Informação

Transcrição

Informação
SMC Corporation
Informação
Akihabara UDX 15F,
4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku,
Tokyo 101-0021, JAPAN
URL http://www.smcworld.com
©2006 SMC Corporation All rights reserved.
05-EU518-PO Publicado: Janeiro, 2006
D-KS P-120(KS)
Sistema de transmissão em série
ControlNet
Ligação em série com unidade de entrada/saída
Série EX250
Série SV1000/2000/3000
ControlNet
Tipo de adaptador
Mensagem de ciclo E/S, mensagem CIP, UCMM
Conector BCN
Tempo de actualização de rede (NUT) = Valor mínimo 2 ms
Ligação do conector
O modelo de ligação permite uma montagem simples e
economiza espaço.
Número de entradas/saídas 32 pontos
Série VQC1000/2000/4000
Estão disponíveis 32 pontos de entrada/saída
Compatível com os sensores NPN/PNP
Ambos os sensores NPN e PNP podem ser ligados à
unidade SI utilizando um bloco de entrada SMC.
Conector de entrada: M8/M12
O bloco de entrada tem conectores tipo M8/M12 para ligações
ao sensor.
Função HOLD/CLEAR da saída
Possibilidade de HOLD/CLEAR a saída no caso de que ocorra
um erro.
Bloco de válvulas aplicável
Série SV1000/2000/3000
Série VQC1000/2000/4000
A série EX250 aceita os protocolos listados abaixo.
• DeviceNet
• PROFIBUS-DP
• CC-Link
• AS-i, 8 entradas/8 saídas, 31 modos escravo, 2 sistemas de fonte de alimentação
• AS-i, 4 entradas/4 saídas, 31 modos escravo, 2 sistemas de fonte de alimentação
•AS-i, 8 entradas/8 saídas, 31 modos escravo, 1 sistema de fonte de alimentação∗
•AS-i, 4 entradas/4 saídas, 31 modos escravo, 1 sistema de fonte de alimentação∗
• CANopen
∗ Contacte a SMC se a sua unidade SI é um sistema de alimentação AS-I 1, uma vez que a corrente desta fonte de alimentação é limitada.
1
Ligação em série com unidade de
entrada/saída
Série EX250
Características
Bloco de entrada
(M8: 4 entradas, 2 estações)
Série VQC1000/2000/4000
Características
de entrada
Série SV10000/2000/3000
Item
Sistema aplicável
Margem de definição de endereço
Velocidade de comunicação
Tempo de actualização de rede (NUT)
Quantidade de dados
Número de nós
Mensagem aplicável
Meios redundantes
Protecção
Peso
Tensão da Fonte de alim. para unidade SI e bloco de entrada
fonte de
alimentação Fonte de alim. para equipamento de saída
Consumo de corrente Nota 1)
Número de entradas
Modelo de entrada
Lig. do equipamento de entrada
Tensão de alim. do bloco de entrada
Tensão da alimentação do bloco
Número de saídas
Tipo de saída
Características
de saída
ControlNet
Ligação do equipamento
de saída
Tensão residual
Corrente de carga Nota 2)
Características
Versão ControlNet 2.0 Errata 3 modelo de adaptador
1 a 99 (Definição dos detectores rotativos)
5 Mbps fixos
Mínimo 2 ms
Máximo 510 bytes
99
Mensagem implícita/mensagem CIP
Não suportado
IP40
250 g ou menos
2 4 V CC ±20%
2 4 V CC+10%
–5%
Máximo 100 mA
3 2 saídas
TTL
Bloco de entrada
24 V CC ±20%
Máximo total 1 A
32 saídas
N-ch MOS-FET Hi-lado do detector (saída PNP)
Electroválvula (24 V CC, 1.5 W ou menos,
com Led/supressor de picos de tensão)
0.3 V ou menos
Máximo total 2 A
Nota 1) Consumo de corrente da fonte de alimentação interna da unidade SI
Nota 2) Corrente máxima de carga que é fornecida da fonte de alimentação aos aparelhos de saída.
Modelo
Equipamento
de entrada
Nota
Conector M12, 2 entradas
Conector M12, 4 entradas
Conector M8, 4 entradas
EX250-IE1
EX250-IE2
EX250-IE3
Bloco de entrada
Bloco de entrada
(M8: 4 entradas, 2 estações)
Item
Modelo
Número de entradas
Conector de entrada
Características
EX250-IE1
EX250-IE2
EX250-IE3
2 entradas
M12
4 entradas
4 entradas
M12
M8
Modelo de alimentação de corrente (saída PNP),
Sensor aplicável
Corrente PLC com COM+ (saída NPN) Nota 1)
Tensão da fonte de alim.
19.2 a 28.8 V CC Nota 2)
Sensor da corrente de alim.
1 2 0 mA/bloco de entrada (30 mA/sensor)
Protecção contra curtos-circuitos O fusível rebenta quando são fornecidos mais de 500mA desde cada bloco de entrada
Nota 1) Permite a comutação com um selector
Nota 2) Pode ocorrer uma queda de tensão de cerca de 1 V na tensão da fonte de alimentação por culpa do
bloco de entrada/unidade SI.
2
Ligação em série
com unidade de entrada/saída
Série EX250
Dimensões
Unidade SI
39.5
59.8
A
17.5
PWR
16.5
46.5
63
SI UNIT
PWR(V)
64.4
77.6
SELECT
PWR
ADDRESS
X10
A
X1
MS
Bloco de entrada
EX250-IE1
0
1
21
26.7
72.6
0
1
EX250
59.8
3
Série EX250
Dimensões
Bloco de entrada
EX250-IE2
0
1
21
26.7
0
72.6
1
2
3
EX250
59.8
EX250-IE3
0
1
2
3
21
26.7
67.4
0
1
2
3
EX250
59.8
4
5
Ligação em série com unidade de
entrada/saída EX250
Série SV
ControlNet
Como encomendar
10S1 ZCN
D
05 U
Características
da unidade SI
Estações do
bloco de entrada
1
8
-
Montagem directa
D
Montagem em calha DIN
(com calha DIN)
Nota)
D0
Nenhum
1 estação
…
SV1000
SV2000
SV3000
…
Série
1
2
3
Montagem
ControlNet (IP40)
8 estações
D3
Para 3 Se for necessária uma
estações calha DIN maior do
que o número de estações especificadas,
especifique uma calha
Para 20
estações maior do que o comprimento standard.
D20
Características comuns do bloco de entrada/
Modelo de bloco de entrada
1
2
3
1N
2N
3N
Montagem em calha DIN
(sem calha DIN)
…
ZCN
…
SS5V 1
Nota) Para D0, só estão
colocados racores em
calha DIN.
Sem bloco de entrada
+COM/M12: 2 entradas
+COM/M12: 4 entradas
+COM/M8: 4 entradas (3 pinos)
–COM/M12: 2 entradas
–COM/M12: 4 entradas
–COM/M8: 4 entradas (3 pinos)
Estações
…
16 estações
2 estações
20
…
16
02
…
…
Símbolo Estações
2 estações
02
20 estações
Nota
Características da
cablagem dupla Nota 1)
Posição das ligações 1, 3, 5
U
D
B
Disposição especificada Nota 2)
(Possibilidade de ligar até
32 electroválvulas.)
Nota1) Características da cablagem dupla: Podem ser
utilizadas electroválvulas monoestáveis, biestáveis,
de 3 posições e de 4 posições em todas as estações
do bloco. A utilização de uma electroválvula
monoestável provoca um sinal de controlo não
utilizado. Se não quiser que isso aconteça, efectue a
encomenda com uma disposição especificada.
Nota2) Disposição especificada: Indique as características
da cablagem no formulário de características do
bloco. (Tenha em consideração que as válvulas
biestáveis, com 3 posições e 4 posições não podem
ser utilizadas quando se tiver especificado cablagem
para electroválvulas monoestáveis.)
Lado U (2 a 10 estações)
Lado D (2 a 10 estações)
Ambos os lados (2 a 20 estações)
Conjunto do bloco de
alimentação/escape
S
R
RS
Característica de pilotagem interna
Caract. de pilotagem interna/silenciador incorp.
Característica de pilotagem externa
Caract. de pilotagem externa/silenciador incorp.
Rosca da ligação A, B (métrico)
Símbolo
C3
C4
C6
C4
C6
C8
C6
C8
C10
M
Ligação A, B
Séries aplicáveis
Ligação P, E
Lig. instantâneas ø3.2
Ligações
SV1000
Lig. instantâneas ø4
instantâneas ø8
Lig. instantâneas ø6
Lig. instantâneas ø4
Ligações
SV2000
Lig. instantâneas ø6
instantâneas ø10
Lig. instantâneas ø8
Lig. instantâneas ø6
Ligações
SV3000
Lig. instantâneas ø8
instantâneas ø12
Lig. instantâneas ø10
Ligações combinadas A, B
Rosca da ligação A, B (polegadas)
Símbolo
N1
N3
N7
N3
N7
N9
N7
N9
N11
M
Ligação A, B
Lig. instantâneas ø1/8"
Lig. instantâneas ø5/32"
Lig. instantâneas ø1/4"
Lig. instantâneas ø5/32"
Lig. instantâneas ø1/4"
Lig. instantâneas ø5/16"
Lig. instantâneas ø1/4"
Lig. instantâneas ø5/16"
Lig. instantâneas ø3/8"
Ligações combinadas A, B
Ligação P, E
Ligações
instantâneas
ø5/16"
Séries aplicáveis
SV1000
SV2000
Ligações
instantâneas
ø3/8"
SV3000
∗ Se necessitar de características combinadas (M), indique-as em separado na folha de características do bloco.
∗ As ligações X e PE das características de pilotagem externa (R, RS) têm ø4 (métrico) ou ø5/32" (polegadas) para a Série SV1000 e 2000, e ø6
(métrico) ou ø1/4" (polegadas) para a Série SV3000.
6
Ligação em série
com unidade de entrada/saída EX250
Série SV
Como encomendar as electroválvulas
SV 1 1 0 0
5 F
Nota)
Nota) Disponível com bloco aplicável para
adicionar estações. Consulte a série
SV no catálogo Best Pneumatics da
SMC.
Série
1
2
3
Indicador de accionamento manual
SV1000
SV2000
SV3000
-: Modelo de botão
sem encravamento
D: Modelo com
encravamento ranhurado
Tipo de funcionamento
1
2
3
4
5
A
B
C
Electroválvula 2 posições monoestável
Electroválvula 2 posições biestável
3 posições centros fechados
3 posições centro em escape
3 posições centro em pressão
Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.F./N.F.
Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.A./N.A.
Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.F./N.A.
LED/supressor de picos de tensão
U
R
∗ As válvulas de 3/2 vias com 4 posições só são
aplicáveis às séries SV1000 e SV2000.
Com LED/Supressor de picos de tensão
Com supressor de picos de tensão
Característica da pilotagem
R
Pilotagem interna
Pilotagem externa
∗ A característica de pilotagem externa não está disponível para válvulas de 3/2
vias com 4 posições.
Tensão nominal
5
24 V CC
Válvula antirretorno de pressão secundária
K
Nenhum
Integrado
∗O modelo de válvula antirretorno de contrapressão incorporada só é aplicável à
série SV1000.
∗ A válvula antirretorno de
contrapressão não está disponível para 3 posições de
centros fechados e 3 posições de centros em pressão.
• Para características e dimensões de electroválvulas, consulte a série SV no catálogo Best Pneumatics da SMC.
• Consulte as páginas 3 e 4 para cada unidade simples SI e
para as dimensões do bloco de entrada.
• Consulte o manual técnico de instruções.
Como encomendar o conjunto de blocos (Exemplo: com bloco de entrada)
Exemplo (SV1000)
Bloco SS5V1-10S1ZCN23ND-06B-C6 (1 conj.)
SS5V1-10S1ZCN23ND-06B-C6………1 conjunto (Ref. do bloco)
∗ SV1100-5FU……6 conjuntos (Ref. da electroválvula monoestável)
Electroválvula monoestável
Bloco de entrada
(M8: 4 entradas, 2 estações)
7
Série VQC1000/2000
Montagem na base
Unidade de ligação
de encaixe
Esta secção Como Encomendar é
apenas para blocos utilizados para
ControlNet
Como encomendar blocos
VV5QC 1 1
08 C6 SDZCN N
Série
1
2
Opção
VQC1000
VQC2000
Bloco
1
Unidade de lig. de encaixe
Estações
…
1 estação
…
01
24
24 estações
Ligações do cilindro
C3
C4
C6
C8
M5
CM
L3
Ligações do cilindro
1000
Ligações instantâneas ø3.2

Ligações instantâneas ø4

Ligações instantâneas ø6

Ligações instantâneas ø8
Rosca M5


Dim. combinada/com tampão
Joelho com ligação superior

Ligação instantânea ø3.2
2000

Joelho com ligação superior
Ligação instantânea ø4


L6
Joelho com ligação superior
Ligação instantânea ø6


L8
Joelho com ligação superior
Ligação instantânea ø8
L5
Joelho com ligação inferior
Rosca M5

B3
Joelho com ligação inferior
Ligação instantânea ø3.2

B4
Joelho com ligação inferior
Ligação instantânea ø4


B6
Joelho com ligação inferior
Ligação instantânea ø6


B8
Joelho com ligação inferior
Ligação instantânea ø8
B5
Joelho com ligação inferior
Rosca M5

Dim. combinada para tubagem em joelho

LM


SDZCN ControlNet
N
Número de blocos de entrada
Sem unidade SI/bloco de entrada (SD0)
Sem bloco de entrada
Com 1 bloco de entrada
…
…
8
Com calha DIN
(Compr. da calha: Standard)
D
Com calha DIN
(Compr. da calha: Especial) Nota 3)
K
Caract. de cablagem especial
(excepto para cablagem dupla) Nota 4)
S
Com placa de identificação
Pilotagem externa
Saída directa com silenciador
incorporado Nota 5)
T
Ligações P, R derivadas no
lado U Nota 6)
PNP ou sem bloco de entrada
NPN
Modelo de bloco de entrada
Unidade SI COM.
N
Com 8 blocos de entrada
D
Bloco de entrada COM
Tipo de Kit: Unidade em série EX250
8
Todas as estações com uma válvula
antirretorno de pressão secundária Nota 2)

Nota 1) Indique o tamanho para CM e LM num formulário de características
do bloco.
Nota 2) Símbolo para dimensão em polegadas.
VQC1000: N1:ø1/8" N3:ø5/32" N7:ø1/4" NM:Misto
VQC2000: N3:ø5/32" N7:ø1/4" N9:ø5/16" NM:Misto
Insira LN (tubagem superior) ou BN (tubagem inferior) para
modelo de joelho.
0
1
B
Nota 1) Quando especificar mais de uma
opção, coloque os símbolos por ordem alfabética. Exemplo: -BRS
Nota 2) Quando utilizar a válvula antirretorno
de pressão secundária apenas para
as estações necessárias, introduza
a referência da válvula antirretorno
de pressão secundária e indique o
número de estações do bloco no
formulário de características.
Nota 3) Para o comprimento especial da calha DIN, indique "D" (Introduza o
número de estações em ).
Exemplo: -D08
Neste caso, as estações vão ser
montadas numa calha DIN para 8
estações independentemente do
número actual de estações do bloco.
Indique "-D0" para a opção sem calha DIN. Assumindo um ponto para a
cablagem simples e dois pontos para a cablagem dupla, calcule o
número de estações que podem ser
usadas de forma a que o número de
pontos não exceda 24.
Nota 4) Indique as características da cablagem no formulário de características
do bloco.
Nota 5) O modelo de silenciador incorporado não cumpre a norma IP67.
Nota 6) As ligações de alimentação e escape no lado U são derivadas (na ligação do cilindro e no lado da bobina). Existe uma ligação instantânea
de ø12 em cada ligação.
(Apenas VQ2000)



L4
Nenhum
N
R
Nota) A característica standard da cablagem é para
cablagem dupla, e tem um máximo de 12 estações.
Quando é selecionada a característica especial da
cablagem (Opção símbolo ”K“), o número máximo de
estações é de 24.
Símbolo
-
–COM.
-
1
2
3
Sem bloco de entrada
M12: 2 entradas
M12: 4 entradas
M8: 4 entradas
Série VQC
Unidade de ligação de encaixe
Montagem na base
Como encomendar a válvula
VQC 1 1 0 0 N
5
Accionamento
manual
Série
1
2
LED/supressor de picos de tensão
VQC1000
VQC2000
-
Com
-: Mod. de botão sem
encravamento
(ranhurado)
Tipo de funcionamento
1
2 posições monoestável
A B
A
Nota)
5
N.F.
EA PEB
2 posições biestável (metal)
A B
2
EA PEB
3
B
Nota)
3 posições centros fechados
A B
1
CNota)
B: Mod. com encravamento
(Ranhurado)
3
N.F.
Tensão da bobina
5
Válvula dupla 3/2, 4 posições (B)
4
2
5
N.A.
EA P EB
2 posições biestável (borracha)
A B
Válvula dupla 3/2, 4 posições (A)
4
2
1
3
N.A.
Válvula dupla 3/2, 4 posições (C)
4
2
5
N.F.
1
3
N.A.
Função Nota1)
Junta
0
1
Vedação metálica
Vedação elástica
Nota) Apenas para modelo
com junta de borracha.
EA P EB
4
3 posições centro em escape
A B
K Nota 2)
N Nota 3)
R Nota 5)
Y
Modelo standard (1W)
Mod. de alta tensão (1.0 MPa)
COM negativo
Piloto externo
Mod. de baixa tensão (0.5W)
Nota 1) Apenas para modelo com vedação
metálica.
Nota 2) Quando especificar mais de uma
opção, coloque os símbolos por ordem alfabética.
C: Modelo com
encravamento
(manual)
D: Modelo de bloqueio de
deslizamento (Manual)
Nota 3) Não aplicável a válvulas biestáveis
de 3 vias com 4 posições.
Nota 4) No caso do tempo total de alimentação num período de 24 horas ser
superior ao tempo em que está desligado, seleccione o modelo de baixa
tensão.
Nota 5) Utilize válvulas com comum
negativo para válvulas de
bloco que sejam utilizadas
com ControlNet
EA P EB
5
24 V CC
3 posições centro em pressão
A B
EA P EB
Tipo de Kit
S
Kit (Kit de transmissão em série I/O)
Unidade para transmissão em série: EX250
SDZCN
• Para características e dimensões de electroválvulas, consulte a série VQC no catálogo Best Pneumatics da SMC.
• Consulte as páginas 3 e 4 para cada unidade simples SI e
para as dimensões do bloco de entrada.
• Consulte o manual técnico de instruções.
Protecção IP67
ControlNet
Como encomendar o conjunto de blocos (Exemplo: com bloco de entrada)
Exemplo (VQC2000)
Bloco
VV5QC21-06C6SDZCNN23N (1 conjunto)
VV5QC21-06C6SDZCNN23N………1 conjunto (Ref. do bloco)
∗ VQC2200N-5……6 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável de 2 posições)
Electroválvula biestável 2 posições
Bloco de entrada
(M8: 4 entradas, 2 estações)
9
Série VQC4000
Montagem na base
Unidade de ligação
de encaixe
Esta secção Como Encomendar é
apenas para blocos que são utilizados
para ControlNet.
Como encomendar blocos
VV5QC 4 1
08 03
SDZCN N
Série
4
VQC4000
Opção Nota 1)
Bloco
1
Unidade de ligação de encaixe
Estações
…
16
16 estações
Nota) A característica standard da cablagem é para
cablagem dupla, e tem um máximo de 12
estações. Quando é seleccionada a característica
especial da cablagem (Opção símbolo ”K“), o
número máximo de estações é de 16.
Rosca da ligação do cilindro
C8
C10
C12
02
03
B
CM
Ligação do cilindro
Lig. instantâneas ø8
Lig. instantâneas ø10
Lig. instantâneas ø12
Rc 1/4
Rc 3/8
Lig. inferior Rc 1/4
Misto
N
N
Placa de identificação
S
Silenciador incorporado,
escape directo Nota 3)
1
2
3
Sem bloco de entrada
M12: 2 entradas
M12: 4 entradas
M8: 4 entradas
Número de blocos de entrada
Rc
NPT
NPTF
G
…
0
1
8
Tipo de Kit: Unidade em série EX250
SDZCN
PNP ou sem bloco de entrada
NPN
Modelo de bloco de entrada
Tipo de rosca
ControlNet
Unidade SI COM.
N
10
Caract. especiais de cablagem
(excepto para cablagem dupla) Nota 2)
Bloco de entrada COM
Nota 1) Indique o tamanho no
formulário de características do bloco no caso de CM.
Nota 2) Símbolo para dimensão em polegadas.
· N7: ø1/4"
· N9: ø5/16"
· N11: ø3/8"
NM: Misto
N
T
F
K
–COM.
Sem unidade SI/bloco de entrada (SD0)
Sem bloco de entrada
Com 1 bloco de entrada
…
Símbolo
Nenhum
Nota 1) Quando especificar mais de
uma opção, coloque os símbolos por ordem alfabética.
Exemplo: -KN
Assumindo um ponto para a
cablagem simples e dois
pontos para a cablagem dupla, calcule o número de estações que podem ser usadas de forma a que o número de pontos não exceda 24.
Nota 2) Indique as características da
cablagem no formulário de
características do bloco.
Nota 3) O modelo de silenciador incorporado não cumpre a
norma IP67.
1 estação
…
01
-
Com 8 blocos de entrada
Série VQC
Montagem na base
Unidade de ligação de encaixe
Como encomendar a válvula
5
VQC 4 1 0 0
Série
4
VQC4000
Accionamento manual
Tipo de funcionamento
1
-: Mod. de botão sem
encravamento
LED/supressor de picos de tensão
(ranhurado)
Com
Sem LED/supressor de picos de tensão
E
2 posições monoestável
A B
EA PEB
2 posições biestável (metal)
A B
2
EA P EB
2 posições biestável (borracha)
A B
Tensão da bobina
5
DC24 V
B: Mod. com
encravamento
(Ranhurado)
EA PEB
3
4
5
6
3 posições centros fechados
A B
Função
R
Y
EA P EB
3 posições centro em escape
A B
Modelo standard (1 W)
Piloto externo
Modelo de baixa tensão (0.5 W)
Nota 1) Quando especificar mais de uma
opção, coloque os símbolos por
ordem alfabética.
Nota 2) No caso do tempo total de alimentação num período de 24 horas
ser superior ao tempo em que
está desligado, seleccione o modelo de baixa tensão.
EA P EB
3 posições centro em pressão
A B
EA P EB
3 posições antirretorno duplo
A B
Junta
0
1
EA P EB
Vedação metálica
Vedação elástica
Tipo de Kit
S
Kit
(kit para transmissão em série I/S)
Unidade para transmissão em série: EX250
SDZCN
• Para características e dimensões de electroválvulas, consulte a série VQC no catálogo Best Pneumatics da SMC.
• Consulte as páginas 3 e 4 para cada unidade simples SI e
para as dimensões do bloco de entrada.
• Consulte o manual técnico de instruções.
Protecção IP67
ControlNet
Como encomendar o conjunto de blocos (Exemplo: Com bloco de entrada)
Exemplo (VQC4000)
Bloco
VV5QC41-0603SDZCNN23N (1 conjunto)
VV5QC41-0603SDZCNN23N…1 conjunto (Ref. do bloco)
∗ VQC4200-5…6 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável de 2 posições)
Electroválvula biestável 2 posições
Bloco de entrada
(M8: 4 entradas, 2 estações)
11
EUROPEAN SUBSIDIARIES:
Austria
SMC Pneumatik GmbH (Austria).
Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg
Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285
E-mail: [email protected]
http://www.smc.at
France
SMC Pneumatique, S.A.
1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel
Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3
Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010
E-mail: [email protected]
http://www.smc-france.fr
Netherlands
SMC Pneumatics BV
De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam
Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.nl
Spain
SMC España, S.A.
Zuazobidea 14, 01015 Vitoria
Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124
E-mail: [email protected]
http://www.smces.es
Belgium
SMC Pneumatics N.V./S.A.
Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem
Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.be
Germany
SMC Pneumatik GmbH
Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach
Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.de
Norway
SMC Pneumatics Norway A/S
Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 Lysaker
Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21
E-mail: [email protected]
http://www.smc-norge.no
Sweden
SMC Pneumatics Sweden AB
Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge
Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90
E-mail: [email protected]
http://www.smc.nu
Bulgaria
SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD
16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia
Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519
E-mail: [email protected]
http://www.smc.bg
Greece
S. Parianopoulus S.A.
7, Konstantinoupoleos Street, GR-11855 Athens
Phone: +30 (0)1-3426076, Fax: +30 (0)1-3455578
E-mail: [email protected]
http://www.smceu.com
Poland
SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o.
ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa,
Phone: +48 22 548 5085, Fax: +48 22 548 5087
E-mail: [email protected]
http://www.smc.pl
Switzerland
SMC Pneumatik AG
Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen
Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191
E-mail: [email protected]
http://www.smc.ch
Croatia
SMC Industrijska automatika d.o.o.
Crnomerec 12, 10000 ZAGREB
Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74
E-mail: [email protected]
http://www.smceu.com
Hungary
SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft.
Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest
Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344
E-mail: [email protected]
http://www.smc-automation.hu
Portugal
SMC Sucursal Portugal, S.A.
Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto
Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36
E-mail: [email protected]
http://www.smces.es
Turkey
Entek Pnömatik San. ve Tic Ltd. Sti.
Perpa Tic. Merkezi Kat: 11 No: 1625, TR-80270 Okmeydani Istanbul
Phone: +90 (0)212-221-1512, Fax: +90 (0)212-221-1519
E-mail: [email protected]
http://www.entek.com.tr
Czech Republic
SMC Industrial Automation CZ s.r.o.
Hudcova 78a, CZ-61200 Brno
Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034
E-mail: [email protected]
http://www.smc.cz
Ireland
SMC Pneumatics (Ireland) Ltd.
2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin
Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.ie
Romania
SMC Romania srl
Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest
Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489
E-mail: [email protected]
http://www.smcromania.ro
Denmark
SMC Pneumatik A/S
Knudsminde 4B, DK-8300 Odder
Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901
E-mail: [email protected]
http://www.smcdk.com
Italy
SMC Italia S.p.A
Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano)
Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365
E-mail: [email protected]
http://www.smcitalia.it
Russia
SMC Pneumatik LLC.
4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009
Phone.:+812 718 5445, Fax:+812 718 5449
E-mail: [email protected]
http://www.smc-pneumatik.ru
Estonia
SMC Pneumatics Estonia OÜ
Laki 12-101, 106 21 Tallinn
Phone: +372 (0)6 593540, Fax: +372 (0)6 593541
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.ee
Latvia
SMC Pneumatics Latvia SIA
Smerla 1-705, Riga LV-1006, Latvia
Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01
E-mail: [email protected]
http://www.smclv.lv
Slovakia
SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o.
Námestie Martina Benku 10, SK-81107 Bratislava
Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028
E-mail: [email protected]
http://www.smc.sk
Finland
SMC Pneumatics Finland OY
PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02031 ESPOO
Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595
E-mail: [email protected]
http://www.smc.fi
Lithuania
SMC Pneumatics Lietuva, UAB
Savanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, Lithuania
Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
Slovenia
SMC industrijska Avtomatika d.o.o.
Grajski trg 15, SLO-8360 Zuzemberk
Phone: +386 738 85240 Fax: +386 738 85249
E-mail: [email protected]
http://www.smc-ind-avtom.si
© DiskArt™ 1988
UK
SMC Pneumatics (UK) Ltd
Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN
Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064
E-mail: [email protected]
http://www.smcpneumatics.co.uk
© DiskArt™
OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE:
ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE,
CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO,
NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA,
TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA
http://www.smceu.com
http://www.smcworld.com
SMC CORPORATION
Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing KT printing KT 00 UK Printed in Spain
Specifications are subject to change without prior notice
and any obligation on the part of the manufacturer.

Documentos relacionados

Informação

Informação O asterisco representa o símbolo para a montagem. Acrescente-o nas referências da electroválvula, etc. Introduza por ordem começando a partir da primeira estação no lado D. Adicione a referência da...

Leia mais

Informação

Informação tipo TCW ou TDW a um bloco de entrada ou a uma de estações. válvula. Para obter mais informações, consulte a página 15.

Leia mais

Informação

Informação ∗ SZ3160-5LOZ-C6-Q……2 conjuntos (Ref. da electroválvula monoestável) ∗ SZ3260-5LOZ-C6-Q……3 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável) O asterisco representa o símbolo para a montagem. Acrescente-...

Leia mais