in the mood

Transcrição

in the mood
in the
mood
in the
mood
Das Ende des Jahres ist der Anfang
der Gemütlichkeit
Stimmungen entdecken und zum leben erwecken – mit der neuen bocaSa HerbSt-/winterkollektion.
diScover and bring to life new moodS - witH tHe
new bocaSa autumn/winter collection.
Im Frühling verlieben wir uns, im Sommer tanken
wir Kraft, im Herbst ziehen wir uns kuschelnd zurück
und im Winter faszinieren uns Schnee und Eis. So oder
so ähnlich rufen die verschiedenen Jahreszeiten unterschiedliche Emotionen, Stimmungen und Launen hervor.
Wir genießen, schwelgen, träumen und leben sie. Die folgenden 13 neuen Wohndecken von bocasa by biederlack
wärmen Sie besonders am Ende des Jahres. In diesem
Sinne: Decken Sie sich ein!
In spring, we fall in love, in summer, we recharge, in
autumn, we snuggle into our corners, and in winter, we
stare in fascination at the snow and ice. The different
seasons evoke these sorts of different emotions, atmospheres and moods. We enjoy them, bask in them, dream
and live them. The following 13 new blankets from bocasa
by biederlack will keep you warm, particularly towards the
end of the year. With this in mind: Stock up!
02/03
lichtspiel des herbstes.
Alle Jahre wieder: Der schattenspendende, tiefgrüne Wald verwandelt sich in alljährlicher Metamorphose.
Blätter schweben lautlos zu Boden, Sonnenlicht blendet
uns durch das dünner werdende Geäst und wir wandern
raschelnd über mit bunten Blättern gepolsterte Wege.
618955 falling leaveS, multicolor
FALLInG LEAvES: Organische Formen in komplementären
Farben – inspiriert von wunderbar warmen Herbstfarben
der FALLInG LEAvES können auch Sie sich vollkommen
fallen lassen.
Autumn's light show.
618993 autumn trail, multicolor
Year after year: The shade-giving, deep green forest
transforms itself during its annual metamorphosis. Leaves silently float to the ground, sunlight blinds us through
the thinning branches, and we wander over paths, the colourful leaves that cover our way rustling beneath our feet.
FALLInG LEAvES: Organic shapes in complementary colours - inspired by FALLInG LEAvES' wonderfully warm
autumn colours, you too can allow yourself to let go.
618962 warm wood, multicolor
Anspruchsvolle
Verarbeitung.
04/05
Mit edler
SamtbandEinfassung.
Auf die gemütlichkeit.
Den Rotwein behutsam geöffnet, das Kaminfeuer
entflammt, sich in den Armen des Liebsten geborgen fühlen – so zeigt sich der Herbst von seiner romantischsten
Seite. Wenn dann Regentropfen von außen leise an die
Scheibe klopfen, hängen Sie einfach das Schild an die Tür:
„Bitte nicht stören.“
619037 blurred gleam, anthracita/feder
BLuRRED GLEAM: Wie Regentropfen am Fenster vom warmen Kerzenschein erleuchtet verlaufen die geometrischrunden Formen der BLuRRED GLEAM entlang der kuscheligen Wohndecke.
to comfort.
The red wine gently opened, the fireplace crackling,
feeling secure in the arms of a loved one - this is how Autumn shows its romantic side. When the raindrops outside
tap lightly on the windowpane, simply hang the sign on the
door: "Do not disturb."
BLuRRED GLEAM: Like raindrops on the window illuminated by candlelight, BLuRRED GLEAM's geometrically
round shapes run along the length of this cosy blanket.
619020 floral romantic, feder/anthracita
06/07
Mit feiner
VeloursbandEinfassung.
kuschelweise gute wünsche.
Dampfender roter Glühwein, weiße Schneekristalle,
grüne Mistelzweige – Weihnachten hat viele festlich-feierliche Farben. Wir sind von ihnen umgeben und verknüpfen sie mit wohlig-warmer Freude. Wenn dann noch das
Glöckchen klingelt, leuchten wirklich alle Kinderaugen.
618924 purple flake, purpur
PuRPLE FLAKE: Inspiriert von Eiskristallen an der Fensterscheibe ist die Wohndecke PuRPLE FLAKE in kräftigtiefes Weihnachtsrot getaucht.
we wish You A cuddlY christmAs.
Steaming, mulled red wine, white snow crystals,
green mistletoe - Christmas has many festive colours. We
are surrounded by them and associate them with a warm
and cosy sense of joy. And when the bell rings, every single
child's eyes light up.
618931 frozen flake, anthracita
PuRPLE FLAKE: Inspired by ice crystals on a windowpane,
the blanket PuRPLE FLAKE is dipped in a deep and powerful Christmas red.
618948 dreamy wHite, rauch/ecru
08/09
der winter geht, die phAntAsie
erwAcht.
Der Startschuss für das jährliche Wettrennen ist ertönt: Wer durchbricht zuerst die winterliche Schneedecke?
Wann kommt das erste Grün ans Tageslicht? noch ganz
zart und fein sind jedoch die Sieger. Aber der Anfang ist
gemacht. Willkommen Frühling.
619051 Spring alley, multicolor
SPRInG ALLEY: nur langsam erstarkt das noch schüchterne Blatt, doch in seine Adern kehrt das Leben schon zurück. Das ist die SPRInG ALLEY.
winter goes, fAntAsY AwAkes.
The starting pistol for the yearly race has been fired:
Who will break through the winter snow cover first? When
will the first green appear? The winners may yet be delicate and fine. But the start has been made. Welcome, Spring.
SPRInG ALLEY: Only very slowly does the still shy leaf gain
strength, but life has already returned to its veins. This is
SPRInG ALLEY.
619013 natural Home, multicolor
Ausgewogene
Materialkombination
10/11
Touched by
quality
daS gefÜHl lÄSSt SicH nicHt betrÜgen. QualitÄt
erkennt eS mit SicHerem inStinkt. vertrauen Sie
iHren Sinnen. waS SicH gut anfÜHlt, iSt aucH gut.
truSt your SenSeS–your inStinctS are your
guide to Quality. if it feelS good, it muSt be good.
Bei unseren neuen Wohndecken kann man sie spüren: Qualität made in Germany. Jedes Detail vermittelt die
Leidenschaft und den Anspruch, mit der diese Kollektion
geschaffen wurde. Die einzigartig hochwertige Haptik
vermittelt luxuriösen Komfort. Die edlen Einfassungen
bilden einen feinen Abschluss und die fein ausgewogene Materialkombination aus hautsympathischer Baumwolle und pflegeleichtem Dralon garantiert den hohen
Wohlfühl-Faktor.
Our new lifestyle blankets all have something in
common–»made in Germany« quality that you can feel.
Every detail is a testament to the passion and high standards that went into making this collection what it is. To
the touch, the textures offer luxurious comfort. The classy
edging completes the fine look, and the subtly balanced
combination of materials using skin-friendly cotton and
low-maintenance Dralon guarantees a high feel-good factor.
Jede Wohndecke wird von einem zweigeteilten Anhänger
begleitet, der alle Produktinformationen und eine Inspiration der Erlebenswelt vermittelt. Der Clou: Der untere Teil
kann abgetrennt und als Postkarte verschickt werden –
weil schöne Dinge doppelt Freude machen, wenn man sie
mit anderen teilt.
Each lifestyle blanket is accompanied by a dual tag which
bears all of the product information and also communicates the blanket’s adventure theme. These double-ended
tags have a special twist: the bottom part can be torn off
and used as a postcard. After all, the nicest things in life
are twice as nice when we share them with others.
100%
Quality
Der Anhänger wird zur Postkarte / The hangtag can be used as a postcard
12/13
in the
mood
luxury
60 % Baumwolle/Cotton
40 % Dralon/Acrylic
150 x 200 cm
comfort
Edle Samtband-Einfassung
619037 blurred gleam, anthracita/feder
619020 floral romantic, feder/anthracita
619044 tender plain, anthracita/schnur
Feine veloursband-Einfassung
Hochwertige
Fransen
618955 falling leaveS, multicolor
618993 autumn trail, multicolor
618979 tender plain, purpur/piemont
618986 tender plain, hortensia/schwarz
618962 warm wood, multicolor
Hochwertige
Fransen
619013 natural Home, multicolor
619051 Spring alley, multicolor
618924 purple flake, purpur
618931 frozen flake, anthracita
618948 dreamy wHite, rauch/ecru
14/15
www. biederlack.de
HERMAnn BIEDERLACK GmbH + Co. KG
Biederlackstraße 21 · D-48268 Greven
Postfach 11 63 · D-48250 Greven
Telefon : + 49 2571 808 - 0
Telefax : + 49 2571 808 - 404
E-Mail : verkauf @ biederlack.de

Documentos relacionados