x 100
119
Marco porta anuncios
ES
GB
Double-sided aluminium
frame
Marco porta anuncios
Marco de aluminio porta anuncios doble cara,
que permite colocarse sobremesa o banderola.
La parte inferior tiene un perfil de aluminio con
adhesivo doble cara para situarlo sobre la
superficie lisa deseada. Disponible en DIN A4 y
DIN A3. Ideal para comercios, publicidad en
punto de venta, etc...
FR
DE
Cadre porte affiche
Infoständer-Aluminiumrahmen
Cadre en aluminium porte affiche double face,
qui peut se placer sur une table. Il peut se fixer
par sa base grâce à son profil en aluminium à
l'aide d'adhésifs sur une table à surface lisse et
plane. Disponible en format A4 et A3.
Infoständer-Aluminiumrahmen, zweiseitig. Hoch
oder Querformat (Tisch oder Fahne-Aufsteller).
Am
unten
steht
eine
doppeltseitige
Selbstklebebande, damit das Produkt auf der
gewünschten glatten Oberfläche gestellt werden
kann. Geliefert in DIN A4 und DIN A3 Format.
21
29,7
1,5
Double-sided ads-holder aluminium frame which
can be placed on the table or as a flag. The lower
part has an aluminium profile with a double-side
adhesive to place it on the desired surface.
Available in DIN A4 and DIN A3 format.
29,7
42
4
IT
Marco porta anuncios (doble cara)
Double-sided aluminium frame (double sided)
851/A4
Medida
Size
21 x 29,7
Grosor
Thickness
1,5
Formato
Format
DIN A4
851/A3
29,7 x 42
1,5
DIN A3
Ref.:
N08
PO
Cornice bifacciale
Aro de aluminio para anúncios
Cornice in allumino bifacciale che può essere
messa su tavolo o a bandiera. La parte inferiore
ha un profilo in alluminio con un biadesivo per
essere fissato sulla superficie desiderata.
Aro de alumínio porta anúncios de dupla face,
que permite colocar sobre uma mesa ou balcão.
A parte inferior tem um perfil de alumínio com
adesivo dupla face para se poder colocar sobre a
superfície desejada. Disponível nos formatos Din
A4 e Din A3. Ideal para lojas, publicidade em
pontos de venda, etc...
120
ES
Totem TFT
GB
Aluminium Display
with TFT 17”
Totem TFT 17”
Totem multimedia fabricado con perfilería de
aluminio que incorpora una pantalla TFT de 17"
con lector de tarjetas (Compact-Flash) para
reproducción de presentaciones, fotos, videos,
etc… (tarjeta Compact-Flash no incluida). En la
parte inferior incorpora un marco portapósters
abatible para poner publicidad.
FR
Multimedia totem manufactured with an
aluminium profile which displays a "17" TFT
screen with a card reader (Compact-Flash)
offering the possibility of showing presentations,
photos, videos, etc... (Compact-Flash card no
included). The lower part has a snapframe to
display advertisements.
DE
Aluminium-Totem mit einem
Bildshirm TFT 17”
Totem TFT 17”
Totem multimédia fabriqué en profilé aluminium, qui comprend un écran multimédia TFT de
17" avec lecteur de cartes mémoire (CompactFlash) pour diffuser des présentations, photos,
vidéos,… (carte Compact-Flash non incluse).
La partie inférieure comprend un porte affiche
à cadre clippant pour exposer une affiche
publicitaire.
60
6
70
30
172,5
Multimedia Totem aus Aluminium mit einem
Bildshirm TFT 17" und einem Cardsleser
(Compact-Flash) für die Wiedergabe von
Präsentationen, Photos, Videos, etc. (CompactFlash-Karte nicht inkl.). Am unten steht ein
Klapprahmen für das Anbringen von Werbung.
IT
PO
Totem in allumino
con monitor TFT 17”
Totem em Aluminio
com monitor TFT 17''
Totem multimediale fabbricato con profilo in
alluminio con incorporato un monitor TFT da
17" con lettore di card mutimediali (CompactFlash) per presentazione di foto, video, ecc, (la
Compact-Flash card non è inclusa). Nella parte
inferiore c'è una cornice a scatto per esporre la
pubblicità.
Totem multimédia fabricado com perfil de aluminio
que incorpora um monitor TFT de 17'' com leitor
de cartões (Compact-Flash) para reprodução de
apresentações, fotografias, videos, etc...
(cartão Compact-Flash não incluído). Na parte
inferior incorpora um porta poster com aro de
abrir para colocar publicidade.
Totem TFT
TFT totem
Ref.:
TFT/1
N08
Medida
Size
172,5 x 70
Perfil
Profile
6
TFT
TFT
17“
Portapóster
Snapframe
DIN A2
121
Totem terminal TFT
A
2
PC no incluido
PC not included
ES
GB
Totem aluminium
end with TFT 19”
Totem terminal TFT 19”
12
179,5
2
62
179,5
1
62
Totem multimedia fabricado con perfilería de
aluminio que incorpora una pantalla TFT de 19".
La parte posterior está preparada para poder
conectar un PC (no incluido) y reproducir presentaciones, fotos, videos. Disponible con accesorios
tales como portafolletos lateral, bandeja, etc...
La ref. TFT/3 incluye teclado.
FR
Multimedia totem manufactured with an
aluminium profile which displays a "19" TFT
screen. The back part is ready to connect a PC
(no included) and therefore shows presentations,
photos, videos. Available with accessories such
as a side document holder, tray, etc.. The ref.
TFT/3 includes a keyboard.
DE
Multimedia Totem TFT 19”
Totem terminal multimédia
TFT 19”
75
75
48
Totem terminal TFT
Terminal TFT totem
1
TFT/2
Medida
Size
179,5 x 75
Perfil
Profile
12
TFT
TFT
19“
Teclado
Keyboard
No
2
TFT/3
179,5 x 75
12
19“
Si / Yes
Ref.:
IT
N08
A
Estantes para totem terminal TFT
Shelves for Terminal TFT totem
Ref.:
TFT/BD
Medida
Size
31 x 22
Estante derecho
TFT/BI
31 x 22
Estante izquierdo
N08
Característica
Characteristic
Right shelve
Left shelve
Multimedia Totem aus Aluminium mit einem
Bildshirm TFT 19" . Die Rückseite is vorbereite für
das Einschliessen zu einem PC (nicht inkl), die
Wiedergabe von Präsentationen, Photos, und
Videos. Zubehör wie Prospektablagen und
Fächer, sind zur Verfügung gestellt. Die Referenz
TFT/3 hat eineTastatur.
Totem multimédia fabriqué en profilé aluminium,
qui comprend un écran multimédia TFT de 19".
La partie arrière est pourvue d'une connection
permettant le branchement d'un ordinateur
(non inclus) pour diffuser des présentations,
photos, vidéos,... Disponible avec des accessoires
tels qu' un porte affiche latéral, signalétique,...
La référence TFT/3 inclut un clavier.
PO
Totem in alluminio
con monitor TFT 19"
Totem terminal
com monitor TFT 19''
Totem multimediale con profilo in alluminio
anodizzato con monitor TFT da 19". La parte
posteriore è pronta per essere connessa ad un
PC (non incluso) per effettuare presentazioni,
foto, video. Disponibili accessori quali poerta
documenti laterale, vassoio, ecc. La referenza
TFT/3 include una tastiera.
Totem multimédia fabricado com perfil de aluminio
que incorpora um monitor TFT de 19''. A parte
posterior está preparada para poder ligar um PC
(não incluído) e reproduzir apresentações,
fotografias, videos. Disponível com acessórios
tais como porta folhetos laterais, prateleiras,
etc... A ref. TFT/3 incluí teclado.
122
ES
Totem perfil curvo con luz
GB
Totem perfil curvo con luz
Curved profile tome with light
Tótem curvo vertical doble cara, fabricado con perfil
de aluminio de marco abatible anodizado en color
plata mate. El soporte permite la incorporación del
documento mediante un sistema de clip, retirando
previamente el plástico transparente que lo protege.
Con el plástico colocado el documento no permite
ser manipulado. En su interior el tótem contiene
todo el sistema eléctrico y fluorescente. Los tótems
se sitúan sobre una base especial metálica, permiten
moverse y situarse en el lugar deseado. Ideales para
entradas o halls, edificios, hoteles, etc...
Curved profile double sided totem with durable
aluminium snap frames, which allow you to
place texts and pictograms through a snap
system. With a suction cup pull off the transparent
sleeve to change the text. Once the plastic has
been placed, the document can not be
manipulated. The interior of the totem contains
all the electric and fluorescent system. A metallic
base allows you to place boards whenever you
like such as hallways, buildings, hotels, etc...
DE
Gewölbtes-Profil Totem mit Licht
Totem double face, profil courbe, sur profilés
aluminium anodisé. Le support permet
l’incorporation de papier (pictos ou texte) par le
système «clippant» Grâce à une ventouse on
peut enlever le plastique transparent qui protége
le support et ainsi mettre des nouveaux pictos ou
textes. À l’intérieur, le totem contient tout les
système électrique et fluorescent. Sa base métallique permet de le situer dans n’importe quel
endroit. Idéal pour les halls d’entrée, hôtels, etc.
Gewölbtes-Profil
Totems
beidseitig
mit
anodisiertem
Alu-Profil
hergestellt.
Mit
Klappenrahmentechnik. Mit einer Kunstoff
beschichtung versehen, die sich gut zum
Mehrfachbekleben oder Bedrucken von Texten oder
Pictos eignet. Mit einem Saugnapf kann man die
Schutzscheibe wegnehmen und die Texte leicht
auswechseln. Drinnen gibt es das electrische und
fluoreszierende System. Metallische Grundlage. Sie
lassen eine breite Vielfalt von Gestaltungsmöglichkeiten
zu: Ideal für Eingänge, Halle, Hotels, etc.
IT
1
PO
70
Totem luminoso
Totem em perfil curvo com luz
Totem luminoso in profilo alluminio anodizzato
curvo. Grazie al meccanismo a scatto facilità di
intercambiare poster o documenti. Protezione in
PVC antiriflesso. Ideale per showroom, fiere,
manifestazioni, ecc..
Totem vertical de dupla e tripla face em perfil
curvo. É fabricado com perfil de alumínio anodizado na cor prata mate. O suporte permite a
colocação do papel (pictograma ou texto).
Através de uma ventosa especial pode-se levantar
frontalmente o plástico transparente que o
protege. Com o plástico colocado, não se pode
tocar no documento. O totem tem uma base
especial para ser fácil de mover. Ideal para entradas
ou halls, em edifícios, hotéis, etc.
2
70
60
200
totem courbe avec éclairage
168
FR
80
Totems perfil curvo doble cara (con luz)
Double side curved profile totems (with light)
Ref.:
1
799/T2/L1
Alto
Height
168 x 60
2
799/T2/L2
200 x 70
Medida
Size
12
Formato
Format
60
12
70
123
Caja de luz con frontal curvo
ES
GB
Vaulted snapframe lightbox
Caja de luz fabricada con perfil de aluminio
anodizado en plata mate. El marco abatible
permite sustituir de manera fácil y cómoda el
póster o el documento situado en su interior que
está protegido por una lámina de plástico
transparente "anti-reflex". Disponible en medidas
DIN y póster. Ideal para escaparates, ferias,
publicidad, etc...
Posterlight manufactured with a matt silver
aluminium profile. The snapframe technique
allows an easy and confortable replacement of the
poster or any document. An UV-stabilised
anti-reflex foil protects the poster from bleaching
out. Available in DIN and poster sizes. Ideal for
showrooms, exhibitions, advertisements, etc...
70,4 84,5 100,4
119,3
Caja con luz con frontal curvo
59,8
FR
44,8
53 61,9 73
9,8
87,7
Porte affiche rétro-éclairé fabriqué en profilé
aluminium anodisé couleur argent. La cadre
clippant permet de changer facilement et
rapidement le poster ou l'affiche placé derrière le
plastique de protection transparent "antireflets".
Disponible en différents formats A4, A3,... ou
format poster. Idéal pour les devantures de
vitrines, les salons, les publicités, etc...
PosterLight LeuchtKasten - eleganter mit mattsilber
anodisierten Aluminium Klapprahmentechnik, silber
eloxiert. Diese Technik erlaubt eine schnelle
Unterschiebung vom gedrückten Papier.
Ausgesttatet mit einer UV-stabilisierter
Antireflex-Posterschutzfolie. Ideal für Messe,
Schaufenster, Ausstellungen, etc..
PO
Lightbox di qualità
863/A2
Medida ext.
Exterior size
59,8 x 44,8
863/A1
84,5 x 61,9
84,1 x 57,4
9,8
863/A0
119,3 x 87,7
118,9 x 82,1
9,8
DIN A0
863/P4
70,4 x 53
70 x 48
9,8
70 x 50
863/P5
100,4 x 73
100 x 68
9,8
100 x 70
N08
Medida int.
Interior size
59,4 x 40
PosterLight - LeuchtKasten
mit Klapprahmentechnik
IT
Caja de luz con frontal curvo (marco abatible)
Vaulted snapframe lightbox
Ref.:
DE
Porte affiche rétro-éclaire
avec cadre clippant
Grosor
Thickness
9,5
Formato
Format
DIN A2
DIN A1
Box luminoso con profilo in alluminio anodizzato.
Grazie al meccanismo a scatto facilità di
intercambiare poster o documenti. Protezione in
PVC antiriflesso. Disponibile in tutti i formati
DIN per poster. Ideale per showroom, fiere,
manifestazioni, ecc..
Caixa de luz com frente curva
de aro de abrir
Caixa de luz fabricada com perfil de aluminio
anodizado na cor prata mate. O porta poster
com aro de abrir permite substituir de uma
forma fácil e cómoda o poster ou o documento
colocado no seu interior está protegido por uma
lâmina de plástico transparente "antireflex".
Disponível nas medidas DIN e poster. Ideal para
montras, feiras, publicidade, etc...
124
ES
Portapósters con caja de luz “Classic”
GB
Portapósters con caja de luz
“Classic”
Posterlight snapframe
“Classic”
Portapósters con caja de luz, con marco abatible
de aluminio anodizado en plata mate, para
presentación de pósters con iluminación. Permite
la sustitución del impreso de una manera rápida y
cómoda. El póster o las hojas colocadas, quedan
protegidas por una lámina de plástico transparente
anti-reflex. Disponible en formatos DIN y póster.
Ideal para escaparates, ferias, publicidad,
presentaciones, etc.…
High quality light box with snapframe technique
for easy changing of image. The profiles are
anodised in silver. Elegant design and perfect
illumination. The UV-stabilised anti-reflex foil
protects your posters from bleaching out.
Ideal for shop windows, trade shows,
advertising, presentations, etc…
DE
Hochwertiger Leuchtkasten mit Klapprahmentechnik,
rückseitig beleuchtet. Die Profile sind silbern
eloxiert. Mit einer UVstabilisirierte Antireflex-Folie,
die Ihre Poster vor dem Ausbleichen durch die
Sonne schützt. Geliefert in DIN und Póster
Format. Ideal für Schaufenster, Messe, Werbung,
Präsentationen, etc...
Support éclairé pour poster avec cadre
clippant en aluminium anodisé de couleur
argent mat, pour diffusion lumineuse de
l'information ou du poster. La cadre clippant
permet de changer très facilement l'information
ou le poster qui est recouvert d'une feuille en
plastique anti reflets. Disponible dans les formats
DIN et poster. Idéal pour les vitrines.
IT
64,4
PO
Cornice a scatto
retroilluminata "Classic"
Cornice a scatto retroilluminata ad alta qualità; i
profili sono in alluminio anodizzato, il design è
elegante e l'illuminazione eccellente. Completo
di protezione in PVC antiriflesso. Ideale per
negozi, fiere, catene in franchising
55 64 75 89,1
Leuchtkasten “Classic”
Porte-affiches lumineux
“Classic”
47
FR
Caixa de luz “Classic”
Porta poster com caixa de luz e aro de abrir em
aluminio anodizado na cor prata mate, para
apresentação de posters com iluminação.
Permite a substituição do documento de uma
forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
colocadas no seu interior ficam protegidas por
uma lâmina de plástico transparente antireflexo.
Disponível nos formatos DIN e poster. Ideal para
montras, feiras, publicidade, apresentações,
etc...
75 89
5,2
105 123,9
Portapóster mural con luz (marco abatible)
Posterlight snapframe
Ref.:
Medida ext.
Exterior size
47 x 64,4
Medida int.
Interior size
40 x 57,4
Grosor
Thickness
5,2
Formato
Format
DIN A2
860/A1
64,4 x 89,1
57,4 x 82,1
5,2
DIN A1
860/A0
89,1 x 123,9
82,1 x 117,9
5,2
DIN A0
860/P4
55 x 75
48 x 68
5,2
50 x 70
860/P5
75 x 105
68 x 98
5,2
70 x 100
860/A2
125
Portapósters con caja de luz “Slim”
ES
GB
Posterlight “Slim”
Portapósters con caja de luz
“Slim”
Elegant advanced edge-lit light box, even providing
dispersion of light and quick change of image
because of the snapframe technique. The profiles
are anodised in silver. Elegant design and perfect
illumination. The UV-stabilised anti-reflex foil
protects your posters from bleaching out.
Ideal for shop windows, trade shows, advertising,
presentations, etc…
Portapósters “extrafino” con caja de luz, de
marco abatible de aluminio anodizado en plata
mate, para presentación de pósters con iluminación.
Permite la sustitución del impreso de una manera
rápida y cómoda. El póster o las hojas colocadas,
quedan protegidas por una lámina de plástico
transparente anti-reflex. Disponible en formatos
DIN y póster. Ideal para escaparates, ferias,
publicidad, etc…
47
55 64 75 89,1
FR
64,4
75 89
3,4
105 123,9
865/A2
Medida ext.
Exterior size
50 x 67,4
Leuchtkasten “Slim”
Support extra fin et éclairé pour poster avec
cadre clippant en aluminium anodisé de couleur
argent mat, pour diffusion lumineuse de l'information ou du poster. La cadre clippant permet
de changer très facilement l'information ou le
poster qui est recouvert d'une feuille en plastique
anti reflets. Disponible dans les formats DIN et
poster. Idéal pour les vitrines.
Eleganter, extrem flacher Leuchkasten mit
Klapprahmentechnik,
kantenbeleuchtet.
Die Profile sind silbern eloxiert. Mit einer
UV-stabilisrierte Antireflex- Folie, die Ihre Poster
vor dem Ausbleichen durch die Sonne schützt.
Geliefert in DIN und Póster Format. Ideal für
Schaufenster, Messe, Werbung, Präsentationen, etc...
IT
Portapóster mural con luz “slim” (marco abatible)
Posterlight “slim” (snapframe)
Ref.:
DE
Porte-affiches lumineux “Slim”
Medida int.
Interior size
40,8 x 58,2
Grosor
Thickness
3,4
Formato
Format
DIN A2
DIN A1
865/A1
69,4 x 94,1
58,2 x 82,9
3,4
865/A0
94,1 x 128,9
82,9 x 117,7
3,4
DIN A0
865/P4
58 x 78
48,8 x 68,8
3,4
50 x 70
865/P5
80 x 110
68,8 x 98,8
3,4
70 x 100
PO
Cornice a scatto
retroilluminata "Slim"
Cornice a scatto retroilluminata ad alta qualità; i
profili sono in alluminio anodizzato, il design è
elegante e l'illuminazione eccellente. Completo
di protezione in PVC antiriflesso. Ideale per
negozi, fiere, catene in franchising.
Caixa de Luz “Slim”
Porta poster com caixa de luz e com aro de abrir
em aluminio anodizado na cor prata mate, para
apresentação de posters com iluminação.
Permite a substituição do documento de uma
forma rápida e cómoda. O poster ou as folhas
colocadas no seu interior ficam protegidas por
uma lâmina de plástico transparente antireflexo.
Disponível nos formatos DIN e poster. Ideal para
montras, feiras, publicidade, apresentações,
etc...
126
ES
Banner portapósters suspendido / mural
GB
Banner portapósters
suspendido / mural
Wall suspended
postersnapper
Banner portapósters suspendido doble cara,
para presentación de pósters o banderolas, de
marco abatible de aluminio anodizado en plata
mate, que permite la sustitución del impreso de
una manera rápida y cómoda mediante el perfil
en forma de pinza que sujeta el póster mediante
sistema de clip. Disponible en medidas DIN y póster.
Double sided banner display made of silver
anodised aluminium. Ideal for fixing posters or
light paper banners. The clamp profiles guarantee
quick and easy exchange of the banner. Easily
erected and dismantled. Available in DIN and
póster formats.
118
85
Banner porte-affiches
suspendu au mur
Wand-Klemmleisten
(Zum Aufhängen)
Profil clippant en aluminium anodisé couleur
argent pour poster par suspension. Facile a
accrocher ainsi que pour changer l'information.
Simple ou double face.
Flexibel nutzbares zweiseitiges Banner Display
aus anodisiertem Aluminium. Die Klemmleisten
garantieren ein schnelles und problemloses
Auswechseln der Motive. Leichte Auf-und
Abbau. Geliefert in DIN und Póster Format.
70
42 59 70 84 100
DE
60
50
42
30
29,7
FR
21
21 29 42 50 59 70 84
Banner portapósters
Suspended postersnapper
IT
Coppia di profili a scatto per sospensione di
poster e banner; la gomma antiscivolo all'interno
del profilo garantisce una perfetta tenuta del
poster, completo di n.2 ganci in metallo per
sospensione.
852/A4
Medida
Size
21
Banner
Banner
29,7 x 21
Formato
Format
DIN A4
852/A3
30
42 x 29,7
DIN A3
852/A2
42
59,4 x 42
DIN A2
852/A1
60
59,4 x 84,1
DIN A1
852/A0
85
84,1 x 118,9
DIN A0
852/P5
50
50 x 70
50 x 70
852/P7
70
70 x 100
70 x 100
Ref.:
PO
Postersnapper a sospensione
Barras em aluminio
para poster
Barras para suspensão de poster de dupla face,
para apresentação de posters ou bandeirolas,
com aro de abrir em aluminio anodizado na cor
prata mate, que permite a substituição do documento de uma forma rápida e cómoda com o
perfil em forma de pinça que sustenta o poster
através de um sistema de clip. Disponível nas
medidas DIN e poster.
127
Marco tensapósters suspendido / mural
ES
GB
Suspended poster display
Marco tensapósters
suspendidos
Double sided banner display made of silver
anodised aluminium. The clamp profiles
guarantee quick and easy exchange of the
banner. Easily erected and dismantled. Available
in DIN and póster formats.
50 67 78 92 108
126
Marco tensapósters suspendido doble cara, para
presentación de pósters o banderolas. El sistema
consiste en un marco de aluminio que en sus
ángulos tiene unos muelles provistos de una
pinza que sujetan el póster manteniéndolo tensado.
Permite la sustitución del impreso de una manera
rápida y cómoda. Disponible en formatos DIN y
póster.
FR
DE
Poster display
(zum Aufhängen)
Cadre à suspendre
37,7
Cadre baguette pour poster ou banderoles
double face et/ou mural. Profil en aluminium
avec des ressort montés dans les angles avec des
pinces pour la planéité et tension du document.
L'information est facile a changer. Disponible en
plusieurs formats DIN et posters.
29 37 50 58 67 78 92
Elegante und dennoch preiswerte Möglichkeit
der Posterpräsentation aus silber anodisiertem
Aluminium. Durch die Eckverbindungen entsteht
der Eindruck eines Rahmens. Die Spannfedern
und Krokodilklemmen gewährleisten einen
mühelosen Posterwechsel. Geliefert in DIN und
Póster Format.
Marco tensapóster
Suspended poster display
Ref.:
854/A4
Medida
Size
37 x 29
Medida Poster
Poster size
29,7 x 21
Formato
Format
DIN A4
Perfil
Profile
0,5
854/A3
50 x 37
42 x 29,7
DIN A3
0,5
854/A2
67 x 50
59 x 42
DIN A2
0,5
854/A1
92 x 67
84 x 59
DIN A1
0,5
854/A0
126 x 92
118 x 84
DIN A0
0,5
854/P5
78 x 58
70 x 50
Póster
0,5
854/P6
108 x 78
100 x 70
Póster
0,5
IT
PO
Poster display a sospensione
Aro para poster
Profilo in alluminio leggero completo di molle
laterali per fissaggio poster semplice da montare
e smontare.
Aro suspenso para poster de dupla face, para
apresentação de posters ou bandeirolas. O sistema
consiste num aro de aluminio que nos cantos
tem umas molas com uma pinça que suportam
o poster mantendo-o esticado. Permite a substituição do documento de uma forma rápida e
cómoda. Disponível nos formatos DIN e poster.
128
Vitrina expositora cuadrada
A
GB
3
Vitrina expositora cuadrada 51 x 51 cm. de cristal
templado de 4 mm. fabricada con perfiles
intermedios (entre estantes). Las puertas son
correderas, pudiendo abrir sólo el estante deseado.
Sistema de montaje fácil y rápido, disponible en
3 alturas. El modelo de 185 cm. de altura,
opcionalmente puede suministrarse con luz
(3 x 12 v/20w). Incluyen estantes de cristal y
zócalo inferior.
Square glass showcase 51 x 51 cm. made of
tempered crystal 4 mm with intermediate profiles
(between shelves). Sliding doors, being possible
to open only the wished shelf. Fast and
easy-mounted system, available in 3 heights.
The model 185 cm high can optionally be
provided with light (3 x 12 v/20w). Delivered
with crystal shelves and inferior base.
2
1
51
FR
185
Square showcase
80
Vitrina expositora cuadrada
150
ES
51
51
DE
Vitrine carrée
Glasvitrine
Vitrine carrée 51 x 51 cm. en verre trempé
(4 mm) chaque étage est monté sur un support
en ABS noir. Les portes coulissent, pour ouvrir
séparement l'étage souhaité. Système de montage
facile et rapide, disponible en 3 dimensions.
Le modèle de 185 cm de haut peut en option
être fourni avec un kit de lumière (3 x 12 v/20w).
les étagères sont en verre. livré avec un socle
inférieur noir.
Quadrat-formige Säulenvitrine 51 x 51 cm. Die
Schiebetüren sind aus 4 mm Glas. Wenn es
erwünscht wird, kann man nur den gewünschten
Fachboden öffnen. Einfache, schnellere Aufbau.
In 3 Höhen verfügbar. Auf Anfrage kann das
Modell 185 cm hoch mit Einbauleuchten (3 x 12
v/20w) geliefert werden. Mit Glasfächern und
Untersockel.
IT
Vitrina expositora cuadrada
Square glass showcase
Ref.:
1
834/TC/1
Alto
Height
80
2
834/TC/2
150
51 x 51
3
3
834/TC/3
185
51 x 51
4
A
Kit de luz (vitrina cuadradra)
Light kit (square showcase)
Ref.:
PO
Base
Base
51 x 51
Estantes
Shelves
1
Medida
Size
51 x 51
Lámparas
Lamps
3
Ref.:
Descripción
Description
834/C
Unitario
Unit
Vetrina espositiva quadrata
Vitrine expositora quadrada
834/TC/L
Vetrina espositiva quadrata 51 x 51 cm. In cristallo
temperato da 4 mm. fabbricata con profili intermedi (tra le mensole). Ante scorrevoli per aprile
solo la parte desiderata. Sistema di montaggio
molto facile disponibile in 3 altezze. Il modello
da 185 cm. in altezza può essere provvisto di
illuminazione (3x12v/20w). Include mensole in
cristallo e base inferiore.
Vitrine expositora quadrada com 51 x 51 cm. em
vidro temperado de 4 mm., com perfis intermédios (entre prateleiras). As portas são de correr,
podendo abrir apenas a prateleira desejada.
Sistema de montagem fácil e rápido, disponível
em 3 alturas. O modelo com 185 cm. de altura,
opcionalmente pode ser fornecido com luz
(3 x 12v/20w). Incluí prateleiras de vidro e rodapé
inferior.
Cerradura
Lock
* Recordar pedir 1 cerradura por nivel
* Remember order one lock for each shelf
Halógena
Halogen
Si / Yes
129
Vitrina expositora rectangular
B
ES
6
5
80
150
185
4
72
72
GB
Vitrina expositora rectangular
Rectangular showcase
Vitrina expositora rectangular 51 x 72 cm. de
cristal templado de 4 mm fabricada con perfiles
intermedios (entre estantes). Las puertas son
correderas, pudiendo abrir sólo el estante deseado.
Sistema de montaje fácil y rápido, disponible en
3 alturas. El modelo de 185 cm. de altura,
opcionalmente puede suministrarse con luz
(3 x 12 v/20w). Incluyen estantes de cristal y
zócalo inferior.
Rectangular glass showcase 51 x 72 cm. made of
tempered crystal 4 mm. with intermediate profiles
(between shelves). Sliding doors, being possible
to open only the wished shelf. Fast and easymounted system, available in 3 heights.
The model 185 cm high optionally can be provided
with light (3 x 12 v/20w). Delivered with crystal
shelves and inferior base.
72
FR
Vitrina expositora rectangular
Rectangular glass showcase
Ref.:
4
834/TR/1
Alto
Height
80
5
834/TR/2
150
51 x 72
3
6
834/TR/3
185
51 x 72
4
B
Kit de luz (vitrina rectangular)
Light kit (rectangular showcase)
Ref.:
834/TR/L
Medida
Size
51 x 72
Base
Base
51 x 72
Estantes
Shelves
1
Lámparas
Lamps
3
Cerradura
Lock
Ref.:
Descripción
Description
834/C
Unitario
Unit
* Recordar pedir 1 cerradura por nivel
* Remember order one lock for each shelf
Halógena
Halogen
Si / Yes
DE
Vitrine rectangulaire
Glasvitrine
Vitrine carrée 51 x 72 cm. en verre trempé
(4 mm) chaque étage est monté sur un support
en ABS noir. Les portes coulissent, pour ouvrir
séparement l'étage souhaité. Système de montage
facile et rapide, disponible en 3 dimensions.
Le modèle de 185 cm de haut peut en option
être fourni avec un kit de lumière (3 x 12 v/20w).
Les étagères sont en verre. livré avec un socle
inférieur noir.
Rechteckige Säulenvitrine 51 x 72 cm., Die
Schiebetüren sind aus 4 mm. Sicherheitsglas.
Einfache, schnellere Aufbau. Es sind 3 Höhen
verfügbar. Auf Anfrage kann die Referenz 185
cm. hoch mit Einbauleuchten (3 x 12 v/20w)
geliefert werden. Mit Glasfächern und Untersockel.
IT
PO
Vetrina espositiva rettangolare
Vitrine expositora rectangular
Vetrina espositiva rettangolare 51 x 72 cm. In
cristallo temperato da 4 mm. fabbricata co profili
intermedi (tra le mensole). Ante scorrevoli per
aprile solo la parte desiderata. Sistema di
montaggio molto facile disponibile in 3 altezze.
Il modello da 185 cm. in altezza può essere
provvisto di illuminazione (3x12v/20w). Include
mensole in cristallo e base inferiore.
Vitrine expositora rectangular com 51 x 72 cm.
em vidro temperado de 4 mm., com perfis intermédios (entre prateleiras). As portas são de
correr, podendo abrir apenas a prateleira desejada.
Sistema de montagem fácil e rápido, disponível
em 3 alturas. O modelo com 185 cm. de altura,
opcionalmente pode ser fornecido com luz
(3 x 12v/20w). Incluí prateleiras de vidro e rodapé
inferior.
130
Sistema de cables y tensores
*
Carril de aluminio para desplazar
(a derecha e izquierda)
Fácil montaje / Easy-mounted
Aluminium guide for move
(to left & right)
Extensa gama de pinzas
Extensive range of grips
GB
Extensa gama de cables y tensores / Extensive range of cables and tension
FR
300
Modern and practical cable and tension system
which allows you to quickly and easily set up
expositions, displays, etc… The system is made
of tensioners and cables ceiling/ floor or wall/
wall, an extensive range of grips in sizes and formats
and methacrylate poster holders for all types of
documents.
300
Cable and tension system
Moderno y práctico sistema de información con
cables que permite montar carpetas de metacrilato,
estantes y cubos de manera rápida y cómoda.
Ideales para escaparates, exposiciones, tiendas,
franquicias, etc.
El sistema se compone de una serie de tensores,
cables techo/suelo o pared/pared y una extensa
gama de “pinzas” en diferentes tamaños y
formatos, con los cuales se pueden hacer
montajes con múltiples combinaciones y diseños.
300
Sistema de cables y tensores
300
ES
DE
Edelstahlseilsystem
Système d’affichage
suspendu
Bei der Verwendung dieses Edelstahlseilsystems
können Sie äußerst eindrucksvolle Konstruktionen
entstehen. Bestandteile: Edelstahlseil (mit
unterschiedliche Befestigungsvarianten (von
Wand zu Wand oder von Decke zu Boden),
Klemmträger in verschiedenen Größen und
Acryl-Schilder für die Dokumente. Ideal für die
Einrichtung aller Arten von Verkaufs- und
Ausstellungsräumen,
Schaufenstern
von
Ladengeschäften, Büros, Banken, Restaurants,
Messen, etc.
Système de présentation moderne et pratique
qui permet facilement l’installation des pochettes
porte-affiche en methacrylate. Idéal pour les
devantures, expositions, magasins, franchises
etc... Le système comprend: câbles plafond/sol
ou mur/mur, une gamme très étendue de pinces
de fixation et des pochettes portvisuel en
methacrylate pour tous les types de documents.
IT
PO
Sistema di cavi e tenditori
Sistema de cabos e tensores
Moderno e pratico sistema di informazione con
cavi che permette di montare velocemente e
facilmente porta informazioni e cubi in metacrilato; ideale per negozi, esposizioni e franchising.
Il sistema è composto da una serie di tenditori e
cavi ed è completato da una vasta gamma di
mensole, morsetti, pannelli e cubi.
Moderno e prático sistema de informação com
cabos, que permite montar capas em acrílico,
prateleiras e cubos de forma rápida e cómoda.
Ideais para montras, exposições, lojas, etc.
O sistema é composto por uma série de tensores,
cabos tecto/chão ou parede/parede e uma extensa
gama de "pinças" em diferentes tamanhos e
formatos, com os quais se podem fazer montagens
com múltiplas combinações e desenhos.
*
*
131
Sistema de cables y tensores
Pg. 132
Carpetas DIN
Panels DIN
FR Pochetes DIN
DE Tafeln/shilder
IT Pannelli DIN
PO Capas DIN
ES
GB
-
Pg. 133
Estante plano
Plane shelf
FR Tablette plane
DE Flache regalboden
IT Mensola piana
PO Prateleira plana
ES
GB
-
Pg. 134
Estante inclinado
Inclined shelf
FR Tablettes inclinées
DE Schiefe regalboden
IT Mensola inclinatto
PO Prateleira inclinada
ES
GB
-
Múltiples combinaciones / Lots of combinations
Pg. 135
Cubos
Boxes
FR Boîtes
DE Kasten
IT Cubi
PO Cubos
ES
GB
-
132
Sistema de cables y tensores con carpetas
4
A
300
3
300
2
300
1
300
2
B
C
A4V
A3V
A2V
A1V
A
A4H
A3H
A2H
A1H
*
ES
GB
Sistema de tensores
con carpetas DIN
Cable and tension system
with panels DIN
Sistema de cables que permite montar carpetas
de metacrilato en varios formatos (A4, A3, A2 y
A1) en vertical y horizontal, en donde se introducen
los documentos a exponer. Ideal para escaparates,
exposiciones, agencias de viajes, portafolletos,
franquicias, etc.
Methacrylate panels in different versions (A4,
A3, A2 and A1) vertical and horizontal to display
the documents. Ideal for window shop, exhibitions, travel agencies, displays, franchises, etc.
FR
A
Ref.:
DE
Système d’affichage suspendu
en pochettes DIN
Edelstahlseilsystem
Tafeln/Schildeer DIN
Pochette en méthacrylate (A4, A3, A2 et A1),
vertical ou horizontal pour l’affichage suspendu
et montrer les documents. Idéal pour les
étalages, foires, agences de voyage, franchises, etc.
Acryltafel, Format: (A4, A3, A2 und A1).
Waage- oder senkrecht für die Präsentation von
Dokumenten. Ideal für Schaufenstern, Messen,
Reisebüros, Proskthalter, Franchising, etc.
Carpetas DIN
Panels DIN
ST/A4/V
Medida
Size
30 x 23,5
Formato
Format
Vertical
ST/A4/H
21 x 32,5
Horizontal
DIN A4 H
ST/A3/V
42 x 32,5
Vertical
DIN A3 V
ST/A3/H
30 x 44,5
Horizontal
DIN A3 H
ST/A2/V
60 x 45
Vertical
DIN A2 V
ST/A2/H
42 x 63
Horizontal
DIN A2 H
ST/A1/V
97,3 x 73
Vertical
DIN A1 V
ST/A1/H
73 x 100
Horizontal
DIN A1 H
Pinzas de sujección para carpetas DIN
Subjection grips for panels DIN
Description
2000/2
Medida
Size
0,4
Descripción
B
Pinza simple
C
2000/3
0,4
Pinza doble
Simple grip
Double grip
Ref.:
IT
Carpetas
Folders
DIN A4 V
PO
Sistema di tenditori
con pannelli DIN
Sistema de tensores
com capas DIN
Pannelli in metacrilato in diversi formati (A4-A3A2-A1) verticali ed orizzontali per esporre documenti. Ideale per vetrine, fiere, agenzie viaggi,
franchising.
Sistema de cabos que permite montar capas em
acrílico de vários formatos (A4, A3, A2 e A1) em
vertical e horizontal, onde se podem introduzir
documentos. Ideal para montras, exposições,
agências de viagens, porta folhetos, etc.
Cables y tensores para carpetas DIN
Cable and tension for panels DIN
Ref.:
Medida
Size
300
Descripción
Description
1
2003/TS
Techo / suelo
Ceiling / floor
2
2003/TSC
300
Techo / suelo carril
Certing / floor guide
3
2003/MM
300
Pared / pared
Wall / wall
4
2003/MMC
300
Pared / pared carril
Wall / wall guide
133
Sistema de tensores con estante plano
300
2
3
4
5
4
300
1
A
B
C
4
5
A
35
35
35
50
*
ES
*
Carril de aluminio para desplazar (a derecha e izquieda)
Aluminium guide for move (to left & right)
Medida
Size
2 x 100
Uds.
Units
1
Característica
Characteristic
2001/C
2002/C
2 x 200
1
Aluminio / Aluminium
2003/C
2 x 300
1
Aluminio / Aluminium
Ref.:
A
Aluminio / Aluminium
GB
Sistema de tensores
con estante plano
Cable and tension system
with flat shelves
Sistema de cables que mediante una escuadra
(tensora) permite montar estantes planos de cristal,
ideales para escaparates, exposiciones, tiendas,
franquicias, etc. El sistema se compone de
escuadras, pared/pared o techo/suelo, pinzas en
formato simple y doble y estantes de cristal en 2
tamaños.
Modern and practical cable and tension system
which allows you to quickly and easily set up
expositions, displays, franchises, etc… The
system is made of tensioners and cables (square),
wall/wall or celing/floor, a range of simple and
double grips and glass shelves in two sizes.
Estante plano
Flat shelf
Ref.:
ST/ES/1
Medida
Size
35 x 35
Grosor
Thickness
0,5
ST/ES/2
35 x 50
0,5
Peso máx.
Max. weight
2 kg.*
FR
2 kg.*
* Peso máximo por estante.
* Max. weight on each shelf.
Pinzas para estante plano
Grips for flat shelf
Ref.:
B
2000/4
Medida
Size
0,8
C
2000/8
0,8
Descripción
Description
Giratoria simple
Rotating simple
Giratoria doble
Rotating double
1
2003/TS
2
2003/TSC
3
4
5
Medida
Size
300
Edelstahlseilsystem
Flache regalboden
Système de présentation moderne et pratique
qui permet facilement l’installation des tablettes
en verre. Idéal pour les devantures, expositions,
magasins, franchises etc... Le système comprend:
câbles équerres mur/mur ou plafond/sol, une
gamme très étendue de pinces de fixation et des
tablettes en verre pour tous les types de
documents.
Bei der Verwendung dieses Edelstahlseilsystems
können Sie äußerst eindrucksvolle Konstruktionen
entstehen. Komponenten: Edelstahl (Stütz)winkel,
Wand zu Wand Decke zu Boden, einseitiger oder
doppelseitiger Klemmträger und Glasregalboden
in zwei Größen. Ideal für die Einrichtung aller
Arten von Verkaufsund Ausstellungsräumen,
Schaufenstern von Ladengeschäften, Büros,
Banken, Restaurants, Messen, etc...
IT
Cables y tensores para estante plano
Cable and tension for plane shelf
Ref.:
DE
Système d’exposition suspendu
des tabletes planes
Descripción
Description
Techo / suelo
Ceiling / floor
300
Techo / suelo carril
Ceiling / floor guide
2033/TS
300 + 300
Suspend. techo/suelo
Suspend. ceiling/floor
2033/TSC
300 + 300
Techo/suelo carril
Ceiling/floor guide
2023/MM
300 + 300
Escuad. pared/pared Wall / wall corner
PO
Sistema di tenditori
mensola piana
Sistema de tensores
com prateleiras planas
Il sistema è composto da tenditori e cavi
(squadrati) muro/muro, soffitto/pavimento; una
gamma di morsetti singoli e doppi e mensole in
vetro in 2 misure.
Sistema de cabos que mediante uma estrutura
permite montar prateleiras planas em vidro.
Ideais para montras, exposições, lojas, etc.
O sistema é composto por estruturas
parede/parede ou tecto/chão, pinças em formato
simples ou duplo e prateleiras de vidro em
2 tamanhos.
134
Sistema de cables y tensores con estante inclinado
2
3
4
5
A
300
1
300
4
B
C
5
4
A
35
35
35
50
*
ES
GB
Sistema de tensores
con estante inclinado
Cable and tension system
with inclined shelve
Sistema de cables que mediante una escuadra
(tensora) permite montar estantes murales
inclinados, ideales para escaparates, exposiciones,
agencias de viajes, portafolletos, franquicias, etc.
El sistema se compone de escuadras,
pared/pared o techo/suelo, pinzas en formato
simple y doble giratorias y estantes de metacrilato
en 2 tamaños.
Modern and practical cable and tension system
which allows you to quickly and easily set up
expositions, displays, franchises, etc…
The system is made of tensioners and cables
(square), wall/wall or ceiling/floor, a range of
simple and double grips and methacrylate
shelves in two sizes.
*
Carril de aluminio para desplazar (a derecha e izquieda)
Aluminium guide for move (to left & right)
Uds.
Units
1
Característica
Characteristic
2001/C
Medida
Size
2 x 100
2002/C
2 x 200
1
Aluminio / Aluminium
2003/C
2 x 300
1
Aluminio / Aluminium
Ref.:
A
Estante inclinado
Inclined shelf
Ref.:
FR
ST/EI/1
Medida
Size
35 x 35
Grosor
Thickness
0,2
ST/EI/2
35 x 50
0,2
DE
Système d’exposition suspendu
des tablettes inclinées
Edelstahlseilsystem
Schiefe Regalboden
Système de présentation moderne et pratique
qui permet facilement l’installation des tablettes
inclinées. Idéal pour les devantures, expositions,
magasins, franchises, etc...
Le système comprend: câbles équerres ou
mur/mur or plafond/sol, une gamme très
étendue de pinces de fixation et des tablettes en
methacrylate pour tous les types de documents.
Bei der Verwendung dieses Edelstahlseilsystems
können Sie äußerst eindrucksvolle Konstruktionen
entstehen. Komponenten: Edelstahl (Stütz) winkel,
Wand zu Wand oder Decke zu Boden, einseitiger
oder
doppelseitiger
Klemmträger
und
Acrylregalboden in zwei Größen. Ideal für die
Einrichtung aller Arten von Verkaufsund
Ausstellungsräumen, Schaufenstern, Büros,
Banken, Restaurants, Messen, etc.
IT
Sistema de tensores
com prateleiras inclinadas
Il sistema è composto da tenditori e cavi
(squadrati)muro/muro, soffitto/pavimento una
gamma di morsetti singoli e doppi e mensole in
metacrilato in 2 misure.
Sistema de cabos que mediante uma estrutura
permite montar prateleiras inclinadas em vidro.
Ideais para montras, exposições, lojas, etc.
O sistema é composto por estruturas
parede/parede ou tecto/chão, pinças em formato
simples ou duplo e prateleiras de acrílico em
2 tamanhos.
Peso máx.
Max. weight
2 kg.*
2 kg.*
* Peso máximo por estante.
* Max. weight on each shelf.
Pinzas para estante inclinado
Grips for inclined shelf
Ref.:
B
2000/5
Medida
Size
0,4
C
2000/6
0,4
PO
Sistema di tenditori
mensola inclinatto
Aluminio / Aluminium
Descripción
Description
Giratoria simple
Rotating simple
Giratoria doble
Rotating double
Cables y tensores para estante inclinado
Cable and tension for inclined shelf
Ref.:
1
2003/TS
2
2003/TSC
3
2033/TS
4
2033/TSC
5
2023/MM
Medida
Size
300
Descripción
Description
Techo / suelo
Ceiling / floor
300
Techo / suelo carril
Ceiling / floor guide
300 + 300
Suspend. techo/suelo
Suspend. ceiling/floor
300 + 300
Techo/suelo carril
Ceiling/floor guide
300 + 300
Escuad. pared/pared For shelve wall/wall
135
Sistema de cables y tensores con cubos
1
1
300
2
300
A
B
C
C
A
25
25
25
ES
A
CUB/25
Cable and tension system
with boxes
Sistema de cables que permite montar cubos de
metacrilato cuadrados para sujeción mediante
pinzas especiales. Ideal para escaparates,
exposiciones, agencias de viajes, portafolletos,
franquicias, etc.
Methacrylate square boxes for fixing to the
cable and tension system with support grips.
Available in several sizes. Ideal for window
shops, exhibitions, travel agencies, displays,
franchises, etc.
FR
Cubos
Square boxes
Ref.:
GB
Sistema de tensores
con cubos
Medida
Size
25 x 25
Cables
Cables
2
Peso máx.
Max. weight
2 kg.*
* Peso máximo por cubo.
* Max. weight on square boxe.
DE
Système d’exposition suspendu
des boîtes
Edelstahseilsystem
Kasten
Boîtes carrées en méthacrylate pour exposition
suspendues avec pinces de fixation. Disponibles
en mesures différents. Ideal pour les etalages,
foires, agences de voyages, franchises, etc.
Acryl-Kasten zur Befestigung mit Klemmträgern
auf das Seilsystem. Vorhanden in verschiedenen
Größen. Ideal für Schaufestern, Messen,
Reiseburos, Prospektaltern, Franchising.
Pinzas para cubos
Grips for square boxes
B
Ref.:
2000/9
Medida
Size
0,8
C
2000/10
0,8
Descripción
Description
Pinza simple
Simple grip
Pinza doble
Double grip
Cables y tensores para cubos
Cable and tension for square boxes
Ref.:
1
2003/TS
2
2003/TSC
Medida
Size
300
300
Descripción
Description
Techo / suelo
Ceiling / Floor
Techo/suelo carril
Ceiling/Floor guide
IT
PO
Sistema di tenditori
con cubi
Sistema de tensores
com cubos
Cubi in metacrilato da fissare su cavi e tensori
tramite morsetti di supporto. Disponibile in
diverse misure, ideale per negozi, vetrine,
esposizioni, agenzie viaggi, ecc
Sistema de cabos que permite montar cubos
quadrados em acrílico, suspensos mediante pinças
especiais. Ideal para montras, exposições,
agências de viagens, porta folhetos, etc.
136
Sistema de cables y tensores de gran formato
2
300
1
300
1
1
A2V
A1V
A
A2H
ES
A1H
GB
Sistema de cables y tensores
de gran formato
Cable and tension system
big size
Sistema de cables para montaje de carpetas de
metacrilato, ideales para escaparates, exposiciones,
tiendas, franquicias, etc. El sistema se compone
de una serie de tensores y cables techo/suelo o
suspendido del techo, una extensa gama de
"pinzas" y unas carpetas de metacrilato formato
A2 y A1 sobre las que situamos los carteles o
documentos.
Modern and practical cable and tension system
kit which allows you to quickly and easily set up
expositions, displays, shops, etc… The system is
made of grips, tensioners and cables ceiling/floor
or ceiling-suspended, an extensive range of grips
in sizes and formats and methacrylate displays
(A2 and A1) for all types of documents.
A
Carpetas DIN de gran formato
Big size panels DIN
ST/A2/V
Medida
Size
60 x 45
Formato
Format
Vertical
ST/A2/H
42 x 63
Horizontal
DIN A2 H
ST/A1/V
97,3 x 73
Vertical
DIN A1 V
ST/A1/H
73 x 100
Horizontal
DIN A1 H
Ref.:
FR
DE
Edelstahlseilsystem
Système d’affichage
des gran format
Edelstahlseilsystem für die Montage allen
räumlichen
Gegebenheiten
angepasst.
Komponenten: Edelstahlseil von Decke zu
Boden oder von der Decke abhängend,
Klemmträger in verschiedenen Größen und
Acryl-Schilder A2 und A1 für die Dokumente.
Ideal für die Einrichtung aller Arten von Verkaufsund Ausstellungsräumen, Schaufenstern von
Ladengeschäften, Büros, Banken, Restaurants,
Messen, etc.
Système de présentation moderne et pratique
qui permet facilement l’installation des pochettes
porte-affiche en methacrylate. Idéal pour les
devantures, expositions, magasins, franchises
etc... Le sistème comprend: câbles plafond/sol
ou suspendu du plafond, une gamme très étendue
de pinces de fixation et des pochettes port visuel
A2 et A1 en methacrylate pour tous les types de
documents.
IT
Carpetas
Folders
DIN A2 V
Cables y tensores para carpetas DIN de gran formato
Cable and tension for big size carpets DIN
Ref.:
1
2003/MM
2
2003/MMC
Medida
Size
300
300
Descripción
Description
Pared / pared
Wall / wall
Pared / pared carril Wall / wall guide
PO
Sistema di tenditori
con pannelli grande formato
Sistema de cabos e tensores
de grande formato
Moderno e pratico sistema di informazione con
cavi che permette di essere montato velocemente
e facilmente in negozi, esposizioni.
Il sistema è fatto di morsetti, tenditori e cavi
soffitto/pavimento o sospesi dal soffitto e pannelli
in metacrilato (A2 ed A1) per tutti i tipi di
documenti.
Sistema de cabos para montagem de capas em
acrílico. Ideais para montras, exposições, lojas,
etc. O sistema é composto por uma série de
tensores e cabos tecto/chão ou suspensos no
tecto, uma extensa gama de "pinças" e capas
em acrílico no formato A2 e A1 nas quais se
colocam cartazes ou documentos.
Carril de aluminio para desplazar (a derecha e izquieda)
Aluminium guide for move (to left & right)
Uds.
Units
1
Característica
Characteristic
2001/C
Medida
Size
2 x 100
2002/C
2 x 200
1
Aluminio / Aluminium
2003/C
2 x 300
1
Aluminio / Aluminium
Ref.:
Aluminio / Aluminium
137
Sistema de cables y tensores suspendidos
200
1
A2V
A1V
A
A2H
A1H
ES
GB
Sistema de cables y tensores
de gran formato (suspendido)
Cable and tension system
big size (suspended)
Sistema de cables para montaje de carpetas de
metacrilato, ideales para escaparates, exposiciones,
tiendas, franquicias, etc. El sistema se compone
de una serie de tensores y cables techo/suelo o
suspendido del techo, una extensa gama de
"pinzas" y unas carpetas de metacrilato formato
A2 y A1 sobre las que situamos los carteles o
documentos.
Modern and practical cable and tension system
kit which allows you to quickly and easily set up
expositions, displays, shops, etc… The system is
made of grips, tensioners and cables ceiling/floor
or ceiling-suspended, an extensive range of grips
in sizes and formats and methacrylate displays
(A2 and A1) for all types of documents.
FR
DE
Edelstahlseilsystem
Système d’affichage
des gran format (suspendu)
A
Carpetas DIN de gran formato
Big size panels DIN
Ref.:
ST/A2/V
Medida
Size
60 x 45
Formato
Format
Vertical
ST/A2/H
42 x 63
Horizontal
DIN A2 H
ST/A1/V
97,3 x 73
Vertical
DIN A1 V
ST/A1/H
73 x 100
Horizontal
DIN A1 H
Carpetas
Folders
DIN A2 V
Cables y tensores para carpetas DIN suspendidas
Cable and tension for suspended carpets DIN
Ref.:
1
2001/T
Medida
Size
200
Descripción
Description
Suspendido a techo
Suspended ceiling
Edelstahlseilsystem für die Montage allen
räumlichen
Gegebenheiten
angepasst.
Komponenten: Edelstahlseil von Decke zu
Boden oder von der Decke abhängend,
Klemmträger in verschiedenen Größen und
Acryl-Schilder A2 und A1 für die Dokumente.
Ideal für die Einrichtung aller Arten von Verkaufsund Ausstellungsräumen, Schaufenstern von
Ladengeschäften, Büros, Banken, Restaurants,
Messen, etc.
Système de présentation moderne et pratique
qui permet facilement l’installation des pochettes
porte-affiche en methacrylate. Idéal pour les
devantures, expositions, magasins, franchises
etc... Le sistème comprend: câbles plafond/sol
ou suspendu du plafond, une gamme très étendue
de pinces de fixation et des pochettes port visuel
A2 et A1 en methacrylate pour tous les types de
documents.
IT
PO
sistema di tenditori e cavi
per pannelli grandi (sospeso)
Sistema de cabos e tensores
de grande formato (suspenso)
Moderno e pratico sistema di informazione con
cavi che permette di essere montato velocemente
e facilmente in negozi, esposizioni.
Il sistema è fatto di morsetti, tenditori e cavi
soffitto/pavimento o sospesi dal soffitto e pannelli
in metacrilato (A2 ed A1) per tutti i tipi di
documenti
Sistema é composto por uma série de tensores e
cabos, permite múltiplas combinações de capas
em acrilico, prateleiras ou cubos. Ideal para
montras, exposições, feiras, lojas, etc... Existe
uma extensa gama de pinças em diferentes
tamanhos e formatos, capas em acrilico, etc...
138
ES
Bastidores móviles “Elypse”
GB
Bastidor móvil “Elypse”
Alu-framework "Elypse"
Sistema de cables “Elypse” sobre soporte bastidor
móvil con ruedas o niveladores, que permite de
manera rápida y cómoda desplazar el conjunto de
carpetas de metacrilato, estantes o cubos. Ideales
para escaparates, exposiciones, ferias, tiendas,
franquicias, etc… El sistema se compone de una
series de tensores y cables, situados sobre una
estructura de aluminio, una extensa gama de pinzas
en diferentes tamaños y formatos, y unas carpetas
de metacrilato, portapósters, cajas de luz, etc...
sobre los que situamos los carteles o pósters.
Cable system "Elypse" displayed in a mobile
framework on castors or levellers, which allows
an easy movement of the acrylic panels, shelves
or cubes. Ideal for shop windows, exhibitions,
shops, franchises. The system is composed of a
number of tensioners and cables placed in an
aluminium structure, an extensive range of grips
in different sizes and formats, and some acrylic
panels, snapframes, posterlights, etc...
FR
*
*
*
*
*
*
Bastidor móvil de cables y tensores (con ruedas)
Cable system framework (with castors)
Ref.:
E/TEN/R/90
Medida
Size
212 x 90
* 2
E/TEN/R/90/X
212 x 90
6
3
3
E/TEN/R/110
212 x 110
6
4
E/TEN/R/110/X
212 x 110
6
4
E/TEN/R/150
212 x 150
6
5
E/TEN/R/150/X
212 x 150
6
DE
Cadres “Elypse”
Aluminium-Fahrgestell "Elypse"
Système de câbles sur pietements “Elypse” fixé
sur un cadre a roulettes ou réglable, qui permet
de déplacer facilement l'ensemble des pochettes
en méthacrylate, tablettes ou cubes suspendus.
Idéal pour les vitrines, les expositions, les boutiques, les franchises, etc... Le système se compose
d'une série de câbles suspendus sur une structure
en aluminium, d'une large gamme de pinces de
différentes tailles et formats, de pochettes en
méthacrylate, portes affiches, et de portes
affiches rétro-éclairés.
Edelstahlsystem "Elypse" auf Fahrgestell mit
Rädern oder Nivelliergeräte. Dieses Gestell
erlaubt eine schnelle Verchiebung des gesamten
Systems: Acryl-Tafeln, Edelstahlseile, Regalboden
oder Kasten. Die gesamte Komposition is ideal
für Ihre Einrichtung in Ausstellungsräumen,
Messen, Ladengeschäften, etc.. Die Bestandteile
dieses Systems sind : Edelstahlseile, Klemmträger
in verschiedenen Größen und Acryl-Schildern,
Klapprahmen, LeuchtKasten, etc, für das
Anbringen von Anzeigen oder Posters.
IT
Los bastidores no incluyen el contenido.
The frameworks do not include contents.
Les cadres n’incluent pas le contenu.
Die Rahmen schließen nicht Inhalt ein.
Les cornices non includa il interiore.
Os bastidores não incluem o conteúdo.
1
* 4
5
* 6
Filas A4
A4 files
6
Columnas A4
A4 columns
3
5
* Extensión para bastidor.
* Framework extension.
N08
Bastidor móvil de cables y tensores (con niveladores)
Cable system framework (with levellings)
PO
Cornice in alluminio “Elypse”
Bastidor amovível "Elypse"
Sistemi a cavi “Elypse” esposto in una cornice su
ruote o piedi regolabili, che permette un facile e
confortevole spostamento dei pannelli in acrilico,
cubi o mensole. Ideale per vetrine, fiere, negozi,
franchising. Il sistema è composto da tensori e
cavi posti in una struttura di alluminio, un'ampia
gamma di morsetti in formati e misure diverse,
pannelli in acrilico, cornici e cornici luminose.
Sistema de cabos "Elypse" sobre um suporte
amovível com rodas ou niveladores, que permite
de uma forma rápida e cómoda deslocar o
conjunto de capas em acrilico, prateleiras ou
cubos. Ideal para montras, exposições, feiras,
lojas, etc... O sistema é composto por uma série
de tensores e cabos, colocados sobre uma
estrutura em aluminio. Existe uma extensa gama
de pinças em diferentes tamanhos e formatos,
capas em acrilico, porta posters, caixas de luz,
etc... sobre os quais se colocam cartazes ou posters.
Ref.:
Filas A4
A4 files
6
Columnas A4
A4 columns
3
E/TEN/N/90
Medida
Size
212 x 90
* 2
E/TEN/N/90/X
212 x 90
6
3
3
E/TEN/N/110
212 x 110
6
4
E/TEN/N/110/X
212 x 110
6
4
E/TEN/N/150
212 x 150
6
5
E/TEN/N/150/X
212 x 150
6
1
* 4
5
* 6
N08
5
* Extensión para bastidor.
* Framework extension.
139
Bastidores móviles “Elypse” con carpetas
A
B
C
* 4
5
* 6
212
212
212
212
3
212
* 2
212
1
A
110
110
150
*
Ref.:
41
150
Extensión para bastidor
Framework extension
212
90
B
ST/A4/V
Medida
Size
30 x 23,5
Formato
Format
Vertical
ST/A4/H
21 x 32,5
Horizontal
DIN A4 H
ST/A3/V
42 x 32,5
Vertical
DIN A3 V
ST/A3/H
30 x 44,5
Horizontal
DIN A3 H
ST/A2/V
60 x 45
Vertical
DIN A2 V
ST/A2/H
42 x 63
Horizontal
DIN A2 H
ST/A1/V
97,3 x 73
Vertical
DIN A1 V
ST/A1/H
73 x 100
Horizontal
DIN A1 H
150
C
Medida
Size
0,4
Descripcion
Description
2000/2
Pinza simple
2000/3
0,4
Pinza doble
Simple grip
Double grip
Cable y tensor para carpetas DIN “Elypse”
Cable and tension for panels DIN “Elypse”
Ref.:
90
150
90
110
Carpetas
Folders
DIN A4 V
Pinzas de sujección para carpetas DIN “Elypse”
Subjection grips for panels DIN “Elypse”
Ref.:
90
212
90
Carpetas DIN
Panels DIN
2003/TSC
Medida
Size
300
Descripción
Description
Cable/tensor
Cable/tensor
140
Bastidores móviles “Elypse” con estantes
1
2
1
2
3
* Ver pág. 138-139 para elegir el bastidor “Elypse”.
* See page 138-139 to choose framework “Elypse”.
GB
Alu-framework "Elypse"
Sistema de cables "Elypse" sobre soporte bastidor
móvil con ruedas o niveladores, que permite de
manera rápida y cómoda desplazar el conjunto de
carpetas de metacrilato, estantes o cubos. Ideales
para escaparates, exposiciones, ferias, tiendas,
franquicias, etc… El sistema se compone de una
series de tensores y cables, situados sobre una
estructura de aluminio, una extensa gama de pinzas
en diferentes tamaños y formatos, y unas carpetas
de metacrilato, portapósters, cajas de luz, etc...
sobre los que situamos los carteles o pósters.
Cable system "Elypse" displayed in a mobile
framework on castors or levellers, which allows
an easy movement of the acrylic panels, shelves
or cubes. Ideal for shop windows, exhibitions,
shops, franchises. The system is composed of a
number of tensioners and cables placed in an
aluminium structure, an extensive range of grips
in different sizes and formats, and some acrylic
panels, snapframes, posterlights, etc...
1
35
Bastidor móvil “Elypse”
35
50
35
2
DE
Cadres “Elypse”
Aluminium-Fahrgestell "Elypse"
Système de câbles sur pietements "Elypse" fixé
sur un cadre a roulettes ou réglable, qui permet
de déplacer facilement l'ensemble des pochettes
en méthacrylate, tablettes ou cubes suspendus.
Idéal pour les vitrines, les expositions, les boutiques, les franchises, etc... Le système se compose
d'une série de câbles suspendus sur une structure
en aluminium, d'une large gamme de pinces de
différentes tailles et formats, de pochettes en
méthacrylate, portes affiches, et de portes
affiches rétro-éclairés.
Edelstahlsystem "Elypse" auf Fahrgestell mit
Rädern oder Nivelliergeräte. Dieses Gestell
erlaubt eine schnelle Verchiebung des gesamten
Systems: Acryl-Tafeln, Edelstahlseile, Regalboden
oder Kasten. Die gesamte Komposition is ideal
für Ihre Einrichtung in Ausstellungsräumen,
Messen, Ladengeschäften, etc.. Die Bestandteile
dieses Systems sind : Edelstahlseile, Klemmträger
in verschiedenen Größen und Acryl-Schildern,
Klapprahmen, LeuchtKasten, etc, für das
Anbringen von Anzeigen oder Posters.
IT
35
Bastidor amovível "Elypse"
Sistemi a cavi Elypse esposto in una cornice su
ruote o piedi regolabili, che permette un facile e
confortevole spostamento dei pannelli in acrilico,
cubi o mensole. Ideale per vetrine, fiere, negozi,
franchising. Il sistema è composto da tensori e
cavi posti in una struttura di alluminio, un'ampia
gamma di morsetti in formati e misure diverse,
pannelli in acrilico, cornici e cornici luminose.
Sistema de cabos "Elypse" sobre um suporte
amovível com rodas ou niveladores, que permite
de uma forma rápida e cómoda deslocar o
conjunto de capas em acrilico, prateleiras ou
cubos. Ideal para montras, exposições, feiras,
lojas, etc... O sistema é composto por uma série
de tensores e cabos, colocados sobre uma
estrutura em aluminio. Existe uma extensa gama
de pinças em diferentes tamanhos e formatos,
capas em acrilico, porta posters, caixas de luz,
etc... sobre os quais se colocam cartazes ou posters.
Grosor
Thickness
0,5
ST/ES/2
35 x 50
0,5
Peso máx.
Max. weight
2 kg.*
2 kg.*
Estante inclinado
Inclined shelf
Ref.:
50
ST/EI/1
Medida
Size
35 x 35
Grosor
Thickness
0,2
ST/EI/2
35 x 50
0,2
Peso máx.
Max. weight
2 kg.*
2 kg.*
* Peso máximo por estante.
* Max. weight on each shelf.
Pinzas para estantes planos e inclinados
Grips for flat & inclined shelfs
Ref.:
PO
Cornice in alluminio “Elypse”
ST/ES/1
Medida
Size
35 x 35
* Peso máximo por estante.
* Max. weight on each shelf.
35
FR
Estante plano
Flat shelf
Ref.:
35
ES
3
Estante
Shelf
2000/4
Medida
Size
0,8
Descripción
Description
Giratoria simple/Rotating simple
Plano / Flat
2000/8
0,8
Giratoria doble/Rotating double
Plano / Flat
2000/5
0,4
Giratoria simple/Rotating simple
Inclinado / Inclined
2000/6
0,4
Giratoria doble/Rotating double
Inclinado / Inclined
Soporte + cables para estantes “Elypse”
Support + cable for shelves “Elypse”
Ref.:
E/EST/TEN
N08
Medida
Size
21,5 x 7,5
Cables
Cables
2
141
Bastidores móviles “Elypse” con portapósters
1
2
1
2
2
89
126
26
37,7
35 47 55 65 75
ES
35
29 37 50 58 67 78 92
1
* Ver pág. 138-139 para elegir el bastidor “Elypse”.
* See page 138-139 to choose framework “Elypse”.
2
50 67 78 92 108
1
47 65 75 89
105
124
1,2
Marco tensapóster para “Elypse”
Suspended poster display for “Elypse”
854/A4
Medida
Size
37 x 29
Medida Poster
Poster size
29,7 x 21
Formato
Format
DIN A4
854/A3
50 x 37
42 x 29,7
DIN A3
0,5
854/A2
67 x 50
59 x 42
DIN A2
0,5
854/A1
92 x 67
84 x 59
DIN A1
0,5
854/A0
126 x 92
118 x 84
DIN A0
0,5
854/P5
78 x 58
70 x 50
Poster
0,5
854/P6
108 x 78
100 x 70
Poster
0,5
Ref.:
Perfil
Profile
0,5
Portapóster de marco abatible “Compaso” para “Elypse”
Snapframe “Compaso” for “Elypse”
Ref.:
E/850/C/M0
Medida ext. Medida int.
Exterior size Interior size
89 x 124
82 x 117
Grosor
Formato
Thickness Format
1,2
DIN A0
E/850/C/M1
65 x 89
57,4 x 82
1,2
DIN A1
E/850/C/M2
47 x 65
40 x 57
1,2
DIN A2
E/850/C/M3
75 x 105
68 x 98
1,2
Póster
E/850/C/M4
55 x 75
48 x 68
1,2
Póster
E/850/C/M5
35 x 47
27,7 x 40
1,2
DIN A3
E/850/C/M6
26 x 35
19 x 27,7
1,2
DIN A4
N08
* Incluye pinzas de sujección
* Subjection grips included.
Alu-framework "Elypse"
Sistema de cables "Elypse" sobre soporte bastidor
móvil con ruedas o niveladores, que permite de
manera rápida y cómoda desplazar el conjunto de
carpetas de metacrilato, estantes o cubos. Ideales
para escaparates, exposiciones, ferias, tiendas,
franquicias, etc… El sistema se compone de una
series de tensores y cables, situados sobre una
estructura de aluminio, una extensa gama de pinzas
en diferentes tamaños y formatos, y unas carpetas
de metacrilato, portapósters, cajas de luz, etc...
sobre los que situamos los carteles o pósters.
Cable system "Elypse" displayed in a mobile
framework on castors or levellers, which allows
an easy movement of the acrylic panels, shelves
or cubes. Ideal for shop windows, exhibitions,
shops, franchises. The system is composed of a
number of tensioners and cables placed in an
aluminium structure, an extensive range of grips
in different sizes and formats, and some acrylic
panels, snapframes, posterlights, etc...
FR
* No incluye las pinzas de sujección (Ref. 2000/4)
* Subjection grips not included (Ref. 2000/4)
2
GB
Bastidor móvil “Elypse”
DE
Cadres “Elypse”
Aluminium-Fahrgestell "Elypse"
Système de câbles sur pietements "Elypse" fixé
sur un cadre a roulettes ou réglable, qui permet
de déplacer facilement l'ensemble des pochettes
en méthacrylate, tablettes ou cubes suspendus.
Idéal pour les vitrines, les expositions, les boutiques, les franchises, etc... Le système se compose
d'une série de câbles suspendus sur une structure
en aluminium, d'une large gamme de pinces de
différentes tailles et formats, de pochettes en
méthacrylate, portes affiches, et de portes
affiches rétro-éclairés.
Edelstahlsystem "Elypse" auf Fahrgestell mit
Rädern oder Nivelliergeräte. Dieses Gestell
erlaubt eine schnelle Verchiebung des gesamten
Systems: Acryl-Tafeln, Edelstahlseile, Regalboden
oder Kasten. Die gesamte Komposition is ideal
für Ihre Einrichtung in Ausstellungsräumen,
Messen, Ladengeschäften, etc.. Die Bestandteile
dieses Systems sind : Edelstahlseile, Klemmträger
in verschiedenen Größen und Acryl-Schildern,
Klapprahmen, LeuchtKasten, etc, für das
Anbringen von Anzeigen oder Posters.
IT
PO
Cornice in alluminio “Elypse”
Bastidor amovível "Elypse"
Sistemi a cavi Elypse esposto in una cornice su
ruote o piedi regolabili, che permette un facile e
confortevole spostamento dei pannelli in acrilico,
cubi o mensole. Ideale per vetrine, fiere, negozi,
franchising. Il sistema è composto da tensori e
cavi posti in una struttura di alluminio, un'ampia
gamma di morsetti in formati e misure diverse,
pannelli in acrilico, cornici e cornici luminose.
Sistema de cabos "Elypse" sobre um suporte
amovível com rodas ou niveladores, que permite
de uma forma rápida e cómoda deslocar o
conjunto de capas em acrilico, prateleiras ou
cubos. Ideal para montras, exposições, feiras,
lojas, etc... O sistema é composto por uma série
de tensores e cabos, colocados sobre uma
estrutura em aluminio. Existe uma extensa gama
de pinças em diferentes tamanhos e formatos,
capas em acrilico, porta posters, caixas de luz,
etc... sobre os quais se colocam cartazes ou posters.
142
Bastidores móviles “Elypse” con caja de luz
A
* Ver pág. 138-139 para elegir el bastidor “Elypse”.
* See page 138-139 to choose framework “Elypse”.
GB
Alu-framework "Elypse"
Sistema de cables "Elypse" sobre soporte bastidor
móvil con ruedas o niveladores, que permite de
manera rápida y cómoda desplazar el conjunto de
carpetas de metacrilato, estantes o cubos. Ideales
para escaparates, exposiciones, ferias, tiendas,
franquicias, etc… El sistema se compone de una
series de tensores y cables, situados sobre una
estructura de aluminio, una extensa gama de pinzas
en diferentes tamaños y formatos, y unas carpetas
de metacrilato, portapósters, cajas de luz, etc...
sobre los que situamos los carteles o pósters.
Cable system "Elypse" displayed in a mobile
framework on castors or levellers, which allows
an easy movement of the acrylic panels, shelves
or cubes. Ideal for shop windows, exhibitions,
shops, franchises. The system is composed of a
number of tensioners and cables placed in an
aluminium structure, an extensive range of grips
in different sizes and formats, and some acrylic
panels, snapframes, posterlights, etc...
FR
1
89,1
Bastidor móvil “Elypse”
105
ES
DE
Cadres “Elypse”
Aluminium-Fahrgestell "Elypse"
Système de câbles sur pietements "Elypse" fixé
sur un cadre a roulettes ou réglable, qui permet
de déplacer facilement l'ensemble des pochettes
en méthacrylate, tablettes ou cubes suspendus.
Idéal pour les vitrines, les expositions, les boutiques, les franchises, etc... Le système se compose
d'une série de câbles suspendus sur une structure
en aluminium, d'une large gamme de pinces de
différentes tailles et formats, de pochettes en
méthacrylate, portes affiches, et de portes
affiches rétro-éclairés.
Edelstahlsystem "Elypse" auf Fahrgestell mit
Rädern oder Nivelliergeräte. Dieses Gestell
erlaubt eine schnelle Verchiebung des gesamten
Systems: Acryl-Tafeln, Edelstahlseile, Regalboden
oder Kasten. Die gesamte Komposition is ideal
für Ihre Einrichtung in Ausstellungsräumen,
Messen, Ladengeschäften, etc.. Die Bestandteile
dieses Systems sind : Edelstahlseile, Klemmträger
in verschiedenen Größen und Acryl-Schildern,
Klapprahmen, LeuchtKasten, etc, für das
Anbringen von Anzeigen oder Posters.
IT
64,4
1
Bastidor amovível "Elypse"
Sistemi a cavi Elypse esposto in una cornice su
ruote o piedi regolabili, che permette un facile e
confortevole spostamento dei pannelli in acrilico,
cubi o mensole. Ideale per vetrine, fiere, negozi,
franchising. Il sistema è composto da tensori e
cavi posti in una struttura di alluminio, un'ampia
gamma di morsetti in formati e misure diverse,
pannelli in acrilico, cornici e cornici luminose.
Sistema de cabos "Elypse" sobre um suporte
amovível com rodas ou niveladores, que permite
de uma forma rápida e cómoda deslocar o
conjunto de capas em acrilico, prateleiras ou
cubos. Ideal para montras, exposições, feiras,
lojas, etc... O sistema é composto por uma série
de tensores e cabos, colocados sobre uma
estrutura em aluminio. Existe uma extensa gama
de pinças em diferentes tamanhos e formatos,
capas em acrilico, porta posters, caixas de luz,
etc... sobre os quais se colocam cartazes ou posters.
5,2
Portaposter con luz (marco abatible) para “Elypse”
Posterlight (snapframe) for “Elypse”
Ref.:
PO
Cornice in alluminio “Elypse”
75
E/860/P5
Medida ext.
Exterior size
105 x 75
Medida int.
Interior size
98 x 68
E/860/A1
89,1 x 64,4
82,1 x 57,4
Grosor
Thickness
5,2
Formato
Format
70 x 100
5,2
DIN A1
* Incluye pinzas de sujección
* Subjection grips included.
N08
Cable y tensor para caja de luz “Elypse”
Cable and tension for posterlight “Elypse”
Ref.:
A
2003/TSC
Medida
Size
300
Descripción
Description
Cable/tensor
Cable/tensor
143
Bastidores móviles “Elypse” con portafolletos
A
* Ver pág. 138-139 para elegir el bastidor “Elypse”.
* See page 138-139 to choose framework “Elypse”.
ES
25
30,5
3
30,5
2
30,5
1
50
75
30,5
4
100
3,5
Casillas
Trays
1
Formato
Format
DIN A4
1
E/A4/1
Medida
Size
30,5 x 25 x 3,5
2
E/A4/2
30,5 x 50 x 3,5
2
DIN A4
3
E/A4/3
30,5 x 75 x 3,5
3
DIN A4
4
E/A4/4
30,5 x 100 x 3,5
4
DIN A4
N08
Pinzas de sujección para portafolletos “Elypse”
Subjection grips for holders DIN A4 “Elypse”
Descripción
Description
2000/2
Medida
Size
0,4
Pinza simple
2000/3
0,4
Pinza doble
Simple grip
Double grip
Ref.:
Cable y tensor para portafolletos “Elypse”
Cable and tension for holders A4 “Elypse”
Ref.:
A
2003/TSC
Medida
Size
300
Alu-framework "Elypse"
Sistema de cables "Elypse" sobre soporte bastidor
móvil con ruedas o niveladores, que permite de
manera rápida y cómoda desplazar el conjunto de
carpetas de metacrilato, estantes o cubos. Ideales
para escaparates, exposiciones, ferias, tiendas,
franquicias, etc… El sistema se compone de una
series de tensores y cables, situados sobre una
estructura de aluminio, una extensa gama de pinzas
en diferentes tamaños y formatos, y unas carpetas
de metacrilato, portapósters, cajas de luz, etc...
sobre los que situamos los carteles o pósters.
Cable system "Elypse" displayed in a mobile
framework on castors or levellers, which allows
an easy movement of the acrylic panels, shelves
or cubes. Ideal for shop windows, exhibitions,
shops, franchises. The system is composed of a
number of tensioners and cables placed in an
aluminium structure, an extensive range of grips
in different sizes and formats, and some acrylic
panels, snapframes, posterlights, etc...
FR
Portafolletos DIN A4 para “Elypse”
Document holders DIN A4 for “Elypse”
Ref.:
GB
Bastidor móvil “Elypse”
Descripción
Description
Cable/tensor
Cable/tensor
DE
Cadres “Elypse”
Aluminium-Fahrgestell "Elypse"
Système de câbles sur pietements "Elypse" fixé
sur un cadre a roulettes ou réglable, qui permet
de déplacer facilement l'ensemble des pochettes
en méthacrylate, tablettes ou cubes suspendus.
Idéal pour les vitrines, les expositions, les boutiques, les franchises, etc... Le système se compose
d'une série de câbles suspendus sur une structure
en aluminium, d'une large gamme de pinces de
différentes tailles et formats, de pochettes en
méthacrylate, portes affiches, et de portes
affiches rétro-éclairés.
Edelstahlsystem "Elypse" auf Fahrgestell mit
Rädern oder Nivelliergeräte. Dieses Gestell
erlaubt eine schnelle Verchiebung des gesamten
Systems: Acryl-Tafeln, Edelstahlseile, Regalboden
oder Kasten. Die gesamte Komposition is ideal
für Ihre Einrichtung in Ausstellungsräumen,
Messen, Ladengeschäften, etc.. Die Bestandteile
dieses Systems sind : Edelstahlseile, Klemmträger
in verschiedenen Größen und Acryl-Schildern,
Klapprahmen, LeuchtKasten, etc, für das
Anbringen von Anzeigen oder Posters.
IT
PO
Cornice in alluminio “Elypse”
Bastidor amovível "Elypse"
Sistemi a cavi Elypse esposto in una cornice su
ruote o piedi regolabili, che permette un facile e
confortevole spostamento dei pannelli in acrilico,
cubi o mensole. Ideale per vetrine, fiere, negozi,
franchising. Il sistema è composto da tensori e
cavi posti in una struttura di alluminio, un'ampia
gamma di morsetti in formati e misure diverse,
pannelli in acrilico, cornici e cornici luminose.
Sistema de cabos "Elypse" sobre um suporte
amovível com rodas ou niveladores, que permite
de uma forma rápida e cómoda deslocar o
conjunto de capas em acrilico, prateleiras ou
cubos. Ideal para montras, exposições, feiras,
lojas, etc... O sistema é composto por uma série
de tensores e cabos, colocados sobre uma
estrutura em aluminio. Existe uma extensa gama
de pinças em diferentes tamanhos e formatos,
capas em acrilico, porta posters, caixas de luz,
etc... sobre os quais se colocam cartazes ou posters.
144
ES
Poste de información “Quadra”
GB
Info System “Quadra”
Poste de información
“Quadra”
Display system composed of a vertical matt silver
aluminum anodised profile with a metallic square
base painted in grey. The profile has 2 slots to be
fitted with accessories like grips, document
holders, etc..Ideal for congresses, exhibitions,
sale points, products display, etc..
Sistema de exposición compuesto de un perfil de
aluminio anodizado plata mate vertical, con base
metalica cuadrada pintada en color gris. El perfil
tiene dos ranuras sobre las que podemos aplicar
diferentes accesorios, pinzas, portafolletos,
etc… Ideal para congresos, demostraciones,
puntos de venta, exposición de productos, etc...
FR
DE
Info-Ständer “Quadra”
Barre d’information
“Quadra”
Schilderungssytem mit einem senkrecht matsilber
anodisierten Aluminiumprofil, silber eloxiert. und
einen metallischen Quadrat-Füß in grau gefärbt.
Auf das Profil liegen zwei Schlitze für verschiedene
Zubehör: Klemmträger, Prospektablagen, etc.
vor. Ideal für Büros, Messen, Schaufenstern, etc..
IT
3,5
7
40
30
195
Systéme d'exposition composé d'une barre
verticale en aluminium anodisé de couleur
argent avec un socle carré en métal de couleur
gris. La barre est rainuré sur ses 2 cotés opposés
pour y fixer différents accessoires, pinces, portes
brochures ou dépliants. Idéal pour les congrès,
les expositions, les salons, les points de vente, les
démonstration de produits, etc...
PO
Sistema “Quadra”
Poste de informação “Quadra”
Sistema per display composto da un profilo in
alluminio anodizzato naturale con base metallica
squadrata verniciata in grigio. Il profilo ha 2 slots
che possono essere accoppiati con accessori
come morsetti, porta documenti, ecc. Ideale per
congressi, fiere, punti vendita...
Sistema de exposição composto por um perfil
vertical em aluminio anodizado na cor prata
mate, com base metálica quadrada pintada na
cor cinzenta. O perfil tem duas ranhuras sobre as
quais se podem aplicar diferentes acessórios:
pinças, porta folhetos, etc... Ideal para congressos,
demonstrações, pontos de venda, exposição de
produtos, etc...
Poste de información “Quadra”
Info system “Quadra”
Ref.:
Q/200
N08
Alto
Height
195
Perfil
Profile
3,5 x 7
Base
Base
40 x 30
145
Accesorios para poste de información “Quadra”
1
2
3
4
ES
- Juego de barras para banner
ES
- Portafolletos DIN A4
GB
- Pair of bars for banner
GB
- DIN A4 holder
FR
- Jeu de tiges pour banner
FR
- Porte brochures DIN A4
DE
- Klemmleisten für Postersnapper
DE
- Prospektaufsteller auf Prospektablage A4
IT
- Coppia di barre per banner
IT
- Porta documenti DIN A4
PO
- Conjunto de barras para poster
PO
- Porta Folhetos DIN A4
ES
- Rótulo curvo
ES
- Carpeta DIN A4V
GB
- Curved sign
GB
- DIN A4V panel
FR
- Support signalétique
FR
- Présentoir tablette DIN A4V
DE
- Stütze für Schilder
DE
- Display auf Prospektablage DIN A4V
IT
- Targa di segnaletica
IT
- Display DIN A4V
PO
- Rótulo em perfil curvo
PO
- Capa DIN A4V
ES
- Pinza de fijación
ES
- Soporte giratorio TFT (TFT no incluido)
- Fixation grip
GB
- Bracket for TFT (TFT not included)
FR
- Pince de fixation
FR
- Pate de fixation pour écran TFT (TFT non inclus)
DE
- Klemmträger für Befestigung
DE
- Armstütze für Bildschirm TFT (TFT nicht enthalten)
IT
- Grip per aggancio
IT
- Braccio per TFT monitor (TFT non incluso)
PO
- Pinça para fixação
PO
- Braço de suporte para monitor TFT (TFT nao incluido)
7
ES
- Estante inclinado DIN A4
ES
- Cubo de metacrilato
GB
- DIN A4 inclined shelve
GB
- Methacrylate square box
FR
- Tablette en métal format DIN A4
FR
- Cube en méthacrylate
DE
- Prospektablage aus Metal DIN A4
DE
- Acryl-Kasten
IT
- Mensola in metallo DIN A4
IT
- Cubo in acrilico
PO
- Prateleira metálica DIN A4
PO
- Cubo em acrilico
Description
Q/2201
Medida
Size
1,2 x 35
Descripción
1
Juego de barras
Pair of bars
2
Q/2203
8 x 32
Rótulo curvo
Curved sign
3
Q/2204
-
Pinza
Grip
4
Q/2205
35 x 22
Estante inclinado
Inclined shelve
5
Q/2206
25 x 22
Portafolletos A4
A4 holder
6
Q/2207
30,5 x 22
Carpeta DIN A4
Panel DIN A4
7
Q/2208
-
Soporte para TFT
Bracket for TFT
8
Q/2209
25 x 25
Cubo
Square box
N08
6
GB
Accesorios para poste de información “Quadra”
Accessories for info system “Quadra”
Ref.:
5
8
146
Paneles de rejilla
2
ES
GB
Paneles rejilla
Grid panels
Paneles rejilla metálicos de color negro, construidos
con varilla de hierro de 5 mm. formando una
malla de 70 mm.
Puede colgarse a la pared o montarse con pies
forma “T” con ruedas. Sobre el panel podemos
situar una extensa gama de accesorios fabricados
también en varilla metálica de 5 mm. Ideal para
escaparates, tiendas, exposiciones, ferias, etc.
Black metallic grid panels which can be hung on
walls or on “T” support frame (with castors).
Black metallic stems have a diameter of 5mm
and formed a 70 mm. net. Place a large range of
accessories (also made with thin metallic stems)
on a panel for a wide variety of options. Ideal for
shops, expositions, fairs, etc…
1
100
DE
2
Gitter-stellwandsystem
Panneaux grille noir métallique en fer 5 mm.
formant une cloison de 70 mm. Grande flexibilité
de configuration. Fixation murale ou sur piètement “T” avec roulettes. Sur les panneaux on peut
fixer très facilement une gamme étendue d’accessoires fabriqués en grille métallique 5 mm.
Excellent support d’information dans les halls
d’accueil, bureaux, salles d’exposition, salles
d’attente ou autre lieu à fort trafic.
Stabiles Metallgitter Stellwandsystem mit
Eisengittern 5 mm für ein ansprechendes
Gesamtbild 70 mm. Für eine Wandmontage
oder auf “T” Füße mit Rädern. Die aus
Metallgitter 5 mm hergestellte Produkte sind
schnell und becquem aufzuhängen. Vielfältige
Einrichtungsvarianten für Büros, Messe,
Schaufenster, Tagungen, etc...
4
95
Panneaux grille
180
FR
50
1
Panel de rejilla
Grid panel
Ref.:
IT
PO
Pannello grigliato
Painéis de rede
Pannello grigliato nero che può essere agganciato
al muro o utilizzato autoportante con l’apposita
struttura a T. La rete metallica ha un diametro di
5 mm. e forma una maglia di 70 mm. utilizzabile
con una vasta gamma di accessori (anche in
metallo) per una vasta gamma di opzioni.
Ideale per negozi, vetrine, ecc
Painéis metálicos em rede na cor preta, construídos
com vara de ferro de 5 mm., formando uma
malha com 70 mm. Pode-se pendurar na parede
ou montar-se sobre pés em forma de "T" com
rodas. Sobre o painel pode-se colocar uma
extensa gama de acessórios fabricados também
em vara metálica de 5 mm. Ideal para montras,
lojas, exposições, feiras, etc.
880
2
Medida
Size
180 x 100
Grosor
Thickness
0,5
Patas para panel rejilla
Supports for grid panel
Ref.:
881
Medida
Size
95 x 50
Grosor
Thickness
4
Guadricula
Grided
7
147
Accesorios para peneles de rejilla
1
2
3
4
ES
- Estante plano
ES
- Triple estante plano
GB
- Straight shelf
GB
- Triple straight shelf
FR
- Étagère plate
FR
- Triple Étagère plate
DE
- Ebener Warenträger
DE
- Dreifach ebener Warenträger
IT
- Mensola piana grigliata
IT
- Contenitore verticale grigliato (riviste)
PO
- Prateleira plana
PO
- Porta revistas plano
5
ES
- Estante vertical
ES
- Portaperchas
GB
- Vertical shelf
GB
- Hanging Bracket
FR
- Étagère verticale
FR
- Porte cintres
DE
- Senkrechter Warenträger
DE
- Gitter-Aufhänger
IT
- Mensola inclinata grigliata per libri
IT
- Gancio per griglia
PO
- Prateleira vertical para livros
PO
- Gancho para cabides
6
ES
- Estante inclinado
ES
- Gancho recto
GB
- Slant shelf
GB
- Wire Hook
FR
- Étagère inclinée
FR
- Crochet droit
DE
- Schräggitter Warenträger
DE
- Gitter-Einzelhaken
IT
- Mensola inclinata grigliata per riviste
IT
- Gancio dritto per griglia
PO
- Prateleira inclinada para revistas
PO
- Gancho recto
7
ES
- Revistero vertical
ES
- Cesto multifunción
GB
- Magazine basket
GB
- Multifunction basket
FR
- Porte-revues vertical
FR
- Corbeille multifonctions
DE
- Zeitschriftenständer
DE
- Mehrzweck-Korb
IT
- Contenitore verticale grigliato (depliants)
IT
- Contenitore multifunzione per griglia
PO
- Prateleira para revistas vertical
PO
- Cesto multifuncional
8
A
Accesorios para panel de rejilla
Accesories for grided panel
Ref.:
Grosor
Thickness
0,5
0,5
1
8801
Medida
Size
9,5 x 30 x 14
2
8802
35 x 22 x 5
3
8803
5 x 27 x 38
4
8804
29,5 x 22 x 24
0,5
5
8805
34,5 x 33 x 18
0,5
6
8807
9,5 x 3 x 34
0,5
7
8808
9,5 x 3 x 27
0,5
8
8811
27 x 28 x 35
0,5
0,5
Carro portaplanos
Map trolley
Ref.:
A
885
Medida
Size
76 x 38 x 40
Grosor
Thickness
0,5
ES
- Carro portaplanos
GB
- Map trolley
FR
- Chariot pour plans
DE
- Karte Laufkatze
IT
- Cesto grigliato
PO
- Carro para planos
148
GB
Slotted wood panel for the equipment of stores,
facilities, seizure of exhibition parts such as
hooks, bars, supports, shelves, etc. Available in
several measurements and beech and grey
colours, as well as wall or mobile support on castors.
Ideal for shops, shop windows, fairs, etc.
1
120
2
3
120
60
2,5
120
Slotted wood panel
Panel de madera ranurado, para el equipamiento
de instalaciones comerciales, para sujeción de
elementos de exposición, tales como ganchos,
barras, soportes, estantes, etc… Disponibles en
varias medidas y colores haya y gris, así como en
versión mural o con soporte móvil de ruedas.
Ideal para comercios, escaparates, ferias, etc…
180
Panel ranurado
120
ES
Paneles ranurados
FR
DE
Panneau bois rainuré
Geschlitzene holztafel
Panneau en bois et en aluminium, rainuré pour
les magasins/commerces/bureaux. Les rails en
aluminium permettent d'adapter des accessoires
pour la présentation/exposition/rangement grâce
ansa accessoires comme le crochet, tablette,
barre... Disponible en gris, hétre mural ou sur
pietement “T”.
Geschlitzene Holztafel für die Ausstattung von
Läden, und Befestigung von Ausstellungselemente
wie Haken, Stangen, Regale usw... Verfügbar in
mehreren Größen und Farben (Buchenholz und
grau), genauso wie Wand-oder Mobil mit Rollen.
Ideal für Geschäfte, Schaufenster, Messen usw.
IT
Paneles a pared ranurados (mural)
Slotted wood panel
1
Ref.:
890/1
Medida
Size
180 x 120
Grosor
Thickness
2,5
Ranuras
Slotted
14
2
890/2
120 x 120
2,5
9
3
890/3
120 x 60
2,5
9
PO
Pannello in doghe di legno
Painel ranhurado
Pannello in doghe di legno per arredamento di
negozi, magazzini, scaffali, parti di fiere con una
vasta gamma di accessori. Disponibile in diverse
missure ed in finitura faggio e grigio e con
fissaggio diretto a muro o su struttura
autoportante con ruote.
Painel ranhurado de madeira, para instalações
comerciais, podendo-se pendurar elementos de
exposição, tais como ganchos, barras, suportes,
prateleiras, etc... Disponíveis em várias medidas
e nas cores faia e cinzento, assim como em versão
de parede ou com um suporte amovivel com
rodas. Ideal para comércio, montras, feitas, etc...
Paneles ranurados con soporte “T”
Slotted wood panel with support “T”
4
Ref.:
890/T1
Medida
Size
180 x 120
Grosor
Thickness
2,5
Ranuras
Slotted
14
5
890/T2
120 x 120
2,5
9
6
890/T3
120 x 60
2,5
9
149
Accesorios para paneles ranurados
A ES - Portaperchas
F
Hanging Bracket
FR Porte cintres
DE Aufhänger
IT Braccio per appenderia
PO Porta cabides
GB
B
A
-
Barra colgar “U”
Hanging Bar “U”
FR barre en "U"
DE Aufhängestange "U"
IT Barra per appenderia ad "U"
PO Barra em forma de "U"
ES
GB
-
B ES - Brazo inclinado
DE IT PO -
GB
FR
Downslant bracket
Bras incliné
Schräger Träger
Braccio inclinato
Braço inclinado para cabides
C ES - Portafolletos DIN A4
C
G ES - Estante inclinado chapa
Document holder DIN A4
FR Porte-brochures DIN A4
DE Prospekthalter DIN A4
IT Porta documenti DIN A4
PO Porta folhetos DIN A4
GB
D
-
DE IT PO -
GB
H
FR
G
D ES - Estante plano PVC
H ES - Estante recto chapa
Straight shelf PVC
FR Étagère plate PVC
DE Ebener Warenträger PVC
IT Mensola diritta in PVC
PO Prateleira Plana PVC
GB
-
DE IT PO -
GB
FR
Estante de madera
Wood shelf
FR Étagère en bois
DE Holz-Warenträger
IT Mensola in legno
PO Prateleira de madeira
ES
E
GB
-
DE IT PO -
GB
FR
I
DE IT PO FR
K
3
125
174
190
180
120
6
60
120
5
125
53
65
Accesorios para paneles
Accessories for panels
Ref.:
A
8901
Medida
Size
40 x 3 x 1,5
Descripción
Description
Portaperchas
Hanging Bracket
B
8902
32 x 3 x 1,5
Brazo inclinado
Downslant Bracket
C
8903
22 x 33 x 6
Portafolletos A4
Holder DIN A4
D
8904
25 x 10 x 6
Estante plano PVC Straight shelf
E
8905
60 x 35 x 2
Estante madera
F
8906
60 x 30 x 7,5 Barra colgar U
Hanging Bar
G
8907
30 x 20 x 30
Estante inclinado
Stant shelf
H
8908
26 x 24 x 3
Estante recto
Straight shelf
I
8909
58 x 14 x 3
Est. recto largo
Long straight
J
8910
25 x 5 x 7,5
Gancho recto
Wire hook
K
VIS/A4
25 x 23 x 4,5 Formato DIN A4
K
VIS/1/3/A4 16 x 11 x 4
Formato 1/3 A4
Shelf
DIN A4 format
1/3 A4 format
-
Wire Hook
Crochet droit
Gerader Einzelhaken
Gancio diritto
Gancho recto
Expositor “Vision”
Holder “Vision”
FR Porte brochures “Vision”
DE Prospektständer “Vision”
IT Porta documenti “Vision”
PO Porta documentos “Vision”
ES
GB
120
Long straight (sheet metal)
Étagère droite longue
Lang, gerader Warenträger
Mensola lunga in metallo
Prateleira plana grande
J ES - Gancho recto
GB
4
Straight shelf (sheet metal)
Étagère droite en tôle
Schräger Warenträger (Blech)
Mensola diritta in metallo
Prateleira plana em chapa
I ES - Estante recto largo
J
120
Slant shelf (sheet metal)
Étagère inclinée en tôle
Schräger Warenträger (Blech)
Mensola inclinata in metallo
Prateleira inclinada em chapa
150
GB
Aluminium document holder
Portacarteles con base
de aluminio
High-resistant transparent acryl document
holders and silver anodised aluminium base.
Format A3, A4, and A5, either vertical or
horizontal.
Ideal for the display of menus at the restaurants,
price lists, etc...
1
2
3
21
29,7
Expositor portacarteles fabricado en metacrilato
transparente de alta resistencia y base de aluminio
anodizada en plata mate.
La diversidad de formatos; DIN A3, A4, A5, en
formato vertical u horizontal, permiten obtener
un perfecto soporte para cada documento.
Ideal para restaurantes, cafeterías, porta-menús,
listas de precios, etc…
42
ES
Portacarteles con base de aluminio
8
8
21
15
DE
Porte visuel DIN A4, A5 et A6 fabriqués en
méthacrylate transparent de haute résistance
avec socle aluminium.
Usage vertical ou horizontal. Idéal pour des
menus, listes de prix, soldes, etc…
Material: Aus hochwertigem Acrylglas und
Alu-Standfuß; silber eloxiert.
Format: A4, A5 und A6. Wahlweise als Hoch- und
Querformat verwendbar. Mit entsprechenden
Informationen und Werbebotschaften kann der
Kartenhalter vielseitig eingesetzt werden:
Werbung, Sonderangebote, Hinweise, Preislisten
und Bekanntmachungen.
IT
4
5
Resistente porta documenti in acrilico trasparente
con base in alluminio anodizzato Silver.
Formati A3,A4,A5, sia verticale che orizzontale.
Ideale per menù di ristoranti, listini, ecc.
E’possibile mettere il porta depliant su muri,
lavagne e pannelli con adesivo se necessario.
42
8
8
29,7
8
21
Portacarteles de aluminio
Aluminium document holders
PO
Porta avvisi da tavolo
6
14,7
Acryl-Präsentationsständer
21
Porte-visuel et aluminium
29,7
FR
8
29,7
Porta cartazes em acrílico
e alumínio
Expositor porta cartazes fabricado em acrilico
transparente de alta resistência e base em aluminio
anodizado na cor prata mate. A diversidade de
formatos, DIN A3, A4, A5, na vertical e horizontal,
permitem obter um suporte perfeito para cada
documento. Ideal para restaurantes, cafés, porta
menus, listas de preços, etc...
Ref.:
1
PC/AL/A3V
Medida
Size
42 x 29,7
Formato
2
PC/AL/A4V
29,7 x 21
Vertical
3
PC/AL/A5V
21 x 14,7
Vertical
4
PC/AL/A3H
29,7 x 42
Horizontal
5
PC/AL/A4H
21 x 29,7
Horizontal
6
PC/AL/A5H
14,7 x 21
Horizontal
Vertical
Format
Vertical
Vertical
Vertical
Horizontal
Horizontal
Horizontal
151
Portafolletos metálicos
ES
GB
Portafolletos metálicos
Metal table holders
Expositores portafolletos metálicos de sobremesa,
muy resistentes pintados de color gris.
La diversidad de formatos; DIN A4, DIN A5 y
tríptico, permiten obtener un perfecto soporte
para cada documento: catálogos, folletos, etc...
High-resistant metal grey table holders.
Format A4, A5, and A4/3. Ideal for every sort of
document such as catalogues, brochures, etc.
1
FR
3
2
37
28
Tischständer
Porte-broschures à poser en metal gris de haute
résistance. Formats DIN A4, A5 et A4/3. 3 tailles
pour chaque besoin: catalogues, brochures, etc.
Material: Aus hochwertigem grauen Metal.
Format: A4, A5 und A4/3. Mit entsprechenden
Informationen und Werbebotschaften kann der
Präsentationsständer vielseitig eingesetzt werden:
Werbung, Sonderangebote, Hinweise, Preislisten,
Bekanntmachungen...
15,5
2,3
8
21
2,8
9
27
2,8
11
28
DE
Porte-brochures à poser
IT
Portafolletos metálicos de sobremesa
Metal table holders
Ref.:
1
PF/CH/1
Medida ext.
Exterior size
37 x 27 x 11
Medida int.
Interior size
29,7 x 21
Formato
Format
DIN A4
2
PF/CH/2
28 x 21 x 9
21 x 14,8
DIN A5
3
PF/CH/3
28 x 15,5 x 8
21 x 9,8
1/3 DIN A4
PO
Porta depliant metallico
Porta folhetos metálicos
Espositore porta depliant in metallo resistente e
grigio. Formato A4, A5, 1/3 A4, ideale per ogni
sorta di documento, come cataloghi e brochures.
E’possibile mettere il porta depliant su muri,
lavagne e pannelli con adesivo se necessario.
Porta folhetos metálicos de mesa, muito
resistentes, pintados na cor cinzenta. A diversidade
de formatos, DIN A4, DIN A5 e triptico, permite
obter um suporte perfeito para cada documento:
catálogos, folhetos, etc...
152
Portafolletos de metacrilato DIN A4
1
2
3
A
ES
GB
Document holders DIN A4
Portafolletos de metacrilato
DIN A4
High resistant transparent methacrylate document
holders. Format A4. Many different finishings:
wall, table and triple table that allow you to display
all types of documents such as catalogues,
brochures, cards for every need, etc. Place the
document holders on walls, boards and panels
with adhesives if so is needed.
Expositores para folletos DIN A4 fabricados en
metacrilato transparente de alta resistencia.
La diversidad de acabados; mural, sobremesa
simple y sobremesa triple, permiten obtener un
perfecto soporte para cada necesidad. Toda la
gama de portafolletos murales permiten
mediante adhesivo adosarse a la pared, pizarras,
paneles, etc.
1
2
DE
Prospektaufsteller DIN A4
Porte-brochures méthacrylate
DIN A4
Material: Aus hochwertigem Acrylglas. Für
Prospektangebote aller Art. In verschiedenen
Ausführungen (Wand-, Tischaufsteller und dafür
einsetzbar in Büros, öffentlichen Einrichtungen,
Wartezimmern, Einzelhandelsgeschäften, Messen,
etc...). Sie sind nahezu unentbehrlich bei der
Präsentation Ihrer Produkte. Die können leicht
an die Wand, Tafeln, etc.. mit Klebeband befestigt
werden.
Porte-Brochures DIN A4 fabriqués en méthacrylate
transparent de haute résistance. Gamme très
étendue de finitions : usage mural, usage comptoir
simple et triple pourtous les besoins. Toute la
gamme de porte-brochures murals peut être
fixée sur des panneaux, aux murs, tableaux,
etc... en utilisant des adhésifs.
3,5
22
22
22
Topos adhesivos
Adhesives
Ref.:
A
IT
24,5
30
FR
33
3
H/50
Medida
Size
10 x 20
Cantidad
Quantity
50
Diámetro
Diameter
1,6
PO
Espositore da tavolo DIN A4
Porta folhetos DIN A4
Espositore da tavolo formato A4 in metacrilato
ad alta resistenza. Disponibile nelle versioni
singolo e triple. E’possibile mettere il porta
depliant su muri, lavagne e pannelli con adesivo
se necessario.
Expositores para folhetos DIN A4 fabricados
em acrílico transparente de alta resistência.
A diversidade de acabamentos: de parede, de
mesa simples e de mesa triplo, permite obter um
suporte perfeito para cada necessidade. Toda a
gama de porta folhetos de parede permite,
mediante adesivo, serem colocados sobre
paredes, quadros, painéis, etc.
Portafolletos DIN A4
DIN A4 document holders
Ref.:
En cajas
In boxes
Formato
Format
Ref.:
Triple sobremesa
Triple table
1
A4/V3
Medida
Size
33 x 22 x 3,5
A4/V3/5
Uds.
Units
5
2
A4/S
30 x 22 x 3,5
Sobremesa
Table
A4/S/10
10
3
A4/M
24,5 x 22 x 3,5
Mural
Wall
A4/M/10
10
153
Portafolletos de metacrilato 1/3 DIN A4
4
5
6
7
ES
4
5
6
GB
Portafolletos de metacrilato
tríptico 1/3 DIN A4
Document holders
1/3 DIN A4
Expositores para folletos 1/3 DIN A4 fabricados
en metacrilato transparente de alta resistencia.
La diversidad de acabados; mural, sobremesa
simple, sobremesa triple, y sobremesa cuádruple,
permiten obtener un perfecto soporte para
cada necesidad.
Toda la gama de portafolletos murales permiten
mediante adhesivo adosarse a la pared, pizarras,
paneles, etc.
High resistant transparent methacrylate document
holders. Format 1/3 DIN A4. Many different
finishings: wall, table, triple and fourfold table
that allow you to display all types of documents
such as catalogues, brochures and cards if so is
needed. Place the document holders on walls,
boards and panels with adhesives if so is needed.
FR
11
11
16,5
20,5
23
27
7
11
11
DE
Porte-broschures méthacrylate
1/3 DIN A4
Prospektaufsteller für
1/3 DIN A4
Porte-Brochures 1/3 DIN A4 fabriqués en
méthacrylate transparent de haute résistance.
Gamme très étendue de finitions: usage mural,
usage comptoir simple et triple et quadruple
pour tous les besoins. Toute la gamme de
porte-brochures mural peut être fixée sur des
panneaux, aux murs, tableaux, etc. en utilisant des
adhésives.
Material: Aus hochwertigem Acrylglas. Für
Prospektangebote aller Art. In verschiedenen
Ausführungen (Wand-, Tischaufsteller 1x, 3x
oder 4x) und dafür einsetzbar in Büros, öffentlichen
Einrichtungen, Wartezimmern, Einzelhandelsgeschäften,
Messen, etc...). Format A4/3. Sie sind nahezu
unentbehrlich bei der Präsentation Ihrer Produkte.
Die können leicht an die Wand, Tafeln, etc.. mit
Klebeband befestigt werden.
IT
Portafolletos 1/3 DIN A4
1/3 DIN A4 document holders
Ref.:
En cajas
In boxes
Formato
Format
Ref.:
Uds.
Units
5
4
A4/3/V4
Medida
Size
27 x 11 x 3,5
Cuadrup. sobrem.
Fourfold
A4/3/V3/5
5
A4/3/V3
23 x 11 x 3,5
Triple sobremesa
Triple table
A4/3/V3/5
6
A4/3/S
20,5 x 11 x 3,5
Sobremesa
Table
A4/3/S/10
10
7
A4/3/M
16,5 x 11 x 3,5
Mural
Wall
A4/3/M/10
10
5
PO
Espositore da tavolo
1/3 DIN A4
Porta folhetos tríptico
1/3 DIN A4
Espositore da tavolo formato 1/3 DIN A4 in
metacrilato ad alta resistenza. Disponibile nelle
versioni singolo e triple. E’possibile mettere il
porta depliant su muri, lavagne e pannelli con
adesivo se necessario.
Expositores para folhetos 1/3 DIN A4 fabricados
em acrilico transparente de alta resistência.
A diversidade de acabamentos: de parede, de
mesa simples, de mesa triplo, e de mesa quadruplo,
permite obter um suporte perfeito para cada
necessidade. Toda a gama de porta folhetos de
parede permite, mediante adesivo, serem
colocados sobre paredes, quadros, paineis, etc.
154
Portafolletos de metacrilato DIN A5
1
2
3
ES
GB
Portafolletos de metacrilato
DIN A5
Document holders
DIN A5
Expositores para folletos DIN A5 fabricados en
metacrilato transparente de alta resistencia.
La diversidad de acabados; mural, sobremesa
simple y sobremesa triple, permiten obtener un
perfecto soporte para cada necesidad. Toda la
gama de portafolletos murales permiten
mediante adhesivo adosarse a la pared, pizarras,
paneles, etc.
High resistant transparent methacrylate
document holders. Format A5. Many different
finishings: wall, table and triple table that allow
you to display all types of documents such as
catalogues, brochures and cards for every need.
Place the document holders on walls, boards
and panels with adhesives if so is needed.
DE
Porte-brochures DIN A5 fabriqués en méthacrylate
transparent de haute résistance.
Gamme très étendue de finitions: usage mural,
usage comptoir simple et triple pourtous les
besoins. Toute la gamme de porte-brochures
murale peut être fixée sur des panneaux, aux
murs, tableaux, etc. en utilisant des adhésives.
Material: Aus hochwertigem Acrylglas. Für
Prospektangebote aller Art. In verschiedenen
Ausführungen (Wand-, Tischaufsteller und dafür
einsetzbar in Büros, öffentlichen Einrichtungen,
Wartezimmern, Einzelhandelsgeschäften, Messen,
etc...). Format A5. Sie sind nahezu unentbehrlich
bei der Präsentation Ihrer Produkte. Die können
leicht an die Wand, Tafeln, etc.. mit Klebeband
befestigt werden.
IT
1
2
3
16,5
Prospektaufsteller
für DIN A5
20
Porte-broschures
méthacrylate DIN A5
23
FR
16
16
16
PO
Espositore da tavolo DIN A5
Porta folhetos DIN A5
Espositore da tavolo formato A5 in metacrilato
ad alta resistenza. Disponibile nelle versioni
singolo e triple. E’possibile mettere il porta
depliant su muri, lavagne e pannelli con adesivo
se necessario.
Expositores para folhetos DIN A5 fabricados
em acrílico transparente de alta resistência.
A diversidade de acabamentos: de parede, de
mesa simples e de mesa triplo, permite obter um
suporte perfeito para cada necessidade. Toda a
gama de porta folhetos de parede permite,
mediante adesivo, serem colocados sobre
paredes, quadros, painéis, etc.
Portafolletos DIN A5
DIN A5 document holders
Ref.:
En cajas
In boxes
Formato
Format
Ref.:
1
A5/V3
Medida
Size
23 x 16 x 3,5
Triple sobremesa
Triple table
A5/V3/5
Uds.
Units
5
2
A5/S
20 x 16 x 3,5
Sobremesa
Table
A5/S/10
10
3
A5/M
16,5 x 16 x 3,5
Mural
Wall
A5/M/10
10
155
Portafolletos plegables
ES
GB
Portafolletos plegables
folding holders
Expositores para folletos DIN A4, A5 y A4/3
(tríptico), fabricados en metacrilato transparente
de alta resistencia. El mismo formato, permite la
opción de sobremesa y mural. Toda la gama
de portafolletos murales permiten mediante
adhesivo adosarse a la pared, pizarras, paneles, etc.
High resistant transparent methacrylate
document holders. Format DIN A4, A5 and A4/3.
Suitable for mounting on the wall and/or on the
table. Ideal to avoid any transport damage.
Place the folding holders on walls, boards and
panels with adhesives, if so is needed.
FR
4
6
18
18
25,5
5
16
22,5
DE
Porte-brochures à monter
Prospektaufsteller
Porte-brochures DIN A4, A5 et A4/3 fabriqués en
méthacrylate transparent de haute résistance.
Même format pour un usage “à poser” ou “à
fixer”.Toute la gamme de porte-brochures
murals peut être fixée sur des panneaux, aux
murs, tableaux, etc. en utilisant des adhésives.
Aus hochwertigem Acrylglas. Format A4, A5,
A4/3. Faltbar. Schnelle und einfache Montage.
Geeignet fur beide Ausführungen: Wand- und
Tischaufsteller. Die können leicht an die Wand,
Tafeln, etc.. mit Klebeband befestigt werden.
11
IT
Portafolletos plegables
Folding document holders
Ref.:
En cajas
In boxes
Formato
Format
Ref.:
4
A4/P
Medida
Size
25,5 x 22,5 x 5
Sobrem./mural
Table & wall
A4/P/5
Uds.
Units
10
5
A5/P
18 x 16 x 5
Sobrem./mural
Table & wall
A5/P/10
10
6
A4/3/P
18 x 11 x 5
Sobrem./mural
Table & wall
A4/3/P/10
10
PO
Porta depliant pieghevole
Porta folhetos montável
Espositore porta depliant A4 - A5 - A4/3 disponibile da muro o da tavolo, ideale per eviatare
qualsiasi tipo di danno durante il trasporto.
E’possibile mettere il porta depliant su muri,
lavagne e pannelli con adesivo se necessario.
Expositores para folhetos DIN A4, A5 e A4/3
(triptico) fabricados em acrilico transparente de
alta resistência. O mesmo modelo, permite a
opção de mesa e de parede. Toda a gama de
porta folhetos de parede permite, mediante
adesivo, serem colocados sobre paredes,
quadros, paineis, etc.
156
Displays y portacarteles de metacrilato
1
2
4
30,5
5
15
21
22,5
16
22
GB
High resistant transparent methacrylate document
holders. Format A4 and A5. Many different
finishings: wall, table and triple table that allow
you to display all types of documents such as
catalogues, brochures, cards for every need.
Place the document holders on walls, boards
and panels with adhesives, if so is needed..
6
7
8
10
15
21
FR
15
Methacrylate displays
Displays portafolletos DIN A4 y A5 fabricados
en metacrilato transparente de alta resistencia.
La diversidad de acabados; mural, sobremesa y
sobremesa con tríptico, permiten obtener un
perfecto soporte para cada necesidad.
Toda la gama de portafolletos murales permiten
mediante adhesivo, adosarse a la pared, pizarras,
paneles, etc.
21,5
Displays de metacrilato
30,5
ES
22
21,5
30
30,5
3
DE
Porte-visuels méthacrylate
Prospektaufsteller
Porte Visuels DIN A4 et A5 fabriqués en
méthacrylate transparent de haute résistance.
Gamme très étendue de finitions: usage mural,
usage comptoir simple et triple pourtous les
besoins. Toute la gamme de porte-brochures
murale peut être fixée sur des panneaux, aux
murs, tableaux, etc. en utilisant des adhésives.
Material: Aus hochwertigem Acrylglas. Format:
A4 und A5. Für Prospektangebote aller Art. In
verschiedenen
Ausführungen
(Wand-,
Tischaufsteller und dafür einsetzbar in Büros,
öffentlichen Einrichtungen, Wartezimmern,
Einzelhandelsgeschäften, Messen, etc...).
Sie sind nahezu unentbehrlich bei der
Präsentation Ihrer Produkte. Die können leicht
an die Wand, Tafeln, etc.. mit Klebeband befestigt
werden.
IT
Displays portafotos
Displays
Ref.:
En cajas
In boxes
Format
Table
Uds.
Units
PF/A4/3/10 10
Sobremesa
Table
PF/A4/S/10 10
Sobremesa
Table
PF/A5/S/10 10
30,5 x 22 x 0,5
Mural
Wall
PF/A4/M/10 10
22 x 16 x 0,5
Mural
Wall
PF/A5/M/10 10
1
PF/A4/3
Medida
Formato
Size
30,5 x 22,5 x 0,5 Sobremesa
2
PF/A4/S
30 x 21 x 0,5
3
PF/A5/S
21,5 x 15 x 0,5
4
PF/A4/M
5
PF/A5/M
Ref.:
PO
Porta foto
Porta cartazes em acrílico
Porta documenti/foto in metacrilato trasparente,
formato A4 ed A5. Diverse finiture; da tavolo e
da muro. Per il muro utilizzare gli appositi biadesivi.
Porta cartazes DIN A4 e A5 fabricados em acrílico
transparente de alta resistência. A diversidade de
acabamentos: de parede, de mesa e de mesa
com tríptico, permitem obter um suporte perfeito
para cada necessidade. Toda a gama de porta
folhetos de parede permite, mediante adesivo,
serem colocados sobre paredes, quadros,
painéis, etc.
Portacarteles de sobremesa
“T” document holders
En cajas
In boxes
Formato
Format
6
PC/A4
Medida
Size
30,5 x 21 x 0,5
Sobremesa
Table
Uds.
Units
10
PC/A4/10
7
PC/A5
21,5 x 15 x 0,5
Sobremesa
Table
PC/A5/10
10
8
PC/A6
15 x 10 x 0,5
Sobremesa
Table
PC/A6/10
10
Ref.:
Ref.:
157
Buzón de sugerencias, tarjeteros y portarrótulos
1
ES
3
Suggestions box, table holder
and business cards
Porta tarjetas, portarrótulos y buzón de sugerencias
desmontable fabricados en metacrilato transparente
de alta resistencia. El portarrótulos de sobremesa
es de doble posición, y el buzón desmontable
está provisto de llave y es de muy fácil montaje.
High resistant transparent methacrylate business
cards holder, table holders and suggestions box.
The table holder is double positioned and the
suggestions box is detachable, easy to assembly
and delivered with key.
6
1
GB
Buzón de sugerencias,
portarrótulos y tarjeteros
25
10
2
35
25
6,2
21
4
FR
Buzón de sugerencias plegable
Suggestions box
Ref.:
1
BZ/P
Medida
Size
25 x 35
Fondo
Width
25
Cerradura
Lock
Si / Yes
DE
Boîte à suggestions, portevisuel à poser et porte-cartes
Sammelbox, Visitenkartenhalter
und tisch-namensschilder
Fabrication en méthacrylate transparent de
haute résistance. Le porte-visuel a position double
la boîte à suggestion est pliable et livrée avec
fermeture à clef.
Material: Aus hochwertigem Acrylglas hergestellt.
Die Tisch-Namensschilder (beidseitiger Einschub)
sind untentbehrlich bei Tagungen, Konferenzen,
Seminaren, an Schaltern, Rezeptionen und auf
Schreibtischen. Sammelbox mit Schlussverchluß,
faltbar und einfache Montage.
Portarrótulos de sobremesa
Table holder
Ref.:
2
ES/1
Medida ext.
Exterior size
6,2 x 21 x 4
Medida int.
Interior size
20,5 x 5,7
Expositor para tarjetas
Business cards holder
Ref.:
3
ET/1
Medida
Size
6 x 10
IT
-
En cajas
In boxes
Medida int.
Interior size
1,8
Posición
Position
Horizontal
Ref.:
ET/1/10
Uds.
Units
10
PO
Porta suggerimenti, porta
nomi, porta biglietti
Urna de sugestões, porta
nomes e expositor de cartões
Porta biglietti da visita, porta nomi e urna porta
suggerimenti in metacrilato trasparente ad alta
resistenza. Il porta nomi è posizionabile in 2
modi, mentre l'urna è facile da assemblare ed ha
la serratura.
Porta cartões de visita, porta nomes e urna de
sugestões desmontável, fabricados em acrílico
transparente de alta resistência. O porta nomes
de mesa pode ser colocado em duas posições e
a urna de sugestões desmontável incluí chave e
é muito fácil de montar.
158
Expositores “Vision” y “X3”
*
ES
Design: O & T Lab.
* Design: Monica Cicala
GB
Expositores “Vision” y “X3”
Stand "Vision" & “X3”
THR/TR - Módulo vertical triple, fabricado en
chapa metálica pintada en gris plata. Los portafolletos de metacrilato VISION se insertan en la
ranura del módulo siendo intercambiables.
THR/TR - Vertical stand manufactured with
metal sheet painted in silver grey. The transparent
methacrylate document holder can be fitted into
the stand slot and they are interchangeable.
X3 - Expositor mural de 3 casillas fabricado en
PVC troquelado. Formato Din A4.
X3 - Din A4 brochure display for 3 units.
Made of grey PVC.
2
1
DE
75
Prospektständer “Vision” “X3”
THR/TR - Porte brochures mural vertical triple et
modulable, fabriqué en métal couleur gris
argenté. Les portes brochures en méthacrylate
VISION s'insèrent dans la rainure du support, et
sont interchangeables.
THR/TR - Prospektständer, senkrechtund
dreifach mit Metalbeschlag in grau silber gefärbt
hergestellt. Die Acryl-Prospekthalter "Vision DIN
A4 werden in einem Schlitz dazwischengeklemmt
und sie sind auswechselbar.
X3 - Porte brochure fabrique en PVC pour 3
catalogues ou brochures DIN A4.
X3 - Wand-Prospektständer aus gestantztem
PVC hergestellt. DIN A4-Format.
9
28,5
1
PO
Porta documenti "Vision" e “X3”
Porta folhetos "Vision" e “X3”
THR/TR - Struttura verticaole in lamiera tagliata
al laser verniciata grigio. Il porta documenti può
essere fissato negli slot ed è intercambiabile.
THR/TR - Módulo vertical triplo, fabricado em
chapa metálica pintada na cor cinzenta prata.
Os porta folhetos em acrilico VISION são
introduzidos nas ranhuras do módulo podendo
ser alterados.
X3 - Expositore per 3 unità formato DIN A4.
PVC flessibile grigio.
X3 - Expositor de parede com 3 compartimentos
fabricado em PVC flexível. Formato Din A4.
15
4,5
33
Expositor mural vertical “Vision”
Vertical metal stand “Vision”
Ref.:
IT
25
Présentoir “Vision” e “X3”
16,5
FR
100
2,2
THR/TR
Medida
Size
75 x 28,5
Cajetines
Trays
3
Formato
Format
DIN A4
N08
Expositor plegable “X3”
Foldable brochure holder “X3”
Ref.:
2
X3
N08
Medida
Size
100 x 33
Casillas
Trays
3
Formato
Format
DIN A4
159
Expositores murales “Vision”
1
5
Design: O & T Lab.
ES
1
2
3
25
16,5
25
9
75
50
25
4
5
6
GB
Expositores murales “Vision”
Wall brochure holder “Vision”
Portafolletos de metacrilato transparente Vision,
DIN A4 y 1/3 de A4 que se fijan a la pared
mediante un carril de aluminio en forma de "u".
Disponibles en formato A4 de 1, 2 y 3
casillas, y en formato tríptico de 2, 4 y 6 casillas.
High resistant transparent methacrylate document
holders Vision, DIN A4 and 1/3 A4. They can be
fixed to the wall using an aluminium rail with
shape of "u". Available in A4 with 1, 2 and 3
trays and 4 and 6 trays in 1/3 A4 format.
4,5
16
9,5
16
7
75
50
25
4
FR
Expositores murales DIN A4 “Vision”
Wall brochure holder DIN A4 “Vision”
Ref.:
1
VS/3
Medida
Size
25 x 75 x 14
Cajetín
Tray
25 x 25 x 14
Unidades
Units
3
Formato
Format
DIN A4
2
VS/2
25 x 50 x 14
25 x 25 x 14
2
3
VS/1
25 x 25 x 14
25 x 25 x 14
1
DIN A4
N08
DE
Présentoir mural “Vision”
Wand-Prospekthalter “Vision”
Porte brochures en méthacrylate transparent
Vision, format A4, 1/3 A4 se fixant au mur à
l'aide d'un rail en aluminium en forme de "U".
Disponible en format A4 avec 1, 2 ou 3 pochettes
et en format “dépliants” avec 2, 4 ou 6 pochettes.
Acryl-Prospekthalter, durchschaubar Vision, DIN
A4 und 1/3 A4, die mit einer Alu-Schiene "U"förmig an die Wand befestigt werden können.
Format A4, 1, 2, und 3 Fächer, und Format
dreiteiliges Dokument 2,4,und 6 Fächer
verfügbar....
DIN A4
* Carril incluido
* Including rail
IT
PO
Espositore da muro “Vision”
Expositores murales 1/3 DIN A4 “Vision”
Wall brochure holder 1/3 DIN A4 “Vision”
Ref.:
4
M/VS/6
Medida
Size
16 x 75 x 11
5
M/VS/4
16 x 50 x 11
16 x 25 x 11
4
6
M/VS/2
16 x 25 x 11
16 x 25 x 11
2
N08
Cajetín
Tray
16 x 25 x 11
Unidades
Units
6
Formato
Format
1/3 DIN A4
1/3 DIN A4
1/3 DIN A4
* Carril incluido
* Including rail
Resistente porta documenti VISION, A4 ed 1/3
A4 in metacrilato trasparente. Le tasche possono
essere fissate al muro usando un binario in
alluminio con forma ad "u". Disponibile in A4
con 1,2,3 tasche e 4,6 in formato 1/3 A4.
Porta documentos de parede
“Vision”
Porta folhetos em acrilico transparente VISION,
DIN A4 e 1/3 de A4 que se fixam á parede
mediante um carril de aluminio em forma de
"U". Disponíveis no formato A4 de 1, 2 e 3
compartimentos e no formato triptico de 2, 4 e
6 compartimentos.
160
ES
Soportes de varilla
GB
Soportes de varilla
Brochure holder
Extensa gama de soportes de gran diseño y
funcionalidad, fabricados en varilla metálica y
perfiles curvados. Ideales como portaprecios,
portamenús, soportes para notas, porta tarjetas,
etc… Disponibles en medidas Din y diversas
alturas y formatos.
A big range of design and functional brochure
holders made of metal bar and curved profile.
Ideal for price, menus, notes and cards holders.
Available in Din sizes and different heights and
formats.
Soportes de varilla (sobremesa)
Brochure holder (table)
FR
DE
Ref.:
Porte-notes en métal
Tischaufsteller, gebogen
Large gamme de porte-notes design et fonctionnels, fabriqués en métal et profilés incurvés.
Idéal comme porte-prix, porte-menu, portecarte, support de notes, etc.… Disponible en
format A4, A3,… et autres formats de différentes
hauteurs.
Ein größes Sortiment von Design und funktionellen
Werbeträgern, die stangeförmig und in kurvigem
Profil hergestellt sind. Ideal für Preiskartenhalter,
Menukartenhalter, Tischaufsteller, Visitenkartenhalte,
etc... Verfügbar auf Din-Norm und verschiedene
Höhen und Formate.
IT
Suportes em vareta
Una vasta gamma di porta depliant di design
fabbricati in barre di metallo curvate. Ideale per
listini, menù e biglietti da visita. Disponibili in
formati DIN e diverse altezze e formati.
Extensa gama de suportes de excelente design e
funcionalidade, fabricados em vareta metálica e
perfis curvos. Ideais como porta preços, porta
menús, suportes para recados, porta cartões,
etc... Disponíveis nas medidas Din e em diversas
alturas e formatos.
Característica
Characteristic
clásico
2,5
clásico
1
IH/7303
1
IH/7307
18
1
IH/7311
28
2,5
clásico
2
IH/7350
14 x 11
11
tarjetas
3
IH/7352
30 x 7,6
7,6
menús
4
IH/7355
38,5 x 7,6
7,6
pinza
5
IH/7389
21
11
curvo A5
5
IH/7382
29,7
19,2
curvo A4
6
IH/7388
21
14,5
ondulado A5
6
IH/7383
29,7
31
ondulado A4
classic
classic
classic
Business card
menu
clamp
curved A5
curved A4
curved wave A5
curved wave A4
Característica
Characteristic
clásico
classic
curved
PO
Porta depliant
Base
Base
2,5
Alto
Height
7,5
N08
Soportes de varilla con pié
Brochure holder (floor)
Ref.:
7
IH/7340
Medida
Size
85 x 7,5
8
IH/7450
100 x 15
N08
Base
Base
7,5
15
curvo
161
ES
- Soporte sobremesa clásico
ES
- Soporte sobremesa con pinza
GB
- Classic brochure holder
GB
- Grip holder
FR
- Porte-notes classique de table
FR
- Porte-notes à pince de table
DE
- Tischaufsteller classic
DE
- Klemmträger- Tischaufsteller
IT
- Porta depliant classico
IT
- Porta depliant a pinza
PO
- Suporte de mesa clássico
PO
- Suporte de mesa com pinça
ES
- Soporte sobremesa curvo
18
28
4
7,5
1
38,5
Soportes de varilla
2,5
7,6
ES
- Soporte sobremesa tarjetas
GB
- Cards holder
GB
- Curved brochure holder
FR
- Porte-cartes de table
FR
- Porte-notes concave de table
DE
- Visitenkartenhalter
DE
- Tischaufsteller, gebogen
IT
- Porta biglietti da visita
IT
- Porta depliant curvo
PO
- Suporte de mesa
para cartões
PO
- Suporte de mesa curvo
5
28,3
14
2
1,5
19,2
11
ES
- Soporte sobremesa menú
ES
- Soporte sobremesa ondulado
GB
- Menu holder
GB
- Waving brochure holder
FR
- Porte-menus de table
FR
- Porte-notes ondulé de table
DE
- Menukartenhalter
DE
- Tischaufsteller, wellenförmig
IT
- Porta menu
IT
- Porta depliant ad onda
PO
- Suporte de mesa para menús
PO
- Suporte de mesa ondulado
6
30,1
3
14,5
29
3,3
7,6
ES
- Soporte de pié clásico
ES
- Soporte curvo de pié
GB
- Floor brochure holder
GB
- Curved brochure holder
FR
- Porte notes sur pied
FR
- Porte-notes concave sur pied
DE
- Stand-Prospekthalter
DE
- Stand-Prospekthalter, gebogen
IT
- Porta depliant a pavimento
IT
- Porta depliant curvo a pavimento
PO
- Suporte de pé clássico
PO
- Suporte curvo de pé
100
8
85
7
7,5
15

Documentos relacionados

planning sisplamo 2010/2011

planning sisplamo 2010/2011 50 or 95 cm height barrier-post for areas delimitation and users guidance. Posts and tapes available in different colors. 2,5 or 3,7 m. tapes. 1 tape starting slot and 3 ending slots for multiple l...

Leia mais