3/2015 - Embaixada de Portugal na Áustria

Transcrição

3/2015 - Embaixada de Portugal na Áustria
JUNHO /2015
BOTSCHAFT von
Emeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
eeeeeeee
in WIEN
Embaixada
EMBAIXADA de PORTUGAL em VIENA
SECÇÃO CONSULAR
Comunicado 3/2015
ENSINO DA LÍNGUA PORTUGUESA, VARIANTE EUROPEIA, NAS ESCOLAS DE VIENA
Ano Letivo 2015-2016
A língua portuguesa integra, desde 2011, o programa de ensino nas escolas de Viena. As aulas são
ministradas nas escolas públicas de Viena de forma gratuita e estão especialmente orientadas para alunos
em idade escolar (6 a 18 anos), provenientes quer do ensino público quer do ensino privado e de escolas
internacionais. Para vigorarem no ano letivo 2015/2016, será necessário o mínimo de 12 inscrições
nas aulas para o ensino básico e o mínimo de 12 inscrições nas aulas para o ensino secundário.
Dentro das suas competências, a Embaixada de Portugal em Viena e o Camões – Instituto da Cooperação
e da Língua apoiam este programa da Cidade de Viena, estando nomeadamente ao dispor para a
facultação de programas de ensino de Português e de materiais escolares.
Inscrição
O Formulário para inscrição, nas línguas alemã e portuguesa, que se anexa, está também disponível em:
http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=44. A inscrição para o ensino secundário deverá
ser realizada, até ao próximo dia 3 de julho, na escola frequentada pelos alunos. Importa realçar a
necessidade de indicar a escolha pela língua portuguesa, variante europeia, na ficha de inscrição. Para o
ensino básico, a matrícula é realizada diretamente com a professora responsável também até ao
próximo dia 3 de julho.
Professores
Para alunos do ensino básico (Volksschule):
Prof. Tatiana Mazza-Surer
Doutora em Estudos Linguísticos, Professora de língua portuguesa – Stadtschulrat für Wien
Tel: +43(0)6804459364, Email: [email protected]
Neustiftgasse 98-102, A-1070 Viena
Nota: Apesar da língua materna da Prof.ª Tatiana Surer ser português, variante brasileira, dependendo do
número de inscrições, poderá criar um grupo ao qual será ensinada a variante europeia da língua.
No dia 22 de junho, às 17h, na escola Neustiftgasse (4. andar), a Prof.ª Tatiana convida os pais para uma
reunião informativa.
Para alunos a partir do quinto ano (Gymnasium, NMS, KMS, HTL etc.):
Prof. Cláudia Pereira
Tel: +43(0)6802076082, Email: [email protected]
Akademisches Gymnasium, Beethovenplatz 1, A-1010 Viena
Opernring 1/R/1, A-1010 Wien – Tel.: (00.43.1) 585 37 20 – Fax: (0043.1) 586 75 36 99
Email: [email protected] – Web: www.viena.embaixadaportugal.mne.pt
Abt. I/5a, Referat für Migration und Schule
Übersetzung ins Portugiesische
siehe Rückseite
JEDE SPRACHE IST EINE CHANCE! Melden Sie Ihr Kind zum muttersprachlichen Unterricht an!
Warum soll mein Kind den muttersprachlichen Unterricht besuchen?
Unsere Sprache sprechen wir doch ohnehin zu Hause.
Ja sicher, aber Lesen und Schreiben und viele andere Sachen, z. B. viele neue Wörter,
lernt Ihr Kind in der Schule und nicht zu Hause.
Aber in Österreich ist ja Deutsch wichtig. Unsere Sprache brauchen wir hier nicht mehr.
Stimmt nicht, zwei Sprachen sind mehr als eine. Und Ihr Kind tut sich auch beim
Deutschlernen leichter, wenn es gleichzeitig die Muttersprache lernt.
Ob muttersprachlicher Unterricht in der Sprache Ihres Kindes angeboten wird, erfahren Sie an der Schule, die
Ihr Kind besucht, oder unter http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=66.
Übrigens: Menschen, die in zwei oder mehr Sprachen leben, sind weltweit die Mehrheit.
________________________________________________________________________
ANMELDUNG ZUM MUTTERSPRACHLICHEN UNTERRICHT
Schuljahr 20 . . /20 . .
Ich melde mein Kind zum muttersprachlichen Unterricht an.
Name der Schülerin/des Schülers: ....................................................................................................................................................
Geburtsdatum: ...................................
Schulstempel der derzeit besuchten Schule
Klasse: ...................
Der muttersprachliche Unterricht findet voraussichtlich an
folgender Schule statt:
Muttersprachlicher Unterricht in: ...............................................................................................................................
(Bitte Sprache einsetzen)
Durch die Anmeldung verpflichte ich mich, dass mein Kind den muttersprachlichen Unterricht ebenso wie den
regulären Unterricht das ganze Jahr hindurch regelmäßig besucht.
Datum:
Unterschrift der Eltern
bzw. der Erziehungsberechtigten
..................................................
.......................................................
BITTE GEBEN SIE DAS AUSGEFÜLLTE FORMULAR IN DER SCHULE, DIE IHR KIND BESUCHT, AB!
Portugiesisch
Abt. I/5a, Referat für Migration und Schule
CADA LÍNGUA É UMA OPORTUNIDADE! Inscreva a sua educanda/o seu educando para o curso da língua
materna!
Porquê tem que frequentar a minha educanda/o meu educando o curso da
língua materna? Em qualquer caso, falamos a nossa língua em casa.
Está certo, mas a sua educanda/o seu educando aprende a ler e a escrever e
muitas outras coisas, p. ex. novas palavras, na escola e não em casa.
Mas na Áustria é o alemão que tem importância. Aqui já não precisamos da nossa língua...
Não é verdade, duas línguas são mais do que uma. E é também mais fácil para
a sua educanda/o seu educando aprender o alemão quando aprende em simultâneo a língua materna.
Poderá informar-se se o ensino da língua materna da sua educanda/do seu educando é oferecido na escola que
a sua educanda/o seu educando frequenta ou no sítio http://www.schule-mehrsprachig.at/index.php?id=66.
A propósito: Pessoas que convivem com duas ou mais línguas representam a maioria no mundo inteiro.
_______________________________________________________________________________________
INSCRIÇÃO PARA O CURSO DA LÍNGUA MATERNA
Ano lectivo 20 . . /20 . .
Inscrevo a minha educanda/o meu educando para o curso da língua materna.
Nome da aluna/do aluno: ....................................................................................................................................................................
Data de nascimento: ...................................
Carimbo da escola actualmente frequentada
Turma: ...................
Está previsto que o ensino da língua materna tenha lugar na
seguinte escola:
Ensino da língua materna em: .......................................................................................................................................
(Favor indicar a língua)
Através da inscrição comprometo-me que a minha educanda/o meu educando irá frequentar regularmente o
curso da língua materna tal como as aulas do ensino regular durante todo o ano lectivo.
Data:
..................................................
Assinatura dos pais ou do
encarregado de educação
.......................................................
FAVOR ENTREGAR O IMPRESSO PREENCHIDO NA ESCOLA FREQUENTADA PELA SUA EDUCANDA/PELO SEU
EDUCANDO!