Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau Wiring concepts for

Transcrição

Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau Wiring concepts for
Verdrahtungskonzepte für den
Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical
engineering
e2c | LioN | LDB | c&c
LioN-Link – das modulare,
dezentrale IP 67-Feldbussystem
LioN-Link – the modular,
decentralized IP 67 fieldbus
system
Focus 2
Focus 3
Focus 1
e2c 67 – das zentrale IP 67
Feldbus-Verteilersystem als
Anbindungsinsel für I/O’s
und Pneumatik
e2c 67 – the central IP 67
fieldbus distributor system
as a connection island for
I/Os and pneumatics
2
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Verdrahtungsideen am Beispiel eines
Rundtakt-Montageautomaten
Wiring ideas using the example of a
revolving automatic assembly machine
Lieber Maschinenbauer,
werden Sie auch ständig mit langweilig
en Infos über "innovative, ganzheitliche und durchgängige Systemlösunge
n" zugeschüttet? Solche
Prospekte landen bei mir schnell im Papi
erkorb. Deshalb haben sich
meine Leute mal zusammengesetzt und
etwas wirklich Brauchbares
zusammengetragen. Diese Broschüre soll
Ihnen Anregungen geben,
neue Ideen für Ihre Maschinen-Verdrah
tung zu finden. Ich weiß, in der
Regel haben Sie nie wirklich Zeit, sich
mit diesem Thema auseinanderzusetzen. Deshalb habe ich hier einfach
anhand eines Montageautomaten unterschiedliche Möglichkeiten
skizziert, dabei aber versucht, auf allzu viele Details zu verzichten
.
Natürlich können Sie mich oder meine
Kollegen gerne zu den
einzelnen Ansätzen ansprechen.
Viele Grüße, Ihr Lumi
Dear mechanical engineer,
Are you overwhelmed with boring infor
mation about "innovative,
integrated, and universal system solutions"
? When I get ads like that,
they go straight into the trash. That's
why my people sat down
together and put together something
you can really use. This brochure will give you suggestions on how to
find new ideas for your machine wiring. I know you usually don't have
time to think about things
like this. That's why I've just sketched
out some possibilities for an
automatic assembly machine, but I've
avoided giving too many
details.
Of course you can contact me or my
co-workers about the
individual approaches.
All the best, Lumi
Passive Verteiler in
Kombination mit e2c 20 –
einem IP 20 Feldbus-System
Passive distributors in
combination with e2c 20 –
an IP 20 fieldbus system
3
Meine Idee bei einer hohen I/ODichte auf einem begrenzten Raum
My idea for high I/O density in a
limited space
I/O I/O I/O I/O
I/O I/O
I/O I/O
I/O
I/O
4
I/O
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Der ideale Schaltschrankersatz direkt in der Maschine: Durch
das modulare Konzept eignet sich e2c 67 hervorragend als
Anbindungsinsel für dezentrale Peripherie.
The ideal control cabinet replacement, mounting directly on the
machine: the modular concept makes e2c 67 extremely suitable
as a connection island for the decentralized periphery.
Die zahlreichen busneutralen
I/O-Module ermöglichen individuelle und flexible Verdrahtungslösungen unabhängig
von der Wahl des Feldbusses.
The numerous bus-neutral I/O
modules make individual and
flexible wiring solutions
regardless of the choice of
fieldbus.
Busneutral, kompakt und schaltschranklos
Bus-neutral, compact and without a cabinet
Sicherheit durch Backplane-Konzept
Safety with the backplane concept
Bis zu 128 Signale auf kleinstem Raum
Up to 128 signals in a very small space
e2c 67 mit Interface zum Anschluss von Multipol-Ventilinseln
e2c 67 with interface to the connection of multi-pole valve islands
Peripheriegeräte können über
digitale und analoge I/OModule mit M8- und M12Anschluss direkt an das e2c 67System angeschlossen werden.
Peripheral devices can be
connected directly to the
e2c 67 system via digital and
analog I/O modules with M8
and M12 connections.
easy to connect
Große Bandbreite an I/O-Modulen
Large variety of I/O modules
Diverse Interface-Module z. B. zur Anbindung
von Ventilinseln und passiven ASB-Verteilern
Various interface modules for example for
connecting valve islands and passive ASB
distributors
5
Wir haben keine
Kontaktschwiergkeiten!
We have no difficulties
with contact!
Die I/O-Module werden dabei
individuell auf die Backplane
des Systems aufgerastet. Diese
hat sowohl die Funktion der
Montageplatte als auch der
Kontaktierungseinheit für eine
sichere Installation in der
Maschine.
The I/O modules snap onto the
system’s backplane individually.
The backplane functions both
as a mounting plate and as a
contact unit for safe installation in the machine.
Rasten statt Schrauben: Einfaches Einrasten
der Module auf die Backplane
Inserting instead of screwing: the modules
simply snap onto the backplane
Aufbau und Handling der Station für alle
Bussysteme identisch
Design and handling of the station identical
for all bus systems
e2c 67 mit I/O-Modulen zum direkten Anschluss von Sensoren und Aktoren
e2c 67 with I/O modules for the direct connection of sensors and actuators
Paralleles Kontaktieren der Module, daher
keine gegenseitige Abhängigkeit der
Kontaktqualität
Contact of the modules is parallel, so there is
no mutual dependence of contact quality
Bei verschachtelten Systemen
verhindern nur zusätzliche
Montageplatten Kontaktprobleme.
With interlocked systems, only
additional mounting plates
prevent contact problems.
6
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Das Passiv-an-Aktiv-Konzept
bietet dem Anwender den
Vorteil einer besseren Ausnutzung des Feldbusknotens.
So können dezentrale Feldbuskomponenten durch kostengünstigere Passiv-Verteiler
ersetzt werden. Dabei ist ein
individuelles An- und
Abkoppeln von verschiedenen
I/O-Konfigurationen ohne
Beeinflussung des Busbetriebs
möglich.
e2c 67 mit Interface zum Anschluss von Passiv-Verteilern
e2c 67 with interface to the connection of passive distributors
The passive-to-active concept
offers the user the advantage
of better utilization of the field
bus node. In this way, decentralized field bus components
can be replaced by more economical passive distributors. It
is possible to couple and
uncouple different I/O configurations individually without
influence from the bus drive.
easy to connect
Plug and Play-Inbetriebnahme
Plug and Play startup
Das Bus-System wird lediglich
durch Buskopf und PlugBox
bestimmt – alle anderen
Komponenten sind busneutral.
Kosteneinsparende Maschinenverdrahtung
durch Einbindung passiver Komponenten
Cost-saving machine wiring by integrating
passive components
The bus system is determined
solely by the BusHead and
PlugBox – all other components are bus-neutral.
e2c 67 PlugBox
e2c 67 BusHead
e2c 67 I/O-Module | I/O modules
e2c 67 Backplane
PlugBox-Anschlussmodule für
Busanschluss und Spannungsversorgung
Interface zum jeweiligen
Feldbus Profibus, Interbus oder
DeviceNet
Die busunabhängigen
I/O-Module
Das Unterteil des Systems:
Backplane Modulträger,
4-, 6- und 8-fach
PlugBox modules for bus
connection and power supply
Interface to the corresponding
field bus: Profibus, Interbus or
DeviceNet
The bus independent
I/O modules
The base of the system:
Module carriers, 4, 6 and 8
ports
7
Out
Out
Out
Out
Out
In
In
8
In
In
In
Meine Idee für verteilte I/O-Gruppen
in Maschinen und Anlagen
My idea for distributed I/O groups
in machines and systems
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Hat eine Maschine/Anlage beispielsweise aufgrund eines
modularen Aufbaus verteilte I/O-Konzentrationen und beengte
Platzverhältnisse – dann bietet sich LioN-Link an. Das LioN-LinkSystem besteht aus Buskoppler-Modulen, die die Verbindung
zwischen dem übergeordneten Feldbus und den feldbusunabhängigen I/O-Modulen einfach mit Standard-Steckverbindern
herstellen.
For example, if a machine/system has distributed I/O concentrations and restricted space because of a modular construction,
then LioN-Link is a good choice. The LioN-Link system consists of
bus coupler modules which provide the connection between the
superordinate field bus and the field-bus independent I/O modules
with standard connectors.
Ausgehend vom BusHead verteilen sich die I/O-Module
dezentral über zwei Linien ins
Feld. Insgesamt können an das
System 15 Teilnehmer je Strang
bei einer Gesamtausdehnung
von 100 m je Strang angeschlossen werden.
Based on the BusHead, the I/O
module is distributed decentrally to the field via two lines.
A total of 15 devices per
branch can be connected to
the system for a total extension
of 100 m per branch.
Flexible Befestigung z. B. seitlich oder direkt auf Profilschiene
Flexible fastening for example laterally or direct on the profile rail
Busneutral, klein und leicht
Bus-neutral, small and lightweight
Farbliche Codierung der Steckplätze
Color coding of the connections
LioN-Link ist eine Kombination aus den Vorteilen
der passiven Verteilertechnik:
Î einfache Montage und Inbetriebnahme
...mit den Vorteilen moderner Bustechnik:
Î einfache und reduzierte Verdrahtung
LioN-Link is a combination of the advantages
of the passive distributor technology:
Î simple assembly and commissioning
...with the advantages of modern bus technology:
Î simplified and reduced wiring
9
Ich bevorzuge Standards!
I prefer standardization!
Mit nur einem I/O-Modul können Sie die unterschiedlichsten
Konfigurationen realisieren.
Jeder Signalpin der UniversalModule ist als Ein- sowie als
Ausgang nutzbar – und das
ohne zusätzliche Konfiguration.
Damit bleiben Sie absolut flexibel, sowohl bei der Planung,
bei Änderungen während der
Inbetriebnahme als auch bei
späteren Nachrüstungen.
You can realize very different
configurations with only one
I/O module. Each signal pin can
be used as both an input and
an output – without any additional configuration.
This means you can stay flexible when it comes to planning,
to making changes during
startup, and also when retrofitting at a later date.
Hohe Flexibilität in der I/O-Verdrahtung
High flexibility with the I/O wiring
Einfache Handhabung
Easy to handle
Aufgrund der versetzten Steckplatz-Anordnung und der Optimierung des Abstandes zwischen den Steckplätzen ist ein
komfortables Aufschrauben
sowohl umspritzter als auch
konfektionierter Steckverbinder möglich.
Thanks to the staggered
arrangement of the ports and
the optimization of the distance between the slots, it is
easy to screw on both molded
and field attachable connectors.
Reduzierte Typenvielfalt sowohl bei den
I/O-Modulen (universelle I/O-Funktionalität) als
auch bei den Verdrahtungskomponenten
(M12-Standard)
Reduced number of product types: modules
(universal I/O functionality) and wiring
components (M12 standard) simplifying
inventories
I/O-Modul mit acht versetzten M8-Anschlüssen für die Peripherie
I/O module with eight staggered M8 connections for the periphery
10
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Durch die Verwendung von Standardkomponenten ist für Sie die
Sicherheit der Beschaffung bzw. Ersatzteilhaltung gegeben.
Sämtliche für das LioN-Link-System notwendigen Steckverbinder
und Kabel können überall auf der Welt bezogen werden.
You are also assured of uninterrupted procurement and individual part inventory availability, thanks to the usage of standard
components. All of the connectors and cables necessary for the
LioN-Link system can be acquired anywhere in the world.
Falls M12-Technik bevorzugt
wird, gibt es auch I/O-Module
in der gleichen Bauform, aber
mit vier M12-Anschlüssen.
Unter Verwendung von 2-fachVerteilern können so auf kleinstem Raum bis zu acht Signale
verarbeitet werden.
If M12 technology is preferred,
there are also I/O modules of
the same construction, but
with four M12 connections.
When 2-way distributors are
used, up to eight signals can be
processed in a very small space.
LioN-Link I/O-Modul mit M12-Peripherieanschluss
LioN-Link I/O module with M12 periphery connection
Herstellerunabhängige Verdrahtungskomponenten
Manufacturer-independent wiring
components
LioN-Link BusHeads
LioN-Link I/O-Module | I/O modules
8x
M8
LioN-S | LioN-M
4x2
M12
8x2
M12
Die Buskoppler-Module:
Profibus- und CANopen-Slave
Mit 8 digitalen I/O-Kanälen
(universal), oder mit 8 digitalen Eingängen, M8-Buchsen
Mit 8 / 16 digitalen I/O-Kanälen
(universal), oder mit 8 / 16 digitalen Eingängen, M12-Buchsen
The bus coupler modules:
Profibus- and CANopen-Slave
With 8 digital I/O channels
(universal), or with 8 digital
inputs, M8 sockets
With 8 / 16 digital I/O channels
(universal), or with 8 / 16
digital inputs, M12 sockets
Universelle I/O-Funktionalität
bieten auch die Stand-AloneModule in M8- oder M12Anschlusstechnik
The stand-alone modules in M8
or M12 connection technology
also offer universal I/O
functionality.
11
Passivverteiler in Kombination mit
der Feldbusstation e2c 20 für den
Schaltschrank
Passive distributors in combination
with the field bus station e2c 20
for the cabinet
12
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Nach wie vor werden für Schaltschränke und Verteilerkästen
Verdrahtungssysteme eingesetzt, die den einfachen Anschluss
von Sensoren und Aktoren ermöglichen und zudem über einen
gängigen Feldbus angesteuert werden können. Der Einsatz von
IP 20-Verdrahtungssystemen macht beispielsweise bei kleineren
Funktionseinheiten Sinn, in denen keine größeren Entfernungen
zwischen Schaltschrank und den wenigen I/O-Signalen liegen.
Passive M8-Aktor-/SensorModule passen sich flexibel
den Gegebenheiten Ihrer
Anlage an, denn die Verteiler
lassen sich sowohl frontseitig
als auch seitlich befestigen. So
kann die Befestigung und die
Kabelführung ideal aufeinander abgestimmt werden.
Control cabinets and distribution boxes continue to rely on
wiring systems that can be controlled using standard fieldbus
components, while enabling easy connection to sensors and actuators. Using IP 20 wiring systems for example makes sense with
smaller function units in which the distance between the cabinet
and the few I/O signals is not very great.
These distribution boxes are
designed for both rear and
lateral installation, giving the
modules the necessary flexibility to adapt to your system's
environment. This means that
fastening and laying of cable
can be ideally adjusted to each
other.
Lumberg Distribution Boxes
Optimierter Abstand zwischen den I/O-Anschlüssen
Optimized distance between the I/O connections
Sehr gutes Handling bei der Installation
Very good handling during installation
Einfache und schnelle Installation
Quick and easy installation
Aktor-/Sensor-Verteiler
Actuator/sensor distribution boxes
Passive Aktor-/Sensor-Verteiler
können mit e2c 20, einem
IP 20-Verteilersystem für den
Schaltschrank, kombiniert
werden.
Passive actuator/sensor
distributors can be combined
with e2c 20, an IP 20 distributor system for the control
cabinet.
Abnehmbarer Klemmenblock
Removable terminal block
Anschluss über Federzugklemme
Connection via spring-type terminal
Bis zu 16 digitale Kanäle auf 12,5 mm Baubreite
e2c 20-Station mit einem passiven Miniatur-Aktor-/Sensor-Verteiler
e2c 20 station with a passive miniature actuator/sensor distributor
Up to 16 digital channels at 12.5 mm
construction width
13
Durch die versetzte Anordnung
der M8-Steckplätze lassen sich
umspritzte als auch konfektionierbare Steckverbinder einfach, schnell und komfortabel
montieren. Sämtliche auf dem
Markt befindlichen konfektionierbaren und umspritzten
Steckverbinder in M8Anschlusstechnik lassen sich
bequem auf den Anschlüssen
montieren.
The staggered, M8 port design
allows both molded and assembled connectors to be mounted
quickly and easily.
All molded and assembled connectors in M8 connection technology on the market can be
conveniently mounted on the
connections.
Vibrations- und schockfest
Vibration and shock-resistant
Prozessnahe Verdrahtung
Wiring close to the process
Die kompakten M8-Verteiler benötigen nur wenig Platz
The compact M8 distributors require little space
Große Typenvielfalt: 4-, 6-, 8-, 10- und
12-fach-Verteiler
Wide range of product options: 4, 6, 8, 10 and
12 way distributors
ASBSM...
ASBM...
Steckbare Miniatur-Aktor-/
Sensor-Verteiler,
4- bis 10-fach
Miniatur-Aktor-/ SensorVerteiler mit fest angeschlossenem Kabel, 4- bis 12-fach
Pluggable miniature
actuator/sensor distribution
box, 4 – 10 ports
Miniature actuator/sensor distribution box with firmly
connected cable, 4 – 12 ports
14
e2c 20 BusHead
e2c 20 I/O-Module | I/O modules
Die feldbusabhängigen Buskoppler tauschen Prozess- und
Diagnosedaten mit dem übergeordneten Feldbusmaster aus.
Es stehen sowohl Module mit
digitalen, als auch mit analogen Ein- und Ausgängen sowie
Spezialmodule zur Verfügung
The bus coupler depends on
the fieldbus and exchange process, in addition to the diagnostic data from the station.
Modules are available with
both digital and analog inputs
and outputs as well as special
modules
Verdrahtungskonzepte für den Maschinenbau
Wiring concepts for mechanical engineering
Für jeden Anlagenbereich das
passende Verdrahtungskonzept
The right wiring concept for
every type of system
Lumberg Automation hat für
jeden Anwendungsfall die richtigen Verdrahtungskomponenten.
Natürlich kann jedes Teilsystem
miteinander kombiniert werden,
so dass für jeden Anlagenbereich das passende Konzept
zur Verfügung steht. LumbergProdukte wurden entwickelt für
den Einsatz direkt in der
Applikation – sie sind robust,
kompakt und anwenderfreundlich zu installieren.
Fe
ldb
us
|F
iel
db
us
Lumberg Automation has the
right wiring components for
every application. Of course all
the systems of parts can be
combined with each other, so
that the correct concept is
available for each system.
Lumberg products were
designed for use directly in
the application: they're robust,
compact and user-friendly to
install.
Busneutralität!
Bus neutrality!
Ganz gleich, mit welchem
Feldbus Sie heute oder in
Zukunft arbeiten, die I/OVerdrahtung bleibt gleich. So
können Verdrahtungskonzepte
auf lange Sicht geplant werden.
Regardless of which fieldbus
you work with today or will
work with in the future, the
I/O wiring remains the same.
That way wiring concepts can
be planned for the long term.
Kürzere Sensor- und Aktorleitungen:
Î übersichtlichere Logistik und Lagerhaltung
Shorter sensor and actuator wires:
Î more comprehensible logistics and storage
Schnelle und sichere Installation
Quick and safe installation
Einfache, kostengünstige Instandhaltung
Simple, inexpensive maintenance
15
easy to connect
Lumberg Distribution Boxes
Connectors and Cables
Feldbus-Komponenten, zentral
Feldbus-Komponenten, dezentral
Aktor-/Sensor-Verteiler
Steckverbinder und Leitungen
Fieldbus systems, central
Fieldbus systems, decentral
Actuator/sensor distribution boxes
Connectors and cables
Welche Verdrahtungs-Systeme sind für Ihre speziellen
Anforderungen am besten geeignet? Lumberg Automation unterstützt Sie gerne bei der Auswahl der optimalen Lösung – ganz
gleich, ob Bustechnik oder passive Komponenten sowie bei der
Einführung eines dezentralen Verdrahtungskonzepts. Wir bieten
Ihnen ein rundes Programm an Komponenten für den Anschluss
von Sensoren und Aktoren im Feld.
Which wiring systems are best suited to your special requirements?
Lumberg Automation also provides consulting services for selecting
the optimal solution – no matter whether bus technology or
passive components – as well as for introducing peripheral wiring
concepts. We provide you with a complete range of products of
components for connecting sensors and actuators in the field.
Fordern Sie dieses weiterführende Informationsmaterial
an oder besuchen Sie uns im
Internet.
Request this additional information material or visit us on
the Internet.
Catalogue »Connectors and components
for automation technology«
Belden Deutschland GmbH
– Lumberg Automation –
Broschüre „LioN-Link – Das modulare,
dezentrale IP 67-Feldbussystem“
Im Gewerbepark 2
Tel.
+49 (0) 23 55 - 83-01
58579 Schalksmühle
Fax
+49 (0) 23 55 - 83-3 33
Postfach 1111
[email protected]
58567 Schalksmühle
GERMANY
www.lumberg-automation.com
Brochure »LioN-Link – The modular,
decentralized IP 67 fieldbus system«
93589 · 07-11-1.0 · DE/EN
Katalog „Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik“