Montage und Betriebsanleitung Lavastein Gasgrillwagen Art.Nr

Transcrição

Montage und Betriebsanleitung Lavastein Gasgrillwagen Art.Nr
Montage und Betriebsanleitung
Lavastein Gasgrillwagen
Art.Nr.: 11993
Bevor Sie diesen Gasgrill in Betrieb nehmen, lesen
Sie bitte diese Montage und Betriebsanleitung sorgfältig
durch. Sie werden schnell feststellen das Aufbau und
Handhabung sehr einfach ist. Funtkionsstörungen sind bei
bestimmungsgemäßen Gebrauch ausgeschlossen.
2
TECHNISCHE INFORMATION
Zeichenerklärung!
Geräte Typ:
Lavastein Gasgrill
Vertriebsnummer: 11993
Technischer Hinweis
1008-15
Sicherheits Hinweis
Gasflaschenanschluß
Hersteller Nr.: / Serien Nr.: G2083 (CE0359BU1034)
2015/46
Gesamt Leistung in kW
8,0 kW
Verbrauch:
(571 g/h)
Gas Kategorie:
I3B/P (50)
Gas Typ:
Flüssiggas (Propan/Butan)
Gas Druck:
50 mbar
Einspritzdüse:
0,73 mm
Düse Seitenbrenner:
0,65 mm
Montieren Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung
sorgfältig durch!
Nach dem Gebrauch das Ventil an der Gasflasche zudrehen!
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in geschlossenen Räumen!
Verwenden Sie dieses Gerät nur im freien oder in gut belüfteten Räumen!
Dieses Gerät entspricht der Gaskategorie folgender Länder:
I3B/P (50) AT / DE / CH / SK
ACTIVA Grillküche GmbH 95100 Selb / Germany / Bayern.
Bitte beachten Sie für einen einfachen Zusammenbau:
- Vermeiden Sie Einzelteile des Gerätes mit Gewalt zusammenzufügen.
- Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammenbau.
- Für die Montage ist zum halten der Teile eine Hilfskraft notwendig.
- Legen Sie sich vor der Montage alle Teile zusammen und schaffen sich ausreichend Platz.
- Ziehen Sie die Schraubverbindungen vorerst handfest und nach erfolgreichem Montageschritt
nochmals richtig an.
- Folgen Sie den Montageschritten gemäß den Abbildungen.
- Beachten Sie, dass vor Inbetriebnahme die Dichtheitsprüfung vollzogen werden muss!
- Um an dem Gerät Kratzer an den Neuteilen zu vermeiden, empfehlen wir Schutzhandschuhe
bei der Montage zu tragen.
Gasflasche / Schlauch / Betriebsdruck:
1. Das Gerät wir mit einem 50mbar Druckminderer und Gasschlauch max.1,5kg/h betrieben.
2. Druckminderer und Gasschlauch sind im Lieferumfang enthalten.
3. Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich für Butan/Propan oder Propan Gasflaschen bestimmt.
maximales Fassungsvolumen der Gasflasche 11kg.
4. Die Gasflasche vor direkten Sonnenstrahlungen schützen und nicht Temparaturen über 50 Grad aussetzen.
5. Den Anschluss bzw. Wechsel der Gasflasche immer an einem gut belüfteten Ort, fern von offenen
Flammen, Funken oder Wärmequellen vollziehen.
6. Wechseln Sie Schlauch und Druckminderer mindestens alle zwei Jahre aus.
3
Produktinformationen
Dieses Gerät ist in seiner Bauweise handlich gefertigt, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Die Gasspezifikation ist Butan 29 bis 30mbar, Propan 37mbar und bei Butan/Propan gemisch 50mbar.
Stellen Sie sicher dass Sie für dieses Gerät die richtige Gas bzw. Gasgemisch Spezifikation verwenden.
Für eine einfache Versetzung der Grillgerätes, ist dieser mit Rädern ausgestattet.
Sie können auf dem Grillrost mit offener oder geschlossener Haube Grillen. Ihr Grillgut wird durch den
Betrieb mit geschlossener Haube jedoch schneller gar und erhält einen saftigen Geschmack.
Unterhalb des Grillkorpus befindet sich die Fettschale. Säubern Sie die Fettschale regelmäßig nach dem
Gebrauch.
Benutzen Sie dieses Gerät in einer gut belüftenden Umgebung. Das Gerät darf niemals in geschlossenen
Räumen betrieben werden.
Das Gerät ist nicht dafür geeignet dass die Gasflasche im Grillunterschrank aufbewahrt und für den Betrieb
dort abgestellt werden kann.
Die maximale Belastbarkeit der Abstellfläche sowie des Seitenbrenners beträgt 2kg.
Bitte beachten Sie folgende Sicherheitshinweise!
- Das Gerät darf nur im Freiem verwendet werden.
- Die Teile können sehr heiß werden. Halten Sie Kinder und Haustiere fern.
- Bewegen Sie das Gerät nicht während des Betriebes.
- Drehen Sie das Ventil an der Gasflasche nach dem Gebrauch des Gerätes zu.
- Dieses Gerät darf nicht in Waldgebieten unter Dächern, unter Bäumen und
in der Nähe von Sträuchern benutzt werden.
- Benutzen Sie dieses Gerät niemals im Bereich von brennbaren Flüssigkeiten
wie z.B. Benzin, Petroleum oder jegliche andere brennbaren Materialien.
- Jede technische Änderung an dem Gerät kann gefährlich sein und ist nicht gestattet!
- Montieren Sie den Regler an den Gasschlauch mit einem Schraubenschlüssel SW 17 und
ziehen die Verbindung fest an.
ACHTUNG VOR DEM ERSTGEBRAUCH!
Vor dem ERSTGEBRAUCH das Gerät ca. 30 Minuten auf maximaler Hitze VORHEIZEN.
damit der Lackgeruch der neuen Teile schwindet.
Einzelteilliste
Description
NO. Bezeichnung
Nr.
1
Aufbauzeit ca:
1 Stunde
Thermometer
Thermometer
Figure
Figur
Description
NO. Bezeichnung
St. Nr.
1
21
2
Lid
Grillhaube
1
22
3
Lid Handle
Haubengriff
1
23
4
Hauben
Hood Hinge
Scharniere
2
24
5
Warmhalterost
1
6
Cooking grid
Grillrost
1
Warming Rack
Grease Cup
Fetttropfschale
Igniter
Piezozünder
1
26
Control Panel
Kontroll
Leiste
1
Regler
Rechter
Right Leg Frame
Assembly
Stativ
rahmen
Metallstift für
Wheel Axle
Rad
1
27
Lavasteinrost
1
28
Feuerwannen
Firebowl Hinge
Scharniere
2
29
1
30
Transverse Leg
Rahmenleiste
2
31
Front Cloth
Frontabdeckung
12
13
Burner
Brenner
Seitenbrenner
Side Burner
A
C
Feuerwanne
1
D
18
Side Shelf
Seitenablage
1
E
1
Korb
1
B
2
1
Splint für Rad
33
& Haube
17
Firebowl
2
32
1
16
Rad
1
1
15
1
2
Wheel
1
Seitenbrenner
Main Burner
Ignition Wire
Piezo-Elektrode
Seitenbrenner
Side Burner Shelf
Einfassung
Einstellhahn
Valve Assembly
+ Gasschlauch
14
1
25
Lava Rock
Basket
Metallstift
für
Hinge Axle
Scharnier
Brennerkranz
Side Burner Rack
Seitenbrenner
1
3
Lava Rock
Lavasteine
10
1
Knob
8
11
St.
Q'TY
Sidefür
Burner
Kabel
Piezo
Ignition Wire
Zünder
Linker
Stativ
Left Leg
Frame
Assembly
Rahmen
7
9
Figure
Figur
Q'TY
Front Basket
4
Screw
4
M6 x(M6X40)
40mm
Screw
(M6X10)
M6 x 10mm
8
Screw
(M5X30)
6
Screw
(M5X10)
M5 x 10mm
17
M5Nut
M5 Mutter
18
M5 x 30mm
Screw
(M4X10)
19
Hook
Haken
3
F
M4 x 10mm
6
20
Haken
Grease für
Cup
Hook
Fettschale
1
G
M4Nut
M4 Mutter
1
1
2
3
4
5
6
12
7
14
13
8
9
10
15
16
33
11
17
18
22
23
24
20
21
19
27
28
25
26
29
30
32
31
4
Montage
STEP 1
Schritt
1: Befestigung der Rahmen Stative und der Seitenleisten.
Front Left
links
vorn
rechts vorn
A
Front Right
Bitte Beachten!
Rahmenteile sind jeweils mit
"links" und "rechts" beschriftet!
Back hinten
Left
links
A
A
rechts hinten
Back Right
A
A
M6X40 4Pcs
STEP
Schritt 2: Befestigung
der2 Räder.
STEP 3
Front
Left
links vorne
Back
Left
links hinten
rechts Right
hinten
Back
Front
Right
rechts vorne
Clip 2PCS
Wheel Axle 2Pcs
Schritt 3 und 4: Befestigung der Piezozündung und der Bedienleiste.
STEP 4
F
F
F
F
M4X10 4Pcs
Montage
STEP 5
Schritt 5: Befestigung
der Seitenablage und der Seitenbrennereinfassung.
B
B
B
B
M6X10 8Pcs
Hooks 3Pcs
B
Schritt 6: Montieren des Gas-Einstellhahn
STEP 6
mit Gasschlauch und Druckminderer.
STEP 7
Schritt 7: Befestigung
der Feuerwannen
Scharniere.
D
D
D
E
E
E
E
D
D
F
M5X10 8Pcs
M5Nut 8Pcs
D
E
STEP 8
C
C
D
F
C
C
M5X10 3Pcs
M4X10 2Pcs
E
E
E
E
Schritt 8: Befestiung der Feuerwanne
auf den Grill-Rahmen und Fixierung der
Regelknöpfe.
C
M5X30 4Pcs
E
M5Nut 4Pcs
Knob 3Pcs
Montage
ACHTUNG:
Elektrode der Piezozündung
folgend Anschließen:
Seitenbrenner
(Kabel seitlich einstecken)
Hauptbrenner
(Kabel unten einstecken)
STEP 9
Schritt 9: Befestigung des
Hauptbrenners und des
Seitenbrenners in den
C
Einstellhahn.
C
G
E
E
HINWEIS!
C
E
G
M5X30 2Pcs
Die Gasleitungen zum Brenner (Venturirohre)
M5Nut 2Pcs
werden in den Einstellhahneinfassungen
M4Nut 1Pcs
Schritt 10: Befestigung der Scharniere an
der Grill-Haube und gleichfalls Befestigung
des Thermometer an das Sichtfenster.STEP 10
D
D
E
D
E
D
D
E
M5X10 6Pcs
M5Nut 4Pcs
NUR reingesteckt! Hier findet ein wichtiger
Prozess
statt:
"Der
Luftgasgemischprozess." Dieser ist für eine Economische
Flamme WICHTIG.
Montage
Schritt 11: Verbinden der Grill-Haube und der
Feuerwanne mittels den Scharnieren und dem
Sicherheits Splint.
STEP 11
Clip 2PCS
Lid Support Axle 2PCS
Schritt 12: Einsetzen der losen Teile:
1. Der Lavasteinrost wird über den Brenner
eingesetzt, danach die Lavasteine
auf den Rost gleichmäßig verteilen.
2. Einhängen des Warmhalterost in den
Seitenteilen der Haube und der Feuerwanne.
3. Einsetzen des Grillrostes.
4. Die Fettschale wird unterhalb
der Feuerwanne eingehangen.
STEP 12
7
STEP 13
Schritt 13: Befestigen der Frontabdeckung
und des Ablagekorbs.
STEP 14
Betriebsbereit! Bitte Sicherheitshinweise und
Dichtheitskontrolle der Gasleitungen durchführen!
Benutzer Information
Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfälltig und gründlich zu Ihrem eigenen Schutz sowie um den
sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten.
1. Stellen Sie sicher, das dieses Gerät gemäß dieser Montageanleitung aufgebaut ist.
2. Verändern Sie die Bauart des Gerätes niemals. Fügen Sie keine gerätefremden Teile an und entfernen
Sie keine Teile. So dass die Baumusterkonformität des Gerätes nicht mehr gewährleistet ist.
3. Verbinden Sie den Gasschlauch mit dem Grill und dem Druckminderer.
4. Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Gasschlauch.
8
Inbetriebnahme des Brenners
1. Drehen Sie die Bedienungsknöpfe im Uhrzeigersinn in die AUS Position.
2. Verbinden Sie den Druckminderer mit der Gasflasche und drehen das Ventil der Gasflasche auf.
3. Drücken Sie auf den gewünschten Regler, drehen diesen gedrückt gegen den Uhrzeigersinn auf die
MAX Stellung und drücken mehrmals den Piezoknopf bis die Flamme entfacht. Nach erfolgreichem
Zünden, den Regler ca. 5 Sekunden gedrückt halten. Sollte trotz mehrmaligen Versuchen die Flamme
nicht entzünden, dann ca. 4 bis 5 Minuten warten und den Vorgang wiederholen.
Beugen Sie sich während des Zündvorgangs NICHT über den Brenner!
4. Mit den Regulierknöpfen (Regler) können Sie die Flammen stufenlos einstellen.
5. Zum Ausschalten des Brenners drehen Sie alle Regulierknöpfe (Regler) in AUS Position und drehen das
Ventil an der Gasflasche zu.
Aufstellen des Gasgrills:
Das Gerät ist waagrecht auf einem festen, ebenen und nicht brennbaren Untergrund, sowie
windgeschützten Ort aufzustellen.
Beachten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand von mindestens einem Meter zu
brennbarem Material und einen Wandabstand von mindestens 0,25 m.
Gasflasche und Gasleitung vor direktem Sonnenlicht und anderen Wärmequellen (max. 50°C)
schützen.
Das Gerät darf im heißen Zustand nicht bewegt oder transportiert werden. Lassen Sie das
Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
Die Gasflasche ist so zu stellen, dass die Schlauchleitung nicht geknickt oder verdreht wird oder
unter Spannung steht und das sie keine heißen Stellen des Gerätes berührt.
Lagerung des Gerätes:
Vor dem Verstauen des Gerätes beachten Sie bitte die folgenden Punkte:
1. Gasgrill völlig abkühlen lassen.
2. Verbindung zur Gasflasche trennen.
3. Gerät reinigen.
4. Trocken lagern.
5. Darauf achten, daß die Schlauchleitung nicht geknickt oder verdreht wird.
6. Gebrauchsanleitung beim Gerät aufbewahren.
Information zum gewerblichen Gebrauch:
Gemäß BGV D34 (VBG21) und TRF 96 sind bei gewerblichen Einsatz des Gerätes eine
Schlauchbruchsicherung nach DIN 30 693 und ein Sicherheitsdruckminderer nach DIN 589
einzusetzen. Schlauchbruchsicherung und Sicherheitsdruckregler gehören nicht zum
Lieferumfang.
9
Anschließen der Gasflasche & Dichtheitskontrolle:
Zum Anschluss des Gerätes sind folgende Teile erforderlich:
- Handelsübliche Camping - Gasflasche 5 - 11kg Füllgewicht, z.B. graue Camping - Propangasflasche. Diese kaufen Sie bei einem Flüssiggashändler. Zur erneuten Füllung wird die leere
Flasche ausgetauscht.
- Fest eingestellter, DVGW - anerkannter Druckminderer, max. 1,5kg/h, Betriebsdruck 50 mbar,
passend zur verwendeten Gasflasche. Ist im Lieferumfang enthalten.
- DVGW - anerkannte Schlauchleitung ausreichender Länge von ca. 1,20 m die eine knickfreie
Montage erlaubt. Sie ist Bestandteil des Gerätes. Eine poröse bzw. beschädtigte Schlauchleitung ist umgehend auszuwechseln. Die Schlauchleitung ist bereits werkseitig vormontiert.
- Lecksuchmittel, z.B. Lecksuchspray oder Seifenwasser.
Dichtheitskontrolle:
1. Das Vorhandensein und den ordnungsgemäßen Zustand der Dichtung des Flaschenventilgewindes (3) kontrollieren, auch bei jedem Flaschenwechsel. Keine zusätzliche Dichtung
verwenden.
2. Überwurfmutter (1) des Druckminderers durch Linksdrehung von Hand mit dem Flaschenventilgewinde (3) verbinden. Kein Werkzeug verwenden, da hierdurch die Flaschenventildichtung beschädigt werden kann und somit die Dichtheit nicht mehr gewährleistet ist.
3. Die Schlauchleitung (4) ist mit dem Druckminderer Ausgangsgewinde (5) unter Verwendung
eines Schraubenschlüssels SW 17 durch Linksdrehung fest und dicht zu verbinden.
4. Die Verbindung des anderen Endes der Schlauchleitung mit dem Gewinde-Anschlußstutzen
des Gerätes ist bereits vormontiert. Auch diese Verbindung muss stets sehr fest sein.
Kontrollieren Sie vor Gebrauch des Gerätes immer alle Anschlüsse genaustens.
5. Mit einem Lecksuchmittel sind alle Verbindungsstellen unter Betriebsdruck auf Dichtheit zu
kontrollieren. Die Dichtheit ist sichergestellt, wenn sich keine Blasenbildung zeigt.
Eine Dichtheitskontrolle mit offener Flamme ist nicht zulässig. Poröse oder beschädigte
Schlauchleitungen und Armaturen müssen unbedingt ausgetauscht werden.
6. Im Falle von Gasundichtheiten sofort die Gaszufuhr sperren und die undichte Stelle
reparieren, eventuell defektes Teil austauschen.
Zum Austausch der Gasflasche
- Wählen Sie einen Ort der von jeglichen Zündquellen fern liegt.
- Flaschenventil schließen.
- Überwurfmutter vom Druckminderer lösen.
- Druckminderer von der Flasche entfernen.
- Flaschenventil mit Schutzkappe versehen.
- Die neue Flasche schließen Sie bitte an, wie oben beschrieben.
Lagerung der Gasflasche:
Die Lagerung von Gasflaschen ist nicht zulässig in Räumen unter Erdgleiche, in Treppenhäusern,
Fluren, Durchgängen und Durchfahrten von Gebäuden sowie in deren unmittlebarer Nähe.
Die Ventile müssen mit Ventilschutzkappen und Verschlußmuttern versehen sein.
Gasflaschen - auch leere - müssen stehend aufbewahrt werden. Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, besonders nach längerem Nichtgebrauch des Gerätes, die gasführenden Teile auf
Verstopfungen durch Insekten o.ä..
Bei verstopften Gasrohren kann es zu einem gefährlichen Flammenrückschlag kommen.
10
Hinweise zur Sicherheit
1. Dieses Gerät muss nach den geltenden Vorschriften angeschlossen werden.
2. Das Gerät darf nicht in Wohn und Büroräumen oder ähnlichen Räumen aufgestellt werden.
3. Das Gerät darf nicht für andere Zwecke als zum Grillen verwendet werden.
4. Das Gerät ist auf eine ebene und feste Unterlage zu stellen.
5. Flüssiggasflaschen vor Sonneneinstrahlung schützen.
6. Dichtheitskontrolle nach Flaschenwechsel wieder durchführen.
7. Während des Betriebes muß ein sicherer Abstand zu brennbaren Materialien und Stoffen
eingehalten werden. Der Abstand in Strahlrichtung zwischen strahlender Fläche und
brennbaren Stoffen darf 2m nicht unterschreiten. Die übrigen Abstände zu brennbaren
Stoffen dürfen 1m nicht unterschreiten.
8. Das Vorhandensein und den ordnungsgemäßen Zustand (keine Beschädigungen) der
Dichtungen am Flaschenventil kontrollieren (auch bei jedem Flaschenwechsel). Keine
zusätzliche Dichtung verwenden.
9. Das Gerät darf nur über einen zwischengeschalteten Druckregler mit einem zulässigen
Ausgangsdruck, (siehe Geräteschild und werkseitige Einstellung), betrieben werden.
10. Nach der Montage sind alle Verbindungsstellen auf Dichtheit zu kontrollieren. Hierzu ist ein
schaumbildendes Mittel z.B. Gas - Control - Spray oder eine Seifenlösung zu verwenden.
Eine Dichtprüfung mit offener Flamme ist strengstens untersagt!
11. Das Absperrventil der Gasflasche ist im Falle von Störungen immer sofort zu schließen.
12. Vor jedem Standortwechsel muss das Gerät abgeschaltet werden und die Gasflasche aus
abmontiert werden.
13. Es ist darauf zu achten das der Gasschlauch nicht geknickt ist.
14. Der Schlauch muss mindestens halbjährlich auf Risse und Beschädigungen überprüft
werden.
Betriebsstörungen
Sollte es trotz der Verwendung von Qualitätsmaterialien sowie vom Deutschen Verein des
Gas- und Wasserfaches e.V. anerkannter Einzelteile doch einmal zu einer Funktionsstörung
kommen, so beachten Sie bitte folgenden Grundsatz:
Führen Sie keine Arbeiten an den gastechnischen Teilen selbst aus, sondern überlassen Sie
diese einem Fachmann. In den meisten Fällen können Sie kleinere Störungen mit Hilfe der
folgenden Tabelle beheben.
Im Falle einer Gasundichtheit darf das Gerät nicht verwendet werden und das Gerät muss
überprüft und in Ordnung gebracht werden, bevor er wieder benutzt wird.
Technischer Service
Hotline: 09287 / 9560970
Mo - Fr von 8 - 12.00 Uhr
ACTIVA Grillküche GmbH - Unterweissenbacherweg 6 - 95100 Selb / Bayern
11
Störungen
Vermutliche Ursache / Abhilfe
Brenner lässt sich nicht anzünden
- Verschmutzter Brenner; Reinigen.
- Probleme in der Gaszufuhr.
- Regler defekt.
- Schlauch, Ventil, Einspritzdüse oder
Brenndüsen und Venturirohre verstopft.
Brenner hat Fehlzündung
- Gaszufuhr überprüfen.
- Schlauchanschlüsse prüfen.
- Kundendienst oder Händler kontaktieren.
Sehr große Stichflammen
- Zu hohe Grilltemperatur.
- Leistung vermindern.
- Fettablaufsystem verstopft.
Der Brenner lässt sich nicht mit
dem Piezozünder zünden
- Knopf, Draht oder Elektrode der Piezozündung defekt.
- Die Anschlüsse des Zünderdrahtes
überprüfen.
- Der Zustand des Keramik und
Verbindungsdrahtes überprüfen.
Flammen an Verbindungsstellen
- Anschluss undicht; Gaszufuhr an der
Gasflasche sofort schließen.
- Die Anschlüsse festziehen.
- Gasdichtigkeitsprüfung durchführen.
Flammenkranz ungleich
- Brenner defekt oder Verstopft.
- Einspritzdüsen verstopft.
Heizleistung uzureichend
- Einspritzdüse oder Venturirohre verstopft.
Flammen hinter dem Schaltknopf
- Ventil defekt; Gaszufuhr an der Gasflasche sofort schließen.
Flammen hinter der Frontsole
- Gaszufuhr an der Gasflasche sofort
schließen.
EG Konformitätserklärung
Der unterzeichnende erklärt im Namen der Firma die Übereinstimmung des
Produktes gemäß 90/396/EEC, 2009/142EC.
Selb den 31.10.2015
Jakob Schleicher
ACTIVA Grillküche GmbH
Unterweissenbacherweg 6
95100 Selb / Bayern
Tel.: 09287 / 9560970
Fax.: 09287 / 9560971