PTFE Hydraulikdichtungen/ PTFE hydraulic seals
Transcrição
PTFE Hydraulikdichtungen/ PTFE hydraulic seals
PTFE Hydraulikdichtungen/ PTFE hydraulic seals KPOR/SPOR 130/131, FB10 KPOR 130 KPOR 131 SPOR 130 SPOR 131 Die Dichtungen der Baureihe KPOR 130/KPOR 131 und SPOR 130/SPOR 131 sind zweiteilige einfach- bzw. doppeltwirkende Hydraulikdichtungen. Sie bestehen aus einem PTFE-Dichtelement, das durch einen O-Ring vorgespannt wird. Die Vorspannung in Kombination mit einer definierten Überdeckung des PTFE-Rings führt zu einer guten Dichtwirkung auch bei niedrigem Betriebsdruck. Bei einem Anstieg des Betriebsdrucks erhöht sich die Anpresskraft auf die Gegenfläche. Ursache dafür ist neben der Vorspannung die zusätz-liche Druckbeaufschlagung des O-Rings durch das Medium. Daraus resultiert eine außerordentlich gute Dichtfunktion, auch bei hohen Belastungen. Zusätzlich bestimmen die hydrodynamischen Eigenschaften des PTFEGleitrings den Dichtmechanismus. Bei translatorischen Bewegungen stellt die spezielle Geometrie des PTFEGleitrings den Aufbau eines dünnen Ölfilms unter der Dichtung sicher. Dadurch wird ein direkter Kontakt von Dichtung und Gegenlauffläche vermieden und die Abnutzung der Dichtung reduziert. Damit der an der Gegenlauffläche anhaftende Fluidfilm bei einer „Rückhub“-Bewegung wieder vollständig in den Druckraum zurückgefördert wird, besitzt die Dichtkante der KPOR 131 und SPOR 131 eine angepasste Geometrie. Auf der Druckseite weist die Dichtkante einen steilen, auf der Niederdruckseite einen flachen Winkel auf. Die KPOR 130 besitzt zusätzlich axial auf beiden Seiten Druckentlastungs kerben. Somit wird bei schnellem Druckwechsel und Richtungswechsel die Dichtung sicher aktiviert. Die Herausforderungen an die Kolbendichtungen KPOR 130/ KPOR 131 und an die Stangendichtungen SPOR 130/SPOR 131 sind klar definiert: Eine Leckage darf in keinem Betriebszustand auftreten und im Stillstand muss die Dichtung statisch zuverlässig abdichten. Die Profile KPOR 130/KPOR 131 und SPOR 130/SPOR 131 werden vorzugsweise zur Abdichtung von Kolben, Kolbenstangen und Plungern eingesetzt. In Steuerzylindern und hydraulischen Komponenten von Werkzeug- und Spritzgießmaschinen finden die Profile ebenso ihre Anwendung, wie in hydraulischen oder pneumatischen Schaltventilen und Hydraulikpressen. The KPOR 130/KPOR131 and SPOR 130/SPOR131 product groups contain two-piece single and double-acting hydraulic seals. They consist of a PTFE sealing element prestressed by an O-ring. Prestress combined with a defined lip on the PTFE ring creates an effective seal even at low operating pressures. The contact force exerted on the counterface in-creases with the operating pressure. In addition to the prestress, this is due to the additional pressurisation of the O-ring by the medium. This creates an extremely effective seal, even under large loads. The hydrodynamic properties of the PTFE sliding ring also define the sealing mechanism. The special geometry of the PTFE slide ring ensures the formation of a thin layer of oil under the seal in the presence of translational movements. This avoids direct contact between the seal and counterface while reducing seal wear. The seal edge geometry of the KPOR 131 and SPOR 131 has been adapted to allow the fluid film that has adhered to the counterface to be completely conveyed back into the pressure chamber during the return stroke. The seal edge has a slanting angle on the pressure side and a flat angle on the low pressure side. Additionally the KPOR 130 type has axial pressure discharge notches on both sides. Therefore the seal will be activated certainly in case of fast pressure alternating or change in direction. The challenges the KPOR 130/ KPOR 131 piston seals and SPOR 130/SPOR 131 rod seals have to live up to: Any risk of leaks in any operational state must be ruled out. The seal must also be statically effective during idle times. The KPOR 130/KPOR 131 and SPOR 130/SPOR 131 profiles are primarily used to seal pistons, piston rods and plungers. The profiles are also used in control cylinders and hydraulic parts of machine tools and injection moulding machines as well as in hydraulic or pneumatic switching valves and hydraulic presses. Werkstoff PTFE Bronze gefüllt Material PTFE bronze filled Mobilhydraulik: Baumaschinen (Bagger, Radlader, Kipper), Minibagger, Ladebordwände, Landmaschinen (Ackerschlepper, Frontlader, Anbaugeräte, Mähdrescher), Nutzfahrzeugbau und Flurförderzeuge (Gabelstapler) Mobile hydraulics: Construction machinery (excavators, wheel loaders, dumper trucks), mini-excavators, lifting tailgates, agricultural machines (farm tractors, front loaders, attachments, combines), utility vehicles and ground conveyors (fork lifts). Industriehydraulik: Werkzeugmaschinen, Spannvorrichtungen, Signalübertragung, Transport- und Förderanlagen, Pressen, Handhabungs- und Montagetechnik und Prüf- und Simulationstechnik. Anders als bei herkömmlichen Dichtungsmaterialien weisen PTFEWerkstoffe nur eine geringe Differenz zwischen statischer und dynamischer Reibung, der sogenannten Haft- und Gleitreibung auf. Generell sind für entstehende Reibungskräfte mehrere Faktoren verantwortlich. Neben den Einsatzbedingungen wie Betriebsdruck, Verfahrgeschwindigkeit und Schmiermittel ist die Oberflächenverarbeitung und -beschaffenheit der Gegenlauffläche maßgeblich. Aufgrund der geringen Differenz zwischen der Haft- und Gleitreibung ist die Gefahr eines Ruckgleitens bei dynamischen Anwendungen (Stick-SlipEffekt) nahezu ausgeschlossen. Die Profile KPOR 131und SPOR 131 können aufgrund ihrer Geometrie nur einseitig mit Druck beaufschlagt werden. Die Profile KPOR 130 und SPOR 130 wirken hingegen doppel-seitig. Häufig werden die Dichtungen der Profile SPOR 130 und SPOR 131 in Tandem-Anordnung hintereinander oder in Kombination mit anderen Dichtelementen als Primäroder Sekundärdichtung eingesetzt, um eine stabile Dichtheit sicherzustellen. Vorteile/Benefits Vorteile der KPOR 130/ KPOR 131 und SPOR 130/ SPOR 131 auf einen Blick: • hohe Abriebfestigkeit • hohe Beständigkeit gegenüber Extrusion • großer Temperatureinsatzbereich • sehr gute chemische Beständigkeit • hohe Dichtheit, statisch sowie dynamisch • kein Stick-Slip-Effekt • hoher Wirkungsgrad aufgrund der sehr niedrigen Haft- und Gleitreibungskoeffizienten • kompakter Einbauraum Any seal. Industrial hydraulics: Machine tools, clamping devices, signal transmission, transport and conveyor systems, presses, handling and assembly technology as well as testing and simulation technology. Unlike conventional sealing materials, the static and dynamic friction coefficients of PTFE compounds only differ to a marginal extent. In general, multiple factors are responsible for the resulting frictional forces. In addition to the conditions of use such as operating pressure, transverse rate and lubricant, the surface finishing and quality of the counterface also play a key role. The marginal difference between static and dynamic friction virtually rules out any risk of slip-stick effects in dynamic applications. Due to their geometry, the KPOR and SPOR 131 profiles can only be pressurised on one side. The KPOR 130 and SPOR 130 profiles are double-acting. The seals of the SPOR 130 and SPOR 131 profiles are often used as a primary or secondary seal in a tandem arrangement in series or in combination with other sealing elements in order to create a stable seal. Benefits of KPOR 130/ KPOR 131 and SPOR 130/ SPOR 131 at a glance: • high level of abrasion resistance • high level of resistance to extrusion • broad temperature range • excellent chemical resistance • high static and dynamic sealing • no stick-slip effect • high level of effectiveness of the very low static and dynamic coeffi cients of friction • compact casing Any time. DICHTOMATIK Abbildung 1: Versuchsstand am Institut für Maschinenelemente der Universität Stuttgart Figure 1: Test bench at the Institute for Machine Elements of Stuttgart University Betriebseinsatzgrenzen Druck: ≤ 400bar Temperatur: -30°C bis +120°C Gleitgeschwindigkeit: ≤ 15m/s Operating limits Pressure: ≤ 400 bar Temperature: -30°C to +120°C Sliding speed: ≤ 15 m/s Medien Hydrauliköle nach DIN 51524 Teil 1-3, Schmieröle, Schmierfette auf Mineralölbasis, schwerentflammbare Hydraulikflüssigkeiten HFA,HFB, HFC nach VDMA 24317 Media Hydraulic oils compliant with DIN 51524 part 1-3, mineral-based lubricating oils and greases,flame-retardant hydraulic fluids HFA, HFB, HFC compliant with VDMA 24317 Validierung anhand von Versuchen am Profil SPOR 131 Um der geforderten Qualität und den hohen Anforderungen an die Programmerweiterung gerecht zu werden, hat Dichtomatik das renommierte Institut für Maschinenelemente der Universität Stuttgart beauftragt praxis-orientierte Versuche durchzuführen. Im Vordergrund steht die Untersuchung des Dichtvermögens während und nach der Versuchsdurchführung. Die Versuche wurden an einem Hydraulikprüfstand durchgeführt, Abbildung 1. An diesem Prüfstand werden maximal fünf Prüfstangen durch einen Antriebszylinder translatorisch bewegt. Während der Versuche ausgetragenes Hydrauliköl wird aufgefangen und regelmäßig gewogen. Für die Versuche am Profil SPOR 131 wurden folgende Prüfparameter gewählt: • Stangendurchmesser 50mm • Verfahrgeschwindigkeit 200mm/s • Hydrauliköl Typ HLP46 • Öldruck 160bar • Öltemperatur 80°C Validation based on trials with the SPOR 131 profile In order to meet the required quality and high demands on these additions to its product range, Dichtomatik commissioned the renowned Institute for Machine Elements (Institut für Maschinenelemente) of Stuttgart University to conduct practical tests. The focus lies on evaluating the sealing capacity while the test is being performed and after. The test were performed on a hydraulic test bench, Figure 1. A maximum of five test rods were moved translationally through a drive cylinder on this test bench. Hydraulic oil discharged during the tests was collected and weighted at regular intervals. The following test parameters were selected for the tests on the SPOR 131 profile. • Rod diameter 50 mm • Transverse rate 200 mm/s • Type HLP46 hydraulic oil • Oil pressure 160 bar • Oil temperature 80°C Leckageverlauf/Process of leakage Relativaustrag/relative outflow [g] Dichtheitsverlauf/Sealing capacity Laufstrecke/distance [km] Diagramm 1: Dichtheitsverlauf der getesteten Dichtungen/ Diagram 1: Sealing capacity of the tested seals over time niedriges Preissegment/low price segment hohes Preissegment/high price segment DICHTOMATIK Neben vergleichbaren StandardDichtungen aus dem niedrigen Preissegment sind Dichtungen aus dem Hochpreissegment getestet worden. In Diagramm 1 sind die Ergebnisse der Prüfung exemplarisch aufgeführt. Gut zu erkennen ist, dass der Dichtungstyp aus dem Niedrigpreissegment von Beginn an Leckage zeigt, die im fortlaufenden Versuch anhält. Ein totaler Ausfall zum Ende der Prüfung ist das Resultat. Ursache für das Versagen der Dichtungen aus dem Niedrigpreissegment ist aller Wahrscheinlichkeit nach eine nicht ausreichende Werkstoffqualität. Die getesteten Dichtungen aus dem hohen Preissegment zeigen ein hervorragendes Ergebnis und es ist kein Fluidaustrag erkennbar. Mit dem DICHTOMATIK Profil SPOR 131 erhält man ein durchweg sehr gutes Resultat. Ein leichter Fluidaustrag nach kurzer Laufstrecke stagniert wieder und geht auf nahezu Zero-Leckage zurück. Die SPOR 131 hat ein ähnlich gutes Dichtverhalten wie das der hochpreisigen Variante erzielt! Nach erfolgter Versuchsdurchführung präsentiert sich das DICHTOMATIK Profil SPOR 131 in einem optimalen Zustand. Any seal. In addition to comparable standard seals from the low-price segment, seals from the high-price segment were included in the tests. The results of testing are presented in diagram 1 as an example. It is readily apparent that the seal type from the low-price segment exhibits leakage from the very beginning and the leakage continues. Total failure is the result at the end of testing. The reason for the failure of the seals from the low-price segment is most likely the insufficient quality of the work material. The seals from the highprice segment that were tested achieved an outstanding result; no discharge of fluid was detected. The DICHTOMATIK SPOR 131 profile also achieved an excellent result. The slight discharge of fluid declines again after a short distance is covered and again approaches zero leakage. The SPOR 131 exhibits a sealing capacity that resembles that of the high-priced version! After the tests were conducted, the Dichtomatik SPOR 131 profile was still in impeccable condition. Any time. DICHTOMATIK In Abbildung 2 und 3 ist der Querschnitt vor und nach der Versuchsdurchführung zu sehen. Die Dichtungsgeometrie ist so gut wie unverändert und weist nur wenig Ab-rieb und keine Extrusion auf. Abbildung 2: Profilquerschnitt SPOR 131 vor Versuchsdurchlauf Figure 2: Cross-section of SPOR 131 profile before testing Figure 3: Cross-section of SPOR 131 profile after testing/ Abbildung 3: Profilquerschnitt SPOR 131 nach Versuchsdurchlauf Zusammenfassend erschließt sich mit dem optimierten Dichtungsdesign der Profile KPOR 130/KPOR 131 und SPOR 130/SPOR 131 sowie dem neuen PTFE-Bronze-Werkstoff PT00A201 ein sehr gutes Dichtverhalten. Die durchgeführten Untersuchungen haben ihre Leistungsfähigkeit überzeugend nachgewiesen. Die Programmerweiterung übertrifft hinsichtlich der Produktstabilität deutlich Dichtungen des mittleren Preissegmentes. Die DICHTOMATIK Profile KPOR 130/KPOR 131 und SPOR 130/SPOR 131 erfüllen die gestellten Anforderungen und können in einem breiten Anwendungsspektrum eingesetzt werden. Any seal. Any time. Alle aktuellen Daten finden Sie unter www.dichtomatik.de The cross-section before and after testing is shown in figures 2 and 3. The seal geometry remains virtually unchanged with only marginal abrasion and no extrusion. In summary, the optimised seal design embodied by the KPOR 130/ KPOR 131 and SPOR 130/ SPOR 131 profiles as well as the new PTFE-Bronze PT00A201 compound exhibit an excellent sealing capacity. The tests that were performed verified their effectiveness in a plausible manner. These new additions to our product range significantly outperform seals from the medium-price segment in terms of product stability. The KPOR 130/KPOR 131 and SPOR 130/SPOR 131 DICHTOMATIK profiles meet the relevant requirements and are suitable for a wide range of applications. Any seal. Any time. You will find all the current data at www.dichtomatik.de FB 10 FB 10 Werkstoff PTFE Bronze gefüllt Material PTFE bronze filled Betriebseinsatzgrenzen Temperatur: -60°C bis +200°C Gleitgeschwindigkeit : ≤ 15 m/s Operational application limits Temperature: -60°C to +200°C Sliding speed: ≤ 15 m/s Medien Hydrauliköle nach DIN 51524 Teil 1 - 3, Schmieröle, Schmierfette auf Mineralölbasis, schwerentflammbare Hydraulikflüssigkeiten HFA, HFB, HFC nach VDMA 24317 Media Hydraulic oils compliant with DIN 51524 part 1 - 3, mineral-based lubricating oils and greases, flame-retardant hydraulic fluids HFA, HFB, HFC compliant with VDMA 24317 Funktion Führungsbänder aus PTFE dienen zur Führung von Kolben- oder Kolbenstangen. Sie verhindern eine metallische Berührung der Bauteile und nehmen die auftretenden Querkräfte auf. PTFE-Führungsbänder zeichnen sich durch ein ausgezeichnetes Reibungsverhalten aus und minimieren so den Stick-Slip-Effekt. Außerdem weisen sie eine hohe thermische und chemische Beständigkeit auf. PTFEFührungsbänder sind für mittlere Flächenpressungen geeignet. Function Guide tapes made of PTFE compounds serve to guide pistons or piston rods. They prevent the metallic contact of parts and absorb the translational force that occurs. Guide tapes made of PTFE compounds are characterised by their outstanding friction behaviour, which minimises the stick-slip effect. They also exhibit high thermal and chemical resistance. PTFE guide tapes are suitable for medium surface pressures. Bemerkungen Führungsbänder haben den Vorteil der universellen Einsetzbarkeit. Fasen verhindern die Kantenpressung in den Nutecken und erleichtern die Montage. Any seal. Any time. Alle aktuellen Daten finden Sie unter www.dichtomatik.de Any seal. Remarks Guide tapes offer the advantage of universal applicability. Bevelling prevents edge pressure in groove corners and facilitates installation. Any seal. Any time. You will find all the current data at www.dichtomatik.de Any time. DICHTOMATIK Any time. Deutschland/Germany DICHTOMATIK GMBH Albert-Schweitzer-Ring 1 D-22045 Hamburg Postfach 70 04 80 D-22004 Hamburg Telefon +49/40 /66 98 90 Fax +49/40 /66 98 91 01 [email protected] www.dichtomatik.de Niederlande/The Netherlands DICHTOMATIK B.V. Benjamin Franklinstraat 6 NL-8013 NC Zwolle Postbus 40 102 NL-8004 DC Zwolle Telefon 038 /460 16 06 Fax 038 /467 19 00 [email protected] www.dichtomatik.nl Großbritannien/Great Britain DICHTOMATIK LIMITED Donington House Riverside Road Pride Park GB-Derby DE24 8HX Telefon 01332 /52 44 00 Fax 01332 /52 44 04 [email protected] www.dichtomatik.co.uk Österreich/Austria DICHTOMATIK HANDELSGES. MBH Rautenweg 17 A-1220 Wien Telefon 01/259 35 41-0 Fax 01/259 35 41-30 [email protected] www.dichtomatik.co.at Schweden/Sweden DICHTOMATIK AB Box 142 Hjalmar Brantingsväg 25 S-26122 Landskrona Telefon 0418 /44 98 00 Fax 0418 /44 98 20 [email protected] www.dichtomatik.se Italien/Italy DICHTOMATIK S.A.S. Via Delle Fabbriche 6 I-16158 Genova-Voltri Telefon 010 /612 75 Fax 010 /613 38 61 [email protected] www.dichtomatik.it Frankreich/France DICHTOMATIK S.A.S. Espace Entreprise de Mâcon Loché TGV F-71000 Loché Telefon 03/85 27 02 80 Fax 03/85 35 69 37 [email protected] www.dichtomatik.fr Ungarn/Hungary DICHTOMATIK KFT. Vegyész utca 17-25 H-1116 Budapest Telefon 01/802 64 00 Fax 01/802 64 10 [email protected] www.dichtomatik.hu USA/USA DICHTOMATIK North America 1087 Park Place USA-Shakopee, Minnesota 55379 Telefon 1 800 328 2840 Fax 1 877 777 6869 [email protected] www.dichtomatik.us Kanada/Canada DICHTOMATIK Canada 950 Denison Steet Unit 21 CDN-Markham, Ontario L3R3K5 Telefon 905/470 22 66 Fax 905/470 20 55 [email protected] www.dichtomatik.ca Brasilien/Brazil Division Dichtomatik Brazil Freudenberg-Nok Componentes Brazil Ltda. Av. Piraporinha, 411 BR-Diadema 09950-902 SP Telefon 11/33 63 80 80 Fax 11/33 63 80 81 [email protected] Mexiko/Mexico International Seal De Mexico S.A. De Cv. Av. De Las Misiones No. 1 Int. 5 Fracc. Ind. Bernardo Quintana MEX-El Marques., Queretaro 76246 Telefon 442/221 63 03 Fax 442/221 63 27 [email protected] www.dichtomatikmex.com China/China Dichtomatik (China) Co., Ltd Add: No.314 Shenxia Road Jiading District, Shanghai 201818 Telefon 021/60 82 21 78 Fax 021/60 82 21 80 [email protected] www.dichtomatik.com ©DICHTOMATIK GmbH · 12.15.2 Any seal.