Fraser: Rejse | Komme omkring (Kinesisk-Portugisisk)
Transcrição
Fraser: Rejse | Komme omkring (Kinesisk-Portugisisk)
bab.la Fraser: Rejse | Komme omkring Kinesisk-Portugisisk Komme omkring : Sted 我迷路了。(wǒ mílù le.) Eu estou perdido (a). 您能在地图上指给我看吗?(nín néng Você pode me mostrar onde é isso no zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?) mapa? 我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?) Como eu faço para chegar ___? …市中心?(…shì zhōngxīn?) ... ao centro da cidade? 我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?) Onde eu encontro ___? …火车站?(…huǒchē zhàn?) ... a estação de trem? …浴室?(…yùshì?) ... um banheiro? …机场?(…jīchǎng?) ... ao aeroporto? …警察局?(…jǐngchá jú?) ... a delegacia de polícia? …[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?) ... a embaixada [país]? 您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?) Você pode recomendar algum bom ___? …银行/货币兑换处?(…yínháng/huòb ... um banco/uma casa de câmbio? ì duìhuàn chǔ?) …酒店?(…jiǔdiàn?) ... um hotel? …加油站?(…jiāyóu zhàn?) ... um posto de gasolina? …医院?(…yīyuàn?) ... um hospital? …酒吧?(…jiǔbā?) ... bares? …药店?(…yàodiàn?) ... uma farmácia? …咖啡馆?(…kāfēi guǎn?) ... cafeterias? …百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?) ... uma loja de departamento? …饭店?(…fàndiàn?) ... restaurantes? …超市?(…chāoshì?) ... um supermercado? …夜店?(…yèdiàn?) ... boates? …公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?) ... uma parada de ônibus? …酒店?(…jiǔdiàn?) ... hotéis? …地铁站?(…dìtiě zhàn?) ... uma estação de metrô? …旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?) ... atrações turísticas? …游客中心?(…yóukè zhōngxīn?) ... um centro de informações turísticas? …历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?) ... cidades históricas? …博物馆?(…bówùguǎn?) ... museus? …自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?) ... um caixa eletrônico? Komme omkring : Anvisninger 左转。(zuǒ zhuǎn.) Vire à esquerda. 看着 ___。(kànzhe ___.) Procure por ___. 右转。(yòu zhuǎn.) Vire à direita. 下坡(xià pō) para baixo 直走。(zhí zǒu.) Siga em frente. 上坡(shàng pō) para cima 往回走。(wǎng huí zǒu.) Volte. 十字路口(shízìlù kǒu) intersecção 停。(tíng.) Pare. 交通灯(jiāotōng dēng) semáforo 朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.) Vá em direção à ___. 公园(gōngyuán) parque 走过 ___。(zǒuguò___.) Passe o ___. 1/2 bab.la Fraser: Rejse | Komme omkring Kinesisk-Portugisisk Komme omkring : Bus/Tog 我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?) Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem? 到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdi Quanto é uma passagem para _[local]_ ǎn]__de chē piào duōshǎo qián?) ? 我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.) Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor. 我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng Eu gostaria de reservar um assento (na yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)janela). …单程票…(…dān chéng piào…) ... bilhete único ... 这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng Esse trem/ônibus para em __[local]__ ? zhàn ma?) …往返票…(…wǎngfǎn piào…) ... bilhete de ida e volta ... 去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdi Quanto tempo leva para chegar em ǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?) _[local]_? …一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…) ... bilhete para primeira classe/segunda classe... 去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?) Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte? …天票…(…tiān piào…) ... passe de um dia ... 这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?) Este lugar está ocupado? …周票…(…zhōu piào…) ... bilhete semanal ... 这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.) Este é o meu assento. …月票…(…yuèpiào…) ... bilhete mensal ... Komme omkring : Skilte 营业中(yíngyè zhōng) aberto 拉(lā) puxar 关门(guānmén) fechado 男士(nánshì) homens 入口处(rùkǒu chù) entrada 女士(nǚshì) mulheres 出口(chūkǒu) saída 正在使用(zhèngzài shǐyòng) ocupado 推(tuī) empurrar 空闲(kòng xián) livre Komme omkring : Taxa 您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào Você conhece algum número de táxi? yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?) 您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zàiVocê pode esperar aqui por um zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?) momento? 我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.) 跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.) Eu preciso ir para _[local]_. Siga aquele carro! 去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn Quanto custa para ir para _[local]_? ]__yào huā duōshǎo qián?) Komme omkring : Biludlejning 在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?) Onde posso alugar um carro? 我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng Eu gostaria de alugar um carro zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)pequeno/carro grande/van. …租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu) ... por um dia/uma semana. 我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.) Eu quero pacote de seguro completo. 我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.) Eu não preciso de seguro. 还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shíEu devo trazer o carro de volta com o wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?) tanque cheio? 下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu Onde é o posto de gasolina mais zhàn zài nǎlǐ?) próximo? 我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào Eu gostaria de registrar um segundo duō tiānjiā yīgè sījī.) motorista. 城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/g Qual é o limite de velocidade na āosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)cidade/na estrada? 油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.) O tanque não está cheio. 引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.) O motor está fazendo um barulho estranho. 车坏了。(chē huàile.) O carro está danificado. 2/2
Documentos relacionados
1.Coisas que você precisa saber 基本词汇 1. Sim, é ótimo começar
A localização do hotel é importante para turistas e também afeta o preço. Um hotel pode ser no centro da cidade, perto da estação de trem ou em bairros afastados. É sempre bom saber o endereço exat...
Leia mais