PDF

Transcrição

PDF
E D
L
CEILING LIGHTING AMBIENCE
PLAFOND LUMIERE AMBIANCE
T +49 (0) 76 22 | 39 05-0
F +49 (0) 76 22 | 39 05-42
E [email protected]
I
www.durlum.com
LED | 02.12 | 4000
durlum GmbH | An der Wiese 5 | D-79650 Schopfheim
Geschlossene Metalldecken | Closed metal ceilings | Plafonds métalliques fermés
Offene Metalldecken | Open metal ceilings | Plafonds métalliques ouverts
Funktionsdecken | Functional ceilings | Plafonds fonctionnels
Akustische Sonderlösungen | Acoustics | Solutions spéciales pour améliorer l’acoustique
Deckensegel | Raft ceilings | Voiles de plafond
Objektbeleuchtung | Project lighting | Éclairage des objets
Innen- und Außenleuchten | Interior and exterior lighting | Luminaires pour l’intérieur et l’extérieur
Lichtmanagement | Lighting management | Gestion de lumière
Tageslichtrohre | Daylight tubes | Systèmes de lumière du jour
Umlenksysteme | Redirection systems | Luminaires à réflexion
Abschattsysteme | Shading systems | Systèmes d’ombrage
PUNKT LINIE FLÄCHE
POINT LINE PLANE
POINT LIGNE PLAN
Die optimale Nutzung des
Lichts, ob natürlich oder
künstlich, ist eines der Hauptziele
von durlum.
The optimal use of natural
and artificial light is one of
the main targets of durlum.
Als Hersteller von Metalldecken,
Licht- und Tageslichtsystemen forschen und entwickeln wir zusammen mit namhaften Instituten und
Universitäten auf diesem Gebiet.
As a producer of metal ceilings,
lighting and daylighting systems
we have been active in research
and development in this area together with well-known institutes
and universities.
PUNKT LINIE FLÄCHE ist die Konsequenz unserer Entwicklungen mit
LED. Das Konzept befasst sich mit
der architektonischen Wirkung von
Leuchten im Raum.
POINT LINE PLANE is the consequence of our developments with
LED. The concept describes the
architectural effects of lights in a
room.
Primär geht es uns neben hervorragender Lichtqualität also
darum, gemeinsam mit unseren
Partnern die richtige Lichtgeometrie für die geplante Anwendung
zu finden. Sind die Anforderungen
definiert, stehen nun die in Frage
kommenden Leuchten zur Wahl
– eine einfache und effiziente Art,
um optimales Licht für individuelle
Anforderungen zu finden.
Primarily, besides outstanding light
quality, we are interested in finding the right light geometry for the
planned application together with
our partners. Once the requirements have been defined, you can
now choose from suitable lights – a
simple and efficient way of finding
the optimal light for your individual
needs.
Der LED-Katalog PUNKT LINIE FLÄCHE
von durlum zeigt einen Ausschnitt
unserer Arbeit. Sollten Sie hier nicht
fündig werden oder mehr Inspirationen suchen, kontaktieren Sie
uns.
The LED catalogue POINT LINE PLANE
of durlum presents a cross-section
of our work. If you don’t find what
you are looking for here or are
looking for more inspiration, please
contact us.
We have the solutions!
Wir haben Lösungen!
Que la lumière soit naturelle
ou artificielle, son utilisation
optimale est l’un des principaux
objectifs de la société durlum.
Fabricant de plafonds métalliques,
de systèmes d’éclairage et de lumières de jour, durlum s’investit
dans la recherche et le développement en collaborant étroitement
avec des instituts et des universités
renommés.
POINT LIGNE PLAN est le résultat
de nos développements concernant les systèmes avec DEL. Le
concept vise à mettre en valeur
l’effet architectural des luminaires
dans l’espace.
Outre une excellente qualité de
la lumière, nous attachons donc
beaucoup d’importance à trouver, en collaboration avec nos
partenaires, la géométrie correcte
de l’éclairage pour l’application
prévue. Une fois que les exigences
sont définies, il convient de choisir
les luminaires adéquats – une manière simple et efficace pour trouver la lumière convenant parfaitement aux exigences individuelles.
Le catalogue POINT LIGNE PLAN de
durlum vous présente des exemples de notre gamme de produits.
Si vous n’y trouvez pas la solution
idéale ou si vous avez besoin de
plus d’inspiration, n’hésitez pas à
nous contacter.
Nous vous proposerons des solutions!
www.durlum.com
1
2
© durlum GmbH | www.durlum.com
INHALT
CONTENT
CONTENU
PUNKT | POINT | POINT
>
Page 04 - 17
LINIE | LINE | LIGNE
>
Page 18 - 27
FLÄCHE | PLANE | PLAN
>
Page 28 - 39
MOBILE BELEUCHTUNG | MOBILE LIGHTING | ÉCLAIRAGE MOBILE
>
Page 40 - 43
SICHERHEIT | SAFETY | SÉCURITÉ
>
Page 44 - 47
REFERENZEN | REFERENCES | RÉFÉRENCES
>
Page 48 - 69
INFORMATIONEN | INFORMATION | INFORMATION
>
Page 70 - 79
© durlum GmbH | www.durlum.com
3
Unser PUNKT-Programm gibt
Ihnen die Möglichkeit, mit dezenten Mitteln die reine Architektur
in den Vordergrund zu stellen bzw.
sie zu inszenieren.
Es umfasst Leuchten, die in Raumdecken integriert oder als Grundbeleuchtung, Wandbeleuchtung,
Akzentbeleuchtung oder Fassadenbeleuchtung eingesetzt werden können.
Wenn aus technischen oder akustischen Gründen abgehängte Decken in Frage kommen, finden Sie in
unserem Metalldeckenprogramm
eine Vielzahl von Möglichkeiten, mit
denen sich die PUNKT-Leuchten von
durlum hervorragend kombinieren
lassen.
4
Our POINT product range enables you to emphasize pure
architecture or stage it by discreet
means.
It includes lights that can be integrated into the ceiling or used as
basic, wall, accent or facade lighting.
Should suspended ceilings be a
possible option for you for technical or acoustic reasons, you
will find a range of possibilities in
our metal ceiling program which
can be combined very well with
durlum’s POINT lights.
Notre gamme POINT vous
donne la possibilité de mettre l’architecture au premier plan
ou de la mettre en scène en utilisant des moyens discrets.
Cette gamme comprend des luminaires encastrables dans le
plafond ou pouvant être utilisés
comme éclairage de base, éclairage mural, éclairage ponctuel ou
éclairage de façade.
Lorsque, pour des raisons techniques ou acoustiques, des plafonds
suspendus sont recommandés,
vous trouverez dans notre gamme
de plafonds métalliques une multitude de solutions permettant une
combinaison parfaite avec les luminaires POINT de durlum.
© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNKT
POINT
POINT
© durlum GmbH | www.durlum.com
5
PUNTEO® -P35
Foto: durlum
Durch seine minimalistische Form
kann dieser An- und Einbauspot effektvoll Wände, Säulen, Ware, Bilder und
vieles mehr beleuchten. Mehr und mehr
übernimmt PUNTEO® -P35 von durlum
aber auch funktionale Aufgaben. Als Orientierungs- oder Notbeleuchtung ist er
ebenso geeignet wie zur Eingangs- und
Treppenbeleuchtung. PUNTEO ® -P35 kann,
dank seines Wechselsystems, mit einer für
den Einsatzort optimalen optischen Linse
ausgestattet werden.
6
Thanks to its minimalist form, the installed and integrated spot is able
to illuminate walls, columns, products,
pictures and much more with a striking
effect. However, durlum’s PUNTEO® -P35
increasingly also fulfils functional tasks.
It is suitable as orientation or emergency
lighting as well as entrance and stairway
lighting. Thanks to its modular system,
PUNTEO® -P35 can be equipped with an
optical lens optimally adapted to the
site.
Grâce à sa forme minimaliste, ce
spot à monter en saillie et à encastrer permet d’éclairer des murs,
des colonnes, des marchandises, des
tableaux et bien plus encore en assurant un effet raffiné. Cependant, le modèle PUNTEO® -P35 de durlum remplit de
plus en plus de tâches fonctionnelles. Il
convient aussi bien à l’éclairage d’orientation ou d’urgence qu’à l’éclairage des
entrées ou des escaliers. Grâce à son
set d’accessoires, PUNTEO® -P35 peut être
muni d’une lentille optique parfaite-ment
adaptée au lieu d’utilisation.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
74
72
PUNTEO® -P35
3000 K
[4000 K]
1x3W
Optical lens
Optische Linse
700 mA
[350 mA]
Narrow beam
Eng strahlend
Wide beam
Breit strahlend
η = 75 %
90°
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
η = 72 %
90°
90°
η = 65 %
90°
1000
90°
90°
1000
200
3000
60°
IP 65
Alu. anodised
Alu. eloxiert
60°
400
60°
60°
60°
60°
2000
600
5000
3000
30°
30°
30°
30°
30°
30°
0°
0°
0°
Version
PUNTEO®-P35 | Narrow beam
PUNTEO®-P35 | Wide beam
PUNTEO®-P35 | Elliptical beam
Art. No.
PUN P035-003 N3-01
PUN P035-003 W3-01
PUN P035-003 E3-01
Surface
Aluminium anodised
Aluminium anodised
Aluminium anodised
LED
1 x 3W
1 x 3W
1 x 3W
Light colour
3000 K [4000 K]
3000 K [4000 K]
3000 K [4000 K]
Power supply
700 mA, 3 W [350 mA, 1 W]
700 mA, 3 W [350 mA, 1 W]
700 mA, 3 W [350 mA, 1 W]
Light distribution
Narrow beam
Wide beam
Elliptical beam
Ø/H
35 mm / 31 mm
35 mm / 31 mm
35 mm / 31 mm
Possible drivers*
700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4
700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4
700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4
[350 mA: Z-5, Z-6]
[350 mA: Z-5, Z-6]
[350 mA: Z-5, Z-6]
* It is possible to wire several PUNTEO®-P35 together. | Es ist möglich, mehrere PUNTEO®-P35 an einen Treiber anzuschließen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
7
PUNTEO® -P130
Foto: durlum
PUNTEO® -P130 ist variabel einsetzbar
und sehr energieeffizient. Durch die
geringe Einbautiefe lässt PUNTEO ® -P130
überdies eine nachträgliche Raumgestaltung zu. Die Gerätewärme wird nicht
in den Raum selbst, sondern in den Deckenhohlraum abgestrahlt. Die Farbe
des Abdeckrings ist in RAL 9006 oder auf
Wunsch frei wählbar.
8
PUNTEO® -P130 can be used in various ways and is very energy-effi cient. Additionally, PUNTEO® -P130 allows
subsequent interior design due to its low
installation depth. The heat from the unit
is not radiated into the room, but into the
ceiling void. The colour of the cover ring
is RAL 9006 or you can choose your own
colour, if so desired.
PUNTEO® -P130 peut être utilisé de
manière variable et atteint un haut
niveau d’efficacité énergétique. Grâce à
sa faible profondeur de montage, le modèle PUNTEO® -P130 peut également être
installé lors d’une rénovation ultérieure.
La chaleur de l’appareil n’est pas diffusée dans la pièce elle-même, mais dans
l’espace creux du plafond. La bague
de recouvrement est disponible dans
RAL 9006. Sur demande, le client peut
également choisir sa couleur selon ses
besoins.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
74
72
PUNTEO® -P130
Alu. anodised
Alu. eloxiert
IP 20
300 mm
18 W
RAL 9006
3000 K
[4000 K]
η = 87 %
270°
90°
285°
60°
1000
315°
1500
330°
345°
© durlum GmbH | www.durlum.com
75°
500
300°
0°
45°
30°
15°
Version
PUNTEO®-P130 | Standard
Art. No.
PUN P130-018 W3-01
Surface
RAL 9006
LED
18 W
Light colour
3000 K [4000 K]
Power supply
1000 mA
Light distribution
2 x 25°
Ø/H
130 mm / 100 mm
Cut-out [Ø / H]
118 mm / 110 mm
Possible drivers
Z-7, Z-8
9
PUNTEO® -P155
Foto: Georg Klingler
PUNTEO® -P155 Leuchten setzen brillante Akzente. Durch unsere externe
Milieusteuerung können PUNTEO ® -P155
die jeweils herrschende Lichtstimmung
unterstützen [tagsüber: Licht mit kalter
Lichtfarbe, abends: Licht mit warmer
Lichtfarbe]. Die Wärme des Strahlers wird
nicht in den Raum, sondern in den Deckenhohlraum abgestrahlt, so dass sich
der Nutzraum nicht zusätzlich aufheizt.
Der wirtschaftliche Strahler verfügt über
einen hohen Wirkungsgrad sowie eine
hohe Lichtleistung.
10
PUNTEO® -P155 lights provide brilliant
trends. With our external Milieu control, PUNTEO® -P155 can support the prevalent light atmosphere [during the day:
light with a cold light colour. At night: light
with a warm light colour]. The heat from
the spotlight is not radiated into the room,
but into the ceiling void, so that the useable space is not heated up additionally.
The economical spot light has high effi ciency and high light output.
Les luminaires PUNTEO ® -P155 posent
des accents de haute luminosité
dans l’espace. Grâce à notre commande
de contrôle du milieu externe, les luminaires PUNTEO® -P155 peuvent apporter une
note supplémentaire à l’ambiance existante [pendant la journée: de la lumière
avec tonalité de lumière froide, et le soir,
de la lumière avec tonalité de lumière
chaude]. La chaleur du spot n’est pas diffusée dans la pièce, mais dans l’espace
creux du plafond, si bien que l’espace
utile ne subit pas d’augmentation de sa
température ambiante. Le rendement
ainsi que la puissance lumineuse de ce
spot économique sont élevés.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
74
72
PUNTEO® -P155
IP 20
2 x 18 W
Alu. silky lustre
Alu. Seidenglanz
3000 K
[4000 K]
3000 K / 5000 K
[2700 K /4000 K]
[3000 K /4000 K]
η = 71 %
270°
90°
100
285°
75°
300
300°
60°
500
45°
315°
330°
700
345°
0°
15°
30°
Version
PUNTEO®-P155 | Unicolour
PUNTEO®-P155 | Multicolour
Art. No.
PUN P155-036 W3-01
PUN P155-036 W0-01
Surface
Aluminium silky lustre
Aluminium silky lustre
LED
2 x 18 W
2 x 18 W
Light colour
3000 K [4000 K]
3000 K / 5000 K
[2700 K / 4000 K, 3000 K / 4000 K]
© durlum GmbH | www.durlum.com
Power supply
700 mA
700 mA
Light distribution
2 x 35°
2 x 35°
Ø/H
155 mm / 120 mm
155 mm / 120 mm
Cut-out [Ø / H]
145 mm / 125 mm
145 mm / 125 mm
Possible drivers
2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8
2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8
11
PUNTEO® -J80 | PUNTEO® -JA80
PLANUNGSIDEE:
Deckensystem LOOP ® mit PUNTEO® -J80
PLANNING IDEA:
Ceiling system LOOP ® with PUNTEO® -J80
EXEMPLE DE COMPOSITION:
Système plafonnier LOOP® avec PUNTEO®-J80
Foto: Andreas Buchberger
PUNTEO® -J80 ist eine moderne Einbauleuchte. Sie kann optimal in unser Metalldeckensystem LOOP ® integriert
werden und eignet sich auch hervorragend für Gipskarton- und Betondecken.
Die Wärme des Strahlers wird nicht in Richtung des Lichts, sondern in den Deckenhohlraum abgestrahlt, was den Nutzraum
nicht zusätzlich aufheizt. PUNTEO® -J80 ist
dimmbar und verfügt über einen hohen
Wirkungsgrad.
Der Strahler ist auch als dreh-/schwenkbare Variante PUNTEO® -JA80 erhältlich.
12
PUNTEO® -J80 is a modern recessed
luminaire. It can be ideally integrated into our metal ceiling system LOOP ®
and is also highly suitable for plasterboard and concrete ceilings. The heat
from the spotlight is not radiated into the
room, but into the ceiling void, so that the
useable space is not heated up additionally. PUNTEO® -J80 is dimmable and has
high efficiency.
The spotlight is also available as rotating/
swivelling version PUNTEO® -JA80.
PUNTEO® -J80 est un luminaire moderne à encastrer. Il peut être intégré de manière idéale par exemple dans
notre système de plafonds métalliques
LOOP ® et convient aussi parfaitement
pour l’intégration dans des plafonds en
placoplâtre et en béton. La chaleur du
spot est diffusée non pas vers la lumière,
mais dans l’espace vide du plafond afin
de ne pas augmenter la chaleur du volume utilisable. La lumière de PUNTEO® -J80
peut être modulée et son degré d’efficacité est élevé.
Le spot est également disponible en version
pivotante/basculante [PUNTEO®-JA80].
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
73
72
PUNTEO® -J80 | PUNTEO® -JA80
PUNTEO ® -JA80
PUNTEO ® -J80
Chrome
Chrom
IP 20
Alu. anodised
Alu. eloxiert
IP 20
Alu. anodised
Alu. eloxiert
13 W
Chrome
Chrom
High-gloss alu.
Alu. Hochglanz
3000 K
[4000 K]
η = 86 %
90°
270°
400
285°
75°
800
300°
60°
1200
315°
30°
345°
© durlum GmbH | www.durlum.com
45°
1600
330°
0°
15°
Version
PUNTEO®-J80 | Standard
PUNTEO®-JA80 | Standard
Art. No.
PUN J080-013 N3-01
PUN JA80-013 N3-01
Surface
Chrome
Chrome / Alu./ Alu. anodised
LED
13 W
13 W
Light colour
3000 K [4000 K]
3000 K [4000 K]
Power supply
700 mA
700 mA
Light distribution
2 x 20°
2 x 20°
Ø/H
80 mm / 90 mm
80 mm / 170 mm
Cut-out [Ø / H]
74 mm / 100 mm
74 mm / 50 mm
Possible drivers
Z-2, Z-3
Z-2, Z-3
13
PUNTEO® -N
PLANUNGSIDEE:
Metalldecke mit bedruckter Beton-Textur
und PUNTEO® -N
PLANNING IDEA:
Metal ceiling with printed concrete texture and PUNTEO® -N
EXEMPLE DE COMPOSITION:
PUNTEO® -N intégré dans un plafond
métallique avec texture imprimée, aspect béton
Foto: Peter Bartenbach
PUNTEO®-N sind LED-Lichtpunkte,
die individuell an die Raumgestaltung angepasst werden können. Mit einem Wirkungsgrad von über 73 % erfüllen
PUNTEO®-N auch alle Anforderungen eines
ökologischen Lichtsystems.
PUNTEO®-N lassen sich optimal in die
durlum Deckensysteme integrieren.
Durch die LED-basierte PUNTEO®-N-Technik
ist keine Leuchte mehr zu sehen, sondern
nur noch 10 mm kleine Öffnungen in den
Zargen oder Platten der Metalldecke, durch
die das Licht über sich kreuzende Strahlen
austritt. Durch ein spezielles Linsensystem
wird der Lichtstrom der LED durch die kleine Öffnung in der Decke geleitet.
14
PUNTEO®-N are LED spotlights which
can be adapted individually to the
interior design. At an efficiency of more
than 73 %, PUNTEO®-N also comply with all
requirements of an environmentally-friendly lighting system.
PUNTEO®-N can be optimally integrated
into the durlum ceiling systems.
With the LED-based PUNTEO®-N technology,
lights are no longer visible, but only 8 mm
small openings in the frames or plates of
the metal ceiling, through which the light
emerges in intersecting beams. The light
of the LED is conducted through the small
opening in the metal ceiling plate by a
special lens system.
PUNTEO® -N, ce sont des points lumineux à DEL pouvant s’adapter
de manière individuelle à l’agencement
de la pièce. Grâce à un rendement supérieur à 73 %, le modèle PUNTEO® -N satisfait également à toutes les exigences
d’un système d’éclairage écologique.
PUNTEO® -N peut s’intégrer à la perfection
dans les systèmes plafonniers de durlum.
Grâce à la technologie DEL utilisée avec
PUNTEO® -N, les lampes elles-mêmes sont
invisibles, on ne voit, dans les encadrements ou les plaques du plafond métallique, que des ouvertures de 8 mm par lesquelles la lumière sort en rayons croisés.
Un système spécial de lentilles permet de
diriger le flux lumineux des DEL par la petite ouverture dans le plafond.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
73
72
PUNTEO® -N
DMX
48 V DC
Z-9
IP 20
RAL 9010
10
50
50
50
50
275
3000 K
[4000 K]
Version 1x5
Version 2 x 5
Version with long hole;
adjustable radiance, e.g.
for wall lighting
Version 5 x 5
Version mit Langloch;
einstellbare Ausstrahlung,
z.B. für Wandbeleuchtung
η = 73 %
270°
90°
285°
75°
400
300°
60°
800
315°
330°
45°
1200
30°
345°
0°
Version
PUNTEO®-N | 1 x 5 LED
PUNTEO®-N | 2 x 5 LED
PUNTEO®-N | 5 x 5 LED
Art. No.
PUN N275-005 W3-01*
PUN N275-010 W3-01*
PUN N275-025 W3-01
Surface
RAL 9010
RAL 9010
RAL 9010
LED
1 x 5 x 1,6 W
2 x 5 x 1,6 W
5 x 5 x 1,6 W
Light colour
3000 K [4000 K]
3000 K [4000 K]
3000 K [4000 K]
Light distribution
2 x 30°
2 x 30°
2 x 30°
L xW x H
275 x 79 x 50 mm
275 x 125 x 50 mm
275 x 275 x 50 mm
Cut-out [L x W / H]
257 x 50 mm / 60 mm
257 x 107 mm / 60 mm
257 x 257 mm / 60 mm
Possible drivers
Z-9** & Z-10
Z-9** & Z-10
Z-10
15°
* Special cables are needed. | Es werden spezielle Kabel benötigt.
** One controller [Z-9] can supply several modules. | Ein Controller [Z-9] kann mehrere Module versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
15
PUNTEO® -H | PUNTEO® -T
Foto: durlum
Die beiden LED-Bodeneinbaustrahler PUNTEO® -H und PUNTEO® -T besitzen zwei voneinander unabhängig
einstellbare Achsen mit jeweils vier LED
zur Montage in bauseitiger Bodenöffnung. Die Anordnung der Achsen bei
PUNTEO® -T garantiert eine gleichmäßige
Ausleuchtung, welche die kegelförmige
Ausbreitung des Lichts weitestgehend
ausgleicht. Bei PUNTEO® -H wird mittels
Speziallinsen eine homogene Fassadenbeleuchtung erreicht.
16
The LED in-floor projectors PUNTEO® -H
and PUNTEO® -T possess two independently adjustable axes with four LEDs
each to be installed in a floor opening.
PUNTEO® -T’s arrangement of the axes
guarantees homogeneous illumination
which mostly balances the cone-shaped
propagation of the light. With PUNTEO ® -H,
a homogenous facade illumination is
achieved by means of special lenses.
Les spots DEL PUNTEO® -H et PUNTEO® -T
à encastrer dans le sol présentent
deux axes réglables indépendamment,
chacun équipé de quatre DEL, pour un
montage dans une ouverture au sol. La
disposition des axes du PUNTEO® -T garantit un éclairage uniforme et équilibre en
majeure partie la diffusion conique de la
lumière. Par l’utilisation de lentilles spéciales, PUNTEO ® -H garantit un éclairage
de façade homogène.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
73
72
PUNTEO® -H | PUNTEO® -T
PUNTEO ® -H
PUNTEO ® -T
IP 67
IP 67
3000 K
[4000 K]
3000K
[4000 K]
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Ø 200
Ø 200
Optional: Installation housing
Optional: Einbaugehäuse
Optional: Installation housing
Optional: Einbaugehäuse
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Narrow beam
Eng strahlend
η = 86 %
η = 86 %
Version
PUNTEO®-H | Elliptical beam
PUNTEO®-T | Narrow beam
Art. No.
PUN H220-024 E3-01
PUN T220-024 N3-01
Surface
Stainless steel
Stainless steel
LED
8 x 3W
8 x 3W
Light colour
3000 K [4000 K]
3000 K [4000 K]
Power supply
48 V DC
48 V DC
Light distribution
Elliptical beam
Narrow beam
Ø/H
220 mm / 150 mm
220 mm / 150 mm
Cut-out [Ø / H]
316 mm / 150 mm
316 mm / 150 mm
Possible drivers*
Z-10, Z-11
Z-10, Z-11
Optional
Installation housing
Installation housing
* One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
17
Lichtlinien unterstreichen die
Geometrie von Räumen und
Bauwerken. Sie dienen zur Orientierung und zur Gestaltung.
Light lines emphasize the geometry of rooms and buildings. They are used for orientation
and design.
Durchgehende, schattenfreie Linien, eine optimale Lichttechnik und
qualitative Präzision sind wesentlich für die durlum LINIE.
Continuous lines without shadows,
an optimal lighting technology
and qualitative precision are essential for durlum LINE.
Sollten aus technischen oder akustischen Gründen abgehängte Decken in Frage kommen, finden Sie
in unserem Programm eine Vielzahl von Möglichkeiten, mit denen
sich durlum LINIE-Leuchten hervorragend kombinieren lassen.
Should suspended ceilings be a
possible option for you for technical or acoustic reasons, you will
find a range of possibilities in our
program which can be combined
very well with durlum’s LINE lights.
18
Des traits de lumière soulignent les caractéristiques
géométriques des locaux et des
bâtiments. Ils sont utilisés pour
l’orientation et l’aménagement de
l’espace.
Les traits continus sans ombre, une
technique d’éclairage optimale et
une précision de haute qualité sont
les caractéristiques essentielles de
la gamme LIGNE de durlum.
Lorsque, pour des raisons techniques ou acoustiques, des plafonds
suspendus sont recommandés,
vous trouverez dans notre gamme
une multitude de solutions permettant une combinaison parfaite avec les luminaires LIGNE de
durlum.
© durlum GmbH | www.durlum.com
LINIE
LINE
LIGNE
© durlum GmbH | www.durlum.com
19
TANGENTA® -V
Foto: ECE
Um den architektonischen Reiz von
Vouten sowohl in Neu- als auch in
Altbauten hervorzuheben, haben wir
TANGENTA® -V entwickelt, ein Lichtsystem,
das endlos und in allen gewünschten
Farben [RGB oder weiß] verlegt werden
kann. Die Lichtleistung beträgt 3 bzw.
5 W/m. Die Elementlänge beträgt 2,4 m.
Die Besonderheit: TANGENTA® -V lässt sich
auch an gebogene Vouten anpassen.
20
In order to emphasize the architectural charm of coves in new
and old buildings, we have developed
TANGENTA® -V, a lighting system which
can be laid endlessly and in all desired
colours [RGB or white]. The light output is
3 or 5 W/m. The element length is 2.4 m.
The special feature: TANGENTA® -V can
even be adjusted to curved coves.
C’est pour mettre en relief le charme architectural des voûtes dans
les bâtiments neufs ou anciens que nous
avons développé le système lumineux
TANGENTA® -V. Celui-ci peut être posé
en continu et est disponible dans toutes
les couleurs souhaitées [RGB ou blanc].
Le rendement lumineux s’élève à 3 ou
5 W/m. Les éléments ont une longueur de
2,4 m.
Particularité: TANGENTA® -V peut également s’adapter à des voûtes incurvées.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
75
72
TANGENTA® -V
IP 20
3000 K
[4000 K]
RGB
[R, G, B]
LED
Wide beam
Breit strahlend
η = 100 %
90°
90°
100
60°
60°
200
30°
300
30°
0°
Version
TANGENTA®-V | Unicolour
TANGENTA®-V | Multicolour
Art. No.
TAN V100-003 K3-01
TAN V100-005 K0-01
Surface
Aluminium
Aluminium
LED
3 W/m
5 W/m
Light colour
3000 K [4000 K]
RGB [R, G, B]
Power supply
10 V DC
10 V DC
Light distribution
Wide beam
Wide beam
L xW x H
2400 x 20 x 15 mm
2400 x 20 x 15 mm
Possible drivers*
Z-12, Z-13
Z-12, Z-13
* One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
21
TANGENTA® -Q18
Foto: Kraussprojects
TANGENTA® -Q18 ist eine dezente
LED-Lichtlinie. Durch ihre schlichte Form und Leichtigkeit eignet sie sich
besonders für Produktinszenierungen,
architektonische Akzentuierungen von
Kanten und Konturen oder für den Einsatz
in Handlaufschienen.
TANGETNA® -Q18 ist in unterschiedlichen
Längen und Lichtfarben erhältlich. Das
steckerfertige System kann in Reihenschaltung verbunden werden und ist einfach zu handhaben. Die Installation des
Aluminiumprofils erfolgt mit Clipsen und
kann beispielsweise an Winkeln o.ä. befestig werden.
22
TANGENTA® -Q18 is a discreet LED
light line. Its simple form and lightness make it suitable in particular for
product staging, architectural emphases of borders and contours or for use in
handrails.
TANGENTA® -Q18 is available in different
lengths and light colours. The plug-in
system can be connected in series and
is easy to handle. The aluminium profile
is installed by means of clips and can be
mounted, for example, on brackets or the
like.
TANGENTA® -Q18 est une discrète
ligne lumineuse à DEL. Avec sa forme simple et sa légèreté, elle convient
notamment pour mettre en scène des
produits, accentuer l’architecture d’arêtes et de contours et est aussi idéale pour
l’utilisation dans des rails de rampes d’escaliers.
TANGETNA® -Q18 est disponible en différentes longueurs et nuances de lumière.
Facile à utiliser, le système prêt à être
branché peut être relié en série. L’installation du profilé en aluminium est effectuée au moyen de clips, si bien qu’il peut
être fixé par exemple sur des angles entre
autres.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
75
72
TANGENTA® -Q18
Mounting bracket [inclusive]
Befestigungsklemme [inklusive]
IP 20
Aluminium
Optional: Acrylic cover
Optional: Acrylabdeckung
3300 K
[4000 K]
η = 100 %
Wide beam
Breit strahlend
500 | 700 | 1000
Version
TANGENTA®-Q18 | Standard
Art. No.
TAN Q018-015 W3-01
Surface
Aluminium
LED
15 W/m
Light colour
3300 K [4000 K]
Power supply
24 V DC
Light distribution
Wide beam
L xW x H
500 x 17,5 x 12 mm
[L = 700 mm, 1000 mm]
Possible drivers*
Z-14, Z-15, Z-16
Optional
Acrylic cover
* One controller can supply several light fittings.
Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
23
TANGENTA® -Y
Foto: durlum
TANGENTA® -Y ist eine moderne LEDLeuchte mit einer Breite von 76 mm,
die vor allem zur Außenbeleuchtung von
Gebäuden geeignet ist [IP 54].
TANGENTA® -Y integriert sich unauffällig in
den Raum und setzt durch eine gleichmäßige Aufhellung das Gebäude besonders in Szene.
Das eloxierte Aluminium Druckguss-Gehäuse ist mit einer optischen Kunststofflinse bestückt, für eine gleichmäßige,
energieeffiziente Wandbeleuchtung.
24
TANGENTA® -Y is a modern LED luminaire, 76 mm wide, which is primarily
suitable for outdoor illumination [IP 54].
TANGENTA® -Y is integrated into the architecture inconspicuously and puts the
building in the limelight using an even illumination.
The anodised pressure die-cast aluminium enclosure is equipped with an optical
plastic lens for uniform, energy-efficient
wall lighting.
TANGENTA® -Y est un luminaire moderne à DEL d’une largeur de 76 mm,
particulièrement approprié pour l’éclairage extérieur des bâtiments [IP 54].
TANGENTA® -Y
s’intègre
discrètement
dans l’espace et son éclairage uniforme
met le bâtiment en scène d’une manière
intéressante.
Le boîtier en aluminium anodisé coulé
sous pression est équipé d’une lentille optique en plastique assurant un éclairage
mural uniforme avec un haut niveau d’efficacité énergétique.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
75
72
TANGENTA® -Y
Optional: Wall bracket
Optional: Wandhalterung
IP 54
RAL 7004
3300 K
[4000 K]
[3000 K /5000 K]
Narrow beam
Eng strahlend
Wide beam
Breit strahlend
η = 86 %
90°
η = 86 %
90°
90°
60°
15000
25000
30°
30°
0°
90°
90°
1000
400
800
1200
1600
2000
60°
30°
η = 86 %
90°
5000
60°
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
60°
2000
60°
60°
3000
30°
30°
0°
30°
0°
Version
TANGENTA®-Y | Narrow beam
TANGENTA®-Y | Wide beam
TANGENTA®-Y | Elliptical beam
Art. No.
TAN Y076-060 N3-01
TAN Y076-060 W3-01
TAN Y076-060 E3-01
Surface
RAL 7004
RAL 7004
RAL 7004
LED
60 W/m [20 W/m]
60 W/m [20 W/m]
60 W/m [20 W/m]
Light colour
3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K]
3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K]
3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K]
Power supply
48 V DC
48 V DC
48 V DC
Light distribution
Narrow beam
Wide beam
Elliptical beam
L xW x H
1030 x 76 x 76 mm
1030 x 76 x 76 mm
1030 x 76 x 76 mm
[L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm]
[L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm]
[L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm]
Possible drivers*
Z-10, Z-17, Z-18
Z-10, Z-17, Z-18
Z-10, Z-17, Z-18
Optional
Wall bracket
Wall bracket
Wall bracket
* One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
25
OMEGA® -82
Foto: Rainer Keser
OMEGA®-82 ist ein LED Wallwasher
mit einer Breite von 82 mm für den
Einbau in Metall- oder Gipsdecken. Durch
sein geradliniges Design integriert sich
OMEGA®-82 unauffällig in den Raum und
setzt durch eine gleichmäßige Aufhellung der Wand besondere Lichtakzente.
Durch diese indirekte Beleuchtung schafft
OMEGA®-82 ein gleichmäßig diffuses Licht
und sorgt für eine angenehm helle, freundliche Atmosphäre im Raum bei niedrigem
Stromverbrauch.
26
OMEGA®-82 is an LED Wallwasher
with a width of 82 mm for installation
in metal or plaster ceilings. As a result of its
linear design, OMEGA®-82 can be integrated into the room unobtrusively and special lighting trends are achieved through
the uniform lighting of the wall. Through
this indirect lighting,
OMEGA®-82 achieves evenly diffused lighting and provides a pleasant light and
friendly atmosphere in the room at low
power consumption.
OMEGA® -82 est un éclairage lèchemur à DEL d’une largeur de 82 mm
pour un montage dans des plafonds en
métal ou en plâtre. Grâce à son design
linéaire, OMEGA® -82 s’intègre discrètement dans la pièce et son éclairage mural uniforme génère des effets lumineux
intéressants. Par cet éclairage indirect,
OMEGA® -82 crée une lumière diffuse uniforme et dispense une ambiance agréablement lumineuse et conviviale malgré
la faible consommation électrique.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
74
72
OMEGA® -82
IP 20
Aluminium profile
Aluminium Profil
62
LED element including asymmetric beam light
Asymmetrisch strahlendes LED Element
82
3300K
[4000K]
L1 =max. 4000
Asymmetrical beam
Asymmetrisch strahlend
η = 79 %
90°
270°
100
75°
285°
300
60°
300°
500
315°
45°
330°
Version
OMEGA®-82 | Standard
Art. No.
OM82-1000-28 A33-01
Surface
Aluminium
LED
28 W/m
Light colour
3300 K [4000 K]
Power supply
24 V DC
Light distribution
Asymmetrical beam
L xW x H
1000 x 82 x 62 mm
700
345° 0°
15°
30°
OMEGA®-82 | Customised
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
[L = max. 4000 mm]
Cut-out [L x W / H]
993 x 79 mm / 120 mm
Possible drivers*
Z-14, Z-15, Z-16
* One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
27
Im FLÄCHE-Programm von
durlum finden Sie Leuchten,
die durch ihre Form, ihre Größe und ihre Homogenität selbst
architektonische Elemente sind.
Sie vermitteln den Charakter natürlicher Oberlichter oder Fenster und
lassen Räume offener und größer
wirken.
In schallharten Räumen, z.B. mit
Sichtbetonflächen, tragen sie zur
Verbesserung der Akustik bei.
Durch hochwertigste Oberflächen
sind sie auch im abgeschalteten
Zustand eine Bereicherung jeder
Architektur.
Unsere FLÄCHE-Leuchten lassen
sich hervorragend mit abgehängten Decken aus Metall von durlum
kombinieren.
28
In durlum’s PLANE program,
you will find lights that are,
due to their form, size and homogeneity, architectural elements
themselves. They convey the character of natural overhead lights or
windows and make rooms appear
more open and larger.
In reverberant rooms, e.g. with
fair-faced concrete surfaces, they
contribute to better acoustics.
Due to high-quality surfaces, they
are an asset for any architecture
even when they are switched off.
Our PLANE lights can be combined outstandingly with durlum
suspended metal ceilings.
La gamme PLAN de durlum
vous offre des luminaires qui,
grâce à leur forme, leur taille et leur
homogénéité, sont eux-mêmes des
éléments architecturaux. L’éclairage semble naturelle, comme diffusée à travers un lanterneau ou une
fenêtre, les locaux paraissent plus
ouverts et plus grands.
Ils contribuent à améliorer l’acoustique dans des locaux réverbérants,
par ex. des pièces comportant des
surfaces en béton de parement.
Grâce à leur finissage d’excellente
qualité, ces luminaires enrichissent
l’architecture, même s’ils ne sont
pas allumés.
La combinaison de nos luminaires
PLAN avec les plafonds suspendus
métalliques de durlum donne de
magnifiques résultats.
© durlum GmbH | www.durlum.com
FLÄCHE
PLANE
PLAN
© durlum GmbH | www.durlum.com
29
LUMEO® -O
Foto: durlum
LUMEO® -O sind organisch geformte
Lichtflächen. Die Formen sind frei
gestaltbar, werden nach Kundenwunsch
gefertigt und können so als individuelle
Gestaltungselmente eingesetzt werden.
Besonderes Merkmal unserer LUMEO® Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN ®, einem flexiblen und reißfesten
Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht
[Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar].
In schallharten Räumen trägt LUMEO® -O
zu einer deutlichen Verbesserung der
Akustik bei.
30
LUMEO® -O are organically shaped
illuminated surfaces. The shapes
can be configured and customised as
desired and can thus be used as individual design elements.
A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible,
tear-resistant material giving the lights
their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable].
In reverberant rooms, LUMEO® -O contributes to better acoustics.
LUMEO® -O, ce sont des surfaces lumineuses de forme organique. Les
formes variables sont fabriquées selon
les souhaits du client, c’est pourquoi elles
peuvent être utilisées comme éléments
d’aménagement individuels.
Une caractéristique particulière de nos
éléments LUMEO ® est le recouvrement en
DUROSATIN ®, un matériau flexible indéchirable, conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe
de protection incendie B1, difficilement
inflammable].
LUMEO® -O contribue à améliorer nettement l’acoustique dans des locaux réverbérants.
© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO® -O
Order
Page:
76
Aluminium: white matt
Aluminium: weiß matt
DUROSATIN®
IP 20
4000 K
Wide beam
Breit strahlend
2400
© durlum GmbH | www.durlum.com
Version
LUMEO®-O | Standard
Art. No.
LUM-O2400-401 002
Surface
White matt
LED
High Power LED
Light colour
4000 K
Power supply
230 V AC
Upon customer request
Light distribution
Wide beam
Auf Kundenwunsch
L xW x H
2400 x 550 x 108 mm
Luminance
2000 cd/m²
Possible drivers
Inclusive
Customised
31
LUMEO® -R
PENDELLEUCHTE | PENDANT LUMINAIRE | LUMINAIRE SUSPENSION
ANBAULEUCHTE | SURFACE MOUNTED LUMINAIRE | LUMINAIRE APPLIQUE
PLANUNGSIDEE:
TOMEO-R ®, die Decke-Licht-Kombination
für besondere Ambiente
PLANNING IDEA:
TOMEO-R ®, the ceiling-light combination
for special ambiences
EXEMPLE DE COMPOSITION:
TOMEO-R ®, une combinaison plafondlumière générant une ambiance particulière
Foto: Oliver Kern
LUMEO® -R hat alle Qualitäten, die
anspruchsvolles, modernes Licht
braucht: Leichtigkeit, Homogenität und
Ästhetik. Eine große Auswahl an Formen und Farben ermöglicht individuelle
Raumgestaltungen. Dabei ist es möglich,
farbdynamische Szenarien ablaufen zu
lassen, um verschiedene Wahrnehmungen und Stimmungen zu erzeugen.
Besonderes Merkmal unserer LUMEO® Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN ®, einem flexiblen und reißfesten
Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht
[Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar].
32
LUMEO® -R possesses all qualities that
sophisticated modern light needs:
lightness, homogeneity and aesthetics.
A large diversity of shapes and colours
enables individual interior designs. At the
same time, it is possible to perform colour
dynamic scenarios in order to produce
different perceptions and atmospheres.
A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible,
tear-resistant material giving the lights
their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable].
LUMEO® -R arbore toutes les qualités
d’une lumière moderne et agréable: légèreté, homogénéité et esthétique.
Le grand choix de formes et couleurs
permet de réaliser un aménagement
personnalisé de l’espace. Il permet aussi
de mettre en scène différents scénarios
en utilisant la dynamique chroma-tique
afin de générer différentes perceptions et
ambiances.
Une caractéristique particulière de nos
éléments LUMEO ® est le finissage en
DUROSATIN ®, un matériau flexible indéchirable conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe
de protection incendie B1, difficilement
inflammable].
© durlum GmbH | www.durlum.com
Order
Page:
Driver
Page:
76
72
LUMEO® -R
Optional: Steel cable suspension
Optional: Stahlseilabhängung
DUROSATIN®
4000K
[3000 K]
Pendant luminaire
Pendelleuchte
IP 20
Ø
Silver
Silber
Surface mounted luminaire
Anbauleuchte
Ø
Wide beam
Breit strahlend
2000 cd/m²
90°
270°
75°
285°
60°
300°
315°
45°
330°
345°
0°
15°
Version
LUMEO®-R | 600 mm [Ø]
LUMEO®-R | 900 mm [Ø]
LUMEO®-R | 1200 mm [Ø]
Art. No.
LUM-R0600 401-002
LUM-R0900 401-002
LUM-R1200 401-002
Surface
Silver
Silver
Silver
LED
57 W
111 W
189 W
Light colour
4000 K [3000 K]
4000 K [3000 K]
4000 K [3000 K]
Power supply
48 V DC
48 V DC
48 V DC
Light distribution
Wide beam
Wide beam
Wide beam
Ø/H
593 mm / 60 mm
893 mm / 60 mm
1193 mm / 60 mm
Possible drivers*
Z-17, Z-18
Z-17, Z-18
Z-17, Z-18
Optional
Steel cable suspension
Steel cable suspension
Steel cable suspension
30°
* One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
33
LUMEO® -R
EINBAULEUCHTE | RECESSED LUMINAIRE | LUMINAIRE ENCASTRÉ
Foto: Didier Jordan
LUMEO® -R hat alle Qualitäten, die
anspruchsvolles, modernes Licht
braucht: Leichtigkeit, Homogenität und
Ästhetik. Eine große Auswahl an Formen und Farben ermöglicht individuelle
Raumgestaltungen. Dabei ist es möglich,
farbdynamische Szenarien ablaufen zu
lassen, um verschiedene Wahrnehmungen und Stimmungen zu erzeugen.
Besonderes Merkmal unserer LUMEO® Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN ®, einem flexiblen und reißfesten
Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht
[Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar].
34
LUMEO® -R possesses all qualities that
sophisticated modern light needs:
lightness, homogeneity and aesthetics.
A large diversity of shapes and colours
enables individual interior designs. At the
same time, it is possible to perform colour
dynamic scenarios in order to produce
different perceptions and atmospheres.
A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible,
tear-resistant material giving the lights
their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable].
LUMEO® -R arbore toutes les qualités
d’une lumière moderne et agréable: légèreté, homogénéité et esthétique.
Le grand choix de formes et couleurs
permet de réaliser un aménagement
personnalisé de l’espace. Il permet aussi
de mettre en scène différents scénarios
en utilisant la dynamique chroma-tique
afin de générer différentes perceptions et
ambiances.
Une caractéristique particulière de nos
éléments LUMEO ® est le finissage en
DUROSATIN ®, un matériau flexible indéchirable conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe
de protection incendie B1, difficilement
inflammable].
© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO® -R
Order
Page:
76
DUROSATIN®
4000K
[3000 K]
Recessed luminaire
Einbauleuchte
IP 20
Ø
White matt
Weiß matt
Wide beam
Breit strahlend
2000 cd/m²
270°
90°
285°
75°
60°
300°
315°
45°
330°
345°
0°
15°
Version
LUMEO®-R | 600 mm [Ø]
LUMEO®-R | 900 mm [Ø]
LUMEO®-R | 1200 mm [Ø]
Art. No.
LUM-R0600 401-001
LUM-R0900 401-001
LUM-R1200 401-001
Surface
White matt
White matt
White matt
LED
57 W
111 W
189 W
Light colour
4000 K [3000 K]
4000 K [3000 K]
4000 K [3000 K]
Power supply
230 V / 50 Hz
230 V / 50 Hz
230 V / 50 Hz
Light distribution
Wide beam
Wide beam
Wide beam
Ø/H
615 mm / 82 mm
915 mm / 140 mm
1215 mm / 200 mm
Cut-out [Ø / H]
600 mm / 110 mm
900 mm / 150 mm
1200 mm / 210 mm
Possible drivers
Inclusive
Inclusive
Inclusive
© durlum GmbH | www.durlum.com
30°
35
LUMEO® -X
PENDELLEUCHTE | PENDANT LUMINAIRE | LUMINAIRE SUSPENSION
ANBAULEUCHTE | SURFACE MOUNTED LUMINAIRE | LUMINAIRE APPLIQUE
Design: Kraussprojects
Foto: durlum
LUMEO® -X aus der LUMEO® Familie
setzt besondere Akzente. Durch ihre
exzentrische Kreisform, die geringe Aufbauhöhe von nur 60 mm und den in verschiedenen Farben erhältlichen Rahmen
können besondere Effekte in der Raumgestaltung erzielt werden.
Besonderes Merkmal unserer LUMEO®Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN®, einem flexiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren flächigen
und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar].
Abhängig von Anspruch, Raumhöhe
und Lichtfarbe planen und realisieren wir
LUMEO® individuell für Ihr Projekt.
36
LUMEO® -X from the LUMEO® family
sets special accents. Its eccentric
circular shape, low mounting height of
only 60mm and frame available in different colours provide special effects in
interior design.
A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible,
tear-resistant material giving the lights
their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable].
As a function of demand, room height
and light colour, we will plan and execute
your LUMEO® individually for your project.
LUMEO®-X de la famille LUMEO® pose
des accents qui sortent de l’ordinaire.
Sa forme circulaire excentrique, la hauteur
de montage réduite de seulement 60 mm
et le cadre disponible en différentes couleurs permettent de générer des effets particuliers dans l’aménagement intérieur.
Une caractéristique particulière de nos
éléments LUMEO® est le finissage en
DUROSATIN®, un matériau flexible indéchirable conférant aux luminaires un aspect
vivant et de grande étendue [classe de
protection incendie B1, difficilement inflammable].
Nous réalisons volontiers un système
LUMEO® personnalisé pour votre projet en
fonction de vos exigences, de la hauteur
de la pièce et de la tonalité de lumière
souhaitée.
© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO® -X
Order
Page:
76
Optional: Steel cable suspension
Optional: Stahlseilabhängung
DUROSATIN®
4000 K
[3000K]
Pendant luminaire
Pendelleuchte
IP 20
884
Silver
Silber
954
Surface mounted luminaire
Anbauleuchte
Ø
© durlum GmbH | www.durlum.com
Version
LUMEO®-X | 954 mm [Ø]
Art. No.
LUM-X0900 401-002
Surface
Silver
LED
111 W
Light colour
4000 K [3000 K]
Power supply
230 V / 50 Hz
Light distribution
Wide beam
Ø/H
954 mm / 60 mm
Luminance
2000 cd/m²
Possible drivers
Inclusive
Optional
Steel cable suspension
37
PAREA®
Foto: Peter Bartenbach, Bartenbach LichtLabor
Die leuchtende Wand PAREA® schafft
helle, homogene Lichtflächen, welche die Umgebungsflächen scheinbar
auflösen. Die optische Wirkung ist verblüffend. Bei einer Aufbautiefe von nur 10 cm
vermittelt die Wand eine weitaus größere
räumliche Tiefe.
PAREA® eignet sich besonders für die Simulation von Tageslicht, wobei großflächige,
räumlich strukturierte Reflektoren das Licht
einer „unsichtbaren“ LED-Leuchte in den
Raum lenken. Die integrierte Lichttechnik
kann bei Bedarf an die jeweiligen Anforderungen angepasst und die Oberfläche
der Glasabdeckung auf Wunsch mit einem Digitaldruck versehen werden.
38
The PAREA® illuminated surface wall
creates bright, homogeneously lit
surfaces that seemingly dissolve the room
enclosures. The visual impact is amazing.
At an installation depth of only 10 cm, the
wall provides much larger spatial depth.
PAREA® is ideal for simulating daylight as
its expansive, spatially structured reflectors direct light from an “invisible” LED
light into the room. The integrated lighting technology can be adjusted to meet
any demands and a digital print can be
affixed to the glass cover upon request.
Le mur d’éclairage PAREA® crée des
surfaces lumineuses claires et homogènes qui semblent faire disparaître
les surfaces environnantes. L’effet optique
est stupéfiant. Le mur a une profondeur
de montage de seulement 10 cm, mais
il donne l’impression d’une profondeur
spatiale bien plus grande.
PAREA® convient particulièrement pour simuler la lumière naturelle, des réflecteurs
larges et structurés sur toute la surface
dirigeant la lumière d’une lampe à DEL
«invisible» dans la pièce. Au besoin, la
technique d’éclairage intégrée peut être
adaptée aux exigences individuelles et le
couvercle en verre peut être doté d’une
impression numérique sur demande.
© durlum GmbH | www.durlum.com
PAREA®
Order
Page:
77
Glass or other possibilities
Glas oder anderes Material
Version
PAREA® | Customised
Surface
LED
Light colour
Power supply
Light distribution
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
L xW x H
Possible drivers
© durlum GmbH | www.durlum.com
39
Moderne Arbeitsplätze sind
mobil. Das bezieht sich nicht
nur auf die Kommunikationsmittel,
sondern auch auf den Arbeitsplatz. Sich ändernde Strukturen
und Abläufe verlangen nach flexiblen Möglichkeiten der Arbeitsplatzgestaltung.
Mit unserer RELUME® Leuchte zeigen wir auf den Folgeseiten den
effizientesten LED-Vertreter aus unserem Stehleuchtenprogramm.
40
Modern workplaces are mobile: This does not only refer to
the means of communication, but
also to the workplace. Changing
structures and processes request
flexible possibilities for the design
of workstations.
On the following pages, we present
RELUME®, the most efficient LED
representative from our floor lamp
range.
Les postes de travail modernes sont mobiles. Cela ne
se rapporte pas uniquement aux
moyens de communication, mais
aussi au poste de travail lui-même. La variation permanente des
structures et des processus exige
des possibilités modulables de
conception des postes de travail.
Sur les pages suivantes, nous présentons notre luminaire RELUME®,
le lampadaire à DEL le plus efficace de notre gamme.
© durlum GmbH | www.durlum.com
MOBILE BELEUCHTUNG
MOBILE LIGHTING
ÉCLAIRAGE MOBILE
© durlum GmbH | www.durlum.com
41
RELUME® -LED
Foto: durlum
RELUME® -LED ist eine formal reduzierte Stehleuchte für die zonale Beleuchtung von Arbeitsplätzen, Leseecken
und Besprechungsbereichen.
Das Werfer-Spiegelsystem ist mit Hochleistungs-LED bestückt und besitzt einen
teildurchlässigen Umlenkspiegel. Die zukunftsweisende Energieeffizienz ist durch
optisch präzise Lichtlenkung möglich.
RELUME® -LED ist für den Einsatz an Büroarbeitsplätzen nach EN 12464 geeignet
und verfügt durch den Einsatz der Heatpipe-Technologie über ein optimales
Wärmemanagement.
RELUME® -LED is a technically reduced floor lamp that can be used
to illuminate parts of workstations, reading and meeting areas.
The projection mirror system is equipped
with high performance LEDs and possesses a semi-transparent deflection mirror.
The pioneering energy efficiency is made
possible by an optically precise light direction.
RELUME® -LED is suitable for use at office
workstations according to EN 12464 and
has optimum heat management, due to
the use of heat pipe technology.
RELUME® -LED est un lampadaire réduit à la fonctionnalité pure pour
l’éclairage des zones de travail, des coins
lecture et des salles de conférence.
Le système de projection à miroirs est
équipé de DEL haute puissance et d’un
miroir de déviation semi-transparent. Une
orientation optique précise de la lumière
permet d’atteindre un degré d’efficacité
énergétique innovant.
RELUME®-LED convient pour l’utilisation
dans des bureaux selon EN 12464 et dispose de la technologie «heatpipe» qui garantit une gestion thermique optimale.
Design: Richard Wassmann
Design: Richard Wassmann
Design: Richard Wassmann
42
© durlum GmbH | www.durlum.com
RELUME® -LED
Order
Page:
77
Aluminium glossy | perforated
Aluminium glänzend | perforiert
IP 20
Steel | black powder coated
Stahl | Schwarz pulverbeschichtet
3000K
[4000K]
Aluminium anodised
Aluminium eloxiert
Steel | black powder coated
Stahl | Schwarz pulverbeschichtet
Steel | black powder coated
Stahl | Schwarz pulverbeschichtet
η = 70 %
180°
150°
Asymmetrical beam
Asymmetrisch strahlend
150°
120°
120°
90°
90°
100
60°
60°
300
30°
500
30°
0°
© durlum GmbH | www.durlum.com
Version
RELUME®-LED | Standard
Art. No.
REL-V2.225-301
Surface
Aluminium | Steel
LED
50 W
Light colour
3000 K [4000 K]
Power supply
230 V / 50 Hz
Light distribution
Asymmetrical beam
L xW x H
518 x 300 x 2200 mm
Possible drivers
Inclusive
43
Die Notbeleuchtung wird bei
einer Störung der allgemeinen Beleuchtung rechtzeitig wirksam und kennzeichnet im Notfall
die Rettungswege.
Dass Notwendiges auch dezent
und stilvoll sein kann, zeigt unser
Beispiel auf den folgenden Seiten.
Die LED-Technik ermöglicht in diesem Bereich neue Wege. Falls Sie
Interesse haben, senden wir Ihnen
gerne die ausführlichen Unterlagen zum Fachbereich Notlicht.
44
The emergency luminaires
are activated in good time in
the event of a malfunction of the
general lighting system and identify the rescue routes in case of an
emergency.
Our example on the following pages shows that necessary things
can be discreet and stylish.
LED technology allows new ways in
this area. If you are interested, we
will be glad to provide you with detailed information on the technical
field of emergency lighting.
En cas de panne de l’éclairage général, l’éclairage de secours est allumé immédiatement
et indique les voies d’évacuation
à utiliser en cas d’urgence.
L’exemple sur les pages suivantes
prouve que le nécessaire peut allier discrétion et style.
La technologie DEL permet de réaliser de nouvelles solutions dans ce
domaine. Si vous êtes intéressés,
nous vous ferons volontiers parvenir de plus amples informations relatives à l’éclairage de secours.
© durlum GmbH | www.durlum.com
SICHERHEIT
SAFETY
SÉCURITÉ
© durlum GmbH | www.durlum.com
45
SICUROLUX® -ES
Foto: durlum
SICUROLUX® -ES ist eine Hinweisleuchte für Einbau- und Aufbaumontage in LED-Technologie. Das sehr flache
Gehäuse ermöglicht eine Montage bei
geringen Platzverhältnissen. Durch das
universal einsetzbare Acrylglas mit entsprechendem Piktogramm ist eine richtungsunabhängige Anordnung möglich.
Trotz der sehr geringen Abmessungen
entspricht diese Hinweisleuchte den heute gültigen Normen [EN 1838, VKF].
Die Leuchte eignet sich hervorragend für
den Einsatz in moderner, minimalistischer
Architektur.
46
SICUROLUX® -ES is an LED signal light
for flush mounting and surface
mounting. The very flat casing makes
mounting possible even in constricted
spaces. A direction-independent configuration is possible due to the universally
applicable acrylic glass with suitable pictogram.
Despite the very small dimensions, this
signal light meets current standards
[EN 1838, VKF].
The light is highly suitable for use in modern, minimalist architecture.
SICUROLUX® -ES est un luminaire de
signalisation à DEL pour montage
encastré ou en saillie. Le boîtier très plat
peut être monté même si l’espace disponible est très réduit. Le verre acrylique universellement utilisable et équipé du pictogramme respectif, permet un montage
indépendant de la direction.
Malgré ses dimensions très réduites, ce
luminaire de signalisation correspond
aux normes actuelle-ment en vigueur
[EN 1838, VKF].
Ce luminaire convient parfaitement à
une utilisation dans une architecture moderne et minimaliste.
© durlum GmbH | www.durlum.com
SICUROLUX® -ES
Order
Page:
77
Flush mounting
Unterputz
Galvanised metal, white
Zinkor, weiß
Acrylic glass
Acrylglas
Ceiling
Decke
313
290
Galvanised metal, white
Zinkor, weiß
Acrylic glass
Acrylglas
Wall
Wand
313
280
Galvanised metal, white
Zinkor, weiß
Acrylic glass
Acrylglas
NL-45.0035-E
[Typ S11-E]
NL-45.0055-E
[Typ S12-E]
NL-45.0095-E
[Typ S14-E]
Version
SICUROLUX®-ES | Flush mounting
SICUROLUX®-ES | Ceiling
SICUROLUX®-ES | Wall
Art. No.
NL-34.4632-3
NL-34.4612-3
NL-34.4642-3
Frame
Galvanised metal white
Galvanised metal white
Galvanised metal white
Glass
Acrylic glass transparent
Acrylic glass transparent
Acrylic glass transparent
LED
12 x 0,5 W LED incl.
12 x 0,5 W LED incl.
12 x 0,5 W LED inclus
Power supply
230 V / 50 Hz
230 V / 50 Hz
230 V / 50 Hz
Power consumption
D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA*
D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA*
D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA*
L xW x H
Glass: 310 x 20 x 160 mm
Glass: 310 x 20 x 160 mm
Glass: 310 x 20 x 160 mm
Mode
B+D 3h
B+D 3h
B+D 3h
Test equipment
With self-test
With self-test
With self-test
Protection
IP 20
IP 20
IP 20
* D = Permanent operation [mains/emergency] | B = Standby operation [emergency only] | N = Mains operation [without emergency light unit]
D = Dauerschaltung [Netz/Not] | B = Bereitschaftsschaltung [nur Not] | N = Netzbetrieb [ohne Notlichtelement]
© durlum GmbH | www.durlum.com
47
48
© durlum GmbH | www.durlum.com
REFERENZEN
REFERENCES
RÉFÉRENCES
© durlum GmbH | www.durlum.com
49
50
© durlum GmbH | www.durlum.com
Citytunnel Malmö | Illuminated surface | Foto: Felix Gerlach
© durlum GmbH | www.durlum.com
51
52
© durlum GmbH | www.durlum.com
BASF Feierabendhaus, Ludwigshafen | PUNTEO®-N | Foto: durlum | Page 14/15
© durlum GmbH | www.durlum.com
53
54
© durlum GmbH | www.durlum.com
Ernst August Galerie, Hannover | Facade lighting | Foto: Claudio Calderaro
© durlum GmbH | www.durlum.com
55
56
© durlum GmbH | www.durlum.com
Stadtgalerie Schweinfurt | Facade lighting | Foto: ECE
© durlum GmbH | www.durlum.com
57
58
© durlum GmbH | www.durlum.com
West, Innsbruck | PUNTEO®-N | Foto: Peter Bartenbach | Page 14/15
© durlum GmbH | www.durlum.com
59
60
© durlum GmbH | www.durlum.com
EUROPA-Galerie, Saarbrücken | TANGENTA®-V | Foto: ECE | Page 20/21
© durlum GmbH | www.durlum.com
61
62
© durlum GmbH | www.durlum.com
Rathaus-Galerie, Leverkusen | TANGENTA®-V | Foto: ECE | Page 20/21
© durlum GmbH | www.durlum.com
63
64
© durlum GmbH | www.durlum.com
Metro, Baku | PUNTEO®-J80, TANGENTA®-Q18 | Page 12/13, 22/23
© durlum GmbH | www.durlum.com
65
66
© durlum GmbH | www.durlum.com
City hall, Schopfheim | PUNTEO®-P155 | Left: old lighting | Right: new LED lighting | Foto: Rainer Keser | Page 10/11
© durlum GmbH | www.durlum.com
67
68
© durlum GmbH | www.durlum.com
Potsdamer Platz Arkaden, Berlin | LUMEO®-Q | Foto: durlum
© durlum GmbH | www.durlum.com
69
70
© durlum GmbH | www.durlum.com
INFORMATIONEN
INFORMATION
INFORMATION
© durlum GmbH | www.durlum.com
71
Code
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Output
Ausgang
Puissance de sortie
Dimmable
Dimmbar
Réglable
LxWxH
LxBxH
LxlxH
IP
IP
IP
Safety Class
Schutzklasse
Classe de protection
[Z-1]
LVG 700-006-00-01
100 ...240 V AC
700 mA | 6 W
-
45 x 45 x 26 mm
67
SELV
[Z-2]
LVG 700-018-00-01
100 ...240 V Ac
700 mA | 18 W
-
153 x 67 x 30,5 mm
20
SELV
[Z-3]
LVG 700-018-01-01
200 ...240 V AC
700 mA | 18 W
1-10 V
108 x 53 x 33 mm
20
SELV
[Z-4]
LVG 700-030-02-01
198 ...264 V AC
700 mA | 30 W
DALI
207 x 42 x 31 mm
20
SELV
[Z-5]
LVG 350-003-00-01
100 ...240 V AC
350 mA | 4,2 W
-
37 x 26 x 21 mm
20
SELV
[Z-6]
LVG 350-012-00-03
100 ...240 V AC
350 mA | 12 W
-
235 x 29,5 x 21 mm
20
2
[Z-7]
LVG 000-040-00-01
110 ...240 V AC
350 ...1000 mA
-
156 x 42 x 32 mm
20
SELV
[Z-8]
LVG 000-040-01-01
110 ...240 V AC
350 ...1000 mA
1-10 V
156 x 42 x 32 mm
20
SELV
[Z-9]
LDE 500-060-03-01
48 V DC ±10 %
3 x 500 mA | 60 W
DMX
252 x 44 x 22,5 mm
20
SELV
[Z-10]
LVG 048-060-00-01
90 ...295 V AC
48 V DC | 60 W
-
195,6 x 61,5 x 38,8 mm
67
SELV
[Z-11]
LVG 048-030-00-01
90 ...264 V AC
48 V DC | 30 W
-
160 x 46 x 30 mm
20
SELV
[Z-12]
LVG 010-012-00-01
230 … 240 V AC
10 V DC | 12 W
-
109 x 50 x 35 mm
20
2
[Z-13]
LVG 010-050-00-01
220 ...240 V AC
10 V DC | 50 W
-
220 x 47 x 40 mm
20
SELV
[Z-14]
LVG 024-020-00-02
220 ...240 V AC
24 V DC | 20 W
-
109 x 50 x 35 mm
20
SELV
[Z-15]
LVG 024-025-05-01
198 ...254 V AC
24 V DC | 25 W
DALI
167 x 42 x 31 mm
20
SELV
[Z-16]
LVG 024-075-08-01
220 ...240 V AC
24 V DC | 75 W
DALI
220 x 47 x 44 mm
20
SELV
[Z-17]
LVG 048-150-00-01
90 ...295 V AC
48 V DC | 150 W
-
222,2 x 68 x 38,8 mm
65
SELV
[Z-18]
LVG 048-240-00-01
90 ...264 V AC
48 V DC | 240 W
-
244,2 x 68 x 38,8 mm
65
SELV
72
© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNKT | POINT | POINT
PUNTEO® -H | PUNTEO® -T
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number**
Artikelnummer**
Numéro d’article**
Stainless steel
Edelstahl
Acier inoxydable
8 x 3W
3000 K
48 V DC
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
220 mm / 150 mm
IP 67
Z-10, Z-11
PUN H220-024 E3-01
Stainless steel
Edelstahl
Acier inoxydable
8 x 3W
4000 K
48 V DC
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
220 mm / 150 mm
IP 67
Z-10, Z-11
PUN H220-024 E4-01
Stainless steel
Edelstahl
Acier inoxydable
8 x 3W
3000 K
48 V DC
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
220 mm / 150 mm
IP 67
Z-10, Z-11
PUN T220-024 N3-01
Stainless steel
Edelstahl
Acier inoxydable
8 x 3W
4000 K
48 V DC
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
220 mm / 150 mm
IP 67
Z-10, Z-11
PUN T220-024 N4-01
PUNTEO®-H
PUNTEO®-T
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
** Order separately: Installation housing | Separat bestellen: Einbaugehäuse | Commander séparément: Boîtier à monter
PUNTEO® -J80 | PUNTEO® -JA80
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Chrome
Chrom
Chrome
13 W
3000 K
700 mA
2 x 20°
80 mm / 90 mm
IP 20
Z-2, Z-3
PUN J080-013 N3-01
Chrome
Chrom
Chrome
13 W
4000 K
700 mA
2 x 20°
80 mm / 90 mm
IP 20
Z-2, Z-3
PUN J080-013 N4-01
Chrome / Alu./
Alu. anodised
Chrom / Alu./
Alu. eloxiert
Chrome / Alu./
Alu. anodisé
13 W
3000 K
700 mA
2 x 20°
80 mm / 170 mm
IP 20
Z-2, Z-3
PUN JA80-013 N3-01
Chrome / Alu./
Alu. anodised
Chrom / Alu./
Alu. eloxiert
Chrome / Alu./
Alu. anodisé
13 W
4000 K
700 mA
2 x 20°
80 mm / 170 mm
IP 20
Z-2, Z-3
PUN JA80-013 N4-01
PUNTEO®-J80
PUNTEO®-JA80
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
PUNTEO® -N
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
RAL 9010
1 x 5 x 1,6 W
3000 K
–
2 x 30°
275 x 79 x 50 mm
IP 20
Z-9** & Z-10
PUN N275-005 W3-01***
RAL 9010
1 x 5 x 1,6 W
4000 K
–
2 x 30°
275 x 79 x 50 mm
IP 20
Z-9** & Z-10
PUN N275-005 W4-01***
RAL 9010
2 x 5 x 1,6 W
3000 K
–
2 x 30°
275 x 125 x 50 mm
IP 20
Z-9** & Z-10
PUN N275-010 W3-01***
1 x 5 LED
2 x 5 LED
RAL 9010
2 x 5 x 1,6 W
4000 K
–
2 x 30°
275 x 125 x 50 mm
IP 20
Z-9** & Z-10
PUN N275-010 W4-01***
RAL 9010
5 x 5 x 1,6 W
3000 K
–
2 x 30°
275 x 275 x 50 mm
IP 20
Z-10
PUN N275-025 W3-01
RAL 9010
5 x 5 x 1,6 W
4000 K
–
2 x 30°
275 x 275 x 50 mm
IP 20
Z-10
PUN N275-025 W4-01
5 x 5 LED
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
** One controller [Z-9] can supply several modules. | Ein Controller [Z-9] kann mehrere Module versorgen. | Un contrôleur [Z-9] peut alimenter plusieurs modules.
*** Special cables are needed. | Es werden spezielle Kabel benötigt. | Des câbles spéciaux sont requis.
© durlum GmbH | www.durlum.com
73
PUNTEO® -P35
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver**
LED Treiber**
DEL driver**
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Alu. anodised
Alu. eloxiert
Alu. anodisé
1 x 3W
3000 K
700 mA*
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
35 mm / 31 mm
IP 65
Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 N3-01
Alu. anodised
Alu. eloxiert
Alu. anodisé
1 x 3W
4000 K
700 mA*
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
35 mm / 31 mm
IP 65
Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 N4-01
Alu. anodised
Alu. eloxiert
Alu. anodisé
1 x 3W
3000 K
700 mA*
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
35 mm / 31 mm
IP 65
Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 W3-01
Alu. anodised
Alu. eloxiert
Alu. anodisé
1 x 3W
4000 K
700 mA*
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
35 mm / 31 mm
IP 65
Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 W4-01
Alu. anodised
Alu. eloxiert
Alu. anodisé
1 x 3W
3000 K
700 mA*
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
35 mm / 31 mm
IP 65
Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 E3-01
Alu. anodised
Alu. eloxiert
Alu. anodisé
1 x 3W
4000 K
700 mA*
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
35 mm / 31 mm
IP 65
Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 E4-01
* 350 mA, 1 W: Z-5, Z-6
** See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
PUNTEO® -P130
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
RAL 9006
18 W
3000 K
1000 mA
2 x 25°
130 mm / 100 mm
IP 20
Z-7, Z-8
PUN P130-018 W3-01
RAL 9006
18 W
4000 K
1000 mA
2 x 25°
130 mm / 100 mm
IP 20
Z-7, Z-8
PUN P130-018 W4-01
Standard
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
PUNTEO® -P155
Light: unicolour
Licht: einfarbig
Lumière: unicolore
Light: multicolour
Licht: mehrfarbig
Lumière: multicolore
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Alu.silky lustre
Alu. Seidenglanz
Alu. satiné
2 x 18 W
3000 K
700 mA
2 x 35°
155 mm / 120 mm
IP 20
2 x Z-2,
2 x Z-7,
2 x Z-8
PUN P155-036 W3-01
Alu.silky lustre
Alu. Seidenglanz
Alu. satiné
2 x 18 W
4000 K
700 mA
2 x 35°
155 mm / 120 mm
IP 20
2 x Z-2,
2 x Z-7,
2 x Z-8
PUN P155-036 W4-01
Alu.silky lustre
Alu. Seidenglanz
Alu. satiné
2 x 18 W
3000 K / 5000 K
700 mA
2 x 35°
155 mm / 120 mm
IP 20
2 x Z-2,
2 x Z-7,
2 x Z-8
PUN P155-036 W0-01
Alu.silky lustre
Alu. Seidenglanz
Alu. satiné
2 x 18 W
2700 K / 4000 K
700 mA
2 x 35°
155 mm / 120 mm
IP 20
2 x Z-2,
2 x Z-7,
2 x Z-8
PUN P155-036 W0-03
Alu.silky lustre
Alu. Seidenglanz
Alu. satiné
2 x 18 W
3000 K / 4000 K
700 mA
2 x 35°
155 mm / 120 mm
IP 20
2 x Z-2,
2 x Z-7,
2 x Z-8
PUN P155-036 W0-02
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
LINIE | LINE | LIGNE
OMEGA® -82
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Aluminium
28 W/m
3300 K
24 V DC
Asym. beam
Asym. strahlend
Faisceau asym.
1000 x 82 x 62 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
OM82-1000-28 A33-01
Aluminium
28 W/m
4000 K
24 V DC
Asym. beam
Asym. strahlend
Faisceau asym.
1000 x 82 x 62 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
OM82-1000-28 A40-01
Standard
Customised
Kundenspezifisch
Personnalisé
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
Sur demande du client
–
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
74
© durlum GmbH | www.durlum.com
TANGENTA® -Q18
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number**
Artikelnummer**
Numéro d’article**
Aluminium
15 W/m
3300 K
24 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
500 x 17,5 x 12 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
TAN Q018-015 W3-01
Aluminium
15 W/m
3300 K
24 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
700 x 17,5 x 12 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
TAN Q018-015 W3-02
Aluminium
15 W/m
3300 K
24 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1000 x 17,5 x 12 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
TAN Q018-015 W3-03
Aluminium
15 W/m
4000 K
24 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
500 x 17,5 x 12 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
TAN Q018-015 W4-01
Aluminium
15 W/m
4000 K
24 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
700 x 17,5 x 12 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
TAN Q018-015 W4-02
Aluminium
15 W/m
4000 K
24 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1000 x 17,5 x 12 mm
IP 20
Z-14, Z-15, Z-16
TAN Q018-015 W4-03
Standard
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
** Order separately: Acrylic cover | Separat bestellen: Acrylabdeckung | Commander séparément: Diffuseur en acrylique
TANGENTA® -V
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Aluminium
3 W/m
3000 K
10 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
2400 x 20 x 15 mm
IP 20
Z-12, Z-13
TAN V100-003 K3-01
Aluminium
3 W/m
4000 K
10 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
2400 x 20 x 15 mm
IP 20
Z-12, Z-13
TAN V100-003 K4-01
Aluminium
5 W/m
RGB
10 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
2400 x 20 x 15 mm
IP 20
Z-12, Z-13
TAN V100-005 K0-01
Aluminium
5 W/m
R, G, B
10 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
2400 x 20 x 15 mm
IP 20
Z-12, Z-13
Customised
Kundenspezifisch
Personnalisé
Light: unicolour
Licht: einfarbig
Lumière: unicolore
Light: multicolour
Licht: mehrfarbig
Lumière: multicolore
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
TANGENTA® -Y
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L x W x H*
L x B x H*
L x l x H*
Protection
Schutzart
Protection
LED driver**
LED Treiber**
DEL driver**
Article number***
Artikelnummer***
Numéro d’article***
RAL 7004
60 W/m
3300 K
48 V DC
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 N3-01
RAL 7004
60 W/m
4000 K
48 V DC
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 N4-01
RAL 7004
60 W/m
3000 K / 5000 K
48 V DC
Narrow beam
Eng strahlend
Faisceau étroit
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 N0-01
RAL 7004
60 W/m
3300 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 W3-01
RAL 7004
60 W/m
4000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 W4-01
RAL 7004
60 W/m
3000 K / 5000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 W0-01
RAL 7004
60 W/m
3300 K
48 V DC
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 E3-01
RAL 7004
60 W/m
4000 K
48 V DC
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 E4-01
RAL 7004
60 W/m
3000 K / 5000 K
48 V DC
Elliptical beam
Elliptisch strahlend
Faisceau elliptique
1030 x 76 x 76 mm
IP 54
Z-10, Z-17, Z-18
TAN Y076-060 E0-01
* Other lengths: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm | Andere Längen: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm | Autres longueurs: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm
** See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
*** Order separately: Wall bracket | Separat bestellen: Wandhalterung | Commander séparément: Support mural
© durlum GmbH | www.durlum.com
75
FLÄCHE | PLANE | PLAN
LUMEO® -O
Standard
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver
LED Treiber
DEL driver
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
White matt
Weiß matt
Blanc mat
High Power
4000 K
230 V AC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
2400 x 550 x 108 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-O2400-401 002
Customised
Kundenspezifisch
Personnalisé
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
Sur demande du client
–
LUMEO® -R | Pendelleuchte, Pendant luminaire, Luminaire suspension | Anbauleuchte, Surface mounted luminaire, Luminaire applique
600 mm
[Ø]
900 mm
[Ø]
1200 mm
[Ø]
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver*
LED Treiber*
DEL driver*
Article number**
Artikelnummer**
Numéro d’article**
Silver
Silber
Argenté
57 W
4000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
593 mm / 60 mm
IP 20
Z-17, Z-18
LUM-R0600 401-002
Silver
Silber
Argenté
57 W
3000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
593 mm / 60 mm
IP 20
Z-17, Z-18
LUM-R0600 301-002
Silver
Silber
Argenté
111 W
4000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
893 mm / 60 mm
IP 20
Z-17, Z-18
LUM-R0900 401-002
Silver
Silber
Argenté
111 W
3000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
893 mm / 60 mm
IP 20
Z-17, Z-18
LUM-R0900 301-002
Silver
Silber
Argenté
189 W
4000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1193 mm / 60 mm
IP 20
Z-17, Z-18
LUM-R1200 401-002
Silver
Silber
Argenté
189W
3000 K
48 V DC
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1193 mm / 60 mm
IP 20
Z-17, Z-18
LUM-R1200 301-002
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
** Order separately: Steel cable suspension | Separat bestellen: Stahlseilabhängung | Commander séparément: Suspension par câble en acier
LUMEO® -R | Einbauleuchte, Recessed luminaire, Luminaire encastré
600 mm
[Ø]
900 mm
[Ø]
1200 mm
[Ø]
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver
LED Treiber
DEL driver
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
White matt
Weiß matt
Blanc mat
57 W
4000 K
230V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
615 mm / 82 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-R0600 401-001
White matt
Weiß matt
Blanc mat
57 W
3000 K
230V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
615 mm / 82 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-R0600 301-001
White matt
Weiß matt
Blanc mat
111 W
4000 K
230V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
915 mm / 140 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-R0900 401-001
White matt
Weiß matt
Blanc mat
111 W
3000 K
230V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
915 mm / 140 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-R0900 301-001
White matt
Weiß matt
Blanc mat
189 W
4000 K
230V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1215 mm / 200 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-R1200 401-001
White matt
Weiß matt
Blanc mat
189 W
3000 K
230V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
1215 mm / 200 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-R1200 301-001
LUMEO® -X | Pendelleuchte, Pendant luminaire, Luminaire suspension | Anbauleuchte, Surface mounted luminaire, Luminaire applique
954 mm
[Ø]
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
Ø/H
Ø/H
Ø/H
Protection
Schutzart
Protection
LED driver
LED Treiber
DEL driver
Article number*
Artikelnummer*
Numéro d’article*
Silver
Silber
Argenté
111 W
4000 K
230 V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
954 mm / 60 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-X0900 401-002
Silver
Silber
Argenté
111 W
3000 K
230 V / 50 Hz
Wide beam
Breit strahlend
Faisceau large
954 mm / 60 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
LUM-X0900 301-002
* Order separately: Steel cable suspension | Separat bestellen: Stahlseilabhängung | Commander séparément: Suspension par câble en acier
76
© durlum GmbH | www.durlum.com
PAREA®
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Customised
Kundenspezifisch
Personnalisé
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver
LED Treiber
DEL driver
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
Sur demande du client
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
–
MOBILE BELEUCHTUNG | MOBILE LIGHTING | ÉCLAIRAGE MOBILE
RELUME® -LED
Surface
Oberfläche
Surface
LED
LED
DEL
Light colour
Lichtfarbe
Tonalité de lumière
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Light distribution
Lichtverteilung
Diffusion de lumière
L xW x H
LxBxH
LxlxH
Protection
Schutzart
Protection
LED driver
LED Treiber
DEL driver
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Aluminium / Steel
Aluminium / Stahl
Aluminium / Acier
50 W
3000 K
230 V / 50 Hz
Asym. beam
Asym. strahlend
Faisceau asym.
518 x 300 x 2200 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
REL-V2.225-301
Aluminium / Steel
Aluminium / Stahl
Aluminium / Acier
50 W
4000 K
230 V / 50 Hz
Asym. beam
Asym. strahlend
Faisceau asym.
518 x 300 x 2200 mm
IP 20
Inclusive
Inklusive
Inclus
REL-V2.225-401
Standard
SICHERHEIT | SAFETY | SÉCURITÉ
SICUROLUX® -ES
Flush mounting
Einbau
Encastrement
Ceiling
Decke
Plafond
Wall
Wand
Mur
Frame
Halter
Support
Glass
Glas
Verre
LED
LED
DEL
Power supply
Stromversorgung
Alimentation
Power consumption
Leistungsaufnahme
Puissance absorbée
Mode*
Betrieb*
Mode*
Test equipment
Test-Ausrüstung
Dispositif de test
Protection
Schutzart
Protection
Article number
Artikelnummer
Numéro d’article
Galv. metal white
Zinkor weiß
Zincor, blanc
Acrylic glass transparent
Transparentes Acrylglas
Verre acrylique transparent
12 x 0,5 W
230 V / 50 Hz
D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA
B+D 3h
Self-test
Selbsttest
Auto-test
IP 20
NL-34.4632-3
Galv. metal white
Zinkor weiß
Zincor, blanc
Acrylic glass transparent
Transparentes Acrylglas
Verre acrylique transparent
12 x 0,5 W
230 V / 50 Hz
D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA
N
–
IP 20
NL-34.4637
Galv. metal white
Zinkor weiß
Zincor, blanc
Acrylic glass transparent
Transparentes Acrylglas
Verre acrylique transparent
12 x 0,5 W
230 V / 50 Hz
D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA
B+D 3h
Self-test
Selbsttest
Auto-test
IP 20
NL-34.4612-3
Galv. metal white
Zinkor weiß
Zincor, blanc
Acrylic glass transparent
Transparentes Acrylglas
Verre acrylique transparent
12 x 0,5 W
230 V / 50 Hz
D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA
N
–
IP 20
NL-34.4617
Galv. metal white
Zinkor weiß
Zincor, blanc
Acrylic glass transparent
Transparentes Acrylglas
Verre acrylique transparent
12 x 0,5 W
230 V / 50 Hz
D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA
B+D 3h
Self-test
Selbsttest
Auto-test
IP 20
NL-34.4642-3
Galv. metal white
Zinkor weiß
Zincor, blanc
Acrylic glass transparent
Transparentes Acrylglas
Verre acrylique transparent
12 x 0,5 W
230 V / 50 Hz
D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA
N
–
IP 20
NL-34.4647
* D = Permanent operation [mains/emergency] | B = Standby operation [emergency only] | N = Mains operation [without emergency light unit]
D = Dauerschaltung [Netz/Not] | B = Bereitschaftsschaltung [nur Not] | N = Netzbetrieb [ohne Notlichtelement]
D = Mode permanent [secteur/secours] | B = Mode de secours [secours uniquement] | N = Secteur [sans élément de secours]
© durlum GmbH | www.durlum.com
77
78
© durlum GmbH | www.durlum.com
DECKE LICHT RAUM
CEILING LIGHTING AMBIANCE
PLAFOND LUMIÈRE AMBIANCE
Neben richtiger Beleuchtung
sind Funktionalitäten wie optimale Akustik oder Klimatisierung
heute selbstverständliche Bestandteile moderner Architektur. Das
Raumempfinden spielt eine maßgebende Rolle in Bezug auf die
Nutzung desselben. Mit unseren
Produkten möchten wir Funktionen
und Anforderungen optimal und
geschmackvoll in Räume integrieren und bestmögliche Ergebnisse
erzielen.
© durlum GmbH | www.durlum.com
Besides correct illumination,
functionalities such as optimum acoustics or air-conditioning
are today taken for granted as
components of modern architecture. The room feeling plays an
important role in room usage. With
our products, we want to integrate
functions and requirements optimally and tastefully into rooms and
achieve optimum results.
Outre un parfait éclairage,
les fonctionnalités telles que
l’acoustique ou la climatisation
optimales sont d’importants composants dans l’architecture moderne. L’atmosphère dans le local
joue un rôle déterminant pour son
utilisation. Avec nos produits, nous
désirons intégrer la fonctionnalité
et les exigences de manière optimale et avec goût dans les locaux
afin d’obtenir le meilleur résultat
possible.
79
Alle Maße in mm. Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben uns vorbehalten.
All measurements in mm. We reserve the
right to make alternations in dimensions or
design.
Toutes les dimensions sont données en
mm. Sous réserve de changements des
dimensions ou de la construction.
Published by:
durlum GmbH
An der Wiese 5
79650 Schopfheim, Germany
© 2012 durlum GmbH
Konzept & Design: Kraussprojects
80
© durlum GmbH | www.durlum.com
Geschlossene Metalldecken | Closed metal ceilings | Plafonds métalliques fermés
Offene Metalldecken | Open metal ceilings | Plafonds métalliques ouverts
Funktionsdecken | Functional ceilings | Plafonds fonctionnels
Akustische Sonderlösungen | Acoustics | Solutions spéciales pour améliorer l’acoustique
Deckensegel | Raft ceilings | Voiles de plafond
Objektbeleuchtung | Project lighting | Éclairage des objets
Innen- und Außenleuchten | Interior and exterior lighting | Luminaires pour l’intérieur et l’extérieur
Lichtmanagement | Lighting management | Gestion de lumière
Tageslichtrohre | Daylight tubes | Systèmes de lumière du jour
Umlenksysteme | Redirection systems | Luminaires à réflexion
Abschattsysteme | Shading systems | Systèmes d’ombrage
E D
L
CEILING LIGHTING AMBIENCE
PLAFOND LUMIERE AMBIANCE
T +49 (0) 76 22 | 39 05-0
F +49 (0) 76 22 | 39 05-42
E [email protected]
I
www.durlum.com
LED | 02.12 | 4000
durlum GmbH | An der Wiese 5 | D-79650 Schopfheim

Documentos relacionados