Lisez le Newsflash actuel ici
Transcrição
Lisez le Newsflash actuel ici
No. 146 Juli / juillet AKTUELLES | ACTUALITÉS Marokkanischer Wirtschaftsminister besucht das AUTOMOBIL FORUM 2016 in München Le Ministre Moulay Hafid Elalamy au Congrès de l‘Automobil à Munich 2016 Der marokkanische Wirtschaftsminister Moulay Hafid Elalamy hat am 8. Juni 2016 gemeinsam mit einer marokkanischen Wirtschaftsdelegation das AUOTMOBIL FORUM 2016 in München besucht. Hintergrund hierfür sind die Bemühungen Marokkos, die Automobilproduktion im eigenen Land zu steigern. Neben der marokkanischen Delegation nahmen zahlreiche Unternehmen wie VW, Bosch Automotive, Brose, Hella, JTEKT, Webasto, Mahle, Eberspächer an B2B Gesprächen teil. Khalid Qalam von der Agence Marocaine de Développement des Investissements (AMDI) betonte, dass Deutschland der wichtigste globale Akteur der Automobilbranche und deshalb für die marokkanische Automobilindustrie von großer Bedeutung sei. Die Automobilindustrie ist, noch vor der Agrar- und Phosphatindustrie, der wichtigste Exportsektor Marokkos. Der Präsident der Association Marocaine Pour l'Industrie et le Commerce Automobile (AMICA) erklärte, dass das jährliche Wachstum des marokkanischen Automobilsektor im Jahr 2015 25 % betrug und dass bis 2020 in diesem Sektor 175 000 Arbeitsplätze geschaffen werden sollen. Weiter Informationen erhalten Sie unter http:// www.automobil-forum.de/de/Home.html Le 8 juin 2016, une délégation marocaine de haut rang a visité le AUTOMOBIL FORUM à Munich. Dans ce cadre, Moulay Hafid Elalamy, le Ministre de l’Industrie, du Commerce, de l’Investissement et de l’Economie Numérique, a recontré des investisseurs potentiels pour booster davantage la capacité de production nationale de véhicules. Outre la délégation marocaine, des dirigeants de groupes prestigieux comme Volkswagen-Seat, Bosch Automotive, Brose, Hella, JTEKT, Webasto, Mahle, Eberspächer ont participé à des rencontres B2B. « L’Allemagne est le premier acteur mondial dans le secteur de l’équipement et de la construction automobile au niveau mondial. Nous devons en faire une priorité si nous souhaitons réaliser nos objectifs d’intégration locale », a souligné Khalid Qalam de l’Agence Marocaine de Développement des Investissements (AMDI). L’industrie automobile est devenue le 1er secteur d'exportation du Royaume devant l'agro-industrie et l’industrie des phosphates. Le président de l’Association Marocaine Pour l'Industrie et le Commerce Automobile (AMICA) a expliqué que « l'industrie automobile marocaine, qui a enregistré une croissance annuelle de 25 % en 2015, ambitionne de créer un total de 175 000 emplois à l'horizon 2020 ». Veuillez trouver plus d‘informations sur http://www.automobilforum.de/en/home.html © AHK Marokko 2016 ©Alle Bilder: Pixabay 1 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 AKTUELLES | ACTUALITÉS Internationale Wasser- und Klimakonferenz am 11. und 12. Juli in Rabat Conférence Internationale sur l’Eau et le Climat à Rabat, les 11 et 12 juillet 2016 Das marokkanische Ministerium für Wasserangelegenheiten veranstaltet am 11. und 12. Juli 2016 eine internationale Wasser- und Klimakonferenz zum Thema „Wassersicherheit für Klimagerechtigkeit“ in Rabat. Le Ministère Délégué chargé de l’Eau du Royaume du Maroc organisera une Conférence Internationale sur l’Eau et le Climat les 11 et 12 Juillet 2016 à Rabat sous le thème « La sécurité hydrique pour une justice climatique ». Das Ziel der Konferenz ist es Akteure aus Politik, Institutionen und dem technischen sowie dem finanziellen Bereich zu mobilisieren und deren Engagement zu intensivieren. Im Rahmen der Konferenz werden folgende Themen erörtert: Cette conférence a pour objectif de mobiliser et assurer l’engagement des acteurs politiques, institutionnels, techniques et financiers. La conférence s’organisera autour des thématiques suivantes : • Vulnérabilité de l’eau aux changements climatiques • Place de l’Eau dans la mise en œuvre de l’accord de Paris et des ODD (Objectifs de développement durable) • Alliance « eau-énergie-sécurité alimentaire-santé-éducation » • Gefährdung der Wassersysteme aufgrund des Klimawandels • Welche Bedeutung nimmt das Thema Wasser bei der Umsetzung des Pariser Abkommens und der Sustainable Development Goals ein? • Das Zusammenspiel der Bereiche Wasser, Energie und Sicherheit sowie der Bereiche • Nahrung, Gesundheit und Bildung • Welche Rolle spielt das Thema Wasser bei der Finanzierung des Klimawandels ein? Des Weiteren findet im Rahmen dieser Konferenz ein Roundtable zum Thema „Wasser in Afrika, ür eine Klimagerechtigkeit“ statt. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Internetseite des marokkanischen Umweltministeriums http://ciec.water.gov.ma/ et Quelle place de l’eau dans les mécanismes de financement liés aux changements climatiques ? Par ailleurs, une Table Ronde, sous le thème « L’Eau en Afrique, pour une justice Climatique » , sera organisée. Veuillez consulter le site du Ministère délégue auprès du Ministre de l‘Energie, des Mines, de l‘Eau et de l‘Environnement, chargé de l‘Eau pour plus d‘informations http:// ciec.water.gov.ma/ 2 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 ©Alle Bilder: Pixabay VERANSTALTUNGEN | MANIFESTATIONS Blindenfußball Länderspiele Deutschland - Marokko Am 23. und 24. Juli gastiert die deutsche Blindenfußball-Nationalmannschaft im Rahmen zweier Länderspiele gegen den amtierenden Afrikameister Marokko in Bad Oeynhausen. „Der Sport Blindenfußball stammt eigentlich aus Brasilien und kam im Zuge der WM 2006 nach Deutschland«, berichtet Dr. Rolf Husmann, Teammanager der deutschen BlindenfußballAuswahl. Gespielt wird die Sportart, die bei den Paralympics 2016 in Rio de Janeiro im offiziellen Wettkampfprogramm steht, auf einem 40 mal 20 Meter großen Spielfeld mit Handballtoren. In beiden Teams stehen sich jeweils vier blinde Spieler sowie ein sehender Torwart gegenüber. In den Fußball sind rasselnde Metallplättchen integriert, so dass die Spieler das Sehgerät jederzeit orten können. Beide Mannschaften möchten die gedanklichen Schranken in den Köpfen der Menschen mit und ohne Behinderungen auflösen, wie es auch das Motto der marokkanischen Mannschaft zum Ausdruck bringt: “Hand in hand together for blinds and visuals“. Die Stadt Bad Oeynhausen als Ausrichter hat sich mit dem Sportverein BSG Bad Oeynhausen einen kompetenten Partner ins Boot geholt. Der Behindertensportverein wird die Ausrichtung des Wettbewerbs betreuen. „Um Blindenfußball auf einem hohen Niveau spielen zu können, sind enorme mentale und physische Anstrengungen vonnöten. Da kann ich wirklich nur den Hut ziehen“, meint BSG-Vorstand Holger Diekmann. 3 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 Team bei den Paralympics in Rio de Janeiro vertreten. Neben dem sportlichen Wert der Partien stehen auch sozial-kulturelle Ideen im Vordergrund. „Uns geht es auch darum, gängige Vorurteile in der Bevölkerung über Nordafrikaner abzubauen“, wünscht sich Holger Diekmann. Die Länderspiele seien deshalb auch unter dem Aspekt der Völkerverständigung zu betrachten. Am 22. Juli werden die marokkanische und deutsche Nationalmannschaft zu einem offiziellen Empfang Mit Afrikameister Marokko ist der ideale im Kurhaus von Bad Oeynhausen erwartet. Kontrahent für die Länderspiele im Juli ausgesucht worden. 2015 brillierten die Maghrebiner bei der Weitere Informationen erhalten Sie unter http:// Afrikameisterschaft in Kamerun. Im Gegensatz zu www.ssvbo.de/ der deutschen Mannschaft ist das marokkanische VERANSTALTUNGEN | MANIFESTATIONS 9. IHK-Außenwirtschaftstag NRW am 29. September 2016 in Bielefeld Am 29. September 2016 findet in Bielefeld der 9. IHK-Außenwirtschaftstag NRW unter dem Motto „Unternehmen in bewegten Zeiten“ statt mit mehr als 600 Teilnehmern das größte internationale Business-Event in Nordrhein-Westfalen. in gewünschten Zielländern aus. 40 Aussteller präsentieren ihre Produkte und Leistungen rund um das internationale Geschäft. Lassen Sie sich inspirieren und buchen Sie Ihren ganz persönlichen Außenwirtschaftstag mit Vorträgen, Talk-Panels und Beratungsgesprächen. 4 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 Als Keynote-Speaker wird Joschka Fischer, Bundesaußenminister a. D., der Frage „Scheitert Lassen Sie sich inspirieren. Seien Sie dabei, beim 9. E u r o p a ? “ n a c h g e h e n . I n s g e s a m t 5 0 IHK-Außenwirtschaftstag NRW am 29. September T o p - R e f e r e n t e n , d a r u n t e r z a h l r e i c h e 2016 in Bielefeld. Spitzenmanager international erfolgreicher deutscher Unternehmen, präsentieren ein attraktiDas Online-Programm und die Anmeldung ves Programm. Hochrangige Politiker wie finden Sie hier, weitere Informationen NRW-Wirtschaftsminister Garrelt Duin und der U.S.-Botschafter S. E. John B. Emerson erhalten Sie unter geben perspektivische Einblicke in wirtschaftliche und politische Trends. Marktexperten der deutschen Auslandshandelskammern aus https://www.ihk-aussenwirtschaftstag-nrw.de/ 70 Ländern loten Ihre Geschäftschancen KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE Roundtable ProRecognition 23 juin 2016, AHK Marokko, Casablanca Anerkennung von Arbeitstreffen in Berufsqualifikationen: Réunion sur la reconnaissance des qualifications der AHK Marokko professionnelles marocaines en Allemagne Bei einem Arbeitstreffen haben Vertreter deutscher und marokkanischer Institutionen am Donnerstag, den 23. Juni 2016, in der AHK Marokko die Rahmenbedingungen und Kooperationspotenziale der Initiative "ProRecognition" zur Anerkennung marokkanischer Berufsqualifikationen in Deutschland erörtert. Im Beisein der Direktorin für pädagogische Koordination und den Privatsektor der Abteilung berufliche Bildung im marokkanischen Bildungsministerium, Wafa Asri, der "ProRecognition"-Koordinatorin beim Deutschen Industrie- und Handelskammertag (DIHK), Sabine Kotsch, des Generaldirektors des marokkanischen Amts für berufliche Bildung und Arbeitsförderung (OFPPT), Larbi Bencheikh sowie des Generaldirektors der marokkanischen Agentur für die Förderung von Arbeit und Kompetenzen (ANAPEC), Anas Doukkali, wurden relevante Themen rund um die Initiative diskutiert: Neben dem marokkanischen Berufsbildungssystem und Programmen des OFPPT wurden der politisch-rechtliche Rahmen des Projekts "ProRecognition" sowie der AHK-Service rund um die Anerkennung marokkanischer Berufsqualifikationen beleuchtet. Im Zuge der abschließenden Diskussionsrunde einigten sich die Teilnehmer auf eine Roadmap zum weiteren Vorgehen. 5 Des sujets clés dans le cadre de cette initiative ont été discutés en présence de Wafa Asri, Directrice de la coordination pédagogique et du secteur privé du Département de la Formation Professionnelle au sein du Ministère de l'Education Nationale et de la Formation Professionnelle, ainsi que de la coordinatrice de "ProRecognition" dans l'Association des Chambres Allemandes de Commerce et d'Industrie en Allemagne (DIHK), Sabine Kotsch, le Directeur Général de l'Office de la Formation Professionnelle et de la Promotion du Travail (OFPPT), Larbi Bencheik et le Directeur Général de l'Agence nationale de promotion de l'emploi et des compétences (ANAPEC), Anas Doukkali. Outre le système de la formation professionnelle au Maroc et les programmes offerts par l'OFPPT, le cadre politique et législatif du projet ProRecognition ainsi que le service de l'AHK autour de la reconnaissance de qualifications professionnelles marocaines ont été éclaircis lors de la réunion. Dans la discussion suivante, les participants ont convenu d'une feuille de route sur la future démarche. N’hésitez pas à contacter : Monsieur Rachid Nejjar Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie au Maroc Tél. : +212 (522) 42 94 24 E-Mail : [email protected] Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 Bei Interesse kontaktieren Sie: Herrn Rachid Nejjar AHK Marokko Tél. : +212 (522) 42 94 24 E-Mail : [email protected] Lors d'une réunion de travail, des représentants d'institutions allemandes et marocaines ont discuté le 23 juin 2016 à la Chambre Allemande de Commerce et d'industrie au Maroc, des conditions cadres et les potentiels de coopération au vu de l'initiative "ProRecognition" visant la reconnaissance des qualifications professionnelles marocaines en Allemagne. KAMMERAKTIVITÄTEN | ACTIVITÉS DE LA CHAMBRE Die vom DIHK sowie dem Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) im Herbst 2015 ins Leben gerufene Initiative "ProRecognition" soll es qualifizierten Fachkräften im Ausland ermöglichen, sich vor der Bewerbung bei einem Unternehmen in Deutschland bei der entsprechenden AHK im Herkunftsland hinreichend über die Anerkennungsvoraussetzungen von Berufsabschlüssen zu informieren. Auf diese Weise können potenzielle Auswanderer bereits im Heimatland ihre Chancen auf dem deutschen Arbeitsmarkt erkunden. L'initiative "ProRecognition", lancée en automne 2015 par la DIHK et le Ministère fédéral de l'Education et de la Recherche (BMBF), prévoit de permettre au personnel qualifié à l'étranger de s'informer, avant la candidature chez une entreprise en Allemagne, chez l'AHK correspondante sur les conditions pour la reconnaissance de qualifications professionnelles. De cette manière, des expatriés potentiels peuvent, dans leur pays d'origine déjà, explorer leurs opportunités sur le marche du travail allemand. In diesem Zusammenhang bietet die AHK Marokko einen umfassenden Service rund um die Anerkennung marokkanischer Berufsqualifikationen: Qualifizierte Fachkräfte haben somit vor Ort die Möglichkeit, von Informationen, Beratung und Unterstützung bei der entsprechenden Antragstellung zu profitieren. Dans ce contexe, la Chambre Allemande de Commerce et d'Industrie au Maroc offre un service de conseil sur la reconnaissance des qualifications professionnelles marocaines. 6 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 ©Bild: AHK Marokko MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES Présentation de nouveaux membres: Hammelle Maroc Personne à contacter : Mme Salima BENCHEQROUN Tél. : +212 (661) 07 21 68 E-mail : [email protected] Hamelle Maroc a été fondéé en 1956 et compte aujourd‘hui 37 de collaborateurs. Notre spécialité : La fabrication, le montage et mise en service de tous types de ponts roulants Hammelle Maroc Z.I Sud Ouest LOT N°100 20650 Mohammedia Tél.: +212 (523) 31 35 10 Fax : +212 (523) 301098 E-mail : [email protected] Site web : www.hamellemaroc.com La clientèle ciblée au Maroc : OCP, Cosumar , Lafarge, Managem, Taqa Morocco, Alstom, Marsa Maroc, ONCF, SONASID, Cimat, OMCE, P&G, Jet Contractors, SEHI, Groupe Mojazine Secteur d’activité : Levage /travaux industriels/ manutention/ BTP LES AVANTAGES D’UNE ADHÉSION A LA CHAMBRE ALLEMANDE La Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie au Maroc, plaque trournante de l’économie maroco-allemande et plateforme pour de nouvelles opportunités d’affaires, offre un large éventail de prestations en langue française et allemande. En adhérant à la Chambre Allemande de Commerce et d’Industrie, vous pouvez encore mieux vous intégrer dans notre réseau d’entreprises, institutions et partenaires : - Mise en contact avec des partenaires commerciaux et des sociétés membres - Echange régulier d’informations et d’expériences dans le cadre de rencontres, de séminaires et de manifestations Distribution et publication de nouvelles et communiqués de presse concernant les adhérents Madame Marianne Maugein est à votre service pour toute question concernant une adhésion ! 7 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 - MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES BASF rénforce sa présence en Côte d‘Ivoire BASF, le leader mondial de la chimie, met en place une entité légale en Côte d’Ivoire basée à Abidjan. BASF est présente en Afrique depuis plusieurs années : au Maroc et d’autres pays du Maghreb depuis plus de 60 ans et en Afrique du Sud avec une présence importante depuis 50 ans. La maison mère de BASF en Afrique est située à Nairobi, au Kenya. « Nous consolidons notre croissance en Afrique à travers le soutien de plusieurs bureaux ouverts en Zambie, Tanzanie et récemment en Côte d’Ivoire. Actuellement, nous sommes présents dans plus de douze pays et envisageons de continuer à croître prochainement » , explique Andres Monroy, Directeur Général de BASF Northwest Africa. Auparavant, BASF avait un bureau représentatif à Abidjan avant l’inauguration de sa nouvelle entité légale. BASF a décidé d’étendre sa présence en Côte d’Ivoire afin de souligner son engagement envers ce pays, notamment en raison de la croissance continue de ses ventes. « Nos clients ont déjà expérimenté l’excellente performance des produits BASF. Ils auront désormais un bureau local pour plus de conseil et de proximité, » rajoute Andres Monroy. Chez BASF, nous créons de la chimie pour un avenir durable. Nous associons succès économique, responsabilité sociale et protection de l’environnement. Les près de 112 000 collaborateurs du Groupe contribuent au succès de nos clients dans presque tous les secteurs d’activité et quasiment tous les pays du monde. Notre portefeuille d’activité est composé de cinq segments : des produits chimiques, des produits de performance, des solutions et des matériaux fonctionnels, des solutions pour l’agriculture ainsi que du pétrole et du gaz. En 2015, BASF a réalisé un chiffre d’affaires de plus de 70 milliards d’euros. BASF est cotée aux bourses de Francfort (BAS), de Londres (BFA) et de Zürich (AN). Pour plus d’informations: www.basf.com Monsieur Mamadou Diallo et Claude Bakah, Commerciaux en Côte d‘Ivoire, BASF 8 Marokko.ahk.de © AHK Marokko 2016 La Côte d’Ivoire est un marché clé pour la croissance de BASF, qui a considérablement étendu ses capacités pour continuer à innover dans cette importante région. BASF emploie également ses ressources Market Development pour mieux comprendre les besoins et le potentiel du marché local. « Nous allons soutenir nos clients en Afrique de l’Ouest francophone, par exemple au Burkina Faso, au Sénégal et au Togo, et nous allons également renforcer notre présence au Cameroun, indique Andres Monroy. Les produits et solutions innovantes de BASF sont les piliers de sa stratégie de croissance. Ils contribuent à la conservation des ressources, assurent une bonne alimentation et améliorent la qualité de vie. BASF cherche à maintenir sa position de société mondiale intégré de chimie pour créer des opportunités en Côte d’Ivoire. BASF vend un large éventail de produit en Afrique du Nord et de l’Ouest francophone avec une concentration sur les secteurs de l’agriculture et de la construction, qui jouent un rôle important pour le développement de ses ventes en Afrique, ainsi que l’industrie des produits de soins personnels, l’industrie minière, la nutrition et le traitement des eaux. ©Bild: BASF N° 146 juillet 2016 MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES Siemens et Gamesa fusionnent leurs activités éoliennes afin de créer un acteur leader du secteur Siemens et Gamesa ont signé des accords visant à fusionner les activités éoliennes de Siemens avec Gamesa. Ces activités sont parfaitement complémentaires au niveau des marchés, des produits et de la technologie, et créeront une réelle valeur pour les clients et les actionnaires. Siemens détiendra 59 % des parts et consolidera la nouvelle entité tandis que les actuels actionnaires de Gamesa en détiendront 41 %. Un EBIT annuel d’environ 230 millions d’euros est attendu grâce à ces synergies. L’entité combinée aura son siège social en Espagne et restera cotée en Espagne; le siège de la division onshore sera situé en Espagne alors que la division offshore siègera en Allemagne et au Danemark. La société fusionnée conservera une présence forte sur ses marchés actuels y compris les services qui leur sont liés, avec Gamesa afin de créer un acteur mondial leader sur le secteur. Siemens recevra des actions nouvellement émises de l’entité combinée et détiendra 59 % du capital tandis que les actionnaires actuels de Gamesa en possèderont 41 %. Dans le cadre de la fusion, Siemens effectuera un paiement cash de 3,75 euros par titre qui sera distribué aux actionnaires de Gamesa (hors Siemens), immédiatement après la finalisation de la fusion (net de tout dividende ordinaire payé avant la finalisation de la fusion). Le paiement cash représente 26 % par rapport au cours de l’action. SES - Senior Experten Service La Chambre Allemande de Commerce et d’industrie au Maroc (AHK Marokko) est la représentation officielle du SES au Maroc. Nous sommes votre interlocuteur direct et nous vous offrons également toutes les informations sur le SES. Si vous êtes intéressé, n‘hésitez pas à nous contacter ! © AHK Marokko 2016 9 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 MITGLIEDERNACHRICHTEN | NOUVELLES DE NOS MEMBRES SEW EURODRIVE Réducteurs à couple conique engrenages cylindriques et à Réducteurs planétaires cylindriques (motoréducteurs) Série X (jusqu'à 475 kNm) : Série de réducteurs robustes et universels s'adaptant de manière optimale à toutes les situations grâce à un étagement fin des couples. Le concept entièrement modulaire permet de nombreuses possibilités d'utilisation pour par exemple les installations de convoyage, les broyeurs à boulets et les mélangeurs. Les réducteurs d'application pour les élévateurs à godets par exemple, complètent le programme. Le rendement élevé de nos motoréducteurs à couple conique en fait des entraînements à renvoi d'angle peu gourmands en énergie. Le fonctionnement quasi sans entretien est un autre avantage pour leur utilisation universelle ; tant avec des moteurs asynchrones triphasés qu'avec des servomoteurs asynchrones ou synchrones. Pour du positionnement particulièrement précis, ils peuvent également être livrés en version à jeu réduit. à engrenages Série P (jusqu'à 631 kNm) : NOUVEAU : Augmentation de couple de jusqu'à 26 % La série P se décline en 11 tailles couvrant une plage de couple de 25 à 631 kNm. La série P de SEW est la solution d'entraînement idéale pour les machines avec couples élevés et espacements réduits. Un motoréducteur est monté directement en amont du réducteur planétaire. La solution compacte à un prix avantageux : • Pas d'accouplement • Pas de flasques intermédiaires • Pas de lanternes d'adaptateur Les couples pour les différentes tailles Série MC (jusqu'à 65 kNm) : Les réducteurs industriels de la améliorés de jusqu'à 26 % : série MC sont des réducteurs à engrenages cylindriques et à couple conique particulièrement compacts. La série MC se • Couples nominaux dans la plage de 25 à 631 kNm décline en sept tailles couvrant une plage de couple de 6 à 65 kNm. Ce concept à trains parallèles d'un encombrement • Gains de coût et optimisation du volume réduit permet une grande liberté pour la conception de l'ind'encombrement grâce au choix de réducteurs stallation. Domaines d'utilisation des réducteurs MC : p. ex. planétaires compacts plus petits systèmes de convoyage, transport de charges lourdes, mélangeurs, entraînements pour ponts roulants, dé- • Domaines d'utilisation des motoréducteurs P : chiqueteurs. SEW propose également une version basée sur partout où des masses importantes doivent être cette exécution, avec roulements et arbre de sortie renforcés. déplacées à petite vitesse. 10 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 Documentation technique disponible ici et sur le lien http:// Série P.MC (jusqu'à 450 kNm) : Signes distinctifs de cette w w w . s e w - e u r o d r i v e . m a / s u p p o r t / i n d e x . p h p série : des roulements lubrifiés en continu et sans entretien ainsi que des trains planétaires finaux couvrant une large plage de puissance. Ces groupes sont surtout utilisés pour de grands rapports de réduction et de petites vitesses de sortie. Des équipements additionnels, tels que des systèmes d'étanchéité et de lubrification spécifiques, des bras de couple et chaises, complètent cette gamme préconisée pour les bandes transporteuses de plaques, les engins de reprise à © Alle Bilder: SEW EURODRIVE roule-pelle et les entraînements de flèche de grue. SALONS ET FOIRES IFA Consumer Electronics Unlimited du 2 au 7 septembre 2016 à Berlin Les premières et les innovations du monde de l'électronique entier seront lancés à IFA Berlin. - 6.000 journalistes du monde entier - Volume de commandes (2015) : 4,3 milliards d‘euros IFA, le monde de l'électronique grand public, est le seul salon à offrir un tour d'horizon aussi complet Connectez-vous sur http://b2b.ifa-berlin.com/en/ pour en savoir plus et pour prendre rendez-vous du marché international. avec les sociétés exposantes. Pendant six jours, les innovations de smartphones, tablettes, action caméras, ultra HD TV, appareils et Services pour les visiteurs professionnels : machines pour la maison intelligente seront au - Petit déjeuner d‘affaires gratuit sur place - Guichets avec du personnel parlant centre de toutes les attentions. français et arabe, salle de détente avec IFA est un baromètre de tendances et une bourse accès internet gratuit de communication et d’informations. - Catalogue offert - Accès rapide au salon IFA Les différents thèmes du salon : - Navette de l'aéroport Tegel au salon - Visites guidés, réservation entrée SUD IFA Home Entertainment - Accès aux salles de réunion IFA Audio Entertainment IFA Home appliances - Navette entre la foire et les Global Markets IFA My Media IFA Public Media Berlin, c’est …4.000 restaurants, 3.000 cafés, bars IFA Communication et clubs, 140 thêatres, 50 cinemas, 5.500 hectares de parcs, des nombreux musées de renom mondial, IFA Technology & components 12 millions de visiteurs par an. IFA, c’est aussi : - 140.000 visiteurs professionnels, Plus d’informations sur www.ifa-berlin.de dont 62.000 de l’étranger - 1.600 exposants sur 150.000m² net - Plus de 10.000 innovations © AHK Marokko 2016 © Alle Bilder: IFA 11 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 SALONS ET FOIRES ASIA FRUIT LOGISTICA à Hongkong Asia World-Expo Center du 7 au 9 septembre 2016 ASIA FRUIT LOGISTICA est le salon numéro 1 de la digitalisation, standards dans la chaîne « from commercialisation des fruits et des légumes en farm to fork », voir aussi www.smarthorticulture.asia. Asie. Ce salon est également le hub des produits frais de toute la région. 600 exposants de 40 pays et à peu près 10.000 visiteurs de 70 pays sont attendus en cette année. Le lieu Asia World-Expo est particulièrement bien situé : à une minute en métro de l’aéroport de Hongkong et à seulement 28 minutes du centre ville. Global Produce Events, l’organisateur de cet événement, est une filiale de Fruitnet Ltd et de Messe Berlin. Une journée avant l’ouverture du salon se déroule le congrès ASIAFRUIT. C’est une opportunité exceptionnelle pour faire du réseautage et en sa- La Chambre Allemande de Commerce et d’Indusvoir plus sur le fonctionnement des marchés asia- trie vous offre des services de foires et salons, tiques. Vous trouverez plus d‘informations ici ! entre autres : - Conseils et assistance aux visiteurs de salons et foires en Allemagne (p.ex. pré-vente de cartes Le ASIA BUSINESS FORUM qui se tient dans le cadre du ASIA FRUIT LOGISTICA discute des solud’entrée) tions de marketing pendant toute la durée du - Organisation de conférences de presse et de salon, voir www.asiafruitlogistica.com présentations pour des foires allemandes - Organisation des délégations et information sur des voyages individuels aux salons et foires, La Cool Logistics Asia conférence aura lieu pendant la première journée du salon ASIA FRUIT LOcoopération avec des agences de voyage GISTICA, voir aussi www.coollogisticsasia.com - Informations sur des foires et salons au Maroc Le forum SMART HORTICULTURE ASIA se déroule Pour plus d‘informations, veuillez consulter la le deuxième jour du salon et traite les thèmes TI, Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie. © AHK Marokko 2016 © Alle Bilder: Asia Fruit Logis ca 12 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE glasstec du 20 au 23 Septembre 2016 « JOIN THE NO.1 » l’architecture, de l’ingénierie, de l’industrie et du traitement présentent l’utilisation visionnaire qu’ils font du verre dans leurs projets. La participation à cet événement qui est accompagné d‘une interprétation simultanée (allemand/ anglais), est gratuite. Seront présentés, au cours de quatre jours, les sujets suivants : - Mardi: Fusion et façonnement - Mercredi: Façonnage du verre + traitement par nouvel les technologies + Industrie 4.0 - Jeudi: Architecture + procédés de planification numériques - Vendredi: Fenêtres + façades Le verre – matériel des possibilités infinies – est présenté de manière unique et complète sur le salon leader mondial glasstec. Toutes les nouveautés, toutes les tendances et les solutions sont présentées et accompagnées d’un programme parallèle sur la pratique et la science. Le centre d‘artisanat dans le hall 9 présente un concentré de connaissances tout autour de la matière première glasstec est le salon leader mondial avec 1 217 exposants de verre et de ses possibilités d’utilisation : 51 pays et 43 000 visiteurs de 87 pays en 2014. glasstec - Stand de l‘association allemande des vitriers donne un aperçu sans précédent du secteur : de la - Artisanat en direct du savoir-faire au sujet fabrication aux nouveaux produits et leurs applications en de mesure et contrôle du verre passant par le traitement. Le salon glasstec montre les - Concours des fabricants de verre automobile développements les plus récents complétés par un program- Art du verre (objets exposés de haute qualité me parallèle au top de l’actualité orienté vers la pratique, de l’art du verre international) composé par des expositions spéciales, des congrès et des forums. Les sujets actuels en 2016 sont: Lors d‘un congrès d‘architecture international, des intervenants de bureaux d’architecture renommés présentent - Réduction des coûts et des émissions lors leurs visions du verre le mercredi. Les partenaires de cet de la fabrication du verre événement sont : L‘Ordre des architectes de la Rhénanie-du- Industrie du verre 4.0 – relier intelligemment Nord-Westphalie et l‘Université de Stuttgart. les produits et les processus - Nouveautés technologiques pour la fabrication Transparance innovante : et le traitement de verre fin Les chercheurs internationaux discutent, mardi et mercredi, - Verres intelligents pour l’enveloppe du dans le CCD Sud sur le sujet des développements de la bâtiment, pour les écrans et les verres construction vitrée. Les sujets dominants seront l‘énergie spéciaux, pour l’intérieur et les véhicules ainsi que les façades et le verre. Cet événement se déroulera - Verres d’emballage et verres creux légers et en partenariat avec la Technische Universität de Darmstadt rigides et la Technische Universität de Dresde. - Application innovante du verre dans l’artisanat 13 Les verres fins fabriqués et traités avec une précision extrême constituent un élément essentiel des verres utilisés pour des écrans (tactiles), des verres intelligents et solaires. La conférence « Function meets Glass » qui se déroulera les 19 et 20 septembre abordera le thème de la fabrication de ces verres dans une qualité supérieure. Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 Glass Technology Live, l’exposition spéciale intitulée « Futur – Verre – Performance » montre les opportunités illimitées du verre : des produits innovants et des solutions, des projets de recherche et des développements actuels, le design et l’esthétique du verre. Avec des objets exposés tout autour des thèmes forme, capacité et intégration. Dans le cadre d‘un colloque, des représentants internationaux de SALONS ET FOIRES EN ALLEMAGNE Salon InnoTrans à Berlin du 20 au 23 septembre 2016 InnoTrans, le salon international de l’ingénierie des transports, composants innovateurs, véhicules et systèmes se prépare pour son ouverture en septembre à Berlin. L'InnoTrans est le salon leader international de l'ingénierie des transports qui se déroule tous les deux ans à Berlin. ©Alle Bilder: InnoTrans Les 5 segments d’InnoTrans : que des produits de construction, des tunneliers et • des machines de nettoyage. Visitez le site internet 14 Marokko.ahk.de Lignes internet gratuites N° 146 juillet 2016 © AHK Marokko 2016 www.innotrans.com pour avoir des informations détaillées sur chaque secteur et le programme an• Railway Technology nexe, recevoir la newsletter et le plan des halls, • Railway Infrastructure faire des recherches de produits et exposants, ent• Public Transport rer en contact direct avec les sociétés exposantes et réserver vos rendez-vous dès maintenant. L’ac• Tunnels cès à « InnoTrans Convention » (Dialog Forum, Rail • Interiors Leaders Summit, International Tunnel Forum, InnoTrans a sa place fixe aussi dans les agendas Public Transport Forum, PTI Hall Forum) est gratuit des constructeurs de tunnels allemands et pour les visiteurs professionnels qui profitent de internationaux. De nombreux exposants présente- plusieurs services sur place : ront, dans le segment Tunnel Construction, des • Catalogue offert solutions innovantes pour tout ce qui a trait à la technologie de communication, de pro- • Accès au business lounge, en face entrée hall 6.2, Marshall-House à partir de 8h00 tection contre les incendies et de sécurité ainsi SALONS ET FOIRES K du 19 au 26 octobre 2016 Le salon mondial numéro 1 plastique et caoutchouc K, le salon mondial numéro 1 plastique et caoutchouc accueillera 3.200 exposants de plus de 50 pays. K marquera de nouveau en 2016 le moment clé absolu de la branche. K 2016 est le point de rencontre des experts pour les branches suivantes : Depuis des décennies, K place à Düsseldorf les benchmarks à un niveau d’excellence internationale. Dans 19 halls et sur une superficie d’exposition de plus de 171.000m², le salon offre le meilleur de ce que les ingénieurs, les chimistes et les chercheurs ont trouvé et développé ces trois dernières années : des solutions, des innovations et des visions. La gamme des prestations de K est inégalée dans le monde. Les matières plastiques et le caoutchouc ainsi que les machines, les technologies et les outils de mise en œuvre ne sont nulle part ailleurs présentés de manière aussi diversifiée et qualifiée que sur le salon numéro 1 à Düsseldorf. Tout ce que fera bouger le monde demain peut être découvert sur K 2016 : des produits innovants, des processus optimisés, des applications axées sur l’avenir, des installations de production complexe. - Fabrication de produits en plastique - Fabrication / transformation du caoutchouc - Constructions mécaniques - Conditionnement / distribution - Construction automobile / aéronautique et aérospti ale - Industrie chimique - Electronique / électrotechnique - Bâtiment, constructions et habitat - Technique médicale / mécanique de précision / Optique - Technologies de l’information et de la communicati on (TIC)- Technique énergétique / photovoltaïque - Agriculture - Industries des biens de consommation - Sport / loisirs Les points forts de l’offre : - Machines et équipements pour l’industrie du plastique et du caoutchouc - Matières premières et auxiliaires - Produits semi-finis, pièces techniques, produits en Des matériaux sur mesure et fonctionnels, des plastiques aux plastique renforcé propriétés physiques améliorées et à poids optimisés pour les - Exposition spéciale : « Plastics shape the constructions légères, la production zéro défaut, l’industrie future » Science Campus 4.0, procédés de production générateurs ne sont que quelques-uns des thèmes principaux mis en avant en 2016. De nombreux services vous permettront de préparer optimalement votre visite du salon sont à votre disposition sur : www.k-online.com K vous propose des matériaux performants et des technologies innovantes pour résoudre les problèmes de demain et participent de manière décisive à la construction de l’avenir. © AHK Marokko 2016 15 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 STELENAUSSCHREIBUNGEN Referent(in) Öffentlichkeitsarbeit & Publikationen mit Sitz in Casablanca Zur Verstärkung des Teams bei der Deutschen Industrie- und Handelskammer in Marokko zum nächstmöglichen Zeitpunkt ist die Stelle als Referent(in) Öffentlichkeitsarbeit & Publikationen zu besetzen. Als Teil des weltweiten Netzes der deutschen Auslandshandelskammern (AHK) bildet die AHK Marokko das Bindeglied zwischen der deutschen und der marokkanischen Wirtschaft. Ziel ist die Förderung des bilateralen Handels und der Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen. Weitere Informationen erhalten Sie hier. Projektreferent/in im Bereich Marktberatung mit Sitz in Casablanca Zur Verstärkung des Teams bei der Deutschen Industrie- und Handelskammer in Marokko zum nächstmöglichen Zeitpunkt ist die Stelle Projektreferent/in im Bereich Marktberatung zu besetzen. Als Teil des weltweiten Netzes der deutschen Auslandshandelskammern (AHK) bildet die AHK Marokko das Bindeglied zwischen der deutschen und der marokkanischen Wirtschaft. Ziel ist die Förderung des bilateralen Handels und der Ausbau der wirtschaftlichen Beziehungen. Weitere Informationen erhalten Sie hier. Anzeige | Annonce Des avocats au service des chefs d´entreprises et des institutions Nous sommes un cabinet spécialisé en droit des affaires implanté au centre de Düsseldorf près de Cologne. Nos avocats conseillent et assurent la représentation de PME, de groupes de sociétés et de particuliers qui exercent une activité d’entrepreneur, implantés tant sur le territoire national qu’à l’étranger. Notre activité est centrée sur le droit des entreprises, le droit immobilier public et privé, le droit des assurances, le contentieux et les procédures d’arbitrages. Nos clients apprécient • l’assistance personnelle que nous leur proposons et notre disponibilité ; • la passion que nous mettons au service de la défense du droit, notre spécialisation professionnelle et notre expérience approfondie ; • le savoir-faire international qui nous permet de leur apporter une assistance efficiente ; • dans le cadre de leurs activités en Allemagne et à l’étranger, nos honoraires compétitifs qui, en toute circonstance, tiennent compte de la valeur ajoutée de notre intervention. 16 Marokko.ahk.de © AHK Marokko 2016 Grooterhorst & Partner Rechtsanwälte mbB Ralf-Thomas Wittmann Tél. : +49 (0) 211-8 64 67-0 | Fax : +49 (0) 211-13 13 42 E-Mail : [email protected], www.grooterhorst.de N° 146 juillet 2016 GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN | OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES B2B Renewables B2B Renewables Ihre Onlineplattform im Bereich Erneuerbare Energien Votre plateforme en ligne du secteur des énergies renouvelables Die internetbasierte Geschäftsplattform B2B Renewables www.renewablesb2b.com unterstützt weltweit beim Verkauf und Export von Technologien im Bereich Erneuerbare Energien. Nutzen Sie die einmalige Gelegenheit, Ihr Unternehmen und Ihre Produkte weltweit bekannt zu machen und neue Geschäftskontakte zu knüpfen! Es stehen Ihnen z. B. mehrere Bannerformate zur Verfügung. Nutzen Sie auch die Möglichkeit, Ihr Firmenprofil zu veröffentlichen, vom Basisangebot „Basic“ bis hin zum „Premium+“-Profil. Weitere Informationen finden Sie unter m a r k t b e r a t u n g @ d i h k c a s a . o r g . La plateforme B2B Renewables soutient ses membres dans la mise en vente et l'exportation des technologies dans le domaine des énergies renouvelables, donnant à ses clients notamment accès aux opportunités les plus actuelles de coopération et d'investissement, et se positionne comme conseil à leur côté. Profitez de l'occasion unique pour rendre votre entreprise et vos produits mondialement visibles ! Bénéficiez d‘une plateforme pour élargir votre réseau d’affaires (plusieurs bannières sont à votre disposition). Profitez également de B2B renewables en publiant votre profil d’entreprise au travers de notre offre de base « Basic » ou bien en utilisant un profil « Premium + ». Plus d‘informations : [email protected] © AHK Marokko 2016 17 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 SERVICE Visaservice Service Visa d'Affaires Mitarbeiter von Mitgliedsfirmen der Auslandshandelskammer Marokko können Anträge für geschäftliche Reisen im Rahmen der SchengenRegelungen und im Auftrag der Mitgliedsfirma über die AHK einreichen. Ihre Ansprechpartnerin: Frau Naïma Benechebli Telefon: +212 (522) 42 94 00/01 E-Mail: [email protected] Weitere Informationen finden Sie unter http:// marokko.ahk.de/fr/dienstleistungsangebot1/visa/ La Chambre Allemande de Commerce et d‘Industrie met un Service Visa (seulement visas d'affaires) à la disposition de nos adhérents. Votre interlocutrice : Madame Naïma Benechebli Téléphone : +212 (522) 42 94 00/01 E-Mail : [email protected] Vous trouverez plus d‘informations sur http:// marokko.ahk.de/fr/dienstleistungsangebot1/visa/ © AHK Marokko 2016 18 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 NEWS AUS WESTAFRIKA | NOUVELLES DE L’AFRIQUE OCCIDENTALE BURKINA FASO - ELFENBEINKÜSTE - MALI - MAURETANIEN - SENEGAL | BURKINA FASO - CÔTE D’IVOIRE - MALI - MAURITANIE - SÉNÉGAL Automobilmesse Westafrikas in der Elfenbeinküste Salon de l'automobile de l’Afrique de l’ouest en Côte d’Ivoire Vom 27. bis zum 30. Oktober 2016 wird auf dem Messegelände in Abidjan, Elfenbeinküste, die erste Automesse Westafrikas seit 30 Jahren stattfinden. Rund 50.000 Besucher werden im Rahmen der Messe erwartet, die unter anderem Modellausstellungen, Roundtables und B2B-Events bietet . Laut Marc Anglade , Präsident des „Groupement Interprofessionnel Automobiles, Matériels et Equipements (GIPAME)“, und Mitveranstalter, stellt die Messe eine sehr gute Möglichkeit dar, um sich mit zukünftigen Geschäftspartnern aus der Branche zu treffen und mit diesen Themen wie Kredit- und Transportsicherheit, Garantien und After Sales zu erörtern. Du 27 au 30 octobre 2016, Abidjan accueillera la 1ère édition du Salon de l’automobile de l’Afrique de l’Ouest. Le salon qui attirera quelque 50.000 personnes, aura lieu sur le site du futur Parc d’exposition. Le salon se déclinera en plusieurs activités, dont une exposition de marques, des conférences, des tables-rondes et des rencontres B to B. Selon Marc Anglade, le président du Groupement Interprofessionnel Automobiles, Matériels et Equipements (GIPAME) qui a initié cet événement, le salon servira d’occasion pour les acteurs des métiers annexes au secteur automobile, de faire connaitre aux partenaires leur apport en termes de conseils, de sécurité de transport et de crédit, de garantie, et de service après-vente. Weitere Informationen erhalten Sie unter http:// w w w . g o u v . c i / _ a c t u a l i t e - a r t i c l e . p h p ? Veuillez trouver plus d‘informations sur http:// recordID=6691. www.gouv.ci/_actualite-article.php? recordID=6691 ©Alle Bilder: Pixabay Für weitere Informationen oder Fragen zum Newsflash Pour plus d‘informations ou des questions concernant le Newsflash © AHK Marokko 2016 Téléphone : +212 (522) 42 94 16 E-Mail : relations.publiques]@dihkcasa.org 19 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016 AUSSCHREIBUNGEN | APPELS D’OFFRES Trinkwasserversorgung Les travaux d'alimentation en eu portable des douars Die Wasserabteilung der staatlichen Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine Ausschreibung für folgendes Projekt veröffentlicht: Trinkwasserversorgung der Dörfer in der Region Tamda Noumercide L‘Office national de l‘électricité et de l‘eau potable (ONEE) – Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui concerne : Les travaux d'alimentation en eau portable des douars relevant de Commune Rurale Tamda Noumercide Date limite de dépôts des offres : 9 août 2016 à 10h00 (heure locale) Ausschreibungsende: 9. August 2016 10 Uhr (Ortszeit) Sanierung des Leistungsnetzes Réhabilitation du réseau de distribution Die Wasserabteilung der staatlichen Wasser- und Elektrizitätswerke (ONEE) hat eine Ausschreibung für folgendes Projekt veröffentlicht: L‘Office national de l‘électricité et de l‘eau potable (ONEE) – Branche Eau a lancé un appel d‘offres qui concerne : Sanierung des Leistungsnetzes im Zentrum Sidi Slimane La réhabilitation du réseau de distribution du centre Sidi Slimane Ausschreibungsende: 6. September 2016 9 Uhr (Ortszeit) Date limite de dépôts des offres : 6 septembre 2016 à 09h00 (heure locale) Unser neues Factsheet Marokko bietet Ihnen einen ersten guten Überblick über den Wirtschaftsstandort Marokko. Ausführlichere Informationen über die Wirtschaft Marokkos finden Sie auch in unserem Wirtschaftsführer. Notre Factsheet Allemagne vous offre une vue globale sur l’économie allemande. Veuillez trouver plus d’informations ici ! © AHK Marokko 2016 20 Marokko.ahk.de N° 146 juillet 2016