„Profi“
Transcrição
„Profi“
Airbrush-Kompressorset „Profi“ D GB F DK CZ SK NL I NOR S # 50065 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8 Počernická 120 CZ-360 05 Karlovy Vary www.unicore.cz GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok www.guede.com D 1. Inhaltsverzeichnis Kapitel 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Bezeichnung Seite Inhaltsverzeichnis............................................................................................................................. 2 Allgemeines...................................................................................................................................... 2 Sicherheitshinweise.......................................................................................................................... 3 Gerätebeschreibung......................................................................................................................... 5 Anschluss ......................................................................................................................................... 5 Einstellungen.................................................................................................................................... 5 Wartung ............................................................................................................................................ 6 Fehlersuche...................................................................................................................................... 6 Filter-Wasserabscheider .................................................................................................................. 6 Tipps und Wissenswertes ................................................................................................................ 7 Technische Daten ............................................................................................................................ 7 Ersatzteileliste .................................................................................................................................. 8 Explosionszeichnung........................................................................................................................ 9 Einstellung des Farbflusses ........................................................................................................... 10 Arbeiten mit dem Spritzapparat...................................................................................................... 10 Vorgehen beim Farbauftrag ........................................................................................................... 10 Abdecken ....................................................................................................................................... 10 Wartung und Reinigung des Airbrush-Spritzgriffeles ..................................................................... 11 Airbrush-Spritzgriffel parallel zur Oberfläche halten ...................................................................... 12 Gründe für und Maßnahmen bei unvollständigem Farbauftrag ..................................................... 13 Die folgenden Punkte sind bei der Fehlersuche am ...................................................................... 14 Airbrush-Spritzgriffel hilfreich ......................................................................................................... 14 2. Allgemeines Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Sicherheitshinweisen vertraut. Auspacken: Bitte kontrollieren Sie das Gerät auf Vollständigkeit und evtentuelle Transportschäden. Nachträgliche Reklamationen können nicht anerkannt werden. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines GÜDE Kompressors. Sie haben sich für ein qualitativ hochwertiges Produkt entschieden. Unsere Kompressoren sind aufgrund ihrer stabilen Konstruktion und robusten Bauweise für den professionellen Einsatz in Industrie, Handwerk, Landwirtschaft und auch für den Werkstattbetrieb geeignet. Durch Verwendung nur hochwertiger Einzelteile kann ein universeller Einsatz und eine hohe Langlebigkeit garantiert werden. WICHTIG: Unsere nachfolgende Gebrauchsanweisung gibt Ihnen Rat und Hinweise für die richtige Bedienung und Anwendung der Geräte. Bitte studieren Sie diese Anleitung genauestens. Sie können dadurch Bedienungs- und Wartungsfehler vermeiden. Sofort nach Erhalt des Kompressors: prüfen, ob eventuell Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, bitte umgehend: 1. dem Anlieferer (Bahn, Spediteur usw.) umgehend den Schaden melden 2. ebenfalls sofort den zuständigen Kundendienst informieren - sehr wichtig !!! 3. In keinem Falle sofort das beschädigte Gerät wieder zurücksenden. In den meisten Fällen lassen sich kleinere Schäden durch Austausch von Teilen ohne größeren Aufwand an Ort und Stelle beheben. Ihr Kundendienst veranlaßt sofort nach Bescheid alles erforderliche Bei schweren Schäden erfolgt Abholung. 2 D 3. Sicherheitshinweise HINWEIS: Eine unsachgemäße Benutzung sowie eine ungenügende Wartung dieser Kompressoren können Verletzungen des Benutzers verursachen. Zur Vermeidung dieser Gefahren müssen die folgenden Anweisungen befolgt werden! Alle Anweisungen Lesen und Beachten!! 1 Nicht in die laufende Maschine greifen! Nie die Hände, die Finger oder sonstige Körperteile in die Nähe von Bauteilen des Kompressors bringen, die sich in Bewegung befinden. 2 Den Kompressor nie in Betrieb nehmen, wenn die Schutzvorrichtungen nicht montiert sind. Den Kompressor nie in Betrieb nehmen, wenn nicht alle Schutzvorrichtungen (zum Beispiel Schutzverkleidungen, Riemenschutz, Sicherheitsventil) ordnungsgemäß montiert sind; wenn die Durchführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Entfernung dieser Schutzvorrichtungen erforderlich macht, so muss vor der Wiederinbetriebnahme des Kompressors sichergestellt werden, dass diese wieder ordnungsgemäß angebracht worden sind. 3 Immer Schutzbrille und Gehörschutz tragen Immer Schutzbrillen oder einen entsprechenden Augenschutz und einen Gehörschutz tragen. Den Druckluftstrahl nie auf den eigenen Körper oder auf andere Personen richten. 4 Stets Schutzvorrichtungen gegen elektrische Schläge verwenden Den Kompressor nie in der Nähe von Wasser oder in feuchten Umgebungen benutzen. 5 Den Kompressor außer Betrieb nehmen Den Kompressor von der elektrischen Energiequelle trennen und den gesamten Druck aus dem Kessel ablassen, bevor Arbeiten zur Reparatur, Inspektion, Wartung, Reinigung oder zum Auswechseln von Bauteilen vorgenommen werden. 6 Versehentliches Einschalten Den Kompressor nicht transportieren, wenn er an die elektrische Energiequelle angeschlossen ist oder wenn der Kessel unter Druck steht. Vor dem Anschließen des Kompressors an die elektrische Energiequelle sicherstellen, dass der Schalter des Druckwächters sich in der Position OFF befindet. 7 Ordnungsgemäße Lagerung des Kompressors Wenn der Kompressor nicht benutzt wird, muss er an einem trockenen Ort aufbewahrt und vor Witterungseinwirkungen geschützt werden. Von Kindern fernhalten. 8 Arbeitsbereich Den Arbeitsbereich sauber halten und gegebenenfalls nicht benötigte Werkzeuge entfernen. Eine gute Lüftung des Arbeitsbereiches sicherstellen. Den Kompressor nicht in der Gegenwart von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gas benutzender Kompressor kann während des Betriebs Funkenbildung verursachen. Den Kompressor nicht in Umgebungen benutzen, in denen sich Lacke, Benzin, Chemikalien, Klebstoffe oder sonstige brennbare oder explosive Substanzen befinden. 9 Kinder fernhalten Verhindern, dass Kinder oder sonstige Personen mit dem Netzkabel des Kompressors in Kontakt kommen; es muss dafür gesorgt werden, dass alle nicht befugten Personen den Sicherheitsabstand vom Arbeitsbereich einhalten. 10 Arbeitskleidung Keine weiten Kleidungsstücke oder Schmuck tragen, da diese sich in den Bauteilen in Bewegung verfangen können. Falls erforderlich einen Gehörschutz tragen, der die Ohren abdeckt. 11 Richtige Verwendung des Netzkabels Den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen. Das Netzkabel von Wärmequellen, Öl und scharfen Kanten fernhalten. Nicht auf das Netzkabel treten oder einquetschen. 12 Sorgfältige Wartung des Kompressors Die Anweisungen zur Schmierung beachten (nicht gültig für oilless). Das Netzkabel in regelmäßigen Abständen kontrollieren. Falls es beschädigt ist, so muss es von einer Kundendienststelle repariert und ersetzt werden. Sicherstellen, dass das Äußere des Kompressors keine sichtbaren Beschädigungen aufweist. Gegebenenfalls an die nächste Kundendienststelle wenden. 3 D 13 Benutzung im Außenbereich Wenn der Kompressor im Außenbereich verwendet wird, so dürfen ausschließlich elektrische Verlängerungsleitungen benutzt werden, die für die Verwendung im Außenbereich vorgesehen und entsprechend gekennzeichnet sind. Achtung: Unbedingt ausreichend Kabelquerschnitt (min. 1,52 mm) verwenden, bei Kabel die länger als 10 m sind kann es bei ungünstigen Temperaturen zu Anlaufproblemen kommen. 14 Aufmerksamkeit Umsichtig arbeiten und den gesunden Menschenverstand benutzen. Den Kompressor bei Müdigkeit nicht benutzen. Der Kompressor darf nie benutzt werden, wenn der Benutzer unter der Einwirkung von Alkohol, Drogen oder Arzneimittel steht, die Müdigkeit verursachen können. 15 Defekte und undichte Bauteile kontrollieren Falls eine Schutzvorrichtung oder sonstige Bauteile beschädigt worden sind, so muss der Kompressor vor der Wiederinbetriebnahme kontrolliert werden, um sicherzustellen, dass ein sicherer Betrieb gewährleistet ist. Die Ausrichtung der Bauteile in Bewegung, die Leitungen, die Druckminderer, die Druckluftanschlüsse sowie alle weiteren Bauteile kontrollieren, die für den normalen Betrieb wichtig sind. Alle beschädigten Bauteile müssen vom Kundendienst repariert oder ersetzt oder, wie im Bedienungshandbuch beschrieben, ausgewechselt werden. Den Kompressor nicht benutzen, wenn der Druckwächter defekt ist. 16 Den Kompressor ausschließlich für die im vorliegenden Bedienungshandbuch vorgesehenen Arbeiten benutzen Der Kompressor ist eine Maschine, die Druckluft produziert. Den Kompressor nie für Arbeiten einsetzen, die im Bedienungshandbuch nicht vorgesehen sind. 17 Korrekte Benutzung des Kompressors Beim Betrieb des Kompressors sämtliche Anweisungen des vorliegenden Handbuches beachten. Verhindern dass der Kompressor von Kindern oder von Personen benutzt wird, die mit seiner Funktionsweise nicht vertraut sind. 18 Kontrollieren, ob alle Schrauben und Deckel richtig angezogen sind Kontrollieren, ob alle Schrauben und Schilder gut befestigt sind. In regelmäßigen Abständen kontrollieren, ob sie gut angezogen sind. 19 Den Lüftungsrost sauber halten Den Lüftungsrost des Motors sauber halten. Den Rost in regelmäßigen Abständen reinigen, falls der Kompressor in stark verschmutzten Umgebungen eingesetzt wird. 20 Den Kompressor mit der Nominalspannung betreiben Den Kompressor mit der Spannung betreiben, die auf dem Schild mit den elektrischen Daten angegeben ist. Falls der Kompressor mit einer Spannung betrieben wird, die höher als die angegebene Nominalspannung ist, kann es zu unzulässig hohen Temperaturen im Motor kommen. 21 Den Kompressor nicht benutzen, falls er defekt ist Falls der Kompressor während der Arbeit seltsame Geräusche oder starke Vibrationen erzeugt oder, falls er defekt zu sein scheint, so muss er sofort angehalten werden; die Ursache durch die nächste Kundendienststelle feststellen lassen 22 Die Kunststoffteile nicht mit Lösungsmitteln reinigen Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, Dieselöl oder sonstige Substanzen, die Alkohol enthalten, können die Kunststoffteile beschädigen; diese Teile nicht mit solchen Substanzen reinigen, sondern gegebenenfalls Seifenlauge oder geeignete Flüssigkeiten verwenden. 23 Ausschließlich Originalersatzteile verwenden Bei der Verwendung von Ersatzteilen von anderen Herstellern verfällt der Gewährleistunganspruch und kann zu Funktionsstörungen des Kompressors führen. Die Originalersatzteile sind bei den Vertragshändlern erhältlich. 4 D Keine Änderungen am Kompressor vornehmen Keine Änderungen am Kompressor vornehmen. Für alle Reparaturen an eine Kundendienststelle wenden. Eine nicht genehmigte Änderung kann die Leistung des Kompressors beeinträchtigen, sie kann aber auch schwere Unfälle verursachen, wenn sie von Personen durchgeführt wird, die nicht die dafür erforderlichen technischen Kenntnisse aufweisen. 24 Den Druckwächter abschalten, wenn der Kompressor nicht benutzt wird Den Knauf des Druckwächters in die Position "0" (OFF) stellen, wenn der Kompressor nicht in Betrieb ist, den Kompressor von der elektrischen Speisung abklemmen und den Hahn zum Ablassen der Luft aus dem Kessel öffnen. 25 Die heißen Bauteile des Kompressors nicht berühren Zur Vermeidung von Verbrennungen die Leitungen, den Motor und alle sonstigen Bauteile des Kompressors nicht berühren. 4. Gerätebeschreibung 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Spritzgriffel Druckminderer Tragegriff Griffelhalter Ablassventil Wasserabscheider Rilsenschlauch Farbbehälter Ein-/Aus-Schalter Druckschalter 5. Anschluss • • • • Stellen Sie sicher, dass continuierlich 230 Volt am Gerät anliegen. Spannungschwankungen können zu folgenden Fehlfunktionen führen: Der Motor erreicht nicht die volle Drehzahl. Der Thermoschalter am Gerät spricht an. Beleuchtungen können flackern. Tipp: Halten Sie ein evtl. notweniges Verlängerungskabel so kurz wie möglich. (Nicht länger als 20 m/1,5 mm2 ACHTUNG: • Sorgen Sie für gute Belüftung in geschlossenen Räumen. • Niemals auf eine offene Flamme oder auf Leuchtkörper sprühen. • Kompressor in angemessenem Abstand (mind. 8 m) vom Sprühbereich aufstellen. • Transportieren Sie das Gerät niemals während des Sprühvorgangs. 6. Einstellungen Der max. Druck des Kompressors beträgt bei 3,5 bar. Der eingestellte Arbeitsdruck liegt bei 1,5 bar und ist vom Material und dessen Oberfläche abhängig. Der Spritzgriffel kann natürlich auch als Ausblaspistole verwendet werden. 5 D 7. Wartung Entfernen Sie regelmäßig das Kondenswasser aus dem Wasserabscheider (5), ansonsten ist der Kompressor wartungsfrei. • Überlastschutz: Sollte der Kompressor durch einen technischen Defekt oder evtl. Dauerbetrieb überlastet werden, so wird die Stromzufuhr durch einen Thermoschalter automatisch unterbrochen. Sollte diese Situation eintreffen, ist es ratsam den Kompressor auszustecken und für ca. 5 Minuten abkühlen zu lassen. Sollte der Kompressor nach entsprechender Arbeitszeit nicht wieder anlaufen, lassen Sie den Kompressor weitere 3 Minuten abkühlen. • Druckschalter: Der Kompressor ist mit einem automatischen Druckschalter ausgestattet, der den Kompressor nach erreichen des oberen Betriebdrucks abschaltet und bei erneutem Luftbedarf automatisch wieder einschaltet. Einschaltdruck 1,5 bar, max. Druck 3,5 bar. 8. Fehlersuche Schaltet sich der Kompressor während des Lackiervorgangs ständig ein und aus, so muss der Druckschalter entsprechend neu eingestellt werden (siehe Einstellknopf – bitte mit Service in Verbindung setzen). Schaltet sich der Kompressor ein obwohl der Spritzgriffel nicht benutzt wird, so ist davon auszugehen, dass eine Schlauchverbindung undicht ist. ACHTUNG: Ein kurzes Einschalten des Kompressors nach 5 Minuten ohne Benutzung ist normal! Der Kompressor sollte nur an einem geerdeten und mit einem Fehlerstromschalter (FI) ausgestattetem Stromnetz betrieben werden. Lassen Sie eventuell anfallende Reparaturen unbedingt ausschließlich von geschultem Fachpersonal durchführen. 9. Filter-Wasserabscheider Mit dem Filter/Wasserabscheider könne Sie mittels des Regulierungsknopfes, die Durchlassmenge und somit den Arbeitsdruck regulieren (Arbeitsdruck/Airbrush ca. 1-2 bar)! Gleichzeitig wird die Druckluft durch den Siliciumfilter die Feuchtigkeit entzogen und sammelt sich im Glasbehälter. Dieser sollte je nach Flüssigkeitsansammlung regelmäßig/wöchentlich, über die Ablassschraube entleert werden. 6 D 10. Tipps und Wissenswertes Wir möchten außerdem noch auf einige Extras hinweisen, die Sie bei der Anschaffung in Betracht ziehen sollten. Viele dieser Extras gehören bei den teuren Geräten bereits zum Lieferumfang, andere wiederum kann man zusätzlich erwerben. Zwei der wichtigsten Extras eines Kompressors sind ein Druckminderer und ein Feuchtigkeitsfilter. Denn sowohl ein unkontrollierter Luftdruck als auch evtl. Kondenswasser in der Luftleitung können in Sekunden ruinieren, wozu Sie Stunden benötigt haben. Ein Druckminderer stellt sicher, dass der Arbeitsdruck immer gleichbleibend ist und ermöglicht Ihnen außerdem, diesen Druck jeweils an die von Ihnen verarbeitete Farbe oder für Spezialeffekte zu reduzieren oder zu erhöhen. Mit einem Kompressor ohne Druckminderer fehlen Ihnen die Möglichkeiten, den Luftdruck Ihren jeweiligen Bedürfnissen anzupassen. Sinnvoll ist der Druckminderer natürlich erst dann, wenn das Gerät auch über ein Manometer verfügt, so dass man den Druck ganz exakt einstellen kann. Und da der Kompressor mit Ihrer Umgebungsluft arbeitet, die immer über einen angemessenen Feuchtigkeitsanteil verfügt, kann diese Feuchtigkeit auch über den Luftschlauch transportiert werden und Ihre Arbeit entscheidend beeinträchtigen. Ein Feuchtigkeitsfilter hält dieses Wasser zurück, man sollte dieses Wasser aber von Zeit zu Zeit nach Vorschrift bzw. Empfehlung des Herstellers ablassen eine Angelegenheit von wenigen Sekunden. Wer einmal eine Arbeit versaut hat, weil er diesen Punkt vernachlässigt hat, wird sehr schnell einsehen, wie wichtig dieses Extra ist. Ein austauschbarer Luftfilter gehört bei den Silent-Kompressoren meistens zum Standard und trägt erheblich zur Lebensdauer des Gerätes bei. Kompressoren, die über einen eingebauten Ventilator oder über Kühlrippen am Gehäusekopf verfügen, werden ebenfalls weniger beansprucht, denn die Hitze, die bei der Komprimierung der Luft entsteht, ist einer der größten Feinde des Gerätes. Sie müssen bei der Anschaffung des Kompressors auch Rücksicht darauf nehmen, wie groß der Luftverbrauch der benutzten Spritzpistole ist und ob evtl. auch mehr als ein Gerät gleichzeitig betrieben wird (wenn Sie z. B. Schulungen geben o.ä.). Dann sollten Sie ein Gerät mit höherer Kapazität und größerem Lufttank wählen. Kompressoren können keine Wunder vollbringen und erst recht nicht zaubern, aber es zahlt sich langfristig immer aus, das richtige Gerät für den entsprechenden Bedarf zu wählen, denn ein Fehlkauf ist auch in diesem Fall teuer. Bitte denken Sie an den alten aber immer noch gültigen Spruch: wer billig kauft, kauft zweimal. 11. Technische Daten 230 V/50 HZ 125 Watt 1450 U/min. 1,5 bar 3,5 bar 20 ltr./min. (3 bar) Ca. 6,5 kg 40 15671 50065 6 50065 Anschluss Motorleistung Motordrehzahl Arbeitsdruck Max. Druck Luftleistung Gewicht EAN Artikel-Nr. Ausstattung: Druckminderer mit Wasserabscheider und Manometer, inkl. Profi-Spritzgriffel aus Metall zum Spritzen von allen gängigen Airbrush Farben, ca. 1,5 m Rilsenschlauch mit Anschlüssel M5 x 0,45 IG. Farbbecher mit Anschlusskonus aus Glas mit Deckel. 7 D 12. Ersatzteileliste Ersatzteil-Nr. Art.-Nr. Ver.Nr. Pos.Nr. Bezeichnung 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 Zylinderkopfdeckel Zylinderkopfschraube O-Ring Schraube Ventilblatt Ventilplatte O-Ring Zylinder Schraube Andruckplatte Kolbenring Kolben Kugellager Kurbelwelle Kurbelgehäuse Kurbelgehäusedeckel Schraube Verteiler Ersatzteil-Nr. Menge Klemmring Schraube Motor 8 Art.-Nr. Ver.Nr. Pos.Nr. Bezeichnung 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 50065 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 02 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 045 046 Motorabdeckung U-scheibe Kondensator / Schalter Netzkabel Schraube U-Scheibe Mutter Griffelhalter Druckschalter Manometer Reg. / Filter Doppelnippel Griff Abdeckung Fuß Bodenplatte Schraube Schraube Ventil Schlauch Winkel Winkel Menge D 13. Explosionszeichnung 9 D Spritzgriffel 14. Einstellung des Farbflusses Der Farbfluss und das Sprühbild werden durch Drehen der Fluidkappe (siehe Abbildung) vorn am Spritzapparat eingestellt. Die Fluidkappe ist ganz zu, wenn Sie im Uhrzeigersinn zum Stopp-Punkt gedreht worden ist. Unterschiedliche Stärken des Farbflusses werden durch Drehen der Fluidkappe mit Daumen und Zeigefinger entgegen dem Uhrzeigersinn erreicht. Die maximale Flussstärke wird durch Drehen der Fluidkappe um ungefähr vier halbe Drehungen entgegen dem Uhrzeigersinn erzielt. 15. Arbeiten mit dem Spritzapparat Nachdem die Farbe gemischt und verdünnt ist, Farbtopf ungefähr 2/3 (oder weniger) voll füllen. Farbtopf an den Airbrush-Spritzgriffel anbringen, Luft einschalten, Auslöser drücken. Das Srühen auf einer alten Zeitung oder anderem Material testen, alle erforderlichen Sprüh-Einstellungen durchführen, ein GEFÜHL für den Spritzapparat entwickeln. (Absichern, dass Farbe oder Dämpfe nicht in eine Flamme gelangen können. Auch auf ausreichende Entlüftung achten). 16. Vorgehen beim Farbauftrag Das mit Farbe zu versehende Objekt vorbereiten, sämtliche anderen Flächen, die nicht mit Farbe versehen werden sollen, sind zu verdecken. (Das Objekt muss sauber, ohne Staub, Fett etc. sein). Kleine Objekte, wie z.B. Modelle, sollten aufgehängt oder auf ein Gestell platziert werden, so dass alle zu besprühenden Flächen leicht erreicht werden können. (Ein Gestell kann aus einem gewöhnlichen Drahtkleiderbügel, einer Flasche, usw. gebaut werden). Düse des Airbrush-Spritzgriffeles ungefähr 15 cm von der Oberfläche entfernt halten. Spritzapparat mit kurzen Zügen immer gleichmäßig parallel zur Oberfläche bewegen. Nicht zu stark sprühen. Lieber eine dünne Schicht aufbringen, trocknen lassen, dann eine weitere Schicht, trocknen lassen, usw. bis die gewünschte Abdeckung erreicht ist. 17. Abdecken Als nächster Schritt wird mit vier Stück Papierabfall eine quadratische Fläche aus der Zeichnung (Abb. 8) abgedeckt. Rand um die zu besprühende Fläche anheften. Diese Masken werden durch Scotch oder selbsthaftendes Kreppband an Ort und Stelle gehalten, wodurch das zerstäubte Material nicht in die Ränder um die Fläche kriechen kann. Wenn Masken verwendet werden, nicht unter den Rand sprühen. Über die Kante sprühen. 10 D 18. Wartung und Reinigung des Airbrush-Spritzgriffeles Der Airbrush-Spritzgriffel ist ein Feinwerkzeug für Beruf und Hobby. Wie eine gute Uhr muss er ordnungsgemäß behandelt werden. Mit richtiger Pflege und etwas Sorgfalt wird eine lange Lebensdauer erzielt. Airbrush-Spritzgriffel und Farbbecher und/oder Topf jederzeit sauber halten, Spritzapparat nicht über lange Zeiträume mit Material im Farbbecher stehen lassen, da dies zum Verkleben des Bechers und der internen Zuführungskanäle führen kann. Es kann nicht oft genug betont werden, dass der Airbrush-Spritzgriffel sauber zu halten ist. Die meisten aufgetretenen Probleme lassen sich auf einen nicht ordnungsgemäß gereinigten Airbrush-Spritzgriffel zurückführen. Falls die Nadel zwecks Reinigung aus dem Spritzapparat entfernt wird, was nach dem Gebrauch durchgeführt werden sollte (richtiges Lösungsmittel nehmen), muss sie wieder ordnungsgemäß eingesetzt werden und gut in der Spitze sitzen. Nicht in die Spitze klemmen. Sie werden bemerken, dass auf der Nadel ein Rest Färbung verbleibt. Eine Poliermethode ist, die Nadel flach auf einen Auflagetisch zu halten, dann mit einem rosa Radiergummi über die Nadellänge fahren (sehr vorsichtig vorgehen, um die Spitze nicht zu verbiegen). Nadel langsam durch Rollen auf sich zu drehen. Dadurch werden sämtliche Färbungen und Farbpartikel vom Nadelkörper entfernt. Sämtliche Radiergummiteilchen durch Durchziehen der Nadel zwischen Daumen und Zeigefinger entfernen. Wenn die Nadel wieder im Spritzapparat eingesetzt wird, ist die Spannvorrichtung der Nadel fest anzuziehen. Sonst bewegt sich die Nadel nicht und der Farbfluss kann nicht abgestellt werden. Immer die Nadelspitze schützen. Sie kann über den Sprühregler hervorstehen und somit leicht verbogen werden. 1. Zum Reinigen der Farbkammer Farbbecher entfernen und eine Bürste in das Loch einführen, in dem der Becher sitzt. Bürste drehen, um die Kammer von der Farbe zu reinigen. Die Kammer kann auch durch Baumwollgewebe an der Spitze einer Ahle gereinigt werden. In das Loch einführen, Farbreste aus der Kammer entfernen. Der zuletzt genannte Vorgang wird mit aus dem AirbrushSpritzgriffel entfernter Nadel durchgeführt. 2. Eine weitere Reinigungsmethode des Airbrush-Spritzgriffeles ist das Spülen. Dabei wird der Farbbecher mit klarem Wasser oder Verdünner gefüllt. Der Airbrush-Spritzgriffel befindet sich dabei unter der Tischplatte, damit keine Farbe auf das Arbeitsstück spritzen kann. Am Hebel wird zurückgezogen, für vollen Luftdurchfluss wird heruntergedrückt, wobei ein Finger oder ein weiches Tuch die Spitze bedeckt. Dadurch wird die Farbe durch den Airbrush-Spritzgriffel zurückgespült, wobei sämtliche übrig gebliebene Farbe von Kammer und Becher weggeräumt und entleert wird. 3. Zum Reinigen des Farbbechers Boden des Bechers abschrauben. Mit einer Bürste klares Wasser über die Innenflächen bringen. Wiederholen, bis sämtliche Farbe aus Becher und Boden entfernt ist. 4. Nach Entfernen der Nadel aus dem Airbrush-Spritzgriffel, wozu man die Spannvorrichtung der Nadel löst und die Nadel gerade aus dem hinteren Teil des Airbrush-Spritzgriffeles herauszieht, wird die Rohrschaftgruppe entgegen dem Uhrzeigersinn aus dem Körper des Airbrush-Spritzgriffeles herausgedreht. Dann kann der Auslöser aus dem Körper herausgehoben werden. 5. Falls die Nadel im Airbrush-Spritzgriffel klemmt, Spannvorrichtung der Nadel sorgfältig lösen, dann Nadelende mit einer Zange ergreifen und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, um die Nadel zu lösen. Auf verhärtete Farbe kontrollieren, die die Nadel steckenbleiben lässt. 6. Mit einer gekrümmten Nadel können Sie keine feinen Sprüharbeiten durchführen, auch wird die Sprührichtung unregelmäßig. Eine gekrümmte Nadelspitze bedeutet nicht, dass sie ausrangiert werden muss. Gerade machen: Die Nadel im Winkel der Spitze auf eine feste Oberfläche legen, mit dem Fingernagel auf der Tischplatte darüber fahren, wobei die Nadel langsam gedreht wird. Den Fingernagel vom Nadelkörper nach außen zur Spitze hin bewegen. 7. Der hintere Hebel kann mittels Pinzette vom Körper des Airbrush-Spritzgriffeles entfernt werden oder durch sanftes Schütteln des Airbrush-Spritzgriffeles mit dem Oberteil nach unten. Austauschen des hinteren Hebels: Kleinen Schraubenzieher in den Schlitz einführen, in den Körper des AirbrushSpritzgriffeles gleiten, mit dem Auslöser an Ort und Stelle halten. Dann Rohrschaftbaugruppe einschrauben. 8. Der Sprühregler kann durch Abschrauben entgegen dem Uhrzeigersinn von der Vorderseite des Airbrush-Spritzgriffeles entfernt werden. 11 D 9. Verstellbaren Schraubenschlüssel auf flachen Seiten des Kopfes ansetzen, um den Kopf abzumontieren. Äußerst sorgfältig entgegen dem Uhrzeigersinn vorgehen. 10. Falls eine beschädigte Spitze ausgetauscht werden muss: dreieckige Reibahle im hinteren Teil des Kopfes einführen, entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Beim Einsetzen einer neuen Spitze mit ein wenig Bienenwachs abdichten. Dazu die Gewinde leicht mit Bienenwachs überziehen, bevor man sie einrasten lässt (über einer offenen Flamme 1 oder 2 Sekunden erwärmen), dann fest anziehen. Falls dies nicht durchgeführt wird, wird der Sprühstrahl zeitweilig aussetzen. 11. Wenn der Airbrush-Spritzgriffel gereinigt und in Lösungsmittel eingeweicht werden soll, muss die Ventilgruppe abmontiert werden, damit der „O“-Ring nicht beschädigt wird. Ventilgruppe mit einer Zange abmontieren (entgegen dem Uhrzeigersinn). Um die Bürste und den Rändelrand am Ventil zu schützen, ist Band oder Aluminiumfolie auf die Zange zu legen. 19. Airbrush-Spritzgriffel parallel zur Oberfläche halten Beste Ergebnisse werden durch eine richtige konstante Bewegung erzielt. Bewegung vor Drücken des Auslösers starten, Bewegung nach Loslassen des Auslösers bis zum Ende durchziehen. Falls die Bewegung des Airbrush-Spritzgriffeles ungleichmäßig ist, wird die Faroberfläche ungleichmäßig sein. Das am häufigsten auftretende Problem ist die Nasen- und Gardinenbildung werden durch einen oder mehrere der folgenden Fehler verursacht: 1. Klebenbleiben, oder Vergessen, den Auslöser am Ende des Zuges loszulassen. 2. Airbrush-Spritzgriffel regelos halten oder zu langsam bewegen. 3. Airbrush-Spritzgriffel zu nahe an die Oberfläche halten. 12 D 20. Gründe für und Maßnahmen bei unvollständigem Farbauftrag STÖRUNG Unsicheres Farbauftragen GRÜNDE Die Spitze der Farbspritzdüse ist beschädigt oder hat Sprünge. Die Montageschraube zwischen der Spritzdüse und dem Hauptkörper hat Kontakt mit der Luft. MASSNAHMEN Grobe Körner werde ausgesprüht und fliegen herum Die Farbe klebt an der Spitze der Düse an. Die Nadel startet vor der Ventildruckluft. Fehlfunktion der Nadel. Durch neue Farbspritzdüse ersetzen. Düse festdrehen oder Düse abnehmen und Gewindeteil und Auftragballen reinigen. Wieder zusammenbauen. Die Spritzdüse lässt sich nicht auf richtiges Ausstoßen einstellen wegen des Verschlussdeckels, Luftposition, Druck (ES-6.8) (GU-6.8). Richtig säubern. Falls keine Luft ausgesprüht wird nachdem an der Nadel gezogen wird, spritzt das Grobkörnige heraus. Der Grund ist, dass die Befestigungsschraube des O-Rings aus Teflon zu fest ist. Auf richtige Spannung einstellen. Die Teile schmieren. Unebene Farboberfläche; schlechtes Sprühen Die Farbe klebt an der Spitze der Düse an. Die Farbe hat eine zu hohe Viskosität. Der Spritzdruck ist zu niedrig. Ordnungsgemäß säubern. Viskosität angleichen. Druck einstellen. Farboberfläche zeigt Tropfenbildung Farbe hat zu niedrige Viskosität. Viskosität der Farbe angleichen. 13 D 21. Die folgenden Punkte sind bei der Fehlersuche am Airbrush-Spritzgriffel hilfreich 1. Gesprühtes ist körnig. Ursache: Farbe ist zu dick. Dem Gemisch ein wenig Wasser zugeben, Nadel und Reglerspitze auf eingetrocknete Farbe kontrollieren, Luftzuführung kontrollieren. 2. Papier wölbt sich. Farbe kann zu dünn sein. Pigment zugeben, um das Gemisch einzudicken. Nicht zu stark auf eine Stelle spritzen. Entweder schneller bewegen oder weniger spritzen. 3. Farbkleckse am Schluss der Züge. Die Farbe wird versprüht, bevor Sie Ihre Hand bewegen und Sie halten in der Bewegung inne, bevor der Farbfluss abgestellt wird. 4. Nach außen erweiterte Enden. Verursacht durch Drehen des Handgelenks beim Farbsprühen. Der ganze Unterarm sollte sich horizontal über das Papier bewegen. 5. Tausenfüßler. Verursacht durch Sprühen von zu viel Farbe zu nah am Papier. Falls eine feine Linie gewünscht wird: Am Vorderhebel leicht zurück ziehen. 6. Spritzer: Verursacht, weil die Nadel in die Spitze zurückschnappen kann. Den Hebel immer sanft lösen. Auf eingetrocknete Farbe an der Nadel oder der Spitze kontrollieren. 7. Bogenförmiger Zug. Verursacht durch Wölben des Arms zu nahe am Papier. Der Arm sollte immer parallel zum Werkstück sein, es sei denn, dass dieser Effekt gewünscht wird. 8. Eingeschränktes Sprühen. Kann durch einen zu fest in den Kopf geschraubten Sprühregler verursacht werden. Eine Drehung oder zwei öffnen. 9. Blasen durch Farbbecher. Der Sprühregler könnte zu weit heraus gedreht sein. Ein paar Drehungen einwärts zurückdrehen. Der Schaft des Farbbechers kann verstopft sein. 10. Farbsprühen kann nicht abgestellt werden. Spitze kann verstopft sein. Dies wird an einem „SCHWAMMIGEN“ Gefühl erkannt, wenn die Nadel in die Spitze eingesetzt wird. Eingetrocknete, gummiartige Farbe in der Spitze kann mit einer Reibahle entfernt werden, indem die Ahle sanft in die Spitze eingeschoben, langsam gelöst und gleichzeitig gedreht wird, allmählich herausgenommen, gedreht und wieder sanft in die Spitze hinein geschoben wird. Wiederholen, bis die Reste aus der Spitze heraus sind. Klares Wasser durch den Airbrush-Spritzgriffel fließen lassen. Dabei äußerst vorsichtig vorgehen. 11. Spucken. Verursacht durch Reste an der Nadel oder im Farbbecher. Farbe kann für ordnungsgemäßen Betrieb zu dick sein. Falls der Airbrush-Spritzgriffel beim Sprühen aussetzt, Darstellung in der Abbildung, dedeutet dies, dass die Farbstrukturpartikel so groß sind, dass ein Sprühen aus der 0,2 mm Düse nicht möglich ist. Falls dies auftritt: Reinigen und diese festen Teilchen aus dem AirbrushSpritzgriffel entfernen. Farben einer anderen Marke versuchen. 14 D EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Hiermit erklären wir, We hereby declare, Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany, www.guede.com Dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht. That the design, type and construction of the following machine, as brought into circulation by us, comply with the basic safety and health requirements of pertinent EC directives. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. In the event that this machine be altered or modified in a way not agreed by us this declaration shall lose its validity. Bezeichnung der Geräte: Machine description: - Airbrush-Kompressorset „Profi“ Artikel-Nr.: Article no.: - 50065 Einschlägige EG-Richtlinien: Applicable EC directives: - EWG 98/37 - EWG 89/336 - EWG 73/23 - EWG 96/68 Angewandte harmonisierte Normen: Applicable harmonised standards: EN 60204-1, EN 1012-1, EN ISO 3744, EN 2004/14 EWG, LWA 62,3 dB gem., LWA 62 dB ges. Ort/Place: Datum/Herstellerunterschrift: Date/authorised signature: Angaben zum Unterzeichner: Title of signatory: Wolpertshausen 29.07.2002, Hr. Arnold, Geschäftsführer 15 D EG-Konformitätserklärung Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 74549 Wolpertshausen Wir erklären in eigener Verantwortung, daß das Gerät Modelle: Airbrush-Spritzgriffel mit folgenden Richtlinien übereinstimmt: 89/392/EEC 91/368/EEC 93/44/EEC 93/68/EEC Wolpertshausen, den 12. 04. 2000 GÜDE GmbH & Co. KG Arnold Geschäftsführer 16