SAGA Enrichment Program Schedule and Class Descriptions 2012
Transcrição
SAGA Enrichment Program Schedule and Class Descriptions 2012
Musik, Sport und Spiele mittwochs an der SAGA 2012/2013 STUNDENPLAN Raum 2 Raum 3/GYM Raum 1 (Neben der Bibliothek) 3.45 - 4.30 Blockflöte Anfänger (ab 5 J.) 3.45 - 4.30 Sprachfördernde Spiele (ab 4 J.) 3.45 - 4.30 Eltern-Kind I (6-29 Mo.) 4.35 - 5.20 Blockflöte Fortgeschrittene 4.35 - 5.20 Sport I (4-7 J.) 4.35 - 5.20 Eltern-Kind II (6-29 Mo.) 5.25 - 6.10 Blockflöte Mittelstufe 5.25 - 6.10 Sport II (6-9 J.) 5.25 - 6.10 Offene Spielgruppe (ab 4 J.) Info and Registration: [email protected] / www.sagaschool.org Beginn: 12. September 2012. (Keine Klassen 31. Okt, 21. Nov, 26. Dec, 2. Jan, 20. Feb, 10. und 17. April.) Hinweis: Kinder unter 5 Jahren, die am selben Vormittag bereits ein SAGA Programm besucht haben, koennen nur bei Anwesenheit der Eltern an diesem Tag SAGA am Nachmittagsprogramm teilnehmen. Saga behält sich vor, Klassen bei geringer Nachfrage zu streichen Music, Sports and Games Wednesdays at SAGA 2012/2013 SCHEDULE Room 2 Room 3/GYM 3.45 - 4.30 Recorder Beginners (5+) 3.45 - 4.30 Language Building Games (4+) 4.35 - 5.20 Recorder Advanced 4.35 - 5.20 Sports I (5-7 y.) 5.25 - 6.10 Recorder Intermediate 5.25 - 6.10 Sports II (6-9 y.) Info and Registration: [email protected] / www.sagaschool.org Room 1 (Adjacent to Library) 3.45 - 4.30 Parent-Tot I (6-29mos.) 4.35 - 5.20 Parent-Tot II (6-29mos.) 5.25 - 6.10 Open playgroup (4+) Start: September 12th, 2012. (No classes on the following days: Oct 31, Nov 21, Dec 26, Jan 2, Feb 20, April 10 and 17.) NOTE: Children under 5 years of age who attend SAGA on Wednesdays may participate only when a parent is present in the building. Classes are subject to cancellation if minimum class sizes are not met. SAGA Enrichment Program Schedule and Class Descriptions 2012-13 Class Descriptions: Singen, tanzen, musizieren, Blockflöte für Anfänger Der Musikkater führt uns in die Welt der Musik ein. Wir wollen Musik über den Körper erleben, hören, singen, tanzen, und selber musizieren. Rhythmusschulung mit Spielen und Hörelementen aus dem Programm „Musik und Tanz“ von Rudolf Nykrin bereichern das Programm. Dieser Kurs führt in die Grundbegriffe der Musiksprache und des Blockflötenspieles ein. Keine Vorkenntnisse erforderlich. (ab 5 Jahre) Max. 8 Kinder Sing, dance, make music, Recorder for beginners The music cat leads us into the world of music. We want to experience music with our entire bodies, listen, sing, dance and make music together on various instruments. Rhythmic exercises, games and listening units taken from the program „music and dance“ by Rudolf Nykrin will enrich the experience. This class will give an introduction to musical terms and to playing the recorder. No previous knowledge necessary. (ages 5 and up) 8 kids max. Singen, tanzen, musizieren, Blockflöte für die Mittelstufe Dieser Kurs ist eine Fortsetzung des Anfänger-Kurses vom letzten Schuljahr. Wir werden weitere Toene lernen und das Zusammenspiel mit anderen üben. Rhythmusschulung mit Spielen und Hörelemente aus dem Programm „Musik und Tanz“ von Rudolf Nykrin vervollständigen das musikalische Erleben. Aufnahme neuer Schüler mit Vorkenntnissen auf der Blockflöte (sie können h’, a’, g’ und e’ spielen) ist nach Vorspiel möglich. Max. 6 Kinder Sing, dance, make music, Recorder for the intermediate This class is a continuation of last year’s beginners class. We will expand our knowledge of notes and learn how to play in an ensemble. Rhythmic exercises, games and listening units taken from the program „music and dance“ by Rudolf Nykrin will enrich the experience. Admission of new students with previous experience on the recorder (they can play b’, a’, g’ and e’) possible after audition. 6 kids max. Blockflöte für Fortgeschrittene Dieser Kurs ist ein Fortsetzung des Fortgeschrittenen-Kurses vom letzten Schuljahr. Wir werden auf der Blockflöte die eingestrichene Oktave vervollständigen, das Zusammenspiel mit anderen Musikern vertiefen und kleine Ausflüge in die Musikgeschichte machen. Aufnahme neuer Schüler mit Vorkenntnissen auf der Blockflöte (d’, e’, g’ – d’’)nur nach Vorspiel möglich. Max. 4 Kinder Recorder for the advanced This class is a continuation of the advanced recorder group from last year. We will complete our knowledge of the octave above the middle c, build our experience in playing together with other musicians and do little excursions into the history of music. Admission of new students with previous experience on the recorder (they can play d’,e’ and g’ through d’’) possible after audition only. 4 kids max SAGA Enrichment Program Schedule and Class Descriptions 2012-13 Sport Dieser Kurs bietet Spiel und Spaß bei verschiedenen altersentsprechenden sportlichen Aktivitäten wie Spiele, Dehnübungen, Gymnastik und Aerobic. Wir treffen uns in der Turnhalle des John Marshall Gebäudes. Sports This class will offer a variety of ageappropriate activities such as sports games, gymnastics, aerobic exercises, stretching, fun and more. This class will take place in the gym within the John Marshall building. Kurs I: 4-7 Jahre Kurs II: 6-9 Jahre Class I: ages 4-7 Class II: ages 6-9 Sprachfördernde Spiele In unserer sprachördernden Spielgruppe steht der bewusste Einsatz der deutschen Sprache beim Spiel mit anderen Kindern im Vordergrund. Die Kinder lernen Gesellschafts- und Brettspiele kennen, die den Einsatz und das Spiel mit der deutschen Sprache erfordern (i.e. Silbenrallye), werden ihre direkte Umwelt durch Experimente näher erforschen und können in Bastelprojekten ihrer Kreativität freien Lauf lassen. (ab 4 Jahre) Language development through games In this language stimulating playgroup we focus on using the German language in common play settings. Children will get to know board games that require them to use and play with the german language, they will explore their environment with science experiments and they can use their creativity in guided art projects. (ages 4 and up) Offene Spielgruppe In der offenen Spielgruppe stehen Gruppenspiele in entspannter Athmosphäre zum Ausklang des Nachmittagsprogrammes im Fordergrund. Die Kinder können in sozial interaktiven Spielen und auch beim Spiel mit Handpuppen oder bei Improvisationseinheiten ihre Deutschkenntnisse anwenden und ihre Kreativitӓt und Fantasie zum Ausdruck bringen. (ab 4 Jahren) Open Playgroup The Open Playgroup focuses on interactive group games in a relaxed setting to conclude the pm program. The children will practice their German in socially interactive games, puppet play and improvisational units and express their creativity and imagination. (4 and up) SAGA Enrichment Program Schedule and Class Descriptions 2012-13 Eltern-Kind-Gruppe Spracherwerb im Kleinkindesalter verläuft unter anderem über Imitation, Interaktion mit Betreuern und ganzheitliche Erfahrungen. In unserer Eltern-Kleinkind-Gruppe wollen wir alle Sinne der Kinder anregen und spielerisch über Reime, Finger- und Kniespiele, LaufTanz- und andere Kinderlieder sowie mit Projekten wie malen, matschen, bauen die deutsche Sprache vermitteln. Wir bieten zwei Zeiten an. Beide Gruppen arbeiten mit o.g. Elementen mit unterschiedlicher Gewichtung. (6-29 Monate) Parent-Tot-Class Language acquistion is facilitated by mimicking, interacting with a caregiver and concrete experiences. In our parent-tot-group we will engage all the kids’ senses so they will playfully learn the German language. We will use nursery rhymes, fingerplay, circle dances, children’s songs and projects that offer tactile experiences. We offer two sessions. Both sessions use the above mentioned elements but will have a different focus. (6-29 months) Kurs I: In diesem Kurs konzentrieren wir uns auf Lieder, Musik hören, sich zur Musik bewegen und Förderung der Feinmotorik mit Fingerspielen, Malangeboten etc. Group I: This group will concentrate on songs, listening and moving to music and developing fine motor skills through fingerplay, drawing etc. Kurs II: In diesem Kurs liegt der Schwerpunkt auf grobmotorischen Bewegungsspielen mit Laufliedern, Hindernislaufen, Balancierübungen etc. Group II: This group will focus on gross motor development with movement songs, balancing exercises and obstacle courses. SAGA Enrichment Program Schedule and Class Descriptions 2012-13