GA-H61M-DS2 HDMI

Transcrição

GA-H61M-DS2 HDMI
GA-H61M-DS2 HDMI
Manual do Usuário
Rev. 1001
12MB-61MDS2M-1001R
Motherboard
GA-H61M-DS2 HDMI
Oct. 31, 2012
GA-H61M-DS2 HDMI
Motherboard
Oct. 31, 2012
Direitos Autorais
© 2012 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., Todos os direitos reservados.
As marcas registradas mencionadas neste manual são legalmente registradas por seus
respectivos proprietários.
Aviso legal
As informações neste manual são protegidas por leis de direitos autorais e são de propriedade
da GIGABYTE.
A GIGABYTE pode fazer alterações às especificações e atributos deste manual sem aviso
prévio. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida ou publicada de
qualquer forma ou através de quaisquer meios sem permissão prévia por escrito da GIGABYTE.
 Para auxiliar no uso deste produto, leia o Manual do Usuário com atenção.
Para informações relacionadas ao produto, verifique nosso website em:
http:// br.gigabyte.com
Identificando a revisão de sua placa-mãe
O número da revisão em sua placa-mãe tem essa aparência: "REV: X.X." Por exemplo, "REV:
1.0" significa que a revisão da placa-mãe é 1.0. Verifique a revisão de sua placa-mãe antes de
atualizar o BIOS e os drivers da placa-mãe, ou quando procurar informações técnicas.
Exemplo:
Sumário
Layout da placa mãe GA-H61M-DS2 HDMI ....................................................................5
Diagrama de Blocos da placa mãe GA-H61M-DS2 HDMI ..............................................6
Capítulo 1Instalação do Hardware..................................................................................7
1-1
1-2
1-3
1-4
1-5
1-6
1-7
Precauções para Instalação.............................................................................. 7
Especificações do Produto................................................................................ 8
Instalação da CPU.......................................................................................... 10
Instalação da Memória.................................................................................... 11
Instalando uma placa de expansão................................................................ 11
Conectores Painel Traseiro............................................................................. 12
Conectores Internos........................................................................................ 14
Capítulo 2Configuração BIOS.......................................................................................21
2-1 Tela de Inicialização........................................................................................ 21
2-2 O Menu principal............................................................................................. 22
2-3M.I.T................................................................................................................ 23
2-4System............................................................................................................ 31
2-5 BIOS Features................................................................................................ 32
2-6Peripherals...................................................................................................... 35
2-7 Power Management........................................................................................ 37
2-8 Save & Exit...................................................................................................... 39
Capítulo 3Instalação de drivers.....................................................................................40
Declarações regulamentares..................................................................................... 41
Termos de Garantia.................................................................................................... 42
-4-
DDR3_1
KB_MS
VGA
ATX_12V
DDR3_2
Layout da placa mãe GA-H61M-DS2 HDMI
HDMI
LGA1155
CPU_FAN
ATX
R_USB
USB_LAN
GA-H61M-DS2 HDMI
Realtek
GbE LAN
BAT
PCIEX16
1
0
F_AUDIO
SATA2
ÁUDIO
PCIEX1_2
Intel® H61
SYS_FAN
LPT
COMA
F_USB1
F_USB2
F_PANEL
3 2
CODEC
SATA2
PCIEX1_1
iTE
Super I/O
M_BIOS
B_BIOS
CLR_CMOS
Conteúdo da embalagem
55 placa mãe GA-H61M-DS2 HDMI
55 Disco de drivers da placa-mãe
55 Manual do Usuário
55 Dois cabos SATA
55 Espelho do Painel Traseiro
O conteúdo da caixa acima é apenas para referência. Os itens reais dependerão do pacote de produto que obtiver.
-5-
Diagrama de Blocos da placa mãe GA-H61M-DS2 HDMI
1 PCI Express x16
CPU CLK+/- (100 MHz)
LGA1155
CPU
DDR3 1333/1066/800 MHz
Memória Dual Channel
x16
FDI
Barramento PCI Express
DMI 2.0
PCIe CLK
(100 MHz)
Dual BIOS
D-Sub
4 SATA 3Gb/s
HDMI
Intel® H61
Barramento PCI Express
x1
8 USB 2.0/1.1
x1
Realtek
GbE LAN
PCIe CLK
(100 MHz)
RJ45
LAN
CODEC
LPT
iTE
Super I/O
COM
PS/2 KB/Mouse
MIC (Alto-falante central/subwoofer
de saída)
Saída de linha (Saída de auto-falante frontal)
Entrada de linha (Entrada de auto-falante
frontal)
2 PCI Express x1
LPC
Ônibus
Para informações detalhadas/limitações, consulte "1-2 Especificações do Produto."
-6-
Capítulo 1 Instalação do Hardware
1-1 Precauções para Instalação
A placa mãe contém uma grande quantidade de circuitos eletrônicos e componentes sensíveis
que podem ser danificados por uma descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação leia
atentamente o manual do usuário e siga esses procedimentos:
•• Antes da instalação, verifique se o gabinete é adequado para a placa-mãe.
•• Antes da instalação, não remova nem viole o adesivo com o número de série da placa mãe
ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos são requeridos para a
validação da garantia.
•• Sempre desligue a energia AC desconectando o cabo de energia da tomada antes de
instalar, remover a placa mãe ou outros componentes de hardware.
•• Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa mãe certifique-se
que estejam conectados firmemente e de maneira segura.
•• Ao manusear a placa mãe evite tocar nos condutores de metal ou conectores.
•• É aconselhável usar uma pulseira de descarga eletrostática (ESD) ao manusear
componentes eletrônicos tais como a placa mãe, CPU ou memória. Caso não possua
pulseira anti-estática, mantenha as mãos secas e toque um objeto de metal primeiramente
para eliminar a eletricidade estática.
•• Antes da instalação dos componentes eletrônicos, coloque-os sobre um tapete antiestático ou em um local protegido de eletricidade estática.
•• Antes de desconectar o cabo de energia da placa mãe, verifique se a energia está
desligada.
•• Antes de ligar a energia, verifique se a voltagem da fonte de alimentação está de acordo
com o padrão local de voltagem.
•• Antes de utilizar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de energia do seus
componentes de hardware estão conectados.
•• Para evitar danos à placa mãe, não permita que parafusos entrem em contato com os
circuitos da placa mãe ou seus componentes.
•• Certifique-se de não deixar para trás parafusos ou componentes de metal colocados na
placa mãe ou dentro da gabinete do computador.
•• Não coloque o computador em uma superfície desnivelada.
•• Não coloque o computador em ambiente com alta temperatura.
•• Ligar a energia do computador durante o processo de instalação pode resultar em danos
aos componentes do sistema assim como risco físico ao usuário.
•• Se não estiver certo de qualquer etapa do processo de instalação ou encontrar problemas
relacionados ao uso do produto, consulte um técnico especializado.
-7-
1-2 Especificações do Produto
CPU
ŠŠ Suporte para processadores Intel® Core™ i7/ Intel® Core™ i5/ Intel® Core™ i3 / Intel®
Pentium® / Intel® Celeron® no soquete LGA1155
(Acesse o website da GIGABYTE para a lista recente de CPUs suportadas.)
ŠŠ L3 cache varia com a CPU
Chipset
ŠŠ Intel® H61 Express Chipset
Memória
ŠŠ 2 soquetes x 1,5V DDR3 DIMM suportando até 16 Gb de memória de sistema
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
Gráficos
Integrados
ŠŠ
Áudio
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
*Devido às limitações do sistema operacional Windows de 32 bits, quando uma
memória física de mais de 4 Gb estiver instalada, a capacidade da memória exibida
será inferior o tamanho da memória física instalada.
Arquitetura de memória com Dual Channel
Suporte para módulos de memória DDR3 1333/1066/800 MHz
Suporte para módulos de memória não-ECC
Suporte para módulos de memória Extreme Memory Profile (XMP)
*Para suportar memória XMP, é necessário instalar uma CPU Intel 22nm (Ivy Bridge).
( Vá ao website da GIGABYTE para a lista de módulos e velocidades de memórias
suportadas.)
Processador Gráfico Integrado:
- 1 porta D-Sub
- 1 porta HDMI, suporta uma resolução máxima de 1920x1200
Realtek ALC887 codec
Áudio de Alta Definição
Configuração de áudio de 2/4/5.1/7.1 canais
*Para configurar áudio de 7.1 canais, é necessário usar um módulo de áudio de painel
frontal HD e habilitar o recurso de áudio multi-canal pelo driver de áudio.
LAN
ŠŠ Chip Realtek GbE LAN (10/100/1000 Mbit)
Slots de
Expansão
ŠŠ 1 x slot para PCI Express x16, execução a x16
(O slot para PCI Express x16 está em acordo com o padrão PCI Express 3.0.)
*Para suportar PCI Express 3.0, é necessário instalar uma CPU Intel 22nm (Ivy Bridge).
ŠŠ 2 x slots PCI Express x1
(Todos os slots PCI Express estão em conformidade com PCI Express 2.0 padrão)
Interface de
ŠŠ Chipset:
Armazenamento
- 4 conectores SATA 3Gb/s suportando até 4 dispositivos SATA 3Gb/s
USB
ŠŠ Chipset:
-Até 8 portas USB 2.0/1.1 (4 disponíveis no painel traseiro, 4 pelos
conectores internos USB)
Conectores
ŠŠ 1 conector principal de energia x 24-pinos ATX
ŠŠ 1 conector principal de energia x 4 pinos ATX 12V
Internos
ŠŠ 4 conectores SATA 3Gb/s
ŠŠ 1 conector da ventoinha da CPU
ŠŠ 1 conector da ventoinha do sistema
ŠŠ 1 conector painel frontal
ŠŠ 1 conector painel áudio frontal
-8-
Conectores
Internos
Conectores
Painel Traseiro
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
2 conectores USB 2.0/1.1
1 conector de porta paralela
1 conector de porta serial
1 jumper Clear CMOS
1 porta PS/2 para teclado
1 porta PS/2 para mouse
1 porta D-Sub
1 porta HDMI
4 portas USB 2.0/1.1
1 porta RJ-45
3 entradas de áudio (Line In/Line Out/Microfone)
Controlador I/O
ŠŠ Chip Controlador iTE I/O
Monitor de
Hardware
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
Detecção de voltagem do sistema
Detecção de temperatura do sistema/CPU
Detecção de velocidade da ventoinha do sistema/CPU
Alerta de superaquecimento do CPU
Aviso de falha da ventoinha do sistema/CPU
Controle de velocidade da ventoinha do sistema/CPU
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
ŠŠ
2 32 Mbit flash
Uso de licença AMI EFI BIOS
Suporte para DualBIOS™
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.6, ACPI 2.0a
Suporte para @BIOS
Suporte para Q-Flash
Suporte para EasyTune
BIOS
Características
Únicas
Software
Agrupado
Sistema
Operacional
Form Factor
*Se a função de controle da velocidade da ventoinha do sistema/CPU é suportada
ou não dependerá do cooler da CPU/Sistema instalado.
*As funções disponíveis no EasyTune podem diferir dependendo do modelo da
placa mãe.
ŠŠ Suporte para ON/OFF Charge
ŠŠ Norton Internet Security (versão OEM)
ŠŠ Suporte para Microsoft® Windows 8/7/Vista/XP
ŠŠ Micro ATX Form Factor; 22,6cm x 17,4cm
*A GIGABYTE se reserva ao direito de realizar quaisquer mudanças nas especificações do produto e nas informações
relacionadas com o mesmo sem aviso prévio.
*Visite a página Suporte e Downloads\Utilitário no website da GIGABYTE para ver o(s) sistema(s) operacional(is)
suportado(s) para o software listado nas clunas "Recursos únicos" e "Software integrado".
-9-
1-3 Instalação da CPU
Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a CPU:
•• Certifique-se de que a placa-mãe suporta a CPU.
(Acesse o website da GIGABYTE para a lista recente de CPUs suportadas.)
•• Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia da tomada antes de instalar a
CPU para evitar danos ao hardware.
•• Localize o pino 1 da CPU. A CPU não irá encaixar no soquete se for direcionada
incorretamente. (Ou localize as marcações em ambos os lados da CPU e os chanfros de
alinhamento no soquete da CPU.)
•• Aplique uma camada uniforme e fina de pasta térmica na superfície da CPU.
•• Não ligue o computador caso o cooler da CPU não esteja instalado, caso contrário poderá
ocorrer superaquecimento e danos à CPU.
•• Ajuste a frequência principal da CPU de acordo com as especificações da mesma. Não
é recomendado que a frequência de barramento do sistema seja ajustada além das
especificações do hardware, já que não atende as configurações recomendadas para os
periféricos. Caso deseje ajustar a frequência além do padrão, faça isso considerando as
especificações do seu hardware incluindo a CPU, placa de vídeo, memória, disco rígido, etc.
Instalação da CPU
Localize os chanfros de alinhamento no soquete de CPU na placa mãe e as marcações na CPU.
Soquete LGA1155 CPU
Chanfro de
alinhamento
Chanfro de alinhamento
Canto do pino 1 no soquete da CPU
LGA1155 CPU
Marca
Marcação em triângulo de Pino 1 na CPU
- 10 -
Marca
1-4 Instalação da Memória
Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a memória:
•• Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que memórias de mesma
capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas.
(Vá ao website da GIGABYTE para a lista de módulos e velocidades de memórias suportadas.)
•• Antes de instalar ou remover os módulos de memória, certifique-se computador esteja desligado
para prevenir danos ao hardware.
•• Os módulos de memória possuem um desenho a prova de falhas. Um módulo de memória pode
ser instalado em apenas uma direção. Caso não consiga inserí-lo, troque a direção.
Configuração de Memória em Dual Channel
DDR3_1
DDR3_2
Esta placa mãe fornece dois soquetes de memória DDR3 e suporta tecnologia Dual Channel. Depois de
instalar a memória, o BIOS automaticamente detecta as especificações e capacidade da memória. Habilitar
o modo dual channel duplicará a largura de banda de memória.
Os dois slots de memória DDR3 são divididos em dois canais e cada canal possui um slot de memória
conforme o seguinte:
Canal
A: DDR3_1
Canal
B: DDR3_2
Devido à limitação da CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo Dual Channel.
1. O modo Dual Channel não pode ser habilitado caso apenas um módulo de memória DDR3 seja
instalado.
2. Ao habilitar o modo Dual Channel com dois módulos de memória, recomenda-se que memórias de
mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas.
1-5 Instalando uma placa de expansão
Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a placa de expansão:
•• Certifique-se que a placa mãe suporta a placa de expansão. Leia atentamente ao manual
fornecido com a sua placa de expansão.
•• Sempre desligue o computador e remova o cabo de energia da fonte antes de Instalar a placa
de expansão para prevenir danos ao hardware.
- 11 -
1-6 Conectores Painel Traseiro
Conectores PS/2 para Teclado e Mouse
Use a porta superior (verde) para conectar a um mouse PS/2 e a porta inferior (roxa) para conectar a um
teclado PS/2.
Porta D-Sub
A porta D-Sub suporta um conector de 15-pinos D-Sub. Conecte um monitor que suporta conexão
D-Sub a esta porta.
Porta HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) é uma interface digital de áudio/ vídeo, capaz de transmitir
fluxos não-comprimidos. A porta HDMI é compatível com HDCP e suporta formatos Dolby TrueHD e
DTS HD Master Audio. É também suportado a saída de áudio de até 192KHz/24bit 8-canal LPCM. É
possível usar esta porta para conectar o monitor com suporte HDMI. A resolução máxima suportada é
1920x1200, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor a ser utilizado.
Depois de instalar o dispositivo HDMI, certifique-se de definir o padrão de dispositivo de
reprodução de som para HDMI. (O nome do item pode diferir dependendo de seu sistema
operacional. A seguinte tela é do Windows 7.)
No Windows 7, selecione Iniciar>Painel de
controle>Hardware e Sons>Som >Reprodução Intel(R)
Display Audio como o dispositivo de reprodução
padrão.
Porta USB 2.0/1.1
A porta USB suporta a especificação USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB tais como
teclado/mouse, impressora USB, flash drive USB e etc.
Porta RJ-45 LAN
A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexão a Internet a uma taxa de transferência de até
1 Gbps. O seguinte descreve os estados dos LED’s da porta LAN.
Conexão/LED de LED de
atividade
velocidade
Porta LAN
LED de conexão/velocidade:
Estado
Laranja
Verde
Desligado
LED de atividade:
Descrição
1 Gbps de taxa de dados
100 Mbps taxa de dados
10 Mbps taxa de dados
- 12 -
Estado
Piscando
Descrição
Transmissão ou recepção de dados está
ocorrendo
Desligado Transmissão ou recepção de dados não está
ocorrendo
Conector de entrada (Azul)
A linha padrão de entrada. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada tais como drive
optico, walkman, etc.
Conector de saída (Verde)
A linha padrão de saída. Use este conector de áudio para fones ou alto-falante de 2 canais. Este
conector pode ser usado para conectar os alto-falantes frontais em uma configuração de áudio de
4/5.1/7.1 canais.
Conector de entrada do microfone (Rosa)
A linha padrão de entrada de microfone. Os microfones devem ser conectados nesta entrada.
Para configurar áudio de 7.1 canais, é necessário usar um módulo de áudio de painel frontal HD e
habilitar o recurso de áudio multi-canal pelo driver de áudio.
•• Ao remover o cabo conectado ao painel traseiro, primeiramente retire o cabo do seu dispositivo
e em seguida remova o mesmo da placa mãe.
•• Ao remover o cabo, puxe o mesmo diretamente do conector. Não balance o cabo para evitar um
possível curto.
- 13 -
1-7 Conectores Internos
1
3
2
12
7
5
4
10
1)
2)
3)
4)
5)
6)
ATX_12V
ATX
CPU_FAN
SYS_FAN
SATA2 0/1/2/3
F_PANEL
9
8
11
7)
8)
9)
10)
11)
12)
F_AUDIO
F_USB1/2
COMA
LPT
CLR_CMOS
BAT
6
Leia as seguintes orientações antes de conectar dispositivos externos:
•• Primeiramente certifique-se que seus dispositivos combinam com os conectores que deseja
conectar.
•• Antes da instalação, tenha certeza de ter desligado os dispositivos e o computador. Desconecte
o cabo de energia para prevenir danos aos dispositivos.
•• Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certifique que o cabo do
dispositivo tenha sido fixado de maneira segura ao conector na placa mãe.
- 14 -
1/2)ATX_12V/ATX (2x2 12V Conector de energia e 2x12 Conector Principal de Energia)
Com o uso do conector de energia, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suficiente
para todos os componentes na placa mãe. Antes de conectar o conector de energia, primeiramente
certifique-se que a fonte de energia está desligada e todos os dispositivos estão devidamente
instalados. O conector de energia possui um desenho a prova de falhas. Conecte o cabo da fonte
de alimentação ao conector de energia na orientação correta. O conector de energia de 12V fornece
principalmente energia para a CPU. Caso o conector de energia de 12V não esteja conectado o
computador não ligará.
Para atender os requerimentos de expansão, é recomendado o uso de uma fonte de energia
que suporte um alto consumo de energia (500W ou mais). Caso seja utilizada fonte de
alimentação que não forneça a energia requerida, o resultado pode levar a um sistema não
estável ou que não possa ser iniciado.
ATX_12V:
2
1
4
3
ATX_12V
Pino Nº
1
2
3
4
Definição
GND
GND
+12V
+12V
ATX:
12
24
1
13
ATX
Pino Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Definição
Pino Nº
3,3V
13
3,3V
14
GND
15
+5V
16
GND
17
+5V
18
GND
19
Energia Boa
20
5VSB (stabdby +5V)
21
+12V
22
+12V (Apenas para pino 23
2x12-ATX)
3,3V (Apenas para pino 24
2x12-ATX)
- 15 -
Definição
3,3V
-12V
GND
PS_ON (soft On/Off)
GND
GND
GND
-5V
+5V
+5V
+5V (Apenas para pino
2x12-ATX)
GND (Apenas para pino
2x12-ATX)
3/4)CPU_FAN/SYS_FAN (Conectores da ventoinha)
Todos os cabeçotes de ventilação nesta placa mãe têm 4 pinos. A maioria dos conectores de ventoinha
possui um desenho de inserção infalível. Quando conectar um cabo de ventoinha, certifique-se de
conectá-lo na orientação correta (o fio conector preto é o fio terra). A função de controle de velocidade
requer o uso de um ventilador com um desenho de controle de velocidade. Para melhor dissipação de
calor, recomenda-se que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do gabinete.
1
CPU_FAN/SYS_FAN:
Pino Nº
1
2
3
4
CPU_FAN
1
SYS_FAN
Definição
GND
+12V
Sense
Controle de Velocidade
DEBUG
PORT
DEBUG
PORT
•• Certifique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU e o
sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano à CPU ou o sistema pode travar.
•• Esses conectores de ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma capa de
jumper nos conectores.
DEBUG
PORT
DEBUG
PORT
5) SATA2 0/1/2/3 (Conectores SATA 3Gb/s)
Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 3Gb/s e são compatíveis com o
padrão SATA 1,5Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA.
SATA2
1
1
7
1
0
7
1
7
1
7
3 2
- 16 -
Pino Nº
1
2
3
4
5
6
7
Definição
GND
TXP
TXN
GND
RXN
RXP
GND
6) F_PANEL (Conector do Painel Frontal)
Conecte o botão ligar, botão reset, auto falante e indicador de status do sistema nos conectores de
acordo com as designações de pino abaixo. Preste atenção aos pinos positivo e negativo antes de
conectar os cabos.
Botão
ligar
LED de atividade Botão
do disco rígido reset
F_PANEL
(H61M-D2)
LED de energia
Intrusão do Gabinete
Cabeçalho
1
•• MSG/PWR (LED de Mensagem/Energia/Descanso):
Conecta o indicador de status de energia no painel frontal do gabinete.
Status do Sistema LED
BIOS Switcher (X58A-OC)
O LED estará aceso quando o sistema estiver operando. O LED fica
S0
Ligado
S3/S4/S5
Desligado desligado quando sistema está no estado de descanso S3/S4 ou
desligado (S5).M_SATA
1
1
DB_PORT
SPEAK20
19
HD+
HDRESRES+
CICI+
2
1
PWR-
F_PANEL(NH)
F_AUDIO(H)
Alto-falante
SPEAK+
MSG+
MSGPW+
PW-
LED de mensagem/
alimentação/descanso
PWR+
1
DIP
DIP
1 2 3
DIP
1 2 3
1 2 3
1 2 3
•• PW (Botão ligar):
Conecta o botão ligar ao painel frontal do gabinete. É possível configurar o modo de desligarACPI_CPT
(GA-IVB)
Voltage measurement module(X58A-OC)
do sistema usando o botão ligar (consulte o Capítulo 2, "Setup do BIOS," "Configuração de
PWM Switch (X58A-OC)
gerenciamento de energia,"
para obter maiores informações).
•• SPEAK (Alto falante):
Conecta o alto-falante no painel
DIP frontal do gabinete. O sistema relata o status de inicialização
SMB_CPT
do sistema ao emitir um código sonoro. Um sinal curto será ouvido caso nenhum problema seja
(GA-IVB)
detectado
na
inicialização
do
sistema.
Caso
um
problema
seja
detectado,
o
BIOS
pode
emitir
sinais
PCIe power connector (SATA)(X58A-OC)
sonoros em padrões diferentes para indicar um problema.
•• HD (LED de atividade do disco rígido):
Conecta o LED de atividade do HD no painel frontal do gabinete. O LED fica ligado quando o HD
CLR_CMOS
está fazendo leitura ou escrevendo dados.
CI
•• RES (Botão reset):
DIS_ME
Conecta o botão reset no painel frontal do gabinete. Pressione o botão reset para reiniciar o GP15_CPT
(GA-IVB)
computador caso o mesmo travar ou falhar na inicialização normal.
•• CI (Conector de Intrusão do Chassi):
XDP_CPU
Conecta o interruptor/sensor de intrusão do chassi que pode detectar se a tampa do chassi foi
BIOS Switcher (SW4)
XDP_PCH
ement points(G1.Sniper 3)
removida. Esta função requer um gabinete com sensor/interruptor de intrusão de chassi.
(GA-IVB)
O desenho do painel frontal pode variar de acordo com o gabinete. Um módulo de painel
frontal consiste principalmente do botão ligar, botão reset, LED de energia, LED de atividade
do HD, alto-falante, etc. Ao conectar o módulo do seu painel frontal do gabinete a este conector
verifique se o alinhamento dos fios e a designação dos pinos combinam corretamente.
- 17 -
7) F_AUDIO (Conector de Áudio do Painel Frontal)
O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta definição Intel (HD) e áudio AC'97. É possível
conectar o módulo de áudio do painel frontal a este conector. Certifique-se que as designações dos fios
do conector do módulo combinem com as designações de pino do conector da placa mãe. A conexão
incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione
ou até causar danos.
9
10
1
2
Para o painel frontal de
áudio HD:
Pino Nº Definição
1
MIC2_L
2
GND
3
MIC2_R
4
-ACZ_DET
5
LINE2_R
6
GND
7
FAUDIO_JD
8
Sem pino
9
LINE2_L
10
GND
Para o painel frontal de
áudio AC’97:
Pino Nº Definição
1
MIC
2
GND
3
Energia MIC
4
NC
5
Saída (R)
6
NC
7
NC
8
Sem pino
9
Saída (L)
10
NC
•• O conector de áudio do painel frontal por pré-definição suporta áudio HD.
•• Os sinais de áudio estarão presentes tanto em conexões do painel frontal e traseiro
simultaneamente.
•• Alguns gabinetes fornecem módulo de áudio frontal com conectores separados em cada
fio em vez de um plugue individual. Para maiores informações sobre a conexão do módulo
frontal de áudio que possui designação diferente de cabos, entre em contato com o fabricante
do gabinete.
8) F_USB1/2 (USB 2.0/1.1 Headers)
Os conectores estão em conformidade com a especificação USB 2.0/1.1. Cada conector USB pode
fornecer duas portas USB através de um suporte USB opcional. Para comprar o suporte USB opcional,
contate o seu distribuidor local.
9
10
Pino Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
Definição
Energia (5V)
Energia (5V)
USB DXUSB DYUSB DX+
USB DY+
GND
GND
Sem pino
NC
•• Não plugue o cabo do suporte IEEE 1394 (pinos 2x5) no conector USB.
•• Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de desligar seu computador e desconectar o
cabo de alimentação da tomada para evitar danos ao suporte USB.
- 18 -
9) COMA (Conector de porta serial)
O conector COM pode fornecer uma porta serial através do cabo da porta COM opcional. Para comprar
o cabo de porta COM opcional, contate o seu distribuidor local.
9
10
Pino Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
Definição
NDCDNSIN
NSOUT
NDTRGND
NDSRNRTSNCTSNRISem pino
DEBUG
PORT
10) LPT (Conector de porta paralela)
O conector LPT pode fornecer uma porta paralela através do cabo da porta LPT opcional. Para comprar
o cabo de porta LPT opcional, contate o seu distribuidor local.
25
26
Pino Nº Definição
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
- 19 -
STBAFDPD0
ERRPD1
INITPD2
SLINPD3
GND
PD4
GND
PD5
1
2
Pino Nº Definição
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
GND
PD6
GND
PD7
GND
ACKGND
BUSY
GND
PE
Sem pino
SLCT
GND
11) CLR_CMOS (Limpar Jumper CMOS)
Use este jumper para limpar os valores CMOS (ex: informação de data e configurações BIOS) e retorne
os valores CMOS às predefinições de fábrica. Para limpar os valores de CMOS, use um objeto de metal
como uma chave de fenda para tocar os dois pinos por alguns segundos.
Aberto: Normal
Fechado: Limpar os valores de CMOS
•• Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia da tomada de energia
antes de limpar os valores de CMOS.
•• Após o reinício do sistema, ir para Configuração da BIOS para carregar os padrões de fábrica
(selecione Carregar padrões otimizados) ou configure manualmente a BIOS (consulte o
Capítulo 2, "Setup do BIOS," para configurações da BIOS).
12) BAT (Bateria)
A bateria fornece energia para manter os valores (tais como configurações BIOS, data, e informação de
tempo) no CMOS quando o computador é desligado. Reponha a bateria quando a voltagem da bateria
chegar a um nível baixo, ou os valores da CMOS podem não ser precisos ou podem ser perdidos.
Os valores de CMOS podem ser limpos ao remover a bateria:
1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de alimentação.
2. Retire a bateria delicadamente e deixe-a fora por volta de 1 minuto (Ou
use um objeto metálico, tal como uma chave de slot, para tocar nos
terminais positivo e negativo do compartimento da bateria, fazendo um
curto circuito por 5 segundos.)
3. Troque a bateria.
4. Conecte o cabo de alimentação e reinicie seu computador.
•• Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia antes de repor a bateria.
•• Reponha a bateria com uma equivalente. Perigo de explosão caso a bateria seja trocada por
um modelo incorreto.
•• Entre em contato com o local de compra ou distribuidor local caso não consiga repor a bateria
ou tenha dúvidas sobre o modelo da bateria.
•• Ao instalar a bateria, repare na orientação do lado positivo (+) e o lado negativo (-) da bateria
(o lado positivo deve ficar para cima).
•• Baterias usadas devem ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais.
- 20 -
Capítulo 2 Configuração BIOS
O BIOS (Basic Input and Output System) grava parâmetros de hardware do sistema na CMOS da placa
mãe. Suas principais funções incluem a condução do Power-On Self-Test (POST) (Auto-ajuste ao ligar)
durante a inicialização do sistema, salvando parâmetros do sistema e carregando o sistema operacional,
etc. O BIOS inclui um programa de Configuração BIOS que permite que o usuário modifique os ajustes
de configuração de sistema básico ou ative certos atributos do sistema. Quando a energia é desligada, a
bateria na placa-mãe fornece a energia necessária para que o CMOS mantenha os valores de configuração
no CMOS.
Para acessar o programa de Setup do BIOS, pressione a tecla <Delete> durante o POST quando a energia
é ligada.
Para atualizar o BIOS, use os utilitários GIGABYTE Q-Flash ou @BIOS.
•• O Q-Flash permite o usuário rapidamente atualizar o BIOS ou realizar um backup sem entrar no
sistema operacional.
•• @BIOS é um utilitário baseado em Windows que procura e faz downloads da versão mais atual do
BIOS a partir da Internet e atualiza o BIOS.
•• Devido ao flash do BIOS ser potencialmente arriscado, caso não se encontre problemas
utilizando a versão atual, é recomendável que não efetue o flash. Para efetuar o flash do BIOS,
faça-o com cuidado. O flash do BIOS inadequado pode resultar no mau funcionamento do
sistema.
•• É recomendado que as configurações padrão não sejam alteradas (a menos que seja realmente
necessário) para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. Alterar
inadequadamente as configurações pode resultar em falha de inicialização do sistema. Se
isso ocorrer, tente limpar os valores CMOS e reiniciar a placa aos valores padrão. (Consulte
os "Padrões Otimizados de Carga" neste capítulo ou introduções da bateria ou limpar jumper
CMOS no Capítulo 1, para saber como limpar os valores de CMOS.)
2-1 Tela de Inicialização
A seguinte a tela de inicialização será exibida durante a inicialização do computador.
Teclas de Função
- 21 -
2-2 O Menu principal
No menu principal do programa de configuração da BIOS, pressione as setas para mover entre os itens e pressione
<Enter> para aceitar ou entrar em um sub-menu. Ou é possível usar o mouse para selecionar o item desejado.
(Amostra de Versão BIOS: E1)
Menus de
configuração
Enter Q-Flash
Selecionar
Idioma Padrão
Ajuda
Teclas de
Função
Itens de Configuração
Configurações Atuais
Menus de configuração da BIOS
„„ M.I.T.
Utilize este menu para configurar o clock, a freqüência e a tensão de sua CPU e memória, etc. Ou verifique as
temperaturas do sistema/CPU, voltagens e velocidade das ventoinhas.
„„ System
Utilize este menu para configurar o idioma padrão usado pela BIOS e hora e data do sistema. Este menu
também exibe informações sobre os dispositivos conectados às portas SATA.
„„ BIOS Features
Use este menu para configurar a ordem de reinicialização do dispositivo, atributos avançados disponíveis na
CPU e o adaptador de exibição primária.
„„ Peripherals
Utilize este menu para configurar todos os dispositivos periféricos, tais como SATA, USB, áudio integrado, e
LAN integrada, etc.
„„ Power Management
Use este menu para configurar todas as funções de economia de energia.
„„ Save & Exit
Salva todas as alterações realizadas no programa de Setup do BIOS ao CMOS e sai da Configuração BIOS.
É possível salvar as configurações atuais da BIOS para um perfil ou carregar os padrões otimizados para
operações ótimas de desempenho do sistema.
•• Quando o sistema não estiver estável conforme usual, selecione o item Load Optimized Defaults
para configurar o sistema em seus padrões.
•• Os menus de Configuração BIOS descritos neste capítulo são apenas para referência e podem diferir
conforme a versão BIOS.
- 22 -
2-3M.I.T.
Se o sistema funcionará ou não com estabilidade utilizando as configurações de overclock/sobretensão
dependerá de suas configurações gerais do sistema. Fazer overclock/sobretensão incorretamente pode
resultar em danos à CPU, chipset ou memória e reduzir a vida útil destes componentes. Este tópico é
apenas para usuários avançados e recomendamos que não sejam alteradas as configurações padrão
para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados não esperados. (Alterar inadequadamente as
configurações pode resultar em falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, limpe os valores CMOS
e retorne a placa aos valores padrão.)
Esta seção fornece informações sobre a versão da BIOS, base do clock do processador, a frequência da CPU, a
frequência da memória, tamanho total da memória, temperatura da CPU, Vcore, e tensões da memória.
`` M.I.T. Current Status
Esta tela fornece informações sobre as frequências/parâmetros da CPU/memória.
- 23 -
`` Advanced Frequency Settings
&& Processor Graphics Clock
Permite o ajuste de clock do gráfico integrado A faixa ajustável é de 400 MHz a 3200 MHz. (Padrão:
Auto)
&& CPU Clock Ratio
Permite que alterar a taxa de clock para a CPU instalada. A faixa ajustável depende da CPU instalada.
&& CPU Frequency
Exibe a freqüência da CPU atual.
`` Advanced CPU Core Features
- 24 -
&& CPU Clock Ratio, CPU Frequency
As configurações sob são sincronizadas sob os mesmos itens no menu Advanced Frequency Settings.
&& Intel(R) Turbo Boost Technology (Nota)
Permite habilitar a tecnologia Intel CPU Turbo Boost. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas
configurações. (Padrão: Auto)
&& Turbo Ratio (1-Core Active~4-Core Active) (Nota)
Permite definir as relações de CPU Turbo para diferentes números de núcleos ativos. Auto define as razões
de CPU Turbo de acordo com as especificações da CPU. (Padrão: Auto)
&& Turbo Power Limit (Watts)
Permite definir um limite de energia para o modo CPU Turbo. Quando o consumo de energia da CPU exceder
o limite de energia especificado, a CPU reduzirá automaticamente a frequência do núcleo para reduzir a
energia. Auto define o limite de energia de acordo com as especificações da CPU. (Padrão: Auto)
&& Core Current Limit (Amps)
Permite definir um limite atual para o modo CPU Turbo. Quando a corrente da CPU exceder o limite da
corrente especificada, a CPU reduzirá automaticamente a frequência do núcleo para reduzir a corrente. Auto
define o limite de corrente de acordo com as especificações da CPU. (Padrão: Auto)
&& CPU Core Enabled (Nota)
Permite determinar o número de núcleos de CPU. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas
configurações. (Padrão: Auto)
&& Hyper-Threading Technology (Nota)
Permite ativar a tecnologia Hyper-Threading ao usar uma CPU Intel que suporta esta função. Este atributo
funciona apenas para sistemas operacionais que suportam o modo multi-processador. Auto permite que o
BIOS ajuste automaticamente suas configurações. (Padrão: Auto)
&& CPU Enhanced Halt (C1E) (Nota)
Habilita ou desabilita a função Intel CPU Enhanced Halt (C1E), uma função de economia de energia da
CPU em estado de sistema parado. Quando habilitada, a frequência do processador será reduzida durante
o estado de descanso do sistema para um menor consumo de energia. Auto permite que o BIOS ajuste
automaticamente suas configurações. (Padrão: Auto)
&& C3/C6 State Support (Nota)
Permite determinar se deve ou não deixar a CPU entrar em modo C3/C6 no estado de interrupção do sistema.
Quando habilitada, a frequência do processador será reduzida durante o estado de descanso do sistema para
um menor consumo de energia. O estado C3/C6 é um estado de economia de energia mais aprimorado do
que C1. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas configurações. (Padrão: Auto)
&& CPU Thermal Monitor (Nota)
Habilita ou desabilita a função Intel CPU Thermal Monitor (Monitor térmico de CPU Intel), uma proteção contra
superaquecimento da CPU. Quando habilitada, a frequência e a voltagem do núcleo da CPU serão reduzidas
quando a CPU estiver superaquecida. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas configurações.
(Padrão: Auto)
&& CPU EIST Function (Nota)
Habilita ou desabilita a Enhanced Intel SpeedStep Technology – EIST. Dependendo do carregamento do
processador, a tecnologia Intel EIST pode dinamica e efetivamente diminuir o consumo de energia e a
produção de calor. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas configurações. (Padrão: Auto)
(Nota)
Este item está presente apenas quando for instalada uma CPU que suporta este recurso. Para mais
informações sobre os atributos únicos de CPU Intel, visite o website da Intel.
- 25 -
&& Extreme Memory Profile (X.M.P.) (Nota)
Permite o BIOS ler os dados SPD no(s) modulo(s) de memória XMP para aprimorar o desempenho da
memória quando habilitado.
Disabled
Desabilita esta função. (Padrão)
Profile1
Utiliza configurações de Perfil 1.
(Nota)
Profile2
Utiliza as configurações de Perfil 2.
&& System Memory Multiplier
Permite definir o multiplicador de memória do sistema. Auto ajusta o multiplicador de memória de
acordo com os dados de memória SPD. (Padrão: Auto)
&& Memory Frequency(Mhz)
O primeiro valor de frequência de memória é a frequência operacional normal da memória sendo
utilizada; o segundo é a frequência de memória é ajustado automaticamente de acordo com as
configurações System Memory Multiplier.
`` Advanced Memory Settings
&& E
xtreme Memory Profile (X.M.P.) (Nota), System Memory Multiplier, Memory
Frequency(MHz)
As configurações sob são sincronizadas sob os mesmos itens no menu Advanced Frequency
Settings.
&& Performance Enhance
Permite que o sistema opere em três diferentes níveis de desempenho.
Normal
Permite que o sistema opere em seu nível de desempenho básico.
Turbo
Permite que o sistema opere em seu bom nível de desempenho. (Padrão)
Extreme
Permite que o sistema opere em seu melhor nível de desempenho.
&& DRAM Timing Selectable
Quick e Expert permitem que os itens Channel Interleaving e Rank Interleaving e ajustes de timing
de memória abaixo sejam configurados. As opções são: Auto (padrão), Quick, Expert.
(Nota)
Este item está presente apenas quando é instalada uma CPU e memória que suportem este
recurso.
- 26 -
&& Profile DDR Voltage
Ao utilizar um módulo de memória não-XMP ou Extreme Memory Profile (X.M.P.) sendo ajustado em
Disabled, este item será exibido como 1,50V. Quando Extreme Memory Profile (X.M.P.) está ajustado
para Profile1 ou Profile2, este item exibirá o valor baseado nos dados SPD na memória XMP.
&& Profile VTT Voltage
O valor exibido aqui é dependente da CPU sendo utilizada.
&& Channel Interleaving
Habilita ou desabilita intercalar canal de memória. Enabled permite que o sistema acesse
simultaneamente diferentes canais da memória para aumentar o desempenho e estabilidade da
memória. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas configurações. (Padrão: Auto)
&& Rank Interleaving
Habilita ou desabilita intercalar a classificação de memória. Enabled permite que o sistema acesse
simultaneamente diferentes classificações da memória para aumentar o desempenho e estabilidade da
memória. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas configurações. (Padrão: Auto)
`` Channel A/B Timing Settings
Este sub-menu fornece configurações da velocidade da memória para cada canal de memória. As telas de
configuração respectivas são configuráveis apenas quando DRAM Timing Selectable está definida como
Quick ou Expert. Nota: Seu sistema pode ficar instável ou falhar na inicialização depois de fazer alterações
na temporização da memória. Se isso ocorrer, reajuste a placa para valores padrão por padrões otimizados
de carga ou limpe os valores de CMOS.
- 27 -
`` Advanced Voltage Settings
Este sub-menu permite definir a CPU e voltagens da memória.
`` PC Health Status
&& Reset Case Open Status
Disabled
Mantém ou apaga o registro do status de intrusão de chassis. (Padrão)
Enabled
Limpa o registro do status anterior de violação do chassi e o campo Case Open mostrará
"Não" na próxima inicialização.
- 28 -
&& Case Open
Exibe o status de detecção do dispositivo de detecção de intrusão de gabinete anexo ao conector CI
da placa-mãe. Se a tampa do gabinete do sistema for removida, este campo mostrará "Yes", se não
mostrará "No". Para apagar o registro de status de intrusão de chassis, ajuste Reset Case Open
Status em Enabled, salve as configurações no CMOS, e então reinicie seu sistema.
&& CPU Vcore/Dram Voltage/+5V/+12V/CPU VTT
Exibe as voltagens atuais do sistema.
&& CPU/System Temperature
Exibe a temperatura atual da CPU / do sistema.
&& CPU/System Fan Speed
Exibe velocidades atuais da ventoinha da CPU / velocidades da ventoinha do sistema.
&& CPU Warning Temperature
Ajusta o alerta de limite para temperatura da CPU. Quando a temperatura da CPU excede o limite, o
BIOS emitirá um sinal de alerta. As opções são: Disabled (padrão), 60oC/140oF, 70oC/158oF, 80oC/176oF,
90oC/194oF.
&& CPU/System Fan Fail Warning
Permite que o sistema emita alerta sonoro, se a ventoinha da CPU ou do sistema não estiver conectada
ou falhar. Verifique a condição da ventoinha ou conexão deste quando isso ocorrer. (Padrão: Disabled)
&& CPU Fan Speed Control
Permite habilitar a função de controle da velocidade do ventilador CPU e ajustar a velocidade do
ventilador.
Normal
Permite que o ventilador da CPU funcione em diferentes velocidades de acordo com a
temperatura da CPU. Ajuste a velocidade do ventilador com o EasyTune com base em
seus requerimentos de sistema. (Padrão)
Silent
Permite que o ventilador da CPU funcione em velocidades lentas.
Manual
Permite que controlar a velocidade do ventilador da CPU sob o Slope PWM.
Disabled
Permite que o ventilador da CPU funcione em velocidades totais.
&& Slope PWM
Permite a velocidade do ventilador da CPU. Este item é configurável somente quando CPU Fan
Speed Control é definido como Manual. As opções são: Valor 0,75 PWM /oC ~ valor 2,50 PWM /oC.
&& System Fan Speed Control
Permite ativar a função de controle de velocidade da ventoinha do sistema e ajuste a velocidade da
ventoinha.
Normal
Permite que a ventoinha do sistema opere em diferentes veocidades de acordo com a
temperatura do sistema. Ajuste a velocidade do ventilador com o EasyTune com base em
seus requerimentos de sistema. (Padrão)
Silent
Permite que a ventoinha do sistema opere em baixa velocidade.
Manual
Permite controlar a velocidade da ventoinha do sistema opere sob o item Slope PWM.
Disabled
Permite que a ventoinha do sistema opere em velocidade máxima.
&& Slope PWM
Permite controlar a velocidade da ventoinha do sistema. Este item é configurável somente quando
System Fan Speed Control é definido como Manual. As opções são: Valor 0,75 PWM / valor oC ~
2,50 PWM /oC.
- 29 -
`` Miscellaneous Settings
&& PEG-Gen X
Permite definir o modo de operação dos slots PCI Express para Gen 1, Gen 2, ou Gen 3. O modo de
operação real está sujeito à especificação de hardware de cada slot. Por exemplo, os slots PCI Express
x1 podem suportar até modo Gen 2 apenas. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas
configurações. (Padrão: Auto)
&& Legacy BenchMark Enhancement
Permite o aumento de desempenho de algumas referências legacy. (Padrão: Disabled)
- 30 -
2-4System
Esta seção fornece informações sobre seu modelo de placa-mãe, e a versão da BIOS. É possível selecionar
o idioma padrão usado pela BIOS e definir manualmente a hora do sistema.
&& System Language
Seleciona o idioma padrão usado pela BIOS.
&& System Date
Ajuste a data do sistema. O formato de data é semana (apenas leitura), mês, dia e ano. Use <Enter>
para alternar entre os campos Mês, Data, e Ano e use <Page Up> ou <Page Down> para definir o valor
desejado.
&& System Time
Ajuste o horário do sistema. O formato da hora é hora, minuto e segundo. Por exemplo, 1 p.m. é
13:00:00. Use <Enter> para alternar entre os campos hora, minuto e segundo e use a seta <Page Up>
ou <Page Down> para definir o valor desejado.
&& Access Level
Exibe o nível de acesso atual, dependendo do tipo de proteção por senha utilizada. (Se nenhuma
senha for definida, o padrão será Administrator.) O nível de administrador permite realizar alterações
em todas as configurações da BIOS, o nível do usuário só permite fazer alterações em determinadas
configurações da BIOS mas não em todas.
`` ATA Port Information
Esta seção fornece informações sobre o dispositivo conectado a cada porta SATA controlada pelo
chipset Intel H61.
- 31 -
2-5 BIOS Features
&& Boot Option Priorities
Especifica a ordem de inicialização geral a partir dos dispositivos disponíveis. Por exemplo, é possível
definir disco rígido como a primeira prioridade (Boot Option #1) e unidade de DVD ROM como a
segunda prioridade (Boot Option #2). A lista exibe apenas o dispositivo com prioridade mais alta para
um tipo específico. Por exemplo, apenas disco rígido definido como a primeira prioridade no submenu
Hard Drive BBS Priorities serão aqui apresentados.
Dispositivos de armazenamento móveis que suportam o formato GPT terão prefixo "UEFI:" sequência
na lista de dispositivos de inicalização. Para iniciar de um sistema operacional que suporta o
particionamento GPT, selecione o dispositivo prefixado com "UEFI:" sequência.
Ou instalar um sistema operacional que suporta o particionamento GPT, como o Windows 7 64-bit,
selecione o drive óptico que contém o disco de instalação do Windows 7 64-bit e é prefixado com
"UEFI:" sequência.
- 32 -
&& Hard Drive/CD/DVD ROM Drive/Floppy Drive/Network Device BBS Priorities
Especifica a ordem de inicalização para um tipo de dispositivo específico, como discos rígidos, drives ópticos,
drives de disquete, e dispositivos que suportam inicialização da função LAN, etc Pressione <Enter> sobre este
item para entrar no submenu que apresenta os dispositivos do mesmo tipo que estão conectados. Este item
está presente somente se pelo menos um dispositivo para este tipo estiver instalado.
&& Bootup NumLock State
Habilita ou desabilita o recurso Numlock no teclado numérico do teclado após o POST. (Padrão: Enabled)
Especifica se uma senha é requerida todas as vezes em que o sistema reinicializa, ou apenas ao entrar
na Configuração BIOS. Depois de configurar este item, ajuste a senha(s) sob o item Set Supervisor/User
Password no Menu principal BIOS.
SetupUma senha é requerida apenas para a entrada no programa de Configuração BIOS.
SystemUma senha é requerida para a reinicialização do sistema e para a entrada no programa
de Setup da BIOS. (Padrão)
&& Security Option
&& Full Screen LOGO Show
Permite determinar se deve ou não exibir o logotipo GIGABYTE na inicialização do sistema. Disabled oculta a
Logo GIGABYTE quando o sistema é iniciado. (Padrão: Enabled)
&& Limit CPUID Maximum (Nota)
Permite determinar o valor máximo CPUID. Ajuste este item em Disabled para sistema operacional Windows
XP; ajuste este item em Enabled para sistema operacional de legado tal como Windows NT4.0. (Padrão:
Disabled)
&& Execute Disable Bit (Nota)
Habilita e desabilita a função Intel Execute Disable Bit. Esta função pode aprimorar a proteção para o
computador, reduzindo a exposição a vírus e ataques de transbordo de dados maliciosos ao trabalhar com seu
software e sistema de suporte. (Padrão: Enabled)
&& Intel Virtualization Technology (Nota)
Habilita ou desabilita a Intel Virtualization Technology (Tecnologia de virtualização Intel). A virtualização
aprimorada pela Tecnologia de virtualização Intel permitirá que uma plataforma execute múltiplos sistemas
operacionais e aplicativos em partições independentes. Com a virtualização, um sistema computacional pode
funcionar como múltiplos sistemas virtuais. (Padrão: Disabled)
&& VT-d (Nota)
Habilita ou desabilita a Tecnologia Intel Virtualization para E/S Direcionada (Padrão: Enabled)
&& CSM Support
Ativa ou desativa UEFI CSM (Módulo de Apoio de Compatibilidade) para suportar um processo legado de
inicialização do PC.
Always
Habilita UEFI CSM. (Padrão)
Never
Desabilita UEFI CSM e suporta processo de inicialização UEFI BIOS apenas.
&& Boot Mode Selection
Permite selecionar o tipo de sistema operaciona a inializar.
UEFI and Legacy Permite a inicialização de sistemas operacionais que suportar a opção de legado ROM ou
UEFI opção ROM. (Padrão)
Legacy OnlyPermite a inicialização de sistemas operacionais que suportam apenas ROM opção
legado.
UEFI Only
Permite a inicialização de sistemas operacionais que suportam apenas ROM opção UEFI.
Este item é configurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
(Nota)
Este item está presente apenas quando for instalada uma CPU que suporta este recurso. Para mais
informações sobre os atributos únicos de CPU Intel, visite o website da Intel.
- 33 -
&& LAN PXE Boot Option ROM
Permite habilitar a opção ROM de legado para o controlador de LAN. (Padrão: Disabled)
Este item é configurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
&& Storage Boot Option Control
Permite habilitar o UEFI ou opção ROM de legado para o controlador de dispositivo de armazenamento.
Disabled
Desabilita opção ROM.
Legacy Only
Habilita ROM Opção legado apenas. (Padrão)
UEFI Only
Habilita UEFI Opção legado apenas.
Legacy First
Habilita ROM opção legado primeiro.
UEFI First
Habilita ROM opção UEFI primeiro.
Este item é configurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
&& Display Boot Option Control
Permite habilitar o UEFI ou opção ROM de legado para o controlador gráfico.
Disabled
Desabilita opção ROM.
Legacy Only
Habilita ROM Opção legado apenas. (Padrão)
UEFI Only
Habilita UEFI Opção legado apenas.
Legacy First
Habilita ROM opção legado primeiro.
UEFI First
Habilita ROM opção UEFI primeiro.
Este item é configurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
&& Other PCI Device ROM Priority
Permite habilitar o UEFI ou ROM opção Legacy para o controlador de dispositivo PCI além dos controladores
de LAN, dispositivo de armazenamento e gráfico.
Legacy OpROM Habilita ROM Opção legado apenas.
UEFI OpROM Habilita UEFI Opção legado apenas. (Padrão)
&& Network stack
Desativa ou ativa a inicialização da rede para instalar um formato OS GPT, como instalar o sistema operacional
do servidor do Windows Deployment Services. (Padrão: Disable Link)
&& Ipv4 PXE Support
Habilita ou desabilita o suporte IPv4 PXE. Este item é configurável apenas quando a Pilha de rede está
habilitada.
&& Ipv6 PXE Support
Habilita ou desabilita o suporte IPv6 PXE. Este item é configurável apenas quando a Pilha de rede está
habilitada.
&& Administrator Password
Permite configurar uma senha de administrador. Pressione <Enter> sobre esse item, digite a senha e
pressione <Enter>. Será solicitado a confirmação da senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>.
Digite a senha do administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e quando entrar na
configuração da BIOS. Diferente da senha do usuário, a senha de administrador permite realizar alterações em
todas as configurações da BIOS.
&& User Password
Permite configurar uma senha de usuário. Pressione <Enter> sobre esse item, digite a senha e pressione
<Enter>. Será solicitado a confirmação da senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Digite a
senha do administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e quando entrar na configuração da
BIOS. No entanto, a senha do usuário só permite realizar alterações em algumas configurações da BIOS, mas
não em todas.
Para cancelar a senha pressione <Enter> , no item senha e quando solicitada a senha, digite a correta primeiro.
Quando for solicitado uma nova senha, pressione <Enter> sem inserir qualquer senha. Pressione <Enter>
novamente quando for solicitado para confirmar.
- 34 -
2-6 Peripherals
&& SATA Controller(s)
Habilita ou desabilita os controladores SATA integrados. (Padrão: Enabled)
&& SATA Mode Selection
Permite configurar o controlador integrado SATA no Chipset no modo AHCI.
IDEConfigura o controlador SATA para o modo IDE. (Padrão)
AHCIConfigura o controlador SATA para o modo AHCI. AHCI, Interface avançada de controlador
de host é uma especificação de interface que permite o driver de armazenamento habilitar os
recursos avançados de ATA serial, tais como Comando Nativo de Enfileiramento e hot plug.
&& USB2.0 Controller
Habilita ou desabilita o controladore USB 2.0 integrados. (Padrão: Enabled)
&& Audio Controller
Habilita ou desabilita a função de áudio integrado. (Padrão: Enabled)
Se deseja instalar uma placa de áudio externa ao invés de utilizar o áudio integrado, ajuste este item em
Disabled.
&& Init Display First
Especifica a primeira iniciação da exibição do monitor da placa de vídeo PCI Express ou placa de vídeo
integrada.
Auto
Deixa a BIOS fazer automaticamente esta configuração. (Padrão)
IGFX
Ajusta o vídeo integrado como a primeira exibição.
PEG
Ajusta a placa de vídeo PCI Express no PCIEX16 como a primeira exibição.
&& Internal Graphics
Habilita ou desabilita a função do gráfico integrado. (Padrão: Auto)
&& Internal Graphics Memory Size
Permite definir o tamanho da memória de vídeo integrada. As opções são: 32M~1024M. (Padrão: 64M)
&& DVMT Total Memory Size
Permite alocar o tamanho da memória DVMT da placa de vídeo integrada. As opções são: 128M, 256M, MAX.
(Padrão: MAX)
- 35 -
&& Intel(R) Rapid Start Technology
Habilita ou desabilita a Tecnologia de inicialização rápida Intel. Este item é configurável somente
quando um SSD está instalado. (Padrão: Disabled)
&& Legacy USB Support
Permite teclado / mouse USB para ser usado em MS-DOS. (Padrão: Enabled)
&& EHCI Hand-off
Determina se permite o recurso EHCI Hand-off de um sistema operacional sem suporte EHCI hand-off.
(Padrão: Disabled)
&& Port 60/64 Emulation
Habilita ou desabilita a emulação de portas E/S 64h e 60h. Ddeve estar habilitado para suporte
completo ao legado para teclados / mouses USB em MS-DOS ou no sistema operacional que não
suporta nativamente dispositivos USB. (Padrão: Disabled)
&& USB Storage Devices
Exibe uma lista de dispositivos de armazenamento em massa USB conectados. Este item aparece
somente quando um dispositivo de armazenamento USB está instalado.
&& Onboard LAN Controller#1
Habilita ou desabilita a função de LAN integrada. (Padrão: Enabled)
Caso deseje instalar uma placa de rede externa ao invés de utilizar a LAN integrada, ajuste este item
em Disabled.
`` Super IO Configuration
Esta seção fornece informações sobre o chip de E/S super e permite configurar a porta serial e porta
paralela.
&& Serial Port A
Habilita ou desabilita a porta serial integrada. (Padrão: Enabled)
&& Parallel Port
Habilita ou desabilita a porta paralela integrada. (Padrão: Enabled)
&& Device Mode
Este item é configurável apenas se o Parallel Port estiver ajustado em Enabled. Permite selecionar o
modo de operação para a porta paralela (LPT) integrada. As opções são: Modo Porta Paralela Padrão
(Padrão), Modo EPP (Porta Paralela Aprimorada), Modo ECP (Capacidades Estendidades da Porta),
Modo EPP e Modo ECP.
`` Intel(R) Smart Connect Technology
&& ISCT Configuration
Habilita ou desabilita a Intel Smart Connect Technology. (Padrão: Disabled)
- 36 -
2-7 Power Management
&& Resume by Alarm
Determina se liga o sistema em um momento desejado. (Padrão: Disabled)
Se habilitado, ajustar a data e horário conforme a seguir:
Wake
up day: Liga o sistema em uma hora específica de cada dia ou em um dia específico do mês.
Wake
up hour/minute/second: Defina a hora em que o sistema se ativará automaticamente.
Nota: Quando utilizar esta função, evite desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoção
da alimentação AC, senão as configurações não serão efetivadas.
&& ErP
Determina se deixa o sistema consumir menos energia em estado S5 (desligado). (Padrão: Disabled)
Nota: Quando este item está definido como Enabled, as seguintes funções ficarão indisponíveis: evento
PME acordar, ligar pelo mouse, ligar pelo teclado, e ligar pela LAN.
&& High Precision Event Timer (Nota)
Habilita ou desabilita o High Precision Event Timer – HPET para sistema operacional Windows 7/Vista.
(Padrão: Enabled)
&& Soft-Off by PWR-BTTN
Configura a forma de desligar o computador em modo MS-DOS utilizando o botão de energia.
Instant-Off
Pressione o botão de energia e então o sistema será desligado instantaneamente.
(Padrão)
Delay
4 Sec.Pressione e mantenha pressionado o botão de energia por 4 segundos para desligar
o sistema. Se o botão de energia for pressionado por menos do que 4 segundos, o
sistema entrará em modo suspenso.
&& PME Event Wake Up
Permite que o sistema seja despertado do estado de hibernação ACPI por um sinal de ativação a partir
de um dispositivo USB ou PCIe. (Padrão: Enabled)
Nota: Para utilizar esta função, é necessário de uma fonte de alimentação ATX fornecendo pelo menos
1A no +5VSB principal.
(Nota)
Suportado apenas em sistema operacional Windows7/Vista.
- 37 -
&& Internal Graphics Standby Mode
Permite determinar se a deixa a placa de vídeo interna entrar no modo de espera para diminuir o
consumo de energia. (Padrão: Enabled)
&& Internal Graphics Deep Standby Mode
Permite definir se a placa de vídeo irá entrar em modo Deep Standby. (Padrão: Enabled)
&& AC BACK
Determina o estado do sistema depois do retorno de uma perda de energia AC.
Memory
O sistema retorna a seu último estado acordado conhecido sob o retorno da energia
AC.
Always
On
O sistema é ligado sob o retorno da energia AC.
Always
Off
O sistema permanece desligado sob o retorno da energia AC. (Padrão)
&& Power On By Keyboard
Permite que o sistema seja despertado por um evento de ativação de teclado PS/2.
Nota: Para utilizar esta função, é necessário de uma fonte de alimentação ATX fornecendo pelo menos
1A no +5VSB principal.
Disabled
Desabilita esta função. (Padrão)
Any
Key
Presione qualquer tecla para ligar o sistema.
Keyboard
98 Pressione o botão POWER no teclado Windows 98 para despertar o sistema.
Password
Ajuste uma senha com 1~5 caracteres para despertar o sistema.
&& Power On Password
Ajuste a senha quando Power On By Keyboard estiver ajustado em Password.
Pressione <Enter> neste item e defina uma senha com até 5 caracteres e então presisone <Enter> para
aceitar.Para despertar o sistema, insira a senha e pressione <Enter>.
Nota: Para cancelar a senha, pressione <Enter> neste item. Ao alertado para a senha, pressione
<Enter> novamente sem inserir a senha para apagar as configurações de senha.
&& Power On By Mouse
Permite que o sistema seja despertado por um evento de ativação de mouse PS/2.
Nota: Para utilizar esta função, é necessário de uma fonte de alimentação ATX fornecendo pelo menos
1A no +5VSB principal.
Disabled
Desabilita esta função. (Padrão)
Move
Mover o mouse para ligar o sistema.
Double
Click Dê um clique duplo com o botão esquerdo do mouse para ligar o sistema.
- 38 -
2-8 Save & Exit
&& Save & Exit Setup
Pressione <Enter> sobre esse item e selecione Yes. Isso salva as alterações do CMOS e sai do programa de
Setup do BIOS. Selecione No ou pressione <Esc> para voltar ao menu principal de configuração da BIOS.
&& Exit Without Saving
Pressione <Enter> sobre esse item e selecione Yes. Isso sai do Setup do BIOS sem salvar as mudanças feitas
na configuração do BIOS para o CMOS. Selecione No ou pressione <Esc> para voltar ao menu principal de
configuração da BIOS.
&& Load Optimized Defaults
Pressione Enter sobre esse item e selecione Yes para carregar as configurações padrão ideais da BIOS. As
configurações padrão da BIOS ajudam o sistema a operar em ótimo estado. Sempre carregue os padrões
otimizados após a atualização da BIOS ou depois de limpar os valores de CMOS.
&& Boot Override
Permite que selecionar um dispositivo para iniciar imediatamente. Pressione <Enter>sobre o dispositivo que
selecionado e selecione Yes para confirmar. O sistema irá reiniciar automaticamente e iniciar a partir desse
dispositivo.
&& Save Profiles
Esta função permite salvar as configurações BIOS atuais para um perfil. É possível criar até 8 perfis e salvar
como Perfil de Configuração 1 ~ Perfil de Configuração 8. Pressione <Enter> para completar. Ou selecione
Select File in HDD/USB/FDD para salvar o perfil em seu dispositivo de armazenamento.
&& Load Profiles
Se seu sistema se tornar instável e tiver carregado as configurações padrão BIOS, é possível utilizar esta
função para carregar as configurações BIOS a partir de um perfil criado anteriormente, sem necessidade de
re-configurar as configurações BIOS. Primeiro, selecione o perfil que deseja carregar e, em seguida, pressione
<Enter> para concluir. Selecione Select File in HDD/USB/FDD para entrada do perfil anteriormente criado de
seu dispostivo de armazenamento ou carregar o perfil automaticamente criado pela BIOS, como reverter as
configurações da BIOS para as últimas configurações que funcionaram adequadamente (última boa gravação
conhecida).
- 39 -
Capítulo 3 Instalação de drivers
•• Antes de instalar os drivers, primeiro instale o sistema operacional.
•• Depois de instalar o sistema operacional, insira o disco de driver da placa-mãe em sua
unidade óptica. A tela Autorun (execução automática) do driver é exibida automaticamente e
tem a aparência conforme a captura de tela abaixo. (Se a tela Autorun do driver não aparecer
automaticamente, vá em My Computer (Meu computador), clique duas vezes na unidade óptica
e execute o programa Run.exe.)
Depois de inserir o disco de driver, "Xpress Install" (Instalação expressa) fará automaticamente uma
varredura de seu sistema e depois listará todos os drivers que são recomendados a instalar. Clique no botão
Install All e "Xpress Install" instalará todos os drivers recomendados. Ou clique em Install Single Items
para selecionar manualmente os drivers que deseja instalar.
- 40 -
Declarações regulamentares
Avisos regulamentares
Este documento não pode ser copiado sem nossa permissão por escrito e o conteúdo do mesmo não deve
ser transmitido a terceiros, nem usado para propósitos não autorizados. Transgressões serão levadas a
juízo. Acreditamos que as informações aqui contidas são precisas em todos os aspectos no momento de sua
impressão. A GIGABYTE não pode, porém, assumir qualquer responsabilidade por erros ou omissões neste
texto. Observe, também, que as informações neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso e não
devem ser entendidas como um compromisso da GIGABYTE.
Nosso compromisso com a preservação do ambiente
Além do desempenho de alta eficiência, todas as placas-mãe da GIGABYTE cumprem as regulamentações
da União Européia para as diretivas ambientais RoHS (Restrição do Uso de Substâncias Perigosas em
Equipamentos Eletroeletrônicos) e WEEE (Diretiva sobre Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos),
assim como os principais requisitos mundiais de segurança. Para evitar liberações de substâncias
prejudiciais ao ambiente e para maximizar o uso de nossos recursos naturais, a GIGABYTE fornece as
seguintes informações sobre como reciclar ou reutilizar a maioria dos materiais no “fim da vida útil” do
produto de forma reponsável.
Restrição da Instrução da Diretiva de Certas Substâncias Perigosas (RoHS)
Os produtos da GIGABYTE não têm a intenção de adicionar substâncias perigosas e estão livres destas
(Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE e PBB). As peças e os componentes foram cuidadosamente selecionados para
atender ao requisito da RoHS. Além do mais, nós da GIGABYTE continuamos nossos esforços para
desenvolver produtos que não utilizam químicos tóxicos banidos internacionalmente.
Instrução da Diretiva de Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos (WEEE)
A GIGABYTE cumprirá com as leis nacionais conforme interpretadas da diretiva 2002/96/EC WEEE
(Resíduos de equipamentos eletroeletrônicos). A Diretiva WEEE especifica o tratamento, coleta, reciclagem
e descarte de dispositivos eletroeletrônicos e seus componentes. Sob a diretiva, o equipamento usado deve
ser marcado, coletado separadamente e descartado corretamente.
Instrução do Símbolo WEEE
O símbolo mostrado abaixo está no produto ou em sua embalagem, o que indica que este
produto não deve ser descartado com outros resíduos. Ao invés disso, o dispositivo deve
ser levado para centros de coleta de resíduos para ativação do procedimento de tratamento,
coleta, reciclagem e descarte. A coleta e a reciclagem em separado de seu refugo no momento
do descarte ajudarão a conservar os recursos naturais e assegurar que é reciclado de modo
a proteger a saúde humana e o ambiente. Para obter mais informações sobre onde deixar
os resíduos industriais para reciclagem, entre em contato com o escritório do governo local, o serviço de
descarte de lixo doméstico ou o local onde comprou o produto para obter detalhes sobre a reciclagem
segura do ponto de vista ambiental.
ŠŠ Quando seu equipamento eletroeletrônico não lhe for mais útil, encaminhe à administração de coleta de
resíduos local ou regional para reciclagem.
ŠŠ Se precisar de assistência adicional na reciclagem ou no reuso de seu produto no "fim da vida útil", entre
em contato conosco através do número impresso nesse manual, teremos o prazer atendê-lo.
Por fim, sugerimos que pratique ações favoráveis do ponto de vista ambiental ao entender e usar recursos
de economia de energia deste produto (onde aplicável), reciclando o interior e exterior da embalagem
(incluindo recipientes para remessa) na qual este produto foi entregue, e descartando ou reciclando
propriamente as baterias usadas. Com sua ajuda, podemos reduzir a quantidade de recursos naturais
necessários para produzir equipamentos eletroeletrônicos, minimizar o uso de aterros sanitários para
o descarte de produtos no "fim da vida" e melhorar no geral nossa qualidade de vida ao assegurar
que substâncias potencialmente perigosas não sejam lançadas no ambiente e sejam descartadas
adequadamente.
- 41 -
Termos de Garantia
A. Condições gerais
A fabricante assegura a qualidade de produto, produzido sob o mais alto padrão de qualidade internacional.
A funcionalidade e características são garantidas, desde que instalada e operada de acordo com o Manual
do Usuário.
É recomendável que o consumidor leia atentamente o manual do usuário que acompanha o produto antes
da instalação e uso.
Guarde a nota fiscal de compra durante o período de vigência da garantia do produto. Para fins de
assistência técnica, os produtos devem ser acompanhadas da nota fiscal e enviadas para a assistência
autorizada indicada pela fabricante. O consumidor é responsável por todos os custos de frete (envio e
retirada) dos produtos defeituosos quando não for relacionado a qualidade de fabricação. Consulte o item D.
"Perda de garantia, exclusões e limitações".
Testes serão realizados para confirmar o eventual defeito informado pelo consumidor. Caso se confirme o
informado, a fabricante, a seu critério poderá:
•• Reparar o produto defeituoso utilizando componentes originais;
•• Troca do produto defeituoso por outro produto (mesmo modelo), equivalente ou de desempenho
superior;
Em nenhum momento a garantia cobrirá qualquer dano, seja: perda de lucros de negócios, roubo, violação,
perda de dados de qualquer tipo ou qualquer outro tipo de dano ocorrido devido à falha de produto.
Qualquer incompatibilidade entre componentes físicos (hardware) utilizado com o produto é isenta de
garantia.
B. Condições para Garantia
Mal-funcionamento de produto ou defeito devido a defeito de fabricação.
C. Período de Garantia
A garantia de produto é de um ano (12 meses), sendo 3 (três) meses de garantia legal e 9 (nove) meses de
garantia oferecida pela fabricante.
IMPORTANTE: O reparo do produto não constitui em nova compra, portanto não implica na extensão ou
renovação do período da garantia aqui estipulada.
D. Perda de Garantia, Exclusões e Limitações:
Implica na perda de garantia em casos de:
a. Rasura ou remoção do número de série ou etiqueta de identificação do produto;
b. Conexão incorreta do produto ou, voltagem inadequada de acordo com o manual ou o produto em si;
c. Negligência, modificações ou reparos efetuadas por pessoas ou entidades não qualificadas ou
autorizadas pela fabricante.
d. Evidências de transporte inadequado, expondo o produto a vibrações, umidade, quedas, calor ou
pressão excessivo no produto ou embalagem
e. Defeitos causados por acidente, mal uso pelo usuário, agentes da natureza (raios, enchentes,
deslizamento, mar), falhas de rede elétrica (sobre e sub tensão) ou variações de rede excessivas,
instalação incorreta ou uso em desacordo com o manual de usuário ou devido a desgaste natural de
partes e componentes;
f. Defeitos causados por influência de agente químico, eletromagnético, elétrico ou animal (insetos, etc.),
calamidade pública, guerra civil, guerra.
g. Qualquer outro defeito não será classificado como defeito de fabricação.
- 42 -
- 43 -
Fale conosco
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Address: No.6, Bao Chiang Road, Hsin-Tien Dist., New Taipei City 231,Taiwan
TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4003
Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing) : http://ggts.gigabyte.com.tw
WEB address (Brasil): http:// br.gigabyte.com
WEB address (Chinese): http://www.gigabyte.tw
Acesse o site da GIGABYTE na internet, selecione seu idioma na lista de idiomas no canto superior direito.
•• Sistema de Serviço Global GIGABYTE
Para enviar uma pergunta técnica ou não técnica
(Vendas/Marketing), acesse:
http://ggts.gigabyte.com.tw
Em seguida, selecione seu idioma para entrar no sistema.
- 44 -