NIO 1624 - delec.de

Transcrição

NIO 1624 - delec.de
Manual NIO 0800 | NIO 1212 | NIO 1624
unito NIO
Imprint
Manual
unito NIO 0800 | NIO 1212 | NIO 1624
Version 1.0
Print version 1
Edition 1
April 2015, Eisenberg/Pfalz
Published as a digital PDF document
Publisher
DELEC Audio- und Videotechnik GmbH
Am Gielbrunnen 41
D- 67304 Eisenberg/Pfalz
Tel.: +49 6351 1317-0
Fax: +49 6351 1317-50
eMail: [email protected] / www.delec.de
Registered office: Eisenberg/Pfalz
Companies register Kaiserslautern, HRB 11854
Managing Directors: Donald Dilocker, Norbert Schömel
This document is subject to changes without prior notification.
All rights reserved
2
unito NIO
Inhalt / Content
Inhalt / Content
1
Einführung / Introduction........................................................................................................5
2
Spezifikationen / Product features...........................................................................................7
2.1
Geräteansicht & Schnittstellen / Panel description & interfaces..............................................8
2.2 Pinbelegungen / Pin assignments............................................................................................9
3
Inbetriebnahme / Setting up................................................................................................ 11
3.1
Hardware / Hardware........................................................................................................... 11
3.1.1 Lieferumfang / What‘s in the box.......................................................................................... 11
3.1.2
Montage / Installing............................................................................................................. 11
3.1.3 Verkabelung / Wiring............................................................................................................. 12
4
Gerätekonfiguration / Device Setup...................................................................................... 15
5
Technische Daten / Technical data........................................................................................ 28
3
unito NIO
1. Einführung / Introduction
Einführung / Introduction
4
unito NIO
1
Einführung / Introduction
Einführung / Introduction
Vielen Dank, dass sie sich für den Kauf eines unito Gerätes
entschieden haben. Die Produkte der unito Serie bieten Ihnen
ein professionelles Gerätekonzept, beste Audioqualität, höchste
Ausfallsicherheit und dies bei einfachster Handhabung. Wir
hoffen Sie auf diesem Wege bestmöglich bei allen kommenden
Produktionen und Herausforderungen unterstützen zu können.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Nur so kann die Sicherheit gewährleistet und eventuelle Fehler bei der Handhabung oder Bedienung
vermieden werden. Sollten Sie dennoch Fragen oder Probleme
haben, welche in diesem Dokument nicht geklärt werden konnten, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren DELEC-Vertriebspartner
oder die DELEC Audio- und Videotechnik GmbH.
Thank you for choosing a unito audio device. The unito series is
based on a professional concept that offers premium audio quality and maximum reliability as well as intuitive operation. We are
confident that this product will be a valuable addition for your
upcoming productions and projects.
Please read this manual before attempting to operate your new
device to ensure reliable operation for years to come. For questions
that are not answered in this document, feel free to contact your
local DELEC distributor or DELEC Audio- und Videotechnik GmbH
directly.
5
unito NIO
Spezifikationen / Product features
2. Spezifikationen / Product features
2.1
Geräteansicht & Schnittstellen / Panel description & interfaces
2.2
Pinbelegungen / Pin assigments
6
unito NIO
2
Spezifikationen / Product features
Spezifikationen / Product features
Mit unito stehen dem Anwender eine Reihe verschiedener und
leistungsfähiger Geräte zur Verfügung, die es erlauben, konventionelle Audiogeräte mit analogen und digitalen Audioschnittstellen
in ein DanteTM - Audionetzwerk zu integrieren.
Derzeit sind drei verschiedene unito NIO Modelle erhältlich.
Alle Varianten sind in 1HE 19" rack-mount Bauform ausgeführt
und unterscheiden sich durch die zur Verfügung stehenden
Audio-Schnittstellen:
ƒƒ unito NIO 1624
The unito family of products comprises a number of task-specific,
powerful devices for the integration of traditional audio gear into
DanteTM audio Networks.
So far, three unito NIO models have been released. All three come
in a 1U 19" rackmount housing but provide different sets of audio
interfaces:
ƒƒ unito NIO 1624
ƒƒ unito NIO 1212
ƒƒ unito NIO 1212
ƒƒ unito NIO 0800
ƒƒ unito NIO 0800 (optional auch 2 Geräte auf 1HE 19")
(optionally also 2 devices in a 1U 19” enclosure)
DANTE - Schnittstellen / DANTE interfaces
Dante nutzt zwei der drei LAN-Anschlüsse des Gerätes (LAN1 und
LAN2) und bietet somit die volle Dante-Integration mit redundanten Netzwerkschnittstellen (Primary und Secondary).
Dante is using two of the three LAN ports of the device (LAN1 and
LAN2) and thus provides comprehensive Dante integration, complete
with redundant network interfaces (primary and secondary).
Modelle / Models
NIO 0800
NIO 1212
NIO 1624
AES / EBU Ports für Sprechstellen- oder 4-Drähte (RJ45)
AES/EBU ports for subscriber panels or 4-wires (RJ45)
8
12
16
Analoge Ports für 4-Drähte (RJ45)
Analog ports for 4-wires (RJ45)
-
12
24
Redundante Netzwerkanbindung oder Daisy-Chain
Supports primary and secondary network, or daisy-Chain
wiring
ja / yes
DanteTM -Funktionalität (64 Audiokanäle auf 32 Flows)
Dante™ functionality (64 audio channels on 32 flows)
ja / yes
Redundante Netzteile
Redundant power supplies
nein / no
ja / yes
Abmessungen
Dimensions
V 19"/1HE
V 19"/1U
19"/1HE
19”/1U
7
unito NIO
Spezifikationen / Product features
2 .1 Geräteansicht & Schnittstellen / Panel description & interfaces
Über eine LED in der Gerätefront kann der System-Status der unito
Modelle abgelesen werden.
An LED on the front panel keeps you posted about the unito models’
system status.
Die Rückseite der Geräte unterscheidet sich je nach Ausführung.
The back panel layout depends on the models you select.
Die zur Verfügung stehenden Schnittstellen sind nachfolgend
dargestellt.
The available interfaces are shown below.
NIO 1624
NIO 1212
NIO 0800
8
unito NIO
Spezifikationen / Product features
2.2 Pinbelegungen / Pin assignments
Connectors / Pinout
Connectors / Pinout
1 AES 1-16 (NIO 1212: 1-12, NIO 0800 : 1-8)
2 LAN 1-3 (Gigabit Ports)
RJ45 socket
RJ45 socket
-- 1: AES3 out
-- 2: AES3 out
-- 3: ---- 4: ---- 5: ---- 6: ---- 7: AES3 in
-- 8: AES3 in
-- GND: Chassis
-- 1: MDI 1
-- 2: MDI 1
-- 3: MDI 2
-- 4: MDI 3
-- 5: MDI 3
-- 6: MDI 2
-- 7: MDI 4
-- 8: MDI 4
-- GND: Chassis
3 4-W 1-24 (NIO 1212: 1-12, NIO 0800: N/A)
4 SYNC
RJ45 socket
RJ45 socket
-- 1: Audio out
-- 2: Audio out
-- 3: ---- 4: ---- 5: ---- 6: ---- 7: Audio in
-- 8: Audio in
-- GND: Chassis
-- 1: AES3 out
-- 2: AES3 out
-- 3: ---- 4: ---- 5: ---- 6: ---- 7: AES3 in
-- 8: AES3 in
-- GND: Chassis
9
unito NIO
3. Inbetriebnahme / Setting up
3.1
Hardware / Hardware
Inbetriebnahme / Setting up
3.1.1 Lieferumfang / What’s in the box?
3.1.2 Montage / Installing
3.1.3 Verkabelung / Wiring
10
unito NIO
3
Inbetriebnahme / Setting up
Inbetriebnahme / Setting up
3.1 Hardware / Hardware
3.1.1 Lieferumfang / What‘s in the box
Bitte entnehmen Sie das unito NIO aus der Verpackung und vergewissern Sie sich, dass das Gerät unbeschädigt und die Lieferung
vollständig ist.
Start by removing the unito NIO from its shipping carton and check
it for possible damage. Also check whether all accessories have been
supplied.
Lassen Sie beim Auspacken die entsprechende Vorsicht walten,
um Verletzungen an scharfen Kanten zu vermeiden.
To avoid injury, please be careful of sharp edges when unpacking.
The shipping carton contains the following items:
Der Lieferumfang umfasst folgende Positionen:
ƒƒ Formatkonverter unito NIO 1624, NIO 1212
oder NIO 0800
ƒƒ converter unito NIO 1624, NIO 1212 or NIO 0800
ƒƒ 19” rackmount kit (only for the CS 0800)
ƒƒ 19"-Rackmount Kit (nur bei NIO 0800)
ƒƒ Power cable
ƒƒ Netzkabel
ƒƒ Owner’s manual
ƒƒ Handbuch
If anything appears to be missing, please contact your local DELECdistributor.
Sollten Sie bei der Überprüfung Probleme feststellen, wenden Sie
sich bitte direkt an Ihren DELEC-Vertriebspartner.
3.1.2 Montage / Installing
Montieren Sie die unito NIO zunächst in einem geeigneten 19"
Rack. Achten Sie dabei auf eine ausreichende Einbautiefe, damit
auch für die spätere Verkabelung genügend Freiraum hinter dem
Gerät verbleibt. Es wird lediglich eine Höheneinheit benötigt. Es
empfiehlt sich ggf. darüber oder darunter befindliche Geräte zu
lockern um den Einbau zu erleichtern.
Alternativ können Sie die unito NIO auch als Tischgerät betreiben.
Dabei sollte ein fester Stand und rutschfester Untergrund gewährleistet sein. Beim Modell NIO 0800 lässt sich zu diesem Zweck
das „Rackmount Kit“ entfernen um die nötige Aufstellfläche zu
reduzieren.
Egal wie Sie Ihr Gerät montieren, achten sie in jedem Fall darauf,
dass sämtliche Lüftungsschlitze frei liegen. An den entsprechenden Stellen (je nach Modell an den Seiten bzw. vorne/hinten) muss
außerdem eine ungehinderte Konvektion stattfinden können.
Entfernen Sie unter keinen Umständen, auch nicht wenn dies
die Montage erleichtert, das Gehäuse des Gerätes, da sonst die
elektrische und mechanische Sicherheit nicht mehr gewährleistet
werden kann. Durch jegliche Modifikationen am Gerät verlieren
Sie Ihren regulären Garantieanspruch.
The first thing you need to do is to install the unit in a 19” rack. Please select a rack with sufficient depth to accommodate all required
connections. The enclosure uses 1U of rack space. Remember to
somewhat loosen the devices above and below the selected location
to be able to insert the unit into the rack without damaging it, or other
units.
Alternatively, the unito NIO can also be used as a desktop device,
provided you place it on a non-slip surface. The NIO 0800 model’s
rackmount kit can be removed if space is critical.
Irrespective of where and how you set up your unit, be sure to leave
all of its air vents free. In addition, air convection should be possible
in the relevant areas (on the sides or front/back panels, depending on
the model).
Never ever remove the enclosure even if this makes it easier to install
the unit, because doing so may compromise electrical safety and
mechanical protection. Be aware that any modification to the unit
will void the warranty.
11
Inbetriebnahme / Setting up
unito NIO
3.1.3Verkabelung / Wiring
Netzversorgung
Verbinden Sie das Gerät mit dem beiliegenden Netzkabel mit
der Spannungsversorgung. Bitte halten Sie sich bei sämtlichen
Verkabelungsarbeiten an die lokalen Sicherheitsrichtlinien und
Vorschriften.
Power supply
Use the supplied power cable to connect the device to a socket.
Be sure to follow all local safety regulations regarding power
connections.
Anschlüsse/Schnittstellen
Nun können auch alle verbleibenden Verbindungen hergestellt
werden. Je nach Modell stehen folgende Anschlüsse zur Verfügung:
Sockets/interfaces
Now you are ready to establish all required connections. The
various models provide either all or some of the following sockets:
Digital:
ƒƒ Zweikanalige digitale Audioschnittstelle
ƒƒ Bidirektional (voll-duplex) pro „Port“
(1x IN/OUT pro RJ45 Buchse)
ƒƒ Input: AES3 / 24Bit / 48kHz
ƒƒ Output: AES3 / 24Bit / 48kHz
Digital:
ƒƒ Two-channel digital audio interface
ƒƒ Bidirectional (full duplex) for each “port”
(1x IN/OUT per RJ45 socket)
ƒƒ Input: AES3 / 24 bits / 48kHz
ƒƒ Output: AES3 / 24 bits / 48kHz
Analog: (not NIO 0800)
Analog: (nicht bei NIO 0800)
ƒƒ Einkanalige analoge Audioschnittstelle
ƒƒ Bidirektional (voll-duplex) pro „Port“
(1x IN/OUT pro RJ45 Buchse)
ƒƒ Symmetrische Signalführung
ƒƒ Maximal +24dBu Signalpegel am Eingang
ƒƒ Referenzpegel für A/D Wandlung einstellbar:
ƒƒ Single-channel analog audio interface
ƒƒ Bidirectional (full duplex) for each “port”
(1x IN/OUT for each RJ45 socket)
ƒƒ Balanced signal connection
ƒƒ +24dBu max. input signal level
ƒƒ Adjustable A/D conversion reference level:
15 / 18 / 22 / 24dBu= 0dBFS
15 / 18 / 22 / 24 dBu = 0 dBFS
12
Inbetriebnahme / Setting up
unito NIO
LAN:
LAN
ƒƒ Standard Gigabit Ethernet Anschluss gemäß IEEE 802.3
ƒƒ Standard Gigabit Ethernet socket conforming to IEEE 802.3
ƒƒ 10/100/1000BASE-T(X) (auto negotiation)
ƒƒ 10/100/1000BASE-T(X) (auto negotiation)
ƒƒ Auto-MDI(X)
ƒƒ Auto-MDI(X)
SYNC:
SYNC:
ƒƒ Standard AES/EBU Input
ƒƒ Standard AES/EBU Input
ƒƒ 48kHz / 24Bit
ƒƒ 48kHz / 24 bit
Eine Übersicht über die am jeweiligen Modell zur Verfügung stehenden Anschlüsse finden Sie im Kapitel 2 „Spezifikationen“.
See “2. Product features” for the connectors provided by the various
models.
13
unito NIO
4. Gerätekonfiguration / Device Setup
Gerätekonfiguration / Device Setup
14
unito NIO
4
Gerätekonfiguration / Device Setup
Gerätekonfiguration / Device Setup
Die Konfiguration der unito NIO-Geräte erfolgt individuell auf
jedem Gerät via Webbrowser. Wie Sie die Konfiguration selbst
durchführen können, lesen Sie auf den nachfolgenden Seiten.
Configuration of the unito NIO devices is performed via a web
browser individually for each device. Please read in the following
pages how to perform the configuration.
Software
Software
§
Webbrowser ab Internet Explorer 8
§
Web browser – Internet Explorer 8 or later
§
iOS ab 6.1.3
§
iOS – from 6.1.3 or later
§
Safari ab 6.0.3
§
Safari – from 6.0.3 or later
§
Firefox
§
Firefox
Zur Inbetriebnahme der unito NIO-Geräte wird die Software
Audinate Dante Controller benötigt. Diese können Sie sich
kostenlos auf der Audinate Homepage
To commission a unito NIO device, the Audinate Dante Controller
software application is required, which can be downloaded from the
Audinate website
www.audinate.com/support/softwaredownload/DanteController
www.audinate.com/support/softwaredownload/DanteController
herunterladen.
Die Software erkennt automatisch alle im Netzwerk befindlichen
Geräte und zeigt deren Namen und die jeweilige IP-Adresse der
Geräte an. Diese werden benötigt, um die NIOs über einen
Webbrowser zu konfigurieren.
The software detects all devices in the network automatically, and
shows the name as well as individual IP addresses for each device.
These are required in order to configure the NIO via a web browser.
Alle Änderungen, die im Dante Controller gemacht werden, sind
nur bis zum nächsten Neustart des Geräts gültig. Um sie dauerhaft
zu ändern, sollten diese Änderungen entweder im Webservice
durchgeführt und gespeichert werden, oder mindestens nach
dem Ändern im Dante Controller im Webservice gespeichert
werden. Andernfalls fällt das Gerät nach einem Neustart auf den
zuletzt gespeicherten Stand zurück. Das bezieht sich z.B. auf
Koppelpunkte, Gerätenamen, Kanalnamen etc.
Changes that have been applied by using Dante Controller will only
be valid until restarting the device. In order to change the settings
permanently you should use the web service to apply changes and
save them or at least save them in the web server after changing in
Dante Controller. Otherwise the device will fall back to the last saved
setting after rebooting. This is applies to e.g. crosspoints, device
names, channel names.
15
Gerätekonfiguration / Device Setup
unito NIO
Bitte beachten Sie:
Please note:
DANTETM bietet die Möglichkeit, ein redundantes Audio-Netzwerk zwischen Geräten aufzubauen. Dies muss in den
jeweiligen Geräten aktiviert werden (falls vorhanden). Bei der
Verwendung eines redundanten Audio-Natzwerks gelten
einige Besonderheiten:
DANTETM allows you to build a redundant audio network
between devices. This feature has to be activated on the
respective devices (if available). If you decide to use a redundant
audio network there are special requirements to consider:
§
Die konfigurierende Instanz muss sich im primären Netzwerk befinden.
§
Beide Netzwerke müssen über die gleiche Link-Geschwin-
digkeit verfügen. Ist auf dem primären Netzwerk eine Übertragungsgeschwindigkeit von einem Gigabit /sec
verfügbar, so muss diese auf dem redundanten Netzwerk ebenfalls verfügbar sein, um ein automatisches Umschal-
ten im Fehlerfall zu ermöglichen.
§
The device which does the configuration must be the part of the primary network
§
Both networks must have the same link speed. If the primary network offers a transmission speed of one gigabit per sec, this must also be available on the redundant network in order to facilitate automatic switchover in case of failure.
§
If a device is not to be connected with redundant links,
it should be used exclusively in the primary network.
§ Verfügt ein anzuschließendes Gerät nicht über die
Möglichkeit, redundante Verbindungen zu nutzen, so darf dieses ausschließlich im primären Netzwerk verwendet werden.
PRI
Dante
Controller
Primary Network Switch
PRI
PRI
PRI
PRI
PRI
PRI
PRI
Dante
Device
A
Dante
Device
B
SEC
SEC
SEC
SEC
SEC
SEC
SEC
Secondary Network Switch
16
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
Das Konfigurationsprogramm ist eine Webbrowser-gestützte
Konfigurationsoberfläche. Sie werden Schritt für Schritt durch
die Konfiguration geleitet, die Ihnen folgende Möglichkeiten bietet:
The configuration program is a Web browser-based configuration
interface. You will be guided step-by-step through the
configuration which offers the following options:
Status
Statusinformationen
Status
Status information
System
Systemkonfigurationen
System
System configurations
Dante TX
Konfigurationen der Dante-Ausgänge
Dante TX
Configuration of Dante OUTPUTS
Dante RX
Konfiguration der Dante-Eingänge
Dante RX
Configuration of Dante INPUTS
Routing
Verwaltung der Dante Kanäle
Routing
Administration of Dante channels
Browse Network
Übersicht der Dante Geräte im Netzwerk
Browse Network
Overview of all Dante devices in the network
Save Configuration
Sicherung der Konfigurationen
Save Configuration
Storing the configurations
Download Configuration
Download der Konfigurationen
Download Configuration
Downloading the configurations
Restore Configuration
Wiederherstellung der Konfigurationen
Restore Configuration
Restoring configurations
Factory Reset
Zurücksetzung des Gerätes auf die Standardeinstellungen
Factory Reset
Restore the device to its default settings
Reboot
Rebooten des Gerätes
Reboot
Reset to the standard configuration
Logout
Die jeweilige Konfigurations-Session ist für 30 Minuten aktiv. Um
Missbrauch vorzubeugen sollte daher nach beendeter Konfiguration das Logout vorgenommen werden
Logout
A configuration session remains active for 30 minutes. To prevent
abuse, please logout after completing the configuration.
17
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
Login
1
2
Verbindung mit dem unito NIO
Connecting to the unito NIO
1
Starten Sie Ihren Webbrowser und geben Sie in der Adressleiste die IP-Adresse des zu konfigurierenden unito NIO ein.
Bestätigen Sie mit der Entertaste. Es erscheint die Seite mit
der Statusansicht des unito NIOs und der Login.
To configure a unito NIO, open your Web browser and type the
unito NIO‘s unique IP address in the address bar. Confirm with
the Enter key. A page with the status view of the unito NIO and
the login appears.
2
Gehen Sie nun auf den Login und geben bei der Passwortabfrage das Passwort ein. Im Auslieferungszustand ist das
Passwort „password“.
Now click on the login. When the password prompt appears,
enter the password. By default, the password is “password“.
Die jeweilige Konfigurations-Session ist für 30
Minuten aktiv. Um Missbrauch vorzubeugen, sollte
daher nach beendeter Konfiguration ein Logout
vorgenommen werden.
A configuration session remains active for 30
minutes. To prevent abuse, please logout after
completing the configuration.
18
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
Navigation
Übersicht des Konfigurationsprogramms
Overview on the configuration program
19
Gerätekonfiguration / Device Setup
unito NIO
SYSTEM General
1
2
3
4
5
6
7
Unter dem Menüpunkt SYSTEM General können Sie
folgende Konfigurationen vornehmen:
Under the menu item SYSTEM General you can configure the
following settings:
1
Der vom System vorgegebene Standardname kann in diesem
Feld editiert werden.
The system default name can be edited in this window.
2
Passwort
Password
3
Statusanzeige
Anzeige des aktuellen Status. Um den Status zu verändern,
benutzen Sie bitte die Schaltfläche 4
Status display
Shows the current status. Please use button 4 to change the status.
Schalterstellung Redundant:
LAN-Anschluss 2 (mittlerer Anschluss) über VLAN isoliert zur
redundanten Netzwerk-Topologie
Switch setting Redundant:
LAN port 2 (connector in the middle) is used as the link to the
redundant network, isolated by VLAN
Schalterstellung Switched:
Die drei LAN-Schnittstellen hängen direkt und gleichberechtigt
am internen Switch
Switch setting Switched:
All three LAN interfaces have the same functions and are linked
directly to the internal switch
4
Gewünschter Status nach Reboot
Desired status after reboot
5
Bestimmung des Clockmasters
Hier kann das NIO zum Clockmaster gemacht werden.
Bei mehreren Clockmastern / keinem Clockmaster wird derjenige
mit der kleinsten MAC-Adresse Clockmaster
Determination of clock master
Here, the NIO can be defined as the master clock. If there is no clock
master defined or several, the device with the smallest MAC address
becomes clock master.
6
Auswahl der Taktquelle
Selecting the clock source
7
Einstellung der Latenzzeit
Setting of the latency
Individuelle Konfigurationen werden nur übernommen,
wenn das System nach dem Sichern neu gestartet wird.
Individual settings are only applied when the system is
restarted after saving.
20
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
SYSTEM Dante Network
1
2
3
Unter dem Menüpunkt SYSTEM Dante Network können Sie
folgende Konfigurationen für das Primary und Secondary
Netzwerk vornehmen:
Under the menu item SYSTEM Dante Network you can configure
the following settings for the Primary and Secondary network:
Statusanzeige
Anzeige des aktuellen Status. Um den Status zu verändern,
benutzen Sie bitte Schaltfläche 2
Status display DHCP
Shows the current status. Please use button 2
to change the status.
Schalterstellung ON:
Die IP-Adresse wird dynamisch vom DHCP-Server vergeben.
Falls kein DHCP-Server im Netzwerk verfügbar ist, bekommen Geräte mit dieser Einstellung ein zero conf zugewiesen.
Switch setting ON:
The IP address is assigned by the DHCP server. If no DHCP server is
available in the network all devices with the setting will receive a zereo
conf address.
Schalterstellung OFF:
Das Gerät verwendet die statische IP-Adresse, die unter 3
konfiguriert wurde.
Switch setting OFF:
The device is configured to use a static IP address that can be changed
in section 3
2
Gewünschter Status nach Reboot
Desired status after reboot
3
Derzeitige Interface- Konfiguration
Kann geändert werden, wenn die DHCP Active Schalter auf
OFF gesetzt wird.
Shows the current interface configuration
Can be changed if DHCP Active status is set to OFF.
1
Individuelle Konfigurationen werden nur übernommen,
wenn das System nach dem Sichern neu gestartet wird.
Individual settings are only applied when the system is
restarted after saving.
21
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
DANTE TX Channel names
1
1 DANTE TX Channel names
Anzeige und Änderung der Labels der Geräteeingänge.
(=DANTE TX)
DANTE TX Channel names
Display and modification of the input labels.
(=DANTE TX)
DANTE TX Peak Level
1
1 DANTE TX Peak Level
Levelmetering für die Geräte Eingänge
(=DANTE TX)
DANTE TX Peak Level
Levelmetering of the outputs
(=DANTE TX)
22
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
DANTE RX Channel names
1
1 DANTE RX Channel names
Anzeige und Änderung der Labels der Geräteausgänge.
(=DANTE RX)
DANTE RX Channel names
Display and modification of the output Labels.
(=DANTE RX)
DANTE RX Peak Level
1
1 DANTE RX Peak Level
Levelmetering für die Geräte Ausgänge
(=DANTE RX)
DANTE RX Peak Level
Levelmetering of the outputs
(=DANTE RX)
23
Gerätekonfiguration / Device Setup
unito NIO
ROUTING
2
3
1 2
4
1
Unter dem Menüpunkt ROUTING können Sie folgende
Konfigurationen vornehmen:
Under the ROUTING menu item the following settings are
available:
1
Clear Subscription Dante
Hier löschen Sie das Abonnenment des jeweiligen DanteAusgangs
Clear Subscription Dante
Clears the subscription of the respective Dante output
2
Select Source
Hierüber können Sie die Eingangssignale des jeweiligen
Dante-Ausgangs auswählen
Select Source
Use this button to select the input signal of the respective Dante
output
3
Mute
Ein- bzw. Ausschalten des Ausgangs
4
Einstellungen wie oben für die anderen Kanäle
Mute
Enables or disables the output
The above settings for the other channels
24
unito NIO
Gerätekonfiguration / Device Setup
BROWSE NETWORK
Zeigt alle Dante- fähigen Geräte im entsprechenden
Netzwerk mit seiner Model ID und dem Gerätenamen an.
Es gibt ein Fenster für alle DELEC Geräte und ein Fenster für
andere Hersteller.
Shows all Dante enabled devices in the network incl. the device
name and the Model ID of every device. There is an individual
window for DELEC devices and for devices of other manufactorers.
25
Gerätekonfiguration / Device Setup
unito NIO
Weitere Punkte in der Navigation / Additional Navigation Menus
1
2
3
4
5
6
1
Save Configuration
Alle vorgenommenen Änderungen sind temporär verfügbar
(außer diejenigen, die einen Reboot benötigen). Sollten die
vorgenommenen Einstellungen statisch erhalten bleiben, muss
die Konfiguration im Gerät gespeichert werden.
Save Configuration
All changes made are available temporarily (other than those
which require a reboot). If the settings remain static, the
configuration must be saved to the unit.
2
Download Configuration
Die zuletzt auf dem NIO gespeicherte Konfiguration wird auf
den angeschlossenen PC geladen und kann dort benannt und
gespeichert werden.
Download Configuration
The configuration which was saved last within the NIO will be
transferred to the connected PC and can be named and saved
there.
3
Restore Configuration
Lädt eine zuvor gespeicherte Konfiguration auf das Gerät und
startet es neu
Restore Configuration
Uploads a previously saved configuration to the unit and reboots it
4
Factory Configuration
Stellt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück
Factory Configuration
Returns all settings back to the factory default
5
Reboot
Reboot
6
Logout
Logout
26
unito NIO
5. Technische Daten / Technical data
Technische Daten / Technical data
27
unito NIO
5
Technische Daten / Technical data
Technische Daten / Technical data
NIO 1624 / NIO 1212
Maße und Gewichte / Dimensions
European units
American units
Gewicht / Weight
4400 g
155 oz
Gewicht inkl. Verpackung / Weight including packing
6000 g
212 oz
Abmessungen / Dimensions (HxWxD)
44 x 483 x 305 mm
1,8 x 19 x 12 in
Abmessungen Verpackung / Packing dimensions (HxWxD)
630 x 570 x 100 mm
24 x 22 x 4 in
Eigenschaften / Features
-- 19" 1 HE / 19" 1RU
-- Leistungsaufnahme / Power consumption: max. 45W @ 230V AC (NIO 1624), max. 40W @ 230V AC (NIO 1212)
Umgebungsbedingungen
Environtmental conditions
-- Betriebstemperatur: 0 bis 45°C
-- Lagertemperatur: -20 bis 50 °C
-- Luftfeuchtigkeit: 5 bis 90% nicht kondensierend
-- Bis 3000m über NN
-- operating temperature: 0 to 45°C
-- storage temperature: -20 to 50 °C
-- humidity: 5 to 90% non condensing
-- up to 3000m above see level
NIO 0800
Maße und Gewichte / Dimensions
European units
American units
Gewicht / Weight
1500 g
53 oz
Gewicht inkl. Verpackung / Weight including packing
2500 g
88 oz
Abmessungen / Dimensions (HxWxD)
44 x 240 x 255 mm
1.8 x 9.5 x 10 in
Abmessungen Verpackung / Packing dimensions (HxWxD)
215 x 320 x 320 mm
8.5 x 12.6 x 12.6 in
Eigenschaften / Features
-- ½ - 19“ 1HE / ½ - 19" 1RU
-- Leistungsaufnahme / Power consumption: max. 17W @230V AC
Umgebungsbedingungen
Environtmental conditions
-- Betriebstemperatur: 0 bis 45°C
-- Lagertemperatur: -20 bis 50 °C
-- Luftfeuchtigkeit: 5 bis 90% nicht kondensierend
-- Bis 3000m über NN
-- operating temperature: 0 to 45°C
-- storage temperature: -20 to 50 °C
-- humidity: 5 to 90% non condensing
-- up to 3000m above sea level
28
unito NIO
Technische Daten / Technical data
Interface Spezifikation / Interface specifications
AES Port
LAN ports
Eingang - Ausgang / input - output
Gigabit Ethernet / Gigabit ethernet
-- Kabeltyp / Cable type: Cat.5 twisted pair
-- Max. Kabellänge / Maximum cable length: 300m (4x2x23AWG S/STP cable)
-- 100/1000BASE-T(X) (auto negotiation)
-- IEEE 802.3
-- Auto-MDI(X)
-- Kabeltyp / Cable type: Cat.5 twisted pair
-- Max. Kabellänge / Maximum cable length: 1200m
Digitaler Eingang / Digital input
-- Frame / Frame: AES3 or S/PDIF
-- Wortbreite / Word-size: 24Bit
-- Sample frequenz / Sample rate: 32kHz to 192kHz (sample rate converter)
-- Eingangspegel / Input level: 0,5VPP to 7VPP
-- Eingangsimpedanz / Input impedance: 110Ω
-- Galvanisch isoliert / Galvanically isolated
Switchport Settings
LAN 1
LAN 2
LAN 3
NIO 0800 DANTE
DANTE Primary
DANTE Secondary
(Switched Mode:
DANTE Primary)
LAN
NIO 1212 DANTE
DANTE Primary
DANTE Secondary
(Switched Mode:
DANTE Primary)
LAN
NIO 1624 DANTE
DANTE Primary
DANTE Secondary
(Switched Mode:
DANTE Primary)
LAN
Digitaler Ausgang / Digital output
-- Frame / Frame: AES3
-- Wortbreite / Word-size: 24Bit
-- Samplefrequenz / Sample rate: 48kHz
-- Ausgangspegel / Output level: 3VPP (110Ω)
-- Ausgangsimpedance / Output impedance: 110Ω
-- Galvanisch isoliert / Galvanically isolated
29
unito NIO
Technische Daten / Technical data
NIO 1624 / NIO 1212
Analoger Eingang / Analogue input
Analoger Ausgang / Analogue output
- Kabeltyp / Cable type: Cat. 5 twisted pair
- max. Kabellänge / max. cable length: 1 km
- galvanisch isoliert / Galvanically isolated
- Kabeltyp / Cable type: Cat. 5 twisted pair
- max. Kabellänge / max. cable length: 1 km
- galvanisch isoliert / Galvanically isolated
Parameter / Parameter
Wert / Value
Bedingung / Condition
Parameter / Parameter
Wert / Value
Bedingung / Condition
Max. Ausgangspegel
Maximum output level
+13,7 dBu
+14,7 dBu
+15,7 dBu
@ > 6000Ω
@ > 2kΩ
@ > 200kΩ
Ausgangsinpedanz
Output impedance
typ. 100Ω
Ausgangsrauschen
Output noise
typ. -95,5 dBu
20Hz-20kHz, 2kΩ
typ. -98,4 dBu(A) 20Hz-20kHz, 2kΩ
Frequenzgang
Amplitude response
20Hz-22kHz
+0 dB /- 0,05 dB @ 2kΩ
Nutzungssignalabstand
Signal-to-noise ratio
> 109 dB
>112,5 dB(A)
1kHz, +14,7 dBu, 2kΩ
1kHz, +14,7 dBu, 2kΩ
1kHz, +24 dBu, 200Ω
THD+N / THD+N
< 0,002 %
< -93,5 dBr
20Hz-20kHz, +14,7 dBu,
2kΩ
1Hz +24 dBu, 200Ω
Übersprech-Dämpfung
Ausgang - Ausgang
Crosstalk attenuation
output-output
< -97 dBr
20Hz-20kHz, +14,7 dBu,
2kΩ
Übersprech-Dämpfung
Eingang - Ausgang
Crosstalk attenuation
input-output
< -113,7 dBFS
20Hz-20kHz, +14,7dBu,
600Ω
Max. Eingangspegel
Maximum input level
+24dBu (0dBFS)
Eingangsinpedanz
Input impedance
>23kΩ
Eingangsrauschen
Input noise
typ. -110 dBFS
< 200Ω
typ. -113 dBFS(A) < 200Ω, A-weighted
Frequenzgang
Amplitude response
20Hz-22kHz
±0,05 dB @ -1dBFS
Nutzungssignalabstand
Signal-to-noise ratio
> 110 dB
>113 dB(A)
1kHz, +24 dBu, 200Ω
1kHz, +24 dBu, 200Ω,
A-weighted
THD+N / THD+N
< 0,0012%
< -98 dB
Übersprech-Dämpfung
Ausgang - Eingang
Crosstalk attenuation
output-input
> 117 dBSF
@Od BFS, 1kHz
---
Übersprech-Dämpfung
Eingang - Eingang Crosstalk > 106 dB
attenuation input-input
1Hz +24 dBu, 200Ω
Gleichtaktunterdrückung
Common-mode
suppression
1 kHz, +24dBu
typ. 62 dB
---
30

Documentos relacionados