Lisez le Newsflash actuel ici

Transcrição

Lisez le Newsflash actuel ici
 No. 146 Juli / juillet
AKTUELLES | ACTUALITÉS
Marokkanischer Wirtschaftsminister besucht das
AUTOMOBIL FORUM 2016 in München
Le Ministre Moulay Hafid Elalamy au Congrès de l‘Automobil
à Munich 2016
Der marokkanische Wirtschaftsminister Moulay
Hafid Elalamy hat am 8. Juni 2016 gemeinsam mit
einer marokkanischen Wirtschaftsdelegation das
AUOTMOBIL FORUM 2016 in München besucht.
Hintergrund hierfür sind die Bemühungen Marokkos, die Automobilproduktion im eigenen Land zu
steigern. Neben der marokkanischen Delegation
nahmen zahlreiche Unternehmen wie VW, Bosch
Automotive, Brose, Hella, JTEKT, Webasto, Mahle,
Eberspächer an B2B Gesprächen teil. Khalid
Qalam von der Agence Marocaine de
Développement des Investissements (AMDI)
betonte, dass Deutschland der wichtigste globale
Akteur der Automobilbranche und deshalb für die
marokkanische Automobilindustrie von großer
Bedeutung sei. Die Automobilindustrie ist, noch
vor der Agrar- und Phosphatindustrie, der wichtigste Exportsektor Marokkos. Der Präsident der
Association Marocaine Pour l'Industrie et le
Commerce Automobile (AMICA) erklärte, dass das
jährliche Wachstum des marokkanischen
Automobilsektor im Jahr 2015 25 % betrug
und dass bis 2020 in diesem Sektor 175 000
Arbeitsplätze geschaffen werden sollen.
Weiter Informationen erhalten Sie unter http://
www.automobil-forum.de/de/Home.html
Le 8 juin 2016, une délégation marocaine de haut
rang a visité le AUTOMOBIL FORUM à Munich.
Dans ce cadre, Moulay Hafid Elalamy, le Ministre
de l’Industrie, du Commerce, de l’Investissement et
de l’Economie Numérique, a recontré des investisseurs potentiels pour booster davantage la capacité de production nationale de véhicules. Outre la
délégation marocaine, des dirigeants de groupes
prestigieux comme Volkswagen-Seat, Bosch Automotive, Brose, Hella, JTEKT, Webasto, Mahle, Eberspächer ont participé à des rencontres B2B. « L’Allemagne est le premier acteur mondial dans le
secteur de l’équipement et de la construction automobile au niveau mondial. Nous devons en faire
une priorité si nous souhaitons réaliser nos objectifs d’intégration locale », a souligné Khalid Qalam
de l’Agence Marocaine de Développement des Investissements (AMDI). L’industrie automobile est
devenue le 1er secteur d'exportation du Royaume
devant l'agro-industrie et l’industrie des phosphates. Le président de l’Association Marocaine Pour
l'Industrie et le Commerce Automobile (AMICA) a
expliqué que « l'industrie automobile marocaine,
qui a enregistré une croissance annuelle de 25 %
en 2015, ambitionne de créer un total de 175 000
emplois à l'horizon 2020 ». Veuillez trouver plus
d‘informations sur http://www.automobilforum.de/en/home.html
© AHK Marokko 2016
©Alle Bilder: Pixabay 1
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
AKTUELLES | ACTUALITÉS
Internationale Wasser- und Klimakonferenz am 11. und 12. Juli in Rabat
Conférence Internationale sur l’Eau et le Climat à
Rabat, les 11 et 12 juillet 2016
Das marokkanische Ministerium für Wasserangelegenheiten veranstaltet am 11. und 12. Juli 2016
eine internationale Wasser- und Klimakonferenz
zum Thema „Wassersicherheit für Klimagerechtigkeit“ in Rabat.
Le Ministère Délégué chargé de l’Eau
du Royaume du Maroc organisera une Conférence
Internationale sur l’Eau et le Climat les 11 et 12
Juillet 2016 à Rabat sous le thème « La sécurité
hydrique pour une justice climatique ».
Das Ziel der Konferenz ist es Akteure aus Politik,
Institutionen und dem technischen sowie dem
finanziellen Bereich zu mobilisieren und deren
Engagement zu intensivieren. Im Rahmen der
Konferenz werden folgende Themen erörtert:
Cette conférence a pour objectif de mobiliser et
assurer l’engagement des acteurs politiques, institutionnels, techniques et financiers. La conférence
s’organisera autour des thématiques suivantes :
•
Vulnérabilité de l’eau aux changements climatiques
•
Place de l’Eau dans la mise en œuvre de l’accord de Paris et des ODD (Objectifs de développement durable)
•
Alliance « eau-énergie-sécurité
alimentaire-santé-éducation »
•
Gefährdung der Wassersysteme aufgrund
des Klimawandels
•
Welche Bedeutung nimmt das Thema Wasser
bei der Umsetzung des Pariser Abkommens
und der Sustainable Development Goals ein?
•
Das Zusammenspiel der Bereiche Wasser,
Energie und Sicherheit sowie der Bereiche
•
Nahrung, Gesundheit und Bildung
•
Welche Rolle spielt das Thema Wasser bei
der Finanzierung des Klimawandels ein?
Des Weiteren findet im Rahmen dieser Konferenz
ein Roundtable zum Thema „Wasser in Afrika,
ür eine Klimagerechtigkeit“ statt. Weitere
Informationen erhalten Sie auf der
Internetseite
des
marokkanischen
Umweltministeriums http://ciec.water.gov.ma/
et
Quelle place de l’eau dans les
mécanismes de financement liés aux
changements
climatiques
?
Par ailleurs, une Table Ronde, sous
le thème « L’Eau en Afrique, pour une
justice Climatique » , sera organisée. Veuillez
consulter le site du Ministère délégue
auprès du Ministre de l‘Energie, des Mines, de
l‘Eau et de l‘Environnement, chargé de
l‘Eau pour plus d‘informations http://
ciec.water.gov.ma/
2
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
©Alle Bilder: Pixabay VERANSTALTUNGEN | MANIFESTATIONS
Blindenfußball Länderspiele
Deutschland - Marokko
Am 23. und 24. Juli gastiert die deutsche Blindenfußball-Nationalmannschaft im Rahmen zweier
Länderspiele gegen den amtierenden Afrikameister
Marokko in Bad Oeynhausen.
„Der Sport Blindenfußball stammt eigentlich aus
Brasilien und kam im Zuge der WM 2006 nach
Deutschland«, berichtet
Dr. Rolf Husmann,
Teammanager der deutschen BlindenfußballAuswahl.
Gespielt wird die Sportart, die bei den Paralympics
2016 in Rio de Janeiro im offiziellen Wettkampfprogramm steht, auf einem 40 mal 20 Meter
großen Spielfeld mit Handballtoren. In beiden
Teams stehen sich jeweils vier blinde Spieler sowie
ein sehender Torwart gegenüber. In den Fußball
sind rasselnde Metallplättchen integriert, so dass
die Spieler das Sehgerät jederzeit orten können.
Beide Mannschaften möchten die gedanklichen
Schranken in den Köpfen der Menschen mit und
ohne Behinderungen auflösen, wie es auch das
Motto der marokkanischen Mannschaft zum
Ausdruck bringt: “Hand in hand together for blinds
and visuals“.
Die Stadt Bad Oeynhausen als Ausrichter hat sich
mit dem Sportverein BSG Bad Oeynhausen einen
kompetenten Partner ins Boot geholt. Der
Behindertensportverein wird die Ausrichtung des
Wettbewerbs betreuen. „Um Blindenfußball auf
einem hohen Niveau spielen zu können, sind
enorme mentale und physische Anstrengungen
vonnöten. Da kann ich wirklich nur den Hut
ziehen“, meint BSG-Vorstand Holger Diekmann.
3
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
Team bei den Paralympics in Rio de Janeiro
vertreten. Neben dem sportlichen Wert der Partien
stehen auch sozial-kulturelle Ideen im
Vordergrund. „Uns geht es auch darum, gängige
Vorurteile in der Bevölkerung über Nordafrikaner
abzubauen“, wünscht sich Holger Diekmann. Die
Länderspiele seien deshalb auch unter dem Aspekt
der Völkerverständigung zu betrachten. Am 22. Juli
werden die marokkanische und deutsche
Nationalmannschaft zu einem offiziellen Empfang
Mit Afrikameister Marokko ist der ideale im Kurhaus von Bad Oeynhausen erwartet.
Kontrahent für die Länderspiele im Juli ausgesucht
worden. 2015 brillierten die Maghrebiner bei der Weitere Informationen erhalten Sie unter http://
Afrikameisterschaft in Kamerun. Im Gegensatz zu www.ssvbo.de/
der deutschen Mannschaft ist das marokkanische
VERANSTALTUNGEN | MANIFESTATIONS
9. IHK-Außenwirtschaftstag NRW
am 29. September 2016 in Bielefeld
Am 29. September 2016 findet in Bielefeld der
9. IHK-Außenwirtschaftstag NRW unter dem
Motto „Unternehmen in bewegten Zeiten“ statt mit mehr als 600 Teilnehmern das größte internationale Business-Event in Nordrhein-Westfalen.
in gewünschten Zielländern aus.
40 Aussteller präsentieren ihre Produkte und
Leistungen rund um das internationale Geschäft.
Lassen Sie sich inspirieren und buchen Sie Ihren
ganz persönlichen Außenwirtschaftstag mit
Vorträgen, Talk-Panels und Beratungsgesprächen.
4
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
Als Keynote-Speaker wird Joschka Fischer,
Bundesaußenminister a. D., der Frage „Scheitert Lassen Sie sich inspirieren. Seien Sie dabei, beim 9.
E u r o p a ? “ n a c h g e h e n . I n s g e s a m t 5 0 IHK-Außenwirtschaftstag NRW am 29. September
T o p - R e f e r e n t e n , d a r u n t e r z a h l r e i c h e 2016 in Bielefeld.
Spitzenmanager international erfolgreicher
deutscher Unternehmen, präsentieren ein attraktiDas Online-Programm und die Anmeldung
ves Programm. Hochrangige Politiker wie
finden Sie hier, weitere Informationen
NRW-Wirtschaftsminister Garrelt Duin und der
U.S.-Botschafter S. E. John B. Emerson
erhalten Sie unter
geben perspektivische Einblicke in
wirtschaftliche und politische Trends. Marktexperten der deutschen Auslandshandelskammern aus https://www.ihk-aussenwirtschaftstag-nrw.de/
70 Ländern loten Ihre Geschäftschancen
KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE
Roundtable ProRecognition
23 juin 2016, AHK Marokko, Casablanca
Anerkennung von
Arbeitstreffen in
Berufsqualifikationen: Réunion sur la reconnaissance des qualifications
der AHK Marokko professionnelles marocaines en Allemagne
Bei einem Arbeitstreffen haben Vertreter deutscher
und marokkanischer Institutionen am
Donnerstag, den 23. Juni 2016, in der
AHK Marokko die Rahmenbedingungen
und Kooperationspotenziale der Initiative
"ProRecognition" zur Anerkennung marokkanischer
Berufsqualifikationen in Deutschland erörtert.
Im Beisein der Direktorin für pädagogische
Koordination und den Privatsektor der Abteilung
berufliche Bildung im marokkanischen
Bildungsministerium, Wafa Asri, der
"ProRecognition"-Koordinatorin beim Deutschen
Industrie- und Handelskammertag (DIHK),
Sabine Kotsch, des Generaldirektors
des marokkanischen Amts für berufliche
Bildung und Arbeitsförderung (OFPPT),
Larbi Bencheikh sowie des Generaldirektors der
marokkanischen Agentur für die Förderung
von Arbeit und Kompetenzen (ANAPEC),
Anas Doukkali, wurden relevante Themen rund um
die Initiative diskutiert: Neben dem marokkanischen Berufsbildungssystem und Programmen des
OFPPT wurden der politisch-rechtliche Rahmen
des Projekts "ProRecognition" sowie der
AHK-Service rund um die Anerkennung
marokkanischer Berufsqualifikationen beleuchtet.
Im Zuge der abschließenden Diskussionsrunde
einigten sich die Teilnehmer auf eine
Roadmap zum weiteren Vorgehen.
5
Des sujets clés dans le cadre de cette initiative ont
été discutés en présence de Wafa Asri, Directrice
de la coordination pédagogique et du secteur privé
du Département de la Formation Professionnelle
au sein du Ministère de l'Education Nationale et
de la Formation Professionnelle, ainsi que de la
coordinatrice de "ProRecognition" dans l'Association des Chambres Allemandes de Commerce et
d'Industrie en Allemagne (DIHK), Sabine Kotsch, le
Directeur Général de l'Office de la Formation
Professionnelle et de la Promotion du Travail
(OFPPT), Larbi Bencheik et le Directeur Général de
l'Agence nationale de promotion de l'emploi et des
compétences (ANAPEC), Anas Doukkali. Outre le
système de la formation professionnelle au Maroc
et les programmes offerts par l'OFPPT, le cadre
politique et législatif du projet ProRecognition
ainsi que le service de l'AHK autour de la reconnaissance de qualifications professionnelles marocaines ont été éclaircis lors de la réunion. Dans la
discussion suivante, les participants ont convenu
d'une feuille de route sur la future démarche.
N’hésitez pas à contacter :
Monsieur Rachid Nejjar
Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie au Maroc
Tél. : +212 (522) 42 94 24
E-Mail : [email protected]
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
Bei Interesse kontaktieren Sie:
Herrn Rachid Nejjar
AHK Marokko
Tél. : +212 (522) 42 94 24
E-Mail : [email protected]
Lors d'une réunion de travail, des représentants
d'institutions allemandes et marocaines ont
discuté le 23 juin 2016 à la Chambre Allemande de
Commerce et d'industrie au Maroc, des conditions
cadres et les potentiels de coopération au vu de
l'initiative "ProRecognition" visant la reconnaissance des qualifications professionnelles
marocaines en Allemagne.
KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE
Die vom DIHK sowie dem Bundesministerium für
Bildung und Forschung (BMBF) im Herbst 2015 ins
Leben gerufene Initiative "ProRecognition" soll es
qualifizierten Fachkräften im Ausland ermöglichen,
sich vor der Bewerbung bei einem Unternehmen in
Deutschland bei der entsprechenden AHK im
Herkunftsland hinreichend über die Anerkennungsvoraussetzungen von Berufsabschlüssen
zu informieren. Auf diese Weise können potenzielle
Auswanderer bereits im Heimatland ihre Chancen
auf dem deutschen Arbeitsmarkt erkunden.
L'initiative "ProRecognition", lancée en automne
2015 par la DIHK et le Ministère fédéral de
l'Education et de la Recherche (BMBF), prévoit de
permettre au personnel qualifié à l'étranger de
s'informer, avant la candidature chez une
entreprise en Allemagne, chez l'AHK
correspondante sur les conditions pour la
reconnaissance de qualifications professionnelles.
De cette manière, des expatriés potentiels peuvent,
dans leur pays d'origine déjà, explorer leurs
opportunités sur le marche du travail allemand.
In diesem Zusammenhang bietet die AHK Marokko
einen umfassenden Service rund um die
Anerkennung marokkanischer Berufsqualifikationen: Qualifizierte Fachkräfte haben somit
vor Ort die Möglichkeit, von Informationen,
Beratung und Unterstützung bei der
entsprechenden Antragstellung zu profitieren.
Dans ce contexe, la Chambre Allemande de
Commerce et d'Industrie au Maroc offre un service
de conseil sur la reconnaissance des qualifications
professionnelles marocaines.
6
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
©Bild: AHK Marokko MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
Présentation de nouveaux membres: Hammelle Maroc
Personne à contacter :
Mme Salima BENCHEQROUN
Tél. : +212 (661) 07 21 68
E-mail : [email protected]
Hamelle Maroc a été fondéé en 1956 et
compte aujourd‘hui 37 de collaborateurs.
Notre spécialité : La fabrication, le montage et
mise en service de tous types de ponts roulants
Hammelle Maroc
Z.I Sud Ouest LOT N°100
20650 Mohammedia Tél.: +212 (523) 31 35 10
Fax : +212 (523) 301098
E-mail : [email protected]
Site web : www.hamellemaroc.com
La clientèle ciblée au Maroc : OCP, Cosumar ,
Lafarge, Managem, Taqa Morocco, Alstom, Marsa
Maroc, ONCF, SONASID, Cimat, OMCE, P&G, Jet
Contractors, SEHI, Groupe Mojazine
Secteur d’activité : Levage /travaux industriels/
manutention/ BTP
LES AVANTAGES D’UNE ADHÉSION A LA CHAMBRE ALLEMANDE
La Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie au Maroc, plaque trournante de l’économie
maroco-allemande et plateforme pour de nouvelles opportunités d’affaires, offre un large éventail de
prestations en langue française et allemande. En adhérant à la Chambre Allemande de Commerce et
d’Industrie, vous pouvez encore mieux vous intégrer dans notre réseau d’entreprises, institutions et
partenaires :
-
Mise en contact avec des partenaires commerciaux et des sociétés
membres
-
Echange régulier d’informations et d’expériences dans le cadre de rencontres, de séminaires
et de manifestations
Distribution et publication de nouvelles et communiqués de presse concernant les adhérents
Madame Marianne Maugein est à votre service pour toute question concernant une adhésion !
7
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
-
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
BASF rénforce sa présence en Côte d‘Ivoire
BASF, le leader mondial de la chimie, met en place une
entité légale en Côte d’Ivoire basée à Abidjan. BASF est
présente en Afrique depuis plusieurs années : au Maroc et
d’autres pays du Maghreb depuis plus de 60 ans et en
Afrique du Sud avec une présence importante depuis 50 ans.
La maison mère de BASF en Afrique est située à Nairobi, au
Kenya. « Nous consolidons notre croissance en Afrique à
travers le soutien de plusieurs bureaux ouverts en Zambie,
Tanzanie et récemment en Côte d’Ivoire. Actuellement, nous
sommes présents dans plus de douze pays et envisageons de
continuer à croître prochainement » , explique Andres Monroy, Directeur Général de BASF Northwest Africa. Auparavant, BASF avait un bureau représentatif à Abidjan avant
l’inauguration de sa nouvelle entité légale. BASF a décidé
d’étendre sa présence en Côte d’Ivoire afin de souligner son
engagement envers ce pays, notamment en raison de la
croissance continue de ses ventes. « Nos clients ont déjà
expérimenté l’excellente performance des produits BASF. Ils
auront désormais un bureau local pour plus de conseil
et de proximité, » rajoute Andres Monroy.
Chez BASF, nous créons de la chimie pour un avenir durable.
Nous associons succès économique, responsabilité sociale et
protection de l’environnement. Les près de 112 000
collaborateurs du Groupe contribuent au succès de nos
clients dans presque tous les secteurs d’activité et quasiment
tous les pays du monde. Notre portefeuille d’activité est
composé de cinq segments : des produits chimiques, des
produits de performance, des solutions et des matériaux
fonctionnels, des solutions pour l’agriculture ainsi que du
pétrole et du gaz. En 2015, BASF a réalisé un chiffre
d’affaires de plus de 70 milliards d’euros. BASF est cotée aux
bourses de Francfort (BAS), de Londres (BFA) et
de Zürich (AN). Pour plus d’informations: www.basf.com
Monsieur Mamadou Diallo et Claude Bakah, Commerciaux en Côte d‘Ivoire,
BASF
8
Marokko.ahk.de
© AHK Marokko 2016
La Côte d’Ivoire est un marché clé pour la croissance de
BASF, qui a considérablement étendu ses capacités pour
continuer à innover dans cette importante région. BASF
emploie également ses ressources Market Development pour
mieux comprendre les besoins et le potentiel du marché
local. « Nous allons soutenir nos clients en Afrique de l’Ouest
francophone, par exemple au Burkina Faso, au Sénégal et au
Togo, et nous allons également renforcer notre présence au
Cameroun, indique Andres Monroy. Les produits et solutions
innovantes de BASF sont les piliers de sa stratégie de
croissance. Ils contribuent à la conservation des ressources,
assurent une bonne alimentation et améliorent la qualité de
vie. BASF cherche à maintenir sa position de société
mondiale intégré de chimie pour créer des opportunités en
Côte d’Ivoire. BASF vend un large éventail de produit en
Afrique du Nord et de l’Ouest francophone avec une
concentration sur les secteurs de l’agriculture et de la
construction, qui jouent un rôle important pour le
développement de ses ventes en Afrique, ainsi que l’industrie
des produits de soins personnels, l’industrie minière,
la nutrition et le traitement des eaux. ©Bild: BASF N° 146 juillet 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
Siemens et Gamesa fusionnent leurs activités éoliennes afin de créer
un acteur leader du secteur
Siemens et Gamesa ont signé des accords visant à
fusionner les activités éoliennes de Siemens avec
Gamesa. Ces activités sont parfaitement
complémentaires au niveau des marchés, des
produits et de la technologie, et créeront une
réelle valeur pour les clients et les actionnaires.
Siemens détiendra 59 % des parts et consolidera
la nouvelle entité tandis que les actuels
actionnaires de Gamesa en détiendront 41 %.
Un EBIT annuel d’environ 230 millions d’euros
est attendu grâce à ces synergies. L’entité
combinée aura son siège social en Espagne et
restera cotée en Espagne; le siège de la division
onshore sera situé en Espagne alors que la division
offshore siègera en Allemagne et au Danemark. La
société fusionnée conservera une présence forte
sur ses marchés actuels y compris les services qui
leur sont liés, avec Gamesa afin de créer un acteur
mondial leader sur le secteur. Siemens recevra des
actions nouvellement émises de l’entité combinée
et détiendra 59 % du capital tandis que les
actionnaires actuels de Gamesa en possèderont
41 %. Dans le cadre de la fusion, Siemens
effectuera un paiement cash de 3,75 euros par
titre qui sera distribué aux actionnaires de Gamesa
(hors Siemens), immédiatement après la
finalisation de la fusion (net de tout dividende
ordinaire payé avant la finalisation de la fusion).
Le paiement cash représente 26 % par rapport au
cours de l’action.
SES - Senior Experten Service
La Chambre Allemande de Commerce et d’industrie au Maroc (AHK Marokko) est la représentation
officielle du SES au Maroc. Nous sommes votre interlocuteur direct et nous vous offrons également toutes les
informations sur le SES. Si vous êtes intéressé, n‘hésitez pas à nous contacter !
© AHK Marokko 2016
9
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES
SEW EURODRIVE
Réducteurs à
couple conique
engrenages
cylindriques
et
à Réducteurs
planétaires
cylindriques (motoréducteurs)
Série X (jusqu'à 475 kNm) : Série de réducteurs robustes et
universels s'adaptant de manière optimale à toutes les
situations grâce à un étagement fin des couples. Le concept
entièrement modulaire permet de nombreuses possibilités
d'utilisation pour par exemple les installations de convoyage,
les broyeurs à boulets et les mélangeurs. Les réducteurs
d'application pour les élévateurs à godets par exemple,
complètent le programme. Le rendement élevé de nos
motoréducteurs à couple conique en fait des entraînements
à renvoi d'angle peu gourmands en énergie. Le fonctionnement quasi sans entretien est un autre avantage pour leur
utilisation universelle ; tant avec des moteurs asynchrones
triphasés qu'avec des servomoteurs asynchrones ou synchrones. Pour du positionnement particulièrement précis, ils
peuvent également être livrés en version à jeu réduit.
à
engrenages
Série P (jusqu'à 631 kNm) : NOUVEAU : Augmentation de
couple de jusqu'à 26 % La série P se décline en 11 tailles
couvrant une plage de couple de 25 à 631 kNm. La série P de
SEW est la solution d'entraînement idéale pour les machines
avec couples élevés et espacements réduits. Un motoréducteur est monté directement en amont du réducteur
planétaire. La solution compacte à un prix avantageux :
•
Pas d'accouplement
•
Pas de flasques intermédiaires
•
Pas de lanternes d'adaptateur
Les couples pour les différentes tailles
Série MC (jusqu'à 65 kNm) : Les réducteurs industriels de la améliorés de jusqu'à 26 % :
série MC sont des réducteurs à engrenages cylindriques et à
couple conique particulièrement compacts. La série MC se •
Couples nominaux dans la plage de 25 à 631 kNm
décline en sept tailles couvrant une plage de couple de 6 à
65 kNm. Ce concept à trains parallèles d'un encombrement •
Gains de coût et optimisation du volume
réduit permet une grande liberté pour la conception de l'ind'encombrement grâce au choix de réducteurs
stallation. Domaines d'utilisation des réducteurs MC : p. ex.
planétaires compacts plus petits
systèmes de convoyage, transport de charges lourdes,
mélangeurs, entraînements pour ponts roulants, dé- •
Domaines d'utilisation des motoréducteurs P :
chiqueteurs. SEW propose également une version basée sur
partout où des masses importantes doivent être
cette exécution, avec roulements et arbre de sortie renforcés.
déplacées à petite vitesse.
10
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
Documentation technique disponible ici et sur le lien http:// Série P.MC (jusqu'à 450 kNm) : Signes distinctifs de cette
w w w . s e w - e u r o d r i v e . m a / s u p p o r t / i n d e x . p h p série : des roulements lubrifiés en continu et sans entretien
ainsi que des trains planétaires finaux couvrant une large
plage de puissance. Ces groupes sont surtout utilisés pour de
grands rapports de réduction et de petites vitesses de sortie.
Des équipements additionnels, tels que des systèmes
d'étanchéité et de lubrification spécifiques, des bras de
couple et chaises, complètent cette gamme préconisée pour
les bandes transporteuses de plaques, les engins de reprise à
© Alle Bilder: SEW EURODRIVE roule-pelle et les entraînements de flèche de grue.
SALONS ET FOIRES
IFA Consumer Electronics Unlimited
du 2 au 7 septembre 2016 à Berlin
Les premières et les innovations du monde de
l'électronique entier seront lancés à IFA Berlin.
- 6.000 journalistes du monde entier
- Volume de commandes (2015) : 4,3
milliards d‘euros
IFA, le monde de l'électronique grand public, est le
seul salon à offrir un tour d'horizon aussi complet Connectez-vous sur http://b2b.ifa-berlin.com/en/
pour en savoir plus et pour prendre rendez-vous
du marché international.
avec les sociétés exposantes.
Pendant six jours, les innovations de smartphones,
tablettes, action caméras, ultra HD TV, appareils et Services pour les visiteurs professionnels :
machines pour la maison intelligente seront au
- Petit déjeuner d‘affaires gratuit sur place
- Guichets avec du personnel parlant
centre de toutes les attentions.
français et arabe, salle de détente avec
IFA est un baromètre de tendances et une bourse
accès internet gratuit
de communication et d’informations.
- Catalogue offert
- Accès rapide au salon IFA
Les différents thèmes du salon :
- Navette de l'aéroport Tegel au salon
- Visites guidés, réservation entrée SUD
IFA Home Entertainment
- Accès aux salles de réunion
IFA Audio Entertainment
IFA Home appliances
- Navette entre la foire et les Global Markets
IFA My Media
IFA Public Media
Berlin, c’est …4.000 restaurants, 3.000 cafés, bars
IFA Communication
et clubs, 140 thêatres, 50 cinemas, 5.500 hectares
de parcs, des nombreux musées de renom mondial,
IFA Technology & components
12 millions de visiteurs par an.
IFA, c’est aussi :
- 140.000 visiteurs professionnels,
Plus d’informations sur www.ifa-berlin.de
dont 62.000 de l’étranger
- 1.600 exposants sur 150.000m² net
- Plus de 10.000 innovations
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: IFA 11
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
SALONS ET FOIRES
ASIA FRUIT LOGISTICA à Hongkong Asia World-Expo Center
du 7 au 9 septembre 2016
ASIA FRUIT LOGISTICA est le salon numéro 1 de la digitalisation, standards dans la chaîne « from
commercialisation des fruits et des légumes en
farm to fork », voir aussi www.smarthorticulture.asia.
Asie.
Ce salon est également le hub des produits frais de
toute la région. 600 exposants de 40 pays et à peu
près 10.000 visiteurs de 70 pays sont attendus en
cette année.
Le lieu Asia World-Expo est particulièrement bien
situé : à une minute en métro de l’aéroport de
Hongkong et à seulement 28 minutes du centre
ville. Global Produce Events, l’organisateur de cet
événement, est une filiale de Fruitnet Ltd et de
Messe Berlin.
Une journée avant l’ouverture du salon se déroule
le congrès ASIAFRUIT. C’est une opportunité
exceptionnelle pour faire du réseautage et en sa- La Chambre Allemande de Commerce et d’Indusvoir plus sur le fonctionnement des marchés asia- trie vous offre des services de foires et salons,
tiques. Vous trouverez plus d‘informations ici !
entre autres :
- Conseils et assistance aux visiteurs de salons et
foires en Allemagne (p.ex. pré-vente de cartes
Le ASIA BUSINESS FORUM qui se tient dans le
cadre du ASIA FRUIT LOGISTICA discute des solud’entrée)
tions de marketing pendant toute la durée du
- Organisation de conférences de presse et de
salon, voir www.asiafruitlogistica.com
présentations pour des foires allemandes
- Organisation des délégations et information sur
des voyages individuels aux salons et foires,
La Cool Logistics Asia conférence aura lieu pendant la première journée du salon ASIA FRUIT LOcoopération avec des agences de voyage
GISTICA, voir aussi www.coollogisticsasia.com
- Informations sur des foires et salons au Maroc
Le forum SMART HORTICULTURE ASIA se déroule Pour plus d‘informations, veuillez consulter la
le deuxième jour du salon et traite les thèmes TI, Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie.
© AHK Marokko 2016
© Alle Bilder: Asia Fruit Logis ca 12
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
glasstec du 20 au 23 Septembre 2016 « JOIN THE NO.1 »
l’architecture, de l’ingénierie, de l’industrie et du traitement
présentent l’utilisation visionnaire qu’ils font du verre dans
leurs projets. La participation à cet événement qui est accompagné d‘une interprétation simultanée (allemand/
anglais), est gratuite. Seront présentés, au cours de quatre
jours, les sujets suivants :
- Mardi: Fusion et façonnement
- Mercredi: Façonnage du verre + traitement par nouvel
les technologies + Industrie 4.0
- Jeudi: Architecture + procédés de planification
numériques
- Vendredi: Fenêtres + façades
Le verre – matériel des possibilités infinies – est présenté de
manière unique et complète sur le salon leader mondial
glasstec. Toutes les nouveautés, toutes les tendances et les
solutions sont présentées et accompagnées d’un programme
parallèle sur la pratique et la science.
Le centre d‘artisanat dans le hall 9 présente un concentré de
connaissances tout autour de la matière première
glasstec est le salon leader mondial avec 1 217 exposants de verre et de ses possibilités d’utilisation :
51 pays et 43 000 visiteurs de 87 pays en 2014. glasstec
- Stand de l‘association allemande des vitriers
donne un aperçu sans précédent du secteur : de la
- Artisanat en direct du savoir-faire au sujet
fabrication aux nouveaux produits et leurs applications en
de mesure et contrôle du verre
passant par le traitement. Le salon glasstec montre les
- Concours des fabricants de verre automobile
développements les plus récents complétés par un program- Art du verre (objets exposés de haute qualité
me parallèle au top de l’actualité orienté vers la pratique,
de l’art du verre international)
composé par des expositions spéciales, des congrès et des
forums. Les sujets actuels en 2016 sont:
Lors d‘un congrès d‘architecture international, des intervenants de bureaux d’architecture renommés présentent
- Réduction des coûts et des émissions lors
leurs visions du verre le mercredi. Les partenaires de cet
de la fabrication du verre
événement sont : L‘Ordre des architectes de la Rhénanie-du- Industrie du verre 4.0 – relier intelligemment
Nord-Westphalie et l‘Université de Stuttgart.
les produits et les processus
- Nouveautés technologiques pour la fabrication
Transparance innovante :
et le traitement de verre fin
Les chercheurs internationaux discutent, mardi et mercredi,
- Verres intelligents pour l’enveloppe du
dans le CCD Sud sur le sujet des développements de la
bâtiment, pour les écrans et les verres
construction vitrée. Les sujets dominants seront l‘énergie
spéciaux, pour l’intérieur et les véhicules
ainsi que les façades et le verre. Cet événement se déroulera
- Verres d’emballage et verres creux légers et
en partenariat avec la Technische Universität de Darmstadt
rigides
et la Technische Universität de Dresde.
- Application innovante du verre dans l’artisanat
13
Les verres fins fabriqués et traités avec une précision
extrême constituent un élément essentiel des verres utilisés
pour des écrans (tactiles), des verres intelligents et solaires.
La conférence « Function meets Glass » qui se déroulera les
19 et 20 septembre abordera le thème de la fabrication de
ces verres dans une qualité supérieure.
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
Glass Technology Live, l’exposition spéciale intitulée
« Futur – Verre – Performance » montre les opportunités
illimitées du verre : des produits innovants et des solutions,
des projets de recherche et des développements actuels, le
design et l’esthétique du verre. Avec des objets exposés tout
autour des thèmes forme, capacité et intégration. Dans le
cadre d‘un colloque, des représentants internationaux de
SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE
Salon InnoTrans à Berlin
du 20 au 23 septembre 2016
InnoTrans, le salon international de l’ingénierie des
transports, composants innovateurs, véhicules et
systèmes se prépare pour son ouverture en septembre à Berlin.
L'InnoTrans est le salon leader international de
l'ingénierie des transports qui se déroule tous les
deux ans à Berlin.
©Alle Bilder: InnoTrans Les 5 segments d’InnoTrans :
que des produits de construction, des tunneliers et •
des machines de nettoyage. Visitez le site internet
14
Marokko.ahk.de
Lignes internet gratuites
N° 146 juillet 2016
© AHK Marokko 2016
www.innotrans.com pour avoir des informations
détaillées sur chaque secteur et le programme an• Railway Technology
nexe, recevoir la newsletter et le plan des halls,
• Railway Infrastructure
faire des recherches de produits et exposants, ent• Public Transport
rer en contact direct avec les sociétés exposantes
et réserver vos rendez-vous dès maintenant. L’ac• Tunnels
cès à « InnoTrans Convention » (Dialog Forum, Rail
• Interiors
Leaders Summit, International Tunnel Forum,
InnoTrans a sa place fixe aussi dans les agendas Public Transport Forum, PTI Hall Forum) est gratuit
des constructeurs de tunnels allemands et pour les visiteurs professionnels qui profitent de
internationaux. De nombreux exposants présente- plusieurs services sur place :
ront, dans le segment Tunnel Construction, des
• Catalogue offert
solutions innovantes pour tout ce qui a
trait à la technologie de communication, de pro- • Accès au business lounge, en face entrée hall
6.2, Marshall-House à partir de 8h00
tection contre les incendies et de sécurité ainsi
SALONS ET FOIRES
K du 19 au 26 octobre 2016 Le salon mondial numéro 1 plastique et caoutchouc
K, le salon mondial numéro 1 plastique et caoutchouc accueillera 3.200 exposants de plus de 50 pays. K marquera de
nouveau en 2016 le moment clé absolu de la branche.
K 2016 est le point de rencontre des experts pour les branches suivantes :
Depuis des décennies, K place à Düsseldorf les benchmarks à
un niveau d’excellence internationale. Dans 19 halls et sur
une superficie d’exposition de plus de 171.000m², le salon
offre le meilleur de ce que les ingénieurs, les chimistes et les
chercheurs ont trouvé et développé ces trois dernières années : des solutions, des innovations et des visions.
La gamme des prestations de K est inégalée dans le monde.
Les matières plastiques et le caoutchouc ainsi que les machines, les technologies et les outils de mise en œuvre ne sont
nulle part ailleurs présentés de manière aussi diversifiée et
qualifiée que sur le salon numéro 1 à Düsseldorf. Tout ce que
fera bouger le monde demain peut être découvert sur K
2016 : des produits innovants, des processus optimisés, des
applications axées sur l’avenir, des installations de production complexe.
- Fabrication de produits en plastique
- Fabrication / transformation du caoutchouc
- Constructions mécaniques
- Conditionnement / distribution
- Construction automobile / aéronautique et aérospti
ale
- Industrie chimique
- Electronique / électrotechnique
- Bâtiment, constructions et habitat
- Technique médicale / mécanique de précision /
Optique
- Technologies de l’information et de la communicati
on (TIC)- Technique énergétique / photovoltaïque
- Agriculture
- Industries des biens de consommation
- Sport / loisirs
Les points forts de l’offre :
- Machines et équipements pour l’industrie du
plastique et du caoutchouc
- Matières premières et auxiliaires
- Produits semi-finis, pièces techniques, produits en
Des matériaux sur mesure et fonctionnels, des plastiques aux
plastique renforcé
propriétés physiques améliorées et à poids optimisés pour les
- Exposition spéciale : « Plastics shape the
constructions légères, la production zéro défaut, l’industrie
future » Science Campus
4.0, procédés de production générateurs ne sont que
quelques-uns des thèmes principaux mis en avant en 2016. De nombreux services vous permettront de préparer
optimalement votre visite du salon sont à votre disposition
sur : www.k-online.com
K vous propose des matériaux performants et des technologies innovantes pour résoudre les problèmes de demain et
participent de manière décisive à la construction de l’avenir.
© AHK Marokko 2016
15
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
STELENAUSSCHREIBUNGEN
Referent(in) Öffentlichkeitsarbeit & Publikationen mit Sitz in Casablanca
Zur Verstärkung des Teams bei der Deutschen
Industrie- und Handelskammer in Marokko zum
nächstmöglichen Zeitpunkt ist die Stelle als
Referent(in) Öffentlichkeitsarbeit & Publikationen
zu besetzen. Als Teil des weltweiten Netzes der
deutschen Auslandshandelskammern (AHK) bildet
die AHK Marokko das Bindeglied zwischen der
deutschen und der marokkanischen Wirtschaft.
Ziel ist die Förderung des bilateralen Handels und
der Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen.
Weitere Informationen erhalten Sie hier.
Projektreferent/in im Bereich Marktberatung mit Sitz in Casablanca
Zur Verstärkung des Teams bei der Deutschen
Industrie- und Handelskammer in Marokko zum
nächstmöglichen Zeitpunkt ist die Stelle Projektreferent/in im Bereich Marktberatung zu besetzen.
Als Teil des weltweiten Netzes der deutschen
Auslandshandelskammern (AHK) bildet die AHK
Marokko das Bindeglied zwischen der deutschen
und der marokkanischen Wirtschaft. Ziel ist die
Förderung des bilateralen Handels und der
Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen.
Weitere Informationen erhalten Sie hier.
Anzeige | Annonce
Des avocats au service
des chefs d´entreprises et des institutions
Nous sommes un cabinet spécialisé en droit des affaires implanté au centre de Düsseldorf près de Cologne. Nos avocats
conseillent et assurent la représentation de PME, de groupes de sociétés et de particuliers qui exercent une activité
d’entrepreneur, implantés tant sur le territoire national qu’à l’étranger. Notre activité est centrée sur le droit des
entreprises, le droit immobilier public et privé, le droit des assurances, le contentieux et les procédures d’arbitrages.
Nos clients apprécient
• l’assistance personnelle que nous leur proposons et notre disponibilité ;
• la passion que nous mettons au service de la défense du droit, notre spécialisation professionnelle et notre
expérience approfondie ;
• le savoir-faire international qui nous permet de leur apporter une assistance efficiente ;
• dans le cadre de leurs activités en Allemagne et à l’étranger, nos honoraires compétitifs qui, en toute
circonstance, tiennent compte de la valeur ajoutée de notre intervention.
16
Marokko.ahk.de
© AHK Marokko 2016
Grooterhorst & Partner Rechtsanwälte mbB
Ralf-Thomas Wittmann
Tél. : +49 (0) 211-8 64 67-0 | Fax : +49 (0) 211-13 13 42
E-Mail : [email protected], www.grooterhorst.de
N° 146 juillet 2016
GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN | OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES
B2B Renewables
B2B Renewables
Ihre Onlineplattform im Bereich
Erneuerbare Energien
Votre plateforme en ligne du secteur des
énergies renouvelables
Die internetbasierte Geschäftsplattform B2B
Renewables www.renewablesb2b.com unterstützt
weltweit beim Verkauf und Export von Technologien
im Bereich Erneuerbare Energien. Nutzen Sie die einmalige
Gelegenheit, Ihr Unternehmen und Ihre Produkte
weltweit bekannt zu machen und neue Geschäftskontakte
zu knüpfen! Es stehen Ihnen z. B. mehrere Bannerformate
zur Verfügung. Nutzen Sie auch die Möglichkeit,
Ihr Firmenprofil zu veröffentlichen, vom Basisangebot
„Basic“ bis hin zum „Premium+“-Profil.
Weitere Informationen finden Sie unter
m a r k t b e r a t u n g @ d i h k c a s a . o r g .
La plateforme B2B Renewables soutient ses membres dans la
mise en vente et l'exportation des technologies dans le
domaine des énergies renouvelables, donnant à ses clients
notamment accès aux opportunités les plus actuelles de
coopération et d'investissement, et se positionne comme
conseil à leur côté. Profitez de l'occasion unique pour rendre
votre entreprise et vos produits mondialement visibles !
Bénéficiez d‘une plateforme pour élargir votre réseau d’affaires (plusieurs bannières sont à votre disposition).
Profitez également de B2B renewables en publiant votre
profil d’entreprise au travers de notre offre de base « Basic »
ou bien en utilisant un profil « Premium + ».
Plus d‘informations : [email protected]
© AHK Marokko 2016
17
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
SERVICE
Visaservice
Service Visa d'Affaires
Mitarbeiter von Mitgliedsfirmen der Auslandshandelskammer Marokko können Anträge für
geschäftliche Reisen im Rahmen der SchengenRegelungen und im Auftrag der Mitgliedsfirma
über die AHK einreichen.
Ihre Ansprechpartnerin:
Frau Naïma Benechebli
Telefon: +212 (522) 42 94 00/01
E-Mail: [email protected]
Weitere Informationen finden Sie unter http://
marokko.ahk.de/fr/dienstleistungsangebot1/visa/
La Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie
met un Service Visa (seulement visas d'affaires) à
la disposition de nos adhérents.
Votre interlocutrice :
Madame Naïma Benechebli
Téléphone : +212 (522) 42 94 00/01
E-Mail :
[email protected]
Vous trouverez plus d‘informations sur http://
marokko.ahk.de/fr/dienstleistungsangebot1/visa/
© AHK Marokko 2016
18
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
NEWS AUS WESTAFRIKA | NOUVELLES DE L’AFRIQUE OCCIDENTALE
BURKINA FASO - ELFENBEINKÜSTE - MALI - MAURETANIEN - SENEGAL | BURKINA FASO - CÔTE D’IVOIRE - MALI - MAURITANIE - SÉNÉGAL
Automobilmesse Westafrikas in der Elfenbeinküste
Salon de l'automobile de l’Afrique de l’ouest en Côte d’Ivoire
Vom 27. bis zum 30. Oktober 2016 wird auf dem
Messegelände in Abidjan, Elfenbeinküste,
die erste Automesse Westafrikas seit 30 Jahren
stattfinden. Rund 50.000 Besucher werden im
Rahmen der Messe erwartet, die unter anderem
Modellausstellungen, Roundtables und B2B-Events
bietet . Laut Marc Anglade , Präsident des
„Groupement Interprofessionnel Automobiles,
Matériels et Equipements (GIPAME)“, und
Mitveranstalter, stellt die Messe eine sehr gute
Möglichkeit dar, um sich mit zukünftigen
Geschäftspartnern aus der Branche zu treffen und
mit diesen Themen wie Kredit- und Transportsicherheit, Garantien und After Sales zu erörtern.
Du 27 au 30 octobre 2016, Abidjan accueillera la
1ère édition du Salon de l’automobile de l’Afrique
de l’Ouest. Le salon qui attirera quelque 50.000
personnes, aura lieu sur le site du futur Parc d’exposition. Le salon se déclinera en plusieurs activités, dont une exposition de marques, des conférences, des tables-rondes et des rencontres B to B.
Selon Marc Anglade, le président du Groupement
Interprofessionnel Automobiles, Matériels et
Equipements (GIPAME) qui a initié cet événement,
le salon servira d’occasion pour les acteurs des
métiers annexes au secteur automobile, de faire
connaitre aux partenaires leur apport en termes de
conseils, de sécurité de transport et de crédit, de
garantie, et de service après-vente.
Weitere Informationen erhalten Sie unter http://
w w w . g o u v . c i / _ a c t u a l i t e - a r t i c l e . p h p ? Veuillez trouver plus d‘informations sur http://
recordID=6691.
www.gouv.ci/_actualite-article.php?
recordID=6691
©Alle Bilder: Pixabay Für weitere Informationen oder Fragen zum Newsflash
Pour plus d‘informations ou des questions concernant le Newsflash
© AHK Marokko 2016
Téléphone : +212 (522) 42 94 16
E-Mail : relations.publiques]@dihkcasa.org
19
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016
AUSSCHREIBUNGEN | APPELS D’OFFRES
Trinkwasserversorgung
Les travaux d'alimentation en eu portable des douars
Die Wasserabteilung der staatlichen Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine Ausschreibung für folgendes
Projekt veröffentlicht:
Trinkwasserversorgung der Dörfer in der Region Tamda Noumercide
L‘Office national de l‘électricité et de l‘eau potable (ONEE) –
Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui concerne :
Les travaux d'alimentation en eau portable des douars relevant de Commune Rurale Tamda Noumercide
Date limite de dépôts des offres :
9 août 2016 à 10h00 (heure locale)
Ausschreibungsende:
9. August 2016 10 Uhr (Ortszeit)
Sanierung des Leistungsnetzes
Réhabilitation du réseau de distribution
Die Wasserabteilung der staatlichen Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine Ausschreibung für folgendes
Projekt veröffentlicht:
L‘Office national de l‘électricité et de l‘eau potable (ONEE) –
Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui concerne :
Sanierung des Leistungsnetzes im Zentrum Sidi Slimane
La réhabilitation du réseau de distribution du centre Sidi
Slimane
Ausschreibungsende:
6. September 2016 9 Uhr (Ortszeit)
Date limite de dépôts des offres :
6 septembre 2016 à 09h00 (heure locale)
Unser neues Factsheet Marokko bietet Ihnen einen
ersten guten Überblick über den
Wirtschaftsstandort Marokko. Ausführlichere
Informationen über die Wirtschaft Marokkos finden Sie auch in unserem Wirtschaftsführer.
Notre Factsheet Allemagne vous offre une vue globale sur l’économie allemande. Veuillez trouver
plus d’informations ici !
© AHK Marokko 2016
20
Marokko.ahk.de
N° 146 juillet 2016