Télécharger le dossier pédagogique complet

Transcrição

Télécharger le dossier pédagogique complet
1
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Introduction
« Le mythe des Atrides »
Les Atrides, famille maudite de génération en génération – infanticide, parricide,
matricide, incestueuse –, n’ont cessé d’inspirer les écrivains, les peintres, les
musiciens, chacun exprimant plus ou moins ouvertement, à travers ses interrogations
universelles sur la violence des hommes, leur haine, leur lâcheté, leurs remords, les
préoccupations de son temps.
Au théâtre, son lieu d’expression privilégié, le mythe des Atrides fut et demeure,
notamment en raisons de sa violence, l’occasion d’une réflexion d’ordre à la fois
théorique et pratique sur la question de la représentation des passions violentes, ses
modes, ses codes et leur transgression, ses enjeux et ses effets.
Voir aussi sur ce thème : la revue Textes et documents pour la classe n° 935
« Le mythe des Atrides ».
Dans cette séquence pédagogique, on s’approprie le mythe d’Iphigénie grâce à la
pièce de Goethe Iphigenie auf Tauris.
SOMMAIRE
Objectifs – Supports .............................................................................................
2
Scénario pédagogique ……..................................................................................
4
Fiches Élèves et Fiches Corrigés ........................................................................
8
À propos ................................................................................................................. 21
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
2
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Objectifs - Supports
Objectifs
Culturels
-
Sensibilisation à cette figure mythologique dans l’œuvre de Goethe.
Sensibilisation aux grands auteurs allemands comme Goethe et Schiller.
Communicatifs
-
Expression orale en continu : décrire une affiche.
Compréhension écrite : d’un texte informatif court.
Expression écrite : rédiger une synthèse et un dialogue.
Langagiers
-
Lexique : suffixe -in pour les noms et les indicateurs spatiaux.
Grammaire : le prétérit, les noms féminins composés avec le suffixe -in.
Décrire un tableau.
Situer dans l’espace.
Transversaux
-
La mythologie de l’Antiquité.
Écrire un dialogue de théâtre.
Jouer une scène de théâtre.
Recherches sur Internet.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
3
Documents supports
Document 1 :
affiche
et
programme
de
théâtre
sur
le
site
www.odysseetheater.com. Chercher « Iphigenie auf Tauris », pièce de Goethe, dans
le moteur de recherche. Cliquer sur « Programmfolder » pour avoir le programme et
sur « Plakat S:W » pour voir l’affiche.
Document 2 :
tableau
sur
le
site
Educnet,
lien
direct,
www.educnet.education.fr/louvre/morphe/ . Cliquer à gauche dans le menu sur « Le
Sacrifice d’Iphigénie », tableau de Bertholet Flemalle (1641-1675).
Document 3 : extrait d’un dictionnaire de mythologie grecque sur le site
www.mythologica.de/. Cliquer sur « Iapetos - Ixion » dans le menu de gauche puis
sur « Iphigeneia ».
Document 4 : photo de spectacle sur le site www.odysseetheater.com, page
d’accueil de la pièce « Iphigénie auf Tauris ». Cliquer sur « Szenenfotos » pour
accéder aux photos du spectacle.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
4
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Scénario pédagogique
Les Objectifs énoncés sont ancrés sur les recommandations du Cadre européen
commun de référence pour les langues (CECRL, Conseil de l’Europe, 2001) :
- Culturels/Interculturels (cf. chapitre V, 1. Compétences générales : savoir,
aptitudes et savoir-faire, savoir être et savoir apprendre).
- Communicatifs : activités de communication langagière et stratégies,
capacités traitées (cf. chapitre IV).
- Langagiers : compétences linguistiques, sociolinguistiques et pragmatiques
(cf. chapitre V, 2. Compétences spécifiques).
Les Documents supports constituent autant de types de « textes » authentiques
permettant de travailler les objectifs (cf. chapitre IV).
La séquence pédagogique comprend 3 étapes pouvant
correspondre à 2 ou 3 séances de cours.
Étape 1
Objectif et dispositif préconisé
Approcher le théâtre classique allemand.
L’étape se déroule en classe avec un vidéoprojecteur ou un rétroprojecteur.
Diviser la classe en petits groupes.
Activité 1
Document 1 :
affiche
et
programme
de
théâtre
sur
le
site
www.odysseetheater.com. Chercher « Iphigenie auf Tauris », pièce de Goethe, dans
le moteur de recherche. Cliquer sur « Programmfolder » pour avoir le programme et
sur « Plakat S:W » pour voir l’affiche.
On débute l’étape par une phase de sensibilisation : après avoir divisé la classe en
petits groupes de travail, proposer aux élèves l’affiche téléchargeable qui peut être
visualisée à l’aide d’un vidéo ou rétroprojecteur.
À partir de cette affiche, chaque groupe doit trouver une dizaine de questions,
comme par exemple :
1 Was für ein Dokument ist das?
2. Wen sieht man auf dem Foto?
3. Wie heißt die Frau?
4. Ist das ein Film?
5. Ist das ein Theaterstück?
6. Wie heißt der Titel?
7. Wann wird das Theaterstück gespielt?
8. Wo wird das Theaterstück gespielt?
9. Ist das ein modernes Stück?
10. Ist das ein Drama oder eine Komödie?
11. Wo liegt Wien?
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
5
Le professeur regroupe ces questions au tableau et en sélectionne une dizaine parmi
celles qui paraissent les plus pertinentes.
Activité 2
Dans une seconde phase, chaque groupe essaie de répondre à ces dix questions,
puis propose ses réponses à l’ensemble de la classe.
À partir des éléments rassemblés, les élèves, guidés par le professeur, établiront une
présentation commune et globale de l’affiche.
Das Dokument ist ein Plakat für ein Theaterstück von Johann Wolfgang von Goethe.
Der Titel ist Iphigenie auf Tauris. Dieses klassische Drama wurde am 7. und am 8.
Oktober 2005 um 19 Uhr in Wien gespielt. Fünf Schauspieler spielen in diesem
Drama. Die Theatertruppe heißt “Odysseetheater”. Also handelt das Thema
wahrscheinlich von der griechischen Mythologie.
Activité 3
La première étape pourra ensuite être consacrée à un travail sur le programme luimême. On peut par exemple présenter aux élèves cette page pliée en trois comme
un véritable programme de théâtre. Le professeur amène les élèves à examiner la
composition de cette page et à répondre aux questions de la Fiche Élève 1.
Ce sera également l’occasion de se familiariser avec de grands auteurs allemands
comme Goethe et Schiller. Pour ce faire, si la classe dispose d’une connexion
Internet, un travail de recherche plus culturel peut être envisagé en demandant aux
élèves d’examiner les différentes productions de la troupe de théâtre et d’indiquer les
noms d’auteurs de pièces françaises (Molière, Sartre, Marivaux) et allemandes
(Goethe, Schiller, Grillparzer).
Ce travail de première approche du théâtre classique allemand peut ensuite mener
vers l’étude d’un extrait facile d’une œuvre d’un de ces auteurs.
Le professeur peut également entamer une autre recherche d’ordre grammatical, qui
portera sur la formation des noms féminins composés avec le suffixe -in, afin de
préparer la deuxième étape sur le plan lexical à l’aide de la Fiche Élève 2.
Le professeur demande aux élèves de ne s’intéresser qu’à la première phrase de la
partie du programme Inhalt. Iphigenie, Tochter des Agamemnon, von der Göttin
Diana dem grausamen Opfertod entrissen und nach Tauris versetzt, wo sie seitdem
Dianas oberste Priesterin ist, sehnt sich nach ihrer griechischen Heimat zurück.
La correction des exercices de cette étape peut s’effectuer à l’aide de la Fiche
Corrigé 1 et la Fiche Corrigé 2.
Étape 2
Objectif et dispositif préconisé
Au cours de cette étape, les élèves sont amenés à s’approprier le mythe d’Iphigénie grâce à
une activité d’expression orale préparant à une activité de compréhension écrite. L’étape se
déroule en salle multimédia avec un vidéoprojecteur.
Activité 4
Document 2 :
tableau
sur
le
site
Educnet,
lien
direct,
www.educnet.education.fr/louvre/morphe/. Cliquer à gauche dans le menu sur « Le
Sacrifice d’Iphigénie », tableau de Bertholet Flemalle (1641-1675). Projeter le
tableau.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
6
La Fiche Élève 3 facilite la prise de parole des élèves en apportant du lexique et en
faisant la transition entre ce qui est visible sur le tableau et ce que l’élève peut en
conclure.
Après une description collective, le professeur peut interroger les élèves sur l’identité
de cette jeune fille, au centre du tableau, figure centrale d’une légende mythologique
qui a inspiré de nombreux auteurs.
La correction peut s’effectuer à l’aide de la Fiche Corrigé 3.
Activité 5
Document 3 : extrait d’un dictionnaire de mythologie grecque sur le site
www.mythologica.de/. Cliquer sur « Iapetos - Ixion » dans le menu de gauche puis
sur « Iphigeneia ».
Après l’identification d’Iphigénie, le professeur propose d’approfondir son histoire
grâce au document en ligne.
La Fiche Élève 4 accompagne leur compréhension écrite.
Après la mise en commun au moment de la correction, grâce à la Fiche Corrigé 4,
une synthèse de l’histoire d’Iphigénie pourra être demandée aux élèves en travail
personnel.
Étape 3
Objectif et dispositif préconisé
Rédiger un dialogue de théâtre.
L’étape se déroule en salle multimédia.
Activité 6
L’étape commence par la présentation orale de certaines synthèses écrites. Puis, un
travail d’expression écrite est demandé aux élèves. Pour préparer le travail au cours
duquel les élèves devront recourir au prétérit, on leur propose un exercice permettant
de réactiver les formes morphologiques de ce temps, à l’aide de la Fiche Élève 5.
La correction peut s’effectuer à l’aide de la Fiche Corrigé 5.
Activité 7
Document 4 : photo de spectacle sur le site www.odysseetheater.com, page
d’accueil de la pièce « Iphigénie auf Tauris ». Cliquer sur « Szenenfotos » pour
accéder aux photos du spectacle.
Puis, le professeur, après avoir sélectionné quelques photos issues de la
représentation de la pièce par la troupe Odyssee, demande aux élèves d’imaginer un
dialogue entre Iphigénie et Oreste au cours duquel Iphigénie raconte son épopée : il
aura au préalable donné la consigne suivante : Iphigenie trifft ihren Bruder Orestes.
Sie erzählt ihm ihre Geschichte. Schreib diesen Dialog!
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
7
Quand les élèves auront terminé la rédaction de leur dialogue, le professeur leur
demandera de procéder à une ultime relecture au cours de laquelle ils souligneront
les verbes au prétérit afin de veiller à la correction des formes.
Prolongements possibles
– La pièce complète en vers avec des extraits vidéo sur le site :
www.odysseetheater.com/
– Un résumé de la pièce de Goethe en allemand sur le site www.xlibris.de/.
– Un tableau généalogique concernant la famille des Atrides sur le site
www.mediterranees.net/. Aller sur « Mythologie et littérature », puis « les grands
mythes de l’Antiquité ». Cliquer ensuite sur « Mythe Greco-Romain », puis
« Atrides » et enfin « Arbre généalogique des Atrides ».
– Un résumé avec une analyse : liens vers d’autres sites littéraires en relation avec
Iphigénie, Goethe ou le drame classique allemand sur le site allemand Wikipedia,
http://de.wikipedia.org/.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
8
NOM
PRÉNOM
CLASSE
DATE
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Élève 1
Document 1 :
affiche
et
programme
de
théâtre
sur
le
site
www.odysseetheater.com. Chercher « Iphigenie auf Tauris », pièce de Goethe, dans
le moteur de recherche. Cliquer sur « Programmfolder » pour avoir le programme et
sur « Plakat S:W » pour voir l’affiche.
Betrachte das Programm genau an.
Sag, ob du folgende Hinweise findest und rechtfertige, wenn es möglich ist,
deine Antwort mit einem Zitat.
Hinweise
ja
nein
Zitate
Du kannst wissen, wer in diesem
Theaterstück spielt.
Du kannst die ganze Produktion
von dem Odyssee Theater
entdecken.
Du kannst erfahren, in welchen
Städten diese Theatertruppe
dieses Drama spielen wird.
Du kannst Fotos von den
Schauspielern sehen.
Du kannst mehr über die
Geschichte dieser Truppe
erfahren.
Du kannst finden, wo du den
Direktor anrufen kannst.
Du kannst die Geschichte von
Iphigenie entdecken.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
9
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Corrigé 1
Document 1 :
affiche
et
programme
de
théâtre
sur
le
site
www.odysseetheater.com. Chercher « Iphigenie auf Tauris », pièce de Goethe, dans
le moteur de recherche. Cliquer sur « Programmfolder » pour avoir le programme et
sur « Plakat S:W » pour voir l’affiche.
Betrachte das Programm genau an.
Sag, ob du folgende Hinweise findest und rechtfertige, wenn es möglich ist,
deine Antwort mit einem Zitat.
Hinweise
ja
nein
Zitate
Du kannst wissen, wer in diesem
Theaterstück spielt.
X
Personen
Du kannst die ganze Produktion von
dem Odyssee Theater entdecken.
X
Produktionen
Du kannst erfahren, in welchen Städten
diese Theatertruppe dieses Drama
spielen wird.
X
Ø
Du kannst Fotos von den
Schauspielern sehen.
X
Iphigenie
Du kannst mehr über die Geschichte
dieser Truppe erfahren.
X
ODYSSEE
Du kannst wissen, wo du den Direktor
anrufen kannst.
X
01 86 59 103
0676 9 414 616
Du kannst die Geschichte von Iphigenie
entdecken.
X
Inhalt
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
10
NOM
PRÉNOM
CLASSE
DATE
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Élève 2
Suche im folgenden Satz zwei Substantive, die mit dem gleichen Suffix enden.
„Iphigenie, Tochter des Agamemnon, von der Göttin Diana dem grausamen
Opfertod entrissen und nach Tauris versetzt, wo sie seitdem Dianas oberste
Priesterin ist, sehnt sich nach ihrer griechischen Heimat zurück.“
Und wenn diese Personen Männer wären, wie würde man dann sagen?
Bilde jetzt allein einige Substantive.
Masculin
Pluriel
Féminin
Pluriel
Der Freund
Der Lehrer
Der König
Der Kaiser
Der Prinz
Der Direktor
Der Held
Der Journalist
Der Leiter
Der Schauspieler
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
11
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Corrigé 2
Suche im folgenden Satz zwei Substantive, die mit dem gleichen Suffix enden.
„Iphigenie, Tochter des Agamemnon, von der Göttin Diana dem grausamen
Opfertod entrissen und nach Tauris versetzt, wo sie seitdem Dianas oberste
Priesterin ist, sehnt sich nach ihrer griechischen Heimat zurück.“
Die Göttin / Die Priesterin
Und wenn diese Personen Männer wären, wie würde man dann sagen?
Der Gott / Der Priester
Bilde jetzt allein einige Substantive.
Masculin
Pluriel
Féminin
Pluriel
Der Freund
Die Freunde
Die Freundin
Die Freundinnen
Der Lehrer
Die Lehrer
Die Lehrerin
Die Lehrerinnen
Der König
Die Könige
Die Königin
Die Königinnen
Der Kaiser
Die Kaiser
Die Kaiserin
Die Kaiserinnen
Der Prinz
Die Prinzen
Die Prinzessin
Die Prinzessinnen
Der Direktor
Die Direktoren
Die Direktorin
Die Direktorinnen
Der Held
Die Helden
Die Heldin
Die Heldinnen
Der Journalist
Die Journalisten
Die Journalistin
Die Journalistinnen
Der Leiter
Die Leiter
Die Leiterin
Die Leiterinnen
Die Schauspielerin
Die Schauspielerinnen
Der Schauspieler Die Schauspieler
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
12
NOM
PRÉNOM
CLASSE
DATE
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Élève 3
Document 2 :
tableau
sur
le
site
Educnet,
lien
direct,
www.educnet.education.fr/louvre/morphe/. Cliquer à gauche dans le menu sur « Le
Sacrifice d’Iphigénie », tableau de Bertholet Flemalle (1641-1675).
1. Décris le tableau avec l’aide lexicale ci-dessous.
au premier plan : im Vordergrund
à l’arrière-plan : im Hintergrund
à droite : rechts
à gauche : links
au milieu : in der Mitte
le soldat : der Soldat
le glaive : das Schwert
tuer : töten
sacrifier : opfern
la victime : das Opfer
le prêtre : der Priester
avoir honte : sich schämen
regarder à terre : auf den Boden sehen
le ciel : der Himmel
la déesse : die Göttin
la biche : die Hirschkuh
aider qq’un : jdm helfen
avoir pitié : Mitleid haben
sauver : retten
2. Complète la grille suivante.
Was siehst du?
Was denkst du?
Wo?
Wann?
Wer? Wo sind sie?
Was passiert?
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
13
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Corrigé 3
Document 2 :
tableau
sur
le
site
Educnet,
lien
direct,
www.educnet.education.fr/louvre/morphe/. Cliquer à gauche dans le menu sur « Le
Sacrifice d’Iphigénie », tableau de Bertholet Flemalle (1641-1675).
2. Complète la grille suivante.
Was siehst du?
Was denkst du?
in der Natur
in der Mythologie
In der Antike, in Griechenland, in Italien
eine Sage
in der Mitte eine junge Frau,
rechts ein Soldat,
links eine Person,
links hinten eine Gruppe,
hinten in der Mitte eine Göttin.
hinten zwischen der Gruppe und der
Göttin eine Hirschkuh
Es handelt sich um ein Drama. Die
Hauptperson ist die junge Frau. Etwas
Unerwartetes erscheint im Himmel.
Im Vordergrund: was im Moment
passiert, im Hintergrund: was passieren
wird, ein unerwartetes positives Ereignis.
Eine junge Frau wird aufgeopfert. Ein
Soldat soll sie töten. Viele Personen
schämen sich. Im Himmel erscheinen
eine Göttin und eine Hirschkuh.
Eine Göttin kommt der jungen Frau zur
Hilfe. Sie wird nicht mehr aufgeopfert. An
ihrer Stelle wird wahrscheinlich eine
Hirschkuh aufgeopfert. Beide sind das
Sinnbild der Unschuld. Die Göttin rettet
die junge Frau.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
14
NOM
PRÉNOM
CLASSE
DATE
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Fiche Élève 4
Document 3 : extrait d’un dictionnaire de mythologie grecque sur le site
www.mythologica.de/. Cliquer sur « Iapetos - Ixion » dans le menu de gauche puis
sur « Iphigeneia ».
Exercice 1
A. Finde den Namen von zehn Personnen.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
B. Finde den Namen von drei Orten.
1.
2.
3.
C. Fülle die Sätze aus!
1. Iphigenies Eltern heißen _________________ und _____________________.
2. Ihre Schwestern heißen __________________ und ______________________.
3. Ihr Bruder heißt _______________________.
4. Klicke auf das Wort Artemis. Sie ist _______________________. Ihr römischer
Name ist _____________________.
D. Wähle die richtige Antwort!
Klicke auf das Wort Kalchas und finde, was ein Seher ist:
? ein Mann, der in die Zukunft sieht.
? ein Mann, der in die Vergangenheit sieht.
? ein Mann, der nicht sehen kann.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
15
Exercice 2
Sind diese Sätze richtig oder falsch? Wenn sie falsch sind, versuche sie zu
korrigieren!
Sätze
Richtig
Falsch
Korrektion
1. Artemis ist eine Göttin der Tiere.
2. Iphigenies Vater hat einen Hund
getötet.
3. Artemis lässt die Griechen nicht
nach Troja fahren.
4. Iphigenie soll geopfert werden.
5. Iphigenie kommt nach Aulis, weil
sie Orestes heiraten soll.
6. Iphigenie wird aufgeopfert.
7. Iphigenie wird die Königin der
Taurier.
8. In Tauris muss Iphigenie alle Tiere
der Göttin aufopfern.
9. Orestes kommt nach Aulis, um der
Göttin zu helfen.
10. Orestes soll auch aufgeopfert
werden.
11. Iphigenie flieht mit ihrem Bruder
nach Italien.
Aide lexicale
heilig: sacré
erlegen: tuer
verhindern: empêcher
verkünden: annoncer
die Sühne: l’expiation
unter dem Vorwand: sous le prétexte
die Vermählung: le mariage
während: pendant
entrückt werden: être écarté
unterschoben werden: être déposé
entführen: enlever
auf diese Weise: de cette façon
umkommen: périr
entfliehen: fuir
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
16
Dossier pédagogique
Allemand
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Fiche Corrigé 4
Document 3 : extrait d’un dictionnaire de mythologie grecque sur le site
www.mythologica.de/. Cliquer sur « Iapetos - Ixion » dans le menu de gauche puis
sur « Iphigeneia ».
Exercice 1
A. Finde den Namen von zehn Personnen.
Agamemnon, Klytaimestra, Chrysothemis, Elektra, Orestes, Artemis, Kalchas,
Achilleus, Pylades
B. Finde den Namen von drei Orten.
Aulis, Tauris, Griechenland
C. Fülle die Sätze aus!
1. Agamemnon und Klytaimestra
2. Chrysothemis und Elektra
3. Orestes
4. eine Göttin, Diana
D. Wähle die richtige Antwort!
ein Mann, der in die Zukunft sieht.
Exercice 2
Sätze
Richtig
1. Artemis ist eine Göttin der
Tiere.
X
2. Iphigenies Vater hat einen
Hund getötet.
3. Artemis lässt die Griechen
nicht nach Troja fahren.
X
4. Iphigenie soll geopfert
werden.
X
5. Iphigenie kommt nach
Aulis, weil sie Orestes
heiraten soll.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
Falsch
Korrektion
X
Iphigenies Vater hat eine
Hirschkuh getötet.
X
Iphigenie kommt nach Aulis,
weil sie Achilleus heiraten
soll.
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
17
6. Iphigenie wird
aufgeopfert.
X
Eine Hirschkuh wird
aufgeopfert.
7. Iphigenie wird die Königin
der Taurier.
X
Iphigenie wird die Priesterin
der Taurier.
8. In Tauris muss Iphigenie
alle Tiere der Göttin
aufopfern.
X
In Tauris muss Iphigenie alle
Fremden der Göttin
aufopfern.
X
Orestes kommt nach Aulis,
um das Bild der Göttin zu
entführen.
X
Iphigenie flieht mit ihrem
Bruder nach Griechenland.
9. Orestes kommt nach
Aulis, um der Göttin zu
helfen.
10. Orestes soll auch
aufgeopfert werden.
X
11. Iphigenie flieht mit ihrem
Bruder nach Italien.
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
18
NOM
PRÉNOM
CLASSE
DATE
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Fiche Élève 5
1. Voici des formes verbales au prétérit. Indique devant chaque forme le ou les
pronom(s) correspondants et indique leur infinitif.
Pronom(s)
Prétérit
Infinitif
spieltest
solltet
schämten sich
halfen
verkündete
erlegten
hattet
entfloh
2. Indique pour chaque infinitif la forme du présent et du prétérit appropriée.
Infinitif
Présent
Prétérit
verhindern
er
er
sollen
ich
ich
opfern
wir
wir
werden
du
du
töten
ich
ich
sehen
ihr
ihr
wollen
er
er
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
19
3. Attribue à chaque infinitif la forme correcte du prétérit.
a. heißen
du heißtest
er hieß
wir heißen
b. sein
ich ware
du wartest
ihr wart
c. holen
er holtet
ich holte
wir holteten
d. müssen
sie mussen
sie müssen
sie mussten
e. umkommen
er kam um
er umkam
er komm um
f. retten
er rettetet
ich rettete
du rettestte
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
20
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
Fiche Corrigé 5
1. Voici des formes verbales au prétérit. Indique devant chaque forme le ou les
pronom(s) correspondants et indique leur infinitif.
Pronom(s)
Prétérit
Infinitif
du
spieltest
spielen
ihr
solltet
sollen
sie
schämten sich
sich schämen
wi/sie
halfen
helfen
ich/er /sie /es
verkündete
verkünden
wir/sie
erlegten
erlegen
ihr
hattet
haben
ich/er/sie/es
entfloh
entfliehen
2. Indique pour chaque infinitif la forme du présent et du prétérit appropriée.
Infinitif
Présent
Prétérit
verhindern
er verhindert
er verhinderte
sollen
ich soll
ich sollte
opfern
wir opfern
Wir opferten
werden
du wirst
du wurdest
töten
ich töte
ich tötete
sehen
ihr seht
ihr saht
wollen
er will
er wollte
3. Attribue à chaque infinitif la forme correcte du prétérit.
a. er hieß
b. ihr wart
c. ich holte
d. sie mussten
e. er kam um
f. ich rettete
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP
21
Dossier pédagogique
Allemand
Disciplines associées : langues et
cultures de l’Antiquité
Collège / A2-B1
Iphigénie en Tauride
Iphigenie auf Tauris
À propos
Conception : Marie-Line Périllat-Mercerot et Claude Renucci (CNDP)
Réalisation : Pôle Langues étrangères – FLES, direction de l’Édition (CNDP)
Intégration technique : François Thibaud
Intégration éditoriale : Sylvain Bretaudeau
Auteure : Anne Thomann, professeure d’allemand, académie de Créteil
ALLEMAND – COLLÈGE / A2-B1 – IPHIGÉNIE ET TAURIDE
© 2010 – SCÉRÉN – CNDP

Documentos relacionados