Metz Métropole Développement

Transcrição

Metz Métropole Développement
Metz - Paris 82 min
Bruxelles - Metz 2h45
Metz - luxembourg 40 min
E
L
O
P
O
R
T
É
M
Z
T
E
M
INVESTISSEZ DANS UN TERRITOIRE D’OPPORTUNITÉS
INVEST IN A LAND OF OPPORTUNITY / INVESTIEREN SIE IN EINER REGION VOLLER POTENZIAL
E
TERRITOIRE D’EXCEPTION
© Metz Métropole / ATTICA - Aurel(s)tudio
L
O
P
O
R
T
É
M
METZ
© TVK / Metz Métropole
Simulation 3D de circulation du METTIS
BELGIQUE
LUXEMBOURG
Dir. BRUXELLES
Arlon
Vue 3D du Parc du Technopôle
Située au cœur du territoire des trois frontières (Allemagne,
Belgique et Luxembourg) et au carrefour de deux axes
autoroutiers majeurs : l’A4 et l’A31, la capitale lorraine relie
Paris en 82’ en TGV. Cette situation privilégiée est renforcée
par la proximité d’aéroports (régionaux, internationaux) et
de ports multimodaux.
Dir. PARIS
Verdun
A4
Châlons-en-Champagne
Saint-Dizier
TGV
Bar-le-Duc
Le rayonnement international de Metz Métropole est
conforté par l’attractivité du Centre Pompidou-Metz.
“
METZ MÉTROPOLE
Nancy
A31
Culture, tourisme, innovation et commerce,
le territoire offre les conditions idéales pour
développer vos projets.
Trèves
Luxembourg ALLEMAGNE
Manheim
Thionville Dir. FRANCFORT
Sarrebruck
Épinal
En 2009, Metz a été citée comme l’une des
44 destinations mondiales incontournables
par le New York Times.
Strasbourg
Dir. BÂLE
”
METZ MÉTROPOLE A PLACE TO
MAKE A DIFFERENCE
The capital of Lorraine is in the heart of an
area bordering three countries (Germany, Belgium and Luxembourg), at the crossroads of
two major motorways, (A4 and A31), and can
be reached from Paris by TGV in 82 minutes.
It’s close to regional and international airports and multimodal transport hubs.
Metz Métropole’s international reputation is
strengthened by the popularity of the Centre
Pompidou-Metz.
In 2009, Metz was cited by the New York Times
as one of the 44 places to go in the world.
METZ MÉTROPOLE EIN STANDORT,
DER VIEL ZU BIETEN HAT
Die Hauptstadt Lothringens liegt inmitten
des Dreiländerecks Deutschland-BelgienLuxemburg am Schnittpunkt zweier wichtiger
Autobahnachsen (A4 und A31). Und mit dem
TGV sind es nur 82 Minuten bis Paris. Nähe zu
Flughäfen (regional, international) und multimodalen Häfen.
Die internationale Ausstrahlung von Metz
Métropole wird durch die Attraktivität des
Centre Pompidou-Metz weiter gestärkt.
2009 wurde Metz in der New York Times
als eines der 44 wichtigsten weltweiten
Reiseziele genannt.
A4
LUXEMBOURG
THIONVILLE
SAINT-PRIVAT
-LA-MONTAGNE
PARIS
LA MAXE
SAULNY
AMANVILLERS
CHIEULLES
WOIPPY
VANY
STRASBOURG
SARREBRUCK
LA MAXE
LORRY-LÈS-METZ
VERNÉVILLE
A
PLAPPEVILLE
CHÂTEL-SAINT-GERMAIN
LE BAN-SAINT
-MARTIN
LESSY
SAINT-JULIENLÈS-METZ
METZ DEUX FONTAINES
ROZÉRIEULLES
GRAVELOTTE
SAINTE
-RUFFINE
MOULINS
JUSSY
-LÈS-METZ
NOISSEVILLE
A4
VANTOUX
31
Boulevard de TRÈVES
METZ
METZ
SEBASTOPOL
CENTRE VILLE
SCY
-CHAZELLES
NOUILLY
MÈY
LONGEVILLE
-LÈS-METZ
METZ ACTIPÔLE
ZONE COMMERCIALE
METZ TECHNOPÔLE
QUARTIER DE
L’AMPHITHEATRE
METZ TECHNOPÔLE
MONTIGNY-LÈS-METZ
ARS-LAQUENEXY
VAUX
PARC DU TECHNOPÔLE
ACTISUD
MERCY
LAQUENEXY
BA 128
ARS-SUR-MOSELLE
D
95
os
le
el
5
MARLY
RN
MARLY
BELLE FONTAINE
M
43
1
POUILLY
AUGNY
Vocation des zones
CUVRY
AEROPORT
METZ-NANCY-LORRAINE
Tertiaire
Parc technologique
Artisanat
FÉY
Industrie et services
COIN-LÈS-CUVRY
0
1
2 Km
POURNOY-LA-CHÉTIVE
A3
1
COIN-SUR-SEILLE
cartographie AGURAM
janvier 2012
Commerce
Logistique
En projet
MARIEULLES
-VEZON
NANCY
LYON
NEW BUSINESS PARKS
METZ MÉTROPOLE INVESTIT
DANS DE NOUVELLES ZONES
D’ACTIVITÉS
Le Pôle « Santé-Innovation » de Mercy : autour de l’Hôpital de Mercy, un site de 43 ha dédié aux entreprises, aux
laboratoires de recherche pour développer une dynamique
de cluster dans le domaine des équipements médicaux et de
l’appareillage pour le handicap.
Le Parc du Technopôle : 117 ha pour l’implantation
d’activités tertiaires, d’industries légères, de services, de
logements et de commerces de proximité. L’Institut de
Recherche Technologique Matériaux, Métallurgie et Procédés
"IRT M2P" développe l’innovation technologique au cœur de
ce projet urbain.
Le Quartier de l’Amphithéâtre : 38 ha autour du Centre
Pompidou-Metz, centre d’art contemporain de renommée
internationale, pour accueillir en centre ville des activités
tertiaires, des commerces, des logements et le futur Centre
des Congrès.
The Health-Innovation Centre of Excellence in Mercy: this 43-hectare site around the hospital in Mercy is attracting a cluster of specialists in the fields of medical equipment and aids for the disabled.
The Science and Technology Park «Parc du Technopôle»: 117 hectares for use by the tertiary sector, light industries, services, housing
and convenience shops. At the heart of this urban initiative, the
«IRT M2P» [Technology Research Institute (Materials, Metallurgy and
Processes)] is pursuing technological innovation.
The Amphitheatre District: 38 hectares around the Centre PompidouMetz Museum of Contemporary Art will accommodate tertiary
sector activities, shops, housing, and the future Centre des Congrès
conference venue.
NEUE GEWERBEFLÄCHEN
Der Gewerbepark „Medizin und Innovation“ Mercy: Um das Hôpital
de Mercy herum wurde eine Fläche von 43 ha ausgewiesen, um einen
Cluster mit dem Schwerpunkt Medizintechnik und Behindertenhilfen
zu entwickeln.
Der Technologie-Park „Parc du Technopôle“: 117 ha Bauflächestehen
hier für Dienstleistungsunternehmen, Leichindustrie, Wohnraum und
Geschäfte zur Verfügung. Das Forschungsinstitut für Werkstoffe,
Metallurgie und Verfahrenstechnik „IRT M2P“ entwickelt inmitten
dieses urbanen Gebiets technische Innovationen.
Das „Quartier de l’Amphithéâtre“: 38 ha ganz in der Nähe des
Centre Pompidou-Metz, Museum für moderne Kunst, für Dienstleistungen, Handel, Wohnungen und das künftige Kongresszentrum.
L
O
P
O
R
T
É
M
METZ
L’INNOVATION
C
E
ATÉGIQ
R
T
S
É
T
I
R
O
I
R
OMME P
Robot Aldebaran © Supelec Metz / Metz Métropole Développement
En faisant de l’innovation le moteur essentiel
de son développement économique, l’agglomération organise et anime de nouvelles
synergies, de nouvelles rencontres entre chercheurs et industriels, entre universitaires et
chefs d’entreprises, entre entreprises d’un
même secteur, participant ainsi à la genèse
d’une attractivité et d’une compétitivité
inédites dans l’histoire de son territoire.
Nao - Supelec Metz
Metz Métropole soutient le transfert d’innovations technologiques, organisationnelles et
environnementales pour :
UE
METZ MÉTROPOLE, INNOVATION ALS STRATEGISCHE
PRIORITÄT
Für den Stadtverband ist Innovation die Antriebskraft für die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung: Er schafft dabei neue Synergien und trägt so dazu bei, die Attraktivität und Wettbewerbsfähigkeit der Region nachhaltig zu steigern.
Metz Métropole unterstützt den Transfer von technischen, organisatorischen und ökologischen Innovationen und möchte so zum
wichtigsten europäischen Zentrum für Werkstofftechnik werden, die
Verankerung der Region im Umwelttechnologie-Sektor fördern, einen
Cluster „Selbstständigkeit und Behinderung“ schaffen, die multimodale und urbane Logistik fördern sowie die Landwirtschaft im Umland
unterstützen.
sdevenir la capitale européenne des matériaux,
sfavoriser l’ancrage du territoire dans le secteur des
éco-industries, créer un cluster Autonomie et Handicap,
sdévelopper la logistique multimodale et urbaine dans une
démarche globale et durable,
sdévelopper et valoriser l’agriculture périurbaine.
By making innovation the driving force behind its economic development, the city is harnessing new synergies, helping to make it
competitive and attractive in a way that is unprecedented in the area.
Metz Métropole promotes the sharing of technological, organisational and environmental innovations so as to become the European capital of materials science, to help the area get established
in the eco-industrial sector, to create a cluster for disability and
independent living, to develop multimodal and urban logistics, and
to encourage and promote urban agriculture.
© Metz Métropole Développement
METZ MÉTROPOLE, INNOVATION A KEY STRATEGY
Georgia Tech – Lorraine
UN CAMPUS MATÉRIAUX
Fortement représentées sur le territoire, les activités
liées au travail des matériaux et à la mécanique
constituent une des principales forces du tissu industriel local. Pour les
secteurs du transport, de l’énergie, des télécommunications et du
médical, la recherche et l’innovation dans le domaine des matériaux
sont une clé de la compétitivité industrielle.
Georgia Tech – Lorraine © Metz Métropole Développement
Des matériaux de structure aux matériaux intelligents le territoire
propose un écosystème favorable à la réussite des projets industriels
comme en témoigne la présence du pôle de compétitivité Materalia.
Aux côtés de laboratoires de recherche de pointe (LEM3, LABPS, UMI
GT-CNRS, LMOPS, …), d’un pôle d’enseignement supérieur (Université
de Lorraine, Arts & Métiers ParisTech, Supélec, ENIM, Georgia
Tech-Lorraine), les implantations futures de l’"IRT M2P" (Parc du
Technopôle) et de l’Institut Lafayette (Technopôle) soulignent
l’essor et le dynamisme du territoire pour créer un campus
d’innovation Matériaux.
L’"IRT M2P" (Institut de Recherche Technologique Matériaux,
Métallurgie et Procédés) concentre des compétences multiples avec
plus de 300 chercheurs qui répondent aux enjeux industriels de performance et d’allègement des
matériaux,
d’amélioration
des procédés de fabrication,
de recyclage, d’éco-conception et de maîtrise des installations industrielles
L’Institut Lafayette propose
une plateforme technologique dédiée à la nanofabrication de matériaux
optoélectroniques.
A MATERIALS SCIENCE CAMPUS
Materials Science and engineering activities
are strongly present in the area. Applied
research and innovation in Materials are
key to industrial competitiveness and boost
Transport, Energy, Telecommunication and
medical sectors.
From structural materials to smart materials, the area offers an ecosystem
that favours success for industrial
projects as demonstrated by the presence
of the Materalia competitiveness cluster. Alongside research laboratories
and a higher education centre, the planned arrival of the "IRT M2P"
[Technology Research Institute (Materials, Metallurgy and Processes)]
with its 300 researchers, and of the Lafayette Institute (a technological
platform devoted to nanomanufacturing of optoelectronic materials)
emphasises the rapid growth and dynamism of the area, in creating a campus
for innovation in materials science.
EIN WERKSTOFF-CAMPUS
Werkstofftechnik und Maschienenbau gehören zu den Schwerpunkten der lokalen Industrie. Unterstützt werden diese Unternehmen durch gezielte Forschung
an diversen Ingenieurshochschulen von großem Renommée, die sich auf die
Bereiche Transport, Energie, Telekommunikation und Medizintechnik spezialisiert haben.
Von Strukturwerkstoffen bis hin zu intelligenten Materialien bietet die
Region ein günstiges Umfeld für Industrieprojekte – das belegt nicht zuletzt
die Präsenz des Kompetenzzentrums Materalia. Neben den Forschungslabors
und einem Hochschulzentrum unterstreichen auch die künftigen Standorte
des Forschungsinstituts für Werkstoffe, Metallurgie und Verfahrenstechnik
(300 Wissenschaftler) und des Institut Lafayette (technisches Zentrum für die
Nanofertigung optoelektronischer Werkstoffe) die Dynamik der Region bei der
Schaffung eines Campus für Werkstofftechnologie.
LES ATOUTS DE
METZ MÉTROPOLE
La présence de sociétés comme IKEA, PSA et les dernières
venues Davigel et ACM (filiale de la société italienne ABS),
installées sur l’agglomération, témoigne de l’intérêt de grands
groupes pour Metz Métropole qui ont bien compris tous les
avantages de ce territoire :
CHIFFRES CLÉS
+%9&)'52%3+%..:!(,%.
40 communes
40 municipalities
40 Gemeinden
© Metz Métropole Développement
sUne main-d’œuvre qualifiée,
s Une formation supérieure à
vocation internationale (Université de Lorraine, Arts &
Métiers ParisTech, Supélec,
ENIM, ESITC, ICN Business
School, Georgia Tech-Lorraine,
PSA Peugeot Citroën - Site de Metz
ESAM, IRA),
sUne offre immobilière et foncière disponible à court et moyen
termes à des prix compétitifs,
sUn accès direct aux marchés européens en croissance,
s5Ncadre de vie / culture / loisirs / commerces.
230 000 habitants
(Metz Métropole)
230 000 inhabitants
(Metz Métropole)
230 000 Einwohner
(Metz Métropole)
30 millions de personnes
accessibles dans un rayon
de 200 km
30 million people within
ARADIUSOFKM
30 Millionen Menschen in einem
5MKREISVONKMERREICHBAR
14 570 entreprises
14 570 businesses
14.570 Unternehmen
106 000 emplois salariés
106 000 salaried jobs
106.000 Arbeitsplätze
390 000 m2
de surfaces commerciales
390 000 m2 of commercial
premises
390.000 m2 Gewerbeflächen
8,8 € par mètre carré de
surface réelle, c’est le coût
de la taxe foncière qui fait
de Metz la ville la moins chère
de France pour l’installation
de bureaux d’entreprises
(sources Alma Consulting)
38 millions €
est la valeur ajoutée du
Centre Pompidou-Metz pour
l’économie locale en 2011
MILLIONEUROSBROUGHTINTO
the local economy by the
Centre Pompidou-Metz in 2011
-ILLIONEN%URO7ERTSCHÚPFUNG
durch das Centre Pompidou-Metz
FàRDIELOKALE7IRTSCHAFT
800 000 visiteurs
pour la première année
du Centre Pompidou-Metz
VISITORSTOTHE#ENTRE
Pompidou-Metz during its first year
"ESUCHERIMERSTEN*AHR
des Centre Pompidou-Metz
ADVANTAGES OF METZ MÉTROPOLE
The presence of companies such as IKEA, PSA, Davigel and ACM
(a subsidiary of the Italian company ABS) in the area shows that major
businesses are interested in Metz Métropole:
s!QUALIlEDWORKFORCE
s)NTERNATIONALLYFOCUSEDHIGHEREDUCATION
s!VAILABILITYOFCOMPETITIVELYPRICEDRESIDENTIALANDCOMMERCIAL
PROPERTIES
s$IRECTACCESSTOGROWING%UROPEANMARKETS
s'REATPLACETOLIVE
© Metz Métropole / EXP architects
Mit einer durchschnittlichen
LOKALEN'RUNDSTEUERVON€/m²
ist Metz für Unternehmen, die hier
"àRO&LËSCHEKAUFENWOLLENDIE
PREISGàNSTIGSTE3TADT&RANKREICHS
Property tax and waste collection
TAXESAMOUNTING €/m2 for
OFlCESPACEMAKE-ETZTHEMOST
affordable city in France
DIE VORTEILE DES STADTVERBANDS METZ METROPOLE
Vue 3D du Pôle Santé Innovation de Mercy
Die Präsenz von Unternehmen wie IKEA, PSA, Davigel und ACM (Tochter
der italienischen ABS-Gruppe) im Stadtverband belegt das Interesse
großer Konzerne für Metz Métropole.
s1UALIlZIERTE!RBEITSKRËFTE
s(OCHSCHULENMITINTERNATIONALEM2UF
sGUTES)MMOBILIENUND'RUNDSTàCKSANGEBOTZUGàNSTIGEN0REISEN
sDIREKTER:UGANGZUDENEUROPËISCHEN7ACHSTUMSMËRKTEN
sHOHE,EBENSQUALITËT
Metz Métropole Développement est l’agence de développement
économique créée conjointement par Metz Métropole et la Ville
DE-ETZENAlNDEDÏVELOPPERLETISSUÏCONOMIQUELOCAL
et les grands projets structurants de l’agglomération.
Une équipe de plus de 13 personnes spécialisées :
Innovation, Commerce, Accueil et suivi des entreprises,
Communication et promotion.
Des missions stratégiques au service de l’agglomération :
s!NIMERETDÏVELOPPERLETISSUÏCONOMIQUELOCAL
s0ARTICIPERÌLÏLABORATIONETÌLACONCRÏTISATIONDESSTRATÏGIES
de développement de l’agglomération,
s0ROMOUVOIRLETERRITOIREDE-ETZ-ÏTROPOLE
METZ MÉTROPOLE DÉVELOPPEMENT AN AGENCY
SERVING A DYNAMIC METROPOLIS
the local economic fabric and the major structural projects for the area.
The team of over 13 people is responsible for welcoming and nurturing
businesses, for communication and for promotion.
Its strategic missions:
s/RGANISINGPROMOTINGANDDEVELOPINGTHEDISTRICTANDTHELOCAL
ECONOMICFABRIC
s(ELPINGTOFORMULATEANDFORMALISEDEVELOPMENTSTRATEGIES
METZ MÉTROPOLE DÉVELOPPEMENT EINE AGENTUR
FÜR EINE METROPOLE VOLLER DYNAMIK
$IE7IRTSCHAFTSFÚRDERUNGSAGENTUR-ETZ-ÏTROPOLE$ÏVELOPPEMENTWURDE
VOM3TADTVERBAND-ETZ-ÏTROPOLEUNDDER3TADT-ETZGEGRàNDET
UMDIELOKALE7IRTSCHAFTSSTRUKTURAUSZUBAUENUNDGRO”E)NFRASTRUKTUR
PROJEKTE ZU STEUERN %IN MINDESTENS KÚPlGES 4EAM KàMMERT SICH
UM%MPFANGUND"ETREUUNGVON5NTERNEHMEN+OMMUNIKATIONUND02
Die strategischen Aufgaben:
s"ETREUUNG&ÚRDERUNGUND%NTWICKLUNGDERLOKALEN7IRTSCHAFTSSTRUKTUR
und der Region,
s-ITWIRKUNGANDER+ONZEPTIONUND5MSETZUNGDER%NTWICKLUNGSSTRATEGIEN
¥(/0-ETZ-ÏTROPOLE$ÏVELOPPEMENT
Marché de Noël © Christian Legay / Metz Métropole
3D Boite à Musique © BAM / Rudy Ricciotti
Metz Métropole Développement is the economic development agency
SET UP IN BY -ETZ -ÏTROPOLE AND THE #ITY OF -ETZ TO DEVELOP
UE...
Crédit photo page de couverture / Cover page photo credit / Crédit Foto Titelseite : Centre Pompidou-Metz © Shigeru Ban Architects Europe et
*EANDE'ASTINES!RCHITECTESAVEC0HILIP'UMUCHDJIANPOURLACONCEPTIONDUPROJETLAURÏATDUCONCOURS-ETZ-ÏTROPOLE#ENTRE0OMPIDOU-ETZ
0HOTO2OLAND(ALBE
U N E AG E N C E A
YNAMIQ
D
E
L
O
P
O
R
T
É
M
E
N
’U
U SERVICE D
- 08/12
T
N
E
M
E
P
P
O
L
E
V
É
D
E
L
O
P
O
R
METZ MÉT
Me
tz
Mé
trop
ole
Déve
loppem
ent
4ERRASSECAFÏ0LACE3AINT*ACQUES¥-ETZ-ÏTROPOLE$ÏVELOPPEMENT
tz
©
Contact / Contact / Kontakt :
RUE,AFAYETTE-ETZ&RANCE&RANKREICH
4ÏL
Mail : [email protected]
www.metzmetropoledeveloppement.fr
Metz Métropole Développement est une
agence de développement économique au
service de la Communauté d’Agglomération
de Metz Métropole et de la Ville de Metz.
e
eM
ed
Gar

Documentos relacionados